JVC KW-AV71BT User manual [de]

MONITOR WITH DVD RECEIVER MONITOR MIT DVD-RECEIVER MONITEUR AVEC RÉCEPTEUR DVD MONITOR MET DVD-ONTVANGER
KW-AV71BT
For canceling the display demonstration, see page 6. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 6. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 6. Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
NEDERLANDS
For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0893-001A
[E]
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses JVC-Produkts.
Bitte lesen Sie alle Bedienungsanweisungen vor dem Betrieb gründlich durch, um richtiges Verständnis des Geräts zu
gewährleisten und die beste Leistung mit dem Gerät zu erzielen.
WARNUNGEN: (Um Unfälle und Schäden zu vermeiden)
• Installieren Sie keine Komponenten und verdrahten Sie Kabel NICHT an den folgenden Orten; – die Handhabung von Lenkrad und Schalthebel
kann behindert werden.
– die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie
DEUTSCH
etwa Airbags kann behindert werden.
– die Sicht kann behindert werden.
• NICHT das Gerät beim Fahren bedienen.
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen,
dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen.
• Der Fahrer darf während der Fahrt auf keinen Fall auf den Monitor sehen.
• Der Fahrer darf während der Fahrt keine Kopfhörer tragen.
• Zu starker Schalldruck von Ohrhörern oder Kopfhörern kann zu Gehörverlust beim Hören über Ohrhörer oder die hintere Quelle spielendem Kopfhörer führen.
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern
Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Hinweis: Das Zeichen „Pb“ unter dem
Symbol fur Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthalt.
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EC Hersteller:
JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan
EU-Vertreter:
JVC Technical S ervices Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Deutschland
2
Achtungshinweise am Monitor:
• Das in diesem Receiver eingebaute Displayfenster wurde mit hoher Präzision hergestellt, aber es lässt sich nicht ausschließen, dass fehlerhafte Bildpunkte vorhanden sind. Dies ist unvermeidbar und wird nicht als Defekt betrachtet.
• Setzen Sie den Monitor keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
• Drücken Sie keinesfalls mit einem Kugelschreiber oder ähnlich spitz zulaufenden Gegenstand auf den Sensorschirm.
Berühren Sie die Sensordisplay-Symbole direkt mit
dem Finger (immer ohne Handschuhe).
• Bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen... – Chemische Veränderungen im Geräteinneren
führen zu Fehlfunktionen.
– Unter Umständen ist die Bildwiedergabe
verschwommen oder verlangsamt. Unter solchen Umständen sind Bild- und Tonwiedergabe asynchron oder die Bildqualität beeinträchtigt.
Zur Sicherheit...
• Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein, da dadurch das Fahren gefährlich werden kann, indem Außengeräusche blockiert werden; außerdem besteht die Gefahr von Gehörschäden.
• Stoppen Sie das Fahrzeug, bevor Sie komplizierte Vorgänge ausführen.
Temperatur im Fahrzeug...
Wenn ein Fahrzeug längere Zeit in heißem oder kaltem Wetter geparkt wurde, warten Sie, bis sich die Temperatur im Innenraum normalisiert hat, bevor Sie das Gerät betreiben.
Zurücksetzen des Geräts
• Ihre aktuellen Voreinstellungen werden ebenfalls gelöscht (mit Ausnahme der registrierten Bluetooth­Geräte).
Zwangsweises Ausschieben einer Disc
Drücken Sie [ ] am Quell-Steuerbildschirm und
/HOME am Monitorfeld gleichzeitig.
DEUTSCH
Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID-Karte mit diesem Receiver mitgeliefert, und die gleiche ID-Nummer ist auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt. Die Karte muss an sicherer Stelle aufbewahrt werden, da sie den Behörden bei der Identifikation des Geräts im Falle eines Diebstahls helfen kann.
Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen
zu lassen.
Wenn das nicht funktioniert, führen Sie einen Reset am Gerät aus. (☞ oben)
Wie Sie diese Anleitung lesen:
• Diese Anleitung erläutert vor Allem die Bedienung über die Sensortasten am Monitorschirm und auf dem Sensordisplay. Für Bedienung mit der Fernbedienung (RM-RK256), Seite 59.
• < > zeigt die variablen Bildschirmbilder/Menüs/Vorgänge/Einstellungen an, die auf dem Sensordisplay erscheinen.
• [ ] zeigt die Tasten am Sensordisplay an.
Anzeigesprache: Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im <Settings>-Menü wählen. ( Seite 46)
3
Inhalt
Zurücksetzen des Geräts ........................................ 3
Zwangsweises Ausschieben einer Disc ................... 3
EINLEITUNGEN
Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds
Anfängliche Einstellungen ......................6
Einstellung der Uhr .................................7
Gemeinsame Bedienvorgänge.................8
Einschalten ............................................................ 8
DEUTSCH
Ausschalten ........................................................... 8
Ein-/Ausschalten der AV-Quelle ............................. 8
Ausschalten des Bildschirms .................................. 8
Einstellen der Lautstärke ....................................... 9
Monitorfeld-Bedienungen – Open/Tilt ................. 9
Umschalten von Bildschirmbildern ....... 10
Bedienungsvorgänge auf dem
Bildschirm .....................................11
AV-QUELLENBEDIENUNGEN
Wählen der Wiedergabequelle ..............12
Rundfunkempfang ...............................13
Disc-Bedienungen ................................18
Wiedergabe einer Disc ......................................... 18
Geeignete Discs ...................................................19
Wiedergabebetrieb .............................................20
Einstellungen für die Disc-Wiedergabe ................ 24
SD-Bedienungen ..................................25
Abspielen von Dateien auf einer SD-Karte ..........25
USB-Bedienungen ................................27
Wiedergabe von einem USB-Gerät ...................... 27
Von iPod/iPhone Geräten hören ............29
Vorbereitung .......................................................29
Einstellen des iPod-Steuermodus ........................ 30
Wählen von Vorzugseinstellungen für
Wiedergabe vom iPod/iPhone ............................. 30
iPod/iPhone-Wiedergabebedienungen für
<Head>-Modus ................................................. 31
iPod/iPhone-Wiedergabebedienungen für
<iPod Out>-Modus ............................................32
Verwendung einer App von iPod touch/iPhone ... 33
Verwenden anderer externer
Komponenten ...............................35
AV-IN ...................................................................35
Hintere Quellenetriebsanzeige ............. 36
Klangeinstellungen ..............................37
Verwendung der Klang-Entzerrung ..................... 37
Anpassen der Übergangsfrequenz ....................... 38
Ändern des Display-Designs .................. 39
...5
Einstellung für Video-Wiedergabe .........41
Anpassen des Bildes ............................................41
Ändern des Bildseitenverhältnisses ..................... 42
Zoomen des Bildes .............................................. 42
Verwendung einer Rückfahrkamera ......43
Einstellung der Menüelemente .............44
Speichern/Abrufen der Einstellungen ................. 47
Aktualisierung des Systems ................................. 48
Justieren der Berührungsposition ....................... 48
BLUETOOTH­BEDIENUNGEN
Information zur Verwendung von
Bluetooth®-Geräten .......................49
Bluetooth-Bedienungen .......................49
Anschließen von Bluetooth-Geräten ................... 50
Einrichten von Bluetooth ..................................... 52
Verwendung des Bluetooth-Handys .................... 53
Einstellungen für Bluetooth-Handys ................... 57
Verwendung des Bluetooth-Audioplayers ........... 58
ZUR BEZUGNAHME
Verwendung der Fernbedienung ........... 59
Bedienungen mit der Fernbedienung
(RM-RK256) ........................................................ 59
Wartung ............................................. 62
Weitere Informationen zu Ihrem Gerät
Störungssuche .....................................66
Technische Daten .................................70
...63
4
EINLEITUNGEN
Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds
Vorsichtsmaßregeln
• Halten Sie das Monitorfeld sicher, damit es nicht versehentlich herunterfällt.
• Setzen Sie das Monitorfeld an die Anbringplatte, bis es fest verriegelt ist.
Abnehmen
1 Auf dem Quell-Steuerbildschirm:
3
DEUTSCH
2
Das Monitorfeld wird um etwa 50° geöffnet.
• Es schließt automatisch, wenn etwa 60
Sekunden lang keine Bedienung vorgenommen wird.
Nehmen Sie das Monitorfeld ab, bevor dies
passiert.
Anbringen
Das Monitorfeld wird entriegelt.
Anbringplatte
• Die Anbringplatte schließt automatisch etwa 10 Sekunden nach dem Entriegeln des Monitorfelds.
4
Weiche Tasche (mitgeliefert)
5
Anfängliche Einstellungen
Wenn Sie die Einheit zum ersten Mal einschalten oder rücksetzen, erscheint der anfängliche Einstellung­Bildschirm.
• Sie können auch die Einstellungen über den
Bildschirm <Settings> ändern. ( Seite 44)
1
DEUTSCH
Language Wählen Sie die Tex tsprache
für die Bildschirminformation. ( Seite 46)
• Stellen Sie <GUI Language> zur Anzeige der Bedientasten und Menüeinträge in der gewählten Sprache ein ([Local]: anfänglich gewählt) oder English ([English]).
AV Input Wählen Sie eine externe
Tonquelle zur Wiedergabe. ( Seite 45)
Camera Input Wählen Sie [On] wenn Sie die
Rückfahrkamera anschließen. ( Seite 46)
Display Design
Demonstration
Wählen Sie den Hintergrund und die Farben von Text und Sensordisplay-Tasten. ( Seite 39)
Aktivieren oder deaktivieren Sie die Displaydemonstration. ( Seite 45)
2 Beenden Sie den Vorgang.
<HOME> Bildschirmbild erscheint.
• [AV Off] ist anfänglich gewählt. Wählen Sie die
Wiedergabequelle. ( Seite 12)
6
Einstellung der Uhr
1 Zeigen Sie das Bildschirmbild <HOME>
an.
Auf dem Quell-Steuerbildschirm:
2 Zeigen Sie das Bildschirmbild
<Settings> an.
3 Zeigen Sie das Bildschirmbild <Time
Set> an.
4 Stellen Sie die Uhrzeit ein.
Zum Syncronisieren die Uhrzeit mit Radio Data System
Zum manuellen Einstellen der Uhr
Wählen Sie das Zeitanzeige-Format
1
Stellen Sie die Uhrzeit ein
2
Stellen Sie die Minute ein
3
5 Beenden Sie den Vorgang.
DEUTSCH
7
Gemeinsame Bedienvorgänge
• Zum Ein-/Ausschalten des Geräts. (
• Zeigt das Bildschirmbild <HOME> an. (Drücken) ( Seite 10)
DEUTSCH
Einschalten
Ausschalten
(Gedrückthalten)
Ein-/Ausschalten der AV-Quelle
Sie können die AV-Funktion durch Wählen einer Q uelle im Bildschirmbild <HOME> aktivieren.
Bewegungssensor (
unten)
Fernbedienungssensor
Seite 11)
Rückstelltaste (
Bildschirm (Sensordisplay)Monitorfeld
Seite 3)
Ausschalten des Bildschirms
Im Bildschirmbild <HOME>:
Der Bildschirm ist ausgeschaltet.
Zum Einschalten des Bildschirmbildes
Zum Ausschalten der AV-Quelle
AV-Quelle ist ausgeschaltet.
oder
Berühren Sie den Bildschirm zur Anzeige des <HOME>-Bildschirmbildes.
8
Einstellen der Lautstärke
Zum Einstellen der Lautstärke (00 bis 50)
• Auf dem Quell-Steuerbildschirm, können Sie die Lautstärke auch einstellen, indem Sie einfach Ihren Finger weiter auf dem Sensordisplay bewegen, wie gezeigt. (Je nach AV-Quelle möglicherweise nicht verfügbar.)
SteigernSenken
Monitorfeld-Bedienungen – Open/Tilt
1 Auf dem Quell-Steuerbildschirm:
2
DEUTSCH
Zum Dämpfen des Klangs
Die Anzeige ATT leuchtet auf.
Zum Abbrechen der Dämpfung, drücken Sie [
] erneut.
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Digitale Geräte erzeugen im Vergleich mit anderen Tonträgern sehr geringes Rauschen. Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen solcher digitalen Quellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden.
Open
Eject Zum Auswerfen der Disc.
Close
Tilt + Tilt –
Detach Zum Abnehmen des
• Wenn der Zündschalter auf ACC gestellt ist, können Sie auch die Disc auswerfen. Drücken Sie um den Bildschirm <Open/Tilt> anzuzeigen.
Öffnet das Monitorfeld.
Schließt das Monitorfeld.
• Setzen Sie keinen Finger hinter das Monitorfeld.
Neigt das Monitorfeld.
Monitorfelds. ( Seite 5) Geht zum aktuellen Quellschirmbild zurück.
9
/HOME,
Umschalten von Bildschirmbildern
Quelle-Steuerbildschirm
Gemeinsame Bedientasten
1
*
2
*
DEUTSCH
• Durch Drücken von /HOME am Monitorfeld wird auch der Bildschirm <HOME> angezeigt.
TP Aktiviert/deaktiviert den TA-Standby-
Zeigt das Bildschirmbild einer App vom angeschlossen iPod touch/iPhone an. ( Seite 33) Zeigt den Telefon-Steuerbildschirm an. ( Seite 54) Zeigt den Klang-Einstellbildschirm an. ( Seite 37)
Empfangsmodus. (☞ Seite 16) Zeigt <Open/Tilt>-Bildschirm an. ( Seite 9)
<HOME>-Bildschirmbild
Zeigt Quell-Steuerbildschirm/Einstellbildschirme an und ändert die Bildquelle.
Seite 12
Zeigt den Telefon­Steuerbildschirm an
Wählen Sie einen Punkt zur Anzeige auf dem Bildschirm.
AV Zeigt den Quell-Steuerbildschirm
an. ( oben)
Camera Zeigt das Bild von der
Rückfahrkamera an. ( Seite 43)
1
Apps*
Zeigt das Bildschirmbild einer App vom angeschlossen iPod touch/iPhone an. ( Seite 33)
Off Schaltet den Bildschirm aus.
( Seite 8)
Bildschirmbild <Settings>
Wechselt die Detaileinstellungen. ( Seite 44)
Ändert die die Seite
*1 Erscheint nur, wenn <Input> im Bildschirmbild
<Navigation Input> auf [iPhone] gestellt ist. ( Seite 33)
2
*
Das Symbol unterscheidet sich je nach dem Verbindungsstatus am Bluetooth-Gerät ( Seite 49).
• Drücken Sie [
] zum Zurückschalten zum
vorhergehenden Schirmbild.
• Drücken Sie [
], um den aktuellen Quell-
Steuerbildschirm anzuzeigen.
10
Bedienungsvorgänge auf dem Bildschirm
<Display Sensor>-Einstellung
Ändern Sie die Einstellungen zur Anzeige der Tasten, die Empfindlichkeit des Bewegungssensors und die Änderung des Bildschirms, wenn längere Zeit keine Bedienung vorgenommen wird.
1 Im Bildschirmbild <HOME>:
2
3
<Sensor>
Wählt das Ver fahren zur Anzeige der Tasten und der Wiedergabeinformationen.
Motion Zeigt die Tasten und
Wiedergabeinformationen an, wenn Sie die Hand näher an den Bewegungssensor bringen.
• Der Bewegungssensor arbeitet nicht, wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist. ( Seite 8)
Touch Zeigt die Tasten und
Wiedergabeinformationen an, wenn Sie das Sensordisplay berühren.
Off Deaktiviert die [Motion]- oder [Touch]-
Funktion.
• Zum erneuten Ausblenden der Tasten und der Wiedergabeinformationen, wenn [Touch] gewählt ist, berühren Sie den Bildschirm wiederholt.
<Motion Sensitiv.>
Wählt die Empfindlichkeit des Sensors ([High] oder [Low]).
• Verfügbar, wenn <Sensor> auf [Motion] eingestellt ist.
<Time Out Mode>
Wählt die auf dem Bildschirm ausgewählten Gegenstände wenn ca. 10 Sekunden lang keine Bedienung ausgeführt wird, und wenn dem Monitorfeld ausgeschaltet ist.
• Verfügbar, wenn <Sensor> auf [Motion] oder [Touch] gestellt ist ( oben).
Simple Zeigt die Quellinformationen und
einige Quellensteuertasten (wie Lautstärkereglertasten).
Backgrnd Der Hintergrund wird gezeigt. BlackOut Der Bildschirm ist ausgeschaltet.
• Zum Wiederherstellen des Bildschirmbildes: – Wenn <Sensor> auf [Motion]
gestellt ist, bringen Sie Ihre Hand näher an den Bewegungssensor.
– Wenn <Sensor> auf [Touch]
gestellt ist, berühren Sie den Bildschirm.
[Motion] oder
/HOME auf
11
DEUTSCH
AV-QUELLENBEDIENUNGEN
Wählen der Wiedergabequelle
DEUTSCH
TUNER
( Seite 13)
DISC
( Seite 18)
SD
( Seite 25)
USB
( Seite 27)
iPod
(☞ S eite 29)
Bluetooth
AV-IN
Apps
AV Off
1
*
2
*
( Seite 58)
*1 ( Seite 35)
*2 ( Seite 33)
( Seite 8)
Erscheint nur, wenn <AV Input> auf [AV-IN] gestellt ist. ( Seite 45) Erscheint nur, wenn <AV Input> auf [iPod] gestellt ist. ( Seite 45)
Schaltet auf Rundfunksendung um.
Spielt eine Disc ab.
Spielt Dateien auf einer SD-Karte ab.
Spielt Dateien auf einem USB-Gerät ab.
Spielt einen iPod/iPhone ab.
Spielt einen Bluetooth-Audioplayer ab.
Schaltet auf eine externe Komponente um, die an die LINE IN/VIDEO IN-Buchsen an der Rückseite angeschlossen ist.
Schaltet auf das Bildschirmbild einer App vom angeschlossen iPod touch/iPhone um.
Schaltet die AV-Quelle aus.
12
Rundfunkempfang
DX/LO-Anzeige
ST/MO-Anzeige
Wellenbereich
Vorwahl-Nr.
Seite 16
Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.
[P1] – [P6] • Wählt einen gespeicherten
Sender aus. (Drücken)
• Speichert den aktuellen Sender. (Gedrückthalten)
[TP]* Aktivier t/deaktiviert den TA-
Standby-Empfangsmodus. (
Seite 16)
[3] Zeigt/löscht die Information des
aktuellen Senders (
[PTY
[BAND] Wählt das Frequenzband.
Wechselt in den PTY-Suchmodus.
]*
(
Seite 15)
Standby-Empfangsanzeigen
unten).
AF-Anzeige
[4] [¢] Sucht nach einem Sender.
[
] [–] [+]
[Mode]* Wechselt die Einstellungen für den
[HOME] Zeigt das Bildschirmbild <HOME>
Die häufig eingestellte Senderfrequenz/PS (Sendername) für UKW-Radio Data System, wenn ein PS-Signal anliegt
PTY-Code für UKW-Radio Data System
Festsenderliste
• Automatischer Suchlauf (Drücken)
• Manueller Suchlauf (Gedrückthalten)
Stellt die Lautstärke ein.
Tuner-Empfang. (☞ Seiten 14 – 17)
an.
DEUTSCH
* Erscheint nur, wenn UKW als Quelle gewählt ist.
Die Information des aktuellen Senders wird angezeigt
Löscht die
Textinformation
13
Textinformation (nur für
Radio Text Plus)
Scrollt die Textinformation
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung in Stereo zu empfangen...
Aktivieren Sie den Mono-Modus für besseren Empfang.
1
2
DEUTSCH
On Aktivieren Sie den Mono-Modus zum
Verbessern des UKW-Empfangs, aber der Stereoeffekt geht verloren. Die MO­Anzeige leuchtet auf.
Off Stellen Sie den Stereoeffekts wieder her.
Zum Abstimmen von UKW-Sendern mit starken Signalen—LO/DX (Lokal/Fern­extrem)
1
Wenn Störungen beim UKW-Empfang auftreten...
1
2
Auto Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um
Störgeräusche zwischen benachbarten Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen.)
Wide Ist Interferenzen von benachbarten
Sendern ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt bleibt erhalten.
2
Local Wählen Sie dies, um nur auf Sendern
mit ausreichender Signalstärke abzustimmen. Die LO-Anzeige leuchtet auf.
DX Deaktivieren Sie die Funktion. Die DX-
Anzeige leuchtet auf.
14
Speichern von Sendern
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender voreinstellen.
Automatische Voreinstellung — SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender) (Nur für UKW)
1
Wahl eines Festsenders
2
(Gedrückthalten)
Das Gerät sucht nach den Ortssendern mit den stärksten Einfallssignalen und speichert sie automatisch als Festsender ab.
Manuelle Voreinstellung
1 Stimmen Sie einen als Festsender
einzugebenden gewünschten Sender ab.
( Seite 13)
2 Wählen Sie eine Festsendernummer.
(Gedrückthalten)
Der in Schrit 1 gewählte Sender wird gespeichert.
DEUTSCH
Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW­Radio Data System-Sender zur Verfügung.
Suchen nach UKW-Radio Data System-Programm—PTY-Suchlauf
Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer Lieblingsprogramme wählen.
1
2 Wählen Sie einen PTY-Code.
(Gedrückthalten)
Ändert die die Seite
Der PTY-Suchlauf beginnt. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
15
Aktivieren/Deaktivieren von TA/Nachrichten-Standbyempfang
TA-Standbyempfang
TP-Anzeige
DEUTSCH
TP-Anzeige TA-Standbyempfang
Leuchtet auf Das Gerät schaltet kurzzeitig
auf Verkehrsansagen (TA), falls verfügbar.
Blinkt Noch nicht aktivier t. Stimmen Sie
auf einen anderen Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt, um.
Erlischt Deaktiviert.
• Die Lautstärkeeinstellung für Verkehrsansagen wird automatisch gespeichert. Beim Nächsten Umschalten der Einheit auf Verkehrsansagen wird die Lautstärke auf den vorher eingestellten Pegel eingestellt.
Nachrichten-Standbyempfang
1
2
NEWS-Anzeige Nachrichten-Standbyempfang
Leuchtet auf Das Gerät schaltet kurzzeitig auf
das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar.
Blinkt Noch nicht aktiviert. Stimmen
Sie auf einen anderen Sender, der Radio Data System-Signale ausstrahlt, um.
Erlischt Deaktiviert.
• Die Lautstärkeeinstellung beim Empfang von Nachrichten wird automatisch gespeichert. Beim nächsten Umschalten der Einheit auf Nachrichten wird die Lautstärke auf den vorher eingestellten Pegel eingestellt.
16
Verfolgen des gleichen Programms —Network-Tracking-Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-Radio Data System-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann.
Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 – 05)
Bei Versand ab Werk ist der Netzwerk-Tracking-Empfang aktiviert.
Zum Ändern der Netzwerk-Tracking­Empfang-Einstellung
1
Automatische Senderauswahl— Programmsuche
Normalerweise wird er aktuelle Sender abgestimmt, wenn Sie Festsender wählen. Wenn die Signale vom UKW-Radio Data System­Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe der AF-(Alternativfrequenz-) Daten eine andere Frequenz mit demselben Programm wie dem des ursprünglichen Festsenders aus.
Zum Aktivieren der Programmsuche
1
2
DEUTSCH
2
AF Schaltet auf einen anderen Sender um.
Das Programm kann sich von dem aktuell gewählten unterscheiden (AF-Anzeige leuchtet auf).
AF Reg. Schaltet auf eine andere Frequenz mit
demselben Programm um (die AF-Anzeige leuchtet auf).
Off Hebt auf.
• Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender abzustimmen.
Zum Deaktivieren wählen Sie <Off>.
17
Disc-Bedienungen
Wiedergabe einer Disc
• Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen.
Einsetzen einer Disc
1 Öffnen Sie das Monitorfeld.
Auf dem Quell-Steuerbildschirm:
DEUTSCH
2
Beschriftungsseite
Zum Ausschieben einer Disc
1 Auf dem Quell-Steuerbildschirm:
2 Drücken Sie [ Eject].
• Sie können eine Disc ausschieben, während eine andere AV-Quelle wiedergegeben wird.
• Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15 Sekunden entfernt wird, wird die Disc automatisch wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor Staub zu schützen.
• Falls die Disc nicht ausgeworfen werden kann, Seite 3.
Ziehen Sie eine Disc beim Entfernen horizontal heraus.
Zum Verhindern des Disc-Auswurfs
Drücken Sie [ ] am Quell-Steuerbildschirm und
/HOME am Monitorfeld gleichzeitig.
Die Signalquelle schaltet auf „ Wiedergabe beginnt.
• Die DISC IN ( während eine Disc eingesetzt ist.
• Wenn „
• Bei der Wiedergabe einer mehrkanalig
“ auf dem Bildschirm erscheint, kann das Gerät den gewünschten Bedienvorgang nicht ausführen. – In manchen Fällen wird zwar „
angezeigt, aber der Bedienvorgang ist dennoch nicht möglich.
codierten Disc werden die Mehrkanalsignale in Stereo abgemischt.
DISC
“ um, und die
)-Anzeige leuchtet auf,
“, nicht
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das gleiche Verfahren, und wählen Sie [Eject OK?].
18
Geeignete Discs
Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar
DVD
• DTS-Klang kann nicht von
DVD-Video *
Regionalcode: 2 diesem Gerät reproduziert oder ausgegeben werden.
DVD Recordable/Rewritable (DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *3)
• DVD-Video: UDF-Bridge
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/ MP3/WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
DVD-Audio/DVD-ROM
DVD-Video
DVD-VR *
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4/AAC/DVD+VR/DVD-RAM
Dual-Disc DVD Seite
Nicht-DVD-Seite
CD/VCD Audio-CD/CD-Text (CD-DA)
VCD (Video-CD)
DTS-CD/SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/CD-I (CD-I Ready)
CD Recordable/Rewritable (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
CD-DA
VCD (Video-CD)
DivX/MPEG1/MPEG2
JPEG
MP3/WMA/WAV
MPEG4/AAC
*1 Wenn Sie eine DVD-Videodisc mit einem unzulässige Regionalcode einlegen, erscheint die Meldung „Region Code
Error“ auf dem Bildschirm.
2
*
Eine DVD-R, die in einem Format mit mehrfachen Rändern aufgenommen ist, ist ebenfalls abspielbar (außer Dual­Layer-Discs). Dual-Layer-DVD-RW-Discs können nicht abgespielt werden.
3
*
Es ist möglich, finalisierte +R/+RW-Discs (nur Videoformat) abzuspielen. „DVD“ wird als Disc-Typ gewählt, wenn eine +R/+RW-Disc eingelegt wird. +RW-Doppel-Layer-Discs können nicht abgespielt werden.
4
*
Dieses Gerät kann nicht mit CPRM (Content Protection for Recordable Media) geschützte Inhalte abspielen.
Achtung bei DualDisc-Wiedergabe
Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht dem „Compact D isc Digital Audio“-Standard. Deshalb wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.
1
4
DEUTSCH
19
Wiedergabebetrieb
Zur Auswahl des Verfahrens zur Anzeige des Quelle-Steuerbildschirms Seite 10.
• Wenn ca. 10 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, verschwinden die Tasten.
Für DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG
Spielzeit
DISC IN-Anzeige
DEUTSCH
Videowiedergabemodus
—VIDEO/VR-PRG
(Programm)/VR-PLAY
(Playlist)/ DivX/MPEG/PBC
Videoformat/
Audio-Format
Medientyp
Wiedergabemodus ( Seite 23)
Seite 9
Wiedergabestatus (3: Wiedergabe / 8: Pause / 7: Stopp)
• DVD-Video: Titel-Nr./Kapitel-Nr.
• DVD-VR: Programm-Nr. (oder Playlist-Nr.)/Kapitel-Nr.*
1
• DivX/MPEG1/MPEG2: Ordner­Nr./Track-Nr.
• JPEG: Ordner-Nr./Datei-Nr.
• VCD: Track-Nr.
2
[7]* [
[
3
]*
] [ ]*
Stoppt die Wiedergabe. Zeigt die Ordner-/Track-Liste
an. ( Seite 21)
4
Wählt den Wiedergabe-Modus. ( Seite 23)
[6] Zum Starten/Pausieren der
Wiedergabe.
[4] [¢]*5• Wählt Kapitel/Track.
(Drücken)
• Reverse-/Vorwärts-Suche.* (Gedrückthalten)
[
[Mode]*
] [–] [+]
Stellt die Lautstärke ein.
7
Wechselt die Einstellungen für die Disc-Wiedergabe. ( Seite 24)
[HOME] Zeigt das Bildschirmbild
<HOME> an.
*1 Zum Anzeigen des Originalprogramm/Playlist-Schirmbilds, Seite 22.
2
*
Erscheint nur für DVD/DVD-VR/VCD.
3
*
Nicht erscheint für DVD/DVD-VR/VCD.
4
*
Nicht erscheint für DVD/DVD-VR/JPEG.
5
*
Das angezeigte Symbol ist zwischen den Tasten ist je nach Typ von Disc oder Datei unterschiedlich.
6
*
Die Suchgeschwindigkeit ist je nach Typ von Disc oder Datei unterschiedlich.
7
*
Nicht erscheint für VCD.
20
6
Für CD/MP3/WMA/WAV
Wiedergabemodus ( Seite 23)
Audio-Format
Spielzeit
DISC IN-Anzeige
Wiedergabestatus (3: Wiedergabe / 8: Pause )
Medientyp
Während der Wiedergabe wird das Umschlagbild angezeigt, wenn die Datei Tag-Daten einschließlich Umschlagbild hat.
[ ]*
1
Zeigt die Ordner-/Track-Liste an.
Track-/Datei-Information
• Durch Berührung eines Informationsbalkens wird der Text gescrollt, wenn nicht der ganze Text gezeigt werden kann.
[4] [¢] • Zur Auswahl des Tracks.
( unten)
] [ ]
[
Wählt den Wiedergabe-Modus. ( Seite 23)
[6] Zum Starten/Pausieren der
Wiedergabe.
[
[Mode]*
[HOME] Zeigt das Bildschirmbild
*1 Nicht erscheint für CD.
2
*
Die Suchgeschwindigkeit ist je nach Typ von Disc oder Datei unterschiedlich.
Zum Wählen von Ordner/Track auf der Liste
Ändert die Seite
Schaltet zum Grundordner zurück
Spielt Tracks/Dateien im Ordner
Schaltet zur höheren Ebene zurück
Abspielen von Recordable/ Rewritable-Discs
• Dieses Gerät kann insgesamt 5 000 Dateien und 250 Ordner (maximal 999 Dateien pro Ordner) erkennen.
• Verwenden Sie nur „finalisier te“ Discs.
• Dieses Gerät kann Multi-Session-Discs abspielen, nicht geschlossene Sessions werden aber bei der Wiedergabe übersprungen.
• Manche Discs oder Dateien können sich auf diesem Gerät aufgrund ihrer Eigenschaften oder der jeweiligen Aufnahmebedingungen nicht abspielen lassen.
21
] [–] [+]
1
Seite 9
• MP3/WMA/WAV: Ordner­Nr./Track-Nr.
• CD: Track-Nr.
(Drücken)
• Reverse-/Vorwärts-Suche.* (Gedrückthalten)
Stellt die Lautstärke ein. Wechselt die Einstellungen für die Disc-Wiedergabe. ( Seite 24)
<HOME> an.
DEUTSCH
2
Videomenü-Bedienungen
Sie können das Video-Menüschirmbild während der Video-Wiedergabe anzeigen.
• Verfügbare Elemente auf dem Bildschirm hängen vom Typ der eingelegten Disc und der Wiedergabedateien ab.
• Wenn ca. 10 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, verschwinden die Tasten.
Berühren Sie eine andere Position auf dem Sensordisplay als die Bedientasten.
DEUTSCH
[Top Menu] Zeigt das Disc-Menü (DVD)/
[
[
• Berühren einer anderen Position als die Bedientasten bewirkt Anzeige des Quell-Steuerbildschirms.
Originalprogramm (DVD-VR) an. Zeigt den Menü/Playlist/
]
Originalprogramm-/Szene­Auswahlschirmbild an. ( unten)
Schaltet auf den Direkt-Diskmenü-
]
Modus um. Berühren Sie das Zielelement zum Auswählen.
• Zum Beenden des Menü­Auswahlschirmbilds drücken Sie
].
[
Verwendung des Menü/Playlist/ Originalprogramm-/Szene­Auswahlschirmbild
• Der Bildschirm für MPEG1/MPEG2 unterscheidet sich von dem obigen.
[Zoom] Zeigt den Bildgröße-Auswahlbildschirm
[Aspect] [Adjust] Zeigt den Bildeinstellung-Bildschirm
[
[ [ ] [Menu] Zeigt das Disc-Menü (DVD)/Playlist
an. ( Seite 42) Wählt ein Bildverhältnis. ( Seite 42)
an. (Seite 41)
] Wählt den Audio-Typ.
• Für DVD-VR: Wählt den Audiokanal (ST: Stereo, L: links, R: rechts).
] Wählt den Untertiteltyp.
Wählt den Betrachtungswinkel.
(DVD-VR) an.
[5] [] [2] [3]
[Enter] Bestätigt die Auswahl. [Return] Schaltet zum Bildschirmbild der
[
• Nur für DivX [2] [3] Springt um et wa 5 Minuten vor oder
[Enter] Bestätigt die Auswahl. [
• Nur für DVD-VR [5] [] Wählen Sie einen Gegenstand. [Enter] Bestätigt die Auswahl.
[
Wählen Sie einen Gegenstand.
vorherigen Ebene zurück. Zeigt den Menübildschirm der obersten
]
Ebene an, wenn mehrere Menübildschirme auf der Disc vorhanden sind.
zurück.
Verlässt das Szene-Auswahlschirmbild.
]
Zeigt den Menübildschirm der obersten
]
Ebene an, wenn mehrere Menübildschirme auf der Disc vorhanden sind.
22
Loading...
+ 49 hidden pages