Precautions for installation
• To prevent deformation or discoloration of the
cabinet, do not install the unit where it is exposed
to direct sunlight or high humidity, and avoid
installation near air conditioning outlets.
• Speaker vibrations may cause howling. Place the
unit as far away from the player as possible.
• Take the occurrence of earthquakes or other
physical shocks into consideration when selecting
the installation place, and secure the unit
thoroughly.
• This unit is magnetically shielded to avoid color distortions on
TVs. However, if not installed properly, it may cause color
distortions. So, pay attention to the following when installing
the unit.
– When placing this unit near a TV set, turn off the TV’s main
power switch or unplug it before installing this unit.
Then wait at least 30 minutes before turning on the TV’s
main power switch again.
Some TVs may still be affected even though you have followed
the above. If this happens, move this unit away from the TV.
• Tuner reception may become noisy or hissing if this unit is
installed nearby the tuner. In this case, leave a more distance
between the tuner and this unit or use an outdoor antenna for
better tuner reception without interference from this unit.
Precautions for Daily Use
• To maintain the appearance of the unit
Wipe with a dry, soft cloth if the cabinet or control panel should
become dirty.
If very dirty, apply a small amount of water or neutral detergent
to the cloth and wipe clean. Then wipe with a dry cloth.
• To improve the sound field
If the speakers are facing a solid wall or glass
door, etc., it is recommended to furnish the wall
with materials that absorb sounds, for example by
hanging up thick curtains, to prevent reflections
and standing waves.
Checking the Supplied Accessories
Check to be sure you have the following supplied accessories.
The number in parenthesis indicates the quantity of the piece
supplied.
• Monaural audio cord (1)
If the item mentioned above is missing, contact your dealer
immediately.
Warnings, Cautions and Others ........................................ 2
Connections ..................................................................... 4
Checking Your Amplifier ..................................................... 4
Connecting to the Amplifier ............................................... 4
Operations ....................................................................... 6
Contents
Additional Information .................................................... 8
Warnungen, Vorsichtshinweise usw................................... 9
Anschlüsse .................................................................... 10
Überprüfen Ihres Verstärkers........................................... 10
Anschließen an den Verstärker........................................ 10
Vorderansicht ................................................................. 12
Inhalt
Zusätzliche Informationen ............................................ 14
Avertissements, précautions et autres ............................ 15
Connexions .................................................................... 16
Vérification de votre amplificateur ................................... 16
Connexion de l’amplificateur ........................................... 16
Fonctionnement ............................................................ 18
Contenus
Informations complémentaires .................................... 20
Waarschuwingen en andere aandachtspunten ............... 21
Aansluiten ...................................................................... 22
Controle van uw versterker..............................................22
Verbinden met de versterker ........................................... 22
Bediening ....................................................................... 24
Inhoud
Extra informatie ............................................................. 26
Advertencias, precauciones y notas ................................ 27
Conexiones .................................................................... 28
Verificación de su amplificador ........................................ 28
Conexión al amplificador ................................................. 28
Operaciones ................................................................... 30
Contenido
Información adicional ................................................... 32
Avvertenze, Precauzioni e Altro ...................................... 33
Collegamenti .................................................................. 34
Controllo dell’amplificatore .............................................. 34
Collegamento all’amplificatore ........................................ 34
Funzionamento .............................................................. 36
Indice
Ulteriori informazioni .................................................... 38
Varningar, försiktighetsåtgärder m.m............................... 39
Anslutningar .................................................................. 40
Kontroll av förstärkaren ................................................... 40
Inkoppling till förstärkaren ............................................... 40
Drift ................................................................................. 42
Innehåll
Ytterligare information .................................................. 44
Advarsler, forsigtighedsregler og andet ........................... 45
Forbindelser ................................................................... 46
Sådan kontrollerer du din forstærker ............................... 46
Sådan forbindes der til forstærkeren ............................... 46
Betjening ........................................................................ 48
Indhold
Yderligere oplysninger ................................................. 50
Varoituksia, huomautuksia ym......................................... 51
Liitännät ......................................................................... 52
Vahvistimen tarkistaminen............................................... 52
Vahvistimen liitäntä.......................................................... 52
Käyttö ............................................................................. 54
Sisältö
Lisätietoja ....................................................................... 56
English
Deutesch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Svenska
Dansk
Suomi
– 3 –
Vielen Dank, dass Sie sich für einen JVC-Lautsprecher
entschieden haben.
Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung des Lautsprechers
sorgfältig durch, um eine optimale Geräteleistung zu erzielen.
Wenden Sie sich bei etwaigen Fragen bitte an Ihren JVC
Händler.
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation
• Um Deformierung oder Verfärbung der Box zu
vermeiden, stellen Sie die Gerät nicht an einem
Ort auf, wo sie direktem Sonnenlicht oder großer
Feuchtigkeit ausgesetzt ist und vermeiden Sie die
Installation nahe an Ausgängen von Klimaanlagen.
Warnungen, Vorsichtshinweise usw.
Zur Verringerung des Risikos von elektrischem Schlag, Feuer usw.:
1. Entfernen Sie nicht Schrauben, Abdeckungen oder das
Gehäuse.
2. Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus.
Achtung—Einschaltknopf (POWER)
Dieses Gerät ist mit dem POWER-Schalter ausgestattet, um die
Stromaufnahme bei sicherem Betrieb möglichst gering zu halten.
Deshalb:
1. Bevor Sie die Grundeinstellungen vornehmen, schließen Sie
alle erforderlichen Verbindungen an, stecken Sie den
Netzstecker in die Wandsteckdose und stellen Sie dann den
POWER-Schalter auf ON [ ❙ ].
2. Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, stellen Sie den
POWER-Schalter auf OFF [ ‡ ].
Dadurch wird die Stromversorgung zum Netz unterbrochen.
Achtung
• Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen.
(Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine
Zeitung oder ein Tuch usw. blockiert werden, kann die
entstehende Hitze nicht abgeführt werden.)
• Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den
Umweltschutz. Batterien müssen entsprechend den geltenden
örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden.
• Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, Feuchtigkeit
oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen auch keine mit
Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt
werden.
Achtung—Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät wie folgt auf, um das Risiko von
elektrischem Schlag und Feuer zu vermeiden und Beschädigung
zu verhüten:
1 Vorderseite:
Keine Hindernisse und offener Raum.
2 Seiten, Oberseite und Rückseite:
In dem Bereich mit den folgenden Abmessungen sollten
sich keine Hindernisse befinden.
3 Unterseite:
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche. Stellen
Sie das Gerät auf einen Stand mit einer Höhe von
mindestens 10 cm, um einen angemessenen Luftpfad für
Ventilation zu erhalten.
Vorderansicht Seitenansicht
• Lautsprechervibrationen können Rückkopplungen
verursachen. Stellen Sie die Gerät so weit wie
möglich entfernt von dem Spieler auf.
• Ziehen Sie das Auftreten von Erdbeben oder
anderen physikalischen Erschütterungen in
Betracht, wenn Sie den Ort für die Installation
auswählen und sichern Sie die Gerät sorgfältig.
• Dieses Gerät verfügt über eine magnetische Abschirmung, um
Farbveränderungen im Fernsehgerät zu verhindern. Wenn es
nicht ordnungsgemäß installiert wird, kann es allerdings
dennoch Einbußen in der Bildqualität verursachen. Achten Sie
darum bei der Installation des Gerät auf Folgendes.
– Wenn Sie dieses Gerät in der Nähe eines Fernsehgeräts
aufstellen, schalten Sie den Hauptschalter des
Fernsehgeräts aus oder ziehen Sie den Netzstecker ab,
bevor Sie dieses Gerät installieren.
Warten Sie dann mindestens 30 Minuten, bevor Sie den
Hauptschalter des Fernsehgeräts wieder einschalten.
Manchmal kann ein Fernsehgerät dennoch Störungen
aufweisen, obwohl Sie die obigen Anweisungen befolgt haben.
Stellen Sie dieses Gerät in dem Fall weiter entfernt vom
Fernsehgerät auf.
• Wenn dieses Gerät in der Nähe des Tuners aufgestellt wird,
kann der Tunerempfang durch Rauschen oder
Nebengeräusche beeinträchtigt werden. Sorgen Sie in diesem
Fall für größeren Abstand zwischen diesem Gerät und dem
Tuner oder verwenden Sie eine Außenantenne, um besseren
Tunerempfang ohne störenden Einfluss durch dieses Gerät zu
erzielen.
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
• So halten Sie das Gerät sauber
Wischen Sie die Box oder das Bedienungsfeld mit einem
trockenen, weichen Tuch ab, wenn sie schmutzig geworden sind.
Wenn sie sehr schmutzig geworden sind, dann geben Sie
etwas Wasser oder eine kleine Menge eines neutralen
Reinigungsmittels auf das Tuch und reiben sie sauber. Dann
wischen Sie mit einem trockenen Tuch ab.
• Verbessern des Klangfeldes
Wenn die Lautsprecher gegenüber einer Wand
oder Glastür usw. aufgestellt sind, ist es
empfehlenswert, die Wand mit Klang dämpfenden
Materialien zu versehen, z. B. mit schweren
Vorhängen, um so Reflexionen und Stehwellen
zu vermeiden.
Deutsch
20 cm
20 cm
15 cm15 cm
20 cm
10 cm
Prüfen des zum Lieferumfang gehörigen Zubehörs
Überprüfen Sie, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile
in der Verpackung enthalten sind.
Die Zahl in Klammern gibt die Menge der zum Lieferumfang
gehörigen Teile an.
• Mono-Audiokabel (1)
Sollte das oben angegebene Teil fehlen, setzen Sie sich
umgehend mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
– 9 –