JVC SU LT-26E70BU, SU LT-32E70BU, SU LT-37E70BU User Manual

NEDERLANDS
CASTELLANO
LT-37R70BU/SU LT-37E70BU LT-32R70BU/SU LT-32E70BU LT-26R70BU/SU LT-26E70BU LT-37ED6SU/LT-32ED6SU/LT-26ED6SU
INSTRUÇÕES
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
© 2006 Victor Company of Japan, Limited 0506KTH-SW-MU
LT-26R70BU
LCT2091-001B-U
I
II
ENGLISH
CASTELLANO
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA United Kingdom
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Großbritannien
FRANÇAIS
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.
JVC Manufacturing U.K.Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Reino Unido
ITALIANO
Gentile Cliente,
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Regno Unito
PORTUGUÊS
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e padrões referentes à compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Royaume-Uni
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Verenigd Koninkrijk
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA Reino Unido
NEDERLANDS
III
IV
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Attention:
This symbol is only valid in the European Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment.
ENGLISH
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Attention:
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
FRANÇAIS
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www. jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
DEUTSCH
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Let op:
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
NEDERLANDS
V
VI
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
Atención:
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
CASTELLANO
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação nacional.
Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas
Atenção:
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
(utilizadores profissionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.
PORTUGUÊS
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto.
Attenzione:
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe. com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
ITALIANO
1
ENGLISH
2
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
Expanding the world of
beautiful images
Contents
Enjoy rich multi-media with JVC
VHF/UHF
Digital camera
Video camera
First things first!
Warning ············································ 3
Audio components
VCR DVD player
DVD recorder
Game console
Personal
Computer
Getting started
Names of all the parts ······················ 5
Basic connections ···························· 7
Initial settings ··································· 9
Editing channels ····························· 11
· Registering channels
Connecting external devices ·········· 13
Let’s try it out
Enjoying your new TV! ··················· 15
· TV / Teletext / Video / etc.
Watching TV ···································17
Viewing teletext ······························ 19
Watching videos / DVDs ················ 21
Try the advanced features
Useful functions ······························23
· Take a snapshot
· View and search in multi-picture mode
· “Sleep timer” / “Child lock”
Operate JVC recorders and other devices ····
25
Just the way you like it
Customising your TV ······················ 27
Advanced picture adjustment ········· 29
· Reduce noise / Watch a more natural picture
· Set the aspect ratio, etc.
When you have trouble
Troubleshooting ····························· 31
Technical information ····················· 34
“CH/CC” List ··································· 35
Specifications ································· 36
3
ENGLISH
4
First things
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
first!

Warning

Follow this manual regarding setup!
Connect only to a 220-240V, 50Hz AC
outlet.
Make enough room for inserting and removing the power plug!
Place the TV as close to the outlet as possible!
The main power supply for this TV is
controlled by inserting or removing the power plug.
Never cut or damage the power cord!
Please follow all the guidelines below
Do not allow the TV to fall!
Do not rest your elbows on, or allow
children to hang from the TV. There is a risk that the TV will fall and cause injuries.
Never try to repair the TV yourself!
If the problem cannot be solved in
“Troubleshooting” (P. 31), unplug the power cord and contact your retailer.
On disposal of the TV!
Follow the instruction in
“Information for Users on Disposal of Old Equipment” (P.III to VI).
If the TV is damaged or behaving strangely, stop using it at once!
Unplug the power cord and contact
your retailer.
Never place anything on the TV!
Placing liquids, naked
flames, cloths, paper, etc. on the TV may cause a fire.
Never expose to rain or moisture!
To prevent fire or electric
shock, never allow liquids to enter the unit.
Never insert objects into the cabinet openings!
It may cause a fatal
electric shock. Take care when children are near.
If the AC plug is not the
right shape, or the power cord is not long enough, use an appropriate plug adapter or extension cable. (Consult your retailer.)
Unplug the power cord when going out!
The power buttons on
the remote control and the TV unit cannot completely turn off the TV. (Make appropriate arrangements for bedridden people.)
For more details on installation, usage and safety
For more details on installation, usage and safety
When attaching the TV to the wall, use the optional JVC wall mounting unit!
Consult a qualified technician.See the included manual on mounting
procedures.
JVC assumes no responsibility for
damage due to improper mounting.
Consult your retailer
Consult your retailer
Never dismantle the rear panel!
It may cause an electric shock.
Never obstruct the ventilation holes!
It may cause overheating or a fire.
Handle LCD panel with care!
Use a soft, dry cloth when cleaning.
Never listen to headphones at high volume!
It may damage your hearing.
Hold the TV so as not to scratch the screen!
Do not touch the screen when carrying the
TV.
Do not carry the TV on your own!
In order to prevent accidents,
ensure that the TV is carried by two or more people.
5
ENGLISH
6
Getting
TV/AV
MENU
/OK
P
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
started

Names of all the parts

Press to remove.
ON: Lit (Blue) OFF: Unlit
Power lamp lights while
the TV is on.
“Power Lamp” (P. 28)
Remove the terminal cover
Cable cover
Remote control sensorPower lamp
Press to remove.
Mute
Power On / Off
Switch between TV / AV devices
Display on-screen
Change channel / page
menu / set Change channel / page
Volume
Channel information
(P. 17)
Watch video, etc. (P. 21)
Colour buttons
Power On / Off
Return to TV
To headphones (P. 13)
Switch between “TV / VCR / DVR / DVD / HC” (P. 25)
Display on-screen menu (P. 27)
Select and confirm settings in menus
Volume
To teletext (P. 19)
Change channel / page To previous channel
LT-32R70/E70/ED6LT-37R70/E70/ED6
LT-26R70/E70/ED6
Press to remove.
When watching TV / Video
Change the aspect ratio (P. 17)
Turn on “3D Cinema Sound” (P. 17)
If the cover cannot be closed due to the cables being in the way
Do not force the cover to close (leave it open).
Connecting terminals on the back of the TV Connecting External devices (P. 13)To remove the cable cover, refer to the included sheet.
Change the direction of TV
LT-37R70/E70/ED6
For LT-32R70/E70/ED6 and LT-26R70/E70/ED6, the direction of
the TV is fixed.
Check accessories
Remote control
(RM-C1900S)
“AAA/R03” Batteries
For confirming the TV works
LT-26R70/E70/ED6
To attach the stand, refer to the included sheet.
Take a snapshot of the screen (P. 23)
View in multi-picture mode (P. 23)
Insert the batteries
Use two “AAA/R03” dry cell batteries. Insert the batteries from the - end, making sure the + and - polarities are correct.
When viewing teletext (P. 19)
Hold the current page
Bookmark pages
Reveal hidden pages
Switch briefly between teletext and TV
Enlarge the text
To index page
7
ENGLISH
8
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Basic connections

Please read the user manuals of each device carefully before setup. It is necessary to connect an aerial to watch TV.
Connect with other devices “Connecting external devices”
(P. 13)
Connect the aerial
AERIAL
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.
Connect a VCR / DVD recorder
AERIAL
EXT-2
EXT-1
VCR / DVD recorder
After all the connections have been made, insert the plug into an AC outlet.Connect “T-V LINK” compatible recording device to “EXT-2”.“T-V LINK” “What is “T-V LINK”?” (P. 9)
Power requirements
Connect the power cord only to a 220-240V, 50Hz
AC outlet.
When attaching the TV to the wall, use the
optional JVC wall mounting unit
Consult a qualified technician.See the included manual on mounting procedures.JVC assumes no responsibility for damage due to
improper mounting.
200mm × 200mm mount which conforms to VESA
standards.
Care when setting
Installation requirements
To avoid overheating, ensure the unit has ample
room.
200mm
50mm150mm 150mm 50mm
Tidying the cables
LT-32R70/E70/ED6, LT-26R70/E70/ED6LT-37R70/E70/ED6
Cable cover
To remove the cable cover, refer to the included sheet.
9
ENGLISH
10
CH
>>
14%
Auto Program
28
> Language
>
United Kingdom
Country
Deutschland France Italia España Nederland Belgium
Ireland Switzerland Danmark Sverige Österreich Norge Suomi
Auto Program
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC CC
04
CC
05
03
>
Edit
Download TV Recording Device
T-V LINK
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Initial settings

Set the menu language, installation location and automatically register the TV channels. These channels can be edited later in “Editing channels” (P. 11). (Channel data on the TV can be sent to a connected
recording device that is compatible with “T-V LINK”.)
To the previous screen
Exit
If the “JVC” logo does not appear or
if you wish to make changes later
“Language” and “Auto Program” (P. 28)
What is “T-V LINK”?
Connecting the TV to a “T-V LINK” compatible device allows :
Channels on the TV to be instantly
registered on the device.
The “DIRECT REC” function to be
used.
“Technical information” (P. 34)
“T-V LINK” variations
“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic) “Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz) “SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
Begin
The remote control
doesn’t work
1
Shown only when
powering on for the first time.
The power on the unit can also be used.
Confirm the mode is set to
“TV”.
Select a language
2
1 select
2 set
Select the country of installation
3
For the next page “ ” (Yellow)
TV
MENU
BACK
Automatically register channels
4
Check what was registered
5
Finish
select
If “ACI Start” appears, select and start settings.
(This will set up cable television channels.)
“What is “ACI” (Automatic Channel Installation)?”
(P. 34)
Edit channels
Confirm
in “Editing channels”
(P. 11)
When using “T-V LINK”
When not using “T-V LINK”
6
If “Feature Not Available”
appears :
Is the “T-V LINK” compatible device connected to “EXT-2”?
Is the device turned on?
11
ENGLISH
12
Download TV Recording Device
T-V LINK
Set Up
Set Up
Auto Program
Component Auto Select EXT Setting
PC Position
Off
Off
HDMI Setting
Edit/Manual
Decoder(EXT-2)
Language
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC CC
04
CC
05
03
>
Edit
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID
CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
>Edit
> Edit
01
AV
PR
02 03 04
05
06 07 08 09
ID
CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
03
CC
04
CC
05
01
AV
PR
02 03 04 05 06
07
08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
A
>
Edit
>
Edit
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
MBC
M6
ID List
MCM MDR MOVIE MTV MTV3
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
M
01
AV
PR
02 03 04 05 06
07
08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
JVC
>
Edit
01
AV
PR
02 03 04 05 06
07
08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
03
CC
04
>
Edit
>
Edit
01
AV
PR
02 03 04 05 06
07
08 09
ID CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
CC
03
CC
04
12
>
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07
ID CH/CC
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
Edit
>
11
10
PR
12 13 14 15 16 17
ID
CH/CC
CH
02 (B/G
)
CC
06
Manual
ID
>Manual
11
10
PR
12 13 14 15 16 17
CH/CC
CH
08 (B/G
)
CC
06
ID
>
11
10
PR
12 13 14 15 16 17
CH/CC
CH
08
CC
06
Edit
ID
>
Manual
11
10
PR
12 13 14 15 16
CH/CC
CH
08 (I
)
CC
06
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Editing channels

Edit the channels registered with “Auto Program” in “Initial settings” (P. 9).
When coming from “Initial settings” (P. 9), skip to .
Display the menu bar
1
Select “Set Up”
2
Select “Edit / Manual”
3
Select a row
4
To the previous
screen
Exit
5 6
Edit
Confirm settings
1 select
2 next
1 select
2 next
select
Move a channel’s position
MOVE
Edit a channel name
ID
Insert a channel
INSERT
Delete a channel
DELETE
1 Begin 2 Select a destination 3 Finish
select
move out move in
1 Begin 2 Enter a channel name
(red)
When selecting a preset name from the “ID List”
enter the first character
When manually naming a channel
next column
1 Begin
2 Select a “CH / CC” 3 Enter a number
select
“CH/CC” List (P. 35)
1 Delete
1 select
2 set
1 enter
2
next column
3 set
Receives the
broadcast signal.
7
Finish
If “Feature Not Available”
appears :
Is the “T-V LINK”
compatible device connected to “EXT-2”?
Is the device turned on?
“T-V LINK” (P. 9)
When using
“T-V LINK”
When not using
“T-V LINK”
Register a new channel
MANUAL
1 Begin
3 Set
2
Beginning channel search
From high frequencies
If necessary, press 3
to change the broadcasting system.
“Receivable broadcast systems”
(P. 34)
(red)
From low frequencies
or
Adjust
Picture fine tuning
Auto-search begins,
and the nearest frequency is imported.
Repeat the previous
steps until the desired channel is displayed
/
Sound fine tuning
· Registering channels
select a system
13
ENGLISH
14
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Connecting external devices

VCR / DVD / other devices
You can connect many different devices to the rear panel of the TV. Please read the user manuals of each device before setting up. (Connecting cables are not supplied with this TV.)
PC
To “EXT-3” R/L (PC IN)
Check for PC compatibility
“Technical information” (P. 34)
Game consoles
Video camera
VCR / DVD recorder
(“T-V LINK” compatible)
Satellite broadcast / Digital broadcast tuner
Headphone
DVD player
PC IN
(R)
(L)
EXT-3
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-1
(Y)
(Pr)
(Pb)
(R)
(L)
(R)
(L)
EXT-4
AUDIO
OUT
: signal direction
AERIAL
EXT-5
(HDMI)
Connect “DVI” devices
(P. 34)
“T-V LINK” (P. 9)
EXT-1
Output Input
· Composite signal
· Sound L / R
Use S-VIDEO “S-IN” (P. 22)
EXT-2
Output Input
· Composite signal
· Sound L / R
· T-V LINK
Use S-VIDEO “S-IN” (P. 22)Select dubbing sources
“DUBBING” (P. 22)
Connect a decoder
“Decoder (EXT-2)” (P. 28)
EXT-3
Output Input
EXT-4
Output Input
“Component Auto Select”  (P. 28)
Watching videos
·
Composite signal / RGB / S-VIDEO
· Sound L / R
Dubbing videos Using “T-V LINK”
·
Composite signal / RGB / S-VIDEO
· Sound L / R
Watching videos
· Composite signal / S-VIDEO
· Sound L / R
Watching DVDs
·
Component signal (P. 36)
· Sound L / R
Amplifier
(L) (R)
Audio signals received from
EXT-5 cannot be sent to the “AUDIO OUT” terminal.
Headphones
DVD player
(HDMI compatible)
EXT-5
Output Input
“HDMI Setting” (P. 28)
AUDIO OUT
Listening to the TV on external speakers
Output
· Sound L / R
Connecting HDMI devices
· HDMI signal (P. 36)
15
ENGLISH
16

Let’s try it out

Picture
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Enjoying your new TV!

Watching TV
PAGE
17
TV mode TV and Text mode
View channel information
Change the aspect ratio
Enjoy “3D Cinema Sound”
Register your favourite channels
Text mode
19
PAGE
Viewing teletext
Enlarge the text
To the index page
Hold the current page
Switch briefly between teletext and TV
Bookmark your favourite pages
Reveal hidden pages
PAGE
21
Watching videos / DVDs
Watch high quality video (S-VIDEO)
Name connected devices
Dub videos
PC position adjustment
Personal preferences
Adjust the pictureAdjust the soundAdvanced settings
(sleep-timer / child lock, etc.)
Basic settings
(channel settings, etc.)
PAGE
27
· TV / Teletext / Video / etc.
17
ENGLISH
18
BBC
AV
12 : 00
16 : 9 Zoom
High3D Cinema Sound
Set 1 - 4?
Programmed!
Favourite 1 - 4?
1
BBC
AV
AV
02 03 04 05 06 07 08 09
PR List
01
BBC1
Auto
Panoramic 14:9 Zoom 16:9 Zoom 16:9 Zoom Subtitle Full
Zoom
Regular
>
1
PR 01
2
PR 03
4
PR 07
3
PR
05
Favourite Setting
>
1
PR 01
2
PR 03
4
PR 07
3
Favourite Setting
P
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Watching TV

Set to “TV”
Mute
1
Power on
2
Press again to turn the screen off
The blue power lamp on the TV lights
and put the TV into standby mode.
Select a channel
up
down
E.g.
15 :
1 :
Volume
3
Move up or down a channel
Switch between mono / stereo /
bilingual broadcasting
“Stereo / t·u” ( P. 28)
To the previous channel
Note
To completely turn off the TV, unplug
the AC plug.
Basic operations using the side buttons
1
Power on
2
Volume
Change the channel
Channel information and clock
INFORMATION
Change the aspect ratio
ZOOM
Enjoy ambient sound
3D CINEMA SOUND
Register a channel to a button
FAVOURITE CHANNEL
PR List
Channels
registered in “Initial settings” will appear here.
select
Select a page
1 select
2 set
Move the picture with 1 or 4 while this bar is displayed
High
Low
Mono
Off
While the channel is displayed
Hold down for 3 seconds
Press the number to register it on
Recall the favourite channel
Press the number you registered
Check your favourite channels
Press “ ” and confirm that the channels
you have registered have a beside them
Delete a favourite channel
“MENU” “ ” “Features” “Favourite Setting”
select delete
Channel information
Time (in case of having viewed teletext)
(No indication)
1 select
Select and view a channel
2 view
When set to “Auto”, the aspect ratio
will turn to the ratio obtained from the information the TV received. Without receiving aspect information, it will be the setting in “4:3 Auto Aspect” (P. 30)
Not available in 1080i (1125i) /
720p (750p) signals.
In PC mode, “Regular” and “Full” can
be selected.
: For stereo sound
: For stereo sound (when the sound distorts in “High” mode)
: For mono sound (emulates a stereo-like sound)
: Turns off “3D Cinema Sound”
Disappears after a few seconds
Customisations
(P. 28) to the picture of a favourite channel get saved as well.
19
ENGLISH
20
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Viewing teletext

This TV can display TV broadcasts and teletext on the same channel in two windows.
When watching TV
1
Enter a teletext page
2
Move up or down a page
up
down
TV
TEXT
TEXT
Hold the current page
HOLD
Reveal hidden pages
REVEAL
Hold the current page
Release
Press “ ” again
Display hidden information (answers to quizzes, etc.)
Bookmark your favourite page
LIST MODE
View sub-pages
to sub-page
Display your favourites list
1
Select a coloured button to save your page to
2
Enter the number of the page to save
(RED) (GREEN) (YELLOW) (BLUE)
(red)
3
Save
4
Recall your favourite page
Press the coloured button as in step 2
.....
Enlarge the text
SIZE
To the index page
INDEX
Switch briefly from teletext to TV
CANCEL
Double the size of the displayed text
Returns to page “100” or a previously designated page
Leave the current page open, while you switch to watch TV
Useful when running a page search.
21
ENGLISH
22
1 2 3 4 5 6
EXT-1 EXT-2 EXT-3 EXT-4 HDMI PC
EXT Mode
0
AV
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
ID List
VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME DVD DVR
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
ID List
VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME DVD DVR
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
>
EXT-1 DVD
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
>
EXT-1
Dubbing EXT-2
EXT-4
EXT-3
EXT Setting
TV
Set Up
Set Up
Auto Program
Component Auto Select
Off
Off
HDMI Setting
Edit/Manual
Decoder(EXT-2)
EXT Setting
Language
PC Position
TV/AV
P
MENU
/OK
Set Up
Set Up
Auto Program
Component Auto Select
Off
Off
HDMI Setting
Edit/Manual
Decoder(EXT-2)
EXT Setting
Language
PC Position
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Watching videos / DVDs

PC Position
To TV
Select the video source
1
E.g. For EXT-1
Operate the connected device and play a video
2
Operate JVC recorders and other devices (P. 25)
Select the video source using the side buttons
1 2
Select the video source
3
1 select
2 watch
Switch to S-VIDEO input
S-IN
Advanced functions
Display the menu bar
1
Select “Set Up”
2
1
Select the “EXT” connected to S-VIDEO
Cancel this mode
1 Select an “EXT” to assign a name to 2 Show the name list
Press “ ” in 2 again
1 select
select
select
Select “EXT Setting”
2 next
2 Set the S-VIDEO mode
y
1 select
2 next
The device
selection display will change from “E1” to “S1”.
Edit names
PC position adjustment
Display the menu bar
of connected devices
ID LIST
3 Select a name from the list
1 select
1
Select “Set Up” Select “PC Position”
2
1 adjust
1 select
2 next
Shown only when “PC” is selected.
Reset position
1 select
2 next
Set up dubbing on “EXT-2”
DUBBING
Clear the name
Select the blank space in 3
1 Select the arrow 2 Select the dubbing source
select
2 set
select
3
2 set
23
ENGLISH
24
Try the
Features
>
Off
Sleep Timer
>
Sleep Timer Child Lock Appearance Blue Back Favourite Setting
Type A
On
Power Lamp
On
Features
Sleep Timer Child Lock Appearance Blue Back Favourite Setting
Type A
On
Power Lamp
On
>
Features
>>
Set ID No.
ID
>
Child Lock
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05
ID
>
Child Lock
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07
CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
advanced features

Useful functions

Take snapshots of the screen
FREEZE
Watch in multi-picture mode
MULTI-PICTURE
Current programme
Cancel
Press “ ” again, or change the channel
Still picture
Not available when the SUB-PICTURE is displayed,
or when in PC mode.
You cannot save or export the snapshot.
Select the number of screens
Selecting “ ” returns to normal viewing mode
Not available in PC mode.
1 select
2 set
Watch in dual-picture mode
E.g. You can watch TV and video at the same time.
(For wide aspect ratio signals)
Main Sub
Switch between the
sound sources
Main
Sub
Change the channel
(Main)
(Sub)
Select a channel in 12-screen mode
All registered channels are displayed as still images.
1 select a
channel
Main
Only the selected frame has a moving picture.
Move up or down a page Not available for EXT-5 input.
· Take a snapshot
· View and search in multi-picture mode
· “Sleep timer” / “Child lock”
2 watch
Set a time for the TV to turn itself off
SLEEP TIMER
Stop children from watching specific channels
CHILD LOCK
1 2 3 4
CancelRemaining time
After steps 1 and 2 above
Set the time to “0” in step 4
You can confirm the remaining time at step
4, after repeating this process.
3 4
5 6
7
Release a channelView a locked channel
Press “ ” again in step 6
1 select “Features”
2 next
1 select “Sleep Timer”
2 next
1 select a time in minutes
2 set
select “Child Lock”
1 enter an “ID No.” (a secret number of your choice)
2 to the next column
3 set
select a channel to lock
Lock more channels
Repeat steps 5 and 6
Use the numerical buttons to enter the channel number.
When n appears, press “ ” and enter your “ID No.”. (If you forget your “ID No.”, check it in step 4.)
25
ENGLISH
26
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
Operate JVC recorders
The included remote control can be used to operate JVC recorders and other devices.
1
2
3
Select a device
VCRs DVD recorders HDD recorders
TV
The indicator lights for 3 seconds
each time the remote control is operated.
Home theatre system
DVD playersTV (P. 6)
VCR/DVR
DVDHC
Turn on the device
Operate the device
Other buttons can be used to
operate the TV at any time.
Operate the VCR, DVD recorder or HDD recorder
VCR/DVR
Operate the DVD player
DVD
and other devices
Select VCR / DVD recorder / HDD recorder
VCR
DVD recorders
HDD recorders
Operate DVD / HDD recorder menus
Display menu
Select
Display
top menu
Display the subtitle (DVD / HDD recorder mode)
Operate DVD menus
Select
Display
top menu
OK
OK
Back to previous menu
Display menu
Back to previous menu
Playback / Record etc.
Rewind / Playback / Fast-forward
Record / Stop / Pause
Select a chapter
Press “
Playback etc.
Rewind / Playback / Fast-forward
Stop / Pause
Select a chapter
Try changing the remote control code if you cannot operate a recorder.
Code A or 1 (Default)
Press and hold Press and hold
Confirm the code for your recorder by checking the manual it
came with.
Some models of JVC devices cannot be operated with this
remote control.
JVC DVD recorders and HDD recorders are set to code “C” or
“3” by default.
Note
If the battery is removed, the remote control code reverts back
to code A or 1.
Code C or 3
Operate the home theatre system
HC
Display the subtitle
Operate HC menus
Select
Display
top menu
Display the subtitle
Press “
MuteVolumeSelect a surround mode
Press “
Press “
OK
Press “
Display menu
Back to previous menu
Press “
Playback etc.
Rewind / Playback / Fast-forward
Stop / Pause
Select a chapter
27
ENGLISH
28
Just the way
Standard
Picture
Picture Mode
Standard
Bright-1
Features
Colour Temp.
Hue
Colour
Sharp
Bright-2
Contrast
Cool
Picture
Picture Mode
Standard
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
you like it

Customising your TV

To the previous
screen
Exit
The menu disappears
after one minute of inactivity.
1
2
3
4
Display the menu bar
Select a menu
1 select
2 next
Select an item
select
Adjust / Configure
1 adjust /
select
2 set
When adjusting
with the sliding-bar
Move
When selecting
from presets
The item will change.
Some items have a
sub-menu.
Picture Sound Features Set Up
Items
1 adjust
2 set
1 select
2 set
Selected menu’s title
Menu Item Adjustments / Configurations
Picture Mode Bright-1 Contrast Bright-2
Picture
Sharp Colour Hue Colour Temp. Features Stereo / t · u Bass
Sound
Treble Balance 3D Cinema Sound Tone Correction Sleep Timer Child Lock
Features
Appearance
Blue Back
Favourite Setting Power Lamp Auto Program Edit / Manual Language
Set Up
Decoder (EXT-2) Component
Auto Select EXT Setting HDMI Setting PC Position
Other settings · Change the aspect ratio “ZOOM” (P. 17)
· Turn on “3D Cinema Sound” “3D CINEMA SOUND” (P. 17)
Picture mode (Bright / Standard / Soft)
Backlight brightness (Darker Brighter)
Contrast (Lower Higher)
Brightness (Darker Brighter)
Sharpness (Softer Sharper)
Colour (Lighter Deeper)
Tint (Reddish Greenish)
Colour temperature (Warm / Normal / Cool)
Finer picture adjustments (P. 29)
Mode / Language (v : MONO / s : STEREO / t : SUB1 / u : SUB2)
Low tones (Weaker Stronger)
High tones (Weaker Stronger)
Speaker balance (Left Stronger Right Stronger)
Ambience level (High / Low / Mono / Off)
Make the sound more clear (On / Off)
Timer for turning off the TV (P. 24)
Stops children from watching specific channels (P. 24)
Format for displaying the channel number (Type A / Type B)
Displays a blue screen and mute the sound when the signal is weak or absent (On / Off)
Clear favourite channel settings (P. 17)
Lights power lamp (P. 5) while the TV is on (On / Off)
Select a country, it automatically registers channels (P. 10, )
Change registered channels or add new ones (P. 11)
Select a language for on-screen menus (P. 10, Ÿ)
For when connected to VCR with “T-V LINK” (On / Off)
Changes the TV input to “EXT-4” when a component signal is input to “EXT-4” (On / Off) (Not available when viewing PC)
For use with video players and other devices (P. 22)
Size (1 / 2 / Auto), Audio (Digital / Analogue / Auto)
PC position adjustment (P. 21)
29
ENGLISH
30
Super DigiPure
Auto
Picture
Picture Mode
Standard
Bright-1
Features
Colour Temp.
Hue
Colour
Sharp
Bright-2
Contrast
Cool
Picture
>
Super DigiPure Movie Theatre Colour Management Picture Management Colour System 4:3 Auto Aspect
Auto Auto
On On
Features
Auto
>>
Sub
Main
Auto PAL
Colour System
>>
Regular 14:9 Zoom
Panoramic
4:3 Auto Aspect
Auto
On
On
On
On
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

Advanced picture adjustment

By default, the TV automatically adjusts itself for the best picture.
1
Display the menu bar
Super DigiPure
For natural-looking outlines
Off
: Function is
turned off
Min Max Auto
:
When the picture loses sharpness
: When
noise appears
: Automatically
adjusts
To the previous
screen
Exit
The menu disappears
after one minute of inactivity.
2
3
4
5
6
Select “Picture”
Select “Features”
Select an item
E.g. “Super DigiPure”
Change settings
E.g. “Super DigiPure”
Finish
1 select
2 next
1 select
2 next
1 select
2 next
1 select
2 set
Movie Theatre
Colour Management
Picture Management
Smart Picture
MPEG Noise Reduction
Colour System
For smooth cinema film
For natural-looking pictures
Fix bright / dark pictures
Fix brightness of white areas
To reduce MPEG video noise
When there is no colour
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
Off
: Function is
turned off
On Auto
: Function is
always on
On
: Maintain a natural
colour balance
On
: Make it easier to view
bright / dark pictures
On
: Make it easier to view
white areas
On
: When noise appears
: Automatically
adjusts
Not available when
“Picture Mode” is set to “Bright” (P. 28).
1 Select the screen to change settings on
Main
: Main picture
Sub
: Sub-picture in
MULTI-PICTURE mode (P. 23)
2 Select the colour system
PAL
: Western
Europe
SECAM
:
Eastern Europe / France
NTSC 3.58
: USA
3.58 MHz
NTSC 4.43
: USA
4.43 MHz
Auto
: When watching
videos, etc.
4:3 Auto Aspect
· Reduce noise / Watch a more natural picture
· Set the aspect ratio, etc.
Set a default aspect ratio
Select a default aspect ratio for Auto in “Zoom” (P.17)
Panoramic
16 : 9 4 : 3 14 : 9
Regular 14:9 Zoom
31
ENGLISH
32
When you
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
have trouble

Troubleshooting

Severe noise or snow
Is the TV connected correctly to
the aerial?
Change the direction of the aerial.Is the aerial or its cable
damaged?
Consult your retailer
Patterns, stripes or noise
Is the aerial receiving interference
from high-voltage power lines or wireless transmitters?
Consult your retailer
Are connected devices too close
to the TV?
Insert the minimum distance
between the aerial and the cause of interference until no interference
Ghosting
(Doubling of images)
Are you receiving interference
from signals reflected off mountains or buildings?
Adjust the direction of your
aerial, or change to a good-quality directional aerial
I can’t turn it on!
Is the power cord connected to the AC outlet
correctly?
The remote control doesn’t work!
Are the batteries flat?Are you more than 7 meters away
from the TV?
Is the “MODE (TV, VDR/DVR, DVD, HC)” set to “TV”?
When viewing teletext, the TV menu bar does not appear.Depending on the stability of the signal, there may be a time
lag when changing channels.
Problem Actions
Basics Screen Picture Sound
Remote control stops working
Aspect ratio changes unintentionally
PC screen alignment is off
Poor picture quality
Strange picture when using an external device
Poor sound
No sound from the audio component
Unplug TV, several minutes later plug it in again.
Press “ ” to return to your settings.
Adjust the “PC Position”.
Unnatural colour >>> Adjust “Colour” and “Bright-1”.
Noise >>> Set to the following functions.
Picture Mode : Standard Super DigiPure : Max
Dull picture >>> Set to the following functions.
Picture Mode : Bright Super DigiPure : Min
If you connected S-Video output device, check the “S-IN”
setting.
If the top of the image is distorted, check the video signal
quality itself.
If movement appears unnatural when receiving a signal from
a DVD player, etc. with 625p (progressive-scanning), change the output setting of the external device to 625i (interlace­scanning).
Adjust the “Bass” and “Treble”.
If receiving a poor signal in “Stereo / t·u”, switch to “Mono”.
Adjust the channel reception using “Manual”.
Audio signals received from EXT-5 cannot be sent to the
“AUDIO OUT” terminal.
Check your “Colour System”.
page
17
21
28 30
28 30
28 30
22
28 28 11
33
ENGLISH
34
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?
Troubleshooting
(continued)

Technical information

Problem Actions
Wrong screen size 28
No picture, no sound
No sound
Green and distorted screen
Some functions do not work
Some inputs cannot be selected in the sub-picture
“Feature Not Available”
Display ScreenFunctionsHDMI
appears
“ACI Error” appears
Switch “Size” in “HDMI Setting” to “1” or “2”.
Use the cable marked with HDMI logo.
Check if the device is compliant with HDMI.Switch “Audio” in “HDMI Setting” to “Digital” or “Auto” for
HDMI devices, or “Analogue” or “Auto” for DVI devices.
Wait a little for the signal to stabilize when switching the
signal format for an “HDMI” device.
It is not a malfunction. Some functions (dark background) in
the menu do not work depending on the situation.
“EXT-4”, “EXT-5” inputs and PC mode cannot be selected in
the sub-picture.
RGB input signal of “EXT-1” and “EXT-2” are not available in
dual-picture mode.
Is the “T-V LINK” compatible device connected to “EXT-2”?Is the SCART CABLE “Fully Wired”?Is the “T-V LINK” compatible device turned on?
After confirming all the conditions above, press “OK” button again.
Press 2 to start “ACI” again.
If you still receive the “ACI Error” after numerous tries, press 3 to cancel “ACI”.
page
28
34 34
What is “T-V LINK”?
“T-V LINK” allows the TV to share information easily with a connected “T-V LINK” compatible device. By using T-V LINK :
You can send the channel information programmed on the TV to the “T-V LINK” compatible device, so that
both the TV and the external device have the same channel settings. When connecting a new external device, channel information is loaded into it, allowing channel setup to be completed very quickly. For more details, refer to the external device’s manual.
You can easily record the TV programme you are viewing on a “T-V LINK” compatible device by using the
“DIRECT REC” feature. For more details, refer to the external device’s manual.
What is “ACI” (Automatic Channel Installation)?
Some cable companies transmit a signal called “ACI” which contains information that allows TV channels to be registered automatically on your TV. When an ACI signal is received, “ACI Start / ACI Skip” appears in the “Auto Program” screen.
Receivable broadcast systems
Depending on the country selected during “Auto Program”, the receivable broadcast system differs.
UNITED KINGDOM: Receive only PAL-I.FRANCE: Can receive SECAM-L.
To receive SECAM-L in countries other than France:
1) Change the “Country” to “France” in “Auto Program”.
2) Press the “BACK” button to return to the menu and enter the channel using “Insert” or “Manual”.
PC Signals that can be displayed
*Macintosh* computers are not supported. (Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc.)
If the signal doesn’t appear, check that the vertical
frequency on the PC is set to “60Hz”.
Resolution
Vertical frequency (Hz) 60.0 60.0
640 x 480 (VGA)
1024 x 768 (XGA)
Connect “DVI” devices
Connect a “DVI“ device to “EXT-5 (HDMI)” using “DVI-HDMI” conversion cable. Connect analogue sound output of the DVI device to L and R terminals in EXT-4.
Set “Audio” in “HDMI Setting” to “Analogue” or “Auto” (P. 28)
Black or white dots appear on the screen
The shadow of a different image is seen on the screen.
LCD panels use fine dots (“pixels”) to display images.
While more than 99.99% of these pixels function properly, a very small number of pixels may not light, or may light all the time. Please understand that this is not a malfunction.
When changing to another image after displaying a still image
for a long period of time, the shadow of the previous image remains on the screen. This is not a malfunction, it is known as “temporary image retention”, a phenomenon that is unique to LCD panels. The shadow will disappear after some time.
35
ENGLISH
36
IMPORTANT! PREPARE USE
SETTINGS
TROUBLE?

“CH/CC” List

Specifications

To use the INSERT function (P. 11), find the “CH/CC” number corresponding to the TV’s Channel number from this table.
When the Country setting is “France”, select a three-digit CH/CC number.
CH Channel
CH 02/CH 202 E2, R1 CH 03/CH 203 E3, ITALY A CH 04/CH 204 E4, ITALY B, R2 CH 05/CH 205 E5, ITALY D, R6 CH 06/CH 206 E6, ITALY E, R7 CH 07/CH 207 E7, ITALY F, R8 CH 08/CH 208 E8, R9 CH 09/CH 209 E9, ITALY G CH 10/CH 210 E10, ITALY H, R10 CH 11/CH 211 CH 12/CH 212 CH 21/CH 221 E21, R21 CH 22/CH 222 E22, R22 CH 23/CH 223 E23, R23 CH 24/CH 224 E24, R24 CH 25/CH 225 E25, R25 CH 26/CH 226 E26, R26 CH 27/CH 227 E27, R27 CH 28/CH 228 E28, R28 CH 29/CH 229 E29, R29 CH 30/CH 230 E30, R30 CH 31/CH 231 E31, R31 CH 32/CH 232 E32, R32 CH 33/CH 233 E33, R33 CH 34/CH 234 E34, R34 CH 35/CH 235 E35, R35 CH 36/CH 236 E36, R36 CH 37/CH 237 E37, R37 CH 38/CH 238 E38, R38 CH 39/CH 239 E39, R39
CH Channel
CH 102 F2 CH 103 F3 CH 104 F4 CH 105 F5 CH 106 F6 CH 107 F7 CH 108 F8 CH 109 F9 CH 110 F10 CH 121 F21 CH 122 F22 CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40
E11, ITALY H+1, R11 E12, ITALY H+2, R12
CH Channel
CH 40/CH 240 E40, R40 CH 41/CH 241 E41, R41 CH 42/CH 242 E42, R42 CH 43/CH 243 E43, R43 CH 44/CH 244 E44, R44 CH 45/CH 245 E45, R45 CH 46/CH 246 E46, R46 CH 47/CH 247 E47, R47 CH 48/CH 248 E48, R48 CH 49/CH 249 E49, R49 CH 50/CH 250 E50, R50 CH 51/CH 251 E51, R51 CH 52/CH 252 E52, R52 CH 53/CH 253 E53, R53 CH 54/CH 254 E54, R54 CH 55/CH 255 E55, R55 CH 56/CH 256 E56, R56 CH 57/CH 257 E57, R57 CH 58/CH 258 E58, R58 CH 59/CH 259 E59, R59 CH 60/CH 260 E60, R60 CH 61/CH 261 E61, R61 CH 62/CH 262 E62, R62 CH 63/CH 263 E63, R63 CH 64/CH 264 E64, R64 CH 65/CH 265 E65, R65 CH 66/CH 266 E66, R66 CH 67/CH 267 E67, R67 CH 68/CH 268 E68, R68 CH 69/CH 269 E69, R69
CH Channel
CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 CH 159 F59 CH 160 F60 CH 161 F61 CH 162 F62 CH 163 F63 CH 164 F64 CH 165 F65 CH 166 F66 CH 167 F67 CH 168 F68 CH 169 F69
CC Channel
CC 01/CC 201 S1 CC 02/CC 202 S2 CC 03/CC 203 S3 CC 04/CC 204 S4 CC 05/CC 205 S5 CC 06/CC 206 S6 CC 07/CC 207 S7 CC 08/CC 208 S8 CC 09/CC 209 S9 CC 10/CC 210 S10 CC 11/CC 211 S11 CC 12/CC 212 S12 CC 13/CC 213 S13 CC 14/CC 214 S14 CC 15/CC 215 S15 CC 16/CC 216 S16 CC 17/CC 217 S17 CC 18/CC 218 S18 CC 19/CC 219 S19 CC 20/CC 220 S20 CC 21/CC 221 S21 CC 22/CC 222 S22 CC 23/CC 223 S23 CC 24/CC 224 S24 CC 25/CC 225 S25 CC 26/CC 226 S26 CC 27/CC 227 S27 CC 28/CC 228 S28 CC 29/CC 229 S29 CC 30/CC 230 S30
CC Frequency (MHz)
CC 110 116-124 CC 111 124-132 CC 112 132-140 CC 113 140-148 CC 114 148-156 CC 115 156-164 CC 116 164-172 CC 123 220-228 CC 124 228-236 CC 125 236-244 CC 126 244-252 CC 127 252-260 CC 128 260-268 CC 129 268-276 CC 130 276-284 CC 131 284-292 CC 132 292-300 CC 133 300-306 CC 141 306-311 CC 142 311-319 CC 143 319-327 CC 144 327-335 CC 145 335-343 CC 146 343-351 CC 147 351-359 CC 148 359-367 CC 149 367-375 CC 150 375-383 CC 151 383-391
CC Channel
CC 31/CC 231 S31 CC 32/CC 232 S32 CC 33/CC 233 S33 CC 34/CC 234 S34 CC 35/CC 235 S35 CC 36/CC 236 S36 CC 37/CC 237 S37 CC 38/CC 238 S38 CC 39/CC 239 S39 CC 40/CC 240 S40 CC 41/CC 241 S41 CC 75/CC 275 X CC 76/CC 276 Y, R3 CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4 CC 78/CC 278 Z+1, R5 CC 79/CC 279 Z+2
CC Frequency (MHz)
CC 152 391-399 CC 153 399-407 CC 154 407-415 CC 155 415-423 CC 156 423-431 CC 157 431-439 CC 158 439-447 CC 159 447-455 CC 160 455-463 CC 161 463-469
Main unit
Model
LT-37R70BU/SU
LT-37E70BU LT-37ED6SU
Broadcasting systems CCIR I / B / G / D / K / L (See “Technical information”, P. 34)
Colour systems
Channels and frequencies
TV broadcast : PAL, SECAM External input : PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43MHz
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, French cable channels (Frequency : 116-172 MHz / 220-469 MHz)
Sound-multiplex systems NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) Teletext systems FLOF (Fastext), TOP, WST (standard system) Power requirements AC 220 V - 240 V, 50Hz Audio output (
Rated power output
) 10 W + 10 W Speakers (16 cm x 4 cm) oval x 2 (15 cm x 5.5 cm) oval x 2 (12 cm x 5 cm) oval x 2 Power consumption
[standby] Screen size
(visible area size measured diagonally) Dimensions (W x H x D: mm)
[without stand] Weights
[without stand]
153 W [0.5 W]
94 cm 80 cm 66 cm
919 x 649.4 x 311 [919 x 603.7 x 128]
22.7 kg [19.8 kg]
Accessories (See “Check accessories”, P. 5)
LT-32R70BU/SU
LT-32E70BU LT-32ED6SU
127 W [0.6 W]
800 x 591 x 244 [800 x 545 x 137.8]
17.4 kg [15.5 kg]
LT-26R70BU/SU
LT-26E70BU
LT-26ED6SU
100 W [0.6 W]
672 x 512 x 244 [672 x 471 x 137.7]
14.4 kg [12.5 kg]
Terminals / Connectors
Terminal name Terminal type Signal type (IN)
Composite video, S-video, Analogue RGB AUDIO L / R
Composite video, S-video, Analogue RGB AUDIO L / R
Composite video, S-video AUDIO L / R
Analogue component (576i (625i) / 480i (525i), Progressive : 576p (625p) / 480p (525p), HD : 1080i (1125i), 720p (750p) AUDIO L / R
HDMI (576i (625i) / 480i (525i) / 576p (625p) / 480p (525p), 1080i (1125i), 720p (750p))
Input / Output terminals
Input terminals
EXT-1
EXT-2
EXT-3
Euroconnector x1 (SCART connector)
Euroconnector x1 (SCART connector)
RCA connectors x 3, S-VIDEO connector x 1
EXT-4 RCA connectors x 5
EXT-5 (HDMI) HDMI connector x 1
PC INPUT D-SUB (15 pins) x 1 Analogue PC signal (P. 34)
Output terminals
AUDIO OUT RCA connectors x 2 Audio L / R
Headphone
Stereo mini-jack x 1 (3.5 mm in diameter)
We may change the design and specifications without notice.
Signal type (OUT)
TV out
Dubbing out
)
Headphone output
Notes
“T-V LINK” compatible
Loading...