JVC KW-AVX736 User manual

DVD RECEIVER WITH MONITOR
MONİTÖRLÜ DVD ALICI
DVD-ПРИЕМНИК С МОНИТОРОМ
KW-AVX836/KW-AVX835 KW-AVX736/KW-AVX735
• Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için: Bluetooth işlevini kullanmak için Bluetooth adaptörünü (KS-UBT1) takın. (Bkz. sayfa 35).
• Только для KW-AVX836/KW-AVX835: Чтобы использовать функцию Bluetooth, вставьте адаптер Bluetooth (KS-UBT1). (См. стр. 35.)
Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 4. Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
TÜRKÇEРУCCKИЙ
Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
TALİMATLAR
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT2086-006A
[EU]
Talimatları tümüyle anlamak ve üniteden olası en iyi performansı elde etmek için, çalıştırmadan önce tüm talimatları
Bir JVC ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
dikkatle okuyun.
LAZER ÜRÜNLERİ İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR
1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
TÜRKÇE
2. DİKKAT: Üst kapağı açmayın.
Ünitenin içinde kullanıcı tarafından servis edilebilir hiçbir parça yoktur; tüm servis işlerini yetkili personele bırakın.
3.DİKKAT:
4. ETİKETİN KOPYASI: DİKKAT ETİKETİ, ÜNİTENİN DIŞINDADIR.
UYARI: (Kaza ve hasar oluşmasını önlemek için)
• Aşağıda belirtilen yere herhangi bir ünite veya kablo
• Araç kullanırken üniteyi ÇALIŞTIRMAYIN. Araç kullanırken üniteyi çalıştırmanız gerekiyorsa,
• Sürücü, aracı kullanırken monitörü izlememelidir.
• Sürücü, aracı kullanırken kulaklıkları takmamalıdır.
• Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için:
Açık olduğunda, görünebilir ve/veya görünmeyen 1M sınıfı lazer radyasyon. Optik cihazlarla doğrudan
görüntülemeyin.
Monitörle ilgili uyarılar:
• Bu ünitedeki dahili monitör son derece hassas şekilde üretilmiştir, ancak üzerinde ölü noktalar olabilir. Bu
TAKMAYIN; – direksiyon simidi ve vites kolu kullanılmasını
engelleyen yerlere.
– hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının
çalışmasını engelleyebilecek yerlere.
– görüş alanını engelleyebileceği yerlere.
çevrenize dikkatlice bakın.
Dual Zone kullanarak kulaklıklardan veya kulaklıklı mikrofon setinden dinlerken gelen aşırı ses işitme kaybına yol açabilir.
kaçınılmaz bir durumdur ve bir arıza değildir.
• Monitörü doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Dokunmatik paneli, tükenmez kalem ya da keskin ucu olan benzer aletleri kullanarak çalıştırmayın.
Dokunmatik panel düğmelerine doğrudan parmağınızla
dokunun (eldiven takıyorsanız, çıkartın).
• Sıcaklık çok yüksek veya çok düşük olduğunda... – İçerisinde kimyasal değişiklikler meydana gelerek
arızalanmasına neden olabilir.
– Görüntüler net görünmeyebilir veya çok yavaş
hareket edebilir. Bu tür ortamlarda görüntüler sesle eşzamanlı hareket etmeyebilir veya görüntü kalitesi düşebilir.
• Belli bir görüntü monitörde uzun süre görüntülenirse, ekranda görüntünün sanal bir resmi kalabilir. Bu bir arıza değildir. Üniteyi kapatın veya başka bir görüntü görüntüleyin.
[sadece Avrupa Birliği]
Bu ürün 26891sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
Sayın Müşteri, Bu cihaz, elektromanyetik uyumluluk ve elektrik tasarrufu açısından geçerli Avrupa yönetmeliği ve standatları ile uyum içindedir.
Victor Company of Japan, Limited şirketinin Avrupa temsilcisi: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Almanya
2
Ünitenizin sıfırlanması
• Önceden yapmış olduğunuz ayarlar da silinecektir (kayıtlı Bluetooth cihazları dışında).
Diski zorla çıkarmak için,
Güvenlik için...
• Araç kullanırken dışarıdan gelen sesleri engelleyerek tehlike oluşturacağı ve işitme kaybına neden olabileceğinden ses seviyesini çok fazla yükseltmeyin.
• Basit olmayan herhangi bir işlemi yapmadan önce taşıtı durdurun.
Taşıt içinin sıcaklığı...
Taşıtı sıcak veya soğuk hava şartlarında uzun süre park ettiyseniz, üniteyi çalıştırmadan önce taşıtın içindeki sıcaklık normale dönene kadar bekleyin.
Kullanım kılavuzun okunması:
• KW-AVX836/KW-AVX835 resimleri çoğunlukla
açıklama amacıyla kullanılmıştır.
• Bu kılavuzda temel olarak monitör paneli ve
dokunmatik paneldeki düğmeler kullanılarak gerçekleştirilen işlemler açıklanmıştır. Uzaktan kumanda (RM-RK252) kullanılarak yapılan işlemler için, 44.
• < > dokunmatik panelde görüntülenen değişken
ekranları, menüleri, işlemleri, ayarları göstermek için kullanılır.
• [ ] dokunmatik panelde görüntülenen düğmeleri
göstermek için kullanılır.
16.
İÇİNDEKİLER
Ünitenizin sıfırlanması ............................................3
GİRİŞ
Ekran tanıtım gösterisini iptal etme ve saati
ayarlama ............................................................. 4
Temel işlemler ........................................................ 5
• Monitör panelinin çıkarılması/takılması ...................... 5
• Monitör panelindeki temel işlemler ............................. 6
• Dokunmatik paneldeki temel işlemler ........................ 7
AV SOURCE İŞLEMLERİ
Radyo dinleme ...................................................... 11
Disk/USB işlemleri ................................................. 16
iPod/iPhone cihazlarını dinleme ........................... 22
Diğer harici cihazların kullanılması ....................... 25
• AV-INPUT .................................................................25
• Harici navigasyon kutusunu kullanma ....................... 25
Dual Zone işlemleri
(Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için) ...........26
Ses ekolizasyonu ...................................................27
Arka görüş kamerasının kullanılması .................... 27
AV Setup/Sound/Equalizer menü öğeleri .............. 28
BLUETOOTH İŞLEMLERİ (yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için)
Bluetooth® cihazlarının kullanımına ilişkin
bilgiler ............................................................... 34
Bluetooth işlemleri ............................................... 34
• Bluetooth cihazlarının bağlanması ............................ 35
• Bluetooth cep telefonunun/müzik çaların
kullanımı ............................................................... 37
• Bluetooth cihazı ayarları ........................................... 42
REFERANS
Uzaktan kumandanın kullanımı ............................44
Bakım ....................................................................49
Bu alıcı hakkında daha fazla bilgi ..........................50
Sorun Giderme ......................................................54
Özellikler ............................................................... 59
TÜRKÇE
3
GİRİŞ
p
Ekran tanıtım gösterisini iptal etme ve saati ayarlama
Ekran tanıtım gösterilerinin
TÜRKÇE
iptal edilmesi
1 <AV Menu> ekranını görüntüler.
15:45
2 <Setup> (Ayar) ekranını görüntüler.
AV Menu
AV Setup
Equalizer
Sound
3 <Off> seçeneğini seçin.
Setup
Demonstration Wall Paper Color Scroll Dimmer
Dimmer Time Set
Back
4 Prosedürü bitirin.
Back
Mode
List
Bluetooth
Off On
Ambient
Blue
Off
Auto
Saatin ayarlanması
1 <AV Menu> ekranını görüntüler.
15:45
2 <Setup> (Ayar) ekranını görüntüler.
AV Menu
AV Setup
Equalizer
Sound
Exit
AutoOnce
718
Exit
Exit
3
Setup
Demonstration
er
Wall Pa
Setup
Time Set Time Format OSD Clock Clock Adjust
Back
4
Saat (1) ve dakika değerini (2) ayarlayın.
Setup
Time Set Time Format OSD Clock Clock Adjust
Mode
List
Bluetooth
Off On
Ambient
0 : 00
12Hours 24Hours
Off Off
15 : 45
On
Auto
Exit
Exit
Back
Exit
5 Prosedürü bitirin.
Back
4
Exit
Temel işlemler
Monitör panelinin çıkarılması/takılması
Dikkat:
• Monitör panelini güvenli şekilde tutun ve kazayla düşmesini engelleyin.
• Monitör panelini, konumuna sabitlenecek şekilde bağlantı plakasına takın.
Çıkarma
~ Ünite açık olduğunda:
Close
Detach
Yes
Monitör paneli yaklaşık 50° açılır.
• Yaklaşık bir dakika süreyle işlem yapılmaması durumunda otomatik olarak kapanır.
Bu gerçekleşmeden önce monitör panelini
çıkarın.
Detach?
Exit
No
Ÿ
• Bağlantı plakası, monitör paneli bırakıldıktan sonra yaklaşık 10 saniye içinde otomatik olarak kapanır.
!
TÜRKÇE
Monitör paneli kilitli değildir.
Bağlantı plakası
Yumuşak çanta (cihazla birlikte verilir)
Takma
5
Monitör panelindeki temel işlemler
Ekran (dokunmatik panel) Monitör paneli
TÜRKÇE
1 Üniteyi sıfırlar. ( 3) 2 • Üniteyi açın.
• Sesi azaltır.
• Üniteyi kapatır. (Basılı tutun)
3 • Ekran bilgilerini değiştirir.
– DISP’ye her bastığınızda, ekran çeşitli bilgiler
gösterecek şekilde değişir.
• Kullanılabilir ekran bilgileri, çalma/oynatma kaynaklarına göre değişiklik gösterir.
– Aşağıdaki ekranlar yalnızca hazır oldukları
durumda görüntülenir:
• Dual oynatma ekranı (yalnızca KW-AVX836/ KW-AVX835 için) ( 26)
• Navigasyon ekranı ( 25)
4 • Ses düzeyini ayarlar.
– Ses düzeyini, parmağınızı dokunmatik panel
üzerinde gösterildiği şekilde hareket ettirerek de ayarlayabilirsiniz.
Ses düzeyi ayarına ilişkin uyarı:
Dijital aygıtlar (CD/USB), diğer kaynaklara kıyasla çok az gürültü yapar. Çıkış düzeyinin aninden artmasıyla hoparlörlerin hasar görmesini önlemek için bu dijital kaynakları oynatmadan önce ses düzeyini düşürün.
5 Uzaktan kumanda sensörü 6 Yakınlık/Hareket sensörü ( 8) 7 • TA Bekleme Modunda Alım özelliğini
etkinleştirir/devreden çıkarır.
• <PTy Search> ekranını görüntüler. (Basılı
tutun) (
8 • Kaynağı seçer.
12)
• Üniteyi açın.
9 • Kaynağı “USB” veya “iPod” olarak değiştirir.
• iPod kumanda modunu seçer. (Basılı tutun)
( 22)
p • <Open/Tilt> ekranını görüntüler. ( Aşağıya
bakınız.)
• Diski çıkartır ve <Open/Tilt> (Aç/Eğ) ekranını
görüntüler. (Basılı tutun)
• Panel açıldığında basılırsa monitör panelini
kapatır.
<Open/Tilt> (Aç/Eğ) ekranı
Open/Tilt
Open
Eject
Close
[Open] Monitör panelini açar. [Eject] Diski çıkartır. [Close] Monitör panelini kapatır. [Tilt +/–] Monitör panelini eğer. [Detach] Monitör panelini çıkartmak için.
(
[Exit] Geçerli kaynak ekranına döner.
Tilt +
Tilt –
Detach
Exit
5)
6
Dokunmatik paneldeki temel işlemler
• Ekranda görüntülenen öğeler, seçilen kaynağa ve bağlı cihaza göre değişiklik gösterir.
• Kullanılamayan öğeler gölgeli olarak gösterilir.
SOURCE
TUNER
Bayern Radi o
1
*
2
15:45
*
Pop Music
1*2
*
SOURCE
TUNER
15:45
<AV Menu>
AV Menu
[
AV Setup
Equalizer
Sound
AV Setup]
Mode
List
Bluetooth
Exit
Sistem, kaynaklar vb. öğelere ait çeşitli ayarları değiştirir. (
28)
[
[
[
Equalizer]
Sound]
Mode]
Equalizer’ı ayarlar. (
Sesi ayarlar. (
33)
Oynatma kaynağı için çeşitli mod ayarlarını değiştirir.
List]
[
[ Bluetooth] *
Listeleri görüntüler.
<Bluetooth> ekranını
2
görüntüleyin. ( 42)
[Exit] Geçerli kaynak ekranına
döner.
*1 Yalnızca Bluetooth adaptörü takılıyken görünür.
( 35)
*2 Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için
27)
<Source Menu> ( 10)
Source Menu
TUNER DISC
Mevcut kaynak
AV-IN
Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için
USB Bluetooth
Exit
Kısa yol menüsü
SOURCE
TUNER
15:45
Kısa Yol simgeleri
<Setup> öğesinde <Lighting Sensor> menüsünü görüntüler. ( 8)
Ses modunu değiştirir. ( 27)
• Disk/dosya oynatılırken Parça/Bölüm Tekrarı özelliğini açar veya kapatır. ( 21) iPod/iPhone oynatma sırasında
• yineleme modunu değiştirir. (
<Setup> öğesinde <Aspect> menüsünü görüntüler. (
29)
Bekleme Modunda PTY Alımı özelliğini etkinleştirir. (
14)
<PTy Search> menüsünü görüntüler. (
12)
2
*
<Voice Dialing> (Sesli Arama) işlevini etkinleştirir. (
2
*
<Redial> menüsünü görüntüler. (
39)
39)
• Kısa yol menüsünü silmek için aynı işlemi
gerçekleştirin.
TÜRKÇE
24)
7
Işık sensörünün ayarlanması
Ekran ve monitör paneli düğmelerinin ışıklarını kapatma/açma koşulunu değiştirebilirsiniz.
1
TÜRKÇE
2
Setup
Demonstration Wall Paper
3
Setup
Beep Telephone Muting Lighting Sensor Motion Sensitiv. Initialize
Setup
Beep Telephone Muting Lighting Sensor Motion Sensitiv. Initialize
Back
<Off> dışındaki bir seçim belirlendiğinde,
yaklaşık 10 saniye süreyle herhangi bir işlem gerçekleştirilmezse, ekran ve/veya düğme ışıkları ( dışında) kapanır.
Ekran ve/veya düğme ışıkları aşağıdaki durumlarda
kapanır/açılır.
AV Setup
Off On
Ambient
Off On
Off
Prox./Motion-LED
Mid High
Enter
Off Prox./Motion-LED Touch Panel-LED Prox./Motion-LCD Touch Panel-LCD
Muting2Muting1
Prox./ Motion-LED
Monitör paneli düğmeleri kapalıdır. Parmağınızla dokunmatik panele dokunduğunuzda veya elinizi Yakınlık/Hareket sensörüne yaklaştırdığınızda yanarlar.
Touch Panel-LED
Monitör paneli düğmeleri kapalıdır. Parmaklarınızla dokunmatik paneldeki herhangi bir düğmeye bastığınızda yanarlar.
Prox./ Motion-LCD
Ekran ve monitör paneli düğmelerinin ışıkları kapalıdır. Parmağınızla dokunmatik panele dokunduğunuzda veya elinizi Yakınlık/Hareket sensörüne yaklaştırdığınızda açılırlar.
Touch Panel-LCD
Ekran ve monitör paneli düğmelerinin ışıkları kapalıdır. Parmaklarınızla dokunmatik
Exit
panele dokunduğunuzda açılırlar.
Off Ekran ve monitör paneli
düğmeleri, güç açık olduğu sürece daima açıktır.
• Monitör panelindeki herhangi bir düğmeye bastığınızda, ekran ve/veya düğme ışıkları da açılır.
• Aşağıdaki durumlarda, ekran ve/veya monitör
paneli düğmelerinin ışıkları, <Lighting Sensor> ayarından bağımsız olarak açılır: – <AV Menu>, <Source Menu> veya <Open/
Tilt> görüntülenirken düğmeler yanar.
– Bir arama yapıldığında/SMS geldiğinde ekran açılır
(Bluetooth cep telefonu için).
– Arka görüş kamerasından sinyal alındığında ekran
açılır.
Sensör hassasiyetini değiştirmek için bkz. “Motion Sensitiv.” (
32)
8
Menüdeki ayarların
değiştirilmesi
Önceki menü sayfasına gider
Setup
Beep Telephone Muting Lighting Sensor Motion Sensitiv. Initialize
Back
• Bir önceki ekrana geri döndürür
• Alt ayar ekranını kapatır
Sonraki menü sayfasına gider
Sonraki hiyerarşi seviyesi/ayar
maddesinin bulunduğunu gösterir
Off On
Off
Prox./Motion-LED
Mid High
Muting2Muting1
Enter
Exit
İşlevin etkinleştirilmesi
için basılı tutmanız gerektiğini gösterir
Dokunmatik panelde
oynatma kontrolü
Parmağınızı dokunmatik panel üzerinde kaydırmanız [5 / / 4 / ¢] düğmelerine dokunulması ile aynı işlevi görür.
Kaynağa başlık atanması
AV-IN
” için başlıklar atayabilirsiniz (16 karaktere
kadar).
1
Mode
Title Entry
Bir ad verin.
2
Title Entry
Back
[Store] Girişi onaylayın. [
2/3] İmleç konumunu değiştirir.
[BS] İmlecin önündeki karakteri siler. [Del] İmlecin üstünde durduğu
karakteri siler.
[Cap] Büyük/küçük harf değiştirir.
= 0 = Ä] Karakter setini değiştirir.
[A [Space] Bir boşluk bırakır. [Back] Bir önceki ekrana geri döndürür. [Exit] Geçerli kaynak ekranına döner.
Mode
Enter
TÜRKÇE
Store
@
;
/
ExitSpace
• Kullanılabilir karakterler için,
9
51.
Yürütme kaynağının seçilmesi
KW-AVX836/KW-AVX835 KW-AVX736/KW-AVX735
Source Menu
Source Menu
TÜRKÇE
TUNER DISC
AV-IN
TUNER
( 11)
DISC
( 19)
USB
( 19)
iPod
*1 ( 23)
Bluetooth
*2 ( 37)
USB Bluetooth
Exit
Radyo yayınına geçer. Bir disk çalar. USB cihazındaki dosyaları yürütür. iPod/iPhone çalar.
• Bağlı cihaza ilişkin bilgileri görüntüler.
• Bluetooth müzik çaları yürütür.
AV-IN
*3 ( 25)
1
Bir iPod/iPhone cihazı bağlandığında, kaynak olarak “
*
Arka paneldeki LINE IN/VIDEO IN girişlerine bağlanan harici bir cihaza geçer.
*2 Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için. *3 <AV Input> öğesinde uygun bir giriş ayarı seçin.( 31)
USB
TUNER
” yerine “
iPod
DISC USB
” gösterilir.
AV-IN
Exit
10
AV SOURCE İŞLEMLERİ
Radyo dinleme
SOURCE
TUNER
Bant
Ses modu (
27)
Bekleme Modunda Alım
göstergeleri
15:45
Bayern Radio
Pop Music
Tuner göstergeleri
• ST göstergesi, yeterli sinyal gücü olan bir FM stereo yayını alırken yanar.
* Ön ayar numarasına dokunduğunuzda ön ayar listesi de görüntülenir (aşağıdaki konuya bakın).
[ ] İstasyon arar.
[BAND] Bandı seçer.
– Otomatik arama (Basın) – Elle arama (Basılı tutun)
[
5 ∞] • Ön ayarlı bir istasyonu seçer.
• Ön ayarlı listeyi görüntüler. (Basılı tutun)
Ön ayarlı liste işlemleri
• Ön ayarlı bir istasyonu seçer (Basın)
• Geçerli durumda belleğe alınmış olan istasyonu kaydeder (Basılı tutun)
List
1
FM1 FM2 FM3
Back
Bandı seçin
• <AV Menu> ekranında [ List] öğesine basarak da ön ayarlı listeyi görüntüleyebilirsiniz ( 7).
87.5
2
89.9
3
97.9
4
105.9
5
108.0
6
87.5
Exit
[SOURCE]<Source Menu> ekranını
görüntüler. <AV Menu> ekranını görüntüler.
]
[
Stereo FM yayınını almak zor olduğunda...
Alım kalitesini yükseltmek için tek ses modunu etkinleştirin.
1
2
Mode
Mono SSM PTy Standby
On FM alımını artırmak için o modnu
devreye alınız ancak stereo etkisi kaybolacaktır. MONO göstergesi yanar.
Off
Off
Off Stereo etkisini geri getirin.
Numarayı sıfırlayınız*
FM Radio Data System için PS (istasyon adı)
• PS sinyali gelmiyorsa “No Name” (İsimsiz) görüntülenir.
FM Radyo Veri Sistemi PTY kodu
Mode
On
Start
On
TÜRKÇE
11
FM alımında parazit varsa...
1
TÜRKÇE
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
IF Band Width AF Regional TA Volume Program Search
Back
Auto Yakın istasyonlar arasındaki parazit
seslerini azaltmak için radyonun seçiciliğini arttırır. (Stereo etkisi kaybolabilir.)
Wide Komşu istasyonlardan gelen frekansa
bağlı olarak, ses kalitesi azalmayacak ve stereo etkisi kaybolmayacaktır.
AV Setup
Off On
Ambient
Auto
Off
15
Off On
Wide
g
.
Otomatik önceden ayarlama
— SSM (Ardışık Kuvvetli İstasyon Belleği) (Yalnızca FM için)
Her FM bandı için önceden otomatik olarak 6 istasyon ayarlayabilirsiniz.
1
Mode
Aşağıdaki özellikler yalnızca FM Radyo Veri Sistemi istasyonlarında kullanılabilir.
FM Radio Data System
programı arama—PTY arama
Favori programlarınızın PTY kodunu seçerek yayınlanmakta olan favori programlarınızı arayabilirsiniz.
AFAF Re
Exit
1
(Basılı tutun)
Ön ayar listesinden veya PTY kodları
2
arasından bşr PTY kodu seçin.
PTy Search
Preset PTy Code
PTy Search
Preset PTy Code
Back
PTY Arama işlemi başlar. Seçtiğiniz kodla aynı PTY koduna sahip bir program
yayınlayan bir istasyon bulunursa o istasyon ayarlanır.
• PTY kodlarını PTY Ön Ayar Listesine kaydetmek için,
13.
Enter Enter
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs Varied Speech
Exit
Mode
2
Mono SSM PTy Standby PTy Code
Off
Off
Start
News
On
On
FM bandındaki en güçlü sinyallere sahip FM
istasyonları aranır ve otomatik olarak belleğe kaydedilir.
(Basılı tutun)
12
Sevdiğiniz program türlerini kaydetme
PTY Ön Ayar Listesinde favori PTY kodlarınızı saklayabilirsiniz (en fazla 6 kod).
Örn.: <Preset 1> içine <Drama> kaydetme
1
(Basılı tutun)
2
3
4
PTy Search
Preset PTy Code
PTy Memory
Preset 1 Preset 2 Preset 3 Preset 4 Preset 5 Preset 6
Back
PTy Memory
Preset 1 Preset 2 Preset 3 Preset 4 Preset 5 Preset 6
Back
Enter Enter
Pop Music
Rock Music
Easy Listening
Serious Classics
Current Affairs Varied Speech
News
Current Affairs
Information
Sports
Education
Drama
TP göstergesi B ekleme Modunda TA Alma İşlevi Yanar Ünite, eğer varsa geçici olarak Trafik
Anonsu (TA) moduna geçer.
• Geçerli düzey önceden ayarlanan düzeyden daha düşükse, ses düzeyi önceden ayarlanan TA ses düzeyine
TÜRKÇE
ayarlanır (aşağıya bakın).
Yanıp söner Henüz etkinleştirilmedi. Radyo Veri
Sistemi sinyalleri sağlayan başka bir istasyon arayın.
Kapanır Devre dışı bırakılır.
TA sesinin ayarlanması
1
Exit
Exit
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
IF Band Width AF Regional TA Volume Program Search
AV Setup
Off On
Ambient
Auto
Off
15
Off On
Wide
g
.
AFAF Re
Bekleme Modunda TA/
PTY Alma Fonksiyonunun etkinleştirilmesi/devreden çıkartılması
Aşağıdaki işlevler, kaynak olarak AM seçildiğinde kullanılmaz.
Bekleme Modunda TA Alma İşlevi
Setup
IF Band Width AF Regional TA Volume Program Search
Back
TA ses düzeyini 00 ila 30 veya 50* olarak ayarlayın
(başlangıç: 15).
* Amplifikatör kazanç kontrolüne bağlıdır. ( Bkz.
Amplifier Gain”, 33.)
Devamı bir sonraki sayfada
13
15Volume
Exit
Bekleme Modunda PTY Alma İşlevi
TÜRKÇE
1
2
Mode
Mono SSM PTy Standby PTy Code
Mode
Off
Start
Off
News
Aynı programı izleme
—Ağ İzleme Sistemi
FM bandının iyi çekmediği bir yolda giderken bu alıcı otomatik olarak, olasılıkla daha kuvvetli sinyallerle aynı programı yayınlayan aynı ağdaki başka bir FM Radyo
On
On
Veri Sistemi istasyonuna geçer.
Farklı frekans bölgelerinde yayınlanan Program A (01 – 05)
News
Sports
Education
Drama
Exit
Exit
3
Back
Mode
Mono SSM PTy Standby PTy Code
Back
Current Affairs
Information
PTY göstergesi Bekleme Modunda PTY Alma
İşlevi
Yanar Ünite geçici olarak favori PTY
programınıza geçecek.
Yanıp söner Henüz etkinleştirilmedi. Radyo
Veri Sistemi sinyalleri sağlayan başka bir istasyon arayın.
Kapanır Devre dışı bırakmak için, 2.
adımdaki [Off] seçeneğine basın.
Bekleme Modunda PTY Alımı için PTY kodunu değiştirmek için, yukarıdaki prosedürü tekrar edin.
Fabrika çıkışında Ağ İzleme Sistemi devrededir.
14
Ağ İzleme Sistemi ayarının değiştirilmesi
1
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
IF Band Width AF Regional TA Volume Program Search
AV Setup
Off On
Ambient
Auto
Off
15
Off On
Wide
g
.
AFAF Re
Otomatik istasyon seçimi—
Program Arama
Genellikle ön ayarlı istasyonları seçtiğinizde, ön ayar istasyonu aranır. Ön ayarlı FM Radyo Veri Sistemi istasyonundan gelen sinyaller, iyi bir ses kalitesi için yeterli değilse bu ünite, AF verilerini kullanarak baştaki ön ayarlı istasyonla aynı programı yayınlayan başka bir frekansa geçecektir.
Program Arama İşlevinin etkinleştirilmesi
1
AV Setup
TÜRKÇE
AF Bir başka istasyona geçer. Program
alınmakta olandan farklı olabilir (AF göstergesi yanar).
AF Reg. Aynı programı yayınlayan başka bir
istasyona geçer. REG göstergesi yanar.
Off İptal eder.
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
IF Band Width AF Regional TA Volume Program Search
Back
Off On
Ambient
Auto
Off
15
Off On
Wide
g
.
AFAF Re
Exit
• Ünitenin program arama işlevi ile başka bir istasyona ayarlanması biraz zaman alır.
Ayarı iptal etmek için, <Off> seçeneğini seçin.
15
Disk/USB işlemleri
Bir diskin çalınması
• Diskte herhangi bir disk menüsü yoksa, kaynağı değiştirinceye ya da diski çıkarıncaya kadar tüm parçalar arka
TÜRKÇE
arkaya yürütür.
• Ekranda “ ” görünürse, ünite yapmayı denediğiniz işlemi kabul edemez. – Bazı durumlarda, “ ” simgesi görüntülenmeden de yapılan işlemler kabul edilmeyecektir.
• Çok kanallı kodlanmış bir diski yürütürken, çok kanallı sinyaller dönüştürülür.
~ Monitör panelini açar.
(Basılı tutun)
• Monitör panelini <Open/Tilt> ekranında da
açabilirsiniz. ( 6)
Ÿ Bir disk yerleştirin.
Etiketli taraf
Monitör paneli otomatik olarak kapanır.
Bir diskin zorla çıkartılması
(Basılı
tutun)
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
Back
(Basılı tutun)
ENTER
Exit
Bir diskin çıkarılması
(Basılı tutun)
Monitör paneli açılır ve disk çıkarılır.
• Dışarı çıkartılan disk 15 saniye içinde yuvadan alınmazsa, otomatik olarak yeniden içeri çekilir.
Dikkat:
Parmağınızı kumanda panelinin arkasına sokmayın.
Disk çıkartmanın
yasaklanması
Bir diski yükleme yuvasında kilitleyebilirsiniz.
(Basılı tutun)
NO EJECT?
EMERGENCY EJECT?
(Basılı tutun)
ENTER
• Dışarı çıktığında diski düşürmemek için dikkat edin.
• Bu işe yaramazsa alıcınızı sıfırlamayı deneyin. ( 3)
Yasaklamayı devreden çıkarmak üzere ve <EJECT OK?> seçeneğini seçmek için aynı prosedürü tekrarlayın.
16
Çalınabilir/Oynatılabilir disk tipi
Disk tipi Kayıt formatı, dosya türü vs Çalınabilir
DVD
• DTS sesi yeniden üretilemez veya bu üniteden gönderilemez.
DVD Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir (DVD-R/-RW *2, +R/+RW *3)
• DVD Video: UDF köprü
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/ MP3/WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
İkili Disk DVD tarafı
CD/VCD Audio CD/CD Text (CD-DA)
CD Kaydedilebilir/Tekrar Yazılabilir (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
*1 Yanlış Bölge Kodlu bir Video DVD diski takarsanız, ekranda “Region code error” mesajı görünür. *2 Çok sınırlı formatta kaydedilmiş bir DVD-R da çalınabilir (çift katmanlı diskler hariç). DVD-RW çift katmanlı diskler
oynatılamaz.
*3 En son hallerine getirilmiş +R/+RW (Yalnızca Video formatı) çalınabilir. Bir +R/+RW diski yüklendiğinde disk tipi
olarak “DVD” seçilir. +RW çift katmanlı diskler yazılamaz.
DVD-Video * Bölge Kodu: 2 Örn.:
DVD-Audio/DVD-ROM DVD-Video DVD-VR DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC/DVD+VR/DVD-RAM
DVD olmayan taraf
VCD (Video CD) DTS-CD/SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/
CD-I (CD-I Ready) CD-DA VCD (Video CD) DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC
1
TÜRKÇE
DualDisc (İkili Disk) yürütme işlemi için uyarı
“DualDisc”in (İkili Disk) DVD formatında olmayan tarafı, “Compact Disc Digital Audio” (Kompakt Disk Dijital Ses) standardı ile uyumlu değildir. Bu nedenle, bu üründe DualDisc’in DVD formatında olmayan tarafının kullanılması tavsiye edilmemektedir.
17
USB cihazını yürütme
• Bu ünite, USB yığın bellek sınıfı aygıtında saklanan JPEG/MPEG1/MPEG2 */MP3/WMA/WAV dosyalarını çalabilir.
• USB aygıttaki tüm parçalar kaynak değiştirilinceye kadar arka arkaya çalınacaktır.
• Veri kaybetmemek için tüm önemli verileri yedeklediğinizden emin olun.
TÜRKÇE
* JVC Everio kamera tarafından kaydedilen MPEG2 dosyaları hariç (uzantı kodu <.mod>).
Üniteye bir USB bellek, Dijital Ses Çalar vb. gibi USB yığın bellek sınıfı bir aygıtı bağlayabilirsiniz.
• Ünitenin arkasındaki USB kablosuna bilgisayar veya taşınabilir HDD bağlayamazsınız.
Ünitenin arka tarafından USB kablosu
Kaynak “
USB
” olarak değişir ve yürütme işlemi başlar.
Dikkat:
• Sürüş emniyetini engelliyorsa USB aygıtı kullanmaktan kaçının.
• USB aygıtını ekranda “Now Reading” (Şimdi Okunuyor) ibaresi görüntülenirken tekrar tekrar çıkartıp takmayınız.
• Bir USB aygıtı takılıyken aracın motorunu çalıştırmayın.
• Bir USB aygıtını çıkarmadan önce çalma işlemini durdurun.
• Bir USB aygıtını bağlarken oluşabilecek elektrostatik şok aygıtın normal dışı olarak kayıttan çalmasına neden olabilir. Bu durumda, USB aygıtı bağlantısını kesin, ardından bu üniteyi ve USB aygıtını sıfırlayın.
• Bu ünite USB aygıtının tipine bağlı olarak dosyaları çalamayabilir.
• Bazı USB aygıtlarda çalıştırma ve güç kaynağı amaçlandığı gibi çalışmayabilir.
• Aygıtta deformasyona neden olmamak ya da aygıta zarar vermemek için USB aygıtını arabada, doğrudan güneş ışığına ya da yüksek ısıya maruz kalan yerlerde bırakmayın.
• Bazı USB aygıtlar güç açıldıktan hemen sonra çalışmayabilirler.
• USB işlemleri hakkında daha fazla ayrıntı için,
50.
18
Disk/dosya yürütme seçenekleri
Oynatılan bir resmi izlerken, işlem düğmelerini görüntülemek için DISP veya dokunmatik ekrana basın ( 6).
DivX dosyaları yalnızca disklerden oynatılabilir.
Sadece diskler için: Video formatı/oynatma modu—VIDEO, DivX, MPEG, JPEG, VR-PRG (program), VR-PLAY (çalma listesi), PBC
SOURCE
VIDE
Ortam türü Ses formatı
Ses modu (
Oynatma modu
(
3 / 8] Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
[ [
5 ∞] • DVD Video/DVD-VR: Başlık/
DVD
27)
21)
Disk/parça bilgileri (CD Text/MP3/WMA/WAV için, parça/dosya bilgileri)
• Bir bilgi çubuğuna dokunulması, tüm metin gösterilmiyorsa metni kaydırır. (Bkz. “Scroll”,
– DVD Video/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/klasik CD için bilgi çubuğu görüntülenmez.
• “No Name” (Ad yok) mesajı geleneksel CD’ler için veya kaydedilmediğinde görüntülenir.
DIGITAL
FLAT
CHAP. RPT
15:45
O
48kHz
01 01
24Bit 3/2.1
program/çalma listesini seçer*2.
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/ WMA/WAV: – Klasör seçer. – Klasör/Parça Listesini
Çalma süresi
Çalma durumu — 3: oynat/8: duraklatma/7: durdur
0:01:2
0
4 ¢] • Bölüm/parça seçer.
[
• Geri/ileri arama.*3 (Basılı tutun)
[
7] Çalma işlemini durdurur.
[SOURCE]<Source Menu> ekranını
görüntüler. <AV Menu> ekranını görüntüler.
]
[
Görüntüler.*1 (Basılı tutun) ( 21, adım 2)
• Dokunmatik paneldeki düğmeler ekranda görüntülenmedikleri durumda da çalışır.
• DVD Video: Başlık no./Bölüm no.
• DVD-VR: Program no. (ya da Çalma listesi no.)/Bölüm no.
• DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV: Klasör no./Parça
1
no.*
• JPEG: Klasör no./Dosya no.*
• VCD/CD: Parça no.
28.)
TÜRKÇE
1
*1 Klasör numarasına veya parça/dosya numarasına dokunularak da Klasör/Parça Listesi görüntülenebilir ( 21,
adım 2)
*2 Orijinal Program/Çalma Listesi ekranı, 20. *3 Arama hızı, disk veya dosya türüne bağlı olarak değişiklik gösterir.
19
Ekrandaki işlem düğmeleri
Oynatılan resimleri ekranda izlerken aşağıdaki işlem düğmelerini görüntüleyebilirsiniz.
• Yaklaşık 15 saniye süreyle işlem yapılmazsa, işlem düğmeleri (disk menüsünün görüntülenmesi dışında) yok olur.
Ekrana dokunun (orta kısmına).
TÜRKÇE
SOURCE
VIDE
O
SOURCE
TOP
TOP
DVD
DVD
MEN
MEN
15:45
U
U
DIGITAL
FLAT
01
01
0:01:2
VIDE
O
M
ENU
ENTER
123
456
89
7
0
M
ENU
Direct/CLR
İşlemleri bitirmek için ekrana tekrar dokununuz.
KEY
0
KEYENTER
RETURN
KEY
KEY
A
DVD-Video/VCD menü işlemini yürütmek için
5 2 3] Menü öğelerini seçer
[ [ENTER] Seçimi onaylar [TOP MENU] Disk menüsünü görüntüler [MENU] Disk menüsünü görüntüler [RETURN] Önceki menüye döndürür veya menüyü
görüntüler (yalnızca PBC’li VCD için)
DVD-VR menü işlemini yürütmek için
[
5 ∞ 2 3] Menü öğelerini seçer
[ENTER] DVD-VR yürütülmesine geri döner [TOP MENU] Orijinal Programı görüntüler [MENU] Çalma Listesini görüntüler
B
Rakamları girmek için
[Direct/CLR]
=
[0]–[9]=[ENTER] Numaraların girilmesi [Direct/CLR] • Bölüm/parça girişi ve başlık/
klasör girişi arasında geçiş yapar
• Yanlış bir numara girdiğinizde son girişi siler
C
Gelişmiş işlemler için
] S es dilini seçer
[
] Alt yazı dilini seçer
[
] İzleme açısını seçer
[
1 ¡] • Geri/ileri arama
[
• Ağır çekimde oynatır (oynatma duraklatıldığında)*
* DVD-VR/VCD için geri ağır çekim özelliği
çalışmamaktadır.
20
Listede klasör/parça seçilmesi
1
Önce bir klasör (1), sonra da bir parça
2
(2) seçin.
Geçerli klasör sayısı/toplam
Listeye göz atmak için basın/sürükleyin.
• Liste üzerindeyken parmağınızı yukarı ve aşağı
klasör sayısı
List
Folder 01 Folder 02 Folder 03 Folder 04 Folder 05 Folder 06
Back
sürükleyerek de listeye göz atabilirsiniz.
List
Mevcut parça sayısı/ toplam parça sayısı
0003/00990005/0035
Track001.mp3
Track002.mp3
Track003.mp3 Track004.mp3 Track005.mp3 Track006.mp3
Exit
Yürütme modlarının
seçilmesi
1
2
Oynatma modu seçme.
DVD/DVD-VR için
Mode
Repeat
Mode
Off
TitleChapter
<Repeat>
Mod Gösterge Ayarla
Chapter Title Program
CHAP.RPT
TITLE RPT
PR-REPEAT
Geçerli bölümü tekrarlar. Geçerli başlığı tekrarlar. Geçerli programı tekrar
yürütür. (DVD-VR için Çalma Listesini yürütmek sırasında mevcut değildir).
Folder
REPEAT
Geçerli klasördeki tüm parçaları tekrar yürütür.
Track
REPEAT
Geçerli parçayı tekrar yürütür. (VCD için: PBC kullanılmadığında.)
<Random>
Mod Gösterge Ayarla
Folder
RANDOM
Geçerli klasörlerdeki tüm parçaları rastgele çalar, sonra diğer klasörlere geçer.
Disc
RANDOM
Tüm parçaları rasgele çalar. (VCD için: PBC kullanılmadığında.)
USB
USB RANDOM
USB cihazındaki tüm parçaları rasgele çalar.
• Aynı anda hem yineleme modunu, hem de rasgele modu etkinleştiremezsiniz.
• Mevcut öğeler yüklü disk türüne ve çalma dosyasına bağlıdır.
TÜRKÇE
CD/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV için
Mode
Repeat Random
Off
FolderTrack
DiscOnce
FolderOff
Disc
• Bir yürütme modu seçildiğinde, kaynak bilgi ekranında, karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
İptal etmek için, <Off> seçeneğini seçin.
21
iPod/iPhone cihazlarını dinleme
Hazırlık
iPod/iPhone cihazlarının bağlanması
TÜRKÇE
iPod/iPhone cihazına
Ünitenin arka
tarafından USB kablosu
iPod kumanda modunun seçimi
Kaynak “
iPod
” olduğunda...
(Basılı tutun)
iPod/iPhone cihazının yürütme işlemini kontrol eden üniteyi seçin.
• Aşağıdaki iPod/iPhone modellerini kontrol edebilirsiniz: – Videolu iPod (5. Nesil) * – iPod classic * – iPod nano (1. Nesil) – iPod nano (2. Nesil) – iPod nano (3. Nesil) * – iPod nano (4. Nesil) * – iPod nano (5. Nesil) * – iPod touch (1. Nesil) * – iPod touch (2. Nesil) * – iPhone* – iPhone 3G * – iPhone 3GS *
• Aşağıdaki kabloları kullanın: – Müzik dinlemek için: USB 2.0 kablosu (iPod/
iPhone aksesuarı)
Video izlemek için: iPod/iPhone—KS-U30 USB
Müzik ve Video kablosu (cihazla birlikte verilmez) (Bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı.)
* Videoyu sesli izlemek için, iPod/iPhone’u USB Ses ve
Video kablosu (KS-U30 cihazıyla birlikte verilmez) kullanarak bağlayın.
Bazı iPod/iPhone modellerinin performansı, çalışma sırasında anormal veya değişken olabilir. Bu tür durumlarda, iPod/iPhone cihazının bağlantısını kesin ve cihazın durumunu kontrol edin. Performans düzelmemişse veya yavaşsa, iPod/ iPhone cihazınızı sıfırlayın.
HEAD MODE
Çalma işlemini bu ünite ile kontrol eder.
iPod MODE iPod/iPhone cihazı bağlıyken çalma
işlemini kontrol eder.
• iPod nano (1. Nesil) veya videolu iPod (5. Nesil) cihazları ile kullanılamaz.
• Parça bilgisi harici monitör üzerinde görüntülenmez.
• Bu kullanım kılavuzunda anlatılan işlemler,
<HEAD MODE> içindir.
Video izleme ayarı
1
AV Setup
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
AV Input Navigation
Setup
AV Input Navigation
Off On
Ambient
Audio&Video
Off On
Off
iPod Video
Audio&Video
Audio
Camera
22
iPod/iPhone oynatma işlemleri
Dosyalar çalınırken, Artwork ( Çizim - iPod/iPhone ekranında görüntülenen resim) şarkıda Artwork*
iPod Kontrol Modu
Ses modu ( 27)
Oynatma modu (
SOURCE
HEAD MODE
24)
1
FLAT
REPEAT
15:45
varsa gösterilir.
Current Track Title Artist Name Album Title
Parça bilgisi çubukları
• Bir bilgi çubuğuna dokunulması, tüm metin gösterilmiyorsa metni kaydırır.*
Çalma durumu — 3: oynat/8: duraklatma
01
0:01:2
0
2
(Bkz. “Scroll”, 28.)
TÜRKÇE
[3 / 8] Oynatma işlemini başlatır/duraklatır.
5 ∞] <Search Mode> (Arama Modu)
[
menüsüne girer. ( 24)
[
4 ¢] • Bir parça/video seçer.*
3
[SOURCE]<Source Menu> ekranını
görüntüler. <AV Menu> ekranını görüntüler.
]
[
• Geri/ileri arama. (Basılı tutun)
*1 Çizim gösterimi ayarını değiştirmek için, 30.
iPod kontrol modu <iPod MODE> (iPod MODU) olarak ayarlandığında herhangi bir Çizim görüntülenmez.
*2 Bu cihaz 128 karakter görüntüleyebilir. *3 Video kaynakları için çalmayı devam ettiremeyebilirsiniz.
iPod/iPhone düzgün çalmazsa, iPod/iPhone yazılımınızı en son sürümle güncelleyin. iPod/iPhone’unuzun güncellenmesi hakkında ayrıntı bilgi için <http://www.apple.com> adresini ziyaret edin.
• Üniteyi çalıştırdığınızda, iPod/iPhone ünite yoluyla şarj olur.
• Metin bilgileri doğru şekilde görüntülenmeyebilir.
Uyarı:
iPod/iPhone çalışırken, bazı işlemler doğru veya istendiği gibi gerçekleştirilemeyebilir. Bu durumda aşağıdaki JVC sitesini ziyaret edin. <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Yalnızca İngilizce web sitesi)
23
<Search Mode>’dan (Arama
Modu) bir parka/video seçme
• Kullanılabilir arama modları iPod/iPhone’un tipine bağlı olarak değişir.
TÜRKÇE
1
2
Search Mode
Music Videos Shuffle Songs
Back
Music Listeden istenen öğeyi seçer Videos Shuffle Songs Oynatma başlar
Mevcut şarkı (video) sayısı/toplam şarkı (video) sayısı
Search Mode
Playlists Artists Albums Songs Podcasts Genres
Back
List
Playlists Artists Albums Songs Podcasts Genres
0003/0099
Track01
Track02
Track03 Track04 Track05 Track06
2 O ynatma modu seçmek için
Mode
Repeat Random AudioBooks
• Bir yürütme modu seçildiğinde, kaynak bilgi ekranında, karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
<Repeat>
Mod Gösterge Ayarla
One
Exit
All
REPEAT
ALL RPT
<Random>
Mod Gösterge Ayarla
Song
Album
Exit
• İptal etmek için, <Off> seçeneğini seçin.
RANDOM
RANDOM
AllOne
Song
AutoOnce Album
SlowerFasterNormal
iPod/iPhone’daki “Repeat One” ile aynı fonksiyonlar.
iPod/iPhone’daki “Repeat All” ile aynı fonksiyonlar.
iPod/iPhone’daki “Shuffle Songs” ile aynı fonksiyonlar.
iPod/iPhone’daki “Shuffle Albums” ile aynı fonksiyonlar.
Listeye göz atmak için basın/sürükleyin.
• Liste üzerindeyken parmağınızı yukarı ve aşağı sürükleyerek de listeye göz atabilirsiniz.
Oynatma modlarının/sesli
kitap hızının seçilmesi
1
Mode
Sesli kitapların hızını belirlemek için
Mode
Repeat Random AudioBooks
Normal Normal hızda çalar. Faster Hızlı çalar. Slower Yavaş çalar.
24
Song
SlowerFasterNormal
AllOne AutoOnce Album
Diğer harici cihazların kullanılması
AV-INPUT
SOURCE
AV-IN
FLAT
15:45
AV-INPUT
Atanmış başlık ( 9)
Hazırlık:
• Bağlı bileşenden müzik dinlemek için, <AV Input> ayarı olarak <Audio> öğesini seçin. (
• Bağlı bileşenden vide izlemek için, <AV Input> ayarı olarak <Audio & Video> öğesini seçin. ( 31)
~ Harici bileşeni LINE IN/VIDEO IN çıkışına bağlayın. (Bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı.) Ÿ Kaynak olarak “
AV-IN
” seçeneğini seçin. ( 10)
! Bağlı cihazı açın ve kaynağı çalmaya başlayın.
Harici navigasyon kutusunu kullanma
Navigasyon ekranını görebilmek için navigasyon kutusunu (cihazla birlikte verilmez) RGB giriş terminaline bağlayabilirsiniz. (Bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı.) Uyumlu navigasyon kutuları hakkında bilgi almak için lütfen satıcınıza danışın.
1
AV Setup
[SOURCE]<Source Menu> ekranını görüntüler.
<AV Menu> ekranını görüntüler.
]
[
31)
Navigasyon ekranını izlemek için
TÜRKÇE
2
Setup
Demonstration Wall Paper
Setup
AV Input Navigation
Off On
Ambient
Audio&Video
Off On
Navigasyon ekranı görüntülenene kadar DISP öğesine basmaya devam edin.
• Navigasyon ekranının en boy oranı <Aspect> ayarlarına bakılmaksızın <Full> olarak sabitlenir
29).
(
• Navigasyon ekranı görüntülenirken, dokunmatik panel işlemleri ile yalnızca navigasyon kullanılabilir.
Ekranı değiştirmek için DISP öğesine basın veya işlem
yapmak için monitör paneli düğmelerini kullanın.
25
Dual Zone işlemleri ( Yalnızca KW-AVX836/KW-AVX835 için)
Hoparlörlerle “ monitörde, yürütülmekte olan diski dinleyebilirsiniz.
TÜRKÇE
• Dual Zone kullanımdayken, uzaktan kumandayla sadece DVD/CD çalara kumanda edebilirisiniz ( 44).
USB/iPod
” dan başka bir kaynağı dinlerken VIDEO OUT ve 2nd AUDIO OUT çıkışlarına bağlanmış harici
KW-AVX835KW-AVX836
~
SOURCE
VIDE
DVD
Ÿ
O
Exit
Düğmeye basılması Dual Zone özelliğini açar/
kapatır.
Dual Zone özelliği etkinleştirildiğinde DUAL ibaresi görüntülenir.
SOURCE
D
E
VI
O
DVD
DIGITAL
DUAL
01 01
0:01:2
0
Hoparlörlerden dinlemek için değişik bir kaynak (ana kaynak) seçmek üzere
SOURCE
VIDE
DVD
Dokunmatik paneli kullanarak, Dual Zone
(Disk) işlemlerini etkilemeden yeni seçilen kaynağı çalıştırabilirsiniz.
Ana kaynak olarak “
O
USB/iPod
” seçilemez.
Resmin görüntülenmesi
— Dual oynatma
Dual Zone kullanılırken “ dışında herhangi bir kaynak seçildiyse diskteki resmi görüntüleyebilirsiniz.
Resmi görüntülemek için
Dual oynatma işlevini ancak el freni çekildiyse kullanabilirsiniz.
Dual oynatma ekranı görüntülenene kadar DISP öğesine basmaya devam edin.
• Diskte herhangi bir resim verisi bulunmuyorsa Dual oynatma kullanılamaz.
En boy oranını değiştirmek için, Resmi ayarlamak için, 29.
DISC
”, “
USB
” ve ya “
29.
iPod
26
Ses ekolizasyonu
~
Equalizer
2 Bandı (1), frekansı (2) seçin, ses
düzeyini ayarlayın (3) ve sesin daha doğal olmasını sağlamak için kalite
Ÿ Bir ses modu seçin.
Equalizer
Flat Natural Dynamic Vocal Boost Bass Boost Super Bass
Back Edit
Diğer altı ses moduna gidiniz
• Kısa yol simgesini kullanarak ses modunu da değiştirebilirsiniz. ( 7)
Ayarlarınızın kaydedilmesi
Ayarlarınızı <User1> (Kullanıcı 1), <User2> (Kullanıcı 2) ve <User3> (Kullanıcı 3) içinde saklayabilirsiniz.
1 ~ ve Ÿ, adımlarını tekrarlayın, sonra...
Back Edit
60 100 1.0k 2.5k 10k 15k
Exit
Exit
faktörünü ayarlayın (4).
Frekans
User Store
User1 User2 User3
Freq Q
Back
Kalite faktörü*
3 Ayarı kaydetmek için <User1>, <User2>
veya <User3>’ü seçin.
Ayar kaydedilir.
• <High Pass Filter> değeri <On> olarak
belirlendiğinde, düşük bant ayarı geçersizdir. Düşük bant ayarını etkinleştirmek için <Through> öğesini seçin. ( 33)
* “High” bant değerini ayarlarken, kalite faktörü değeri
sabittir.
Arka görüş kamerasının kullanılması
60 Hz
1.0
Bant
Low Mid High
60 1.0k 2.5k 10k 15k
100
Exit
TÜRKÇE
• Bir arka görüş kamerası kullanmak için, REVERSE GEAR SIGNAL ucu bağlantısı şarttır. Bir arka görüş kamerası
bağlamak için, bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı.
• <AV Input> ayarı için <Camera> öğesini seçin. ( 31)
Arka görünüm ekranının görüntülenmesi
Vites geri (R) konuma getirildiğinde arka görünüm ekranı görüntülenir.
• Kameradan gelen resimler ekranda görüntülenirken
herhangi bir mesaj görüntülenmeyecektir.
• Aşağıdaki işlemlerden birini gerçekleştirirken arka görünüm ekranı temizlenir. – DISP düğmesine basın. – Vitesin geri (R) konumundan başka bir konuma
getirilmesi.
27
AV Setup/Sound/Equalizer menü öğeleri
AV Menu
TÜRKÇE
AV Setup
Equalizer
Sound
AV Setup (Kurulum AV)
Mode
List
Bluetooth
Menü işlemleri için, 9.
Menü öğesi Seçilebilir ayar/madde
Demonstration (Örnek)
Wall Paper (Duvar Kağıdı)
Color (Renk) Arkaplan resminin rengini seçebilirsiniz.
Scroll (Kaydırma)
Dimmer (Kısma)
Ekran
Dimmer Time Set (Kısma Zmn Ayarı)
Dimmer Level (Kısma Seviyesi)
Bright (Parlak) Ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz.
1
*
<Ecology> (Ekoloji) seçildiğinden <Color> (Renk) otomatik olarak <Blue> (Mavi) şeklinde ayarlanır.
Off
On
: İptal eder. (
4)
: Ekranda örnek seçeneğini etkinleştirir.
Ekranın arkaplan resmini seçebilirsiniz.
Ambient, 3D Space, Ecology*1, Plain
Blue, Light-Blue, Red, Orange, Yellow, Green, Purple, Dark-Blue,
Dark-Green, Brown, Light-Brown, Black
Off Once Auto
: İptal eder. : Görüntülenen bilgileri yalnızca bir kez kaydırır. : Kaydırmayı tekrar eder (5 saniyelik aralarla).
• Bir bilgi çubuğuna dokunulması, ayara bakılmaksızın metnin kaydırılmasını sağlar.
Off On Auto
: İptal eder. : Kısmayı etkinleştirir. : Farları açtığınızda ekranı karartır.
• ILLUMINATION CONTROL kılavuz bağlantısı gerekir (Bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı.)
Dimmer Time Set
Kısma tertibatının Açma (
: Karar tma Süresi ayarını devreye alır (aşağıya bakınız).
)/Kapama ( ) zamanlarını ayarlar.
• Zamanı ayarlamak için [5] veya [] düğmelerine basın. Kısma tertibatının parlaklığını seçebilirsiniz.
01 (parlak), 02 (orta), 03 (koyu)
–5 ila +5; İlk ayar 00
İlk ayar: Altı Çizili
28
Menü öğesi Seçilebilir ayar/madde
Picture Adjust (Resim Ayarları)
Aspect (Görüntü) Görüntülerin en-boy oranını değiştirebilirsiniz.
Ekran
Yürütülen görüntüyü izlemek için ekranı netleştirmek ve izlenebilir kılmak üzere aşağıdakileri ayarlayabilirsiniz. Ayar “ için bir diğeri olarak kaydedilecektir. Ayarlamak için [5] ya da []’a basın. (–15 ila +15; İlk ayar 00)
Bright
Contrast
Color
Tint
: Resim çok parlak veya çok koyu ise ayar yapın. : Kontrastı ayarlayın. : Resim rengi daha açık veya koyuysa ayar yapın. : İnsanların ten rengi doğal değilse renk tonunu ayarlayın.
• Ten rengini yalnızca <NTSC/PAL> özelliği <NTSC>
olarak ayarlandığında ayarlanabilir (aşağıya bakın). Diğer durumlarda, <Fix> ibaresi belirir ve ten rengi ayarlanamaz.
• Resim görünmediğinde ayarlanamaz.
Regular:
4:3 orijinal görüntüler için
Full:
16:9 orijinal görüntüler için
Panorama:
Geniş ekranda doğal 4:3 resimleri izlemek için
Auto: • “
İlk ayar: Altı Çizili
DISC/USB
” için biri, (ortak) ve “
AV-IN
Gelen sinyalin oranı
4:3 16:9
DISC
” için: En- boy oranı gelen sinyalleri
eşleştirmek üzere otomatik olarak seçilir.
• Diğer video kaynakları için: En/boy oranı
<Regular> şeklinde sabitlenir.
TÜRKÇE
Language (Dil) Ekranda gösterilen gösterge dilini seçin.
English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Nederlands, Svenska,
Dansk, Руccĸий, Português, , , , , Türkçe, ,
• Başlıkları atamak için girebileceğiniz karakterler seçilen dile göre de değişebilir. ( 51)
• Yaptığınız ayarın etkinleşmesi için gücü kapatıp açın.
NTSC/PAL (PAL/NTSC)
Harici monitörün renk sistemini seçin.
NTSC, PAL
• Bu ayar, yalnızca bağlanan harici monitör için geçerlidir.
29
Menü öğesi Seçilebilir ayar/madde
TÜRKÇE
Time Set (Saat Ayarı)
Time Format (Zaman Formatı)
OSD Clock
Saat
(OSD Saat) Clock Adjust
(Saat Ayarları)
Menu Language (Menü Dili) *
Audio Language (Seslendirme Dili) *
Subtitle (Alt Yazı) * Monitor Type
(Monitor Tipi) *
İlk ayar 0:00 (
12 Hours, 24 Hours
Off
On
FM Radyo Veri Sistem istasyonundan gelen saat (CT) verisini kullanarak saati otomatik olarak ayarlamak için <Auto> (Otomatik) seçeneğini belirleyin.
Off, Auto
Başlangıç diski menüsü dilini seçin; İlk ayar English ( 52)
2
Başlangıç ses dilini seçin; İlk ayar English ( 52)
2
2
İlk alt başlık dilini seçin veya alt başlığı silin <Off>.; İlk ayar English ( 52) Harici monitörde geniş ekran görüntüleri izlemek için monitör tipini seçin.
2
16:9
4)
: İptal eder. : O ynatma resminde saat görüntülenir.
4:3 LB (Letterbox)♦ 4:3 PS (PanScan)
İlk ayar: Altı Çizili
OSD Position (OSD Pozisyonu) *
Disk
File Type (Dosya Tipi) *
DivX® VOD (DivX® VOD) *
iPod Artwork (Albüm Kapakları)
Ekran üzeri çubuğun konumunu seçin. ( 48)
2
1
Disk/USB farklı türde dosyalar içeriyorsa yürütülecek dosya türünü seçin. Bu
2
ayarı her kaynak için ayrı olarak kaydedebilirsiniz—“
Audio
Still Pic ture
Video
Audio&Video
Bu ünitenin kendi Kayıt Kodu vardır. Kayıt Kodunun kaydedildiği dosyayı
2
çaldıktan/oynattıktan sonra, telif hakkı korumak için birimin Kayıt Kodu üzerine
2
DISC/USB
: Ses dosyalarını yürütür. : JPEG dosyalarını çalar. : DivX/MPEG1/MPEG2 dosyalarını çalar. : Ses dosyaları ve DivX/MPEG1/MPEG2 dosyalarını oynatır.
yazılır.
• Önceki ekrana dönmek için [OK] tuşuna basın. Çizime sahip bir şarkı çalınırken, söz konusu Çizim ekranda görüntülenir.
Off
On
: İptal eder. : Çizim gösterimini etkinleştirir.
30
”.
Loading...
+ 155 hidden pages