This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of the manufacturer is:
Vestel Germany GmbH
Parkring 6
85748 Garching b.München
Germany
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
[European Union]
These symbols indicate that the electrical and electronic equipment and the battery with this
symbol should not be disposed of as general household waste at its end-of-life. Instead, the
products should be handed over to the applicable collection points for the recycling of electrical
and electronic equipment as well as batteries for proper treatment, recovery and recycling in
accordance with your national legislation and the Directive 2012/19/EU and 2013/56/EU.
By disposing of these products correctly, you will help to conserve natural resources and will help
to prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of these products.
For more information about collection points and recycling of these products, please contact your
local municipal ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
[Business users]
If you wish to dispose of this product, please contact your supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract.
[Other Countries outside the European Union]
Pb
Notice:
The sign Pb below
the symbol for
batteries indicates
that this battery
contains lead.
These symbols are only valid in the European Union.
The battery in this product is 2X AAA 1.5V Cell.
This batteries are located in the remote and are readily accessible.
Contact your local authority to learn about disposal and recycling.
The product and packaging should be taken to your local collection point for recycling.
Some collection points accept products free of charge.
English - 1 -
Logo & License
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks
of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0+Digital Out is a trademark
of DTS, Inc.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc.
DTS, Inc. All Rights Reserved.
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution
of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
Content owners use Microsoft PlayReady™ content access technology to protect their intellectual property,
including copyrighted content. This device uses PlayReady technology to access PlayReady-protected
content and/or WMDRM-protected content. If the device fails to properly enforce restrictions on content usage,
content owners may require Microsoft to revoke the device’s ability to consume PlayReady-protected content.
Revocation should not affect unprotected content or content protected by other content access technologies.
Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content. If you decline an upgrade,
you will not be able to access content that requires the upgrade.
“This product is manufactured, distributed and warranted exclusively by VESTEL Ticaret A.Ş
and serviced by its designated service providers. “JVC” is the trademark of JVC KENWOOD
Corporation, used by such companies under licence.”
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity
periods (going on holiday) disconnect the TV set from the
mains.
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains
and therefore it must remain readily operable. If the TV set is
not disconnected electrically from the mains, the device will
still draw power for all situations even if the TV is in standby
mode or switched off.
Note: Follow the on screen instructions for operating the
related features.
IMPORTANT - Please read these
instructions fully before installing or
operating
WARNING: Never let people (including
children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and / or
knowledge use electrical devices unsupervised.
• Use this TV set at an altitude of less than 2000
meters above the sea level, in dry locations and in
regions with moderate or tropical climates.
• The TV set is intended for household and similar
general use but may also be used in public places.
• For ventilation purposes, leave at least 5cm of free
space around the TV.
• The ventilation should not be impeded by covering
or blocking the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
• The power cord plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.
A damaged power cord/plug can cause re or give
you an electric shock. Handle the power cord by the
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands
as this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords. When damaged it must be replaced,
this should only be done by qualied personnel.
• Do not expose the TV to dripping or splashing of
liquids and do not place objects lled with liquids,
such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g.,
on shelves above the unit).
• Do not expose the TV to direct sunlight or do not
place open ames such as lit candles on the top of
or near the TV.
• Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
• Do not place the TV on the floor and inclined
surfaces.
• To avoid danger of suffocation, keep plastic bags
out of the reach of the babies, children and domestic
animals.
• Carefully attach the stand to the TV. If the stand is
provided with screws, tighten the screws rmly to
prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the
screws and mount the stand rubbers properly.
• Do not dispose of the batteries in fire or with
hazardous or ammable materials.
Warning: Batteries must not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
Caution
Risk of electric shock
Maintenance
Serious injury or death risk
Dangerous voltage risk
Important maintenance
component
Markings on the Product
The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
instructions. Each explanation shall be considered
where the product bears related marking only. Note
such information for security reasons.
Class II Equipment: This appliance is
designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
Class II Equipment With Functional
Earthing: This appliance is designed in such
a way that it does not require a safety
connection to electrical earth, the earth connection is
used for functional purposes.
Protective Earth Connection: The marked
terminal is intended for connection of the
protective earthing conductor associated with
the supply wiring.
Hazardous Live Terminal: The marked
terminal(s) is/are hazardous live under normal
operating conditions.
Caution, See Operating Instructions: The
marked area(s) contain(s) user replaceable
i
coin or button cell batteries.
Class 1 Laser Product:
CLASS 1
LASER PRODUCT
This product contains Class
1 laser source that is safe
under reasonably foreseeable
conditions of operation.
English - 3 -
WARNINGS
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
This product or the accessories supplied with the
product may contain a coin/button cell battery. If
the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can
lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
children.
If you think batteries might have been swallowed
or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
– – – – – – – – – – – –
Never place a television set in unstable or inclined
locations. A television set may fall, causing serious
personal injury or death. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple precautions such as;
Using cabinets or stands recommended
•
manufacturer of the television set.
• Only using furniture that can safely support the
television set.
Ensuring
•
• Not placing the television set on tall furniture
•
•
the television set is not overhanging the
edge of the supporting furniture.
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
Not standing the television
materials placed between the television and
supporting furniture.
Educating children about the
on furniture to reach the television set or its
controls. If your existing television set is being
retained and relocated, the same considerations
as above should be applied.
set on cloth or other
dangers of climbing
by the
– – – – – – – – – – – –
Apparatus connected to the protective earthing of
the building installation through the MAINS connection or through other apparatus with a connection
to protective earthing – and to a television distribution system using coaxial cable, may in some
circumstances create a re hazard. Connection to
a television distribution system has therefore to be
provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic
isolator)
WALL MOUNTING WARNINGS
• Read the instructions before mounting your TV
on the wall.
The
wall mount kit is optional. You can obtain from
•
your local dealer, if not supplied with your TV.
• Do not install the TV on a ceiling or on an inclined
wall.
Use
•
the specied wall mounting screws and other
accessories.
• Tighten the wall mounting screws rmly to prevent
the TV from fall. Do not over-tighten the screws.
English - 4 -
Contents
Safety Information ................................................. 3
Markings on the Product........................................ 3
Wall mounting instructions
TV Control Buttons & Operation
Inserting the Batteries into the Remote
Connect Power
Antenna Connection
Remote Control
Switching On/Off
First Time Installation............................................. 9
The TV can be mounted on a wall using a MX X*X mm (*) VESA mounting kit supplied separately. Remove
the base stand as shown. Mount the TV according to the instructions supplied with the kit. Beware of electrical
cables, gas and water pipes in the wall. In case of any doubt please contact a qualied installer. The screw
thread length must not exceed X mm (*) into the TV. Contact the store where you purchased the product for
information on where to purchase the VESA kit.
(*) Refer to the related additional page for the accurate VESA measurements and screw specications.
Removing the base stand
• To remove the base stand, protect the screen and lay the TV at on its face on a stable table with the base
over the edge. Remove the screws xing the stand to the TV.
-or-
English - 6 -
TV Control Buttons & Operation
TV/AV
+
P/CH
+
1. Standby/On button
2. Source button
3. Programme +/- buttons
4. Volume +/- buttons
Press the Volume +/- buttons simultaneously to
view main menu and use Programme +/- buttons to
navigate and Volume +/- buttons to change value.
Note:
The position of the control buttons may differ
depending on the model.
Operation with the Remote Control
Press the Menu button on your remote control to
display main menu screen. Use the directional buttons
to select a menu tab and press OK to enter. Use the
directional buttons again to select or set an item. Press
Return/Back or Menu button to quit a menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
TV, you can switch to different input sources. Press the
Source button on your remote control consecutively
to select the different sources.
Changing Channels and Volume
You can change the channel and adjust the volume
by using the Volume +/- and Programme +/- buttons
on the remote.
Inserting the Batteries into the Remote
Lift the cover on the back of the remote gently. Insert
two AAA batteries. Make sure the (+) and (-) signs
match (observe correct polarity). Place the cover
back on.
Connect Power
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on
220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow
the TV set to reach the ambient room temperature
before you connect the set to the mains. Plug the
power cable to the mains socket outlet.
Antenna Connection
Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL
INPUT (ANT-TV) socket or satellite plug to the
SATELLITE INPUT (ANT SAT) socket(*) located on
the rear bottom side of the TV.
Rear bottom side of the TV
satellite(*)
aerial
or
cable
(*) Limited Models Only
Batteries should not be exposed to excessive heat
such as sunshine, re or the like.
English - 7 -
Remote Control
(*) MY BUTTON:
This button may have a default function depending on the
model. However you can set a special function to this button
by pressing on it for ve seconds when on a desired source
or channel. A conrmation message will be displayed on
the screen. Now the MY BUTTON is associated with the
selected function.
Note that if you perform First Time Installation, MY BUTTON
will return to its default function.
Teletext Services
Press the Text button to enter. Press again to activate mix
mode, which allows you to see the teletext page and the
TV broadcast at the same time. Press once more to exit. If
available, sections in the teletext pages will become colourcoded and can be selected by pressing the coloured buttons.
Follow the instructions displayed on the screen.
Digital Teletext
Press the Text button to view digital teletext information.
Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and the
OK button. The operation method may differ depending on
the contents of the digital teletext. Follow the instructions
displayed on the digital teletext screen. When the Text button
is pressed again, the TV returns to television broadcast.
English - 8 -
1. Standby: Switches On / Off the TV
2. TV: Displays channel list / Switches to TV Source
3. Volume +/-
4. Menu: Displays TV menu
5. OK: Conrms user selections, holds the page (in TXT
mode), views channel list (DTV mode)
6. Back/Return: Returns to previous screen, opens index
page (in TXT mode)
7. Info: Displays information about on-screen content,
shows hidden information (reveal - in TXT mode)
8. YouTube: Launches the YouTube application
9. My button(*)
10. Language: Switches among sound modes (analogue
TV), displays and changes audio/subtitle language
(digital TV, where available)
11. Rapid reverse: Moves frames backwards in media
such as movies
12. Record: Records programmes(**)
13. Play: Starts to play selected media
14. Coloured Buttons: Follow the on-screen instructions
for coloured button functions
15. Stop: Stops the media being played
16. Pause: Pauses the media being played, starts timeshift recording(**)
17. Rapid advance: Moves frames forward in media such
as movies
18. Subtitles: Turns subtitles on and off (where available)
19. Screen: Changes the aspect ratio of the screen
20. Text: Displays teletext (where available), press again
to superimpose the teletext over a normal broadcast
picture (mix)
21. Media browser: Opens the media browsing screen
22. EPG (Electronic programme guide): Displays the
electronic programme guide
23. Exit: Closes and exits from displayed menus or returns
to previous screen
24. Directional buttons: Helps navigate menus, content
etc. and displays the subpages in TXT mode when
pressed Right or Left
25. Quick Menu: Displays a list of menus for quick access
26. Internet: Opens the portal page, where you can reach
many web based applications
27. Programme +/-
28. Mute: Completely turns off the volume of the TV
29. Swap: Quickly cycles between previous and current
channels or sources
30. Numeric buttons: Switches the channel, enters a
number or a letter in the text box on the screen.
31. Source: Shows all available broadcast and content
sources
32. Netix: Launches the Netix application, if this feature
is supported by your TV
(**) If this feature is supported by your TV
Footnote:
Red, green, blue and yellow buttons are multifunction;
please follow on-screen prompts and section instructions.
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to a power source such as a
wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
To switch on the TV from standby mode either:
• Press the Standby button, Programme +/- or a
numeric button on the remote control.
• Press the Standby button or Programme +/- on
the TV.
The TV will then switch on.
To Switch the TV Off
Press the Standby button on the remote control or
press the Standby button on the TV, then the TV
switches into standby mode.
To power down the TV completely, unplug the
power cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched into standby mode, the
standby LED can blink to indicate that features such as
Standby Search, Over Air Download or Timer is active. The
LED can also blink when you switch on the TV from standby
mode.
First Time Installation
When turned on for the first time, the language
selection screen is displayed. Select the desired
language and press OK.
On the next screen, set your preferences using the
directional buttons.
Notes: Depending on the Country selection you may be asked
to set and conrm a PIN at this point. The selected PIN cannot
be 0000. You have to enter it if you are asked to enter a PIN
for any menu operation later.
M7(*) operator type will be dened according to the Language
and Country selections that you made in the First Time
Installation.
(*) M7 is a digital satellite service provider.
About Selecting Broadcast Type
Digital Aerial: If Digital Aerial broadcast search
option is turned on, the TV will search for digital
terrestrial broadcasts after other initial settings are
completed.
Digital Cable: If Digital Cable broadcast search
option is turned on, the TV will search for digital cable
broadcasts after other initial settings are completed.
According to your other preferences a conrmation
message may be displayed before starting to search.
Select YES and press OK to proceed. To cancel
operation, select NO and press OK. You can select
Network or set values such as Frequency, Network
ID and Search Step. When nished, press OK button.
Note: Searching duration will change depending on the
selected Search Step.
Satellite(**): If Satellite broadcast search option
is turned on, the TV will search for digital satellite
English - 9 -
broadcasts after other initial settings are completed.
Before satellite search is performed some settings
should be made. Before the satellite search starts, a
menu will be displayed where you can select to start
an M7 operator installation or a standard installation.
To start an M7 operator installation set the Install Type as Operator and the Satellite Operator as the
related M7 operator. Then highlight Preferred Scan
option and set as Automatic channel scan and
press OK to start the automatic search. These options
can be preselected depending on the Language
and Country selections that you made in the earlier
steps of the rst time installation process. You may be
asked to select HD/
SD or country specic channel list
according to your M7 operator type. Select one and
press OK to proceed.
Wait till the scan is nished. Now the list has been
installed.
While performing an M7 operator installation, if you
want to use the satellite installation parameters that
differ from the default settings select the Preferred
Scan option as Manual channel scan and press the
OK button to proceed. Antenna Type menu will be
displayed next.
In order to search for satellite channels other than
M7 channels you should start a standard installation.
Select the Install Type as Standard and press the
OK button to proceed. Antenna Type menu will be
displayed next.
There are three types of antenna selection. You can
select Antenna Type as Direct, Single Satellite Cable or DiSEqC switch by using “
” or “ ” buttons.
•Direct: If you have a single receiver and a direct
satellite dish, select this antenna type. Press OK to
continue. Select an available satellite on the next
screen and press OK to scan for services.
•Single Satellite Cable: If you have multiple
receivers and a single satellite cable system, select
this antenna type. Press OK to continue. Congure
settings by following instructions on the next screen.
Press OK to scan for services.
•DiSEqC switch: If you have multiple satellite dishes
and a DiSEqC switch, select this antenna type.
Press OK to continue. You can set four DiSEqC
options (if available) on the next screen. Press OK
button to scan the rst satellite in the list.
(**) If this feature is supported by your TV.
Analogue: If Analogue broadcast search option is
turned on, the TV will search for analogue broadcasts
after other initial settings are completed.
Additionally you can set a broadcast type as your
favourite one. Priority will be given to the selected
broadcast type during the search process and the
channels of it will be listed on the top of the Channel List. When nished, press OK to continue.
You can activate Store Mode option at this point.
This option will congure your TV’s settings for store
environment and depending on the TV model being
used, the supported features of it may be displayed
on the top of the screen as an info banner. This option
is intended only for store use. It is recommended to
select Home Mode for home use. This option will be
available in System>Settings>More menu and can
be turned off/on later.
Press OK button on the remote control to continue
and the Network/Internet Settings menu will be
displayed, if you conrm the previously displayed
message asking whether you want to do the network
settings. Please refer to Connectivity section to
congure a wired or a wireless connection. After the
settings are completed press OK button to continue.
To skip to the next step without doing anything select
No and press the OK button when the message is
displayed asking whether you want to do the network
settings.
After the initial settings are completed TV will start
to search for available broadcasts of the selected
broadcast types.
After all the available stations are stored, scan results
will be displayed. Press OK to continue. The Edit Channel List menu will be displayed next. You can
edit the channel list according to your preferences or
press the Menu button to quit and watch TV.
While the search continues a message may appear,
asking whether you want to sort channels according
to the LCN(*). Select Yes and press OK to conrm.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes
available broadcasts in accordance with a recognizable
channel number sequence (if available).
Notes:
To search for M7 channels after the First Time Installation,
you should perform the rst time installation again. Or press
the Menu button and enter the Installation>Automatic
Channel Scan>Satellite menu. Then follow the same steps
mentioned abow in the satellite section.
Do not turn off the TV while initializing rst time installation.
Note that, some options may not be available depending on
the country selection.
Using SatcoDX Feature (**)
You can perform SatcoDX operations using the
Installation>Satelite Settings menu. In the SatcoDX
menu, there are two options regarding to the SatcoDx.
You can download or upload SatcoDX data. In order
to perform these functions a USB device must be
connected to the TV.
You can upload current services and related satellites
& transponders in TV, to a USB device.
Additionally you can download one of the SatcoDx
les stored in USB device, to the TV.
When you select one of these les, all services and
related satellites and transponders in the selected
English - 10 -
le will be stored in the TV. If there are any installed
terrestrial, cable and/or analog services, they will be
kept and only satellite services will be removed.
Afterwards, check your antenna settings and make
changes if necessary. An error message stating “No Signal” may be displayed if the antenna settings are
not congured properly.
(**) If this feature is supported by your TV
E-Manual (Limited Models Only)
You can nd instructions for your TV’s features in
the E-Manual.
To use E-Manual, press to the Info button while main
menu is displayed on the screen or press Quick Menu
button, select InformationBooklet and press OK.
By using the directional buttons select a desired
category. Every category includes different topics.
Select a topic and press OK to read instructions.
To close the E-Manual screen press the Exit or Menu
button.
Note: The contents of the E-Manual may vary according to
the model.
For further information and more detailed instructions,
refer to the complete user manual on our website
www.jvctv.eu.
Connectivity
Wired Connectivity
To Connect to a Wired Network
• You must have a modem/router connected to an
active broadband connection.
• Connect your PC to your modem/router. This can
be a wired or wireless connection.
• Connect your TV to your modem/router via an
ethernet cable. There is a LAN port at the rear
(back) of your TV.
Broadband ISP connection
LAN (ethernet) cable
LAN input on the rear
side of the TV
• To access and play shared les, you must select the
Media Browser. Press the Menu button and select
Media Browser. Press OK to continue. Select the
desired le type and press OK. You must always
use the Media Browser screen to access and play
shared network les.
• PC/HDD/Media Player or any other devices that are
compatible should be used with a wired connection
for higher playback quality.
To configure wired settings please refer to
the Network/Internet Settings section in the
System>Settings Menu.
• You might be able to connect your TV to your LAN
depending on your network’s conguration. In such
a case, use an ethernet cable to connect your TV
directly to the network wall outlet.
network
wall socket
LAN input on the rear
side of the TV
Wireless Connectivity
To Connect to a Wireless Network
The TV cannot connect to the networks with a hidden
SSID. To make your modem’s SSID visible, you should
change your SSID settings via the modem’s software.
To Connect to a wireless LAN, you should perform
the following steps:
• To congure your wireless settings please refer
to the Network/Internet Settings section in the
System>Settings Menu.
Broadband
ISP
connection
The TV will scan the wireless networks automatically.
A list of available networks will be displayed. Please
select your desired network from the list.
Note: If the modem supports N mode, you should set N
mode settings.
If the selected network is protected with a password,
please enter the correct key by using the virtual
keyboard. You can use this keyboard via the directional
buttons and the OK button on the remote control.
Wait until the IP address is shown on the screen.
This means that the connection is now established.
To disconnect from a wireless network, highlight
Network Type and press Left or Right buttons to set
as Disabled.
Highlight Internet Speed Test and press the OK button
to check your internet connection speed. Highlight
AdvancedSettings and press the OK button to open
the advanced setting menu. Use directional and numeric
buttons to set. Press the OK button to save settings
when complete.
Other Information
The status of the connection will be displayed as
Connected or NotConnected and the current IP
address, if a connection is established.
Connecting to your mobile device via WiFi
• If your mobile device has WiFi feature, you can connect
it to your TV via a router, in order to access the content
in your device. For this, your mobile device must have
an appropriate sharing software.
• Connect to your router following the steps stated above
in the Wireless Connectivity section.
• Afterwards, engage your mobile device with the router
and then activate the sharing software on your mobile
device. Then, select les that you want to share with
your TV.
• If the connection is established correctly, you will be
able to access the shared les from your mobile device
via the Media Browser of your TV.
• Enter the Media Browser menu and the playback
device selection OSD will be displayed. Select your
mobile device and press the OK button to continue.
• If available, you can download a virtual remote
controller application from the server of your mobile
device application provider.
Note: This feature may not be supported on all mobile
devices.
ConguringWirelessDeviceSettings
Open the Network/Internet Settings menu and select
Network Type as Wireless Device to start connection
process.
English - 11 -
WirelessLANTransmitterSpecications(**)
Frequency Ranges
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)< 200 mW
Country Restrictions
This device is intended for home and ofce use in
all EU countries (and other countries following the
relevant EU directive) without any limitation except
for the countries mentioned below.
CountryRestriction
Bulgaria
FranceIn-door use only for 2454-2483.5 MHz
Italy
Greece
Luxembourg
Norway
Russian Federation
General authorization required for outdoor
use and public service
If used outside of own premises, general
authorization is required
In-door use only for 5470 MHz to 5725
MHz band
General authorization required for network
and service supply(not for spectrum)
Radio transmission is prohibited for the
geographical area within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Ålesund
In-door use only
The requirements for any country may change at any
time. It’s recommended that user checks with local
authorities for the current status of their national regulations for both 2.4 GHz and 5 GHz wireless LAN’s.
(**) If this feature is supported by your TV
Wireless Display
Wireless Display is a standard for streaming video and
sound content by Wi-Fi Alliance. This feature provides
the ability to use your TV as wireless display device.
Max Output
Power
Using with mobile devices
There are different standards which enable sharing of
screens including graphical, video and audio content
between your mobile device and TV.
Plug the wireless USB dongle to TV rst, if the TV
doesn’t have internal WiFi feature.
Then press the Source button on the remote and
switch to Wireless Display source.
A screen appears stating that the TV is ready for
connection.
Open the sharing application on your mobile device.
These applications are named differently for each
brand, please refer to the instruction manual of your
mobile device for detailed information.
English - 12 -
Scan for devices. After you select your TV and
connect, the screen of your device will be displayed
on your TV.
Note: This feature can be used only if the mobile device
supports this feature. Scanning and connecting processes
differ according to the programme you use. Android based
mobile devices should have the software version V4.2.2
and above.
Connecting Other Wireless Devices(**)
Your TV supports another short range wireless
connection technology too. A pairing is required before
using these kind of wireless devices with the TV set.
You should do the followings to pair your device with
the TV:
• Set the device to pairing mode
• Start device discovery on the TV
Note: Refer to the user manual of the wireless device to learn
how to set the device to pairing mode.
For audio devices you should use the Audio
Link option in the System>Sound menu, for remote controllers the Smart Remote option in the
System>Settings>More menu. Select the menu
option and press the OK button to open the related
menu. Using this menu you can discover and connect
the devices that use the same wireless technology and
start to use them. Follow the on-screen instructions.
(**) If this feature is supported by your TV
Using Audio Video Sharing Network Service
Audio Video Sha ring feature uses a standard that eases
the viewing process of digital electronics and makes
them more convenient to use on a home network.
This standard allows you to view and play photos, music
and videos stored in the media server connected to your
home network.
1. Server Software Installation
The Audio Video Sharing feature cannot be used if the
server programme is not installed onto your PC or if
the required media server software is not installed onto
the companion device. Please prepare your PC with a
proper server programme.
2. Connect to a Wired or Wireless Network
See the Wired/Wireless Connectivity chapters for
detailed conguration information.
3. Play Shared Files via Media Browser
Select Media Browser by using the directional buttons
from the main menu and press OK. The media browser
will then be displayed.
Estimado Cliente,
Este aparato cumple con las directivas y las normas europeas relativas a la compatibilidad electromagnética
y a la seguridad eléctrica.
El representante del fabricante en Europa es:
Vestel Germany GmbH
Parkring 6
85748 Garching b.München
Alemania
Información al usuario sobre el desecho de baterías y equipos viejos
[Unión Europea]
Estos símbolos indican que aquellos equipos eléctricos y electrónicos, así como las pilas
que lo tengan grabado, no se deben desechar como basura doméstica al nal de su vida
útil. Por ello, tales aparatos deberán llevarse a puntos de recogida destinados al reciclaje
tanto de equipos eléctricos y electrónicos, como de pilas o baterías para su tratamiento,
recuperación y reciclaje adecuados, de acuerdo con la normativa nacional y la directiva
2012/19/EU y 2013/56/EU.
Al desechar este producto de forma correcta ayudará a conservar los recursos naturales
y evitará las posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y la salud de las
personas que podrían derivarse del mal manejo del producto como residuo.
Para obtener más información sobre puntos de recogida y reciclaje de estos aparatos,
póngase en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de desechos, o bien con
el establecimiento donde lo adquirió.
En caso de no incumplir la normativa vigente en materia de desecho de materiales, se le
podría sancionar.
[Empresas Usuarias]
Si desea desechar este aparato, contacte con el distribuidor y compruebe los términos y
Pb
Aviso:
El signo Pb situado
bajo el símbolo de
las baterías, indica
que esta batería
contiene plomo.
condiciones del contrato de adquisición.
[Otros países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos son válidos solo en la Unión Europea.
Las pilas para este aparato son 2X AAA de 1.5V.
Son pilas utilizadas en el mando a distancia y fáciles de colocar o extraer.
Contacte con la autoridad local para obtener la información relativa al desecho y reciclado.
El aparato y las pilas deben llevarse al punto local de recogida para su reciclado.
Algunos de estos puntos recogen aparatos de forma gratuita.
Español - 1 -
Logotipo y Licencia
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el logotipo de la doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y
o registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas registradas de Google Inc.
DVB es una marca registrada del proyecto DVB.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited.
DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo de DTS juntos están registrados como marcas comerciales, y DTS 2.0+
Audio Digital es una marca comercial de DTS, Inc.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso
o distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de
Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady ™ para
proteger su propiedad intelectual, incluyendo el contenido protegido por derechos de autor. Este dispositivo
utiliza la tecnología PlayReady para acceder a contenido protegido por PlayReady y / o contenido protegido
por WMDRM. Si el dispositivo no cumple correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los
propietarios de contenido pueden requerir que Microsoft revogue la capacidad del dispositivo para consumir
contenido protegido por PlayReady. La revocación no debe afectar a contenido desprotegido o contenido
protegido por otras tecnologías de acceso a contenido. Los propietarios de contenido pueden requerir que
actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido
que requiera la actualización.
HDMI High-Denition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
“Este producto es fabricado, distribuido y garantizado exclusivamente por VESTEL Tica-
ret A.Ş y se le proporciona servicio a través de proveedores de servicio designados. “JVC”
es la marca comercial de JVC KENWOOD Corporation, utilizada por dichas empresas
bajo licencia.”
Español - 2 -
Información De Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
¡PRECAUCIÓN! PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL
TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
CAMBIADAS POR EL
EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos
periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el
televisor de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación
de las funciones relacionadas.
CUALIFICADO.
USUARIO. PÓNGASE
IMPORTANTE - Por favor, lea estas
instrucciones detenidamente antes de
instalar o encender el televisor.
ADVERTENCIA: No permita nunca que
ninguna persona (incluyendo niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o que carezca de experiencia o conocimientos,
utilicen algún aparato eléctrico sin supervisión.
• Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
2000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
• El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
general similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
• Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
• La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
• Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
• No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan
Español - 3 -
líquidos, como oreros, tazas, etc., o más sobre
el televisor (por ej., en los estantes por encima de
la unidad).
• No exponga el televisor a la luz solar directa ni
llamas abiertas, tales como velas encendidas en la
parte superior o cerca del televisor.
• No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.
• No coloque el televisor en el piso ni en las
supercies inclinadas.
• Para evitar el peligro de asxia, mantenga las bolsas
de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
• Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos
rmemente para evitar que el televisor se incline. No
apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
• No deseche las pilas en el fuego o con materiales
peligrosos o inamables.
Advertencia: Nunca exponga las pilas a una fuente
de calor excesiva como por ejemplo la luz solar, el
fuego o similares.
Precaución
Riesgo de
descarga eléctrica
Mantenimiento
Riesgo de lesiones graves o
muerte
Riesgo de tensión peligrosa
Importante componente de
mantenimiento
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones
de seguridad del producto. Cada explicación se
deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación
de tales marcas. Tenga en cuenta dicha información
por motivos de seguridad.
Equipo de Clase II: Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Equipo de Clase II con puesta a tierra
funcional: Este aparato está diseñado de una
manera tal que no requiere una conexión de
seguridad a tierra eléctrica, la conexión a tierra se
utiliza para nes funcionales.
Conexión de protección a tierra: La terminal
marcada está destinada para la conexión del
conductor de protección asociada con el
cableado de alimentación.
Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
i
Precaución, consulte las instrucciones de
funcionamiento: El(las) área(s) marcada(s)
contiene(n) pilas tipo moneda o botón
reemplazables por el usuario.
Producto Láser Clase 1
CLASS 1
LASER PRODUCT
de funcionamiento.
Este producto contiene una
fuente láser Clase 1 que
es segura en condiciones
razonablemente previsibles
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN
PARED
• Lea las instrucciones antes de montar el televisor
en la pared.
El kit
de montaje de pared es opcional. Usted lo
•
puede obtener de su distribuidor local, si no se
suministra con el televisor.
• No instale el televisor en un techo o en una pared
inclinada.
Utilice
•
• Apriete los tornillos de montaje de pared con
los tornillos de montaje en la pared
especicada y otros accesorios.
rmeza para evitar que el televisor caiga. No
apriete demasiado los tornillos.
ADVERTENCIAS
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda
/ botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y
puede llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y usadas lejos de los
niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de
forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido
ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata.
químicas.
– – – – – – – – – – – –
Nunca coloque un aparato de televisión en un
lugar inestable o inclinado. Un televisor puede
caerse y causar lesiones personales graves o la
muerte. Podrá evitar lesiones o heridas, especialmente a los niños, tomando precauciones tan
sencillas como:
• Utilizar soportes recomendados por el fabricante
del televisor.
• Utilizar únicamente mobiliario que pueda soportar
segura y sucientemente el peso del televisor.
Asegurarse de que el televisor no sobresalga del
•
borde del mueble.
•
No coloque el televisor en un mueble alto (por ej.,
armarios y estanterías) sin jar tanto el mueble
como el televisor a un soporte adecuado.
• No coloque el aparato de televisión sobre tela u
otros materiales colocados entre la televisión y
muebles de apoyo.
Enseñe
•
a los niños los peligros de subirse al
mueble para tocar el televisor y sus controles.
Si su televisor existente está siendo retenido
y trasladado, se deben aplicar las mismas
consideraciones que arriba.
– – – – – – – – – – – –
El aparato conectado a la tierra de protección de la
instalación del edicio a través de la conexión a la
red o a través de otros aparatos con una conexión
a tierra de protección, y a un sistema de distribución de televisión mediante un cable coaxial, en
algunas circunstancias puede crear un peligro de
incendio. La conexión a un sistema de distribución
de televisión por lo tanto, ha de ser proporcionado
a través de un dispositivo que proporciona aislamiento eléctrico por debajo de un determinado
rango de frecuencias (aislador galvanizado)
Español - 4 -
İndice
Información De Seguridad ..................................... 3
Marcas en el producto
Accesorios Incluidos
Instrucciones para el montaje en la pared............. 6
Botones de Control y Funcionamiento del Televisor
Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia .. 7
Conexión a Corriente ............................................ 7
Conexión de la Antena
Mando a Distancia
Encendido/Apagado
Instalación inicial
Uso de la característica SatcoDX (**).................. 10
E-Manual (Solo modelos limitados)
Conectividad
Uso del servicio de red Compartir Audio y Vídeo
Para evitar la propagación
de fuego, no deben
colocarse objetos o
fuentes de llama abierta
7
como velas incandescentes o
lamparillas encendidas sobre o
cerca del aparato.
Accesorios Incluidos
• Mando a Distancia
• Pilas: 2 x AAA*
(*) Solo modelos limitados
Español - 5 -
Instrucciones para el montaje en la pared
Instalación del televisor en la pared
El televisor puede ser montado en la pared utilizando un kit de montaje VESA MX X*X mm (*) que se suministra
por separado. Extraiga la base tal y como se muestra. Instale el televisor de acuerdo con las instrucciones
suministradas con el kit. Esté al tanto de los cables eléctricos, las tuberías de gas y agua que estén en la
pared. Si tiene dudas por favor contacte a un instalador calicado. La longitud de la cuerda del tornillo no
deberá exceder X mm (*) dentro del televisor. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el
aparato para saber dónde comprar el kit VESA.
(*) Consulte la página adicional relacionada con VESA para las medidas precisas y especicaciones de los
tornillos.
Para quitar la base
• Para quitar la base, proteja la pantalla y coloque el televisor sobre la supercie plana de una mesa estable
con la base saliente por la orilla. Saque los tornillos de jación del soporte al televisor.
-o-
Español - 6 -
Botones de Control y Funcionamiento del
Televisor
TV/AV
+
P/CH
+
1. Botón Modo de Espera/Encendido
2. Botón de Fuentes
3. Botones de Canales +/-:
4. Botones de Volumen +/-
Pulse los botones del volumen +/- simultáneamente
para ver el menú principal y use los botones de
Canal/Programa +/- para navegar y Volumen +/- para
cambiar el valor
Nota:
En función del modelo, la disposición de los botones
podría variar.
Manejo con el Mando a Distancia
Pulse el botón de Menu en su mando a distancia
para mostrar el menú principal. Utilice los botones de
navegación para seleccionar una pestaña de menú,
y pulse OK para acceder. Utilice los botones de
navegación para seleccionar o establecer una opción.
Pulse Return/Back o Menu para salir del menú.
Selección de Entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos
externos al televisor, puede alternar entre las distintas
fuentes de entrada. Pulse el botón Source en su
mando a distancia consecutivamente para seleccionar
fuentes diferentes.
Cambio de Canales y Volumen
Usted puede cambiar el canal y ajustar el volumen
con los botones Volumen +/-, Programa +/- en el
mando a distancia.
Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia
Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente
hacia arriba. Inserte dos pilas AAA. Asegúrese de que
(+) y (-) coincidan con los signos (observe la polaridad
correcta). Coloque la tapa otra vez en su sitio.
Conexión a Corriente
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V AC,
50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste
alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo
a la corriente. Enchufe el cable de corriente a la
electricidad.
Conexión de la Antena
Conecte la toma de antena o de TV por cable a la
ENTRADA DE ANTENA (ANT) o enchufe el satélite
a la ENTRADA DE SATÉLITE (ANT SAT)(*) de la
parte trasera inferior del televisor.
Parte trasera inferior del televisor
satélite(*)
aérea
o
cable
(*) Solo modelos limitados
No exponga las pilas a una fuente de calor excesiva:
por ejemplo luz solar, fuego o similares.
Español - 7 -
Mando a Distancia
(*) MI BOTÓN:
En función del modelo, estos botones tendrán funciones
predenidas. Sin embargo, podría jar una función especial
para los mismos, pulsándolos durante 5 segundos cuando
esté en una fuente o canal determinados. Se mostrará la
siguiente información en pantalla. Esto conrma que el
botón seleccionado como MI BOTÓN estaría asociado a la
función elegida.
Tenga en cuenta que MI BOTÓN volverá a su función
predeterminada si realiza de nuevo la Instalación Inicial.
Servicios de Teletexto
Pulse el botón Text para entrar. Púlselo de nuevo
para activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez
el teletexto y la emisión del programa. Púlsela de nuevo para
salir. Si la opción estuviera disponible, las distintas partes
de la página de teletexto aparecen codicadas por color,
pudiendo seleccionarse con las teclas de colores. Siga las
instrucciones mostradas en la pantalla.
Teletexto digital
Pulse el botón Text para ver la información del teletexto
digital. Puede manejarlo con las teclas de colores, las teclas
de cursor y la tecla OK. La forma de manejo puede variar
en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital.
Cuando el botón Text se pulsa nuevamente, la TV regresa
a emisión de TV.
Español - 8 -
1. Modo en espera: Encender/Apagar el televisor
2. TV: Muestra la lista de canales/ Cambia a la fuente de TV
3. Volumen +/-
4. Menú: Muestra el menú del Televisor
5. OK: Sirve para confirmar la selección del usuario,
detener el avance de la página (en modo TXT), ver la
lista de canales (modo DTV)
6. Atrás/Volver: Regresa a la pantalla anterior, abre la
página índice (del modo teletexto)
7. Info: Muestra información sobre el contenido de la
pantalla, muestra información oculta (revelar - en modo
teletexto)
8. YouTube: Inicia la aplicación de YouTube
9. Mi Botón (*)
10. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión
analógica, o muestra y cambia el idioma del audio /
subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté
disponible)
11. Retroceso rápido: Retrocede fotogramas en cheros
multimedia tales como películas
12. Grabar: Graba canales(**)
13. Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros
seleccionados
14. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en pantalla
para las funciones de las teclas de colores
15. Alto: Detiene la reproducción de cheros multimedia
16. Pausa: Pausa la reproducción del archivo en curso,
inicia la grabación diferida
17. Avance rápido: Avanza fotogramas en ficheros
multimedia tales como películas
18. Subtítulos: Muestra u oculta los subtítulos (si la opción
estuviera disponible)
19. Pantalla: Cambia la relación de aspecto de la pantalla
20. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible);
púlselo de nuevo para superponer el teletexto sobre la
imagen (mezcla)
21. Navegador multimedia: Abre la pantalla del explorador
multimedia
22. EPG (Guía Electrónica de Programación): Muestra la
guía electrónica de programación
23. Salir: Cierra y sale de los menús que aparecen o regresa
a la pantalla anterior
24. Botones de navegación: Sirven para desplazarse por
los menús, contenidos, etc.también muestra las páginas
secundarias del teletexto cuando se pulsen las teclas
derecha o izquierda
25. Menú Rápido: Muestra una lista de menús para un
acceso rápido
26. Internet: Abre la página del portal, donde podrá acceder
a diversas aplicaciones basadas en web
27. Programa +/-
28. Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor
29. Cambiar: Alterna rápidamente entre los canales
anteriores y actuales o fuentes
30. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número
o una letra en el cuadro de texto en la pantalla.
31. Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y
contenidos
32. Netix: Inicia la aplicación de Netix, si esta función es
compatible con el televisor
(**)
(**) Si esta función es compatible con el televisor
Nota al pie:
Los botones de color rojo, verde, azul y amarillo son multi-función, siga las instrucciones en pantalla y de sección.
Encendido/Apagado
Encendido del Televisor
Conecte el cable a una fuente de corriente, como por
ejemplo un enchufe de pared (220-240V AC, 50 Hz).
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
• Pulse el botón Modo en espera, Programa +/- o un
botón numérico del mando a distancia.
• Pulse el botón Modo en espera, Programa +/- en
el televisor.
El televisor se encenderá.
Apagado del Televisor
Pulse el botón Modo en espera, en el mando a
distancia o pulse el botón Modo en espera, en el
televisor para que el televisor cambie a modo en
espera.
Para apagar el televisor por completo, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor está encendido en modo de
espera, el LED de espera puede parpadear para indicar que
elementos como Espera, Buscar, Descargar por are o el
Temporizador está activo. El indicador LED también puede
parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera.
Instalación inicial
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el
menú de selección de idioma. Seleccione el idioma
deseado y pulse OK.
En la siguiente pantalla, puede configurar las
preferencias con los botones de navegación.
Notas: En función del País seleccionado, se le pedirá un
PIN que deberá conrmar en este punto. Dicho PIN no podrá
ser 0000. Lo deberá introducir más tarde, en caso de que se
le solicite para realizar cualquier operación en los menús.
El tipo de operador M7(*) se denirá de acuerdo al Idioma
y el País que haya seleccionado en el menú de Primera
Instalación.
(*) M7 es un proveedor de servicios de satélite digital.
Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión
Aérea digital: Si la opción de búsqueda de emisiones
Antena Digital está encendida, el televisor buscará
emisiones terrestres digitales después de que otros
ajustes iniciales se hayan completado.
Cable Digital: Si la opción de búsqueda de emisiones
de Cable Digital está activada, el televisor buscará
emisiones digitales por cable después de que otros
ajustes iniciales hayan sido completados. De acuerdo
a sus preferencias un mensaje de conrmación puede
aparecer antes de empezar a buscar. Seleccione la
opción SI y pulse OK para conrmar. Para cancelar
la operación, seleccione NO y pulse OK. Puede
seleccionar los valores de Red o establecidos tales
como Frecuencia, ID de red y Paso de Búsqueda.
Una vez terminado, pulse OK.
Español - 9 -
Nota: La duración de la búsqueda cambiará en función del
Paso de Búsqueda seleccionado.
Satélite:(**) Si la opción de búsqueda de emisiones
por Satélite está encendida, el televisor buscará
emisiones digitales por satélite después de que
otros ajustes iniciales se hayan completado. Antes
de realizar la búsqueda de satélite se deben hacer
algunos ajustes. Antes de iniciar la búsqueda
de satélite, se mostrará un menú donde puede
seleccionar para iniciar una instalación del operador
M7 o una instalación estándar. Para iniciar una
instalación del operador M7 establezca el Tipo de
instalación como Operador y Operador de satélite
como el operador M7 relacionado. A continuación,
resalte la opción de Escaneo preferido y como
Búsqueda Automática de Canales y pulse OK
para iniciar la búsqueda automática. Estas opciones
pueden ser pre seleccionadas en función de las
selecciones de Idioma y País que haya realizado
en los pasos anteriores del proceso de Primera
Instalación. Se le puede pedir seleccionar HD o
SD lista de canales del país acuerdo a su tipo de
operador M7. Seleccione la opción SI y pulse OK
para conrmar.
Espere hasta que nalice la búsqueda. Ahora, la lista
se ha instalado.
Durante la realización de una instalación del
operador M7, si desea utilizar los parámetros de la
instalación por satélite que dieren de la conguración
predeterminada, seleccione la opción de Escaneo
preferido como Búsqueda manual de canales y
pulse el botón OK para continuar. Ahora aparecerá
el menú Tipo de Antena.
Con el n de buscar los canales satelitales distintos
de los canales M7 debería iniciar una instalación
estándar. Seleccione el Tipo de instalación como
Estándar y pulse el botón OK para continuar. Ahora
aparecerá el menú Tipo de Antena.
Existen tres tipos de opciones de antena. Puede
seleccionar el Tipo de antena como Directa, Un cable de satélite o interruptorDiSEqC usando los
botones “
” o “ ”.
•Directa: Seleccione este tipo de antena si tiene un
sólo receptor y una antena parabólica directa. Pulse
OK para continuar. Seleccione un satélite disponible
y pulse OK para buscar los servicios.
•Un solo cable satelital: Si usted tiene múltiples
receptores y un solo sistema de cable de satélite,
seleccione este tipo de antena. Pulse OK para
continuar. Congure las opciones siguiendo las
instrucciones que aparecen en pantalla. Pulse OK
para buscar los servicios.
•Interruptor DiSEqC: Si dispone de varias antenas
satelitales y un Conmutador DiSEqC, seleccione
este tipo de antena. Pulse OK para continuar. Podrá congurar cuatro opciones distintas de DiSEqC (si
estuvieran disponibles). Pulse el botón OK para
buscar el primer satélite en la lista.
(**) Si esta función es compatible con el televisor
Analógica: Si la opción de la búsqueda de la
emisión Analógica es activada, el televisor buscará
emisiones analógicas después de completar otros
ajustes iniciales.
Además, puede denir un tipo de emisión como
su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión
seleccionado durante el proceso de búsqueda y los
canales que se incluirá en la parte superior de la
Lista de canales. Cuando haya terminado, pulse
OK para continuar.
En este momento, usted podría activar el Modo
Tienda. Esta opción congurará los ajustes de su TV
para la mejor calidad de pantalla y las características
compatibles de la TV se mostrarán en la parte superior
de la pantalla como una barra de información. Esta
opción es solo para uso en establecimientos. Se
recomienda seleccionar el Modo Hogar para el uso
doméstico. Esta opción estará disponible en el menú
Sistema>Conguración>Más y puede ser apagado
/ encendido más adelante.
Pulse el botón OK en el mando a distancia para
continuar y el menú Configuración de Red/Internet se mostrará, si confirma el mensaje
mostrado previamente que le pregunta si quiere
hacer la conguración de red. Consulte la sección
Conectividad para congurar una conexión alámbrica
o inalámbrica. Luego de completar la conguración
pulse OK para continuar. Para pasar al siguiente
paso sin hacer nada seleccione No y pulse el botón
OK cuando aparezca el mensaje que le pregunta si
desea hacer los ajustes de red.
Después de que los ajustes iniciales se completen
el televisor comenzará a buscar transmisiones
disponibles de los tipos de difusión seleccionados.
Después de que se almacenan todas las emisoras
disponibles, se mostrarán los resultados de la
exploración. Pulse OK para continuar. El menú
Editar Lista de canales se mostrará a continuación.
Puede editar la lista de canales de acuerdo a sus
preferencias o pulsar el botón Menu para salir y ver
la televisión.
Mientras continúa la búsqueda puede aparecer un
mensaje preguntándole si desea ordenar los canales
según LCN(*). Seleccione la opción Sí y pulse OK
para conrmar.
(*) LCN es el sistema lógico de número de canal que organiza
transmisiones disponibles de acuerdo con una secuencia de
número de canal reconocible (si está disponible).
Notas:
Para buscar canales M7 después de la Primera instalación
, debe realizar la Primera instalación de nuevo. O pulse el
botón de Menu y entre en el menú de Instalación> Búsqueda Automática de Canales> Satélite. A continuación, siga los
mismos pasos mencionados anteriormente en la sección
de satélite.
No apague el televisor mientras realice la Primera Instalación.
Tenga en cuenta que, algunas opciones pueden no estar
disponibles en función de la selección del país.
Uso de la característica SatcoDX (**)
Podrá realizar operaciones SatcoDX en el menú
de
Instalación>Conguraciónde Satélites. En el
menú SatcoDX hay dos opciones diferentes para el
SatcoDx.
Podrá subir o descargar datos SatcoDX. Para poder
realizar estas funciones que, en primer lugar deberá
conectar un dispositivo USB al televisor.
Podrá subir los servicios actuales, así como los correspondientes satélites y transponedores del televisor,
al dispositivo USB.
Además, también podrá descarga al televisor
cualquiera de los archivos SatcoDx guardados en el
dispositivo USB.
Cuando seleccione cualquiera de estos cheros,
todos los servicios, satélites y transponedores del
archivo seleccionado quedarán almacenados en el
televisor. Se mantendrá cualquier servicio TDT, por
cable o analítico que esté guardado; solo se eliminarán los servicios de satélites.
Después, compruebe los ajustes de la antena y
realice cambios si fuera necesario. Si no congura
correctamente la antena, podrá mostrarse el mensaje
de error "Sin señal".
(**) Si esta función es compatible con el televisor
E-Manual (Solo modelos limitados)
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones
de su televisor en el E-Manual.
Para utilizar el E-Manual, pulse el botón de
Información, mientras que el menú principal aparece
en la pantalla o presione el botón Quick Menu,
seleccione InformaciónBooklet y pulse OK.
Mediante el uso de los botones de navegación,
seleccione la categoría que desee. Cada categoría
incluye una serie de temas diferentes. Seleccione un
tema y pulse OK para leer las instrucciones.
Para cerrar la pantalla de E-Manual pulse el botón
Salir o el botón Menu.
Nota: El contenido del E-Manual puede variar de acuerdo
al modelo.
Para más información e instrucciones más detalladas,
consulte el Manual del Usuario completo en nuestro sitio
web www.jvctv.eu
Español - 10 -
Conectividad
Conexión alámbrica
Conexión a Redes Alámbricas
• Usted debe tener un módem/router conectado a una
conexión de banda ancha activa.
• Conecte su PC al módem/router. Esto puede ser
una conexión cableada o inalámbrica.
• Conecte el televisor a su módem/router mediante
un cable Ethernet. Hay un puerto LAN en la parte
trasera (atrás) de su TV.
Conexión ISP de banda
ancha
LAN (con cable Ethernet)
Entrada de LAN en el lado
posterior de la TV
• Deberá seleccionar el Explorador Multimedia
para poder acceder a los cheros compartidos y
reproducirlos. Pulse el botón Menu y seleccione el
Explorador Multimedia. Pulse OK para continuar.
Seleccione el tipo de chero que desee y pulse OK.
Siempre que quiera acceder a cualquier chero
compartido en red, deberá utilizar el Explorador
Multimedia.
• PC / HDD / Media Player o cualquier otro dispositivo
compatible debe ser utilizado con una conexión
alámbrica para una calidad de reproducción superior.
Paracongurar los ajustesde cablepor favor
consultelasecciónConguracióndered/Internet
en el menú Sistema> Conguración.
• Usted puede ser capaz de conectar el televisor a la
red LAN dependiendo de la conguración de su red.
En tal caso, utilice un cable ethernet para conectar el
televisor directamente a la toma de red de la pared.
Español - 11 -
red
enchufe de
pared
Entrada de LAN en el lado
posterior de la TV
Conexión Inalámbrica
Para conectarse a una red inalámbrica
El televisor no se puede conectar a las redes con
SSID ocultas. Si desea hacer visible la SSID del
módem, deberá cambiar los ajustes SSID a través
del software del mismo.
Para realizar una Conexión a una red LAN de
cable, deberá seguir los pasos siguientes:
Abra el menú Conguraciónde Red /Internet y seleccione el Tipo de red como Dispositivo inalámbrico
para iniciar el proceso de conexión.
El televisor explorará las redes inalámbricas de
forma automática. Después, se mostrará la lista de
redes disponibles. De esa lista, seleccione la red
que preera.
Nota: Si el módem es compatible con el modo N, debe
establecer la conguración de modo N.
En caso de que dicha red esté protegida mediante
contraseña, introduzca la clave correcta mediante el
teclado virtual. Puede utilizar este teclado a través de
los botones de navegación y el botón OK del mando
a distancia.
Espere hasta que vea la dirección IP en la pantalla.
Esto signicará que se ha establecido la conexión.
Para desconectarse de una red inalámbrica, seleccione Tipo de red y pulse los botones Izquierda o
Derecha para establecer como Deshabilitado.
Seleccione Prueba de Velocidad de Internet y pulse
el botón OK para comprobar la velocidad de conexión
a Internet. Seleccione Conguración Avanzada y
pulse el botón OK para abrir el menú de congura-
ción avanzada. Utilice los botones de navegación y
numéricos para establecer. Pulse el botón OK para
guardar la conguración cuando haya terminado.
Otra Información
Se mostrará el estado de la conexión como Conectado o No Conectado y la dirección IP actual, Si se
establece una conexión.
Conexión al teléfono móvil mediante WiFi
• En caso de que su teléfono o dispositivo móvil tenga
WiFi, podrá conectarlo al televisor para poder reproducir los contenidos del dispositivo en el televisor.
Para ello, el dispositivo móvil debe tener un software
de intercambio apropiada.
• Conecte al router siguiendo los pasos indicados anteriormente en la sección Conectividad
Inalámbrica.
• Después, involucrar a su dispositivo móvil con el
router y luego activar el software para compartir
en su dispositivo móvil. A continuación, seleccione
los cheros que desea compartir con su televisor.
• Si la conexión se establece correctamente, ahora
debería tener acceso a los cheros compartidos de
su teléfono móvil a través del Explorador Multimedia del televisor.
• Entre en el menú de Exploración de Multimedia
y se mostrará el dispositivo de reproducción seleccionado Seleccione su dispositivo móvil y pulse el
botón OK para continuar.
• Si es posible, podrá descargar una app para usar
como mando a distancia virtual desde el servidor
de aplicaciones de su teléfono o dispositivo móvil.
Nota: Esta característica no es compatible con todos
los dispositivos móviles.
EspecicacionesdeLANinalámbrica(**)
Gama de frecuencias
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13)< 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)< 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)< 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)< 200 mW
Restricciones del país
Este dispositivo está destinado a uso en el hogar y
en la ocina en todos los países de la UE (y en otros
países siguiendo la directiva pertinente de la UE) sin
Potencia máx.
de salida
ninguna limitación excepto para los países mencionados a continuación.
PaísRestricción
Bulgaria
Francia
Italia
Grecia
Luxemburgo
Noruega
Federación
Rusa
Autorización general necesaria para uso
en exteriores y servicio público
Uso en interiores solamente para 24542483,5 MHz
Si se utiliza fuera de sus propias instalaciones, se requiere autorización general
Uso en interiores solamente para banda
de 5470 MHz a 5725 MHz
Autorización general necesaria para la
provisión de redes y servicios (no para
espectro)
La transmisión por radio está prohibida
para la zona geográca dentro de un radio
de 20 km del centro de Ny-Ålesund
Solo para uso en interiores
Los requisitos para cualquier país pueden cambiar
en cualquier momento. Se recomienda que el usuario
compruebe con las autoridades locales el estado
actual de sus regulaciones nacionales para las redes
inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GHz.
(**) Si esta función es compatible con el televisor
Pantalla Inalámbrica
La pantalla inalámbrica es un estándar para el servicio de streaming de vídeo y contenido de sonido
por Wi-Fi Alliance. Esta característica proporciona la
capacidad de utilizar el televisor como dispositivo de
visualización inalámbrico.
Uso con dispositivos móviles
Hay diferentes normas que permiten compartir pan-
tallas incluyendo de grácos, vídeo y contenido de
audio entre su dispositivo móvil y el televisor.
Conecte el adaptador USB inalámbrico al televisor
en primer lugar, si el televisor no dispone de función
WiFi interna.
Luego pulse el botón Fuente en el mando a distancia
y cambie a la fuente a Pantalla inalámbrica.
Aparece una pantalla que indica que el televisor está
listo para la conexión.
Abra la aplicación para compartir en su dispositivo
móvil. Estas aplicaciones se denominan de forma
diferente para cada marca, por favor consulte el
manual de instrucciones de su dispositivo móvil para
obtener información detallada.
Realice una búsqueda de dispositivos. Después de
seleccionar su televisor y conectarse, la pantalla de
su dispositivo se mostrará en su televisor.
Nota: Solo podrá utilizar esta opción en caso de que el
dispositivo o teléfono móvil sea compatible con esta función.
Los procesos de búsqueda y conexión variarán en función
Español - 12 -
del programa que use. Los dispositivos Android deberán usar
la versión V4.2.2 o superior.
Conexión de Otros Dispositivos Inalámbricos
Su televisor admite otra tecnología de conexión inalámbrica de corto alcance también. Es necesario que
realice un emparejamiento antes de utilizar este tipo
de dispositivos inalámbricos con el Televisor. Usted
debe hacer lo siguiente para emparejar el dispositivo
con el televisor:
• Congure el dispositivo en modo de emparejamiento
• Iniciar la detección de dispositivos en el televisor
Nota: Consulte el manual de Usuario del dispositivo inalám-
brico para aprender cómo congurar el dispositivo en modo
de emparejamiento.
Para dispositivos de Audio use la opción Enlace
de Audio en el menú Sistema>Sonido, para los
mandos a distancia la opción Smart a distancia
en el menú Sistema>Ajustes>Más. Seleccione la
opción de menú y pulse el botón OK para abrir el
menú relacionado. Con este menú puede encontrar
y conectarse a dispositivos que utilizan la misma
tecnología inalámbrica para empezar a usarlos. Siga
las instrucciones en línea.
Uso del servicio de red Compartir Audio y
Vídeo
La característica de Compartir Audio y Vídeo utiliza
un estándar que facilita el proceso de visión de la
electrónica digital y los hace más cómodo de usar
en una red doméstica.
Esta norma le permite ver y reproducir fotos, música
y vídeos almacenados en el servidor multimedia
conectados a la red doméstica.
1. Instalación del software del servidor
La función de Audio y Vídeo Compartido no se
puede utilizar si el programa de servidor no está
instalado en su PC o si el software de Servidor de
Medios necesario no está instalado en el dispositivo
complementario. Prepare su PC con un programa de
servidor adecuado.
2. Conexión a Redes Alámbricas o
Inalámbricas
Vea los capítulos Conectividad Alámbrica/Inalámbrica
para obtener información detallada sobre la
conguración.
3. Reproducción de Ficheros Compartidos
mediante el Explorador Multimedia
Seleccione ExploradorMultimedia utilizando los
botones de navegación en el menú principal y pulse
OK. Se mostrará el explorador multimedia.
Español - 13 -
Estimado cliente,
Este aparelho está em conformidade com as directivas e normas europeias associadas à compatibilidade
electromagnética e segurança eléctrica.
O representante do fabricante para a Europa é:
Vestel Germany GmbH
Parkring 6
85748 Garching b.München
Germany
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento e
Pilhas Velhos
[União Europeia]
Este símbolo signica que o seu equipamento eléctrico ou electrónico e as pilhas não
devem ser descartados no m da sua vida útil com o lixo doméstico. Os produtos devem
ser colocados no ponto de recolha previsto para os equipamentos eléctricos, electrónicos e
pilhas para serem tratados, recuperados ou reciclados de acordo com a legislação nacional
e a directiva
2012/19/EU e 2013/56/EU.
Ao eliminar correctamente estes produtos, está a contribuir na preservação do ambiente
e a evitar eventuais efeitos negativos no ambiente e na saúde humana que podem ser
causados por uma eliminação incorrecta destes produtos.
Para mais informações sobre os pontos de recolha e a reciclagem destes produtos, contacte
o seu centro de serviço local, o seu ecocentro ou a loja onde comprou o produto.
Multas podem ser aplicadas no caso de uma eliminação incorreta de acordo com a
legislação nacional.
[Pessoas de negócio]
Se desejar eliminar este produto, deve contactar o seu fornecedor e vericar os termos
e as condições do contrato de compra.
Pb
Observação:
O sinal Pb debaixo
do símbolo para
as pilhas indica
que estas pilhas
contêm chumbo.
[Outros países for a da União Europeia]
Estes símbolos só são válidos para a União Europeia.
A pilha incluída neste produto é de 2x AAA 1,5 V Cell.
As pilhas encontram-se no controlo remoto e estão prontamente acessíveis.
Deve contactar a autoridade local para obter informação acerca da eliminação e da reciclagem.
O produto e a embalagem devem ser depositados no ponto de recolha local para reciclagem.
Alguns pontos de recolha aceitam produtos gratuitamente.
Português - 1 -
Logo & Licença
RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL
Fabricado sob a licença da Dolby, Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo double-D são marcas
registadas da Dolby Laboratories.
Os termos HDMI, o logotipo HDMI e HDMI Interface Multimédia Alta-Denição são marcas comerciais ou
marcas registadas de HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
YouTube e o logotipo YouTube são marcas registadas da Google Inc.
DVB é uma marca registada de DVB Project.
Para patentes DTS, consultar http://patents.dts.com. Fabricado sob licença de DTS Licensing Limited. DTS,
Este produto contém tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso
ou distribuição desta tecnologia fora deste produto são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft.
Os proprietários do conteúdo usam a tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft PlayReady™ para proteger a
sua propriedade intelectual, incluindo o conteúdo protegido por direitos autorais. Este dispositivo usa tecnologia
PlayReady para aceder a conteúdo protegido por PlayReady e/ou conteúdo protegido por WMDRM. Se o
dispositivo não conseguir aplicar corretamente as restrições sobre o uso do conteúdo, os proprietários do
conteúdo podem solicitar à Microsoft que revogue a capacidade do dispositivo de consumir conteúdo protegido
por PlayReady. A revogação não afeta conteúdo não protegido ou conteúdo protegido por outras tecnologias
de acesso de conteúdo. Os proprietários do conteúdo podem exigir-lhe que atualize PlayReady para aceder
ao conteúdo deles. Se recusar uma atualização, não poderá aceder ao conteúdo que exige a atualização.
“Este produto é fabricado, distribuído e garantido exclusivamente pela VESTEL Ticaret
A.Ş e reparado pelos prestadores de serviços designados pela mesma. “JVC” é uma
marca comercial da JVC KENWOOD Corporation, utilizada sob licença pelas referidas
empresas.”
Português - 2 -
Informação de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS).
NENHUMA PEÇA REPARÁVEL PELO UTILIZADOR
NO INTERIOR. SOLICIT
TÉCNICO QUALIFICADO.
Em condições climatéricas extremas (tempestades,
trovoadas) e em longos períodos de inatividade (férias),
desligar a TV da corrente elétrica.
A cha de corrente elétrica é usada para desligar o aparelho
de TV da corrente elétrica e portanto deve manter-se em
condições de funcionamento. Se a TV não estiver desligada
da corrente elétrica, o aparelho continuará a estar sujeito a
alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver
no modo em espera ou desligado.
Nota: Seguir as instruções no ecrã para operar com as
respetivas funções.
AR ASSISTÊNCIA A UM
IMPORTANTE - Deve ler totalmente
estas instruções antes de proceder à
instalação ou de colocar o aparelho
em funcionamento
ADVERTÊNCIA: Nunca permitir que pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
mentais ou sensoriais reduzidas ou com falta de
experiência e/ou conhecimento utilizem aparelhos
elétricos sem supervisão.
• Usar esta TV numa altitude inferior a 2 000 metros
acima do nível do mar, em locais secos e em regiões
com climas moderados ou tropicais.
• A TV é destinada ao uso doméstico e a uso geral
similar mas pode também ser usada em locais
públicos.
• Para efeitos de ventilação, deve deixar no mínimo
5 cm de espaço em volta da TV.
• A ventilação não deve ser obstruída cobrindo as
aberturas de ventilação com itens tais como jornais,
toalhas, cortinas, etc.
• A ficha do cabo de alimentação deve estar
facilmente acessível. Não colocar a TV, móveis,
etc. sobre o cabo de alimentação. Um cabo de
alimentação danicado pode originar um incêndio
ou choque elétrico. Deve manusear o cabo de
alimentação através da ficha, não desligar a
TV puxando pelo cabo de alimentação. Nunca
tocar no cabo de alimentação/cha com as mãos
molhadas, uma vez que isso pode dar origem a
um curto-circuito ou a um choque elétrico. Nunca
fazer um nó no cabo de alimentação ou atá-lo com
outros cabos. Quando danificado deve ser
substituído, esta substituição deve apenas ser
realizada por um técnico qualicado.
• Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não
colocar objetos cheios com líquidos, como jarras,
taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras
por cima do aparelho).
• Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar
chamas vivas como velas por cima ou junto da TV.
• Não colocar quaisquer fontes de calor como
aquecedores elétricos, radiadores, etc, junto da TV.
• Não colocar a TV no chão ou em superfícies
inclinadas.
• Para evitar o o perigo de sufocação, deve manter os
sacos de plástico afastados do alcance de bebés,
crianças e animais domésticos.
• Deve xar cuidadosamente a base à TV. Se a base
for fornecida com pafausos, apertar os parafusos
com firmeza para impedir a inclinação da TV.
Não apertar demasiado os parafusos e montar
corretamente as borrachas na base da mesma.
• Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais
inamáveis e perigosos.
Advertência: As baterias não devem ser expostas a
um calor excessivo como o sol ou lume.
Cuidado
Risco de choque
elétrico
Manutenção
Risco de danos graves ou
morte
Risco de tensão perigosa
Componente importante da
manutenção
Marcações no Produto
São usados no produto os seguintes símbolos como
uma indicação relativa a restrições, precauções e
instruções de segurança. Todos os símbolos no
produto devem ser sempre tidos em consideração.
Por razões de segurança deve ser tida em atenção
a informação relativa aos mesmos.
Equipamento Classe II: Este aparelho está
concebido de tal forma que não necessita de
uma ligação segura a ligação à terra elétrica.
Equipamento Classe II com ligação à terra
funcional: Este aparelho está concebido de
tal forma que não necessita de uma ligação
segura a ligação à terra elétrica, a ligação à terra é
usada para propósitos funcionais.
Ligação à terra de proteção: O terminal
marcado destina-se à ligação do condutor de
ligação à terra de proteção associado com os
os de alimentação.
Terminal sob tensão perigosa: O(s)
terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão
perigosa em condições de funcionamento
normal.
Português - 3 -
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.