Jvc LT-42R90BU User Manual

LT-42R90BU
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКА
PORTUGUÊS
ШИРОКОЭКРАННЫЙ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ TV PANOU LCD LAT
ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА ТЕЧНИ КРИСТАЛИ
ТЕЛЕВІЗОР З ШИРОКИМ РК ЕКРАНОМ
TELEVISOR COM ECRÃ PANORÂMICO DE CRISTAL LÍQUIDO
16:9 LCD-TV
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI PŘÍRUČKA K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁSA INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
ІНСТРУКЦІЯ
INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING
GGT0203-001A-U
Inf
Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami elektronicznymi.
Uwaga:
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www.jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
POLSKI
Szanowny Kliencie, Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i
standardów w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technology Centre Europe GmbH Nazwa firmy została zmieniona na: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Niemcy
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
1

Ostrzeżenie

Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcją.
z
Urządzenie można podłączyć wyłącznie do gniazda 220 - 240 V, 50 Hz.
Należy zapewnić odpowiednią ilość
Należy przestrzegać podanych zaleceń
Uważaj, aby odbiornik telewizyjny nie upadł.
z
Nie opieraj się łokciami na odbiorniku telewizyjnym i nie pozwalaj dzieciom na wieszanie się na urządzeniu. W takim przypadku istnieje ryzyko przewrócenia się odbiornika, co może spowodować obrażenia.
miejsca do wkładania i wyjmowania wtyczki kabla zasilania. Odbiornik telewizyjny należy umieścić jak najbliżej ściennego gniazdka zasilania.
z
Nawet w przypadku, kiedy lampka kontrolna zasilania odbiornika telewizyjnego nie świeci się, zasilanie z przewodu sieciowego nie jest odcięte, o ile wtyczka nie została wyjęta z gniazdka. Zasilanie odbiornika telewizyjnego jest odłączane po wyjęciu wtyczki z gniazdka.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy odbiornika telewizyjnego.
g
Jeśli problemu nie można rozwiązać za pomocą “Usuwanie problemów” (str. 30), należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży.
Nie wolno przecinać kabla zasilania i narażać go na uszkodzenia.
z
Jeśli wtyczka kabla zasilania ma niewłaściwy kształt lub kabel zasilający jest zbyt krótki, należy skorzystać z odpowiedniego adaptera lub przedłużacza. (Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży.)
Przed opuszczeniem domu należączyć kasilania.
z
Przyciski zasilania na pilocie i odbiorniku telewizyjnym nie powodują całkowitego wyłączenia urządzenia. (Należy umożliwić odłączenie kabla zasilania osobom obłożnie chorym.)
Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa
g Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
Montaż na ścianie za pomocą opcjonalnego zestawu montażowego JVC.
z Należy skorzystać z usług
wykwalifikowanego technika.
z Sposób mocowania omówiono
w dołączonej instrukcji.
z Firma JVC nie ponosi
odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym montażem.
Utylizacja odbiornika telewizyjnego.
z
Należy stosować się do instrukcji w punkcie “Informacja dla uzytkowników, dotyczaca utylizacji niesprawnych urzadzen” (str. 1).
W przypadku uszkodzenia bądź nieprawidłowej pracy odbiornika telewizyjnego należy natychmiast przestać z niego korzystać.
g
Należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży.
Należy zachować ostrożność o błyszczącą powierzchnię.
z Więcej informacji w str. 7.
Ostrożnie obchodź się z panelem LCD.
z Do czyszczenia należy używać
miękkiej, suchej tkaniny.
Nie wolno demontować tylnego panelu.
z Może to spowodować porażenie
prądem.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na odbiorniku telewizyjnym.
z
Umieszczenie naczyń z płynem, źródeł otwartego ognia, ubrań, papieru itp. na odbiorniku telewizyjnym może spowodować pożar.
Nie wolno narażać urządzenia na działanie deszczu bądź wilgoci.
z
Aby uniknąć pożaru i porażenia prądem, nie wolno dopuścić do przedostania się płynu do wnętrza urządzenia.
Nie wolno wkładać przedmiotów w otwory obudowy urządzenia.
z
Grozi to porażeniem prądem ze skutkiem śmiertelnym. Należy zadbać o bezpieczeństwo dzieci.
Nie należy w żadnym przypadku zasłaniać otworów wentylacyjnych.
z
Może to spowodować przegrzanie urządzenia lub pożar.
Nie wolno zbyt głośno słuchać dźwięku przez słuchawki.
z
Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Odbiornik telewizyjny należy podnosić uważnie tak, aby nie zadrapać ekranu.
z
Nie dotykaj ekranu podczas przenoszenia odbiornika telewizyjnego.
Nie przenoś odbiornika telewizyjnego w pojedynkę.
z
Aby zapobiec wypadkowi, odbiornik telewizyjny powinien być przenoszony przez dwie lub więcej osób.
2
Ustawianie odbiornika telewizyjnego
Proszę zapoznać się z “Wprowadzenie” (str. 8 - 15). Dokładniejsze omówienie znajduje się na kolejnych stronach.
POLSKI
English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk
Svenska Suomi
Română
Wybór języka
Polski
Magyar
Português
Català Tür k çe
Podłączanie urządzeń zewnętrznych i anteny
Wybieranie połączenia wideo
Ustawienia początkowe
Edycja kanałów
STRONA12STRONA
9
STRONA
10
STRONA
13
STRONA
14
Spis treści
Podstawowe informacje
Wprowadzenie
Wypróbujmy
Korzystaj z funkcji zaawansowanych
Własne ustawienia
Rozwiązywanie problemów
z Ostrzeżenie ...................................... 2
z Pilot................................................... 4
z Nazwy i funkcje części...................... 6
z Wprowadzenie .................................. 8
z Ciesz się swoim nowym
telewizorem!.................................... 16
z Oglądanie telewizji.......................... 17
z Wyświetlanie teletekstu................... 18
z Oglądanie filmów wideo i DVD........ 19
z Przydatne funkcje ........................... 20
z Konfigurowanie pilota...................... 22
z Dostosowywanie ustawień
odbiornika telewizyjnego................. 24
Ustawienia obrazu ......................... 24
Funkcje specjalne (pod-menu)....... 25
Ustawienia dźwięku ....................... 26
Funkcje podstawowe ..................... 27
Ustawienia ogólne.......................... 28
z Usuwanie problemów...................... 30
z Informacje techniczne..................... 32
z Lista kanałów “CH/CC” ................... 33
z Dane techniczne ............................. 34
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
3

Pilot

Omówienie funkcji przycisków pilota. Dzięki prostej zmianie kodu, można skonfigurować pilot do
obsługi do czterech różnych urządzeń. “Konfigurowanie pilota” (str. 22)
Wyciszenie.
Powrót do oglądania telewizji.
Wyświetlanie menu ekranowego. “Dostosowywanie ustawień odbiornika telewizyjnego” (str. 24)
4
Włączanie / wyłącznie (gotowość) telewizora.
Wpisz numer kanału / strony.
Informacje o kanale. “Oglądanie telewizji” (str. 17)
Oglądanie filmów wideo itd. “Oglądanie filmów wideo i DVD” (str. 19)
Kolorowe przyciski: Wybór strony podczas oglądania teletekstu. Obsługa funkcji w menu.
STB
Przełącznik trybu pracy “TV / STB / DVD /
AUDIO
AUDIO”. (str. 22)
Wybór i potwierdzanie ustawień w menu.
Zmiana kanału lub strony.
Regulacja głośności.
Wyświetlanie teletekstu. “Wyświetlanie teletekstu” (str. 18)
Poprzedni kanał.
Zatrzymanie strony podczas czytania teletekstu. (str. 19)
Wyświetlanie listy ulubionych podczas czytania teletekstu. (str. 18)
TV
TOP MENU
F.T / L
GUIDE
ST
LCD
B
AU
DIO
Pokaż ukryte informacje podczas czytania teletekstu. (str. 19)
Powiększanie tekstu podczas czytania teletekstu. (str. 19)
Wybieranie ulubionego kanału. (str. 17) Pokaż podstrony podczas czytania teletekstu. (str. 18)
Zapisywanie ulubionej strony podczas czytania teletekstu. (str. 18)
Uwaga
z Pozostałe przyciski mogą być w każdej chwili używane do obsługi innych
urządzeń są omówione w “Konfigurowanie pilota” (str. 22).
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
Przełączanie teletekstu i obrazu telewizyjnego podczas czytania teletekstu. (str. 19)
Wyświetlanie strony indeksu podczas czytania teletekstu. (str. 19)
Zmiana formatu obrazu. (str. 20)
Włączanie “3D Cinema Sound”. (str. 20)
Zmiana trybu dźwięku lub języka. (str. 21)
Ustaw wyłącznik czasowy. (str. 21)
POLSKI
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
5

Nazwy i funkcje części

Głośność
Zmiana kanału lub przyłączeń ZEWN. Aby przełączyć się na wejście sygnału
zewnętrznego, naciskaj kilkakrotnie P . Włączanie / wyłącznie (gotowość) telewizora.
6
Czujnik pilota
Czujnik eco
g“Funkcja “Tryb Eco”?” (str. 32)
Kontrolka zasilania
WŁ: Świeci WYŁ: Nie świeci
z Kiedy “Lampka zasilania” jest w położeniu “Wyłącz”, lampka kontrolna
zasilania nie zapali się.
g“Lampka zasilania” (str. 27)
Gniazdo słuchawek typu jack (miniwtyczka stereo R3,5 mm)
Uwaga
z Po ustawieniu odbiornika telewizyjnego na właściwym
miejscu, zdejmij tę folię ochronną naklejoną na błyszczącą powierzchnię. (str. 7)
Zmień ustawienie telewizora
Postępowanie z błyszczącą powierzchnią odbiornika telewizyjnego
Należy ostrożnie postępować z błyszczącą powierzchnią odbiornika telewizyjnego
Błyszczącą powierzchnię odbiornika telewizyjnego można łatwo porysować.
z Na błyszczącą powierzchnię odbiornika telewizyjnego naklejono folie
ochronne. Po prawidłowym ustawieniu odbiornika telewizyjnego w odpowiednim miejscu, zerwij folię.
z W wypadku zabrudzenia błyszczącej powierzchni, najpierw należy usunąć
kurz. Następnie wytrzeć dołączoną tkaniną przeznaczoną do czyszczenia. Jeśli kurz nie zostanie usunięty lub, jeśli w czasie odkurzania zastosujesz nadmierną siłę, lub użyjesz innej tkaniny, niż dołączona, może dojść do zadrapania błyszczącej powierzchni.
Błyszcząca powierzchnia
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
7

Wprowadzenie

Przed wykonaniem połączeń odbiornika telewizyjnego, zapoznaj się z częścią str. 9 - 15 niniejszej instrukcją.
Sprawdź akcesoria
Pilot RM-C1932
Tkanina do czyszczenia (Więcej informacji na
temat używania tkaniny do czyszczenia znajduje się w str. 7.)
Instalacja odbiornika telewizyjnego
Parametry zasilania
z Kabel zasilania można podłączyć wyłącznie do gniazda 220 - 240 V,
50 Hz.
Montaż na ścianie za pomocą opcjonalnego zestawu montażowego JVC
z Należy skorzystać z usług wykwalifikowanego technika. z Sposób mocowania omówiono w dołączonej instrukcji. z Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane
nieprawidłowym montażem.
z Otwory montażowe do ściennego zestawu montażowego:
M5 x 4, 400 mm x 200 mm Głębokość otworu na wkręt wynosi 13 mm od powierzchni odbiornika
telewizyjnego.
Wymagania dotyczące instalacji z Aby uniknąć przegrzania urządzenia, należy pozostawić wokół niego
odpowiednią ilość wolnego miejsca.
200 mm
Baterie “AAA/R03” (Do sprawdzenia, czy odbiornik telewizyjny działa)
OSTRZEŻENIE:
Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur, np. bezpośrednie promienie słoneczne, płomienie itd.
Wkładanie baterii
Należy korzystać z dwóch baterii typu “AAA/R03”. Baterie należy włożyć najpierw stroną ze znakiem -, zwracając uwagę na zachowanie biegunowości (+ i -).
8
150 mm 50 mm
150 mm 50 mm
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Sprawdź, czy wszystkie urządzenia i odbiornik telewizyjny są wyłączone. Nazwy urządzeń widoczne na kolejnych ilustracjach są tylko przykładowe.
Litery alfabetu A, B, C, D, E i F wskazują rodzaj połączenia. W części str. 10
- 11 omówiono najlepsze połączenia z urządzeniami użytkownika.
Uwaga
z Przed dokonaniem połączeń zapoznaj się z instrukcją obsługi każdego z
urządzeń.
z Kable połączeniowe nie są dostarczane z odbiornikiem telewizyjnym.
POLSKI
WAŻNE
EXT-1 AUDIO OUT
Tuner telewizji satelitarnej
Magnetowid lub rejestrator DVD
Odtwarzacz DVD
Kamera wideo
Konsola gier
POLSKI
EXT-2 EXT-3
D
D
C/E
dźwiękowy
F
System
EXT-4
(HDMI 1)
Niedostępne. (Do regulacji serwisowych)
A/B
Tuner telewizji
satelitarnej cyfrowej
Odtwarzacz DVD
EXT-5
(HDMI 2)
A
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
EXT-6
(HDMI 3)
PROBLEMY?
A
Kamera wideo HD
9
Wybór najlepszego połączenia
Odbiornik telewizyjny można połączyć z innymi urządzeniami użytkownika na siedem różnych sposobów. Sprawdź swoje urządzenia i wybierz najlepsze połączenie. Ponadto, przed przystąpieniem do użytkowania sprzętu, zapoznaj się z “Uwagi”.
Jakość obrazu
Najlepszy
Lepszy
Inne urządzenia Podłączanie kabli
A
HDMI
B
DVI
Audio
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI,
Kabel audio
C
Obraz i dźwięk
komponentowy
Kabel komponentowy video,
Kabel audio
Połączenie z odbiornikiem
telewizyjnym
EXT-4 EXT-5 EXT-6
EXT-4
EXT-3: Gniazda L i P
EXT-3
Wprowadzenie
Przed ukończeniem “Ustawienia początkowe” (str. 13), nie zmieniaj żadnych ustawień menu. Wykonanie takich zmian spowoduje, że
automatyczne uruchomienie “Ustawienia początkowe” będzie niemożliwe.
Dostępne sygnały Uwagi
Wejście
z HDMI (cyfrowe)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i),
1080p (1125p) / 24 Hz, 1080p (1125p) / 50 Hz, 1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p)
Audio L / P
Wejście
z DVI (cyfrowe)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i),
1080p (1125p) / 24 Hz, 1080p (1125p) / 50 Hz, 1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p)
z Audio L / P (analogowe)
Wejście
z Komponentowy (analogowy)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i),
1080p (1125p) / 50 Hz, 1080p (1125p) / 50 Hz, 720p (750p)
z Audio L / P (analogowe)
Jeśli brak dźwięku, zmień “Ustawienia audio HDMI-1” (str. 28).
Jeśli brak dźwięku, zmień “Ustawienia audio HDMI-1” (str. 28).
Zmień ustawienie EXT-3 z “ ” (zespolony) na “ ” (komponentowy). (str. 29)
10
Dobry
D
Złącze SCART
(eurozłącze)
E
Video i audio
Kabel SCART
Kabel video i audio
EXT-1
EXT-2
EXT-3: Gniazda V, L, P
Wejście
z Zespolony video (analogowy) z Wejście RGB (analogowe) z Audio L / P (analogowe)
Wyjście
z Wyjście analogowe TV (zespolone video
i audio L/P) (analogowe)
Wejście
z Zespolony video (analogowy) z S-Video (analogowy) z Audio L / P (analogowe)
Wyjście
z Wyjście do kopiowania (zespolone video
i audio L/P) (analogowe)
Wejście
z Zespolony video (analogowy) z Audio L / P (analogowe)
Jeśli chcesz otrzymać na wejściu sygnał S-Video, zmień “Wybór źródła S-VHS”. (str. 29)
Wybierz źródło kopiowania w “Wybór źródła S-VHS”. (str. 29)
Zmień ustawienie EXT-3 z “ ” (komponentowy) na “ ” (zespolony). (str. 29)
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
dźwiękowy
F
Wejście audio
System
Podłączanie kabli
Kabel audio
POLSKI
Połączenie z odbiornikiem
telewizyjnym
AUDIO OUT
Dostępne sygnały Uwagi
Wyjście
z Audio L / P (analogowe)
Dźwięk nie jest słyszalny z urządzenia, przy połączeniu A i B.
PROBLEMY?
11
Podłączanie anteny
Podłączanie anteny
ANTENA
z Po dokonaniu podłączeń
włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
Podłączanie magnetowidu lub rejestratora DVD
ANTENA
EXT-1
EXT-2
Wprowadzenie
12
Magnetowid lub rejestrator DVD
z Po dokonaniu
podłączeń włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
U
s
Ustawienia początkowe
Pierwsze ustawianie rozpocznie się automatycznie po pierwszym włączeniu odbiornika telewizyjnego. Ustawienia wykonuj kierując się poleceniami ekranowymi.
1 Włącz
4 Wybór kraju instalacji
Strojenie automatyczne
Kraj
wybór
POLSKI
WAŻNE
LCD
z Jeśli pilot zdalnego sterowania nie
działa, upewnij się, czy jest ustawiony tryb “TV”.
2 Ustawienia początkowe
z Jeśli nie pojawi się logo JVC, należy zapoznać się z “Aby
ponownie wykonać ustawienia początkowe”.
3 Wybór języka
Wybór języka
English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk
Svenska Suomi
Română
䡵 Poprzedni ekran g 䡵 Wyjście g 䡵 Aby ponownie wykonać ustawienia początkowe
Należy zapamiętać, że ponowne wykonanie ustawień początkowych spowoduje utratę wszystkich ustawień kanałów. Naciśnij przycisk “MENU”, aby wyświetlić menu, następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk numeryczny “1” przez ponad trzy sekundy, aby rozpocząć ustawienia początkowe.
Polski
Magyar
Português
Català Tür k çe
A wybór
B zapisywanie
z Jeśli na wykazie brak danego kraju, na ciśnij żółty przycisk,
aby przejść na następną stronę.
5 Automatyczne rejestrowanie kanałów
Strojenie automatyczne
(niebieski)
z Jeśli pojawi się “ACI start”, rozpocznij ACI. Kanały telewizji
kablowej zostaną szybko zarejestrowane. Więcej informacji w “Automatyczne programowanie kanałów (“ACI”)” (str. 32).
CH 02
0%
6 Sprawdzanie zarejestrowanych kanałów
Edycja
PR Nazwa AV
01 CH
02 CH 03 CH 04 05 06 07 08 09
_ _ _ _ _ _
TVP1
CH/CC
CH CH CC CC CC
02
03 04 05 06 01 02 03 04CC
Edycja kanałów
g“Edycja kanałów” (str. 14)
wybór kanału
7 Zakończenie
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
Jeśli chcesz później zmienić
g“Wybór języka” i “Strojenie automatyczne” (str. 28)
POLSKI
13
Nad
Wprowadzenie
14
Można edytować listę kanałów.
1
Wyświetlanie “Edycja” menu
Wyświetlanie paska menu
2 Edycja kanałów
Edycja
PR Nazwa
_ _ _ _ _ _
AV
TVP1
01 02CH
02 03CH 03 04CH 04 05 06 07 08 09
Wybór kanału Wybór funkcji edycji
wybór kanału
3 Zakończenie
Edycja kanałów
Wybór “Ustawienia ogólne”
A wybór
CH/CC
05CH 06CH 01CC 02CC 03CC 04CC
Wstaw
Nazwa
Usuń
B dalej
Poprzednie menu
Wyjście
Ręcznie
Wybór “Edycja/stroj. Ręczne”
A wybór
B dalej
g
g
Przesuń
Dalej
Przesuń Zmiana pozycji kanału (PR)
wybór
zapisywanie
Nazwa Edycja nazwy kanału (ID)
awanie nazwy kanału
A wybór znaku
B zmień pozycję
C zapisywanie
Wybór nazwy programu z “Lista ID”
wpisz pierwszy znak
(niebieski)
A wybór
B zapisywanie
Wstaw Bezpośrednie wstawianie nowego kanału za
pomocą wpisywania numeru CH/CC
Wybór opcji “CH/CC”
z Lista kanałów “CH/CC” g (str. 33)
Wpisz numer
z Odbiór
nadawanego sygnału.
Usuń Usuwanie kanału
z Naciśnięcie przycisku powoduje usunięcie kanału.
Ręcznie Rejestrowanie nowego kanału
POLSKI
Ręcznie
PR Nazwa
_ _ _ _ _ _
AV
TVP1
01 02 03CH 03 04CH 04 05 06 07 08 09
CH/CC
CC
(D / K)
02CH
z
05CH 06CH 01CC 02CC 03CC 04
Jeśli jest to konieczne, naciśnij przycisk X, aby zmienić system transmisji programu.
g“Systemy transmisji”
(str. 32)
Wybór systemu
A Wyszukiwanie kanału Strojenie precyzyjne B Ustawienie
z Naciśnij czerwony lub zielony przycisk. Po rozpoczęciu wyszukiwania
automatycznego importowana jest najbliższa częstotliwość.
gNależy powtarzać poprzednie czynności, aż do wyświetlenia
żądanego kanału.
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
15

Ciesz się swoim nowym telewizorem!

16
Oglądanie telewizji
STRONA
,ISTAPROGRAMÊW
17
02 .AZWA
_ _ _ _ _ _
!6
 460
       
Wyświetlanie
STRONA
teletekstu
18
STRONA
20
Przydatne funkcje
Zmiana formatu obrazuZmiana trybu dźwięku lub języka3D Cinema SoundZwiększ basyUstaw wyłącznik czasowy
STRONA
19
STRONA
24
Oglądanie filmów wideo i DVD
Dostosowywanie ustawień odbiornika telewizyjnego
Ustawienia obrazu
(Odcień, Funkcje specjalne, itp.)
Ustawienia dźwięku
(Stereo/t-u, 3D Cinema Sound, itp.)
Ustawienia funkcji
(Wyłączenie czasowe / Blokada rodzicielska itp.)
Rodzaje ustawień
(Strojenie automatyczne, Wybór języka, itp.)
LCD
5STAWIENIAOBRAZU
12:00
5STAWI½
5LUBIONE

Oglądanie telewizji

Wyciszanie
LCD
Głośność
1 Włącz
Zapala się kontrolka zasilania na odbiorniku telewizyjnym.
z Jeśli pilot zdalnego sterowania nie
działa, upewnij się, czy jest ustawiony tryb “TV”.
z Ponowne naciśnięcie przycisku
powoduje wyłączenie odbiornika telewizyjnego i przejście w tryb gotowości.
z Aby całkowicie wyłączyć odbiornik telewizyjny, należy
odłączyć kabel zasilania od gniazda sieciowego.
2 Wybór kanału
Użycie listy PR
Lista programów
Lista programów PR Nazwa AV
01 TVP1
02 03 04 05 06 07 08 09
z Wybór strony g
Naciśnij numer kanału
Poprzedni kanał g
Uwaga
z Przełączanie sygnału dźwięku mono, stereo i dwujęzycznego
g “Stereo/t-u” (str. 21)
z Obsługa za pomocą przycisków odbiornika telewizyjnego
g “Nazwy i funkcje części” (str. 6).
_ _ _ _ _ _
Np.
1 :
15 :
z Zamknij Lista
A wybór
programów
B wyświetlenie
wybór
Zmiana kanału w górę lub
w dół
w górę
w dół
Uwaga
z Aby zmniejszyć ostrość obrazu do codziennego użytku, zmień
ustawienie w “Odcień” g “Odcień” (str. 24)
Informacje o kanałach i zegar
Informacje o kanale
Czas
z
Naciśnięcie przycisku jeden raz powoduje wyświetlenie “Lista programów”.
z
Czas jest wyświetlany wyłącznie wtedy kiedy możliwy jest odbiór teletekstu.
TVP1
1
(Brak wskazania)
Przypisanie kanału do przycisku (ulubiony kanał)
Po wyświetleniu kanału
Przytrzymaj przez 3 sekundy
Naciśnij numer, pod którym ma zostać zapisany
Zaprogramowane
Uwaga
Następujące ustawienia menu “Ustawienia obrazu” oraz “Ustawienia dźwięku” zastosowane do kanału, który ma zostać zapisany będą również zachowane na kanale ulubionym.
z Odcień / Cyfrowa redukcja / DigiPure (str. 24 - 25) z Surround / Podbicie basów / MaxxBass (str. 26)
Przywoływanie ulubionego kanału
Naciśnij odpowiedni przycisk numeryczny
Sprawdzanie ulubionych kanałów
g Naciśnij przycisk “ ” i sprawdź, czy obok nazwy zapisanego
kanału jest znak .
Usuwanie ulubionego kanału g “Ulubione ustawienia” (str. 27)
Znika po kilku sekundach
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
17

Wyświetlanie teletekstu

Na ekranie odbiornika telewizyjnego można jednocześnie wyświetlać w dwóch oknach obraz z telewizji i teletekst.
1
Strona teletekstu
2
Następna lub
poprzednia strona
w górę
w dół
W trybie telewizji
Odbiornik telewizyjne
TELETEKST
TELETEKST
F.T/L
Zaznaczanie ulubionych stron
1 Wyświetlanie listy ulubionych
2 Wybór kolorowego przycisku, któremu ma być przypisana
strona
(żółty)
(czerwony)
(zielony)
(niebieski)
3 Wpisz numer zapisywanej strony
18
F.T / L
Oglądanie podstron
Wyświetlanie podstron
Następna lub poprzednia strona
Zwolnij g Naciśnij ponownie przycisk “
(czerwony) (zielony)
w góręw dół
4 Zapisanie
Wyjście g
Przywołanie ulubionej strony
1Wyświetlanie listy ulubionych
2Naciśnij kolorowy przycisk.
(czerwony)
(zielony)
(żółty)
(niebieski)
Zatrzymanie bieżącej strony
Zatrzymanie bieżącej strony
Zwolnij
g Naciśnij ponownie przycisk “ ”
Odsłanianie ukrytych stron
Wyświetlanie ukrytych informacji (odpowiedzi w konkursach itp.)
Powiększanie tekstu
Podwajanie wielkości wyświetlanego tekstu
Przełączanie teletekstu i obrazu telewizyjnego
Pozostawianie otwartej strony i powrót do oglądania telewizji
z Funkcja ta jest przydatna przy wyszukiwaniu stron.

Oglądanie filmów wideo i DVD

1 Wybór źródła obrazu
Wejścia AV
7EJuCIA!6
!46
 %84
 %84  %84  ($-)  ($-)  ($-)
Np. w przypadku EXT-1
2 Obsługa podłączonego urządzenia i
odtwarzanie materiału wideo
TV
Powrót do kanałów TV
z Naciśnij przycisk “TV” lub wybierz “ATV” z menu
“Wejścia AV”.
POLSKI
A wybór
WAŻNE
B oglądanie
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
Strona indeksu
Powrót do strony nr “100” lub uprzednio wskazanej strony
POLSKI
LCDLCD
19

Przydatne funkcje

20
GUIDEGUIDE
LCD
Powiększenie
Zmiana formatu obrazu
1
2
Wybór formatu obrazu
Powiększenie
Auto
Obraz standardowy Panoramiczny Powiększenie 14:9 Powiększenie 16:9 Format 16:9 Pełny Oryginalny Wąski Zoom panoramiczny
3
0OWIÁKSZENIE
Obraz można przesuwać za pomocą przycisków S lub T w czasie, gdy jest wyświetlany pasek
z Gdy wybierzesz “Wąski”, obraz 4:3 rozciągnięty do formatu
16:9 powróci do oryginalnego formatu z czarnymi pasami.
z Gdy wybierzesz “Zoom panoramiczny”, obraz 4:3 z czarnymi
pasami zostanie rozciągnięty do formatu 16:9.
z “Oryginalny” g “Funkcja “Oryginalny”?” (str. 32) z Zastosowanie funkcji “Auto”
g “Auto w “Powiększenie”” (str. 32)
Uwaga
z Zależnie od formatów sygnału, niektóre tryby powiększania
(zoom) będą wyświetlane w kolorze czarnym i nie będzie można ich wybrać.
z Jeśli obraz jest wyświetlany w formacie różnym od
oryginalnego, obraz będzie zniekształcony lub jego części zostaną odcięte.
A wybór
B zapisywanie
3D Cinema Sound
Ciesz się dźwiękiem otoczenia
Załącz
Załącz3D Cinema Sound
z Można regulować ustawienia “3D Cinema Sound” w menu “3D
Cinema Sound”. (str. 26)
z Brak dźwięku “3D Cinema Sound” w słuchawkach.
Wyłącz
Inne funkcje dźwięku
MaxxBass (str. 26)
Kompensuje niskie częstotliwości, aby zwiększyć szerokość pasma.
z Brak dźwięku “MaxxBass” w słuchawkach.
Hyper Sound (str. 26)
Dźwięk otoczenia.
z Nie można jednocześnie ustawić “Hyper Sound” i “3D Cinema
Sound” na “Załącz”.
z Brak dźwięku “Hyper Sound” w słuchawkach.
Stereo/t-u
Zmiana trybu dźwięku lub języka (kanały analogowe)
1
Wybór tryb dźwięku lub języka
2
Ustawienia dźwięku
Basy Soprany Balans Hyper Sound 3D Cinema Sound MaxxBass
z Podczas oglądania programu dwujęzycznego, można wybrać albo dźwięk
dwujęzyczny Bilingual I (Sub I), albo Bilingual II (Sub II).
z Jeśli odbiór programu nadawanego w stereo jest zły, można przełączyć
Wyłącz
Wyłącz
się na dźwięk mono.
A wybór
B zapisywanie
Wyłączenie czasowe
Ustawianie wyłącznika czasowego na automatyczne wyłączanie odbiornika telewizyjnego
1
2
Ustaw godzinę
Wyłączenie czasowe
Wyłącz
0
120
Anuluj g Ustaw godzinę na “0”.Pozostały czas g Wyświetl to menu ponownie.
Inne funkcje Odcień (str. 24)
Można wybrać gotowe ustawienie obrazu w zależności od natężenia światła w pokoju lub na czas zabawy grami wideo.
A wybór
B zapisywanie
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
POLSKI
Tryb Eco (str. 27)
Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu do natężenia światła panującego w pokoju.
z Więcej funkcji znajduje się w menu, patrz “Dostosowywanie ustawień
odbiornika telewizyjnego” (str. 24 - 29).
PROBLEMY?
21

Konfigurowanie pilota

Pilot zdalnego sterowania odbiornika telewizyjnego można skonfigurować do obsługi innych urządzeń.
Konfigurowanie pilota.
1 Włącz urządzenie ręcznie.
2 Przełącz tryb pilota na tryb swojego urządzenia.
Tabela po prawej stronie podaje informacje o prawidłowych trybach.
ST
B
AUDIO
z Lampka zapala się na 3 sekundy po każdym naciśnięciu
przycisku na pilocie.
3 Na liście “Kody pilota”, znajdź kod pilota dla
swojego urządzenia, zgodnie z jego marką. (Więcej informacji znajduje się w części str. I - X, na końcu tej instrukcji.)
4 Ustaw kod pilota.
TV STB
AUDIO
DVD
Uwaga
z Jeśli urządzenie nie reaguje, wprowadzaj pozostałe kody dla
marki urządzenia.
z Jeśli nie działa żaden z kodów lub na liście nie ma danej marki,
sprawdź w “Korzystanie z funkcji wyszukiwania kodu” (str. 23).
MODE Dostępne urządzenia
TV Tylko ten odbiornik telewizyjny
STB
DVD
AUDIO Wzmacniacz, odbiornik, kino domowe in Box
Zestaw kabli do Top Box, kombinacja kabel/ PVR, zestaw satelitarny Top Box, kombinacja SAT/PVR
DVD, Blu-Ray DVD, HD DVD, DVD-R, kino domowe in Box, kombinacja TV/DVD
22
LCD
Naciśnij i przytrzymaj
Wpisz czterocyfrowy numer
Zwolnij przycisk
5 Skieruj pilot na swoje urządzenie, naciśnij i
sprawdź, czy wyłączyłeś urządzenie. Jeśli urządzenie nie reaguje, wprowadź inny kod.
Korzystanie z funkcji wyszukiwania kodu
Ta funkcja przeszukuje kody, począwszy od pierwszego kodu na liście.
1 Włącz urządzenie ręcznie.
2 Przełącz tryb pilota na tryb swojego urządzenia.
Naciśnij przycisk , aby wybrać tryb.
3 Aktywacja funkcji wyszukiwania kodu.
Naciśnij przycisk i , aż wskaźnik trybu zacznie pulsować.
4 Skieruj pilot w stronę swojego urządzenia i naciśnij .
Jeśli brak reakcji, wypróbuj następny kod naciskając i ponownie naciśnij . Powtarzaj tę czynność, aż wyłączysz urządzenie.
5 Naciśnij przycisk , aby zarejestrować kod.
Kod został ustawiony. Potwierdź, że wskaźnik trybu zgasł.
Jeśli pilot odbiornika telewizyjnego w dalszym ciągu nie działa, nawet
za pomocą funkcji wyszukiwania kodu, użyj pilota swojego urządzenia. Nie można zagwarantować, że pilot odbiornika telewizyjnego będzie obsługiwać wszystkie modele, marki, czy operacje.
TOP MENU
F.T/LF.T/L
GUIDE
LCD
Funkcje przycisków
Zmień tryb pilota
Włącz/wyłącz urządzenie
Nawigacja po menu
Wyświetlanie menu głównego
OK
Wybór
Odtwarzanie / nagrywanie, itp.
Wybór rozdziału
Wyświetl elektroniczny przewodnik programów
g Naciśnij przycisk “
Wyświetlanie napisów g Naciśnij przycisk “ Wyciszanie g Naciśnij przycisk “ Głośność g Naciśnij przycisk “ Wybór trybu dźwięku przestrzennego
g Naciśnij przycisk “
Wyświetlanie menu
Powrót do poprzedniego menu
Zatrzymanie
Pauza Nagrywanie
GUIDE
Odtwarzanie
Przewijanie do przodu Przewijanie do tyłu
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
z Zależnie od urządzenie, ten pilot może nie obsługiwać
niektórych funkcji.
23

Dostosowywanie ustawień odbiornika telewizyjnego

Naciśnij “ ”, aby ukryć dolną część menu. Naciśnij przycisk, aby ponownie uruchomić funkcję.
Uwaga
z W zależności od
sytuacji (kanały, format sygnału video, sygnały zewnętrzne, itp.) niektóre pozycje będą wyświetlane w kolorze czarnym i nie będą działać. Nie będzie również możliwości zmiany ich ustawień.
1 Wyświetlanie paska menu
2 Wyświetlanie żądanego menu
5STAWIENIAOBRAZU
wybór
3 Zmiana lub regulacja ustawienia
Ustawienia obrazu
Odcień
Podświetlenie Kontrast Jasność Ostrość Kolor Barwa Ust. Koloru Funkcje specjalne
Normalny
Normalny
wybór
Aby wejść w menu danej pozycji
wybór
(Np. Funkcje specjalne)
z Menu znika, jeśli przez
Poprzedni ekran
zmień / dostosuj
Cyfrowa redukcja
DigiPure "Efekt kin" Colour Management Picture Management Aut. regul. Jasności Dynamiczne podświetlenie Redukcja szumów System koloru Auto rozmiar
4 Zamykanie menu
minutę nie zostanie wykonana żadna operacja.
g
Funkcje specjalne
Wyłącz Wyłącz
Auto Załącz Załącz Załącz Załącz Załącz

Ustawienia obrazu

Ustawienia obrazu
Odcień
Podświetlenie Kontrast Jasność Ostrość Kolor Barwa Ust. Koloru Funkcje specjalne
Odcień
Można wybrać gotowe ustawienie obrazu w zależności od natężenia światła w pokoju lub na czas zabawy grami wideo.
Zimny : w stosunkowo jasnym pokoju Ciepły:w ciemnym pokoju Normalny : w pokoju o normalnym natężeniu światła Tryb gry : podczas gier wideo
Można dokonywać dalszej regulacji gotowego ustawienia
według swojego upodobania “Odcień”.
Podświetlenie Kontrast Kontrast (Mniejszy l Większy) Jasność Jasność (Ciemniej l Jaśniej) Ostrość Ostrość (Mniejsza l Większa) Kolor Kolor (Jaśniejszy l Ciemniejszy)
Barwa
Ust. Koloru
Aby powrócić do ustawień fabrycznych g (niebieski)
Funkcje specjalne
Normalny
Normalny
Jasność podświetlenia (Ciemniej l Jaśniej)
Odcień (Czerwonawy l Zielonkawy) (tylko w systemie NTSC)
Temperatura koloru (Ciepły / Normalny / Zimny)
g “Funkcje specjalne (pod-menu)”
(str. 25)
24

Funkcje specjalne (pod-menu)

Funkcje specjalne
Cyfrowa redukcja
DigiPure "Efekt kin" Colour Management Picture Management Aut. regul. Jasności Dynamiczne podświetlenie Redukcja szumów System koloru Auto rozmiar
Cyfrowa redukcja
Załącz : Utrzymanie stałego
Auto : Automatycznie dostosowuje poziom efektów
*“Auto” można wybrać wyłącznie podczas oglądania programu
telewizyjnego.
Wyłącz Wyłącz
Auto Załącz Załącz Załącz Załącz Załącz
poziomu efektów
Uwaga
z “Aut. regul. Jasności” nie jest
dostępne, gdy “Odcień” jest ustawiony jako “Zimny” (str. 24).
Redukcja zakłóceń
Wyłącz
: Funkcja wyłączona
Dynamiczne
podświetlenie
Redukcja szumów
System koloru
System koloru
PAL
Zmniejszenie jasności podświetlenia, gdy ekran jest ciemny (Załącz / Wyłącz)
Redukcja zakłóceń MPEG video (Załącz / Wyłącz)
W przypadku braku koloru, zmień system kolorów
PAL : Europa Zachodnia SECAM : Europa Wschodnia / Francja NTSC3.58* : USA 3,58 MHz NTSC4.43* : USA 4,43 MHz Auto* : Oglądanie filmów wideo itd.
* Wybór tylko w trybie video.
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
DigiPure
Załącz : W przypadku utraty
Naturalnie wyglądające kontury
Wyłącz
ostrości obrazu
“Efekt kin”
Załącz : Funkcja zawsze włączona
Gładki obraz kinowy
Wyłącz
Auto : Automatyczne włączanie/wyłączanie funkcji
Colour
Management
Picture
Management
Aut. regul. Jasności
Utrzymanie naturalnej równowagi kolorów (Załącz / Wyłącz)
Lepsze wyświetlanie jasnych lub ciemnych obrazów (Załącz / Wyłącz)
Lepsze wyświetlanie białych fragmentów (Załącz / Wyłącz)
POLSKI
: Funkcja wyłączona
: Funkcja wyłączona
Auto rozmiar
Auto rozmiar
Panoramiczny
Obraz standardowy Powiększenie 14:9
Wybór domyślnego formatu dla Auto w “Powiększenie” (str. 20)
Panoramiczny
16 : 9
Obraz
standardowy
:
4 : 3 14 : 9
Powiększenie
14:9
PROBLEMY?
25
Dostosowywanie ustawień odbiornika telewizyjnego
26
Ustawienia dźwięku

Ustawienia dźwięku

Basy Soprany Balans Hyper Sound 3D Cinema Sound MaxxBass
Stereo/t-u
Basy
Soprany
Balans
Hyper Sound
Wyłącz
Wyłącz
Wybór stereo, mono lub język (v: Monofoniczny / s: Stereo / t: SUB1 / u:SUB2)
Tony niskie (Słabiej l Mocniej)
Tony wysokie (Słabiej l Mocniej)
Balans głośników (Lewy mocniej l Prawy mocniej)
Dźwięk otoczenia (Załącz / Wyłącz)
z Brak dźwięku “Hyper Sound” w słuchawkach.
Uwaga
z Nie można jednocześnie ustawić
“Hyper Sound” i “3D Cinema Sound” na “Załącz”.
3D Cinema Sound
3D Cinema Sound
Surround
Podbicie basów Auto. Regulacja Głośności
Średnie Średnie
Wyłącz
Ustaw “3D Cinema Sound” zgodnie z własnymi upodobaniami
Surround:
Skoryguj poziom dźwięku przestrzennego (Poziom 3 / Średnie / Poziom 1)
Podbicie basów:
Zwiększ basy (Poziom 3 / Średnie / Poziom 1)
Auto. Regulacja Głośności:
Utrzymuje stały poziom głośności dźwięku, nawet w przypadku nagłego wzrostu głośności np. w czasie nadawania reklam, itp. (Załącz / Wyłącz)
z Włączanie i wyłączanie “3D Cinema Sound”, jest omówione w “3D
Cinema Sound” (str. 20).
z Brak dźwięku “3D Cinema Sound” w słuchawkach.
MaxxBass
Kompensuje niskie częstotliwości, aby zwiększyć szerokość pasma częstotliwości (Poziom 3 / Poziom 1 / Wyłącz)
Brak dźwięku
z
“MaxxBass”
w słuchawkach.
MaxxBass jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Waves Audio Ltd. w Stanach Zjednoczonych, Japonii i innych krajach.

Funkcje podstawowe

Funkcje podstawowe
Wyłączenie czasowe
Blokada rodzicielska Niebieskie tło Ulubione ustawienia Lampka zasilania Try b Eco
Wyłączenie
czasowe
Blokada
rodzicielska
Blokada kanału
1
Wyświetlanie menu
z Przycisk OK nie działa.
Wybór i blokada kanału. ( : zablokowany)
2
Blokada rodzicielska
PR Nazwa CH / CC
_ _ _ _ _ _
AV
TVP1
01 0 2CH
02 03CH 03 04CH 04 05 06 07 08 09
Oglądanie zablokowanego kanału
Przy pomocy klawiszy numerycznych wprowadź numer kanału. Po pojawieniu się symbolu “ ” naciśnij przycisk “ ” podaj swoje
“Nazwa stacji” przy pomocy klawiszy numerycznych.
z Jeżeli zapomniałeś swoje “Nazwa stacji”, wykonaj ponownie krok 1.
Załącz
Załącz
Wyłącz
Wyłącznik czasowy odbiornika telewizyjnego (str. 21)
Uniemożliwienie dzieciom oglądania wybranych kanałów
Ustaw “Nazwa stacji”
Wy
bierz nazwę stacji
0
000
A wybór numeru
B następna kolumna
C zapisywanie
wybór
Blokada / Odblokowanie
05CH 06CH 01CC 02CC 03CC 04CC
(niebieski)
Niebieskie tło
Ulubione ustawienia
Ulubione ustawienia
1
2
3
4
PR 01
PR 03
PR 05
PR 07
Lampka zasilania
Tryb Eco
Wyświetla niebieski ekran i wycisza dźwięk w przypadku braku, bądź niedostatecznego poziomu sygnału (Załącz / Wyłącz)
Usuwanie kanału z listy ulubionych kanałów
Więcej informacji
g“Przypisanie kanału do przycisku
(ulubiony kanał)” (str. 17)
wybór
Usuń
(niebieski)
Zapala lampkę zasilania (str. 6), gdy telewizor jest włączony (Załącz / Wyłącz)
Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu do natężenia światła panującego w pokoju (Załącz / Wyłącz / Demo)
Więcej informacji
g“Funkcja “Tryb Eco”?” (str. 32)
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
27
Dostosowywanie ustawień odbiornika telewizyjnego
28

Ustawienia ogólne

Ustawienia ogólne
Strojenie automatyczne
Edycja / stroj. ręczne Wybór języka Wybór źródła S-VHS Ustawienia audio HDMI-1
Strojenie automatyczne
Auto
Automatycznie rejestruje kanały
Aby zmienić kraj, wykonaj wyłącznie krok 1.
1 Wybór kraju instalacji
Strojenie automatyczne
Kraj
wybór
2 Uruchom “Strojenie automatyczne”
(niebieski)
z Po wyświetleniu komunikatu “ACI
start” należy wybrać opcję i rozpocząć konfigurację. (Spowoduje to ustawienie kanałów telewizyjnych.)
g“Automatyczne programowanie
kanałów (“ACI”)” (str. 32)
Strojenie automatyczne
0%
CH 02
z Następna strona
(żółty)
Edycja
PR Nazwa
AV
01 CH
02 CH 03 CH 04 05 06 07 08 09
_ _ _ _ _ _
TVP1
CH/CC
CH CH CC CC CC
Edycja kanałów
g“Edycja kanałów”
(str. 14)
Edycja/stroj.
g “Edycja kanałów” (str. 14)
Ręczne
Wybór języka
Wybór języka
English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Română
Polski
Magyar
Português
Català Tür kç e
Wybór źródła
S-VHS
Ustawienia audio
HDMI-1
02
03 04 05 06 01 02 03 04CC
Wybór języka menu
g “Ustawienia przyłączeń zewnętrznych”
(str. 29)
W wypadku urządzeń HDMI ustaw na “Cyfrowe” lub “Auto”, natomiast w wypadku urządzeń DVI - ustaw na “Analogowe” lub “Auto”.
(Niedostępne dla EXT-5 i EXT-6.)
Ustawienia przyłączeń zewnętrznych
1 Wyświetlanie “Wybór źródła S-VHS” menu
Wyświetlanie paska menu
Wybór “Ustawienia ogólne”
A wybór
B dalej
Wybór “Wybór źródła S-VHS”
A wybór
B dalej
2 Wybierz “EXT” lub strzałkę i rozpocznij ustawianie
Wybierz “EXT”
wybór
Wybór strzałki
wybór
Wybór źródła S-VHS
EXT-1
EXT-3
TV
Strzałka
Dubbing
EXT-2
ID List
-
3 Zakończenie
z HDMI ustawienie przyłącza
g “Ustawienia audio HDMI-1” (str. 28)
S/Wej
Przełączenie na wejście S-Video
(żółty)
z Znak “ ” pojawi się przy wybranym
“EXT”.
z Wybrane urządzenie zmieni się z “E2” na
“S2”.
Anulowanie trybu
g Naciśnij ponownie przycisk “ ” (żółty)
Lista ID
Edycja nazw podłączonych urządzeń
A Wyświetlenie listy nazw B Wybór nazwy z listy
(niebieski)
A wybór
B zapisywanie
Kasowanie nazwy g Wybierz puste miejsce na liście
Dubbing
Ustawianie kopiowania przez gniazdo “EXT-2”
wybór źródła dubbingu
Zmień ustawienie komponentowego na zespolony ( Pr/Pb/Y, V)
A Wybór “EXT-3” B Ustaw na wejście komponentowe
7YBÊRxRÊDA36(3
%84
%84
46
$UBBING
%84
wybór
(żółty)
7YBÊRxRÊDA36(3
%84
%84
46
$UBBING
%84
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
V
Powrót do wejścia sygnału zespolonego
g Naciśnij ponownie “ ” (żółty) w B.
Pr/Pb/Y
29

Usuwanie problemów

30
Silne zakłócenia lub śnieżenie
z Czy antena jest
prawidłowo podłączona do odbiornika telewizyjnego?
z Zmień kierunek
z Czy antena lub kabel nie są
uszkodzone?
g
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
anteny.
Wzory, pasy lub zakłócenia
z Czy antena nie
zbiera zakłóceń z linii wysokiego napięcia bądź nadajników
g
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
z Czy podłączone urządzenia nie
znajdują się zbyt blisko odbiornika telewizyjnego?
g Zwiększaj odległość między
anteną a źródłem zakłóceń do czasu ich zniwelowania
radiowych?
Powidok
(Podwajanie obrazu)
z Czy nie są
odbierane zakłócenia odbite od wzniesień lub
g Skoryguj ustawienie anteny
lub wymień ją na dobrej jakości antenę kierunkową
budynków?
Nie można włączyć odbiornika telewizyjnego.
z
Czy kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego?
Pilot nie działa.
z Czy baterie nie
są rozładowane?
z Czy odległość od
odbiornika telewizyjnego nie przekracza 7 metrów?
z Czy “MODE (TV, STB, DVD,
AUDIO)” ustawiono na “TV”?
z Podczas wyświetlania teletekstu
pasek menu odbiornika telewizyjnego nie jest widoczny.
z W zależności od stabilności
sygnału podczas zmiany kanałów mogą występować opóźnienia.
LCD
Problem Rozwiązanie
Podstawy
Pilot przestaje działać
Format obrazu zmienia się samoczynnie
Ekran
Na ekranie pojawiają się czarne lub białe punkty
Ustawienia obrazu
Jakość obrazu jest słaba
z Odłącz odbiornik telewizyjny od gniazda
sieciowego i włącz po kilku minutach.
z Naciśnij przycisk “ ”, aby powrócić do
własnych ustawień. (str. 20)
z Obraz na ekranie LCD składa się z
niewielkich punktów (“pikseli”). Poprawnie działa ponad 99,99 % tych pikseli, jednak kilka z nich może nie świecić lub świecić przez cały czas. Nie jest to oznaką awarii.
z Zmień ustawienie “Odcień”. (str. 24) z Nienaturalne kolory >>>
Skoryguj ustawienia “Kolor” i “Podświetlenie”. (str. 24) Sprawdź swój “System koloru”. (str. 25)
z Zakłócenia >>> Ustaw następujące funkcje.
Odcień: Normalny (str. 24) Cyfrowa redukcja: Załącz (str. 25) DigiPure: Wyłącz (str. 25)
z Niewyraźny obraz >>>
Ustaw następujące funkcje.
Odcień: Zimny (str. 24) Cyfrowa redukcja: Wyłącz (str. 25) DigiPure: Załącz (str. 25)
Problem Rozwiązanie
Ustawienia obrazu
z Jeśli zostało podłączone urządzenie z
wyjściem S-Video, sprawdź ustawienie opcji
Podczas korzystania z urządzenia zewnętrznego obraz jest nieprawidłowy
Ustawienia dźwięku
Jakość dźwięku jest słaba
Brak dźwięku z zestawu audio
“S/Wej”. (str. 29)
z Jeśli zniekształcona jest górna część obrazu,
sprawdź jakość sygnału wideo.
z Jeśli ruch na ekranie podczas odtwarzania
filmów DVD jest nienaturalny w trybie 576p (625p), zmień ustawienia wyjścia urządzenia zewnętrznego na tryb 576i (625i).
z Skoryguj ustawienia “Basy” i “Soprany”.
(str. 26)
z Jeśli jakość sygnału jest niska w trybie
“Stereo/t-u”, przełącz urządzenie na tryb “v” (mono). (str. 21)
z Zmień system odbioru za pomocą “Ręcznie”.
(str. 15)
z Sygnały audio z gniazd EXT-4, EXT-5 i
EXT-6 nie mogą być przesyłane do gniazda AUDIO OUT.
Problem Rozwiązanie
z Zapoznaj się z instrukcją obsługi
Wielkość obrazu jest niewłaściwa
Brak obrazu i dźwięku
podłączonego urządzenia i:
g Sprawdź, czy ustawienie sygnału
wyjściowego jest prawidłowe.
g Zmień format sygnału urządzenia na inny.
z Użyj kabla oznakowanego logo HDMI.
HDMI
z Sprawdź czy urządzenie jest zgodne ze
standardem HDMI.
Brak dźwięku
Ekran jest zielony i zniekształcony
z W wypadku urządzeń HDMI ustaw
“Ustawienia audio HDMI-1” na “Cyfrowe” lub “Auto”, natomiast w wypadku urządzeń DVI ­ustaw na “Analogowe” lub “Auto”. (Niedostępne dla EXT-5 i EXT-6.) (str. 28)
z Odczekaj chwilę, aż sygnał ulegnie
ustabilizowaniu po przełączeniu formatu sygnału urządzenia HDMI.
Komunikat o błędzie
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
Dźwięk prawy i lewy wychodzi z jednej strony głośnika
Funkcje
Niektóre funkcje nie działają
POLSKI
z Jeśli lewy i prawy dźwięk słychać z jednej
strony głośnika, nawet po regulacji balansu z jednej strony, ustaw “Hyper Sound” i “3D Cinema Sound” na “Wyłącz”. (str. 20, 26)
z Nie oznacza to awarii. W zależności od
sytuacji niektóre pozycje będą wyświetlane w kolorze czarnym i nie będą działały. (str. 24)
Pojawia się komunikat “ACI błąd”
z Naciśnij przycisk W, aby ponownie
uruchomić funkcję “ACI”. Jeśli przy kolejnych próbach będzie wyświetlany komunikat “ACI błąd”, naciśnij przycisk, X aby wyłączyć funkcję “ACI”.
PROBLEMY?
31
4RYB%CO

Informacje techniczne

Automatyczne programowanie kanałów (“ACI”)
Niektórzy operatorzy telewizji kablowej nadają sygnał “ACI”, który zawiera informacje umożliwiające automatyczne rejestrowanie kanałów telewizyjnych w odbiorniku. Jeśli jest odbierany sygnał ACI, na ekranie “Strojenie automatyczne” pojawia się komunikat “ACI start / ACI usuń”.
Systemy transmisji
W zależności od kraju wybranego podczas korzystania z opcji “Strojenie automatyczne” dostępne sążne typy sygnału.
z WIELKA BRYTANIA: Odbiór tylko PAL-l. z FRANCJA: Może odbierać SECAM-L.
Aby odbierać sygnał SECAM-L poza Francją:
1) Zmień ustawienie opcji “Kraj” w menu “Strojenie automatyczne” na “France”. (str. 28)
2) Naciśnij przycisk “BACK”, aby powrócić do menu, i podaj kanał za pomocą funkcji “Wstaw” lub “Ręcznie”. (str. 14, 15)
Auto w “Powiększenie”
Po wybraniu opcji “Auto” w Powiększenie, proporcje obrazu zmienią się automatycznie po odebraniu informacji dotyczących proporcji.
z Proporcje zmienią się zgodnie z informacjami zawartymi w sygnale WSS
(Wide Screen Identication Signal - sygnał szerokoekranowy), sygnale wideo lub sygnale sterownia urządzeń zewnętrznych. Bez odbioru informacji o formacie obrazu, zostanie on ustawiony na “Auto rozmiar”. (str. 25)
Funkcja “Tryb Eco”?
Możliwo
ść automatycznej regulacji jasności stosownie do oświetlenia
pomieszczenia. Funkcja ta redukuje zmęczenie wzroku i pobór mocy telewizora.
z Ustawienie “Tryb Eco” g “Tryb Eco” (str. 27) z Należy uważać, aby nie zasłonić czujnika eco z przodu telewizora (str. 6) z Pełna redukcja zmęczenia wzroku i poboru mocy telewizora. Ustaw
następujące funkcje: Tryb Eco: Załącz lub Demo (str. 27) Aut. regul. Jasności: Załącz (str. 25)
Korzystając z ustawienia “Demo” opcji “Tryb Eco” można wyświetlić “Tryb
Eco” na ekranie
JasnoCiemno
Funkcja “Oryginalny”?
z Przy wyświetlaczu LCD z pełnym HD i “Oryginalny”, można oglądać obraz
z prawdziwym HD w rozdzielczości 1920 x 1080. Uwypukla on skazy na filmach, które wcześniej były niewidoczne “Pełny”.
Pełny Oryginalny
* Ilustracje mają na celu podkreślenie różnicy pomiędzy “Pełny” a
“Oryginalny”.
z Podczas oglądania niektórych filmów w “Oryginalny”, na krawędziach
ekranu może pojawić się nie objaw nieprawidłowego działania odbiornika telewizyjnego.
ciemny pas lub szumy. Jest to wina sygnału, a
32

Lista kanałów “CH/CC”

Aby skorzystać z funkcji “Wstaw” (str. 14), znajdź w poniższej tabeli numer “CH/CC” odpowiadający numerowi kanału telewizyjnego. Jeśli ustawienie kraju jest “France”, wybierz trzycyfrowy numer CH/CC.
CH Kanał CH Kanał CH Kanał
CH 02/CH 202 E2, R1, IR A CH 50/CH 250 E50, R50 CH 132 F32 CH 03/CH 203 CH 04/CH 204 CH 05/CH 205 CH 06/CH 206 CH 07/CH 207 CH 08/CH 208 E8, R9, IR G CH 56/CH 256 E56, R56 CH 138 F38 CH 09/CH 209 E9, WŁOCHY G CH 57/CH 257 E57, R57 CH 139 F39 CH 10/CH 210 CH 11/CH 211 CH 12/CH 212 CH 21/CH 221 E21, R21 CH 61/CH 261 E61, R61 CH 143 F43 CH 22/CH 222 E22, R22 CH 62/CH 262 E62, R62 CH 144 F44 CH 23/CH 223 E23, R23 CH 63/CH 263 E63, R63 CH 145 F45 CH 24/CH 224 E24, R24 CH 64/CH 264 E64, R64 CH 146 F46 CH 25/CH 225 E25, R25 CH 65/CH 265 E65, R65 CH 147 F47 CH 26/CH 226 E26, R26 CH 66/CH 266 E66, R66 CH 148 F48 CH 27/CH 227 E27, R27 CH 67/CH 267 E67, R67 CH 149 F49 CH 28/CH 228 E28, R28 CH 68/CH 268 E68, R68 CH 150 F50 CH 29/CH 229 E29, R29 CH 69/CH 269 E69, R69 CH 151 F51 CH 30/CH 230 E30, R30 CH 102 F2 CH 152 F52 CH 31/CH 231 E31, R31 CH 103 F3 CH 153 F53 CH 32/CH 232 E32, R32 CH 104 F4 CH 154 F54 CH 33/CH 233 E33, R33 CH 105 F5 CH 155 F55 CH 34/CH 234 E34, R34 CH 106 F6 CH 156 F56 CH 35/CH 235 E35, R35 CH 107 F7 CH 157 F57 CH 36/CH 236 E36, R36 CH 108 F8 CH 158 F58 CH 37/CH 237 E37, R37 CH 109 F9 CH 159 F59 CH 38/CH 238 E38, R38 CH 110 F10 CH 160 F60 CH 39/CH 239 E39, R39 CH 121 F21 CH 161 F61 CH 40/CH 240 E40, R40 CH 122 F22 CH 162 F62 CH 41/CH 241 E41, R41 CH 123 F23 CH 163 F63 CH 42/CH 242 E42, R42 CH 124 F24 CH 164 F64 CH 43/CH 243 E43, R43 CH 125 F25 CH 165 F65 CH 44/CH 244 E44, R44 CH 126 F26 CH 166 F66 CH 45/CH 245 E45, R45 CH 127 F27 CH 167 F67 CH 46/CH 246 E46, R46 CH 128 F28 CH 168 F68 CH 47/CH 247 E47, R47 CH 129 F29 CH 169 F69 CH 48/CH 248 E48, R48 CH 130 F30 CH 49/CH 249 E49, R49 CH 131 F31
E3, WŁOCHY A, IR B E4, WŁOCHY B, R2, IR C E5, WŁOCHY D, R6, IR D E6, WŁOCHY E, R7, IR E E7, WŁOCHY F, R8, IR F
E10, WŁOCHY H, R10, IR H E11, WŁOCHY H+1, R11, IR J E12, WŁOCHY H+2, R12
CH 51/CH 251 E51, R51 CH 133 F33 CH 52/CH 252 E52, R52 CH 134 F34 CH 53/CH 253 E53, R53 CH 135 F35 CH 54/CH 254 E54, R54 CH 136 F36 CH 55/CH 255 E55, R55 CH 137 F37
CH 58/CH 258 E58, R58 CH 140 F40 CH 59/CH 259 E59, R59 CH 141 F41 CH 60/CH 260 E60, R60 CH 142 F42
CC Kanał CC Kanał CC
CC 01/CC 201 S1 CC 41/CC 241 S41 C C 110 116-124 CC 02/CC 202 S2 CC 75/CC 275 X CC 111 124-132 CC 03/CC 203 S3 CC 76/CC 276 Y, R3 CC 112 132-140 CC 04/CC 204 S4 CC 77/CC 277 CC 05/CC 205 S5 CC 78/CC 278 Z+1, R5 CC 114 148-156 CC 06/CC 206 S6 CC 115 156-164 CC 07/CC 207 S7 CC 116 164-172 CC 08/CC 208 S8 CC 123 220-228 CC 09/CC 209 S9 CC 124 228-236 CC 10/CC 210 S10 CC 125 236-244 CC 11/CC 211 S11 CC 126 244-252 CC 12/CC 212 S12 CC 127 252-260 CC 13/CC 213 S13 CC 128 260-268 CC 14/CC 214 S14 CC 129 268-276 CC 15/CC 215 S15 CC 130 276-284 CC 16/CC 216 S16 CC 131 284-292 CC 17/CC 217 S17 CC 132 292-300 CC 18/CC 218 S18 CC 133 300-306 CC 19/CC 219 S19 CC 141 306-311 CC 20/CC 220 S20 CC 142 311-319 CC 21/CC 221 S21 CC 143 319-327 CC 22/CC 222 S22 CC 144 327-335 CC 23/CC 223 S23 CC 145 335-343 CC 24/CC 224 S24 CC 146 343-351 CC 25/CC 225 S25 CC 147 351-359 CC 26/CC 226 S26 CC 148 359-367 CC 27/CC 227 S27 CC 149 367-375 CC 28/CC 228 S28 CC 150 375-383 CC 29/CC 229 S29 CC 151 383-391 CC 30/CC 230 S30 CC 152 391-399 CC 31/CC 231 S31 CC 153 399-407 CC 32/CC 232 S32 CC 154 407-415 CC 33/CC 233 S33 CC 155 415-423 CC 34/CC 234 S34 CC 156 423-431 CC 35/CC 235 S35 CC 157 431-439 CC 36/CC 236 S36 CC 158 439-447 CC 37/CC 237 S37 CC 159 447-455 CC 38/CC 238 S38 CC 160 455-463 CC 39/CC 239 S39 CC 161 463-469 CC 40/CC 240 S40
Z, WŁOCHY C, R4
Częstotliwość (MHz)
CC 113 140-148
POLSKI
WAŻNE
PRZYGOTOWANIE
OBSŁUGA USTAWIENIE
PROBLEMY?
POLSKI
33

Dane techniczne

Model LT-42R90BU
Systemy transmisji CCIR I / B / G / D / K / L (Patrz “Systemy transmisji”, str. 32) Standardy kolorów Program telewizyjny: PAL, SECAM
Kanały i częstotliwości E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, WŁOCHY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z /
Systemy kodowania dźwięku NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) Systemy teletekstu FLOF (Teletekst), TOP, WST (system standardowy) Parametry zasilania AC 220 V - 240 V, 50 Hz Wyjście audio (wyjściowa moc
znamionowa) Głośniki (4 cm x 16 cm) owalne x 2 Pobór mocy
[tryb gotowości] Rozmiar ekranu (przekątna
obszaru widocznego) Złącza HDMI x 3, RCA x 7 (komponentowe lub zespolone video, audio L/P), eurozłącze (SCART) x 2
Gniazdo słuchawek typu jack Wejście stereo typu mini-jack (średnica 3,5 mm) x 1 Wymiary (szer. x wys. x głęb: mm)
[bez stojaka] Masa
[bez stojaka] Wyposażenie (Patrz “Sprawdź akcesoria”, str. 8)
z
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Wejście zewnętrzne: PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz
Z+1 / Z+2, Francuskie kanały telewizji kablowej (Częstotliwość: 116-172 MHz / 220-469 MHz)
10 W +10 W
210 W [0,6 W]
105 cm
Więcej informacji g (str. 10, 11)
1014 x 698 x 296 [1014 x 646 x 109]
25,8 kg [22,7 kg]
34
Коды пультов дистанционного управления (стр. 22) / Kody pilota (str. 22) / Kódy dálkového ovládání (str. 22) / Távirányító kódok (22. o.) / Codurile telecomenzii (pag. 22) / Кодове на дистанционно управление (стр.22) / Коди дистанційного керування (Cтор. 22) / Códigos do comando à distância (pág. 22) / Fjernkontroll-koder (s. 22)
Кабельный комплект / Zestaw kabli do Top Box / Kabelový set-top-box / Kábeles Set Top Box / Set Top Box (decodor) cu cablu / Кабелно Устройство Top Box / Комплект кабельного обладнання / Cabo Set Top Box / Kabelmottaker
ADB 1230, 1269 Auna 1230 Austar 0276 Birmingham Cable
Communications Cable & Wireless 1068 Fosgate 0276 France Telecom 0817
Комбинация кабельного оборудования и PVR / Kombinacja kabel/PVR / Kombinace kabel/PVR / Kábeles/PVR kombó / Combinaţie de cablu/PVR / Комбинирано Кабелно устройство с/PVR / Комбінація кабельного обладнання/PVR / Combinação Cabo/PVR / Kabel/PVR-kombinasjon
Freebox 1482, 1976 Nokia 1569
Комплект спутникового оборудования / Zestaw satelitarny Top Box / Satelitní set-top-box / Műholdas Set Top Box / Set Top Box pentru satelit / Сателитно устройство Top Box / Комплект супутникового обладнання / Satélite Set Top Box / Satelittmottaker
@sat 1300 @Sky 1334 ABsat 0713
ADB
Akai 0200 Akura 1705
Alba
Allsat 0200 Alltech 0713 Allvision 1232, 1334, 1412 Amitronica 0713 Ampere 0132, 0396
Amstrad
Anglo 0713 Ankaro 0713 Anttron 0613 Apollo 0455 Apro 1672 Arcon 1075 Armstrong 0200 Arnion 1300 Asat 0200 ASCI 0114, 1334
0276
0642, 1367, 1418, 1473, 1491, 1259
0455, 0613, 0713, 1284, 1659
0132, 0396, 0501, 0713, 0847, 1113, 1175, 1693
Freebox 1482, 1976 General Instrument 0276 HyperVision 0619 Jerrold 0276 Macab 0817 Madritel 1230 Motorola 0276 Nokia 1569
ASLF 0713 AssCom 0853 Aston 1261 Astra 0607, 0713 Astratec 1743
Astro
Atsat 1300 AtSky 1334 Audioline 1672 Audioton 0613 Austar 0642, 1259 Avalon 0396 Axil 1457, 1659 Axis 1111 B@ytronic 1412 Beko 0455 Best Buy 1993 Big Sat 1457 Black Diamond 1284 Blaupunkt 0173 Blue Sky 0713 Boca 0132, 0713, 1232, 1366 Boston 1251 Brainwave 0658, 1294, 1672 British Sky Broadcasting 0847, 1175, 1662
0173, 0501, 0607, 0613, 0658, 1099, 1100, 1113
Noos 0817 NTL 0276, 1060, 1068 Ono 1068 Optus 0276 Pace 1060, 1068, 1577 Philips 0619, 0817 Sagem 0817 Samsung 1060, 1666
Broco 0713 BskyB 0847, 1175, 1662 BT 1296 Bubu Sat 0713 Bush 1284, 1645, 1672, 1743 Cambridge 0501 Canal Digital 0853 Canal Satellite 0292, 0853, 1339, 1853 Canal+ 0853, 1339 CGV 1413, 1567 Cherokee 1480 Chess 0114, 0713, 13 34, 1626 Chili 1718
CityCom
Clark 0613 Classic 1672 Clatronic 1413 Clemens Kamphus 0396 Cobra 0396 Colombia 0132
Comag
Condor 0607 Connexions 0396 Conrad 0132, 0501, 0607
0299, 0607, 0818, 1075, 1176, 1232
0132, 1232, 1366, 1412, 1413, 1579
Scientific Atlanta 0477 StarHub 0276 Supercable 0276 Tele Danmark 0619 Telewest 1068 Tudi 0619 US Electronics 0276 Visiopass 0817
Coship 1457 Crown 1284 Cryptovision 0455 Cyrus 0200 D-box 0723, 1114, 1127 Daewoo 0713, 1111, 1296, 1743 DAK 1993 Deltasat 1075 Digatron 1294 Digenius 0299, 1161 Digiality 0607 Digifusion 1581, 1645, 1743 Digihome 1284 DigiLogic 1284 DigiQuest 1300, 1457, 1473 DigiSat 1232 Digisky 1457 Dijam 1296 DiPro 1367, 1543 DirecTV 0099 Discovery 1480 Distratel 1283, 1704, 1705 DMT 1075 DNT 0200, 0396 Dream Multimedia 1237
I
Комплект спутникового оборудования / Zestaw satelitarny Top Box / Satelitní set-top-box / Műholdas Set Top Box / Set Top Box pentru satelit / Сателитно устройство Top Box / Комплект супутникового обладнання / Satélite Set Top Box / Satelittmottaker
Durabrand 1284
Echostar
Einhell 0132, 0501, 0713 Elap 0713, 1567 Elsat 0713 Elta 0200, 1659 Engel 0713, 1251 EP Sat 0455 Eurocrypt 0455 EuroLine 1251 Europa 0501, 0607 Europhon 0132, 0299, 0607
Eurosky
Eurostar 0607, 0818 Eutelsat 0713 Exator 0613 Fenner 0713 Ferguson 0455, 1291, 1743 Fidelity 0501 Finlandia 0455 Finlux 0455 Flair Mate 0713 FMD 0114, 1251, 1413, 1457 Freecom 0501 FTEmaximal 0713
Fuba
Galaxis 0853, 1111, 1557 Gardiner 0818 Garnet 1075 GbSAT 1214 Gecco 1273, 1412 General Satellite 1176
Globo
GOD Digital 0200 Gold Box 0292, 0853 Golden Interstar 1283
Goodmans
0167, 0396, 0455, 0610, 0713, 0853, 1200, 1323, 1409, 1418, 1473
0114, 0132, 0299, 0501, 0607
0173, 0299, 0396, 1161, 1214, 1251
1251, 1334, 1412, 1429, 1626
0455, 1284, 1291, 1591, 1705
Granada 0455 Grandin 1626
Grundig
Haensel & Gretel 0132 Hanseatic 1099, 1100 Hauppauge 1294, 1672 HB 1214 HDT 1159 Heliocom 0607 Helium 0607
Hirschmann
Hitachi 0455, 1284 HNE 0132 Hornet 1300 Houston 0396
Humax
Huth 0132, 0607, 1075 Hyundai 1075, 1159 iCan 1367 ID Digital 1176 ILLUSION sat 1557 Imperial 1334, 1429, 1672 Ingelen 0114, 0396 International 0132 Interstar 1214 Intervision 0607 ITT Nokia 0455, 0723 Jaeger 1334 K-SAT 0713 Kamm 0713 Kaon 1300 KaTelco 1111
Kathrein
Kenwood 0853 Key West 0132 Kiton 0114 Konig 0607
0173, 0847, 0853, 1284, 1291, 1330
0173, 0299, 0396, 0501, 0607, 1111, 1232, 1412
1176, 1427, 1675, 1743, 1788, 1808, 1915
0114, 0173, 0200, 0480, 0504, 0553, 0613, 0658, 0713, 0818, 1416, 1561, 1567
KR 0613 Kreiling 0114, 0658, 1480 Kreiselmeyer 0173 Kyostar 0613 L&S Electronic 0132, 1334 Labgear 129 6 LaSAT 0132, 0173, 0299, 0607 Legend 1718 Lemon 1334 Lenco 0607, 0713 Lenson 0501 LG 1075 Lifesat 0132, 0299, 0713 Listo 1626 Lodos 1284 Logik 1284 Logix 1075
Lorenzen
Luxor 0501 M Electronic 0818 M vision 1557 Manata 0132, 0713 Manhattan 0455 Marantz 0200 Maspro 0173, 0713 Matsui 0173, 1284, 1591, 1743 Max 0607 Maxim 1705 Maximum 1075, 1334 Mediabox 0292, 0853 Mediacom 1206 MediaSat 0292, 0501, 0853, 1339
Medion
Medison 0 713 Mega 0200
Metronic
Metz 0173
Micro
0132, 0299, 0607, 1161, 1294, 1579
0132, 0299, 0713, 1075, 1232, 1334, 1412, 1626
0132, 0613, 0713, 0818, 1283, 1334, 1375, 1704, 1705
0501, 0607, 0613, 0713, 1294
Micro Elektronic 0713 Micro Technology 0713 Micromaxx 0299 Microstar 1075 Microtec 0713 Mitsubishi 0455
Morgan's
Motorola 1473 MTEC 1214 Multibroadcast 0642 Multichoice 0642 Mx Onda 1659 Myryad 0200 Mysat 0713 MySky 1693, 1848, 1850 Neom 1993 NEOTION 1334 Netgem 1322 Netsat 0099 Neuf TV 1322 Neuhaus 0501, 0607, 0713 Neuling 0132, 1232 Neusat 0713 Neveling 1161 Nevir 1659 Newton 0396 Nikko 0200, 0713, 0723 Noda Electronic 1704
Nokia
Nordmende 0455 Octagon 0613 OctalTV 1294 Oggle 1705 Opentel 1232, 1412
Optex
Orbis 1232, 1334, 1412 Orbitech 0114, 0501, 1099, 1100 P/Sat 1232
0132, 0200, 0713, 1232, 1412
0455, 0723, 0751, 0853, 1023, 1127, 1223, 1310, 1723
0114, 0713, 1283, 1611, 1626
II
0200, 0241, 0329, 0455,
Pace
Pacific 1284, 1375 Packard Bell 1111 Palcom 0299, 1161, 1409 Palladium 0396, 0501 Palsat 0501 Panasonic 0455, 0847, 1304 Panda 0173, 0455, 0607 Patriot 0132 peeKTon 1457
Philipss
Phonotrend 1200 Pilotime 1339 Pino 1334 Pioneer 0292, 0329, 0853, 1308 Planet 0396 PMB 0713, 1611 Polytron 0396 Portland 1296 Preisner 0132, 0396, 1113, 1366 Premier 0292, 0723, 0853, 1429 Primacom 1111 Proline 1659 Promax 0455 Quelle 0299, 0607 Radiola 0200 Radix 0396, 1113 Rainbow 0613 Rebox 1214 Regal 1251 RFT 0200 Roadstar 0713, 0853 Rollmaster 1413 Rover 0713 Rownsonic 1567 S-ZWO 1207 SAB 1251 Saba 0607, 0820 Sabre 0455 Sagem 0820, 1114, 1339, 1690
0847, 0853, 1175, 1323, 1423, 1693, 1717, 1848, 1850
0099, 0133, 0173, 0200, 0292, 0455, 0613, 0818, 0853, 1114, 1339, 1499, 1543, 1672
Samsung
SAT 0501 Sat Control 1300 Sat Partner 0501, 0613 Sat Team 0713 SAT+ 1409 Satcom 0607 Satec 0713 Satelco 1232 Satplus 1100 Schaecke 0613 Schaub Lorenz 1214 Schneider 1206, 1251
Schwaiger
SCS 0299 Sedea Electronique 0132, 1206, 1283, 1626 Seeltech 1993 Seemann 0396
SEG
Septimo 1375 Serd 1412 Serino 0610 Servimat 1611 ServiSat 0713, 1251 Siemens 0173, 0396, 1334, 1429 Silva 0299 Skantin 0713 SKR 0713
SKY
SKY Italia 0853, 1693, 1848 Sky XL 1251, 1412 Sky+ 1175
Skymaster
Skymax 0200 Skyplus 1232, 1334, 1412 SkySat 0114, 0501, 0607, 0713 Skyvision 1334 SL 0132, 0299, 1294, 1672 SM Electronic 0713, 1200, 1409
Smart
0853, 1206, 1243, 1458, 1570, 1916
0132, 0504, 0607, 1075, 1111, 1334, 1412, 1457
0114, 1075, 1251, 1626, 1993
0099, 0847, 1175, 1662, 1693, 1848, 1850
0713, 1075, 1200, 1334, 1409, 1567, 1611
0132, 0396, 0713, 1113, 1232, 1273, 1404, 1413
Sony
SR 0132 Starland 0713 Starlite 0200 Stream 1848
Strong
Sunny 1300 Sunsat 0713 Sunstar 0132, 0642 Supratech 1413 Systec 1334 Tantec 0455 Tatung 0455 Tboston 1659 Tecatel 1200
TechniSat
Technomate 1283, 1610 Technosonic 1672 Technotrend 1429 Technowelt 0132, 0607 Techwood 0114, 1284, 1626 Telasat 0607 TELE System 0396, 1251, 1409, 1611 Teleciel 0613 TeleClub 1367 Teleka 0396, 0501, 0607, 0613 Telesat 0607
Telestar
Teletech 0114
Televes
Telewire 1232 Tevion 0713, 1409, 1672
Thomson
Thorn 0455 Tiny 1672
0282, 0292, 0455, 0847, 0853, 1558
0132, 0613, 0713, 0820, 0853, 1159, 1284, 1409, 1626, 1765
0114, 0396, 0455, 0501, 1099, 1100, 1195, 1197, 1322
0114, 0501, 1099, 1100, 1251, 1334, 1610, 1626, 1672
0132, 0455, 0501, 1214, 1300, 1334
0292, 0455, 0607, 0713, 0820, 0847, 0853, 1046, 1175, 1291, 1339, 1534, 1543, 1662
Tioko 0132 Tividi 1429 Tokai 0200 Tonna 0455, 0501, 0713, 1611 Topfield 1206, 1207, 1208, 1545 Toshiba 0455, 1284 TPS 0820 Triasat 0501
Triax
TT-micro 1429 Turnsat 0713 Twinner 0713, 1611 Unisat 0132, 0200 United 1251
Universum
Van Hunen 1161 Vaova 1993 Variosat 0173 Ventana 0200 Vestel 0114, 1251 VH Sat 0299 Visionic 1283 VisionNet 1557
Visiosat
VTech 0818 Wetekom 0501 Wewa 0455 Wharfedale 1284
Wisi
Worldsat
Xsat 0713, 0847, 1214, 1323 Xtreme 1300 Yakumo 1413 Yamada 1718, 1993
Zehnder
Zeta Technology 0200 Zodiac 0396, 0613
0114, 0132, 0200, 0396, 0501, 0713, 0853, 1113, 1251, 1291, 1296, 1611, 1626
0114, 0173, 0299, 0607, 1099, 1251
0114, 0713, 1413, 1457, 1718
0132, 0173, 0299, 0396, 0455, 0501, 0607, 1232
0114, 1214, 1251, 1480, 1543
0114, 0504, 0818, 1075, 1232, 1251, 1334, 1412, 1413
III
Комбинация спутникового оборудования и PVR / Kombinacja SAT/PVR / Kombinace SAT/PVR / SAT/PVR kombó / Combinaţie SAT/PVR / Комбинирано SAT/PVR устройство / Комбінація супутникового обладнання/PVR / Combinação SAT/PVR / SAT/PVR-kombinasjon
@sat 1300 Allvision 1412 Amstrad 1175 Atsat 1300 B@ytronic 1412 Best Buy 1993 British Sky Broadcasting 1175 BskyB 1175, 1662 Bush 1645 Canal Satellite 1339 Comag 1412 DAK 1993 Digifusion 164 5 DigiQuest 1300 DMT 1075 Dream Multimedia 1237
3D LAB 0539 4Kus 1158 A-Trend 0714 Acoustic Solutions 0713, 0730, 1316
AEG
AFK 1051, 1152, 1923 Airis 0672, 1005, 1224, 1321 Aiwa 0533
Akai
AKI 1005
Akura
Alba
Alize 1151 All-Tel 1451 Altacom 1224 Amitech 0770, 0850 Amoi 0852 Amstrad 0713, 0770, 1151, 1367 AMW 0872 Ansonic 0774, 0831, 1316
0770, 0788, 0790, 1233, 1434, 1923
0788, 0790, 0898, 1115, 1233, 1557, 1695
0898, 1051, 1140, 1233, 1367
0539, 0672, 0695, 0699, 0713, 0730, 0783, 1140, 1530, 1695
Echostar 0610 GbSAT 1214 Gecco 1412 Globo 1412 HDT 1159 Hirschmann 1412
Humax
Huth 1075 Hyundai 1075, 1159 Kathrein 0658, 1561 LG 1075 Maximum 1334 Mediacom 1206 Medion 1412 Microstar 1075
Apex Digital 0672, 1004 Arena 1115 Aria 0893 Arianet 0818, 0893 Aristona 0539, 0646 ASCOMTEC 1923 Asono 1224 Astro 1513 Atacom 1224 Audiola 1660 Audiosonic 1923 Audix 0713 Autovox 0713 Auvio 0843 Axion 0730 Basic Line 0713, 1994 Baze 0898 BBK 1224 Beep 1163 Bellagio 1004 Belson 1923 Berthen 1643 Binatone 1923 Black Diamond 0713 Blu:sens 1233, 1321
1176, 1427, 1675, 1788, 1808
Morgan's 1412 MTEC 1214 MySky 1693, 1848, 1850 NEOTION 1334 Nokia 1023, 1310 Opentel 1412 Orbis 1412 Pace 1175, 1423, 1850 Panasonic 1304 Philips 0099 Pilotime 1339 Rebox 1214 Samsung 1206, 1570 Sat Control 1300 Schneider 1206 Schwaiger 1075, 1412
DVD
Blue Nova International 1321
Blue Sky
Boghe 1004, 1221 Boman 0783, 0898, 1005 Bose 2023 Brainwave 0770, 1115 Brandt 0503, 0551, 0651 Broksonic 0695
Bush
Cambridge Audio 0751, 1109 Campomatic Digital 1051
Cat
CCE 0730 cello 1730
Centrum
CGV 0733, 0751, 1115 Cinea 0841 Cinetec 0713, 0872
0651, 0672, 0695, 0713, 0790, 0843, 1423
0672, 0699, 0713, 0723, 0730, 0733, 0831, 0879, 1051, 1128, 1140, 1367, 1419, 1436, 1483, 1695, 1832
0699, 0786, 0789, 1421, 1923
0713, 0779, 0789, 1005, 1227, 1923, 1994
Sedea Electronique 1206 SEG 1993 Serd 1412 SKY 1175, 1693, 1848, 1850 SKY Italia 1848 Sky XL 1412 Skymaster 1075 Skyplus 1334, 1412 Sunny 1300 TechniSat 1195, 1197 Thomson 1175, 1534, 1662 Topfield 1206, 1545 Vaova 1993 Xtreme 1300 Yamada 1993 Zehnder 1075, 1412
cineULTRA 0699 Classic 0730, 1730
Clatronic
Clayton 0713 Coby 0730, 0852 Codex 1233 Commax 1321 Conia 0852 Contel 0788 Continental Edison 0831, 0872 Crown 0713, 0770, 1115 Cybercom 0831 CyberHome 0714, 0816, 1502 Cytron 0651, 0774, 1347 D-Vision 1115, 1367 Daenyx 0872
Daewoo
Dalton 0786, 1036 Dansai 0770, 0783, 1115, 1695 Dantax 0539, 0713, 0723, 0790 Daytek 0872, 1005 Dayton 0872 DCE 0831
0672, 0675, 0788, 0818, 1233, 1434
0490, 0714, 0770, 0870, 0872, 1436, 1483
IV
Decca 0770, 1115 Denon 0490, 0634, 1634
Denver
Denzel 0665 Desay 0843 Dgtec 0672 Diamond 0651 Digihome 0713 DigiLogic 0713 Digital i 0893 Digitech 1832 DiK 0831 Dinamic 0788 Disney 0831 DK Digital 0831, 1557, 1660 DMTech 0783, 1271 Dragon 0831 DreamX 1151 DSE 1730
Dual
Durabrand 0713, 0831, 1502 E:max 1233, 1321, 1643 eBench 1152 ECC 0730 Eclipse 0723, 0751 Elfunk 0713, 0850 Elin 0770 Ellion 0850, 1421
Elta
Eltax 1233, 1321 Emerson 0591 Energy Sistem 1513 Enterprise 0591 EuroLine 0675, 0788, 1115, 1233 Excello 1513 Fenner 0651
Ferguson
Finlux
Fintec 1530 Firstline 0713, 0843, 0869, 1530 Fisher 0670
0672, 0699, 0788, 0898, 1316, 1321, 1923
0651, 0665, 0713, 0730, 0779, 0783, 0790, 0831, 1436, 1530
0672, 0770, 0788, 0850, 1051, 1115, 1151, 1233
0651, 0695, 0713, 0898, 1695, 1730
0591, 0672, 0741, 0751, 0770, 0783
Funai 0675, 0695 Gateway 1158 Germatic 1051 Giec 1221 Global Link 1224 Global Solutions 0768 Global Sphere 1152 Go Video 0783, 0869 GoldStar 0591, 0741
Goodmans
GoWell 1643 GPX 0699, 0741 Graetz 0665 Gran Prix 0831, 0898 Grandin 0713, 1233
Grundig
Grunkel 0770, 0790, 0831, 1316
H & B
Hanseatic 0741, 0783, 0790 Harman/Kardon 0702 Haus 0786 HCM 0788 HE 0730, 1163, 1923 Henss 0713 HiMAX 0843
Hitachi
Hiteker 0672, 1923
Hoeher
Home Electronics 0730, 0770 Home Tech Industries 1224 HotMedia 1152 Humax 0646 Hyundai 0850, 1660 IISonic 1508 Ingelen 0788 Inno Hit 0713 Irradio 0869, 1115, 1224, 1233
0651, 0713, 0723, 0730, 0783, 0790, 0879, 1004, 1140, 1221, 1316, 1423, 1530, 1730, 1923, 2014
0539, 0551, 0651, 0670, 0695, 0713, 0775, 0790, 1004, 1036, 1128, 1436, 1465, 1643, 1695, 1730, 1832
0713, 0818, 0841, 0850, 1233, 1421
0573, 0664, 0665, 0713, 1664, 1835, 1994
0651, 0713, 0831, 1004, 1224
IRT 0783 ISP 0695 Jamo 1036 Jaton 0665 JDB 0730 JDV 1367 Jeken 0699 JMB 0695
JVC
jWin 1051 Kansas Technologies 1233, 1530 Karcher 0783 Kendo 0672, 0699, 0713, 0831 Kennex 0713, 0770, 0898 Kenwood 0490, 0534 Kiiro 0770 King Vision 1643 Kingavon 0818 Kiss 0665, 0841, 1523 Kotron 0879 Kreisen 1421 KXD 1321, 1923 Lawson 0768 Leiker 0872, 1513
Lenco
Lenoxx 2014 Lenoxx Sound 2014 Lexia 0699, 0768
LG
Lifetec 0651, 0831, 1347 Limit 0768 LiteOn 1158, 1416 LM 1643 Lodos 0713 Loewe 0539, 074 1 Logik 0713 Logix 0783 Loomax 1487 Luker 1367
Lumatron
Lunatron 0741
0503, 0539, 0623, 1164, 1241, 1275, 1550, 1597, 1602, 1701, 1860, 1863, 1940
0651, 0699, 0713, 0770, 0774, 1513
0591, 0741, 0790, 0869, 1906
0695, 0713, 0741, 1115, 1321, 1832
Luxman 0573 Luxor 0713, 1004, 1695, 1730 Magnat 1923
Magnavox
Magnex 0723 Magnum 1436, 2014 Manhattan 0713 Marantz 0539 Mark 0713 Marquant 0770 Mastec 1221, 1434
Matsui
Maxim 0713, 0872, 1367 MBO 0730, 1730 MDS 0713 Mecotek 0770
Medion
MEI 0790 Memorex 0831 Metz 0525, 0571, 0713, 1994 MiCO 0723, 0751, 1221, 1223 Micromaxx 0695, 1695 Micromedia 0503, 0539 Micromega 0539, 1005 Microsoft 0522, 1708 Microstar 0831 Minato 0752 Minax 0713 Minoka 0770, 1115 Mirror 075 2, 0879 Mitsubishi 0713 Mizuda 0770, 0818, 1451 Monyka 0665 MPX 0843 Mustek 0730, 1730 Muvid 1643 Mx Onda 0651, 0751, 1223 Mystral 0831 NAD 0741 Naiko 0770, 1004, 1367 Narita 1367 Neom 1643 Neovia 1271
0503, 0539, 0646, 0675, 0713, 1140
0651, 0672, 0695, 0713, 1004, 1316, 1695, 1730
0630, 0651, 0774, 0783, 0831, 0879, 1006, 1347, 1423
V
Neufunk 0665 Nevir 0770, 0831, 1484 Nikkai 1923 Nintaus 1051 Norcent 1923 Nordmende 0774, 0831 Noriko 0752 Okano 0752 Olidata 0672 Onkyo 0503, 0627, 1769 Oopla 1158 Optim 0843 Optimus 0525 Orava 0818 Orbit 0872
Orion
Oritron 0651 Ormond 0713 P&B 0818, 1451
Pacific
Packard Bell 0831, 1321, 1648 Palladium 0695, 0713, 0779, 1906
Panasonic
Panda 0789 peeKTon 0898, 1224, 1484 Philco 0733
Philips
Phonotrend 0699
Pioneer
Play It 1643 Plu2 0850 Powerpoint 0872, 1005 Prinz 0831 Prism 0831 ProCaster 1004, 1513
Proline
0695, 1128, 1233, 1419, 1434, 1695
0695, 0713, 0768, 0790, 0831
0490, 1010, 1011, 1579, 1641, 1661, 1834, 1905, 1908
0503, 0539, 0646, 0675, 1158, 1340, 1354, 1813, 2084
0142, 0525, 0571, 0631, 1571, 1965
0651, 0672, 0710, 1004, 1316, 1483
Proscan 0522 Proson 0713 Prosonic 0699, 0752
ProVision
Pye 0539, 0646 QONIX 1051 Radionette 0741, 0869, 1906, 2024 Raite 0665 RCA 0522 REC 0490
Redstar
Relisys 1347 Reoc 0752, 0768 Revoy 0699, 0841 Richmond 1233
Roadstar
Ronin 0710, 0872 Rotel 0623 Rownsonic 0789 Saba 0551, 0651 Saivod 0831, 1367 Salora 0741 Sampo 1321
Samsung
Sansui 0695, 0751, 1316 Sanyo 0670, 0713 Scan 0850 ScanMagic 0730, 1730 ScanSonic 1695 Schaub Lorenz 0770, 0788, 1115, 1151
Schneider
Schoentech 0713 Schwaiger 0752 Scientific Labs 0768
Scott
Seeltech 1224, 1451, 1513, 1643
0699, 0730, 1163, 1321, 1484, 1923
0763, 0770, 0788, 0898, 1394, 1923
0672, 0699, 0713, 0730, 0818, 0879, 0898, 1051, 1227, 1434, 2014
0199, 0490, 0573, 0744, 1075, 1635, 1932
0539, 0646, 0651, 0713, 0774, 0779, 0783, 0788, 0790, 0831, 0869, 1367
0651, 0672, 1005, 1036, 1233, 1394, 1423, 1923
DVD
SEG
Shanghai 0672
Sharp
Sherwood 0741 Siemssen 1382 Sigmatek 1005, 1224 Siltex 1224 Silva 0788, 0898 Silva Schneider 0831, 0898 SilverCrest 0131, 1152 Sinudyne 1221, 1316 Sistemas 0672 Skantic 0539, 071 3 Skymaster 0730, 0768 Skyworth 0898 Sliding 1115 SM Electronic 0730, 0768, 1152 Smart 0713 Sonic Blue 0783
Sony
Sound Color 1233 Soundmaster 0768 Soundwave 0783
Standard
Star Clusters 1152, 1227 Starlogic 1005 Starmedia 0818, 1005, 1224 Stevison 1367 Strato 1382 Strong 0713 Sunkai 0770, 0850 Sunstech 0831, 1513 Sunwood 0788, 0898 Supervision 0768, 1152 Supratech 0893, 1513 SVA 0672, 0752 Sylvania 0675 Synn 0768
0665, 0713, 0763, 0872, 1483, 1530, 1994
0630, 0675, 0713, 0752, 1419, 2015, 2024
0533, 0573, 0864, 1033, 1070, 1516, 1533, 1536, 1633, 1824, 1934, 1981, 2020, 2043, 2132, 1433
0651, 0768, 0788, 0831, 0898
Tamashi 1394 Tandberg 0713, 1695, 1994 Tangent 1321 Targa 1227, 1906 Tatung 077 0, 1695 Tchibo 0741 TCM 0741, 0790 Teac 074 1, 0768, 1227 Tec 0898 Technica 1367, 1695 Technics 0490, 1905
Technika
Technisson 1115 Technosonic 1051, 1115 Techwood 0713, 1530, 1994 Tecnimagen 1233 Teletech 0713, 0768 Tensai 0651, 0770 Tesco 1316
Tevion
Theta Digital 0571 Thomson 0522, 0551
Tokai
Tom-Tec 0789 Top Suxess 1224
Toshiba
TRANS-continents 0831, 0872, 1233, 1321 Tredex 0843 TSM 1224 Umax 1151
United
Universum
Uptek 0763 Venturer 0790 Vestel 0713, 1530, 1994
0770, 0831, 1115, 1316, 1695
0651, 0898, 1036, 1227, 1382, 1483, 1730, 1923, 2014
0665, 0788, 0790, 0898, 1557
0503, 0695, 1045, 1459, 1510, 1769, 2006
0675, 0695, 0699, 0713, 0730, 0788, 1115, 1152, 1233, 1367, 1643, 1832
0591, 0713, 0741, 0779, 0790, 0869, 1227, 1530, 1913
VI
Victor 1241 Voxson 0730, 0831 Waitec 1151, 1224, 1233 Waltham 1530 Welkin 0831 Wellington 0713 Welltech 1221
LG 0741 Panasonic 1641
JVC 0623 LG 0741 Onkyo 1769 Toshiba 1769
4Kus 1158 Airis 1321 Alba 1530 Aristona 0646 Boghe 1221 Bush 1436 Cat 1421 cello 1730 Centrum 1227 Classic 1730 Commax 1321 CyberHome 1502 Cytron 1347 DSE 1730 Dual 1530 Durabrand 1502 E:max 1321 Ellion 1421 Eltax 1321 Ferguson 1730
Комплект домашнего кинотеатра / Kino domowe in Box / Domácí kino / Házimozirendszer / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Комплект домашнього кінотеатру / Home Theater in Box / Home Theater in Box
AEG 0790, 1923 AFK 1923 Akai 0790 ASCOMTEC 1923 Audiosonic 1923 Basic Line 1994
Weltstar 0713 Wesder 0699
Wharfedale
Wilson 0831, 1233 Windsor 0713 Windy Sam 0573
Philips 2084 Pioneer 0142
Fintec 1530 Firstline 1530 Funai 0675 Gateway 1158 Giec 1221 Goodmans 1221, 1530, 1730 GPX 0741 Grundig 1436, 1730 H & B 1421 Humax 0646 JVC 1164, 1275, 1597 Kansas Technologies 1530 Kreisen 1421 KXD 1321 LG 0741 Lifetec 1347 LiteOn 1158, 1416 Loewe 0741 Lumatron 1321 Luxor 1730
Belson 1923 Binatone 1923 Blue Sky 0790 Bose 2023 Bush 1832 Cat 1923
0713, 0751, 0752, 0790, 1832, 1835
Woxter 1005, 1151, 1224 X-Waves 1513 Xbox 0522, 1708 Xenius 0790 Xoro 1183, 1221 Yakumo 1004
Blu-Ray DVD
Samsung 0199 Sony 1516
HD DVD
DVD-R
Mastec 1221 Matsui 1730 MBO 1730 Medion 1347 MiCO 0751, 1221 Mustek 1730 Oopla 1158 Packard Bell 1321 Panasonic 0490, 1010, 1011, 1579 Philips 0646, 1158 Pioneer 0631 ProVision 1321 Pye 0646 Relisys 1347 Roadstar 1227 Samsung 1635 ScanMagic 1730 Schneider 0646 SEG 1530 Sharp 1419
Centrum 1923, 1994 Dantax 0790 Denon 0634, 1634 Denver 1923 Digitech 1832 Dual 0779, 0790
Yamada
Yamaha 0490, 0539, 0646 Yamakawa 0665, 0710, 0872 Yukai 0730, 1730 Zenith 0503, 0591
Toshiba 1769
Sinudyne 1221 Sony 1033, 1070, 2132 Star Clusters 1227 Sylvania 0675 Tangent 1321 Targa 1227 Teac 1227 Techwood 1530 Tevion 1227, 1730 Thomson 0551 Toshiba 1510 Universum 1227, 1530 Vestel 1530 Waltham 1530 Welltech 1221 Xoro 1221 Yamada 1158, 1416 Yamaha 0646 Yukai 1730
Finlux 0672 Goodmans 0790, 1923, 2014 Grundig 1832 Grunkel 0790 Hanseatic 0790 HE 1923
0872, 1004, 1151, 1158, 1416
VII
Комплект домашнего кинотеатра / Kino domowe in Box / Domácí kino / Házimozirendszer / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Комплект домашнього кінотеатру / Home Theater in Box / Home Theater in Box
Hitachi 1835, 1994 Hiteker 1923 Irradio 1233
JVC
KXD 1923 Lenoxx 2014 Lenoxx Sound 2014 LG 0790, 1906 Lumatron 1832 Magnat 1923 Magnum 2014
Комбинация TV/DVD / Kombinacja TV/DVD / TV/DVD kombinace / TV/DVD kombó / Combinaţie TV/DVD / Комбинирано TV/DVD устройство / Комбінація TV/DVD / Combinação TV/DVD / TV/DVD- kombinasjon
Akura 1367 Alba 0695 Amstrad 1367 Black Diamond 0713 Blue Sky 0713 Bush 0713, 0879, 1367 Centrum 0713 Crown 0713 D-Vision 1367 Daewoo 0870 DMTech 1271
Curtis Mathes 0300 Denon 0272
AEG 1389, 1390 AFK 1389 Aiwa 0121, 1189, 1269, 1405 Akai 0609, 1390 All-Tel 1390 Amstrad 0744 Anam 0609 ASCOMTEC 1389 Audiolab 1189 Audiosonic 1389 Audiotronic 1189
0623, 1701, 1860, 1863, 1940
Marquant 0770 MEI 0790 Metz 1994 Nikkai 1923 Norcent 1923 Onkyo 0627 Palladium 0779, 1906 Panasonic 1834, 1905, 1908 Philips 1813 Pioneer 1965 ProVision 1923 Radionette 1906, 2024
Elfunk 0713 Ferguson 0695, 0713 Goodmans 0713, 0879 Grandin 0713 Grundig 0539, 0695 Hitachi 0713 JDV 1367 Kotron 0879 Logik 0713 Luker 1367 Luxor 0713
Усилитель / Wzmacniacz / Zesilovač / Erősítő / Amplificator / Усилвател / Підсилювач / Amplificador / Forsterker
Optimus 0300 Pioneer 0300
Ресивер / Odbiornik / Přijímač / Vevő / Receptor / Приемник / Ресівер / Receptor / Mottaker
Bang & Olufsen 0799 Basic Line 1554 Belson 1389 Binatone 1389 Blue Sky 1390 Bose 1229, 1355, 1933 Bush 0797, 1772 Cat 1389 CCE 1352 Centrum 1220, 1389 Clatronic 0797
Redstar 1923 Roadstar 2014 Samsung 1932 Sanyo 0670 Schneider 0779, 0790 Scott 1923 SEG 1994 Sharp 2015, 2024
Sony
Tandberg 1994 Targa 1906
Matsui 0713 Maxim 1367 Medion 0879 Mirror 0879 Naiko 1367 Narita 1367 Neovia 1271 Orion 0695 Pacific 0695 Philips 0539 Roadstar 0879
RCA 0300 Sony 0689
Cosmotron 0797 Dantax 1390 Denon 1104, 1360 Denver 1389 Digitech 1772 DiK 0797 DK Digital 1420 Dual 1220, 1390, 1420 eBench 0744, 0797 Elta 0744, 0797, 1390 Ferguson 1154
1824, 1934, 1981, 2020, 2132
Technics 1905 Techwood 1994 Tevion 1923, 2014 Thomson 0522 Tokai 0790 Toshiba 2006 United 1832 Universum 0779, 0790, 1913 Venturer 0790 Vestel 1994 Wharfedale 0790, 1832 Xenius 0790
Saivod 1367 Schneider 1367 SEG 0713 Sliding 1115 Stevison 1367 Technica 1367 Thomson 0551 Toshiba 0695 United 0713, 1367 Universum 0713
Yamaha 0848
Fine Arts 1189 Genexxa 0186
Goodmans
Grundig
Grunkel 0744, 1390 Hanseatic 1390 Harman/Kardon 1189, 1304, 1310 Harwood 0744 HCM 1390
0609, 0744, 0797, 1389, 1390, 1420, 1611
0797, 1089, 1189, 1344, 1772
VIII
HE 1389 Hitachi 1344, 1554, 1801 Hitech 0744 Hiteker 1389 Intersound 0744
JVC
Kenwood 0186, 1027, 1313 Kioto 0797 Kompernass 0797 KXD 1389 Lenoxx 1611 Lenoxx Sound 1611 LG 1293, 1869 Lifetec 0797 Lumatron 1772 LXI 0744 Magnat 1389 Magnavox 1089, 1189 Magnum 1611 Marantz 1089, 1189, 1269, 1289 Matsui 0744, 0797 MBO 1352 Medion 0797, 1420 MEI 1390 Metz 1554 Micromaxx 1420
Комплект домашнего кинотеатра / Kino domowe in Box / Domácí kino / Házimozirendszer / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Комплект домашнього кінотеатру / Home Theater in Box / Home Theater in Box
AEG 1389, 1390 AFK 1389 Akai 1390 All-Tel 1390 ASCOMTEC 1389 Audiosonic 1389 Basic Line 1554 Belson 1389 Binatone 1389 Blue Sky 1390 Bose 1229, 1933 Bush 1772 Cat 1389 CCE 1352 Centrum 1389 Dantax 1390 Denver 1389
2000, 2001, 0074, 1374, 1676
Micromega 1189 Microstar 0797 Musicmagic 1089 Mustek 1352 Mx Onda 0744, 0797 Myryad 1189 NAD 0 320, 0609 Nikkai 1389 Nikkei 0744 Norcent 1389 NTDE Geniesom 0744 Onkyo 0135, 1320 Optimus 0186, 0744, 1023 Orient Power 0744
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer 0186, 1023, 1459, 1623 Prima Electronic 0797 Proline 0797, 1390 ProVision 1389 QONIX 1420 Radionette 1293, 1634 RCA 1154
Digitech 1772 DK Digital 1420 Dual 1220, 1390, 1420 Elta 1390 Goodmans 1389, 1390, 1420, 1611 Grundig 1344, 1772 Grunkel 1390 Hanseatic 1390 HCM 1390 HE 1389 Hitachi 1344, 1554, 1801 Hiteker 1389
JVC
Kenwood 1313 KXD 1389 Lenoxx 1611
0797, 1220, 1293, 1344, 1390
1308, 1309, 1316, 1518, 1763, 1765, 1779
1089, 1189, 1269, 1289, 1673
2000, 2001, 0074, 1374, 1676
Recco 0797 Redstar 1389 Revox 0186, 108 9 Roadstar 0797, 1611 Samsung 1295 Sansui 0609, 1089 Sanyo 0744, 18 01 Schneider 0744, 1220, 1390 Scott 1389 SEG 1554 Sharp 0186, 0653, 1614, 1634 Sherwood 0653 Siemens 0609 Silva Schneider 1390
Sony
Soundwave 0609 Stereophonics 1023 Sumida 0744 Sunfire 1313 Sunstech 1420 TAG McLaren 1189 Tandberg 1554 Targa 1293 TCM 0797
Lenoxx Sound 1611 LG 1293, 1869 Lumatron 1772 Magnat 1389 Magnum 1611 MBO 1352 Medion 1420 MEI 1390 Metz 1554 Micromaxx 1420 Mustek 1352 NAD 0609 Nikkai 1389 Norcent 1389 Onkyo 0135 Palladium 1220, 1293, 1344, 1390 Panasonic 1316, 1763, 1765, 1779
1058, 1112, 1158, 1258, 1441, 1454, 1658, 1722, 1758, 1759, 1822, 1858, 1882
Teac 0609
Technics
Techwood 1554 Tevion 138 9, 1611 Thomson 1154, 1354 Thorens 1189 Thorn 0744 Tokai 1390 Toshiba 1572 United 1390, 1772
Universum
Venturer 0797, 1390 Vestel 1554 Victor 0074 Waitec 1352 Watson 0797 Welltech 0797 Wharfedale 1390, 1772 Xenius 1390
Yamaha
Yukai 1352 Zenith 0744
Philips 1269, 1673 Pioneer 1459 Proline 1390 ProVision 1389 QONIX 1420 Radionette 1293, 1634 Redstar 1389 Roadstar 1611 Samsung 1295 Sanyo 1801 Schneider 1220, 1390 Scott 1389 SEG 1554 Sharp 1614, 1634 Silva Schneider 1390
Sony
1308, 1309, 1518, 1763, 1765
0609, 0744, 0797, 1220, 1390, 1609
0176, 0186, 0712, 1276, 1331, 1949
1454, 1658, 1758, 1822, 1858, 1882
IX
Комплект домашнего кинотеатра / Kino domowe in Box / Domácí kino / Házimozirendszer / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Комплект домашнього кінотеатру / Home Theater in Box / Home Theater in Box
Sunstech 1420 Tandberg 1554 Targa 1293 Technics 1763, 1765 Techwood 1554
Tevion 1389, 1611 Tokai 1390 Toshiba 1572 United 1390, 1772 Universum 1220, 1390, 1609
Venturer 1390 Vestel 1554 Waitec 1352 Wharfedale 1390, 1772 Xenius 1390
Yamaha 0712, 1331 Yukai 1352
X
0208KTH-SW-MU© 2008 Victor Company of Japan, Limited
Loading...