JVC NX-HD10R User Manual

STANDBY/ON
CANCEL
PTY
PTY
SELECT
PTY
SELECT
RDS DISP
SET
ENTER
RM-SNXHD10R REMOTE CONTROL
TA/News/info
REPEAT
ALBUM
ALBUM
SEARCH
MODE
TONE
CONTROL
ALBUMLIBRARY
SELECT
FM / PLAY
MODE
TITLE /EDIT
DIMMER
CONTRAST
VOLUME
AHB PRO
AAC
SOUND
10 0 +10
1-MARK 2-ABC 3-DEF
4-GHI 5-JKL 6-MNO
7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC START
A.P.off
CLOCK /TIMER
SLEEP
RDS
CONTROL
Kompaktní komponentový HDD systém
NX-HD10R
NÁVOD K POUŽITÍ
Bezpečnostní upozorně
Ujištění:
Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne
24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě.
VÝSTRAHA
Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi.
NEBEZPEČÍ
Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
POZOR!!!
Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
Upozornění – přepínač STANDBY/ON
Pro kompletní galvanické oddělení přístroje od sítě vyjměte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky (indikátor STANDBY/ON zhasne). Přepínač STANDBY/ON v žádné poloze neodděluje přístroj od sítě.
Pokud je přístroj v pohotovostním stavu, indikátor STANDBY/ON svítí červeně.
Pokud je přístroj zapnutý, indikátor STANDBY/ON svítí zeleně.
Napájení přístroje lze dálkově ovládat.
Upozorně
Nikdy nezkoušejte analyzovat nebo zpřístupňovat data uložená na pevném disku (HDD). Jinak můžete přijít o platnost záruky a můžete se vystavit soudnímu stíhání. Výrobce nemá žádnou odpovědnost za škody vzniklé předchozím chováním.
VAROVÁNÍ
Pro omezení úrazu elektrickým proudem, požáru atd.
1. Nevyndávejte žádné šrouby a nesnímejte kryty přístroje.
2. Nevystavujte přístroj působení deště nebo vlhkosti.
Upozornění:
Neblokujte větrací štěrbiny nebo otvory. (Pokud dojde k zablokování větracích štěrbin nebo otvorů novinami nebo látkou apod., teplo nemůže vycházet z přístroje.)
Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. svíčky.
Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro manipulaci s nebezpečným odpadem.
Nepoužívejte tento přístroj v koupelně nebo na místech s vodou. Také nestavte na vršek přístroje nádoby
naplněné vodou nebo tekutinou (jako jsou kosmetické nebo lékařské flakóny, květinové vázy, šálky atd.)
CA-NXHD10R CA-NXHD10R
1 cm
1 cm
15 cm
15 cm
15 cm15 cm 15 cm
15 cm
10 cm
Upozornění: Správné větrání
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a požáru a pro ochranu před poškozením, umístěte přístroj následovně:
1. Čelní strana:
Otevřený prostor
2. Boční/ horní/ zadní strana:
Žádná překážka v oblasti podle obrázku níže.
3. Spodek:
Umístění na rovném podkladu. Udržujte nejlepší možnou cirkulaci vzduchu umístěním na podstavec vysoký nejméně 10 cm.
Čelní pohled Boční pohled
Pro zachování spojitosti nahraného zvuku
Jakmile nahrajete píseň na vnitřní HDD, bude nahrána jako „skladba“. Pak tento přístroj odliší tyto nahrané skladby přidáním 2-sekundové mezery na začátku každé skladby během přehrávání.
Pokud nahráváte CD desku – na které je zvuk nahrán bez přerušení mezi skladbami – jako je „živý“ záznam,
spojitost originálního zvuku nebude zachována a bude přerušený 2-sekundovou mezerou na začátku každé skladby během přehrávání skladeb nahraných na HDD. To není závada.
Pro zachování spojitosti zvuku nahraného z takové CD desky nahrajte CD desku pomocí metody analogového
záznamu popsané na straně 51 a později spojte všechny skladby pomocí funkce JOIN popsané na straně 65.
Všechny spojené skladby budou pak považovány za jednu skladbu, ale spojitost zvuku bude zachována.
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili kompaktní systém JVC.
Před použitím nového stereofonního systému si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Zde naleznete
všechny potřebné informace o sestavení a používání systému.
K tomuto návodu
Tento návod k použití je organizován následovně:
Návod vysvětluje operace přehrávání a editaci
s použitím tlačítek a ovládacích prvků na dálkovém ovladači a ostatní operace jako například záznam s použitím tlačítek na přístroji. Také můžete pro stejné operace použít tlačítka na dálkovém ovladači nebo na přístroji, pokud mají stejný název (nebo stejnou značku) pokud zde není uvedeno jinak.
Upozorně
Instalace
Tento přístroj má vestavěný pevný disk, což je zařízení, které čte okamžité magnetické změny. Uvnitř přístroje jsou precisní součástky, vyžadují pozornost při instalaci systému:
Umístěte přístroj na místo, které vyhovuje
následujícím podmínkám:
- Je rovné, suché a není příliš teplé ani chladné (mezi 5°C a 35° C).
- Jeho nadmořská výška je mezi –300 m pod úrovní moře a +3048 m nad úrovní moře.
- Má adekvátní větrání, aby nedošlo k vnitřnímu přehřátí přístroje.
Ponechejte dostatečný prostor mezi přístrojem a TV.
Umístěte reproboxy dostatečně daleko od TV, aby nebyl ovlivněný obraz.
STOP!
NEUMISŤUJTE přístroj do blízkosti zdrojů tepla nebo na místa vystavená slunečnímu svitu nebo prachu či vibracím.
NESTAVTE přístroj na jeho boční strany.
O vnitřním HDD
Když je přístroj zapnutý, pevný disk se konstantně točí vysokou rychlostí. To vyžaduje mít na paměti následující:
NEVYSTAVUJTE přístroj vibracím nebo nárazům.
NENECHÁVEJTE v blízkosti přístroje nic, co má
silné magnetické pole nebo co vyzařuje silné elektromagnetické vlny (mobilní telefony atd.)
NEODPOJUJTE napájení přístroje když je zapnutý.
Nedodržení předchozích požadavků může způsobit poškození HDD (uložená data se ztratí a nebude je možné obnovit).
Protože HDD má svojí životnost, velice doporučujeme vytvořit si kopii svých důležitých nahrávek pomocí jiného záznamového média.
Zdroj napájení
Při odpojování napájecího kabelu tahejte za vidlici a nikdy za vlastní kabel.
STOP!
NEMANIPULUJTE s napájecím kabelem pokud máte mokré ruce.
Kondenzace vlhkosti
Vlhkost může kondenzovat na optice uvnitř přístroje v následujících případech:
Po zapnutí vytápění v místnosti.
Ve vlhké místnosti.
Pokud je přístroj přemístěný z chladu do tepla.
Pokud se to stane, přístroj může selhat. V tomto případě ponechejte přístroj několik hodin zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří, pak odpojte a znovu připojte napájecí kabel.
Ostatní
Pokud se do přístroje dostane nějaký kovový předmět nebo tekutina, odpojte ihned napájecí kabel a před dalším použitím vyhledejte servis.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
STOP!
NEROZEBÍREJTE přístroj, protože uvnitř nejsou žádné uživatelsky opravitelné části.
Pokud je s přístroje cokoli špatného, odpojte napájecí kabel a vyhledejte servis.
1
Obsah
Bezpečnostní upozornění............................2
Úvod...............................................................1
K tomuto návodu ................................................ 1
Upozornění......................................................... 1
Obsah ............................................................2
Umístění tlačítek ...........................................3
Čelní panel ......................................................... 3
Dálkový ovladač ................................................. 5
Než začnete ...................................................6
Vybalení .............................................................6
Připojení antén ................................................... 6
Připojení reproboxů............................................ 7
Připojení dalších komponentů............................ 8
Vložení baterií do dálkového ovladače .............. 9
Základní nastavení .....................................10
Zapnutí napájení .............................................. 11
Nastavení hodin ...............................................11
Změna jasu displeje .........................................12
Změna kontrastu displeje .................................12
Základní a společné operace.....................13
Výběr zdroje a zapnutí přehrávání................... 14
Nastavení hlasitosti .......................................... 14
Zvýraznění hloubek.......................................... 15
Nastavení hloubek a výšek .............................. 15
Použití zvuků AAC ........................................... 16
Poslech FM a AM (MW/LW) vysílání .........17
Naladění stanice .............................................. 18
Předvolby stanic............................................... 19
Vyvolání stanice z předvolby............................ 19
Příjem stanic s RDS ......................................... 20
Změna RDS informací...................................... 20
Hledání programu podle kódu PTY
(Hledání PTY)................................................... 20
Dočasné automatické přepnutí
na požadovaný typ programu........................... 21
Přehrávání externího komponentu ...........24
Výběr externího komponentu........................... 25
Nastavení vstupní úrovně ................................25
Změna názvu zdroje......................................... 26
Přehrávání CD desek (CD/CD-R/CD-RW)..27
Upozornění k přehrávání desek ....................... 28
Přehrávání celé desky – Normální přehrávání.28
Základní ovládání desky ..................................29
Programování pořadí přehrávání skladeb –
Naprogramované přehrávání ........................... 29
Náhodné přehrávání ........................................30
Opakování skladeb nebo desky –
Opakované přehrávání..................................... 31
Zabránění vyjmutí desky – zámek desky......... 31
Přehrávání HDD
(Jednotka pevného disku) .........................32
Přehrávání celého HDD –
Normální přehrávání ........................................33
Základní ovládání HDD.................................... 34
Přehrávání skladeb v albu – Přehrávání alba.. 35
Přehrávání skladeb v knihovně
Přehrávání knihovny.........................................36
Přehrávání v náhodném pořadí –
Náhodné přehrávání.........................................37
Opakování skladeb – Opakované přehrávání..37 Hledání alba a skladeb pro přehrávání –
režimy hledání ..................................................38
Záznam na HDD ..........................................42
Použití funkcí automatického záznamu............44
Záznam CD desek............................................47
Záznam FM/AM (MW/LW) vysílání...................49
Záznam z externího zařízení............................50
Vytvoření vlastních titulků.........................52
Přiřazení titulků albům a skladbám...................53
Editace HDD ................................................55
Úvod k funkcím editace HDD ...........................56
Změna názvů knihovny - LIB. NAME................57
Obnovení knihoven - RESTORE......................58
Kopírování alba – COPY ALBUM.....................58
Přesun alba – LIB. CHANGE............................59
Vytvoření nového alba – MAKE ALBUM ..........59
Vymazání alba - ERASE ..................................60
Vymazání všech alb – ALL ERASE..................61
Kopírování skladby – COPY TRACK...............61
Kopírování části skladby – A-B COPY ............62
Přesun skladby - MOVE ...................................63
Rozdělení skladby - DIVIDE .............................64
Spojení dvou skladeb - JOIN............................65
Vymazání skladby - ERASE .............................66
Použití časovačů ........................................67
Použití časovače záznamu...............................68
Použití denního časovače ................................70
Použití časovače vypnutí..................................71
Použití funkce automatického
vypnutí napájení ...............................................72
Priority časovačů ..............................................72
Použití volitelné klávesnice .......................73
Tlačítka použitá pro ovládání tohoto přístroje ..73
Operační postupy s použitím klávesnice..........74
Údržba .........................................................76
Hlášení.........................................................77
Vyhledávání a odstraňování závad ...........79
Technická specifikace................................82
2
Umístění tlačítek
Seznamte se s tlačítky na přístroji.
Čelní panel
Uvnitř čelních dvířek
Displej
3
Detaily viz. stránky v závorkách.
/
a
REC MODE
VOLUME
HDD CD
SELECT
LIBRARY
ALBUM
KEYBOARD CONNECTOR for TITLE INPUT
TUNER
/ LINE
REC START
SET
CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Čelní panel
(1) Indikátor HDD (11, 34) (2) Tlačítko a indikátor STANDBY/ON (11, 44) (3) Tlačítko a indikátor VOLUME +/ - (14, 15) (4) Tlačítko REC MODE (47, 49, 50) (5) Tlačítko REC START (47 – 51) (6) Multi-operační tlačítka
SELECT, / a .
(7) Tlačítka ovládání HDD
LIBRARY a ALBUM
. (8) Sensor dálkového ovládání (9) Tlačítko AUTO MODE (44 – 46) (10) Displej (11) Tlačítka výběru zdroje a ovládací tlačítka
Tlačítko HDD / (přehrávání/ pauza) (14,
33)
Tlačítko CD / (přehrávání/ pauza) (14, 28,
47)
Tlačítko TUNER/LINE (14, 18, 25)
Stisknutí jednoho z těchto tlačítek také zapne
přístroj.
(12) Tlačítko (EJECT) CD (28)
Stisknutí tohoto tlačítka také zapne přístroj.
(13) Čelní dvířka (4) (14) Nosič desky CD (24) (15) Zdířka KEYBOARD (9) (16) Zdířka PHONES (14)
Displej
(1) Indikátor CD (29) (2) Indikátor CAPS
Svítí pouze pokud je na klávesnici připojené ke zdířce KEYBOARD zamknuté psaní velkých písmen CAPS LOCK.
(3) Indikátor SMART COMP. (44) (4) Indikátory RDS (20, 21)
RDS a TA News Info
(5) Indikátory FM režimu (18)
STEREO a MONO
(6) Indikátor BASS (15) (7) Indikátor SOUND (16) (8) Indikátory operace HDD (35, 36, 38, 39)
ALBUM a LIBRARY
(9) Indikátor PROGRAM (29) (10) Indikátory opakování (31, 37)
a a 1
(11) Indikátory automatického záznamu (45, 46)
TUNER, CD a AUTO
(12) Indikátor HDD (34) (13) Indikátory záznamu (47, 49, 50)
x1, x4, REC, AAC 128, AAC 96 a PCM
(14) Hodiny a indikátory časovače
(hodiny) (11)
DAILY, REC 1/2/3, SLEEP a A.P.off (68 – 72)
(15) Indikátor SEARCH (38, 39) (16) Indikátor RANDOM (30, 37) (17) Hlavní displej
Zobrazuje název zdroje, číslo skladby a/nebo alba a další informace.
Jak ručně otevřít čelní dvířka
1. Zatlačte ve spodní části dvířek.
2. Vyklopte dvířka dolu až zacvaknou.
Pro zavření dvířek je jemně zatlačte nahoru.
Při použití namiřte dálkový ovladač na sensor na přístroji.
Pokud míříte na sensor v úhlu od přímého
směru nebo jste příliš daleko od přístroje nebo pokud je v cestě nějaká překážka, dálkové ovládání nemusí fungovat.
4
Dálkový ovladač
(
/
* Při použití dálkového ovladače
Pro operace RDS stiskněte tlačítko RDS CONTROL
(18) na dálkovém ovladači dříve než použijte tlačítka (12) – (15), (19).
Po dokončení operací RDS změňte operační režim dálkového ovladače na požadovaný zdroj stisknutím tlačítka HDD / (4), TUNER/LINE (5), CD / (16) nebo CLOCK/TIMER (1).
(1) Tlačítko CLOCK/TIMER (11, 68 - 71) (2) Tlačítko A.P.off (automatické vypnutí napájení)
(72)
(3) * Numerická tlačítka
Tlačítka 1 –10, +10 (19, 29, 38)
Tlačítka zadávání znaků (A-Z, 0-9) (39, 53)
Tlačítka
(10),
(+10) (39, 53)
Tlačítko MARK (39, 53)
(4) Tlačítko HDD / (přehrávání/ pauza) (14, 33,
54)
Stisknutí tohoto tlačítka také zapne přístroj.
(5) Tlačítko TUNER/LINE (14, 18, 25)
Stisknutí tohoto tlačítka také zapne přístroj.
(6) Multi-operační tlačítka
SELECT / a .
(7) Tlačítka ovládání HDD (35)
ALBUM
, LIBRARY, ALBUM +/- a
SEARCH MODE. (8) Tlačítko TITLE/EDIT (53, 54, 57 - 66) (9) Tlačítko DIMMER (12)
Tlačítko CONTRAST (12)
(10) Tlačítko SLEEP (71) (11) Tlačítko STANDBY/ON (11, 44, 69, 71) (12) Tlačítko DISP/CHARA (18, 25, 29, 34, 45, 47, 48,
50, 51) * Tlačítko PTY (21)
(13) Tlačítko CANCEL
* Tlačítko PTY SELECT + (21)
(14) Tlačítko SET
* Tlačítko PTY SELECT - (21)
(15) Tlačítko ENTER
* Tlačítko RDS DISP (20)
(16) Tlačítko CD / (přehrávání/ pauza) (14, 28, 47)
Stisknutí tohoto tlačítka také zapne přístroj.
(17) Tlačítko REC START (47 - 51) (18) Tlačítko RDS CONTROL (20, 21) (19) Tlačítko REPEAT (31, 37)
* Tlačítko TA/News/Info (21) (20) Tlačítko FM/PLAY MODE (18, 29, 30, 35, 36) (21) Tlačítko ovládání zvuku (15, 16)
AAC SOUND, TONE CONTROL a AHB PRO.
(22) Tlačítka VOLUME +/ - (14, 15)
5
Než začnete
Vybalení
Po vybalení zkontrolujte, že máte všechny následující
části. Číslo v závorce znamená počet dodávaných kusů.
FM anténa (1)
AM (MW/LW) smyčková anténa (1)
Dálkový ovladač (1)
Baterie (2)
Napájecí kabel (1)
Pokud něco chybí, obraťte se na svého prodejce.
Připojení antén
FM anténa
FM anténa (z příslušenství)
1. Připojte FM anténu do zdířky FM (75 Ω) COAXIAL.
2. Roztáhněte FM anténu.
3. Upevněte anténu v místě nejlepšího příjmu.
Poznámka: K dodávané FM anténě
Dodávanou FM anténu lze použít jako dočasné řešení. Pokud je příjem špatný, připojte venkovní FM
anténu.
Pro připojení venkovní FM antény
Před připojením odpojte dodávanou FM anténu.
Venkovní FM anténa (není v příslušenství)
Měla by být použita 75 anténa s koaxiálním konektorem (IEC nebo DIN 45325).
6
3
2
1
2
1
AM (MW/LW) anténa
Izolovaný vodič (není v příslušenství)
AM (MW/LW) smyčková anténa (z příslušenství)
1. Pokud je vodič pokrytý izolací, otáčením odstraňte izolaci z konce každého vodiče.
2. Připojte AM (MW/LW) smyčkovou anténu do svorek AM LOOP podle obrázku.
3. Natočte AM (MW/LW) anténu do směru nejlepšího příjmu.
Pro připojení venkovní AM (MW/LW) antény
Pokud je příjem špatný, připojte do svorky AM EXT jednoduchý izolovaný drát a horizontálně ho roztáhněte. (AM (MW/LW) smyčková anténa musí zůstat připojená.)
Poznámka: Pro lepší FM a AM (MW/LW) příjem
Zkontrolujte, že vodič antén se nedotýká jiných
svorek a propojovacích kabelů.
Mějte antény v dostatečné vzdálenosti od
kovových částí přístroje, propojovacích kabelů a napájecího kabelu.
Připojení reproboxů
Můžete připojit reproboxy pomocí reproduktorových kabelů.
Používejte pouze reproboxy stejné impedance – více jak 4 -, jaká je vyznačena u reproduktorových svorek na zadním panelu přístroje.
Červená Bílá
Černá Černá
Reproduktorový kabel
Bílá
Červená
Červená Červená
Černá Černá
Pravý reprobox Levý reprobox
1. Pokud je vodič pokrytý izolací, otáčením odstraňte izolaci z konce každého vodiče.
2. Vložte konec vodiče do svorky.
Dodržte polaritu reproduktorových svorek: (+) na (+) a (-) na (-).
STOP!
Nepřipojujte nebo neodpojujte reproboxy když je
přístroj zapnutý.
Nepřipojujte více jak jeden reprobox k jedné
reproduktorové svorce.
7
R
L
L
R
R
L
L
R
LINE IN LINE OUT
Pro sejmutí reproduktorové síťky
ťku reproboxů lze sejmout následujícím způsobem:
Výstupky Otvory
Reproduktorová ťka
Pro sejmutí reproduktorové síťky vložte prsty za hodní část reproduktorové síťky a vytáhněte jí vpřed. To samé udělejte s její spodní částí.
Pro připojení reproduktorové síťky vložte výstupky na reproboxu do otvorů v reproduktorové síťce.
Připojení dalších komponentů
K přístroji můžete připojit kazetový magnetofon atd. – pro přehrávání a záznam.
Pokud připojíte jiná zařízení, postupujte podle jejich návodu k použití.
Stop!
Nepřipojujte žádný přístroj pokud je zapnuté
napájení.
Nezapínejte žádný přístroj dokud nejsou propojení
kompletní.
Dbejte, aby konektory propojovacích kabelů a zdířky na zadním panelu přístroje byly propojené shodně podle barevného značení: Bílé konektory a zdířky jsou pro levý kanál a červené pak pro pravý kanál.
Příklad: Při připojení kazetového magnetofonu
Do vstupu (REC)
Př.: Kazetový magnetofon
Do výstupu (PLAY)
S pomocí audio propojovacích kabelů (nejsou v příslušenství) propojte:
Zdířky audio vstupu na kazetovém magnetofonu a
zdířky LINE OUT - pro záznam na kazetovém magnetofonu.
Zdířky audio výstupu na kazetovém magnetofonu
a zdířky LINE IN – pro přehrávání pásky.
8
PHONES
KEYBOARD
Nyní můžete zapnout všechny přístroje!
1
3
R6P(SUM-3)/AA(15F)
2
Důležité: Před připojením napájecího kabelu do zásuvky zkontrolujte všechna provedená propojení.
1 Do zdířky AC IN 2 Do zásuvky
Napájecí kabel (z příslušenství)
Připojení klávesnice
Můžete připojit PC-kompatibilní klávesnici (s konektorem PS2) do zdířky KEYBOARD za dvířky čelního panelu. Po připojení klávesnice můžete snadno editovat názvy knihoven, titulky alb a titulky skladeb. Také můžete použít klávesnici pro režimy hledání.
Viz. „Použití volitelné klávesnice“ na straně 73.
Klávesnice (není v příslušenstv í)
Před připojením si zkontrolujte tvar konektoru a správně ho vložte.
Před připojením nebo odpojením klávesnice vypněte přístroj.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Vložte baterie – R6P(SUM-3)/AA(15F) – do dálkového ovladače podle polarity (+ a -) vyznačené na bateriích a v bateriovém prostoru. Pokud již dálkovým ovladačem nelze přístroj ovládat, vyměňte současně obě baterie.
STOP!
Nepoužívejte současně novou a starou baterii.
Nepoužívejte současně baterie různých typů.
Nevystavujte baterie horku nebo ohni.
Nenechávejte baterie v ovladači pokud ho
nebudete delší dobu používat. Jinak může dojít k vytečení elektrolytu z baterií.
9
COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM NX-HD10R
AUTO MODE
STANDBY
/ON
REC
MODE
VOLUME
HDD CD
SELECT
LIBRARY
ALBUM
KEYBOARD CONNECTOR for TITLE INPUT
TUNER
/ LINE
REC
START
SET
CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
STANDBY
/ON
HDD CD TUNER
/ LINE
STANDBY/ON
DISP/CHARA
CANCEL
PTY
PTY
SELECT
PTY
SELECT
RDS DISP
SET
ENTER
RM-SNXHD10R REMOTE CONTROL
TA/News/info
REPEAT
ALBUM
ALBUM
SEARCH
MODE
TONE
CONTROL
ALBUMLIBRARY
SELECT
FM / PLAY
MODE
TITLE /EDIT
DIMMER
CONTRAST
VOLUME
AHB PRO
AAC
SOUND
10 0 +10
1-MARK 2-ABC 3-DEF
4-GHI 5-JKL 6-MNO
7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC START
A.P.off
CLOCK
/TIMER
SLEEP
RDS
CONTROL
DIMMER
CONTRAST
SELECT
STANDBY/ON
CLOCK
/TIMER
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC STAR T
PTY
SELECT
+
PTY
SELECT
RDS
DISP
CANCEL
SET
ENTER
Základní nastavení
Tlačítka a ovládací prvky zvětšené v následujícím obrázku jsou použity a vysvětleny v této kapitole (strana 11 až
12).
Dálkový ovladač
Čelní panel
10
Před dalším použitím přístroje nejprve nastavte hodiny přístroje a proveďte některá základní nastavení přístroje.
Zapnutí napájení
Když stisknete jedno z tlačítek výběru zdroje – HDD /, CD /, TUNER/LINE, přístroj se automaticky zapne (a začne přehrávání pokud je zdroj připravený).
Pro zapnutí přístroje bez přehrávání stiskněte tlačítko STANDBY/ON , aby se indikátor STANDBY/ON rozsvítil zeleně.
Indikátor HDD bliká a pak svítí modře. Indikátor VOLUME také svítí modře. Když indikátor HDD bliká, není možné použít dálkové ovládání. Detaily o indikátoru HDD viz. strana 34. (Také viz. „Změna jasu displeje“ na další straně.)
Indikátor nastaveny vnitřní hodiny. (Svítí pokud jsou hodiny nastaveny.)
Pro vypnutí přístroje (do pohotovostního stavu) stiskněte znovu tlačítko STANDBY/ON , aby se indikátor STANDBY/ON rozsvítil červeně.
Pokud je zapnutá inteligentní komprese (viz. strana
44), začne pracovat a indikátor STANDBY/ON bliká
zeleně dokud inteligentní komprese probíhá. Pak se přístroj vypne (do pohotovostního stavu).
I když je přístroj v pohotovostním stavu, spotřebovává malé množství elektrické energie.
Pro kompletní galvanické odpojení od sítě vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky.
STOP!
Neodpojujte napájecí kabel v následujících případech, jinak se data na HDD mohou poškodit:
Během záznamu nebo editace.
Když probíhá inteligentní komprese.
Poznámka: Pokud odpojíte napájecí kabel nebo když dojde k výpadku napájení
Hodiny se vynulují na „Monday 0:00“ během cca minuty a během několika dnů se také vymažou předvolby rozhlasových stanic a další uložená nastavení.
začne blikat na displeji pokud nejsou
Nastavení hodin
Hodiny můžete nastavit při zapnuté i vypnutém napájení.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
Den v týdnu na displeji začne blikat.
2. Stiskněte tlačítko SELECT nebo SELECT pro výběr správného dně v týdnu a pak stiskněte tlačítko SET.
Když tlačítko SELECT  nebo SELECT
stisknete a podržíte, den v týdnu se mění spojitě.
Cifra hodin na displeji začne blikat.
3. Stiskněte tlačítko SELECT nebo SELECT pro nastavení hodiny a pak stiskněte tlačítko SET.
Když tlačítko SELECT  nebo SELECT
stisknete a podržíte, cifra hodin se mění spojitě.
Cifra minut na displeji začne blikat.
Pokud chcete po stisknutí tlačítka SET opravit
údaj hodin, stiskněte tlačítko CANCEL. Cifra hodin začne znovu blikat.
4. Stiskněte tlačítko SELECT nebo SELECT pro nastavení minut a pak stiskněte tlačítko SET.
Když tlačítko SELECT  nebo SELECT
stisknete a podržíte, cifra minut se mění spojitě.
Na displeji se zobrazí „ADJUST OK“ a hodiny začnou jít.
11
Pro nové nastavení hodin
Jakmile hodiny jednou nastavíte, musíte stisknout tlačítko CLOCK/TIMER opakovaně dokud se na displeji neobjeví nastavení hodin (den v týdnu začne blikat), pak proveďte kroky 2 až 4 na předchozí stránce.
Pro zapnutí/vypnutí zobrazení hodin
Můžete zapnout zobrazení hodin na displeji když je přístroj v pohotovostním stavu.
Stiskněte tlačítko DIMMER (CONTRAST) na dálkovém ovladači když je přístroj v pohotovostním stavu. Zobrazení hodin se objeví na displeji.
Pro opětovné vypnutí zobrazení hodin pro úsporu elektrické energie stiskněte tlačítko DIMMER
(CONTRAST) když je přístroj v pohotovostním stavu.
Změna jasu displeje
Změna kontrastu displeje
Můžete změnit kontrast displeje když je přístroj zapnutý.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte a podržte tlačítko CONTRAST (DIMMER) déle jak 2 sekundy.
Na displeji se zobrazí „CONTRAST“ a aktuální nastavení.
2. Stiskněte opakovaně tlačítko SELECT nebo SELECT pro nastavení kontrastu.
Můžete změnit kontrast v rozsahu od 0 do +7.
Můžete změnit jas displeje když je přístroj zapnutý.
Pouze na dálkovém ovladači:
Stiskněte tlačítko DIMMER (CONTRAST).
Jas displeje se ztmaví a indikátor HDD a VOLUME zhasne.
Při každém stisknutí tlačítka se jas displeje střídavě přepne mezi normálním jasem a ztmaveným jasem.
Důležité
Postupy ovládání v celém návodu předpokládají, že ztmavení displeje není zapnuto (tovární nastavení).
3. Stiskněte tlačítko SET nebo ENTER pro dokončení nastavení.
Když během cca 60 sekund nestisknete
tlačítko, nastavení se také uloží a obnoví se zobrazení zdroje.
12
STANDBY/ON
DISP/CHARA
CANCEL
PTY
PTY
SELECT
PTY
SELECT
RDS DISP
SET
ENTER
RM-SNXHD10R REMOTE CONTROL
TA/News/info
REPEAT
ALBUM
ALBUM
SEARCH
MODE
TONE
CONTROL
ALBUMLIBRARY
FM / PLAY
MODE
TITLE /EDIT
DIMMER
CONTRAST
VOLUME
AHB PRO
AAC
SOUND
10 0 +10
1-MARK 2-ABC 3-DEF
4-GHI 5-JKL 6-MNO
7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ
A.P.off
CLOCK /TIMER
SLEEP
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC START
SELECT
RDS
CONTROL
TONE
CONTROL
VOLUME
AHB PRO
AAC
SOUND
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC STAR T
COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM NX-HD10R
AUTO MODE
STANDBY
/ON
REC
MODE
VOLUME
HDD CD
SELECT
LIBRARY
ALBUM
KEYBOARD CONNECTOR for TITLE INPUT
TUNER
/ LINE
REC
START
SET
CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
HDD CD TUNER
/ LINE
VOLUME
Základní a společné operace
Tlačítka a ovládací prvky zvětšené v následujícím obrázku jsou použity a vysvětleny v této kapitole (strana 14 až
16).
Dálkový ovladač
Čelní panel
13
Výběr zdroje a zapnutí přehrávání
LINE
Pro výběr tuneru FM, AM (MW/LW) nebo externího komponentu jako zdroje stiskněte opakovaně
tlačítko TUNER/LINE dokud se nevybere „FM“, „AM“ nebo „LINE“.
Když je přístroj v pohotovostním stavu, napájení se automaticky zapne při prvním stisknutí tlačítka.
Při každém dalším stisknutí tlačítka se zdroj změní následovně:
FM AM
*
FM: Pro naladění naposledy poslouchané FM stanice. AM: Pro naladění naposledy poslouchané AM
(MW/LW) stanice.
LINE*: Pro použití externího komponentu připojeného
ke zdířkám LINE IN.
* Pokud jste změnili název zdroje externího komponentu, objeví se aktuálně vybraný název zdroje (viz. strana 26).
Více detailů o použití tuneru viz. strana 17 až 23.
Více detailů o použití externího přístroje viz. strana
24 až 26.
Pro výběr CD přehrávače jako zdroje stiskněte tlačítko CD /.
Když je přístroj v pohotovostním stavu: Přístroj se automaticky zapne.
Když je přístroj zapnutý: Na displeji se na chvíli zobrazí „CD PLAY“.
Přehrávání začne pokud je CD deska na nosiči.
Pokud není CD deska vložená, zobrazí se „CD NO
DISC“.
Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko .
Více detailů viz. strana 27 až 31.
Pro výběr HDD (jednotky pevného disku) jako zdroje stiskněte tlačítko HDD /.
Když je přístroj v pohotovostním stavu: Přístroj se automaticky zapne.
Když je přístroj zapnutý: Na displeji se na chvíli zobrazí „HDD PLAY“.
Pokud na disku není nic nahráno, zobrazí se „HDD NO DATA“. (Pro záznam na HDD viz. strana 42 až
51.)
Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko .
Více detailů viz. strana 32 až 41.
Nastavení hlasitosti
Hlasitost můžete nastavit pouze pokud je napájení přístroje zapnuté.
Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME +. Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME -.
Hlasitost můžete nastavit v rozsahu od 0 (ticho) do
50.
Když tlačítko podržíte stisknuté, hlasitost se mě spojitě.
Poznámka: Pro soukromý poslech
Připojte sluchátka do zdířky PHONES uvnitř čelních dvířek. Z reproboxů nebude slyšet žádný zvuk. Před připojením nebo odpojení sluchátek snižte hlasitost na minimum.
Poznámka: Pokud se na displeji zobrazí „CANNOT LISTEN!“
Během vysokorychlostního záznamu (PCM x2 REC, PCM x4 REC) (viz. strana 47) nemůžete poslouchat žádný zdroj a proto ani nemůžete nastavit hlasitost.
STOP!
Nevypínejte přístroj (do pohotovostního stavu) pokud je nastavená extrémně vysoká hlasitost, jinak může po opětovném zapnutí přístroje a přehrávání dojít k poškození Vašeho sluchu, reproboxů a/nebo sluchátek náhlým nárazem zvukové energie. Pamatujte, že hlasitost nelze nastavit pokud je přístroj v pohotovostním stavu.
14
AHB 1 AHB 2
AHB OFF
BASS
AAC128
BASS TREBLE
Zvýraznění hloubek
Nastavení hloubek a výšek
Bohatost a plnost basového zvuku je udržována bez ohledu na nastavenou hlasitost – funkce Active Hyper Bass Pro.
Tento efekt můžete použít pouze pro přehrávání.
Tento efekt můžete také použít pro zvuk ve
sluchátkách.
Pouze na dálkovém ovladači:
Pro získání efektu stiskněte opakovaně tlačítko AHB
PRO dokud se na displeji nezobrazí „AHB 1“ nebo „AHB 2“. Indikátor BASS také svítí na displeji.
Při každém stisknutí tlačítka se režim Active Hyper Bass Pro mění následovně:
(Zrušeno)
Indikátor BASS
„AHB 2“ má větší efekt než „AHB 1“.
Pro kontrolu úrovně efektu stiskněte jednou tlačítko AHB PRO.
Pro zrušení efektu stiskněte opakovaně tlačítko AHB PRO, aby se na displeji zobrazilo „AHB OFF“. Indikátor BASS na displeji zhasne.
Můžete nastavit hloubky a výšky zvuku podle svého požadavku a podle místa poslechu.
Tento efekt můžete použít pouze pro přehrávání.
Tento efekt můžete také použít pro zvuk ve
sluchátkách.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte tlačítko TONE CONTROL pro výběr „BASS“ nebo „TREBLE“.
Na displeji se zobrazí vybraný režim nastavení zvuku a jeho aktuální nastavení.
Při každém stisknutí tlačítka se režim
nastavení zvuku mění následovně:
Indikace zdroje (Zrušeno)
2. Stiskněte tlačítko VOLUME + nebo – pro výběr úrovně tónu.
Úroveň tónu můžete nastavit v rozsahu od –5
od +5.
Př.: Když je úroveň „BASS“ nastavena na „+3“.
3. Opakujte kroky 1 a 2 pro nastavení druhé úrovně tónu.
4. Stiskněte tlačítko TONE CONTROL pro ukončení nastavení.
Když během cca 5 sekund nestisknete tlačítko,
nastavení se také uloží a obnoví se zobrazení zdroje.
Pro kontrolu úrovně efektu stiskněte opakovaně tlačítko TONE CONTROL.
15
SOUND
AAC128
HALL MID NIGHT HEAD PHONES
MONO FILM
AAC SOUND OFF
Použití zvuků AAC
Pat. 5,848,391; 5,291,557; 5,451,954;
5 400 433; 5,222,189; 5,357,594; 5 752 225; 5,394,473; 5,583,962; 5,274,740; 5,633,981; 5 297 236; 4,914,701; 5,235,671; 07/640,550; 5,579,430; 08/678,666; 98/03037; 97/02875; 97/02874; 98/03036; 5,227,788; 5,285,498; 5,481,614; 5,592,584; 5,781,888; 08/039,478; 08/211,547; 5,703,999; 08/557,046; 08/894,844; 5,299,238; 5,299,239; 5,299,240; 5,197,087; 5,490,170; 5,264,846; 5,268,685; 5,375,189; 5,581,654; 5,548,574; 5,717,821
Můžete aplikovat speciální zvukové režimy na skladby nahrané ve formátu AAC (Advanced Audio Coding – Pokročilé kódování zvuku: viz. pravý sloupec).
Tento efekt můžete použít pouze pro přehrávání skladeb kódovaných v AAC.
Tato funkce také ovlivňuje zvuk přes zdířku PHONES a přes zdířky LINE OUT.
Pro záznam na HDD pomocí formátu AAC viz. strana 42 až 51.
Pouze na dálkovém ovladači:
Pro aktivaci zvukových režimů AAC stiskněte
opakovaně tlačítko AAC dokud se požadovaný zvukový režim AAC neobjeví na displeji. Indikátor SOUND svítí na displeji.
Při každém stisknutí tlačítka se zvukový režim AAC změní následovně:
(Zrušeno)
Indikátor SOUND
Příklad: Když je vybráno „HALL“.
HALL:
Použijte pokud chcete zvuku přidat hloubku a brilantnost.
MID NIGHT:
Použijte při nočním poslechu. Silný zvuk zůstane zachován i při nízké hlasitosti.
HEAD PHONES:
Použijte při poslechu přes sluchátka. Prostorovost a stereofonní pocit zůstane zachován.
MONO FILM:
Použijte pro poslech monofonních zdrojů. Bude vytvořen stereofonní dojem.
AAC SOUND OFF:
Zvukový režim AAC je vypnutý.
Pro kontrolu aktuálního zvukového režimu AAC
stiskněte jednou tlačítko AAC SOUND.
Pro zrušení zvukového režimu AAC stiskněte opakovaně tlačítko AAC SOUND, aby se na displeji zobrazilo „AAC SOUND OFF“. Indikátor SOUND na displeji zhasne.
Poznámka: Pokud se na displeji objeví „NOT AAC“.
Během přehrávání skladby bez kódování AAC nemůžete použít zvukové režimy AAC.
Co je to AAC?
AAC, jejíž licence patří Dolby Laboratories, je kódovací technologie vysoce kvalitního zvuku, umožňující komprimovat zvuk bez ztráty brilantnosti originálu. AAC může eliminovat více jak 90% dat původního signálu bez slyšitelného zkreslení kvality zvuku. V porovnání s technologií MP3 AAC přináší reprodukci vysoce kvalitního zvuku s méně jak 30% objemem dat.
AAC patenty (U.S. čísla patentů)
16
STANDBY/ON
DISP/CHARA
CANCEL
PTY
PTY
SELECT
PTY
SELECT
RDS DISP
SET
ENTER
RM-SNXHD10R REMOTE CONTROL
TA/News/info
REPEAT
ALBUM
ALBUM
SEARCH
MODE
TONE
CONTROL
ALBUMLIBRARY
FM / PLAY
MODE
TITLE /EDIT
DIMMER
CONTRAST
VOLUME
AHB PRO
AAC
SOUND
10 0 +10
1-MARK 2-ABC 3-DEF
4-GHI 5-JKL 6-MNO
7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ
HDD
CD
TUNER
/LINE
REC START
A.P.off
CLOCK /TIMER
SLEEP
RDS
CONTROL
SELECT
10 0 +10
1-MARK 2-ABC 3-DEF
4-GHI 5-JKL 6-MNO
7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ
TUNER
/LINE
SELECT
TA/News/inf o
REPEAT
FM / PLAY
MODE
RDS
CONTROL
DISP/CHARA
PTY
PTY
SELECT
+
PTY
SELECT
RDS
DISP
CANCEL
SET
ENTER
COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM NX-HD10R
AUTO MODE
STANDBY
/ON
REC
MODE
VOLUME
HDD CD
SELECT LIBRARY
ALBUM
KEYBOARD CONNECTOR for TITLE INPUT
TUNER / LINE
REC
START
SET
CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
SELECT
TUNER
/ LINE
Poslech FM a AM (MW/LW) vysílání
Tlačítka a ovládací prvky zvětšené v následujícím obrázku jsou použity a vysvětleny v této kapitole (strana 18 až
23).
Dálkový ovladač
Čelní panel
17
STEREO
AAC128
1
24
5
3
*
FM AM
LINE
MONO
AAC128
AAC128
Naladění stanice
1. Stiskněte opakovaně tlačítko TUNER/LINE
dokud není vybráno „FM“ nebo „AM“.
Přístroj se automaticky zapne a naladí naposledy poslouchanou stanici.
Viz. strana 20
PS název (viz. strana 20)
Pokud je FM program vysílán ve stereu, indikátor STERO svítí.
Při každém stisknutí tlačítka se zdroj změ následovně.
(Viz. strana 25.)
* Pokud jste změnili název zdroje externího komponentu, objeví se aktuálně vybraný název zdroje (viz. strana 26).
2. Stiskněte a podržte tlačítko SELECT nebo SELECT  dokud se frekvence na hlavním displeji nezačne měnit.
SELECT : pro zvětšení frekvence.
SELECT : pro zmenšení frekvence.
Přístroj začne hledat stanice a zastaví se pokud nalezne stanici s dostatečně silným signálem.
Pro zastavení ladění v jeho průběhu stiskněte tlačítko SEELCT nebo SELECT .
Poznámka: Pokud stiskněte tlačítko SELECT nebo SELECT krátce a opakovaně
Frekvence se mění krok po kroku.
Pro změnu režimu FM příjmu
Je-li stereofonní FM příjem zašuměný nebo těžko poslouchatelný, můžete přepnout do režimu monofonního FM příjmu pro zlepšení příjmu.
Stiskněte tlačítko FM/PLAY MODE na dálkovém ovladači.
Při každém stisknutí tlačítka se režim FM příjmu přepne mezi „FM AUTO“ a „FM MONO“.
Indikátor MONO
FM MONO: Vyberte když je stereofonní FM příjem
zašuměný nebo těžko poslouchatelný. Příjem se zlepší, ale dojde ke ztrátě stereofonního efektu.
Indikátor MONO svítí na displeji. FM AUTO: Normálně nechejte toto nastavení.
V tomto režimu slyšíte stereofonní zvuk pokud je program vysílán stereofonně.
Pro změnu informace zobrazené na hlavním displeji
Při každém stisknutí tlačítka DISP/CHARA na dálkovém ovladači se informace na displeji změní následovně:
Hodiny
(1) Číslo předvolby stanice pokud existuje (2) Frekvence stanice (3) PS název (viz . strana 20) (4) Zbývající čas záznamu na HDD vypočítaný na
základě aktuálního nastavení režimu záznamu
(5) Aktuálně vybraný režim záznamu
18
Předvolby stanic
LINE
Do předvoleb můžete uložit 30 FM a 15 AM (MW/LW) stanic pomocí následujícího postupu.
V některých případech jsou již některé předvolby obsazené testovacím frekvencemi, protože přístroj se při výrobě testuje. To však není závada. Uložte si stanice podle požadavku pomocí následujícího postupu.
V provedení následujících kroků je časový limit. Pokud se nastavení zruší než je dokončíte, začněte znovu od kroku 2.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Nalaďte stanici, kterou chcete uložit do
předvolby.
Viz. „Naladění stanice“ na straně 18.
2. Stiskněte tlačítko SET.
Číslo předvolby 1 začne blikat.
Pro zrušení uložení stiskněte tlačítko CANCEL.
3. Stiskněte numerická tlačítka pro výběr čísla předvolby.
Příklad: Pro předvolbu 5 stiskněte tlačítko 5. Pro předvolbu 15 stiskněte tlačítko +10 a pak tlačítko 5. Pro předvolbu 20 stiskněte tlačítko +10 a pak tlačítko 10.
Poznámka: Pokud odpojíte napájecí kabel nebo když dojde k výpadku napájení
Stanice se z předvoleb během několika dnů vymažou. Pokud se to stane, nastavte předvolby znovu.
Vyvolání stanice z předvolby
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte opakovaně tlačítko TUNER/LINE dokud není vybráno „FM“ nebo „AM“.
Přístroj se automaticky zapne a naladí naposledy poslouchanou stanici.
Při každém stisknutí tlačítka se zdroj změ
následovně.
FM AM
*
(Viz. strana 25.)
* Pokud jste změnili název zdroje externího komponentu, objeví se aktuálně vybraný název zdroje (viz. strana 26).
2. Stiskněte numerická tlačítka pro výběr čísla předvolby. Příklad: Pro předvolbu 5 stiskněte tlačítko 5. Pro předvolbu 15 stiskněte tlačítko +10 a pak tlačítko 5. Pro předvolbu 20 stiskněte tlačítko +10 a pak tlačítko 10.
4. Stiskněte znovu tlačítko SET.
Na displeji se zobrazí „STORED“. Stanice naladěná v kroku 1 je uložena do předvolby vybrané v kroku 3.
Uložení nové stanice do již použité předvolby vymaže předchozí uloženou stanici.
Př.: Když vyberete předvolbu číslo „5“.
Pro automatický záznam vysílaného programu
Přístroj je vybavený funkcí automatického záznamu tuneru pro automatický záznam programu naladěné stanice po dobu 30 minut. Výběr stanice automaticky spustí záznam na HDD bez nutnosti dalšího nastavení.
Více detailů o automatickém záznamu tuneru viz. strana 46.
19
Příjem stanic s RDS
Změna RDS informací
RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím vysílat spolu s řádným programem přídavné signály. Například stanice vysílá svůj název a informace o typu vysílaného programu, jako je sport nebo hudba atd.
Pokud naladíte FM stanici, která umožňuje služby RDS, indikátor RDS svítí na displeji.
STEREO
AAC128
Indikátor RDS
Na tomto přístroji můžete přijímat následující typy RDS signálů.
PS (Název služby):
Zobrazuje obecně známý název stanice.
PTY (Typ programu):
Zobrazuje typ vysílaného programu.
RT (Radiový text):
Zobrazuje textovou zprávu vysílanou stanicí.
EON: Přináší informace o typech programů
vysílaných jinými RDS stanicemi než tou, která je naladěná.
RDS operace jsou možné pouze pomocí dálkového ovladače. Můžete použít tlačítka na dálkovém ovladači s oranžovým popisem. Když vyberete jiný zdroj nebo použijete režim CLOCK/TIMER, tato tlačítka nefungují pro ovládání RDS.
Poznámka: Více o RDS
Ne všechny RDS stanice nabízejí stejné služby. Pokud máte pochyby, ověřte si RDS stanice ve své oblasti.
RDS nemusí pracovat správně pokud stanice nevysílá RDS signály správně nebo pokud je signál slabý.
Při poslechu FM stanice můžete sledovat RDS informace na displeji.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Během poslechu FM stanice stiskněte tlačítko RDS CONTROL.
2. Stiskněte tlačítko RDS DISP.
Při každém stisknutí tlačítka se informace ve
spodní řádce hlavního displeje změní následovně:
(Název stanice) (Typ pořadu)
PS PTY
RT
(Radiový text)
Poznámka: Pokud stanice nevysílá signály PS, PTY nebo RT
Na displeji se zobrazí „NO PS“, „NO PTY“ nebo „NO RT“.
Poznámka: Pokud přístroj potřebuje čas pro zobrazení RDS informací přijatých ze stanice
Na displeji se může zobrazit „WAIT PS“, „WAIT PTY“ nebo „WAIT RT“.
Hledání programu podle kódu PTY (Hledání PTY)
Jednou z výhod RDS je možnost nalézt požadovaný druh pořadu zadáním kódu PTY.
Hledání PTY se aplikuje pouze na stanice uložené
v předvolbách.
V provádění následujících kroků je časový limit.
Pokud se nastavení zruší před jeho dokončením, začněte znovu od kroku 2.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte tlačítko RDS CONTROL během poslechu FM stanice.
20
None “News “ Affairs “ Info “ Sport Educate “ Drama Culture Science Varied Pop M “ Rock M “ Easy M Light M Classics Other M W eather Finance Children Social Religion Phone In Travel Leisure Jazz Country Nation M Oldies Folk M Document TEST Alarm!
TA = News = Info = TA News= News Info = TA Info = TA News Info = All off =
2. Stiskněte tlačítko PTY.
STEREO
News
TA
Info
AAC128
Na displeji začne blikat „PTY SELECT“.
3. Stiskněte tlačítko PTY SELECT + nebo - pro výběr PTY kódu dokud „PTY SELECT“ bliká.
Při každém stisknutí tlačítka se PTY kód změ
následovně (viz. seznam na stránce 23):
(zpět od začátku)
4. Stiskněte znovu tlačítko PTY.
Během hledání se na displeji zobrazí vybraný kód PTY a bliká zobrazení „SEARCH“.
Př.: Když je vybráno „Info“.
Přístroj prohledá 30 předvoleb FM stanic a zastaví se pokud nalezne požadovanou a tu pak naladí.
Pro pokračování hledání po prvním zastavení:
Stiskněte tlačítko PTY znovu dokud zobrazení na displeji bliká. Pokud není nalezen žádný odpovídající program, zobrazí se na displeji „NO FOUND“ a přístroj se vrátí k předchozí naladěné stanici.
Pro zastavení hledání během jeho průběhu:
Stiskněte tlačítko PTY během hledání.
Dočasné automatické přepnutí na požadovaný typ programu
Funkce EON umožňuje přístroji dočasné přepnutí na požadovaný typ programu (TA News a/nebo Info) z jiné stanice kromě případu, kdy posloucháte stanici bez RDS – některé FM stanice a AM (MW/LW) stanice.
Tato funkce pracuje pouze během příjmu stanice RDS, která vysílá data požadovaná pro tuto funkci.
Pouze na dálkovém ovladači:
1. Stiskněte tlačítko RDS CONTROL během
poslechu FM stanice.
2. Stiskněte opakovaně tlačítko TA/News/Info
dokud nevyberete požadovaná data EON.
Název vybraného typu dat funkce EON svítí na displeji.
Indikátory TA/News/Info
TA: Hlášení o dopravě. News: Zprávy Info: Program, jehož účelem je předávat
zprávy širokého významu.
Při každém stisknutí tlačítka se data EON změní následovně:
(Zrušeno) (Zpět od začátku)
Indikátor(y) odpovídající vybranému typu dat EON se rozsvítí na displeji.
Pro zrušení funkce EON stiskněte znovu tlačítko TA/News/Info, aby indikátory TA/News/Info zhasnuly.
Pokud zrušíte funkci EON během příjmu pořadu vybraného funkcí EON, přístroj se vrátí zpět ke dříve naladěné stanici.
21
Jak funkce EON pracuje:
PŘÍPAD 1
Pokud žádná stanice nevysílá požadovaný typ programu
Přístroj pokračuje v příjmu naladěné stanice.
Æ
Pokud nějaká stanice začne vysílat požadovaný typ pořadu, přístroj se na ní automaticky přepne. Indikátor přijímaného PTY kódu bliká.
Æ
Když pořad skončí, objeví se na displeji „END“ a přístroj se přepne zpět na předchozí stanici, ale funkce EON je dále aktivní.
PŘÍPAD 2
Pokud některá stanice vysílá požadovaný typ programu
Přístroj se na ní automaticky přepne. Indikátor přijímaného PTY kódu bliká.
Æ
Když pořad skončí, objeví se na displeji „END“ a přístroj se přepne zpět na předchozí stanici, ale funkce EON je dále aktivní.
PŘÍPAD 3
Pokud FM stanice, kterou právě posloucháte, vysílá požadovaný typ programu
Přístroj pokračuje v příjmu naladěné stanice, ale indikátor přijímaného kódu PTY bliká.
Æ
Když pořad skončí, objeví se na displeji „END“ a indikátor přijímaného kódu PTY přestane blikat a zůstane svítit, ale funkce EON je dále aktivní.
Funkce alarmu
Pokud je ze stanice přijat signál alarmu „Alarm!“ během poslechu RDS stanice vysílající data EON, přístroj se automaticky přepne na stanici, která signál „Alarm!“ vyslala.
Funkce testu
Signál TEST je použitý pro testování signálu „Alarm!“. Proto pracuje stejně jako signál „Alarm!“. Pokud je ze stanice přijat signál TEST během poslechu RDS stanice, přístroj se automaticky přepne na stanici, která signál TEST vyslala.
Poznámka: Více o funkci EON
Data EON vysílaná některými stanicemi mohou být nekompatibilní s tímto přístroje.
Při poslechu pořadu naladěného funkcí EON se stanice nezmění ani když se objeví nová stanice vysílající stejná data EON.
Při poslechu pořadu naladěného funkcí EON můžete použít pouze tlačítka TA/News/Info a RDS DISP. Pokud stisknete jiné tlačítko ovládání tuneru, zobrazí se „LOCKED!“.
Pokud se stanice stále okamžitě přepínají mezi stanicí naladěnou funkcí EON a poslouchanou stanicí (na displeji bliká „WAITING“), stiskněte tlačítko TA/News/Info pro zrušení funkce EON. Pokud nestisknete tlačítko, právě naladěná stanice pokračuje v příjmu (na displeji se zobrazí „NOT FOUND“) a indikace dat EON blikající na displeji zmizí.
22
Popis kódů PTY:
None: News: Affairs:
Info:
Sport:
Educate: Drama: Culture:
Science:
Varied:
Pop M: Rock M: Easy M:
Light M:
Classics: Other M:
Weather: Finance: Children:
Social:
Religion: Phone in:
Travel: Leisure: Jazz: Country: Nation M:
Oldies: Folk M:
Document:
TEST:
Alarm!:
Popis kódů PTY některých FM stanice se může lišit od předchozího seznamu.
Nedefinovaný. Zprávy. Programy rozšiřující zprávy – debaty nebo analýzy. Programy, jejichž účelem je předávat zprávy širokého významu. Programy týkající se všech aspektů sportu. Výukové programy. Rozhlasové hry a seriály. Programy týkající se všech aspektů národní nebo regionální kultury včetně jazyka, divadla atd. Programy o přírodních vědách a technologiích. Především programy založené na řeči, jako jsou soutěže, panelové hry a osobní rozhovory. Populární hudba. Rocková hudba. Snadno poslouchatelná hudba – střední proud. Instrumentální hudba a vokální nebo sborové práce. Orchestrální skladby, symfonie atd. Hudba, která nezapadne do jiné kategorie. Pořady o počasí. Zprávy z burzy, obchodu atd. Programy určené pro mladé posluchače. Programy o sociologii, historii, geografii, psychologii a společnosti. Náboženské programy. Programy založené na telefonátech posluchačů. Informace o cestování. Programy o rekreačních aktivitách. Jazzová hudba. Country hudba. Populární hudba národa nebo regionu v jeho jazyku. Populární hudba „zlatého věku“. Hudba založená na hudební kultuře určitého národa. Programy týkající se skutečných záležitostí presentované ve vyšetřovacím stylu. Vysílání pro testování zařízení nouzového vysílání nebo receiveru. Nouzové vysílání.
23
Loading...
+ 59 hidden pages