TELEVISEUR A ECRAN PLAT – LCD MANUEL D’INSTRUCTIONS
PLATTE LCD-TELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZINGEN
TELEVISOR PLANO LCD MANUAL DE INSTRUCCIONES
TELEVISORE SCHERMO PIATTO LCD ISTRUZIONI
TELEVISÃO DE ECRÃ PLANO DE CRISTAIS LÍQUIDOS INSTRUÇÕES
b
Merci d’avoir acheté ce Téléviseur à Ecran Plat LCD JVC.
Pour vous assurer d’avoir bien compris comment utiliser votre nouveau Téléviseur, veuillez lire entièrement ce
manuel avant la première utilisation.
(« LCD » signifie Ecran à Cristaux Liquides).
AVERTISSEMENT :POUR EVITER UN INCENDIE OU DES ELECTROCUTIONS, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
AVERTISSEMENT :
Utilisez toujours l’adaptateur CA et le cordon d’alimentation fournis.
AVERTISSEMENT :
• Les doigts peuvent être coincés sous le Téléviseur et ainsi provoquer des
blessures. Maintenez le Téléviseur par le bas au milieu et ne le laissez
pas s’incliner vers l’avant ou l’arrière.
FRANÇAIS
• Le téléviseur risque de tomber et provoquer des blessures. Maintenez la
ase du support avec votre main pour incliner le Téléviseur vers le haut
ou le bas.
• Ne pas laisser de jeunes enfants s’accrocher au Téléviseur, poser leurs
coudes sur le Téléviseur ou s’appuyer contre le Téléviseur. Ne pas
respecter cette consigne peut provoquer la chute du Téléviseur et causer
ainsi des blessures.
MISE EN GARDE:
• Pour éviter des électrocutions ou des dommages à
l’appareil, branchez d’abord fermement la petite
extrémité du cordon d’alimentation dans
l’Adaptateur CA jusqu’à ce qu’elle soit bien insérée,
puis branchez la grande extrémité du cordon
d’alimentation dans une prise CA murale.
MISE EN GARDE :
• Utilisez uniquement une source d’alimentation
spécifiée (100-240V CA, 50/60Hz) sur l’adaptateur
CA.
• Evitez d’endommager la prise CA, l’adaptateur CA
et le cordon d’alimentation.
• Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser cet appareil
pendant une longue période, il vous est conseillé de
déconnecter le cordon d’alimentation de la prise
murale principale.
MISE EN GARDE RELATIVE A L’ECHAUFFEMENT DE L’ADAPTATEUR CA :
• Lors de l’utilisation, l’adaptateur CA s’échauffe au
niveau de la surface du boîtier. Il s’agit d’un
phénomène normal et ne constitue pas un défaut.
• Ne couvrez le boîtier de l’adaptateur CA avec aucun
objet pendant son fonctionnement.
REMARQUES :
• La plaque signalétique (plaque portant le numéro de
série) et les précautions de sécurité se trouvent à
l’arrière de l’unité principale.
• Les informations signalétiques et les précautions de
sécurité relatives à l’adaptateur CA se trouvent aux
parties supérieure et inférieure de son boîtier.
1
Défauts de Points
Les écrans LCD utilisent des collections de pixels fins pour afficher les images. Alors qu’il n’y a aucun problème
avec plus de 99.99% de ces pixels, veuillez comprendre qu’une très faible quantité de pixels peuvent ne pas
s’allumer ou rester allumés tout le temps.
Recommandations de Distance
Eviter une installation inadaptée et ne jamais installer cet appareil
dans un endroit où une bonne aération n’est pas disponible.
Lors de l’installation de ce Téléviseur, veuillez respecter les
recommandations de distance entre l’appareil et le mur, ces
recommandations s’appliquent également dans les endroits étroits
ou dans un meuble.
Respectez les recommandations de distance minimum indiquées
pour obtenir une utilisation sécurisée.
150 mm150 mm
200 mm200 mm
50 mm
Ne pas respecter les précautions suivantes risque d’endommager le téléviseur ou la
télécommande.
NE PAS obstruer les ouvertures ou les trous d’aération du téléviseur.
(Si les ouvertures ou les trous d’aération sont obstrués par un papier journal ou un tissu, etc., la chaleur risque de ne
pas s’évacuer.)
NE RIEN placer sur le dessus du téléviseur.
(comme des cosmétiques, des médicaments, des vases, des plantes en pot, des tasses, etc.)
NE laissez AUCUN objet ou liquide pénétrer dans les ouvertures du boîtier.
Si de l’eau ou du liquide pénètre dans cet équipement, un incendie ou des électrocutions peuvent se produire.
NE placez AUCUNE source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, sur le téléviseur.
NE PAS exposer le téléviseur à la lumière directe du soleil.
La surface de l’écran de téléviseur peut être facilement endommagée. Accordez une attention particulière à la
manipulation du téléviseur.
Si l’écran du téléviseur est sale, essuyez-le avec un chiffon sec et doux. Ne jamais le frotter avec force.
N’utilisez aucun nettoyant ou détergent sur l’écran.
En cas de défaut, débranchez l’appareil et contactez un technicien de dépannage. Ne tentez pas de le réparer par
vous-même ou d’enlever le capot arrière et l’adaptateur CA.
Nettoyage de l’écran
L’écran est revêtu d’un film fin spécial permettant de réduire les reflets. Si ce film est endommagé, des couleurs
inégales, une décoloration, des éraflures, et d’autres problèmes irréparables peuvent se produire. Accordez une
attention particulière aux consignes suivantes lorsque vous manipulez l’écran.
• N’utilisez pas de colle ou de ruban adhésif sur l’écran.
• Ne pas écrire sur l’écran.
• Ne laisser l’écran entrer en contact avec aucun objet dur.
• Ne pas laisser la condensation se former sur l’écran.
• N’utilisez pas d’alcool, de diluant, de produits à la base de benzène ou d’autres solvants sur l’écran.
• Installez le téléviseur dans un coin d’un mur ou sur un sol de manière à dégager ses câbles des voies de passage.
• Le téléviseur produira une petite quantité de chaleur lors de son fonctionnement. Assurez-vous que l’espace
autour du téléviseur est suffisant afin d’obtenir un refroidissement satisfaisant. Veuillez consulter
« Recommandations de Distance » page 2.
Utiliser le socle
Ce Téléviseur est livré avec un socle déjà
fixé.
Ce socle peut être utilisé pour régler l’orientation de
l’écran du téléviseur de 5° vers le haut, 10° vers le
bas, et 20° vers la gauche ou la droite.
Incliner le Téléviseur vers le haut ou le
bas :
En tenant la base du socle avec une main, utilisez l’autre
main pour tenir le milieu de la partie supérieure du
téléviseur et inclinez modérément le téléviseur vers le
haut ou le bas.
• Par mesure de sécurité, le socle est conçu de manière
à nécessiter une certaine force pour incliner le
téléviseur.
Attache de câbles
Une attache de câbles utilisée pour ranger les câbles de
connexion est fixée à l’arrière du socle.
Attache de câbles
Faire pivoter le téléviseur vers la gauche ou
la droite :
En tenant la base du socle avec une main, utilisez l’autre
main pour tenir le bord de l’écran du téléviseur et réglez
doucement sa direction.
4
Insérer les piles dans la télécommande
Utilisez deux piles AA/R6 à anode sèche.
Insérez les piles par leur extrémité, en vous assurant du bon sens des polarités + et -.
Installer votre Téléviseur
• Respectez les consignes imprimées sur les piles.
• La durée de vie des piles est d’environ 6 mois à un an, en fonction de la fréquence de votre utilisation.
• Les piles livrées sont utilisées uniquement pour installer et tester votre téléviseur, veuillez les changer dès que ce
sera nécessaire.
• Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, changez les piles.
Enlever les couvercles des terminaux
Des ports de connexion se trouvent derrière les couvercles arrières du téléviseur. Enlevez les couvercles avant de
connecter un DVD ou un Magnétoscope.
Vous pouvez enlever les couvercles en retirant le crochet situé en haut puis en tirant tout en gardant légèrement
soulevé. Pour remettre les couvercles en place, fixez d’abord le crochet en bas du couvercle sur le téléviseur, puis
insérez le crochet du haut.
• Laissez les couvercles de côté s’ils ne s’installent pas correctement. Ne forcez pas pour remettre les couvercles
en place. Cela pourrait endommager les câbles de connexion ainsi que les couvercles.
• Laissez ces couvercles de côté lorsque vous fixez le téléviseur au mur.
FRANÇAIS
• Un support de 100mm en conformité avec les régulations VESA est fourni.
• La poignée et le socle peuvent être libérés en dévissant les vis avec un tournevis lorsque vous fixez le téléviseur
au mur.
• Etalez un chiffon doux sur une table plane puis posez le téléviseur sur le chiffon en plaçant l’écran face vers le
bas lorsque vous démontez la poignée et le socle du téléviseur.
5
/SO
Installer votre Téléviseur
Connecter une antenne ou un
magnétoscope
• Les câbles de connexion ne sont pas fournis.
• Pour obtenir plus de détails, référez-vous aux
manuels livrés respectivement avec les
périphériques à connecter.
Si vous connectez un magnétoscope,
suivez les étapes ○
ci-dessous.
Si vous ne connectez pas un
magnétoscope, suivez l’étape ○1.
• Vous pouvez regarder une vidéo en utilisant un
magnétoscope sans effectuer l’étape ○C.
Pour les détails, veuillez consulter le manuel
d’instructions de votre magnétoscope.
• Pour connecter un ordinateur, veuillez consulter
« Connecter un ordinateur » page 28.
• Pour connecter plus d’équipements, veuillez
consulter « Connecter les équipements externes »
page 27.
• Pour connecter les équipements audio additionnels,
veuillez consulter « Connecter les
Haut-parleurs/l’Amplificateur » page 28.
sans couvercles des ports
AÆ○BÆ○C
du schéma
Connecter le cordon d’alimentation
à une prise murale CA
Si vous connectez un adaptateur CA,
AÆ○B
suivez les étapes ○
ci-dessous.
• Connectez ○A à la TV et ○B à une prise CA murale.
du schéma
Mise en garde
• Utilisez uniquement une source d’alimentation
spécifiée (100-240V CA, 50/60Hz) sur l’unité.
• Débranchez la fiche CA de la prise murale pour
couper complètement l’alimentation du téléviseur.
Câble
coaxial
75-ohm
magnétoscope
Terminal
ENTREE
Câble
coaxial
75-ohm
RTIE
Vers l’Entrée
Vers la Sortie
Câble
SCART
21
broches
6
Paramétrage initial
La toute première fois que le téléviseur sera mis sous
tension, il passera en mode Paramétrage initial. Suivez
les instructions sur l’affichage à l’écran pour effectuer
les premiers paramétrages.
1 Assurez-vous de régler l’interrupteur
VCR/TV/DVD en position TV.
• Vous ne pourrez pas allumer le téléviseur lorsque
l’interrupteur VCR/TV/DVD est réglé en
position VCR ou DVD.
2 Pressez le bouton
Après un petit intervalle, le témoin d’alimentation
changera de la couleur rouge au vert.
• Vérifiez que la fiche CA du cordon d’alimentation
du téléviseur est connectée à une prise murale CA.
Interrupteur
VCR/TV/DVD
Bouton Jaune
Bouton Bleu
de la télécommande.
Témoin d’alimentation
Capteur de la télécommande
3 Le Menu AUTO(AUTO PROGRAM)
apparaît.
AUTO
LANGAGE FRANCAIS
PAYS FRANCE
A.P.S.
: SELECTION
: DEPLACER
4 Pressez les boutons pour choisir la
LANGUE(LANGUAGE).
5 Pressez les boutons pour choisir
FRANÇAIS.
L’affichage à l’écran sera donc en Français.
6 Pressez les boutons et pour choisir
le pays où vous résidez.
7 Pressez les boutons pour choisir
l’A.P.S. Puis pressez les boutons
A.P.S.
MARCHE
OK : MARCHE
.
8 Pressez le bouton OK pour lancer l’A.P.S.
A.P.S.
A.P.S. EN MARCHE
MENU : SORTIE
Le menu AUTO (AUTO PROGRAM)
apparaîtra et les chaînes de télévision reçues
seront automatiquement stockées dans les
numéros de programme.
• Pour désactiver la fonction AUTO
(AUTO PROGRAM):
Pressez le bouton MENU.
Une fois les chaînes de télévision
enregistrées dans les numéros de
programme, le menu PROGRAMME
(PROGRAM) apparaîtra.
• Si vous le souhaitez, vous pouvez maintenant
éditer les numéros de programme en utilisant la
fonction PROGRAMME (PROGRAM).
Pour connaître les détails, veuillez consulter
« Pour éditer le menu
PROGRAMME (PROGRAM)» page 23.
FRANÇAIS
7
Paramétrage initial
Maintenant, les premiers paramétrages sont
terminés et vous pouvez regarder le
téléviseur.
• Si votre téléviseur est capable de détecter le nom de
la chaîne de télévision à partir du signal d’émission
de la chaîne, le nom de la chaîne de télévision sera
assigné au numéro de programme sur lequel la
chaîne de télévision a été réglée. Cependant, le fait
que telles chaînes de télévision soient réglées à tels
numéros de programme dépendra de votre lieu de
résidence.
• Si une chaîne de télévision que vous voulez
regarder n’est pas réglée sur un numéro de
programme, vous pouvez la régler en utilisant la
fonction de réglage MANUEL(MANUAL). Pour
connaître les détails, veuillez consulter « Pour
éditer le menu
PROGRAMME (PROGRAM)» page 22.
• La fonction AUTO (AUTO PROGRAM)
ne règle pas le numéro de programme PR 0(AV)
pour votre magnétoscope. Vous devrez le régler en
utilisant la fonction de réglage
MANUEL(MANUAL).
• Dans certaines régions, il est possible que vous
receviez des émissions provenant de plus d’un
transmetteur, par exemple des ITV (télévision
interactive) de différentes régions. Dans de tels cas,
il se peut que chaque chaîne de télévision soit
réglée deux fois. Si cela se produit, le premier
ensemble de chaînes aura le signal le plus fort. Si
vous voulez supprimer l’ensemble de chaînes
secondaire, vous devrez effectuer la suppression
manuellement.
8
Les Boutons du téléviseur et leur fonction
1
2
Sortir le téléviseur du mode veille
Pressez le bouton ou les boutons P
pour sortir le téléviseur du mode veille.
• Vérifiez que la fiche CA du cordon d’alimentation
du téléviseur est correctement connectée à une
prise murale CA.
Choisir une chaîne de télévision
Pressez les boutons P pour choisir un
numéro de programme ou un terminal EXT.
Regarder les images provenant de
périphériques externes
Pressez le bouton TV/AV pour choisir un
terminal TV/AV.
Mode TV
Dernier numéro
de programme.
Modes EXT
FRANÇAIS
3
4
5
6
7
8
1. Témoin d’alimentation
2. Capteur de la télécommande
3. Bouton MENU
4. Bouton OK TV/AV
5
(Volume) boutons -/+
6 Boutons P
7. Bouton Veille
8. Prise pour écouteurs (mini prise)
Régler le volume
Pressez les boutons -/+ .
L’indicateur de niveau du volume apparaîtra.
Utiliser le Menu
Pressez le bouton MENU.
Référez-vous à la section « Utiliser le Menu du
Téléviseur » (voir page 17) pour connaître les détails
sur l’utilisation du menu.
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.