JVC LXD700U User Manual

Nous vous remercions pour l'achat de ce projecteur LX-D700U.
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, lire attentivement ce mode d'emploi pour s'assurer d'une utilisation correcte et le conserver à titre d'information future avec la carte de garantie
Le numéro de série est important pour le contrôle de la qualité du produit. Lors de l'achat de l'appareil vérifier si le numéro de série est correctement inscrit à l'arrière de l'appareil et si le numéro correspond à celui marqué sur la carte de garantie.
Remarques concernant ce mode d'emploi:
interdit
(2) Le contenu de ce mode d'emploi, les spécifications et l'apparence extérieure de l'appareil sont susceptibles
d'être modifiés sans notification.
(3)Les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi peuvent être légèrement différentes de la configuration actuelle
de l'appareil.
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 1
2
PRECAUTIONS DE SECURITE
INFORMATION IMPORTANTE
PRECAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT:
POUR EVITER DES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.
ATTENTION:
Pour réduire les risques de chocs électriques, ne pas retirer le capot.
Confier les réparations à du personnel qualifié.
INFORMATION FCC (Etats-Unis uniquement)
A TTENTION: Des changements ou modifications non
approuvés par la partie responsable de la certification peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire f onctionner l'appareil.
REMARQUE: Cet appareil a été testé et il a été reconnu qu'il se conforme aux limites concernant l'appareillage numérique de classe B, correspondant à la partie 15 des régles de la FCC.Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génére, utilise et peut émettre de l'énergie des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne peut pas être garanti que des inter­férences ne se produiront pas dans certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui neut être détermine en coupant et en remettant l'alimentation de l'appareil, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer d'élim­iner ces interférences par un ou plusieurs des moyens suivants.
– Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. – Augmenter la séparation entre l'appareil et le récep-
teur.
– Brancher l'appareil sur une prise de courant d'un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV com-
pétent pour vous aider.
Déclaration de conformité
Numéro de modèle: LX-D700U Nom de marque: JVC Partie responsable: PSEL Dept. U.S. JVC Corp. Address: 41 Slater Drive,
Elmwood Park, N.J.07407
Numéro de téléphone: (201)794-3900 Cer appareil se conforme à la partie 15 des règles de la
FCC (Federal Communications Commission). Le fonc­tionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisi­bles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, comprenant des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
L'électricité est une chose très utile à notre vie quotidienne. Ce matériel a été fabriqué et conçu de façon à préserver votre propre sécurité. Cependant, LA MAUVAISE UTILI-
SATION DE CE MATERIEL EST SUSCEPTIBLE DE CAUSER DES CHOCS ELECTRIQUES OU BIEN DES INCENDIES. Afin de prévenir ces dangers il est impératif
de suivre les règles d'installation, d'utilisation, et de ser­vices suivantes: Avant l'utilisation de ce matériel veuillez lire, minutieusement, les “Précautions Importantes”.
– Toutes les instructions concernant les précautions d'util-
isation doivent être impérativement lues avant toute util­isation de ce produit.
– Les instructions concernant les précautions d'utilisation
doivent être conservées pour future référence.
– Toutes les mises en garde concernant ce produit doivent
être scrupuleusement respectées.
– Toutes les instructions d’utilisation doivent être suivies à
la lettre.
– Débrancher ce produit de la prise murale avant nettoy-
age.N'utilisez pas de nettoy ants liquides ou en aérosols. Utilisez un tissu humide pour le nettoyage.
– N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas recomman-
des par le fabricant de ce produit car ils pourraient être dangereux.
– N'utilisez pas ce produit près de l'eau. Ne l'utilisez pas
immédiatement après l'avoir déplacé d'un endroit à basse température à un autre endroit à température élevée car cela peut engendrer de la condensation, sus­ceptible de causer des chocs électriques, des incendies ou bien d'autres incidents dangereux.
– Ne posez pas ce produit sur un support instable car s'il
tombe il est susceptible de causer des blessures sérieuses à des enfants ou des adultes situés à proxim­ité sans compter, les dommages sérieux causés au pro­duit lui-même. Ce produit doit être monté selon les instructions du fabricant, avec un support recommandé par le fabricant.
– Quand ce produit est transporté sur un
chariot il faut faire particulièrement atten­tion: évitez les arrêts rapides, la force excessive, et les surfaces bosselées, toutes circonstances qui pourraient faire basculer le chariot et endommager l'équipement ou blesser l'utilisateur.
– Des fentes et des ouvertures sont installées, dans l'ha-
billage afin d'assurer une bonne ventilation. Ceci afin d'assurer un fonctionnement fiable du produit et de le protéger d'une surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées ou couvertes de quelque façon que ce soit.(Ces ouvertures ne doivent jamais être bouchées si l'on place ce produit sur un lit, un sofa et autres sur­faces du même style. Ce produit ne doit pas être placé dans des lieux exigus fermés, tels que bibliothèque, rack etc, tant que l'on n'a pas installé une ventilation adéquate. En toutes circonstances suivez, toujours, les instructions du fabricant.)
Nous vous remercions pour l'achat de ce projecteur. Avant de l'utiliser, bien lire et suivre toutes les instructions pour pleinement profiter des performances du projecteur.
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 2
3
Français
Afin que la ventilation soit efficace, il est nécessaire de séparer ce produit d'autres équipements qui pourraient entraver la bonne ventilation. Meltez une distance d'au moins 10 cm, entre ce produit et d'autres objets.
– Ce produit doit être utilisé seulement avec le type d'ali-
mentation indiqué sur l'étiquette.Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation de votre maison, veuillez consul­ter votre revendeur ou bien une compagnie électrique locale.
– Ce produit est équipé avec une fiche à trois branches.
Cette fiche ne fonctionne qu'avec une prise ayant une prise de terre. Si vous n'avez pas de prise de terre, veuillez contacter votre électricien afin qu'il installe une prise adéquate. Ne modifiez surtout pas, de votre pro­pre chef, cette prise.
– Les cordons d'alimentation doivent être bien placés afin
que personne ne marche dessus ou bien qu'ils soient endommagés par des objets quelconques. Faites très attention aux cordons situés près des portes, dans des prises et en général, dans tous les points où ces cor­dons sortent du produit.
– Veuillez toujours débrancher ce produit, y compris les
prises électriques, en cas d'orages ou bien lorsque vous ne l'utilisez pas durant de longues périodes.Ainsi vous le protégerez des éventuels dommages causés par les orages ou, encore, par d'éventuelles variations de la tension électrique.
– Ne surchargez pas la demande en électricité par
d'autres appareils branchés sur la même prise car cela pourrait avoir des conséquences dangereuses (incendies ou électrocution).
– N'insérez jamais des objets, quel qu'ils soient, dans ce
produit car ils pourraient toucher des points actifs, élec­triquement, ou bien encore provoquer des courtcircuits ayant pour conséquences des électrocutions ou bien des incendies. Ne versez jamais aucun liquide sur ce produit.
– N'essayez pas de réparer ce produit vous-même car
vous vous exposez alors à des accidents (électrocu­tion) ou autres conséquences néfastes.En cas de prob­lèmes contactez un personnel qualifié.
– Débranchez ce produit des prises murales et contactez
un personnel qualifié si les situations suivantes se pro­duisent:
a) Quand le cordon d'alimentation ou bien la prise sont
endommagés.
b) Si un liquide quelconque a été versé, par mégarde
sur ce produit ou si des objets sont tombés sur ledit
produit. c) Si ce produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau. d) Si ce produit ne fonctionne pas normalement, selon
les instruction du manuel. Veuillez ne régler vous-
même que les fonctions qui sont décrites dans le
Manuel de fonctionnement. Tout réglage différent
pourrait causer des dommages qui nécessiteraient,
alors, de grosses réparations par un personnel qual-
ifié. e) Si ce produit est tombé par terre ou endommagé de
quelque façon que ce soit. f) Si ce produit commence à fonctionner différemment
de la normale, auquel cas vous devrez consulter un
personnel qualifié.
– Quand il faut remplacer des éléments défectueux ou
autres, vérifiez que le technicien de service utilise bien des éléments spécifiés par le manuel ou ayant les mêmes caractéristiques que les éléments originaux. Des remplacements par des éléments différents pour­ralent causer des électrocutions, incendies ou autres dommages.
– A la fin de la réparation de ce produit ou bien d'une
quelconque autre intervention veuillez demander au technicien de service d'effectuer les vérifications nécessaires afin de déterminer si ce produit est cor­rectement, fonctionnel.
– Ce produit doit être situé à plus de 40 cm de sources
de chaleur éventuelles (chauffage, radiateurs, amplifi­cateurs, etc).
– Si vous branchez d'autres appareils tels que des mag-
nétoscopes, ordinateurs personnels, etc, il vous faut, impérativement, éteindre cet appareil afin de vous pro­téger d'une éventuelle électrocution.
– Ne placez pas de substance combustible derrière le
ventilateur de cet appareil, telles que vêtements, papiers, allumettes, bouteilles de gaz ou aérosols, etc.
– Ne pas regarder dans l'objectif de projection alors que
la lampe d'illumination est allumée.Exposer vos yeux à la lumière intense peut vous abîmer la vue.
– Ne pas regarder à l'intérieur de cet appareil par les
ouvertures (trous de ventilation), etc. Ne pas regarder directement la lampe d'illumination en ouvrant le conf­fret alors que la lampe est allumée. La lampe d'illumi­nation contient également des rayons ultraviolets et la lumière est si forte que votre vue peut être abîmée.
– N'utilisez que le cordon d'origine pour brancher cet
appareil, dans le but d'éviter une éventuelle électrocu­tion.
L'alimentation de cet appareil s'effectue en courant alternatif de 100 à 120 volts. Le cordon d'alimentation et les fiches électriques sont conformes à ce voltage.
N'utilisez que les cordons d'alimentation fournis par notre revendeur afin d'assurez votre sécurité et EMC.
Quand cet appareil est utilisé avec d'autres sources d'alimentation il est nécessaire, alors, de changer les cordons d'alimentation.
Veuillez alors consulter votre revendeur.
Fiches électriques
Alimentation: 100 à 120 V
(courant alternatif)
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 3
4
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 4
5
Français
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS DE SECURITE ....................................................2
PRECAUTIONS DE SECURITE POUR
UNE UTILISATION CORRECTE DE L'APPAREIL.......................6
NOMS DES PARTIES ET DES SECTIONS DE L'APPAREIL......7
Télécommande............................................................................................10
CONNEXION...............................................................................12
Reformatage de l’affichage..........................................................................13
Connexion à un ordinateur personnel .........................................................15
Connexion à un appareil AV .......................................................................17
Connexion d'autre appareils........................................................................17
INSTALLATION...........................................................................18
Distance de projection et taille de l'écran ....................................................18
Ajustement de la hauteur et de l'inclinaison de l'écran ...............................19
CONNEXION DU CORDON D'ALIMENTATION.........................20
Avertissement par indicateur.......................................................................20
POUR ALLUMER ET ETEINDRE LA LAMPE ...........................21
APPAREIL PRINCIPAL ET TELECOMMANDE ..........................22
Touches de l'appareil principal.....................................................................22
Touches de la télécommande......................................................................22
SYSTEME DE MENU SUR ECRAN ...........................................23
METHODE DE REGLAGE SUR L'ECRAN ................................24
Affichage de menu sur écran.......................................................................24
Utilisation des menus sur écran et Remarques...........................................24
Menu [Ordinateur] ........................................................................................25
Menu [Vidéo]................................................................................................26
Menu [Audio]................................................................................................26
Menu [Option]..............................................................................................27
Menu [Personalis]........................................................................................28
PROFITER DES MODES SPECIAUX .........................................29
Mode Zoom..................................................................................................29
Mode Aperçu ...............................................................................................29
Mode Ralenti................................................................................................29
REMPLACEMENT DE LA LAMPE D'ECLAIRAGE ...................30
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR........................................31
GUIDE DE DEPANNAGE............................................................32
Auto-diagnostic par indicateurs ...................................................................32
SPECIFICATIONS .......................................................................33
Dimensions Extérieures ...............................................................................34
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 5
6
PRECAUTIONS DE SECURITE POUR
UNE UTILISATION CORRECTE DE
L'APPAREIL
A propos des symboles
De nombreux symboles sont utilisés comme indication dans les précautions de sécurité, les précautions relatives au transport et dans les indications du produit. Ils sont conçus pour prévenir tout risque de blessure personnelle ou d'autrui et d'empêcher tout dommage matériel à travers l'utilisation correcte de l'appareil. Les symboles et leur signification sont indiqués ci-dessous. Bien comprendre la signification de ces symboles avant de lire ce mode d'emploi.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole informe de risques de mort ou blessures graves si les avertissements contenus sous ce symbole sont ignorés et que le produit est manipulé d'une façon erronée.
Ce symbole informe de risques de blessures et de dommages matériels si les avertissements contenus sous ce symbole sont ignorés et que le produit est manipulé d'une façon erronée.
Ce symbole informe de la présence d'informations qui demandent des précautions particulières (inclu­ant danger et avertissement). Plus spécialement, des informations d'interdiction (précautions contre les chocs électriques dans le cas du symbole de gauche) sont représentées par ce symbole.
Ce symbole informe sur des actions interdites. Plus spécialement, des informations d'interdiction (interdiction de démonter l'appareil dans le cas du symbole de gauche) sont représentées par ce sym­bole et son voisinage.
Ce symbole informe de la présence d'informations qui obligent à prendre certaines mesures ou donne certaines directives ou instructions. Le contenu spécifique des instructions (débrancher le cordon d'al­imentation de la prise murale dans le cas du symbole de gauche) est illustré.
Exemples de symboles et d'avertissements
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 6
7
Français
1 Touche AUDIO 2 Touche VIDEO 3 Touche COMPUTER 4 Touche OPERATE 5 Enceinte gauche 6 Enceinte droite 7 Indicateur de fonctionnement 8 Indicateur de lampe 9 Objectif 0 Bague de mise au point de l'objectif
(avant)
- Bague d'ajustement de zoom de l'ob­jectif (arrière)
= Capuchon d'objectif ~ Capteur des signaux de télécom-
mande
NOMS DES PARTIES ET DES SECTIONS DE L'APPAREIL
AUTO VIDEO
COMPUTER
O
10
12
9
11
6
5
7
8
14
15
13
AVERTISSEMENT
Ne pas regarder dans l'objectif de projection pendant que la lampe d'éclairage est allumée. L'exposition des yeux à une forte lumière peut provoquer un affaiblissement de la vue.
ATTENTION
Pour transporter l'appareil, tenir cette poignée. Ne pas tenir la section de l'objectif pour soulever l'appareil. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé et il y a des risques de blessures.
! Poignée
La tirer pour porter l'appareil
@ Events
ATTENTION
Ne pas insérer d'objets étrangers tels que des objets métalliques ou inflam­mables par les évents. Ne pas les blo­quer avec des obstacles. Sinon, un incendie et une électrocution peuvent en résulter.
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 7
AUDIO-1 AUDIO-2 AUDIO-OUT
12
COMPUTER IN COMPUTER OUT
S-VIDEO VIDEO
AV-IN
L VIDEO R
REMOTE
1 - Mouse / Com - 2
8
ATTENTION
De l'air chaud est soufflé. Faire attention car il peut provoquer des brûlures à basse température. En outre, ne pas insérer d'objets étrangers par les évents tels que des objets métalliques ou inflammables. Ne pas bloquer les évents avec des obstacles. Sinon, un incendie et une électrocution peuvent en résulter.
ATTENTION
Utiliser le cordon d'alimentation fourni. N'utiliser aucun cordon endommagé. Le cordon d'alimenta­tion lui-même génère de la chaleur pouvant provoquer un incendie et une électrocution.
Noms des parties et des sections de l'appareil
Capteur des signaux de télécommande
Orifice d'évacuation d'air du ventilateur
Prise arrière
Prise COMPUTER IN 1 Prise COMPUTER IN 2 Prise COMPUTER OUT
Prise AUDIO 1 pour COMPUTER IN 1
Prise AUDIO 2 pour COMPUTER IN 2 Prise AUDIO OUT Prise d'entrée S-VIDEO Prise AUDIO R
Prise AUDIO L Prise VIDEO
VIDEO ne peut pas être projeté quand S-VIDEO est connecté.
MOUSE/COM 1, 2
Une télécommande annexe peut être utilisée en rem­placement de la souris en la connectant à la prise de la souris de l'ordinateur personnel.
Prise d'entrée de commande à distance Cette prise est utilisée pour connecter l'appareil à un cap­teur de signal de télécommande extérieur quand la télé­commande ne peut pas être utilisée dans le cas d'une pro­jection arrière, etc.Le capteur de signal de télécommande extérieur n'est pas disponible dans le commerce. Consulter directement le centre de service JVC.
Prise de connexion du cordon d'alimentation
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 8
9
Français
Noms des parties et des sections de l'appareil
Dessous de l'appareil
Pieds (2 pièces) Pied avec une fonction d'ajustement de l'angle de site
Pied avec une fonction d'ajuste­ment de l'angle d'inclinaison.
Ouverture pour le remplacement de la lampe d'éclairage
Orifice d'entrée d'air du ventilateur de refroidissement
Pied
Events
ATTENTION
Ces évents aspirent de l'air pour refroidir l'appareil. Si les évents sont obstrués par des obstacles, de la chaleur s'ac­cumule à l'intérieur de l'appareil pouvant provoquer un incendie. Ne pas insérer d'objets métalliques ou inflammables dans les évents et ne pas bloquer les évents a v ec des obstacles.De plus, des papiers, des tissus, des coussins légers, etc. peuvent être aspirés s'ils sont placés près des évents. Par conséquent, faire attention car de telles actions peu­vent entraîner une défaillance mécanique, un incendie et une électrocution.
ATTENTION
Ne pas insérer d'objet métallique et inflammable dans les évents ni ne de bloquer les évents avec des obstacles. Sinon, un incendie et une électrocution peuvent en résulter.
[Accessoires]
Cordon d'alimentation (2,5 m) ...........................1 pièce
Télécommande..................................................1
Capuchon d'objectif ...........................................1
Câble de connexion à l'ordinateur
personnel (2 m/15 broches D-sub)....................1
Adaptateur de conversion pour MAC 13 pouces
.......1
Adaptateur de conversion pour MAC 16 pouces
.......1
Adaptateur de conversion pour MAC 19 pouces
. . . 1(1.9 m)
Câble série de souris pour MAC. . . . . . . . . . . 1(1.9 m)
Câble série de souris pour DOS/V . . . . . . . . . 1(1.9 m)
Câble audio PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 (2 m)
Câble AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 (3 m)
Piles AA/R6/UM-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mode d'emploi(ce mode d'emploi) . . . . . . . . . 1
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 9
10
Noms des parties et des sections de l'appareil
LR
OPERATE
VIDEO
COMPUTER
VOL. – VOL. +
HIDE MUTE
SPECIAL
RESIZE
FREEZE
AUTO
LIGHT
MENU
Télécommande
Transmetteur de signaux de télécommande
Touche VIDEO
Touche VOL. – / Touche VOL. +
Touche HIDE
Touche RESIZE
Touche AUTO
Touche gauche (L)
Touche de pointeur
Touche OPERATE Touche COMPUTER
Touche MUTE Touche SPECIAL Touche FREEZE Touche MENU
Touche droite (R)
Touche LIGHT
Comment mettre en place les piles
Mettre en place les piles dans la télécommande avant de commencer toute opération. (Les piles sont emballées avec les câbles fournis.)
1 Ouvrir le couvercle
arrière
Ouvrir le couvercle arrière en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche.
2 Insérer les piles
Insérer les piles fournies (AA/R6/UM-3 x 2) de la façon indiquée par les étiquettes + et –.
3 Refermer le couvercle
Refermer le couvercle en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce qu'un clic soit entendu.
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 10
11
Français
Noms des parties et des sections de l'appareil
Plage de fonctionnement de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, la diriger sur le récepteur de signal de télécommande, situé sur l'appareil principal. La plage de fonctionnement est inférieure à 10 mètres. Noter, cependant, que lors de l'utilisation de la télécom­mande par réflexion sur l'écran, la plage de fonctionnement devient plus courte pour cer tains types d'écrans.
AVERTISSEMENT
Quand une pile usée est retirée de cette télécommande, faire attention qu'un petit enfant ne l'avale pas par acci­dent. Garder les piles à l'écar t des petits enfants. Si un enfant avalait une pile, consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION
Prière de suivre les points suivant car une utilisation erronée des piles peut résulter dans une fuite d'électrolyte ou une rupture.
• Insérer les piles correctement comme indiqué par les étiquettes + et –.
• Retirer les piles quand la télécommande n'est pas utilisée pendant une période prolongée.
• Ne pas mélanger deux différents types de piles, car leurs propriétés sont différentes.
• Ne pas mélanger une pile neuve avec une pile usée car la durée de vie de la pile neuve sera raccourcie et il y a des risques de fuite d'électrolyte de la pile usée.
• Retirer les piles dès quelles sont usées. Les garder à l'intérieur de la télécommande peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut provoquer une défaillance mécanique. Si l'électrolyte entre en contact avec la peau, la peau peut être endommagée, par conséquent s'assurer d'essuyer le liquide immédiatement.Faire attention.
• Selon les conditions de stockage, les piles fournies peuvent devenir faibles au bout d'une courte pér iode. Les remplacer par des neuves une peu plus tôt que d'ordinaire.
• Ne pas jeter les piles dans le feu et ne pas les charger.
a
b
a+b≤10m
LX-D700U/F.Q33E 6/3/98 4:48 PM Page 11
Loading...
+ 24 hidden pages