JVC KW-AV50EE User Manual

MONITOR WITH DVD RECEIVER
МОНИТОР С DVD-РЕСИВЕРОМ МОНІТОР ІЗ DVD-ПРИЙМАЧЕМ
KW-AV50
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8. Інформацію щодо відміни демонстрації функцій дисплею див. на стор. 8.
РУCCKИЙУКРАЇНА
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. Вказівки по встановленню та виконанню підключень наведені у окремій інструкції.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT2290-001A
[EE]
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,
чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА
РУCCKИЙ
КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера
класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: (Предотвращение несчастных случаев и повреждений)
• НЕ устанавливайте устройства и не прокладывайте провода в местах, где: – оно может помешать рулевому управлению и
переключению передач;
– оно может помешать функционированию
средств безопасности, например, пневмоподушкам;
– может ухудшиться обзор.
• НЕ управляйте устройством во время вождения автомобиля.
При необходимости управления устройством
во время вождения автомобиля внимательно следите за дорогой.
• Водителю не следует смотреть на монитор во время вождения.
• Водителю не следует надевать наушники во время вождения.
[только Европейсий Союз]
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в
течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
2
Предостережения (монитор):
• Встроенный в устройство монитор изготовлен с высокой точностью, однако он может иметь нерабочие точки. Это неизбежно и не считается дефектом.
• Не подвергайте монитор воздействию прямых солнечных лучей.
• Не используйте шариковую ручку и подобные предметы с острым наконечником для работы с сенсорной панелью.
Касайтесь кнопок сенсорной панели
непосредственно пальцами (если на Вас перчатки, необходимо их снять).
• При слишком низкой или слишком высокой температуре может произойти следующее: – Внутри происходит химическая реакция,
приводящая к неисправности устройства.
– Изображения могут отображаться нечетко
или воспроизводиться замедленно. Может нарушаться синхронность изображения и звука или ухудшаться качество изображения.
Для Вашей безопасности...
• Не повышайте слишком сильно уровень громкости, поскольку это заглушает внешние звуки, делая опасным управление автомобилем, а также может привести к потере слуха.
• Остановите автомобиль перед тем, как выполнять любые сложные операции.
Температура внутри автомобиля...
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.
Как перенастроить Ваше
устройство
• Запрограммированные настройки будут также
удалены (за исключением зарегистрированных устройств Bluetooth).
Принудительное извлечение
диска
+
(Удерживать)
• Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.
• Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник. ( выше)
(Удерживать)
РУCCKИЙ
Как пользоваться данным руководством:
• В данном руководстве главным образом объясняются операции, выполняемые с помощью кнопок на панели монитора и сенсорной панели. Операции, выполняемые с помощью пульта дистанционного управления (RM-RK252P: приобретается отдельно), стр. 50.
• < > обозначает изменяемые экраны/меню/операции/настройки, которые появляются на сенсорной панели.
• [ ] обозначает кнопки на сенсорной панели.
Язык отображения: Элементы индикации на английском языке используются в качестве примера с целью объяснения. Язык отображаемой индикации можно выбрать из меню <Settings>. ( стр. 45)
3
Содержание
Как перенастроить Ваше устройство ...............3
Принудительное извлечение диска ................3
РУCCKИЙ
ВВЕДЕНИЕ
Отключение или подключение панели
монитора ....................................... 5
Названия и функции компонентов ........ 6
Начальные настройки ........................... 7
Отмена демонстрации функций дисплея
и установка часов ........................... 8
Стандартные операции ........................10
Включение питания ........................................10
Настройка громкости ......................................10
Выключение экрана .......................................10
Включение источника аудио/видео ..............11
Управление на сенсорном экране ..................11
Переключение экранов ........................12
Использование других внешних
устройств ......................................32
AV-IN ................................................................32
Front AUX .........................................................32
Использование внешнего блока навигации ...33
Настройки звучания .............................35
Использование звукового эквалайзера ........35
Настройка частоты разделения .....................36
Изменение дизайна индикации ...........37
Настройки для воспроизведения видео ...39
Настройка картинки .......................................39
Изменение форматного соотношения ..........40
Масштабирование картинки ..........................40
Использование камеры заднего вида ... 41
Элементы меню настройки ..................42
Запоминание/вызов из памяти настроек .....46
Регулировка позиции касания .......................47
ОПЕРАЦИИ С ИСТОЧНИКАМИ АУДИО/ВИДЕО
Выбор источника воспроизведения .....13
Прослушивание радио .........................14
Операции с дисками .............................19
Воспроизведение диска .................................19
Тип воспроизводимых дисков .......................20
Воспроизведение ............................................21
Настройки для воспроизведения дисков ......25
Операции с устройством USB .................26
Воспроизведение устройства USB .................26
Прослушивание устройства
iPod/iPhone ...................................28
Подготовка ......................................................28
Настройка режима управления iPod .............29
Выбор предпочитаемых настроек для
воспроизведения на iPod/iPhone ..................29
Операции управления воспроизведением
iPod/iPhone ......................................................30
Выбор дорожки/видеозаписи из меню iPod/
iPhone ..............................................................31
4
ОПЕРАЦИИ BLUETOOTH
Операции управления на устройстве
Bluetooth (с помощью JVC KS-BTA100,
продается отдельно) .....................48
Использование аудиопроигрывателя Bluetooth ...48 Использование мобильного телефона
Bluetooth .........................................................49
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Использование пульта дистанционного
управления ...................................50
Операции с помощью пульта дистанционного
управления ......................................................50
Обслуживание ......................................53
Дополнительная информация о
приемнике ....................................54
Устранение проблем ............................57
Технические характеристики ...............60
ВВЕДЕНИЕ
Отключение или подключение панели монитора
Предостережения
• Держите панель монитора крепко, чтобы случайно не уронить ее.
• Установите панель монитора на соединительную панель для обеспечения надежной фиксации.
Отключение
Прежде чем отсоединить панель монитора, выключите зажигание автомобиля.
Подключение
1
2
3
Мягкий футляр (входит в комплект поставки)
РУCCKИЙ
5
Названия и функции компонентов
РУCCKИЙ
Экран (сенсорная панель) Панель монитора
1 Загрузочный отсек 2 Кнопка
Извлечение диска.
3 Кнопка MENU/DISP OFF
4 Кнопка SRC /
0 (извлечение)
• Отображение экрана <AV Menu>.
(Нажмите) ( стр. 12)
• Включение или выключение экрана. (Удерживать) ( стр. 10)
• Выбор источника аудио/видео. (Нажмите) ( стр. 13)
• Выключение источника аудио/видеою. (Удерживать)
Предостережение, касающееся настройки громкости:
По сравнению с другими источниками воспроизведения цифровые устройства (CD/USB) создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
5 Ручка VOLUME/ATT ( стр. 10)
• Ослабление звука. (Нажмите)
• Настройка уровня громкости звука. (Поворачивайте)
6 Телеметрический датчик 7 Кнопка сброса
Сброс настроек устройства. ( стр. 3)
8 Вход AUX 9 Кнопка
Отсоединение панели монитора. ( стр. 5)
Можно изменить цвет кнопок на панели монитора. ( стр. 37)
(отключение)
6
Начальные настройки
При первом включении питания устройства или после сброса настроек устройства отображается экран начальной настройки.
• Вы также можете изменить настройки на экране
<Settings>. ( стр. 42)
1 Включите зажигание автомобиля.
Включится питание, и отобразится экран начальной настройки.
2
Text Language
Audio Input Выбор использования разъемов
Video Input Выбор использования разъема
Camera Input Выберите <On> при
Display Design Выбор фона и цвета текста и
Выбор языка текста, используемого для отображения информации на экране. ( стр. 45)
LINE IN. ( стр. 44)
VIDEO IN. ( стр. 44)
подключении камеры заднего вида. ( стр. 44)
кнопок на панели монитора. ( стр. 37)
3 Завершите процедуру.
РУCCKИЙ
Отобразится меню <AV Menu>.
• Изначально выбрано <AV Off>. Выберите
источник воспроизведения. ( стр. 13)
7
Отмена демонстрации функций дисплея и установка часов
Отмена демонстрации функций
РУCCKИЙ
дисплея
1 Отображение экран <AV Menu>.
2 Отобразите экран <Settings>.
3
Выберите <Off>.
4 Завершите процедуру.
Настройка часов
1 Отобразите экран <AV Menu>.
2 Отобразите экран <Settings>.
3
8
4 Установите время на часах.
<Off> Ручная настройка часов.
( правая колонка)
<Radio> Синхронизация времени
часов с системой Radio Data System.
Ручная настройка часов
РУCCKИЙ
1 Выберите формат индикации времени 2 Настройте час 3 Настройте минуты
5 Завершите процедуру.
9
Стандартные операции
Включение питания
Включите зажигание автомобиля.
• Питание отключается при выключении
РУCCKИЙ
зажигания.
Настройка громкости
Настройка уровня громкости
• Относительно настраиваемого диапазона
громкости: стр. 42 (<Amplifier Gain>).
Уменьшение
• На экране управления вы также можете настраивать громкость, перемещая палец по сенсорной панели, как показано на рисунке.
Уменьшение
Ослабление звука
Увеличение
Увеличение
Выключение экрана
(Удерживать)
Экран отключается.
• Вы также можете выключать экран на экране
<AV Menu>.
Возврат на экран <AV Menu>
Коснитесь экрана.
Загорается индикатор ATT.
Чтобы отменить приглушение звука, нажмите ручку настройки уровня громкости.
10
Включение источника аудио/ видео
Вы можете включить функцию аудио/видео, выбрав источник на экране <AV Menu>.
Выключение источника аудио/видео
Управление на сенсорном экране
A Отображение меню управления
видео во время воспроизведения видеоматериалов.
B Отображение кнопок управления
во время воспроизведения
Переход к предыдущему разделу/дорожке.*
видеоматериалов.
Переход к следующему разделу/дорожке.*
РУCCKИЙ
или
(Удерживать)
A Меню управления видео
B Экран управления источником для
воспроизведения видеоматериалов
• Кнопки управления исчезают при прикосновении к экрану, или если в течение 10 секунд не выполняется никаких операций.
* Недоступно для видео с внешнего компонента.
Перетаскивание пальца влево или вправо работает так же, как касание.
11
Переключение экранов
Экран управления источником
РУCCKИЙ
<AV Menu>
• Смена источника аудио/видео.
• Отображение экрана <Settings>.
cтр. 13
Выберите элемент для отображения на экране.
Общие кнопки управления
[ ]
[TP]
Отображение экрана настройки звучания. (
стр. 35)
Включение/отключение режима резервного приема TA. (
<Settings>
Изменение подробных настроек. ( стр. 42)
Переключение страницы
стр. 17)
[AV]
[Camera]
[Off]
Отображение экрана управления источником. (
выше)
Отображение картинки с камеры заднего вида. (
Выключение экрана. ( стр. 10)
стр. 41)
• Нажмите [ ], чтобы вернуться к предыдущему экрану.
• Нажмите [ управления текущим источником.
] для отображения экрана
12
ОПЕРАЦИИ С ИСТОЧНИКАМИ АУДИО/ВИДЕО
Выбор источника воспроизведения
TUNER
( стр. 14)
DISC
( стр. 19)
USB
( стр. 26)
iPod
( стр. 28)
AV-IN
*1 ( стр. 32)
Bluetooth
AV Off
1
*
2
*
*2 ( стр. 48)
Front AUX
Выберите соответствующую настройку входа в <Audio Input>. ( стр. 44) Когда для <Audio Input> установлено значение <BT>, в качестве источника вместо “
( стр. 32)
отображается “
Bluetooth
Переключение на прием передач радиовещания.
Воспроизведение диска.
Воспроизведение файлов на устройстве USB.
Воспроизведение iPod/iPhone.
Переключение на внешний компонент, подключенный к гнездовым разъемам LINE IN/VIDEO IN на задней панели.
Управление устройством Bluetooth.
Переключение на внешнее устройство, подключенное к входному разъему AUX на панели монитора.
Выключение источника аудио/видеою.
”. ( стр. 44)
AV-IN
РУCCKИЙ
13
Прослушивание радио
РУCCKИЙ
Запрограммированный
программы.
Диапазон
номер
cтр. 17
Режим звучания (
Индикатор ST/MO Индикатор AF
Индикатор DX/LO Индикаторы резервного приема
стр. 35)
Частота радиостанции, на которую выполнена настройка в текущий момент/PS (название радиостанции) для FM Radio Data System при поступлении сигнала PS
Код PTY для информационной системы FM Radio Data System
Список запрограммированных кодов
• Индикатор ST загорается при приеме стереовещания FM при достаточном уровне сигнала.
[P1] – [P6] • Переключение на
[BAND] Выбор диапазона частот.
запрограммированную радиостанцию. (Нажмите)
• Сохранение радиостанции, на которую выполнена настройка в настоящий момент, в качестве запрограммированной. (Удерживать)
1
[TP]*
Включение/отключение режима резервного приема TA. ( стр. 17)
1
Переключение в режим поиска
]*
[PTY
программы FM Radio Data System. ( стр. 16)
3] Отображение/скрытие информации
[
[4] [
¢] • Автоматический поиск (Нажатие)
5] []
[
[Mode]*
[AV MENU] Отображение экрана <AV Menu>.
Поиск радиостанции.
• Поиск вручную (Удерживать) Выбор запрограммированной
радиостанции
2
Отображение экрана настройки тюнера. ( стр. 15 – 18)
о текущей радиостанции (ниже).
*1 Отображается, только если в качестве источника выбрано FM1/FM2. *2 Не отображается, когда в качестве источника выбрано AM.
Отображение информации об избранном пункте
Скрытие текстовой информации
14
Текстовая информация
Прокрутка текстовой информации
При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM...
Включите монофонический режим для улучшения качества приема.
1
2
РУCCKИЙ
2
On Включение монофонического
режима для улучшения качества приема FM, но стереоэффект будет потерян. (Не доступно, когда в качестве диапазона выбрано <FM3>.) Загорается индикатор MO.
Off Возобновление стереоэффекта.
Настройка на FM-радиостанции с устойчивым сигналом—LO/DX (Local/ Distant-extreme)
1
Local
Выберите эту опцию, чтобы настройка выполнялась только на радиостанции с достаточным уровнем сигнала. Загорается индикатор LO.
DX
Отключите функцию. Загорается индикатор DX.
Когда прием FM идет с помехами...
1
2
Auto Повышение избирательности тюнера
для устранения интерференционных помех от соседних радиостанций. (Сопровождается потерей стереоэффекта).
Wide Могут возникать взаимные помехи от
соседних радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается и сохраняется стереоэффект.
15
Сохранение радиостанций
Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций.
Автоматическое программирование — SSM (Strong-station Sequential Memory
РУCCKИЙ
— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) (Только для диапазона FM)
1
2
(Удерживать)
Автоматически выполняется поиск и сохранение местных станций с наиболее сильными сигналами.
Программирование вручную
1 Настройтесь на радиостанцию,
которую необходимо запрограммировать.
( cтр. 14)
2 Выберите запрограммированный
номер.
Выбор запрограммированной
радиостанции
Также переключение запрограммированных станций
Следующие функции доступны только при
прослушивании радиостанций FM Radio Data System, за исключением случаев, когда для диапазона частот выбрано <FM3>.
Поиск программы FM Radio Data
System — поиск PTY
Вы можете осуществлять поиск предпочитаемых программ, которые передаются в настоящее время, выбирая код PTY предпочитаемых программ.
1
2 Выберите код PTY.
(Удерживать)
Сохраняется станция, выбранная в действии 1.
(Удерживать)
Переключение страницы
Начинается поиск PTY. Если есть радиостанция, передающая в эфир программу с тем же кодом PTY, что был вами выбран, то осуществляется настройка на эту радиостанцию.
16
Включение/отключение функции резервного приема сообщений о TA/
новостей
Резервный прием TA
Индикатор TP
Резервный прием новостей
1
2
Индикатор TPРезервный прием TA
РУCCKИЙ
Индикатор загорается
Мигает Еще не активировано. Настройтесь
Гаснет Выключено.
• Настройка уровня громкости для сообщений о движении на дорогах автоматически запоминается. В следующий раз, когда устройство переключается в режим приема сообщений о движении на дорогах, уровень громкости настраивается на предыдущий уровень громкости.
Устройство временно переключается в режим приема сообщений о движении на дорогах (TA), когда они доступны.
на другую радиостанцию, передающую сигналы Radio Data System.
Индикатор NEWS
Индикатор загорается
Мигает Еще не активировано.
Гаснет Выключено.
• Настройка уровня громкости во время приема новостей автоматически запоминается. В следующий раз, когда устройство переключается в режим приема новостей, уровень громкости настраивается на предыдущий уровень громкости.
Резервный прием новостей
Устройство временно переключается на прием программы новостей, если она доступна.
Настройтесь на другую радиостанцию, передающую сигналы Radio Data System.
17
Отслеживание той же программы
— Сеть-отслеживающий прием
При поездке по региону, где сигнал недостаточно сильный для качественного приема в диапазоне FM, данное устройство автоматически настраивается на
РУCCKИЙ
другую радиостанцию FM Radio Data System в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более сильных сигналов.
Радиовещание программы А в других диапазонах частот (01 – 05)
Автоматический выбор
радиостанции — поиск программы
При выборе запрограммированных радиостанций обычно выполняется настройка на запрограммированную станцию. Если уровень сигналов от запрограммированной радиостанции FM Radio Data System является недостаточным для качественного приема, данное устройство с помощью данных AF настраивается на другую радиостанцию, по которой может передаваться та же программа, что передает первоначальная запрограммированная радиостанция.
Активация поиска программы
1
В настройках, установленных на заводе­изготовителе, сеть-отслеживающий прием включен.
Изменение настройки сеть­отслеживающего приема
1
2
AF Переключение на другую радиостанцию.
Программа может отличаться от принимаемой в текущий момент программы (загорается индикатор AF).
AF Reg. Переключение на другую радиостанцию,
передающую ту же программу (загорается индикатор AF).
Off Отмена.
2
• Настройка устройства на другую радиостанцию с помощью поиска программы занимает некоторое время.
Для деактивации выберите <Off>.
18
Операции с дисками
Воспроизведение диска
• Если на диске нет дискового меню, все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или диск не будет извлечен.
Установка диска
Верхняя сторона
В качестве источника звука указывается “ начинается воспроизведение.
• Индикатор DISC IN загорается, когда вставляется диск.
DISC
”, и
Извлечение диска
• Диск можно извлечь во время воспроизведения другого источника аудио/видео.
• Если в течение 15 секунд извлеченный диск не будет вынут, он автоматически помещается обратно в загрузочный отсек в целях защиты от загрязнения.
• Если не удается выгрузить диск, стр. 3.
Вынимая риск, тяните его горизонтально.
РУCCKИЙ
• Если на экране появляется знак “ ”, устройство не поддерживает операцию, которую Вы пытаетесь выполнить. – Иногда операция не выполняется и при
отсутствии значка “
• При воспроизведении диска с многоканальным кодированием выполняется понижающее преобразование многоканальных сигналов до стереофонических.
”.
Запрещение извлечения диска
+
(Удерживать)
Для отмены запрещения повторите ту же процедуру, чтобы выбрать <Eject OK?>.
19
(Удерживать)
Тип воспроизводимых дисков
Тип диска Формат записи, тип файла и т.д. Поддерживаемые DVD
• Данное устройство не может воспроизводить или
РУCCKИЙ
испускать звук DTS.
DVD-диск однократной или многократной записи (DVD-R/-RW *
2
, +R/+RW *3)
• Видео DVD-диск: UDF-мост
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/ MP3/WMA/WAV: ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
Видео DVD-диск * Код региона: 5
DVD-Audio/DVD-ROM
Видео DVD-диск DVD-VR * DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC/DVD+VR/DVD-RAM
Dual Disc Сторона DVD
Сторона не-DVD
CD/VCD Музыкальный компакт-диск/диск для CD-текста
(CD-DA) VCD (Видео компакт-диск) DTS-CD/SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/CD-I
(CD-I Ready)
Компакт-диск однократной или многократной записи (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
CD-DA VCD (Видео компакт-диск) DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC
*1 Если установить видео DVD-диск с неправильным кодом региона, на экране отображается сообщение
“Region Code Error”.
2
*
Диски DVD-R, записанные в формате “multi-border”, тоже воспроизводятся (кроме двухслойных дисков).
Двухслойные диски DVD-RW не воспроизводятся.
3
*
Возможно воспроизведение завершенных дисков +R/+RW (только в видеоформате). “DVD” выбирается в
качестве типа диска когда загружается диск +R/+RW. Двухслойные диски +RW не воспроизводятся.
4
*
Данное устройство не может воспроизводить содержимое, защищенное с помощью CPRM
(Content Protection for Recordable Media — защита содержимого для перезаписываемых носителей).
1
4
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.
20
Воспроизведение
• Когда кнопки управления не отображаются на экране, прикоснитесь к зоне, показанной на рисунке.
Для DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG
Режим звучания ( стр. 35)
Видеоформат/режим
Тип носителя
воспроизведения—
VIDEO/VR-PRG (программа)/
VR-PLAY (список
воспроизведения)/
DivX/MPEG/PBC
Режим воспроизведения (
стр. 24)
Состояние воспроизведения (3: воспроизведение / 8: пауза/7: остановка)
Время воспроизведения
• Видео DVD-диск: № названия/№ раздела
• DVD-VR: № программы (или № списка воспроизведения)/ № раздела*
1
• DivX/MPEG1/MPEG2: № папки/№ дорожки
• JPEG: № папки/№ файла
• VCD: № дорожки
РУCCKИЙ
2
[ ] [ ]*
Выбор режима воспроизведения. ( стр. 24)
6] Начало воспроизведения или
[
пауза.
3
7]*
[
4]
[
¢] • Поиск назад или вперед.*
[
Останов воспроизведения.
• Выбор раздела. (Нажмите)
(Удерживать)
4
5
[
5] *
Выбор названия (DVD)/
[]
программы или списка воспроизведения (DVD-VR). *
6
[Mode]*
Изменение настроек для воспроизведения дисков. ( стр. 25)
[AV MENU] Отображение экрана
<AV Menu>.
• Для VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG отображаются также следующие кнопки:
6
[
]*
Отображение списка папок или дорожек. ( стр. 22)
5
[
4] * ¢] • Поиск назад или вперед.*
[
• Выбор дорожки. (Нажмите)
(Удерживать)
6
[
5] []*
*1 Чтобы отобразить экран оригинальной программы/списка воспроизведения, стр. 23.
2
*
Не отображается для DVD/DVD-VR/JPEG.
3
*
Отображается только для DVD/DVD-VR/VCD.
4
*
Скорость поиска зависит от типа диска или файла.
5
*
Отображаемый значок зависит от типа диска или файла.
6
*
Не отображается для VCD.
Выбор папки.
21
1
4
Для CD/MP3/WMA/WAV
РУCCKИЙ
Режим звучания ( стр. 35)
Аудиоформат
Тип носителя Время воспроизведения
Режим воспроизведения (☞ стр. 24)
Состояние воспроизведения (3: воспроизведение / 8: пауза)
• MP3/WMA/WAV: № папки/№ дорожки
• CD: № дорожки
Пока идет воспроизведение, отображается картинка “Jacket picture”, если файл имеет теговые данные, включающие “Jacket picture”.
[ ] [ ]
Выбор режима воспроизведения. ( стр. 24)
1
]*
[
Отображение списка папок или дорожек. ( ниже)
6] Начало воспроизведения или
[
пауза.
4]
[
¢] • Поиск назад или вперед.*
[
• Выбор дорожки. (Нажмите)
(Удерживать)
*1 Не отображается для CD.
2
*
Скорость поиска зависит от типа диска или файла.
Выбор папки/дорожки в списке
Переключение страницы
Воспроизведение дорожек/файлов в папке
Возврат в корневую папку
Возврат на более высокий уровень
Информация о дорожке/файле
• При касании строки состояния выполняется прокрутка текста, если весь текст не отображается.
1
[
5] []*
[Mode]*
Выбор папки.
1
Изменение настроек для воспроизведения дисков. ( стр. 25)
[AV MENU] Отображение экрана <AV Menu>.
2
Воспроизведение дисков однократной или многократной записи
• Данное устройство может распознавать до 5 000 файлов и 250 папок (до 999 файлов в папке).
• Используйте только “завершенные” диски.
• На данном приемнике возможно воспроизведение дисков с несколькими сеансами записи; однако, незавершенные сеансы будут пропускаться при воспроизведении.
• Некоторые диски или файлы могут не воспроизводиться из-за своих характеристик или условий записи.
22
Операции в меню видео
Вы можете отобразить экран меню видео во время просмотра воспроизводимых изображений на экране .
• Доступные элементы на экране отличаются в зависимости от типов загруженного диска и воспроизводимых файлов.
• Кнопки управления исчезают при прикосновении к экрану, или если в течение 10 секунд не выполняется никаких операций.
Экран для MPEG1/MPEG2 отличается от приведенного выше.
[Menu] Отображение меню диска (DVD)/
списка воспроизведения (DVD-VR).
[Top Menu]
Отображение меню диска (DVD)/ оригинальной программы (DVD-VR).
[ ]
Отображение экрана выбора меню/списка воспроизведения/ элемента оригинальной программы. ( ниже)
[
]
Переключение в режим прямого выбора меню. Коснитесь желаемого элемента, чтобы выбрать его.
• Чтобы выйти из экрана выбора меню, нажмите [
].
[Adjust] Отображение экрана настройки
картинки. ( стр. 39)
[Aspect] Выбор формата изображения.
( стр. 40)
[Zoom] Отображение экрана выбора
размера картинки. ( стр. 40)
Использование экрана выбора меню
РУCCKИЙ
[ ] Выбор типа аудио.
• Для DVD-VR: Выбор звукового канала (ST: стерео, L: левый, R: правый).
[
] Выбор типа субтитров.
]
[
Выбор угла обзора.
[5] [] [
2] [3]
Выберите элемент.
[Enter] Подтверждение выбора. [Return] Возврат к предыдущему меню.
[
Выход из экрана выбора меню.
]
• Только DivX [
2] [3] Переход назад или вперед
приблизительно на 5 минут.
[Return] Возврат к предыдущему экрану.
[
Выход из экрана выбора сцены.
]
23
Только для VCD
1
РУCCKИЙ
2
• Для того чтобы отключить функцию PBC, нажмите
7], а затем кнопки прямого выбора, чтобы
[ выбрать номер дорожки.
Выбор режима воспроизведения
Для DVD/DVD-VR
Выбор режима повторного воспроизведения
Для VCD (без PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/ WMA/WAV
Кнопки прямого выбора ( ниже)
[ ] Выбор звукового канала (ST: стерео,
L: левый, R: правый).
[Return] Отображение предыдущего экрана
или меню.
[Menu] Отображение меню диска. [Adjust] Отображение экрана настройки
картинки. ( стр. 39)
[Aspect] Выбор формата изображения.
( стр. 40)
[Zoom] Отображение экрана выбора
размера картинки. ( стр. 40) Отображение/скрытие кнопок
]
[
• Непосредственный выбор дорожки
– Чтобы переключать между вводом раздела/
– Если вы ввели неправильную цифру, нажмите
прямого выбора. ( ниже)
дорожки и названия/папки, нажмите [Direct/ CLR].
[Direct/CLR], чтобы удалить последний введенный символ.
Выбор режима воспроизведения в произвольном порядке*
* Режим повторного воспроизведения и режим
воспроизведения в произвольном порядке не могут быть включены одновременно.
• При каждом нажатии кнопки переключается режим воспроизведения. (Загорается соответствующий индикатор.) – Доступные элементы различаются в
зависимости от типов загруженного диска и воспроизводимого файла.
Индикатор
CHAPTER TITLE
PROGRAM
SONGS FOLDER
FOLDER
DISC
Чтобы отменить, нажимайте кнопку последовательно, пока не исчезнет индикатор.
Режим воспроизведения Повтор текущего раздела.
Повтор текущего названия. Повторение текущей программы
(недоступно при воспроизведении списка воспроизведения).
Повтор текущей дорожки. Повтор всех дорожек текущей
папки. Произвольное воспроизведение
всех дорожек текущей папки, а затем дорожек других папок.
Произвольное воспроизведение всех дорожек.
Выбор режима повторного воспроизведения*
24
Настройки для воспроизведения дисков
РУCCKИЙ
Элементы Настр. Диска
Menu Language (Меню Языков)
Audio Language (Авт. Выбор Языка)
Subtitle (Субтитры)
Down Mix (Смешение)
Для DVD/DVD-VR
D. (Dynamic) Range Compres. (Compression) (Сжат. Д/ Диапаз.)
Monitor Type (Тип Монитора)
VCD/CD
Для дисков, кроме
File Type (Тип Файла)
файлы аудиозаписей/
Для дисков, содержащих
видеоизображений/изображений
Настройки/элементы, доступные для выбора По умолчанию: Подчеркнуто
Выбор первоначального языка меню диска; изначально выбран Русский ( стр. 55).
Выбор первоначального языка аудио; изначально выбран Русский ( стр. 55).
Выбор первоначального языка субтитров или отключение субтитров (Off); По умолчанию
При воспроизведении многоканального диска эта настройка оказывает влияние на сигналы, воспроизводимые через разъемы FRONT OUT/REAR OUT.
Dolby Sur : Выберите для получения многоканального объемного звучания
Stereo : Обычно выбирается данный режим.
Вы можете изменить динамический диапазон во время воспроизведения программы Dolby Digital.
Off : Выберите эту опцию, чтобы наслаждаться мощным звуком даже
On : Выберите эту опцию, чтобы немного уменьшить динамический
Dialog : Выберите эту опцию, чтобы воспроизводить диалог в фильмах
Выбор типа монитора для просмотра широкоэкранного изображения на внешнем мониторе. 16:9
Выберите тип файла для воспроизведения, если диск содержит разные типы файлов.
Audio : Воспроизведение аудиофайлов. ♦ Still Picture : Воспроизведение файлов JPEG. ♦ Video : Воспроизведение файлов DivX, MPEG1 или MPEG2. ♦ Audio&Video : Воспроизведение аудиофайлов и файлов DivX/MPEG1/MPEG2.
• Воспроизводимые типы файлов, стр. 20.
• Если диск не содержит файлов выбранного типа, имеющиеся файлы
Русский
( стр. 55).
при подключении усилителя, совместимого с Dolby Surround.
на небольшой громкости с полным динамическим диапазоном.
диапазон.
более отчетливо.
4:3 LB (Letterbox) 4:3 PS (PanScan)
воспроизводятся в следующем порядке: аудиофайлы, видеофайлы, затем файлы неподвижных изображений.
25
Операции с устройством USB
Воспроизведение устройства USB
• Данное устройство может воспроизводить файлы JPEG/MPEG1/MPEG2*/MP3/WMA/WAV
РУCCKИЙ
сохраненные на запоминающем устройстве USB большой емкости.
• Данное устройство может распознавать до 5 000 файлов и 250 папок (до 999 файлов в папке).
• Во избежание потери данных убедитесь в том, что создана резервная копия всех важных данных.
* За исключением файлов в формате MPEG2,
записанных с помощью портативной видеокамеры JVC Everio (код расширения <.mod>).
Подключение устройства USB
К приемнику можно подключить запоминающее устройство USB большой емкости, например USB­память, цифровой аудиопроигрыватель, и т.д.
• Компьютер или портативное устройство с жестким диском HDD не могут подсоединяться к кабелю USB, идущего от задней части данного устройства.
Кабель USB, идущий от задней панели устройства
В качестве источника звука указывается “ начинается воспроизведение.
• Многократное воспроизведение всех дорожек на устройстве USB осуществляется вплоть до смены источника.
USB
”, и
Предостережения:
• Приемник может неправильно воспроизводить файлы с устройства USB при использовании удлинителя USB.
• Устройства USB, оснащенные специальными функциями, такими как безопасность данных, нельзя использовать с приемником.
• Не используйте устройство USB с 2 или более разделами.
• В зависимости от конфигурации устройств USB и коммуникационных портов некоторые устройства USB могут быть подключены неправильно, или соединение может быть потеряно.
• Данное устройство не распознает запоминающие устройства USB с номинальным напряжением, отличным от 5 В, и не допускает превышение 1 А.
• Данное устройство может не распознать карту памяти, вставленную в USB-устройство чтения карт.
• К приемнику можно подключить только одно запоминающее устройство USB. Не используйте концентратор USB.
• При подключении с помощью кабеля USB используйте кабель USB 2.0.
• Максимальное количество символов для следующих элементов (1-байтные символы): – Имена папок: 50 символа – Имена файлов: 50 символа
• Не используйте устройство USB, если это может помешать безопасному вождению.
• Не отсоединяйте и не подсоединяйте повторно устройство USB, когда на дисплее отображается сообщение “Now Reading”.
• Электростатический разряд при подсоединении устройства USB может вызвать отклонения в воспроизведении устройства. В этом случае отсоедините устройство USB, затем выполните сброс настроек данного устройства и устройства USB.
• При работе с некоторыми видами устройств USB возможна неправильная работа и сбои питания.
• Во избежание деформации или повреждения устройства не оставляйте устройство USB в автомобиле, не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры.
26
• Когда кнопки управления не отображаются на экране, прикоснитесь к зоне, показанной на рисунке.
• Изменение настроек для воспроизведения видеоматериалов, стр. 39.
Режим звучания ( стр. 35)
Аудиоформат Время воспроизведения
Видеоформат:
MPEG/
неподвижное
изображение:
JPEG
Пока идет воспроизведение, отображается картинка “Jacket picture”, если файл имеет теговые данные, включающие “Jacket picture”.
[ ]
Выбор режима повтора. *
SONGS: Повтор текущей
1 *2
дорожки.
FOLDER: Повтор всех дорожек
• текущей папки.
[
воспроизведения. *
FOLDER:
1 *2
Произвольное
Выбор произвольного
]
воспроизведение всех дорожек папки.
USB: Произвольное воспроизведение всех дорожек.
Режим воспроизведения (
Отображение списка папок или
]
[
[
6] 4] *
[
¢]
[
дорожек. ( стр. 22) Начало воспроизведения или пауза.
3
• Выбор дорожки. (Нажмите)
• Поиск назад или вперед.* (Удерживать)
5] []
[ [Mode]
Выбор папки. Изменение настроек для
воспроизведения файла. ( ниже)
[AV MENU]
Отображение экрана <AV Menu>.
ниже)
Состояние воспроизведения (3: воспроизведение / 8: пауза)
• MP3/WMA/WAV: № папки/№ дорожки
• JPEG: № папки/№ файла
Информация о дорожке/ файле (для MP3/WMA/WAV)
• При касании строки состояния выполняется прокрутка текста, если весь текст не отображается.
4
• Доступные элементы различаются в зависимости от типов воспроизводимого файла.
*1 Чтобы отменить режим воспроизведения в произвольном порядке или повторного воспроизведения,
нажимайте кнопку последовательно, пока не пропадет индикатор.
2
Режим повторного воспроизведения и режим воспроизведения в произвольном порядке не могут быть
*
включены одновременно.
3
Отображаемый значок зависит от типа файла.
*
4
Скорость поиска зависит от типа файла.
*
Настройка <Monitor Type>
Выбор типа монитора для просмотра широкоэкранного изображения на внешнем мониторе.
16:9
Настройка <File Type>
Audio Воспроизведение аудиофайлов. Still Picture Воспроизведение файлов JPEG. Video Воспроизведение файлов
MPEG1/MPEG2.
4:3 LB (Letterbox)
Audio&Video Воспроизведение аудиофайлов
и файлов DivX/MPEG1/MPEG2.
• Если устройство USB не содержит файлов выбранного
4:3 PS (PanScan)
типа, имеющиеся файлы воспроизводятся в следующем порядке: аудиофайлы, видеофайлы, затем файлы неподвижных изображений.
27
РУCCKИЙ
Прослушивание устройства iPod/iPhone
Подготовка
iPod/iPhone, которые могут подсоединяться к данному устройству:
РУCCKИЙ
– iPod с Video (пятое поколение) – iPod classic – iPod nano (пятое поколение) – iPod nano (четвертое поколение) – iPod nano (третье поколение) – iPod nano (второе поколение) – iPod nano (первое поколение) – iPod touch (третье поколение) – iPod touch (второе поколение) – iPod touch (первое поколение) – iPhone 4 – iPhone 3G – iPhone 3GS – iPhone
Настройка <Input> для
воспроизведения на iPod/iPhone
1 Выключите источник аудио/видеою.
В <AV Menu>:
2 Нажмите для отображения
экрана <AV Menu>.
3 Отобразите экран <Settings>.
Подключение iPod/iPhone
Подсоедините iPod/iPhone с помощью подходящего кабеля в соответствии с целью.
• Используйте следующие кабели:
Для прослушивания музыки (цифровой
сигнал): Кабель USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone)
На iPod/iPhone
Кабель USB, идущий от задней панели устройства
Для просмотра видеоизображения и
прослушивания музыки (аналоговый сигнал): Кабель USB Audio и Video для iPod/
iPhone—KS-U30 (приобретаются отдельно) ( Pуководство по установке и подключению)
Предостережение: Видеоматериал не отображается на экране,
если подсоединение выполнено с помощью какого-либо кабеля, кроме KS-U30.
4 Отобразите экран <Input>.
5 Прослушивание музыки
Установите настройку <Audio Input> на <AV-IN>.
Для просмотра видеоизображения и прослушивания музыки
Установите настройки <Audio Input> и <Video Input> на <iPod>.
• Когда также подсоединен KS-BTA100,
выберите <BT> для параметра <Audio Input>. ( стр. 48)
28
Настройка режима управления iPod
Выберите устройство управления воспроизведением iPod/iPhone.
Если в качестве источника выбрано “
1
2
iPod
Выбор предпочитаемых настроек для воспроизведения на iPod/iPhone
Если в качестве источника выбрано “
”...
1
2
iPod
”...
РУCCKИЙ
Head Управление воспроизведением с
данного устройства.
iPod Управление воспроизведением
аудио/видео с iPod/iPhone.
• Отображается информация о воспроизведении.
External Ввод любых сигналов аудио/
видео с iPod/iPhone.
• Никакая информация не отображается.
• Если вы включите питание и запустите воспроизведение видеозаписи, когда выбрано <External>, отобразится сообщение с предупреждением. Нажмите [Accept], чтобы продолжить.
• При использовании iPod nano (первое поколение) или iPod с видео (пятое поколение), когда для настройки <Audio Input> выбрано значение <AV-IN> ( стр. 44), выбору доступен только режим <Head>. <iPod> и <External> недоступны для выбора.
• При использовании приложений iPod touch или iPhone также см. инструкции по безопасности на стр. 56.
Audiobooks Выбор скорости
воспроизведения аудиокниг.
Artwork Отображение/скрытие
обложки на iPod.
Примечание:
При управлении iPod/iPhone некоторые операции могут выполняться некорректно или не так, как ожидалось. В этом случае см. веб-узел компании JVC: <http://www.jvc.jp/english/car/> (только веб-сайт на английском языке)
Для некоторых моделей iPod/iPhone работа может осуществляться с отклонениями или становиться нестабильной во время операций. В этом случае отсоедините устройство iPod/ iPhone и проверьте его состояние. Если работа не улучшится или замедлится, выполните сброс настроек iPod/iPhone.
29
Операции управления воспроизведением iPod/iPhone
• Когда кнопки управления не отображаются на экране, прикоснитесь к зоне, показанной на рисунке.
• Изменение настроек для воспроизведения видеоматериалов, стр. 39.
РУCCKИЙ
• В данном руководстве описываются операции для режима <Head> mode (стр. 29).
№ дорожки/Общее количество
дорожек/Время воспроизведения
Режим управления
iPod
(
стр. 29)
Во время воспроизведения обложка (Artwork — изображение, отображаемое на экране iPod/iPhone) отображается, если для песни имеются данные обложки.
[ ]
Выбор режима повторного воспроизведения. *
SONGS: Функционирует
аналогично “Repeat One”.
Выбор режима воспроизведения в
]
[
произвольном порядке. *
SONGS: Функционирует
аналогично “Shuffle Songs”.
ALBUMS: Функционирует
аналогично “Shuffle Albums”.
Режим звучания ( стр. 35)
1
1
Режим воспроизведения (
]
[
ниже)
Состояние воспроизведения (3: воспроизведение / 8: пауза)
Информация о песне/ видеоизображении
• При касании строки состояния выполняется прокрутка текста, если весь текст не отображается.
Отображение меню музыки/видео на iPod/iPhone. ( стр. 31)
[
6] Начало воспроизведения или пауза. 4]
[ [
¢]
• Выбор дорожки или видеозаписи.*
2
• Поиск назад или вперед. (Удерживать)
[Mode] Изменение настроек для
воспроизведения iPod. ( стр. 29)
[AV MENU] Отображение экрана <AV Menu>.
(Нажмите)
• Чтобы просмотреть видеоматериал, выберите элемент в списке в меню видео. ( стр. 31)
1
Чтобы отменить режим воспроизведения в произвольном порядке или повторного воспроизведения,
*
нажимайте кнопку последовательно, пока не пропадет индикатор.
2
*
Невозможно возобновить воспроизведение для источников видеоизображения.
• При включении этого устройства iPod/iPhone заряжается через устройство. – Подзарядка iPhone 4 может выполняться только при его подключении через KS-U30.
• Текстовая информация может отображаться неправильно.
30
Выбор дорожки/видеозаписи из меню iPod/iPhone
1
Меню видео:
Переключение между музыкой ( ) и видеоизображениями ( )
РУCCKИЙ
2 Выберите меню (музыка или
видео) (
1), категорию (2), а затем
желаемый элемент (
• Выбирайте элемент на выбранном уровне, пока не начнется воспроизведение требуемой дорожки.
Меню музыки:
Переключение между музыкой ( ) и видеоизображениями ( )
Возврат на верхний
3).
Возврат к предыдущему
уровень
уровню
Воспроизведение всех
элементов на данном
• Доступные категории различаются в зависимости от типа iPod/iPhone.
* Можно перейти в начало категории нажатием
соответствующей закладки: список воспроизведения ( альбомы (
*
уровне
), исполнитель ( ),
) или песни ( ).
31
Использование других внешних устройств
AV-IN
Внешнее устройство можно подсоединить к разъемам LINE IN/VIDEO IN. ( Pуководство по установке/подключению)
Подготовка:
РУCCKИЙ
• Чтобы прослушивать музыка с подсоединенного компонента, выберите значение <AV-IN> для настройки <Audio Input>. ( стр. 44)
• Чтобы просматривать видеозаписи с подсоединенного компонента, выберите значение <AV-IN> для настройки <Video Input>. ( стр. 44)
1 Выберите “AV-IN” в качестве источника. ( cтр. 13) 2 Включите подключенное устройство и начните воспроизведение звука с его
помощью.
• Когда кнопки управления не отображаются на экране, прикоснитесь к зоне,
показанной на рисунке.
• Изменение настроек для воспроизведения видеоматериалов, стр. 39.
Режим звучания ( стр. 35)AV-IN name* ( ниже)
Тип источника (“AV-IN”
или “Front AUX”)
*
[Mode]* Изменение имени AV-IN.
• Нажмите [
[AV MENU] Отображение экрана <AV Menu>.
* Появляется, когда в качестве источники выбрано “
2] или [3] чтобы выбрать имя AV-IN.
AV-IN
”.
Front AUX
1 Подсоедините внешний компонент.
2 Выберите “Front AUX” в качестве источника.
( cтр. 13)
3 Включите подключенное устройство и начните
воспроизведение звука с его помощью.
32
Мини-разъем стерео - 3,5 мм (не входит в комплект поставки)
Использование внешнего блока навигации
Можно подключить блок навигации (не входит в комплект поставки) к входному разъему RGB, что позволяет просматривать экран навигации. ( Pуководство по установке/подключению)
• По вопросам о совместимых блоках навигации обращайтесь к дилеру.
Включение функции навигации
1 В <AV Menu>:
2
3
• Когда настройка <Navigation Input> установлена на значение <On>, кнопки [
NAVI] и [Navi] появляются на экране
управления источником и экране <AV Menu>.
На экране управления источником:
В <AV Menu>:
РУCCKИЙ
33
Просмотр экрана навигации
На экране управления источником:
Настройки для блока навигации
1 В <AV Menu>:
РУCCKИЙ
или
В <AV Menu>:
• Пока отображается экран навигации, операции на сенсорной панели доступны только для использования функции навигации.
• Для формата изображения экрана навигации устанавливается значение <Full>, независимо от настройки <Aspect> ( стр. 40).
• Можно использовать источник “ прослушивания звука на источнике звука, подключенном к разъемам LINE IN.
AV-IN
Отмена экрана навигации
” для
2
3
Navigation Input
Output Выбор передних динамиков,
Volume Настройка громкости
Navigation Mute
Picture Adjust Настройка яркости и черного
cтр. 33
используемых для навигационного сопровождения.
навигационного сопровождения. (от 0 до 35)
Выберите <On>, чтобы заглушать звук, воспроизводимый через динамики, кроме передних динамиков во время навигационного сопровождения.
цвета. ( стр. 39)
34
Настройки звучания
Использование звукового эквалайзера
• Настройка сохраняется в памяти для каждого источника до выполнения новой настройки звучания. Если в качестве источника выбран диск, настройка сохраняется для каждой из следующих категорий. – DVD/DVD-VR – VCD/CD – DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV
• Настройка звучания недоступна, когда источник аудио/видео выключен.
РУCCKИЙ
Выбор запрограммированного
режима звучания
1 В <AV Menu>:
или
На экране управления источником:
2 Выберите режим звучания.
Сохранение пользовательских
настроек
Пользовательская настройка предустановленного режима звучания
1 Выберите режим звучания. ( “Выбор
запрограммированного режима звучания”)
2 Настройте уровень громкости для
каждого диапазона ( выберите уровень громкости низкочастотного динамика (
Настройки сохраняются, и включается режим <User>.
1), затем
2).
Переключение страницы
• Чтобы завершить процедуру, нажмите [ ].
• Чтобы выполнить точные настройки, стр. 36.
35
Точная настройка звучания
1 Выполните шаги 1 и 2 в “Выбор
запрограммированного режима звучания”, затем...
РУCCKИЙ
2 Выберите диапазон.
3 Настройте звучание.
Reset Изменение уровня низких/
средних/высоких частот на 0.
Freq Выбор частоты. Q Настройка полосы частот.* Bass Включение/отключение
низких частот.*
SW Level Настройка уровня
низкочастотного динамика.
Настройки будут перезаписаны, если будет выполнена настройка <User> на предыдущей странице и активирован режим <User>.
Настройка частоты разделения
1 В <AV Menu>:
2
3 Выберите элемент для настройки,
затем выполните настройку.
Настройка разделения для передних или задних динамиков (фильтр высоких частот).
1
2
Настройка разделения для низкочастотного динамика (фильтр низких частот).
• Настройки сохраняются в памяти до выполнения новой настройки звучания.
• Чтобы выполнить регулировки для других диапазонов, повторите шаги
1
Зафиксировано для диапазона высоких частот
*
“High”.
2
*
Только для диапазона низких частот “Low”.
2 и 3.
Настройка частоты разделения.
Настройка уровня громкости низкочастотного динамика.
* Нельзя выбрать, если для <Freq> установлено
значение <Through>.
Выбор фазы низкочастотного динамика.*
36
Изменение дизайна индикации
Вы можете изменить фон, цвет текста кнопки на сенсорной панели и кнопки на панели монитора.
1 В <AV Menu>:
2
3 Выберите элемент (<Backgrnd>,
<Text> или <Buttons>), затем измените настройку.
Фон
1 Выберите фон.
Базовое изображение (по умолчанию)
2 Выберите/настройте цвет
Палитра цветов
Настройка затемнения: Вы можете сделать выбор для каждой настройки затемнения—< < > (Выкл.)
Текст/Кнопка
Настройка цвета, выше.
Подсветка с изменяющимся цветом*
• Цвет подсветки постепенно изменяется.
Регулятор пользовательского цвета:
Вы можете выполнить собственную
регулировку пользовательского цвета,
> (Вкл.) или
сохраняемую в <User>
РУCCKИЙ
Вы можете выбрать цвет на палитре цветов или настроить цвет на регуляторе пользовательского цвета (
правая колонка)
Задание любимой картинки в качестве фоновой,
стр. 38
* Отображается только для экрана выбора
цвета кнопок. Когда выбрана подсветка с изменяющимся цветом, настройка цвета недоступна.
37
Использование любимой картинки в качестве фоновой
Во время воспроизведения видеоизображения или JPEG вы можете захватить картинку и использовать ее в качестве фона.
• Вы не можете захватывать содержание,
РУCCKИЙ
защищенное авторскими правами, и изображения с iPod/iPhone.
• При использовании в качестве фона файла JPEG, убедитесь в том, что разрешение составляет 800 x 600 пикселей.
• Цвет захваченной картинки может выглядеть отличным от цвета исходного изображения.
1 Воспроизведите видеоизображение
или JPEG.
2 Отобразите <Display Design>.
( cтр. 37)
3
4 Настройте изображение.
5 Захватите изображение,
отображаемое на экране.
Появляется сообщение для подтверждения. Нажмите [Yes], чтобы сохранить вновь захваченное изображение. (Имеющееся изображение заменяется на новое.)
• Нажмите [No], чтобы вернуться к
предыдущему экрану.
[6] * Начало воспроизведения или пауза.
E] * Покадровый переход вперед.
[
3] Увеличение сцены.
[ (<Zoom1> – <Zoom3>)
5] [] Перемещение рамки
[
2] [3] масштабирования.
[
• Чтобы отменить экран захвата изображения, нажмите [
* Не отображается при воспроизведении
внешнего компонента к разъемам LINE IN/ VIDEO IN.
].
38
Настройки для воспроизведения видео
Вы можете изменить настройку воспроизводимого видеоизображения.
Настройка картинки
Вы можете настроить качество картинки.
1 Отобразите меню настройки.
2 Выберите включение (< >) или
выключение (<
>) затемнения.
3 Настройте картинку (от –15 до +15).
Настройка яркости
Настройка контрастности
Настройка черного цвета
Настройка цвета
Настройка интенсивности цвета* Настройка деталей
* Настройка доступна, только когда на вход
поступает сигнал NTSC.
РУCCKИЙ
39
Изменение форматного соотношения
Вы можете изменить форматное соотношение воспроизводимого видеоизображения.
1
РУCCKИЙ
2
Сигнал 4:3 Сигнал 16:9
Full*:
Для изображений 16:9
Panorama:
Просмотр изображений 4:3 в широкоэкранном режиме
Regular*:
Для изображений 4:3
Auto:
* Если видеоизображение DivX воспроизводится с
настройкой <Monitor Type>, установленной на значение <16:9> ( стр. 25), формат изображения не устанавливается правильно.
• Только для
DISC
”/“
USB
“ Формат выбирается автоматически в соответствии с поступающим сигналом.
Масштабирование картинки
Вы можете масштабировать картинку
(от <Zoom1> до <Zoom3>).
• Когда для параметра <Aspect> установлено значение <Panorama> или <Auto> ( левая колонка), изображение масштабируется с форматным соотношением настройки <Full>.
1
2
[5] [] [2] [3] : Перемещение рамки масштабирования.
”:
40
Использование камеры заднего вида
• Чтобы использовать камеру заднего вида, необходимо подсоединение провода REVERSE GEAR SIGNAL. Подсоединение камеры заднего вида: см. Руководство по установке/подключению.
Включение камеры заднего вида
1 В <AV Menu>:
2
Для деактивации выберите <Оff>.
Отображение картинки с камеры
заднего вида
Экран заднего вида отображается при переключении коробки передач на задний ход (R).
Отображение картинки с камеры заднего вида вручную
В <AV Menu>:
При отображении изображения с камеры заднего вида вручную, вы можете изменить настройку картинки. (
стр. 39)
Чтобы отменить экран заднего вида
РУCCKИЙ
41
Элементы меню настройки
РУCCKИЙ
• Настройки <Audio> недоступны для изменения (кроме <Amplifier Gain>), когда источник аудио/видео
выключен.
Элемент меню
Fader/Balance (Фэйдер/Баланс)
Equalizer (Эквалайзер) Изменение режима звучания или настройка и сохранение настроек
Loudness (Громкость) Вы можете включать или выключать функцию громкости.
Crossover (Кроссовер)
Audio (Звук)
Volume Adjust (Настр. Громкости)
Amplifier Gain (Коэф. Усиления) *
* Чтобы изменить эти настройки, предварительно выключите источник аудио/видео нажатием [AV Off]
в меню<AV Menu>.
Настройки/элементы, доступные для выбора По умолчанию: Подчеркнуто
Fader : Настройка баланса выходного сигнала для передних и задних
динамиков. от F6 до R6; По умолчанию 0
• При использовании системы с двумя динамиками установите для
микшера среднее значение (0).
Balance : Настройка баланса выходного сигнала для левых и правых динамиков. от L6 до R6; По умолчанию 0
5//2/3] или перетащите [ ], чтобы выполнить
Нажмите [ настройку.
• Чтобы очистить настройку, нажмите [Center].
эквалайзера для каждого источника. ( стр. 35)
Flat/Natural/Dynamic/Vocal Boost/Bass Boost/Vibrant/User
Off : Отмена. ♦ On : Увеличьте низкие и высокие частоты для получения
Настройка частоты разделения. ( стр. 36) Настройка и сохранение автоматической настройки уровня громкости
для каждого источника. (Для дисков настройка сохраняется для каждой из следующих категорий: DVD/DVD-VR, VCD/CD и DivX/MPEG1/MPEG2/ MP3/WMA/WAV.) Уровень громкости автоматически увеличивается или уменьшается при смене источника. от –15 до +06; По умолчанию 00
Можно изменить максимальный уровень громкости данного приемника.
High : от VOL 00 до 50 ♦ Low : от VOL 00 до 30
(Это значение выбирается, если пиковая мощность
Off : Деактивация встроенного усилителя.
• Если значение этого параметра будет изменено с <High>/<Off> на <Low>, пока уровень громкости настроен на более высокое значение по сравнению с максимальным уровнем значения <Low>, устройство автоматически понизит уровень громкости до “VOL 30”.
хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.
динамиков меньше 50 Вт.)
42
Элемент меню
Speaker Select (Динамики Выбор)
Настройки/элементы, доступные для выбора По умолчанию: Подчеркнуто
Выбор размера подсоединенного динамика.
Standard/Narrow/Middle/Wide
Audio (Звук)
Dimmer (Регулятор Освещ.)
Display Design (Оформление Дисп.)
OSD Clock (Часы OSD)
Demonstration (Демонстрация)
Scroll (Прокрутка)
Display (Дисплей)
GUI Adjust (GUI Настройка)
NTSC/PAL (NTSC/PAL)
Auto
OnOffDimmer
Time Set
Измените дизайн индикации (фон, цвет текста, кнопки на сенсорной панели и кнопки на панели монитора). ( стр. 37)
On : Отображение часов во время воспроизведения
Off : Отмена.
On : Включение демонстрации на экране. ♦ Off : Отмена. (☞ стр. 8)
Auto : Повтор прокрутки. ♦ Once : Однократная прокрутка отображаемой
Off : Отмена.
• При касании информационной строки выполняется прокрутка текста вне зависимости от данной настройки.
Настройка яркости и черного цвета экрана. Выберите включение ( измените следующие настройки:
BL–/BL+ : Настройка черного цвета (от –15 до +15; По
Выберите цветовую систему внешнего монитора. NTSC, PAL
: Затемнение экрана и подсветки кнопок при
включении фар.
• Необходимо подключение провода ILLUMINATION CONTROL. ( Pуководство по установке/подключению)
: Включение затемнения. : Отмена. : Настройка времени включения (
выключения (
• Нажмите [
источника видео.
информации.
–/ + : Настройка яркости (от –15 до +15; По умолчанию
00 для включенного затемнения/+15 для выключенного затемнения).
умолчанию 00).
) затемнения.
5] или [], чтобы установить время.
)/выключение ( ) затемнения, а затем
) или
РУCCKИЙ
43
Элемент меню
Audio Input (Аудио Вход) *
РУCCKИЙ
Video Input (Видео Вход) *
Input (Вход)
Camera Input (Камера Вход)
Navigation (Навигация)
Настройки/элементы, доступные для выбора По умолчанию: Подчеркнуто
AV-IN : Выберите, чтобы прослушивать музыку с одного из
следующих источников:
– Аудиоустройство, такое как, например,
портативный аудиопроигрыватель, подсоединенное к разъемам LINE IN.
– iPod/iPhone, подсоединенный с помощью кабеля
USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone)
iPod : Выберите при подсоединении iPod/iPhone с
помощью JVC KS-U30. ( стр. 28)
BT : Выбирайте данную опцию при воспроизведении
аудиопроигрывателя Bluetooth с использованием адаптера Bluetooth (KS-BTA100: separately purchased, cтр. 48).
AV-IN : Выберите для просмотра видеозаписей с
аудио- и видеоустройств, например портативной видеокамеры, подсоединенных к разъему VIDEO IN.
• При просмотре видеоизображения с компонента
аудио/видео выбирайте <AV-IN> как для <Audio Input>, так и для <Video Input>.
iPod : Выберите для просмотра видеозаписей
и прослушивания музыки с iPod/iPhone, подсоединенного с помощью JVC KS-U30. ( стр. 28)
On : Отображение картинки с камеры заднего вида при
переключении коробки передач на задний ход (R).
Off : Отмена.
Измените настройки навигации. ( стр. 34)
* Чтобы изменить эти настройки, предварительно выключите источник аудио/видео нажатием [AV Off]
в меню<AV Menu>.
44
Элемент меню
Text Language (Текст Язык)
GUI Language (Язык)
Time Set (Уст. Времени)
Beep (Звук Сигнала)
User Profile
System (Система)
(Профиль пользователя)
Initialize (Начальн Настрой.)
Serial Number (Серийный Номер)
Touch Panel Adjust (Настр. Панели)
DivX(R) VOD (DivX(R) VOD) У данного устройства имеется собственный регистрационный код.
Настройки/элементы, доступные для выбора По умолчанию: Подчеркнуто
Выбор языка текста, используемого для отображения информации на экране.
English/Spanish/French/German/Italian/Dutch/Swedish/Danish/
Russian/Portuguese
• При изменении настройка появляется сообщение “Please Detach Front Panel”. Отсоедините панель монитора, а затем подсоедините ее, чтобы сделать изменение действительным.
Вы можете изменить язык, отображаемый для кнопок управления и элементов меню, выбрав любой другой язык, кроме <English> для <Text Language>. English : Для отображения кнопок управления и элементов
меню используется английский язык.
Local : Для отображения кнопок управления и элементов
меню используется английский язык, выбранный для <Text Language>.
Настройте время на часах. ( стр. 8)
Изменение уровня громкости звука нажатия кнопки.
On : Включение звука нажатия кнопки. ♦ Off : Отмена.
Вы можете сохранять в памяти, вызывать из памяти или очищать выполненные настройки. ( стр. 46)
Инициализируйте все выполненные настройки. Удерживайте [Enter] для инициализации настроек.
• При восстановлении настроек отрегулируйте настройки на экране <Initial Settings>. ( стр. 7)
Отображение серийного номера.
Регулировка позиции касания кнопок на экране. ( стр. 47)
В целях охраны авторского права при воспроизведении файла с записанным регистрационным кодом выполняется перезапись регистрационного кода устройства.
• Нажмите [Enter] для отображения информации.
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите [OK].
РУCCKИЙ
45
Запоминание/вызов из памяти настроек
Вы можете сохранить следующие настройки в памяти:
Fader/Balance, Equalizer, Loudness, Volume Adjust, Amplifier Gain, Speaker Select, Dimmer, Display Design, Audio Input, Video Input, Camera Input, Navigation
Запоминание выполненных настроек
РУCCKИЙ
1 В <Settings>:
Вызов настроек из памяти
1 В <Settings>:
2
3 Выберите элемент (<User1>,
<User2> или <User3>), чтобы сохранить настройки в памяти.
Появляется сообщение для подтверждения. Нажмите [Yes].
4 Завершите процедуру.
2
Появляется сообщение для подтверждения. Нажмите [Yes].
3 Завершите процедуру.
46
Удаление настроек
1 В <Settings>:
2
3
Удаление всех настроек, сохраненных в <
User1>, <User2> и < User3>
Появляется сообщение для подтверждения. Нажмите [Yes].
4 Завершите процедуру.
Регулировка позиции касания
Вы можете отрегулировать позицию касания на сенсорной панели, если позиция касания и выполняемая операция не совпадают.
1 В <Settings>:
2 Коснитесь центра меток в нижней
левой и в верхней правой части экрана, как показано ниже.
РУCCKИЙ
• Для отмены текущей операции нажмите
[Cancel].
• Чтобы выполнить сброс на настройки по
умолчанию, нажмите [Reset].
47
ОПЕРАЦИИ BLUETOOTH
Операции управления на устройстве Bluetooth (с помощью JVC KS-BTA100, продается отдельно)
РУCCKИЙ
Для работы с устройствами Bluetooth необходимо подсоединить адаптер Bluetooth KS-BTA100 (приобретается отдельно) к контактным разъемам LINE IN на задней панели устройства. ( Pуководство по установке/ подключению)
• В некоторых странах адаптер KS-BTA100 не доступен. Пожалуйста, обратитесь к продавцу, у которого вы приобрели устройства.
• За подробной информацией обращайтесь также к инструкциям по эксплуатации, прилагаемым к адаптеру Bluetooth и устройству Bluetooth.
• Операции могут отличаться в зависимости от подключенного устройства.
Осторожно
Когда одновременно подсоединены JVC KS-U30 и JVC KS-BTA100, видеозаписи на iPod с видео (пятое поколение) воспроизводиться не могут.
Подготовка
1 Выполните регистрацию (сопряжение) устройства Bluetooth с KS-BTA100.
• За дополнительной информацией обращайтесь к руководству по эксплуатации, поставляемому с KS-BTA100.
2 Выберите <BT> для настройки <Audio Input>. ( cтр. 44)
• “
Bluetooth
” можно выбрать в качестве источника в меню <AV Menu>.
Использование аудиопроигрывателя Bluetooth
1 Выберите “Bluetooth” в качестве источника. ( cтр. 13)
KS-BTA100
Начало воспроизведения или пауза.
• Если воспроизведение не начинается, запустите воспроизведение с помощью элементов управления аудиопроигрывателя Bluetooth.
• Выбор дорожки. (Нажмите)
• Быстрая перемотка вперед или назад по дорожке. (Удерживать)
48
Использование мобильного телефона Bluetooth
KS-BTA100
(Низкий)
(Нажмите)
Микрофон
(Удерживать)
Регулировка громкости микрофона
Уровень громкости: Высокий/нормальный (первоначальная
(Высокий)
настройка)/низкий
Прием вызова При входящем вызове...
Выполнение вызова Выполнение звонка на последний телефона номер, на
который устанавливалось соединение с вашего телефона.
Переключение между режимом громкой связи и
режимом телефона
Во время разговора...
Завершение/отклонение вызова
Голосовой набор Голосовой набор доступен только при наличии в
подключенном мобильном телефоне системы распознавания голоса.
Об уровне громкости микрофона:
• При выключении питания устройства уровень громкости изменяется на нормальный.
РУCCKИЙ
49
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Использование пульта дистанционного управления
Чтобы пользоваться пультом дистанционного управления, отдельно приобретите RM-RK252P.
РУCCKИЙ
Установка батарей
R03/LR03/AAA
Вставьте аккумуляторные батареи в пульт дистанционного управления, соблюдая полярность (+ и –).
Предостережение:
• Неправильная замена батареи приводит к опасности взрыва. Заменяйте на батареи только того же или эквивалентного типа.
• Не подвергайте аккумуляторные батареи действию повышенных температур: не подвергайте их длительному воздействию солнечных лучей, не бросайте в огонь и т.п.
Операции с помощью пульта дистанционного управления
Кнопка Операции
ATT /
DISP На данном устройстве не работает.
5 /
/
Ослабление/восстановление звука.
• Выбор запрограммированных радиостанций.
• Выбор названия/элемента/ папки.
• Автоматический поиск радиостанций.
• Поиск радиостанций вручную. (Удерживать)
• Выбор дорожки.
• Поиск назад/поиск вперед. (Удерживать)
При уменьшении радиуса действия или эффективности пульта дистанционного управления замените батареи.
Перед использованием пульта дистанционного управления выполните следующие действия:
• Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик приемника.
• НЕ подвергайте телеметрический датчик воздействию яркого света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения).
Устройство поставляется с функцией рулевого пульта дистанционного управления.
• Для получения информации о подключении
монитора см. Руководство по установке/ подключению (в отдельном издании).
• Операции могут отличаться в зависимости
от типа рулевого пульта дистанционного управления.
Кнопка Операции
• Поиск назад/поиск вперед.
• Видео DVD-диск/DVD-VR/VCD: Медленное воспроизведение
1/ ¡
(во время паузы). – DVD-VR/VCD: Медленное
воспроизведение назад не работает.
50
Кнопка Операции
VOL +/VOL –
SOURCE
6
PHONE /
BAND / 7 /
0 – 9 ( стр. 52)
1 – 6
ASPECT
RETURN
TOP M ( стр. 52)
MENU ( стр. 52)
% / /@ / #
• Настройка уровня звука.
• Функция “2nd VOL” не работает для данного устройства.
Осуществляет выбор источника звука.
Начало воспроизведения или пауза.
На данном устройстве не работает.
• Выбор диапазонов частот.
• Останов воспроизведения.
• Завершение вызова.
” на данном устройстве не
• “ работает.
• Ввод номера во время удержания SHIFT.
• Функция “SETUP” не работает для данного устройства.
Ввод номера запрограммированной радиостанции во время удержания SHIFT.
Изменение форматного соотношения.
• Чтобы проверить текущую настройку формата изображения, выполните операции на сенсорной панели. ( стр. 40)
Возврат к предыдущему экрану.
• Видео DVD-диск: Отображение меню дисков.
• DVD-VR: Отображение экрана “Original Program”.
• VCD: Возобновление воспроизведения PBC.
• Видео DVD-диск: Отображение меню дисков.
• DVD-VR: Отображение экрана “Play List”.
• VCD: Возобновление воспроизведения PBC.
• Видео DVD-диск: Выбор или выполнение настроек.
• DivX: Переход назад или вперед приблизительно на 5 минут.
Кнопка Операции
ENT
OSD/
DUAL/
SHIFT
DIRECT/CLR
Подтверждение выбора.
На данном устройстве не работает.
На данном устройстве не работает.
Функции с другими кнопками.
• При нажатии в сочетании с кнопкой SHIFT переключение в режим прямого поиска. ( стр. 52)
• Удаление ошибочного ввода при нажатии с кнопкой SHIFT.
• Функция “SURROUND” не работает для данного устройства.
РУCCKИЙ
51
Прямой поиск элемента
Частота тюнера
1 Нажмите DIRECT, удерживая при этом SHIFT,
чтобы перейти в режим поиска.
2 Нажмите цифровые кнопки, удерживая при
РУCCKИЙ
этом SHIFT, чтобы ввести частоту.
• Чтобы удалить неправильный ввод, нажмите CLR (очистить), удерживая при этом SHIFT.
3 Нажмите ENT для подтверждения ввода.
Видео DVD-диск/DVD-VR/DivX/MPEG1/MPEG2/ JPEG/MP3/WMA/WAV/VCD/CD
1 Нажмите DIRECT, удерживая при этом SHIFT,
чтобы перейти в режим поиска.
• При каждом нажатии DIRECT элемент для поиска переключается.
2 Нажмите цифровую кнопку, удерживая при
этом SHIFT, чтобы выбрать желаемый элемент.
• Чтобы удалить неправильный ввод, нажмите CLR (очистить), удерживая при этом SHIFT.
3 Нажмите ENT для подтверждения выбора.
Разнообразные операции с
дисками
Использование меню диска
• Видео DVD-диск/DVD-VR
1 Для Видео DVD-диск нажмите TOP M или MENU.
Для DVD-VR нажмите... TOP M: Отображение оригинальной
программы
MENU: Отображение списка
воспроизведения
2 Нажмите
3 Нажмите ENT для подтверждения выбора.
• Для диска VCD
Во время воспроизведения PBC...
1 Нажмите DIRECT, удерживая при этом SHIFT,
2 Нажмите цифровую кнопку, удерживая при
3 Нажмите ENT для подтверждения выбора.
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите RETURN.
Отмена воспроизведения PBC
1 Нажмите
2 Нажмите DIRECT, удерживая при этом SHIFT. 3 Нажмите цифровую кнопку, удерживая при
4 Нажмите ENT для подтверждения выбора.
% / /@ / #, чтобы выбрать элемент
для воспроизведения.
чтобы перейти в режим поиска.
этом SHIFT, чтобы выбрать элемент, который вы хотите воспроизвести.
7, чтобы остановить
воспроизведение PBC.
этом SHIFT, чтобы выбрать нужную дорожку.
• Для возобновления использования функции PBC нажмите TOP M или MENU.
52
Обслуживание
Предостережение, касающееся
чистки устройства
Не используйте какие-либо растворители (например, разбавитель, бензин и т.д.), моющие средства или инсектициды. Это может повредить монитор или устройство.
Рекомендуемый способ чистки:
Осторожно протирайте панель мягкой сухой тканью.
Очистка разъема
При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных валиков или ткани, смоченных спиртом, соблюдая при этом меры предосторожности во избежание повреждения разъемов.
Разъемы
Конденсация влаги
Влага может конденсироваться на линзе внутри устройства в следующих случаях:
• После включения автомобильного обогревателя.
• При повышении влажности внутри автомобиля. Это может привести к неисправной работе устройства. В этом случае извлеките диск и оставьте приемник включенным на несколько часов, чтобы испарилась влага.
Как обращаться с дисками
При извлечении диска из футляра, нажмите на центральный
держатель футляра и снимите диск, удерживая его за края.
• Всегда удерживайте диск за края. Не прикасайтесь к поверхности, на которой находится запись.
Чтобы поместить диск в футляр, аккуратно установите диск на центральный держатель (стороной с изображением вверх).
• После прослушивания обязательно помещайте диски в их футляры.
Центральный держатель
Хранение дисков в чистом виде
Воспроизведение грязного диска может быть некорректным. Если диск загрязнится, протрите его мягкой тканью по прямой линии от центра к краю.
• Не используйте растворители (например, обычное средство для чистки кассет, распыляемые средства, разбавитель, бензин и т.д.) для чистки дисков.
Прослушивание новых дисков
Вблизи внутреннего и внешнего краев новых дисков иногда бывают грубые выступы. Такой диск не может быть загружен в приемник. Чтобы удалить такие пятна, потрите их карандашом или шариковой ручкой и т.д.
Не используйте следующие диски:
Компакт-диск диаметром 8 см
Наклейка и
остаток наклейки
Необычная
форма
Прозрачные или
полупрозрачные
компоненты на области
записи
остатками наклейки
наклеиваемой
(полупрозрачный
53
РУCCKИЙ
Диски с
Диск с
этикеткой
Диск C-thru
диск)
Дополнительная информация о приемнике
Воспроизведение файла
Воспроизведение файлов DivX (только для дисков)
РУCCKИЙ
• Данное устройство может воспроизводить файлы DivX с расширениями <.divx>, <.div> или <.avi> (не зависит от регистра).
• Звуковой поток должен соответствовать характеристикам MP3 или Dolby Digital.
• Файл, закодированный в режиме чересстрочной развертки, может воспроизводиться неправильно.
• Максимальная скорость передачи для видеосигналов (средняя) составляет 4 Мбит/с.
Воспроизведение файлов MPEG1/MPEG2
• Данное устройство может воспроизводить файлы MPEG1/MPEG2 с расширениями <.mpg>, <.mpeg> или <.mod>.
• Формат потока должен быть совместим с системным/программным потоком MPEG.
Поддерживаются файлы в формате MP@ML
(Основной профиль и основной уровень)/SP@ML (Простой профиль и основной уровень)/MP@LL (Основной профиль и низкий уровень).
• Звуковые потоки должны соответствовать характеристикам MPEG1 Audio Layer-2 или Dolby Digital.
• Максимальная скорость передачи для видеосигналов (средняя) составляет 4 Мбит/с.
Воспроизведение файлов JPEG
• Данное устройство может воспроизводить файлы JPEG с расширениями <.jpg> или <.jpeg>.
• Данное устройство может воспроизводить файлы JPEG, имеющие разрешение от 32 x 32 до 8192 x
7680.
В зависимости от разрешения может
потребоваться более продолжительное время для отображения файла.
• Данное устройство может воспроизводить файлы JPEG основного формата. Файлы JPEG прогрессивного формата или формата “без потерь” невозможно воспроизвести.
Мы не несем ответственности за любую потерю данных на Pod/iPhone или запоминающем устройстве USB большой емкости в процессе использования данного устройства.
Воспроизведение файлов MP3/WMA/ WAV
• Данный приемник может воспроизводить файлы с расширением <.mp3>, <.wma> или <.wav> (не зависит от регистра).
• Файлы отображаются на данном устройстве в соответствии со следующими характеристиками: – Cкорость передачи данных: Для диска MP3/WMA: 32 кбит/с — 320 кбит/с – Частота дискретизации: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц (для MPEG1) 24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц (для MPEG2) 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц, 22,05 кГц (для WMA) 44,1 кГц (для WAV)
• Данное устройство может отображать теги ID3 версии 1,0/1,1/2,2/2,3/2,4 (для формата MP3).
• Данное устройство также может отображать теги WAV/WMA.
• Данный приемник может воспроизводить файлы, записанные в режиме VBR (переменная скорость в битах).
• Для файлов,записанных в режиме VBR, по-разному отображается время от начала воспроизведения.
• Данное устройство не может воспроизводить следующие файлы: – файлы MP3, закодированные в форматах MP3i
и MP3 PRO;
– файлы MP3, закодированные в формате
Layer 1/2;
– файлы WMA, закодированные в формате
“без потерь”, профессиональном и голосовом форматах;
– файлы WMA, основой которых служит формат,
отличный от формата Windows Media® Audio;
– файлы WMA, защищенные от копирования по
методу DRM;
54
Звуковые сигналы, передаваемые задними терминалами
Через аналоговые терминалы (выход для динамиков/REAR OUT/FRONT OUT)
2 передается двухканальный сигнал. При воспроизведении диска с многоканальным кодированием выполняется преобразование многоканальных сигналов.
Коды языков (при выборе языков DVD/DivX)
Код Язык Код Язык Код Язык Код Язык
AA Афарский GL Галисийский MI Маори SO Сомали AB Абхазский GN Гуарани MK Македонский SQ Албанский AF Африкаанс GU Гуярати ML Малайялам SR Сербский AM Амхарский HA Хауса MN Монгольский SS Cиcвaзи AR Арабский HI Хинди MO Молдавский ST Сесотхo AS Ассамский HR Хорватский MR Маратхи SU Суданский AY Аймара HU Венгерский MS Малайский (MAY) SW Суахили AZ
Азербайджанский BA Башкирский IA Интерлингва MY Бирманский TE Телугу BE Белорусский IE Интерлингво NA Науруанский TG Таджикский BG Болгарский IK Инупиак NE Непальский TH Тайский BH Бихарийский IN Индонезийский NO Норвежский TI Тигриния BI Бисламийский IS Исландский OC Окитан TK Туркменский BN
Бенгальский, бангла BO Тибетский JA Японский OR Ория TN Сетсвана BR Бретонский JI Идиш PA Panjabi TO Тонга CA Каталанский JW Яванский PL Польский TR Турецкий CO Корсиканский KA Грузинский PS Пашто, пушту TS Тсонго CS Чешский KK Казахский QU Кечуа TT Татарский CY Валлийский KL Гренландский RM Ретороманский TW Тви DZ Дзонг-кэ KM Камбоджийский RN Курунди UK Украинский EL Греческий KN Дравидийский RO Румынский UR Урду EO Эсперанто KO Корейский (KOR) RW Кинаруанда UZ Узбекский ET Эстoнcкий KS Кашмирский SA Санскрит VI Вьетнамский EU Баскский KU Курдский SD Синдхи VO Волапак FA Персидский KY Киргизский SG Саньё WO Волоф FI Финский LA Латинский SH Сербо-хорватский XH Коса FJ Фиджи LN Лингала SI Сингальский YO Йоруба FO Фарерский LO Лаосский SK Словацкий ZU Зулусский FY Фризский LT Литовский SL Словенский GA Ирландский LV Латвийский,
GD Гаэльский MG Малагасийский SN Шона
HY Армянский MT Мальтийский TA Тамильский
IW Иврит OM (Афан) Оромо TL Тагальский
SM Самоанский
латышский
РУCCKИЙ
55
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Долби и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
• “DVD Logo” является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированным в США, Японии и других странах.
• DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
РУCCKИЙ
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is
an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX
Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to complete your registration.
• Microsoft и Windows Media являются либо зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• В данном изделии используется технология защиты от копирования, защищенная патентами США и
другими правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими компании Rovi Corporation.
• Шрифт для данного изделия разработан компанией Ricoh.
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Использование навигационного приложения iPhone разрешается только в соответствующих дорожных условиях, если вы абсолютно уверены, что такое использование не вызовет риска, препятствий или травм для вас, ваших пассажиров или других участников дорожного движения. Требования правил дорожного движения должны всегда соблюдаться; они могут отличаться в разных странах. Не следует задавать пункт назначения, пока автомобиль находится в движении. Навигационное сопровождение iPhone может быть неприменимым к текущей ситуации из-за изменений в дорожных условиях (например, изменения на платных дорогах, магистральных дорогах, в одностороннем движении или других ограничениях дорожного движения). В таких случаях соблюдайте текущие дорожные знаки и ограничения.
• Во время вождения с использование навигационного приложения iPhone следует строго соблюдать дорожные знаки. Навигационное приложение iPhone является только вспомогательным средством. Водитель всегда должен сам решать, учитывать или нет предлагаемую информацию. Мы не несем
ответственности за ошибки в данных, предложенных навигационным программным обеспечением для iPhone.
• Не управляйте устройством во время вождения автомобиля.
56
Устранение проблем
Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее.
• Сведения об операциях с внешними устройствами см. в инструкциях, входящих в комплект поставки адаптеров, предназначенных для установления подключений (а также в инструкциях, прилагаемых к внешним устройствам).
• Сообщения (заключенные в “ ”) в таблице внизу отображаются на языке, выбранном в <Text Language> ( стр. 45). Здесь указаны сообщения на языке данного руководства.
Если отображаются следующие сообщения
Сообщение Способы устранения/Причины
“Нет Сигнала” • Начните воспроизведение с внешнего устройства, подключенного к разъему
видеовхода (VIDEO IN).
• Проверьте кабели и соединения.
• Слишком слабый входной сигнал.
• Камера заднего вида не подключена, в то время как для настройки
<Display> выбрано значение <Camera>. Чтобы восстановить индикацию на экране, нажмите MENU/DISP OFF для отображения меню <AV Menu>, а затем нажмите [AV].
“Неправильное подключение Проверьте подключение кабеля а затем сделайте Reset(сброс) устройства.” “Предупреждение Проверьте подключение кабеля а затем сделайте Reset(сброс) устройства.”
“Ручной Тормоз” Воспроизводимое изображение не отображается, когда не включен стояночный
“Ошибка При Извлечении” “Ошибка При Загрузке”
“Ограниченное Устройство”
“Ошибка устройства USB”
Кабель динамика закорочен или вошел в контакт с шасси автомобиля. Проложите или изолируйте кабель динамика надлежащим образом, затем сбросьте настройки устройства ( стр. 3). Также см. Руководство по установке и подключению.
тормоз.
Извлеките диск принудительно. ( стр. 3)
Убедитесь в том, что подключенный iPod/iPhone совместим с данным устройством. ( стр. 28)
• Отклонения в напряжении питания USB.
• Выключите, а затем снова включите устройство.
• Подключите другое устройство USB.
РУCCKИЙ
57
Если предполагается наличие проблемы
Симптомы Способы устранения/Причины
Динамики при этом отключатся. • Установите оптимальный уровень громкости.
РУCCKИЙ
На экране не отображается изображение.
Приемник не работает.
Не работает пульт дистанционного управления*.
Общие сведения
Не отображается экран. Нажмите и удерживайте кнопку MENU, чтобы
Автоматическое программирование SSM не работает.
TUNER
Статические помехи при прослушивании радио. Плотно подсоедините антенну.
Не удается ни распознать, ни воспроизвести диск.
Невозможно извлечь диск.
• Диски однократной и многократной записи не воспроизводятся.
• Нельзя пропустить дорожкидисков однократной и многократной записи.
Все диски
Воспроизведение не начинается. Формат файлов не поддерживается устройством.
Изображение не появляется на внешнем мониторе.
Диск не воспроизводится. • Запишите дорожки на подходящие диски, используя
Дорожки не воспроизводятся намеченным образом.
DivX/MPEG1/MPEG2/
JPEG/MP3/WMA/WAV
• Проверьте кабели и соединения.
Включите экран. (
Перенастройте приемник. (
Замените батарейку.
переключить дисплей на экран источника аудио/видео.
Сохраните радиостанции вручную. (
Извлеките диск принудительно. (☞ стр. 3)
Снимите блокировку с диска. (
• Вставьте завершенный диск.
• Выполните завершениедиска в помощью устройства, использованного для записи.
• Правильно подсоедините видеокабель.
• Выберите правильный вход на внешнем мониторе.
совместимое программное приложение. (
• Добавьте к именам файлов правильные коды разрешения.
Порядок воспроизведения может отличаться по сравнению с другими проигрывателями.
стр. 10)
стр. 3)
cтр. 19)
стр. 16)
стр. 20)
На экране продолжает мигать надпись “Считывание”.
Звук иногда прерывается во время
USB
воспроизведения дорожки.
* Приобретите RM-RK252P отдельно.
Выключите, а затем снова включите питание.
Дорожки не скопированы в устройство USB должным образом. Скопируйте дорожки еще раз и повторите попытку.
58
Симптомы Способы устранения/Причины
Динамики при этом отключатся. • Отсоедините iPod, затем подсоедините его снова.
• Выберите другой источник, а затем снова выберите “iPod”.
iPod/iPhone не включается или не работает. • Проверьте соединительный кабель и подключение.
• Зарядите батарею.
• Проверьте, правильно ли выбран режим управления iPod. (
стр. 29)
• Сбросьте настройки iPod/iPhone.
Звук искажается. Отключите эквалайзер на устройстве или на iPod/iPhone.
Генерируется много шумов. Отключите (снимите отметку) функцию “VoiceOver”
iPod/iPhone
устройства iPod. За подробной информацией обращайтесь на сайт <http://www.apple.com>.
РУCCKИЙ
При воспроизведении дорожки, содержащей обложку, операции недоступны.
• Звук не синхронизируется с видеоизображением.
• Звуковое сопровождение видеозаписей не воспроизводится.
На экране не появляется изображение. • Включите видеоустройство, если оно выключено.
AV-IN
Управление устройством осуществляйте после загрузки обложки. (
стр. 30)
• Подсоедините с помощью аудио/видеокабеля USB JVC KS-U30. Другие кабели использоваться не могут.
• Выберите <iPod> как для <Audio Input>, так и для <Video Input>. (
• Правильно подсоедините видеоустройство.
стр. 44)
59
Технические характеристики
Максимальная выходная мощность
Длительная выходная
РУCCKИЙ
мощность (RMS)
Импеданс нагрузки 4 Ω (допустимо от 4 Ω до 8 Ω) Уровень диапазона настройки эквалайзера ±10 дБ Отношение сигнал/помеха 70 дБ Уровень выходного
аудиосигнала FRONT OUT,
УСИЛИТЕЛЬ
REAR OUT, SUBWOOFER OUT
Выход видеосигнала (композитный) VIDEO OUT
Другие терминалы Входной сигнал LINE IN, VIDEO IN, CAMERA IN, вход USB, AUX, вход
Диапазон частот FM FM1, FM2: от 87,5 МГц до 108,0 МГц
Радиоприемник в диапазоне FM
РАДИОПРИЕМНИК FM/AM
Радиоприемник в диапазоне CB
Радиоприемник в диапазоне ДB
Система обнаружение сигнала
Частотная характеристика DVD, fs=48 кГц/96 кГц от 16 Гц до 22 000 Гц
DVD/CD
Динамический диапазон 93 дБ Отношение сигнал/помеха 95 дБ Коэффициент детонации
Передние/Задние 50 Вт на каждый канал
Передние/Задние 20 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц
Уровень линейного выхода/ полное сопротивление
Импеданс выходного сигнала 1 кΩ Система кодирования цвета PAL/NTSC Уровень выхода видео/полное
сопротивление
Другие OE REMOTE, вход RGB
AM (СВ) от 531 кГц до 1 611 кГц
Полезная чувствительность 9,3 dBf (0,8 μВ/75 Ω) 50 дБ пороговая чувствительность Альтернативная отстройка
(400 кГц) Частотная характеристика от 40 Гц до 15 000 Гц Разделение стереоканалов 40 дБ Чувствительность/
Избирательность Чувствительность 50 μВ
бесконтактное оптическое считывание (полупроводниковый лазер)
VCD/CD от 16 Гц до 20 000 Гц
и не более чем 0,8% общего гармонического искажения
нагрузка 4 В/20 кΩ (полная шкала)
1 Vp-p/75 Ω
антенны
FM3: от 65,00 МГц до 74,00 МГц
(ДВ) от 153 кГц до 279 кГц
16,3 dBf (1,8 μВ/75 Ω) 65 дБ
20 μВ/40 дБ
В пределах допусков измерительной аппаратуры
60
Стандарты USB USB 2.0 Full Speed Скорость передачи
данных
Совместимое устройство Запоминающее устройство большой емкости
USB
Совместимая файловая система
Максимальный ток постоянное напряжение 5 В Размер экрана жидкокристаллический 6,1-дюймовый дисплей Число точек 1 152 000 точек: 800 (по горизонтали) x 3 (RGB)× 480 (по вертикали) Метод управления формат активной матрицы TFT (Thin Film Transistor—тонкопленочный
МОНИТОР
Система кодирования цвета
Формат изображения 16:9 (широкий) Электрическое питание Рабочее напряжение постоянное напряжение 14,4 В (допустимо
Система заземления Отрицательное заземление Допустимая температура хранения от –10°C до +60°C Допустимая рабочая температура от 0°C до +40°C Габариты, мм
(Ш × В × Г)
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Масса (прибл.) 2,3 кг (включая декоративную панель,
Высокая скорость максимум 12 Мбит/с Низкая скорость максимум 1,5 Мбит/с
FAT 32/16/12
1 A
транзистор) PAL/NTSC
от 11 В до 16 В)
Монтажный размер (прибл.) 182 мм × 111 мм × 160 мм Размер панели (прибл.) 188 мм × 117 мм × 10 мм
муфту)
РУCCKИЙ
Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
61
Дякуємо за придбання продукції JVC.
Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки
добре розуміючи їх.
ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПРИСТРОЇВ
1.
ЛАЗЕРНИЙ ПРИСТРІЙ КЛАСУ 1
2. УВАГА: Не відкривайте
верхню кришку. В пристрої немає частин, які міг би обслуговувати користувач; будь-яке обслуговування має виконуватися кваліфікованим сервісним спеціалістом.
УКРАЇНА
3. УВАГА: У відкритому вигляді існує небезпека видимого та/або невидимого випромінювання, притаманного
лазерним продуктам класу 1М. Не вдивляйтеся безпосередньо або за допомогою оптичних інструментів.
4. РОЗТАШУВАННЯ МАРКУВАННЯ: ЗАПОБІЖНЕ МАРКУВАННЯ ЗЗОВНІ ПРИСТРОЮ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: (Щоб запобігти нещасним випадкам та пошкодженням)
• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не приєднуйте жодних кабелів у місцях, де: – заважати повороту керма або переміщенню
ручки переключення передач.
– перешкоджати роботі таких пристроїв безпеки,
як подушки безпеки.
– затуляти огляд.
[Тільки для Європейського Союзу]
НЕ виконуйте ніяких операцій з пристроєм під час керування авто.
Якщо ж це необхідно зробити, уважно стежте за
рухом.
• Під час руху водій не повинен відволікатися і дивитись на монітор.
• Під час руху водій не повинен надягати навушники.
Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
1. свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2. кадмій (Cd)– не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на мільйон;
3. ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
4. шестивалентний хром (Cr
5. полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
6.
полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон.
Kомпанія JVC встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 7 рокам, за умови дотримання правил експлуатаціЇ. Eксплуатацію даного виробу може бути продовжено після закінчення терміну служби. Aле ми радимо Bам звернутись до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC для перевірки стану даного виробу. Tакож, якщо є потреба утилізації цього виробу, зверніться за консультацією до найближчого уповноваженого сервісного центру JVC.
6+
) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон;
2
Застереження відносно монітора:
Монітор, вбудований у даний пристрій, виготовлено за допомогою високоточних технологій, однак на ньому може бути кілька неробочих точок. Це є неминучим фактом, і не може бути розцінено як пошкодження.
• Не підставляйте монітор під прямі сонячні промені.
• Не натискайте на кнопки сенсорної панелі кульковою ручкою або подібним предметом з гострим кінцем.
Торкайтеся кнопок на сенсорній панелі
безпосередньо пальцем (якщо рука в рукавичці, зніміть її).
• В разі, коли температура є надто низькою або надто високою... – Всередині відбуваються хімічні реакції,
внаслідок чого у роботі пристрою можуть виникати збої.
– Зображення можуть бути нечіткими або
змінюватись надто повільно. За таких умов може втрачатись синхронізація зображення та звуку, а також погіршуватись якість зображень.
Для безпеки...
• Не слід занадто підвищувати рівень гучності, оскільки при цьому керування машиною стає небезпечним через приглушення зовнішніх звуків. Це також може призвести до втрати слуху.
• Зупиняйте машину перед виконанням будь-яких складних операцій.
Температура в автомобілі...
Залишивши машину на тривалий час у жарку чи холодну погоду, перед роботою з пристроєм зачекайте, доки температура в автомобілі не стане нормальною.
Переустановлення параметрів
пристрою
• Всі зроблені вами налаштування будуть також
стерті (за виключенням зареєстрованих Bluetooth-пристроїв).
Примусове виймання диску
+
(Утримування)
• Виймаючи диск, не впустіть його на підлогу.
• Якщо цей спосіб не спрацьовує, перезавантажте
пристрій. ( вище)
(Утримування)
УКРАЇНА
Ознайомлення з цим посібником:
• У даній інструкції головним чином пояснюються операції за допомогою кнопок на панелі монітору та сенсорній панелі. Операції з пультом дистанційного керування (RM-RK252P: не входить до комплекту постачання), стор. 50.
• < > позначає змінні екрани/меню/операції/налаштування, що з'являються на сенсорній панелі.
• [ ] позначає кнопки на сенсорній панелі.
Мова, якою виводяться повідомлення: З метою пояснення використовуються повідомлення англійською мовою. Мову пояснень можна вибрати в меню <Settings>. ( стор. 45)
3
Зміст
Переустановлення параметрів пристрою .......3
Примусове виймання диску .............................3
ПЕРЕДМОВА
Приєднання/від’єднання панелі
монітора ........................................ 5
Назви та функції компонентів ............... 6
Початкові налаштування ...................... 7
Відміна демонстрації функцій дисплею та
УКРАЇНА
встановлення часу на годиннику
Загальні операції .................................10
Включення живлення .....................................10
Регулювання гучності .....................................10
Вимикання екрану ..........................................10
Увімкнення джерела AV (аудіо/відео) ..........11
Операції на сенсорній панелі .........................11
Перемикання між екранами ................12
ОПЕРАЦІЇ З ПРИСТРОЄМ (АУДІО/ВІДЕО)
Вибір джерела відтворення .................13
Прослуховування радіо ........................14
Робота з дисками .................................19
Відтворення диску ..........................................19
Типи дисків, які можна програвати ...............20
Функції відтворення .......................................21
Налаштування для відтворення диску ..........25
Робота з USB-пристроями .....................26
Відтворення USB-пристрою ...........................26
Прослуховування iPod/iPhone ..............28
Підготовка .......................................................28
Налаштування режиму керування iPod ........29
Вибір налаштувань за уподобанням для
відтворення iPod/iPhone . ...............................29
Операції відтворення за допомогою iPod/
iPhone ..............................................................30
Вибір доріжки/відео за допомогою меню на
iPod/iPhone ......................................................31
Користування іншими зовнішніми
пристроями ...................................32
AV-IN ................................................................32
Front AUX .........................................................32
Використання зовнішнього пристрою навігації
..........................................................................33
.... 8
Регулювання звуку ..............................35
Використання функції корекції звуку ............35
Регулювання частоти розділення ..................36
Зміна вигляду дисплея ........................37
Налаштування для відтворення відео
......................................................39
Регулювання зображення ..............................39
Зміна співвідношення сторін екрану ............40
Зміна масштабу зображення .........................40
Використання відеокамери заднього
виду ..............................................41
Налаштування елементів меню ...........42
Запам'ятовування/викликання з пам'яті
налаштувань ...................................................46
Регулювання положення торкання ...............47
ОПЕРАЦІЇ З BLUETOOTH
Операції на пристрої Bluetooth
(з використанням JVC KS-BTA100, не входить до комплекту постачання)
......................................................48
Використання Bluetooth-аудіопрогравача ....48
Використання мобільного телефону з
Bluetooth .........................................................49
ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ
Використання пульту дистанційного
керування .....................................50
Використання пульту дистанційного
керування .......................................................50
Обслуговування ...................................53
Додаткова інформація про пристрій ....54
Пошук та усунення несправностей .......57
Характеристики ....................................60
4
ПЕРЕДМОВА
Приєднання/від’єднання панелі монітора
Застереження
• Надійно тримайте панель монітора, щоб уникнути її випадкового падіння.
• Встановіть панель монітору на з’єднувальну пластину таким чином, щоб її було надійно зафіксовано.
Від'єднання
Перед тим, як від'єднати панель монітору, вимкніть перемикач запалювання.
1
2
3
М'який чохол (входить до комплекту)
Приєднання
УКРАЇНА
5
Назви та функції компонентів
УКРАЇНА
Екран (сенсорна панель) Панель монітора
1 Завантажувальний отвір 2 Кнопка
Виймання диска.
3 Кнопка MENU/DISP OFF
4 Кнопка SRC /
0 (виймання)
• Відображення екрана <AV Menu>.
(Натисніть) ( стор. 12)
• Вимкнення/увімкнення екрану. (Утримання) (стор.10)
• Вибір джерела AV (аудіо/відео). (Натисніть) ( стор. 13)
• Вимкнення джерела AV (аудіо/відео). (Утримування)
Попередження щодо налаштувань гучності:
Цифрові пристрої (CD/USB) роблять невисокий рівень звуку в порівнянні з іншими джерелами. Щоб запобігти пошкодженню гучномовців при раптовому збільшенні рівня вихідного сигналу, вменшіть гучність перед початком відтворення з цих джерел цифрового звуку.
5 Ручка VOLUME/ATT ( стор. 10)
• Приглушення звуку. (Натисніть)
• Регулювання рівню звуку. (Обертання)
6 Дистанційний датчик 7 Кнопка скидання
Перезавантаження пристрою. ( стор. 3)
8 Вхідний роз'єм AUX 9 Кнопка
Від'єднання панелі монітора. ( стор. 5)
Можна змінити колір кнопок на панелі монітору. ( стор. 37)
(від'єднання)
6
Початкові налаштування
При першому вмиканні живлення або у випадку скидання налаштувань пристрою з'являється екран початкового налаштування.
• Можна також змінити налаштування на екрані
<Settings>. ( стор. 42)
1 Увімкніть перемикач запалювання.
Живлення увімкнено, і з'являється екран початкового налаштування.
2
Text Language
Audio Input Виберіть використання роз'ємів
Video Input Виберіть використання роз'єму
Camera Input Виберіть <On> при підключенні
Display Design Виберіть фонове зображення,
Вибір мови тексту, що відображає інформацію на екрані. ( стор. 45)
LINE IN. ( стор. 44)
VIDEO IN. ( стор. 44)
камери заднього виду. ( стор. 44)
кольори тексту та кнопок на панелі монітору. ( стор. 37)
3 Кінець процедури.
УКРАЇНА
Відоображається <AV Menu>.
• Початково обрано <AV Off>. Виберіть
джерело відтворення. ( стор. 13)
7
Відміна демонстрації функцій дисплею та встановлення часу на годиннику
Скасування показів на дисплеї
1 Відобразіть екран <AV Menu>.
УКРАЇНА
2 Відобразіть екран <Settings>.
3
Виберіть <Off>.
4 Кінець процедури.
Встановлення годинника
1 Відобразіть екран <AV Menu>.
2 Відобразіть екран <Settings>.
3
8
4 Встановіть час на годиннику.
<Off> Ручне налаштування
годинника. ( права колонка)
<Radio> Синхронізація часу
годинника з сигналами Radio Data System.
Ручне налаштування годинника
УКРАЇНА
1 Виберіть формат відображення часу 2 Відрегулюйте час 3 Відрегулюйте хвилини
5 Кінець процедури.
9
Загальні операції
Включення живлення
Увімкніть перемикач запалювання.
• Живлення вимикається, коли вимикається перемикач запалювання.
Регулювання гучності
Щоб регулювати гучність
• Інформація стосовно діапазону регулювання
УКРАЇНА
гучності, стор. 42 (<Amplifier Gain>).
Зменшення
• На екрані керування ви також можете регулювати гучність, проводячи пальцем по сенсорній панелі, як показано на малюнку.
Зменшення
Приглушення звуку
Збільшення
Збільшення
Вимикання екрану
(Утримування)
Екран вимкнено.
• Екран можна також вимкнути на екрані <AV
Menu>.
Щоб повернутися до екрану <AV Menu>
Торкніться екрану.
Загорається індикатор ATT.
Щоб відмінити приглушення, натисніть ручку регулювання гучності.
10
Увімкнення джерела AV (аудіо/відео)
Можна активувати функцію AV, обираючи джерело на екрані <AV Menu>.
Операції на сенсорній панелі
A Відображення меню керування
відео під час відтворення відео.
Щоб вимкнути джерело AV (аудіо/ відео)
(Утримування)
або
B Відображення робочих кнопок
під час відтворення відео.
Перехід до попереднього розділу/доріжки.*
A Меню керування відео
B Екран керування джерелом для відтворення
відео
• Робочі кнопки щезають після торкання екрану, або якщо не виконується ніяка операція впродовж близько 10 секунд.
* Недоступно для відтворення відео з зовнішнього
компоненту. Пересування пальця вліво або вправо діє таким же чином, як і торкання.
Перехід до наступного розділу/доріжки.*
УКРАЇНА
11
Перемикання між екранами
Екран керування джерелом
УКРАЇНА
<AV Menu>
• Зміна джерела AV (аудіо/відео).
• Відображення екрану <Settings>.
стор. 13
Виберіть елемент для відображення на екрані.
Загальні робочі кнопки
[ ]
[TP]
Відображення екрану регулювання звуку. (
стор. 35)
Активація/деактивація режиму прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування. (
стор. 17)
<Settings>
Зміна детальних налаштувань. ( стор. 42)
Зміна сторінки
[AV]
[Camera]
[Off]
Відображення екрану керування джерелом. (
Відображення зображення з камери заднього виду. (
Вимикання екрану. ( стор. 10)
вище)
стор. 41)
• Натисніть [ ], щоб повернутися до попереднього екрану.
• Натисніть [ екран керування джерелом.
], щоб відобразити поточний
12
ОПЕРАЦІЇ З ПРИСТРОЄМ (АУДІО/ВІДЕО)
Вибір джерела відтворення
УКРАЇНА
TUNER
( стор. 14)
DISC
( стор. 19)
USB
( стор. 26)
iPod
( стор. 28)
AV-IN
*1 ( стор. 32)
Bluetooth
Front AUX
AV Off
1
*
2
*
*2 ( стор. 48)
( стор. 32)
Виберіть відповідне налаштування входу у <Audio Input>. ( стор. 44) “
Bluetooth
стор. 44)
” показується як джерело замість “
Перемикання на радіотрансляцію.
Відтворення диску.
Відтворення файлів на USB-пристрої.
Відтворення за допомогою iPod/iPhone.
Перемикання на зовнішній компонент, який підключено до роз'ємів LINE IN/VIDEO IN на задній панелі.
Керування Bluetooth-пристроєм.
Перемикання на зовнішній компонент, що підключено до вхідного роз'єму AUX на панелі монітору.
Вимкнення джерела AV (аудіо/відео).
AV-IN
” якщо <Audio Input> встановлено на <BT>. (
13
Прослуховування радіо
Діапазон
Запрограмований
номер програми
УКРАЇНА
Режим звучання (
Індикатор DX/LO
Індикатор ST/MO Індикатор AF
стор. 35)
Індикатори режиму прийому вибраних програм у режимі очікування
Частота станції поточного прослуховування/PS (назва станції) для станцій FM Radio Data System, якщо на вході є сигнал PS
PTY-код для станцій FM Radio Data System
Список запрограмованих станцій
стор. 17
• Індикатор ST світиться в тому випадку, коли приймається стерео-сигнал FM станції достатньої потужності.
[P1] – [P6]
• Увімкнення запрограмованої станції.
[BAND]
Вибір діапазону.
(Натисніть)
• Запрограмування станції, що [4]
[¢]
[TP]*
прослуховується у поточний час. (Утримування)
1
Активація/деактивація режиму прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування. ( стор. 17)
1
[PTY ]*
Введення режиму пошуку програми FM Radio Data System. ( стор. 16)
[3]
Відображення/приховування інформації стосовно поточної станції ( нижче).
*1 Відображається тільки тоді, коли у якості джерела обрано прийом у діапазоні FM1/FM2.
2
*
Не відображається, коли у якості джерела обрано прийом у діапазоні AM.
[5] [] [Mode]*2Відображення екрану налаштувань
[AV MENU]
Пошук станцій.
• Автоматичний пошук (Натисніть)
• Пошук у ручному режимі (Утримувати)
Вибір запрограмованої станції.
тюнера. ( стор. 15 – 18) Відображення екрана <AV Menu>.
Відображення інформації стосовно поточної станції
Приховування текстової інформації
14
Текстова інформація
Прокрутка текстової інформації
Коли прийом радіостанції FM-стерео утруднений...
Увімкніть монофонічний режим, щоб покращити прийом.
1
2
2
On Для покращення прийому
в діапазоні FM активуйте монофонічний режим, але стереоефект буде втрачено. (Функція недоступна, якщо обрано діапазон <FM3>.) Загорається індикатор МО.
Off Відновіть стереоефект.
Налаштування прийому тільки на FM­станції з сильними сигналами — LO/DX (місцевий/дистанційний — границя)
1
Local
Обирайте це налаштування, якщо потрібно прийняти сигнали тільки від станцій з достатньою силою сигналу. Загорається індикатор LO.
DX
Деактивуйте функцію. Загорається індикатор DX.
Якщо спостерігаються перешкоди прийому у FM-діапазоні...
1
2
Auto Підвищує селективність тюнеру для
зменшення шумових перешкод між суміжними станціями. (Стереоефект може бути втрачений.)
Wide Залежить від перешкод, що
надходять від суміжних станцій, але якість звучання не погіршиться, і стереоефект буде збережено.
УКРАЇНА
15
Занесення станцій у пам’ять
Ви можете занести в пам’ять шість станцій для кожного діапазону.
Автоматичне запам'ятовування — SSM(Послідовна пам'ять збережених станцій) (тільки для FM-діапазону)
1
Вибір запрограмованої станції
УКРАЇНА
2
(Утримування)
Місцеві станції з найбільш сильними сигналами будуть знайдені та збережені автоматично.
Занесення в пам’ять у ручному режимі
1 Налаштуйтеся на станцію, яку хочете
занести в пам'ять.
( стор. 14)
2 Виберіть цифрову кнопку.
(Утримування)
Станцію, що обрано у кроці 1, збережено.
Також змінює запрограмовані станції
Наступні функції доступні лише для станцій FM
Radio Data System за винятком вападків, коли обрано діапазон <FM3>.
Пошук програми FM Radio Data
System — PTY-пошук
Можна шукати улюблені програми, які транслюються, за їхнім PTY-кодом.
1
2 Виберіть PTY-код.
(Утримування)
Зміна сторінки
Пошук PTY-програми починається. Якщо буде знайдена станція, що транслює програму з тим самим PTY-кодом, що обраний вами, відбудеться налаштування на цю станцію.
16
Активація/деактивація прийому повідомлень про стан дорожнього руху/
новини у режимі очікування
Прийом повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування
Індикатор TP
Прийом повідомлень про новини у режимі очікування
1
2
Індикатор TP Прийом повідомлень про стан
дорожнього руху у режимі очікування
Загорається Пристрій тимчасово
переключиться у режим ТА ­повідомлень про стан дорожнього руху, якщо доступно.
Блимає Щ не активовано. Налаштуйтесь на
іншу станцію, яка транслює Radio Data System-сигнали.
Гасне Вимкнено.
• Регулювання гучності для режиму інформації про стан дорожнього руху запам'ятовується автоматично. Якщо наступного разу пристрій буде перемкнуто у режим інформації про стан дорожнього руху, то гучність буде встановлено на попередній рівень.
Індикатор NEWS
Загорається Пристрій тимчасово
Блимає Щ не активовано. Налаштуйтесь
Гасне Вимкнено.
• Регулювання гучності під час прийому новин запам'ятовується автоматично. Якщо наступного разу пристрій буде перемкнуто у режим новин, то гучність буде встановлено на попередній рівень.
Прийом повідомлень про новини у режимі очікування
переключиться на програму новин, якщо доступно.
на іншу станцію, яка транслює Radio Data System-сигнали.
УКРАЇНА
17
Відстеження однієї програми — Прийом з мережним відстеженням
При перетинанні місцевості, де якість FM-прийому недостатня, система автоматично налаштовується на іншу FM-станцію з послугою Radio Data System тієї ж радіомережі, яка, можливо, транслює ту ж саму програму, але з більш потужним сигналом.
Транслювання програми А у різних місцевостях на різних частотних діапазонах (01 – 05)
УКРАЇНА
Завод-виробник постачає систему вже з активованим прийомом з мережевим відстеженням.
Щоб змінити налаштування режиму прийому з мережним відстеженням
1
Автоматичний вибір радіостанції
— Пошук програми
Зазвичай при натисканні програмних кнопок відбувається налаштування на запрограмовану на них станцію. Якщо сигнали від запрограмованої FM-станції з Radio Data System недостатньо потужні для якісного прийому, ця система, користуючись AF-даними, налаштовується на іншу станцію, яка транслює ту ж саму програму, що була запрограмована на початку.
Щоб увімкнути пошук програми
1
2
2
AF Переключення на іншу станцію.
Програма може відрізнятися від тієї, яка щойно приймалась (загорається індикатор AF).
AF Reg. Переключення на іншу станцію,
яка транслює ту ж саму програму (загорається індикатор AF).
Off Відміняє.
• Системі потрібен деякий час для налаштування на іншу станцію за допомогою функції пошуку програми.
Для деактивації виберіть параметр <Off>.
18
Робота з дисками
Відтворення диску
• Якщо на диску відсутнє меню, усі доріжки будуть програватись у режимі циклічного повтору, доки не буде змінено джерело або висунуто диск.
Як вставляти диск
Сторона, на
якій нанесено
етикетку
Джерело зміниться на на “ програвання.
Під час вставки диску загорається індикатор DISC IN.
• Якщо на екрані з'являється значок “ ”, це означає, що пристрій не може виконати задану операцію. – У деяких випадках операції можуть не
виконуватись і без виведення на екран значка “
• Під час відтворення багатоканального цифрового диску багатоканальні сигнали конвертуються у стерео.
DISC
” та почнеться
”.
Виймання диску
• Можна вийняти диск під час відтворення іншого джерела AV (аудіо/відео).
• Якщо диск після висування не буде забрано протягом 15 секунд, він автоматично буде втягнений знов у завантажувальний отвір для захисту від пилу.
• Якщо диск вийняти не вдається, стор. 3.
Під час виймання диску тягніть його горизонтально.
Блокування висування диску
+
(Утримування)
(Утримування)
УКРАЇНА
Щоб відмінити блокування, повторіть ту ж саму процедуру та виберіть параметр <Eject OK?>.
19
Типи дисків, які можна програвати
Тип диску Формат запису, тип файлу и т.і. Можливість
відтворення
DVD
• Даний пристрій не може відтворювати або передавати звук у форматі DTS.
DVD Одноразового/ багаторазового запису
УКРАЇНА
(DVD-R/-RW *
2
• DVD Video: Формат <UDF bridge>
• DVD-VR
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/ MP3/WMA/WAV: ISO 9660
, +R/+RW *3)
DVD-Video * Код країни: 5
DVD-Audio/DVD-ROM
DVD-Video DVD-VR * DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC/DVD+VR/DVD-RAM
level 1, level 2, Romeo, Joliet
Двосторонній диск DVD-сторона
Сторона, не призначена для DVD
CD/VCD Аудіо CD/CD Text (CD-DA)
VCD (Video CD) DTS-CD/SVCD (Super Video CD)/CD-ROM/CD-I (CD-I Ready)
CD Одноразового/ багаторазового запису (CD-R/-RW)
• ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, Joliet
CD-DA VCD (Video CD) DivX/MPEG1/MPEG2 JPEG MP3/WMA/WAV MPEG4/AAC
*1 Якщо вставити диск DVD диск з неналежним кодом країни, на екрані з'явиться напис "Region Code Error".
2
*
Диски DVD-R, записані у форматі, який підтримує багато країн, можуть бути відтвореними даним пристроєм
(за виключенням двошарових дисків). Двошарові диски DVD-RW не підтримуються даним пристроєм.
3
*
Є можливість відтворювати диски +R/+RW із закритими сесіями запису (тільки відео-формат). “DVD”
обирається як тип диску якщо завантажений диск +R/+RW. Двошарові диски +RW не підтримуються даним пристроєм.
4
*
Даний пристрій не може відтворювати зміст, що захищений за допомогою CPRM (Content Protection for
Recordable Media — захист змісту для носіїв, що перезаписуються).
1
4
Застереження при програванні дисків DualDisc
Сторона дисків “DualDisc”, що не призначена для DVD, не відповідає стандартові цифрових аудіо компакт­дисків. Тобто, програвання тієї сторони дисків DualDisc, що не призначена для DVD, на цій системі не рекомендовано.
20
Функції відтворення
• Коли робочі кнопки не відображаються на екрані, торкніться ділянки, яку відображено на малюнку.
Для DVD/DVD-VR/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG
Режим звучання ( стор. 35)
Тип носія
Режим відтворення (
Відеоформат/режим
відтворення—
VIDEO/VR-PRG
(програма)/
VR-PLAY (список
відтворення)/ DivX/
MPEG/PBC
[ ] [ ]*
Вибір режиму відтворення.
[
5] *
2
( стор. 24)
6] Почати відтворення/пауза.
[
3
7]*
[
4]
[
¢] • Пошук у зворотному/
[
Зупинка відтворення.
• Вибір розділу. (Натисніть)
прямому напрямку.*
4
[Mode]*
[AV MENU] Відображення екрана <AV
(Утримувати)
• Для VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG також з'являються наступні кнопки:
6
]*
[
Відображення списку папок/ доріжок ( стор. 22)
4] *
[
¢] • Пошук у зворотному/
[
5] []*
[
стор. 24)
5
[]
6
5
6
Стан відтворення (3: відтворення/8: пауза/ 7: зупинка)
Час відтворення
• DVD Video: № назви/№ розділу
• DVD-VR: № програми (або № списку відтворення)/№
1
розділу*
• DivX/MPEG1/MPEG2: № папки/№ доріжки
• JPEG: № папки/№ файлу
• VCD: № доріжки.
Вибір назви (DVD)/програми або списку відтворення (DVD-VR). *
Зміна налаштувань для відтворення диску. ( стор. 25)
Menu>.
• Вибір доріжки. (Натисніть)
4
прямому напрямку.* (Утримувати)
Вибір папки.
УКРАЇНА
1
*1 Відображення екрану початкової програми/списку відтворення, стор. 23.
2
*
Не відображається для DVD/DVD-VR/JPEG.
3
*
Відображається тільки для DVD/DVD-VR/VCD.
4
*
Швидкість пошуку залежить від типу диска або файлу.
5
*
Значки, що відображаються, можуть відрізнятися залежно від типу диска або файлу.
6
*
Не відображається для VCD.
21
Для CD/MP3/WMA/WAV
УКРАЇНА
Режим звучання (
Тип носія Час відтворення
стор. 35)
Формат аудіо
Режим відтворення (
стор. 24)
Стан відтворення (3: відтворення / 8: пауза)
• MP3/WMA/WAV: № папки/№ доріжки
• CD: № доріжки.
При програванні відображається зображення “Jacket picture”, якщо відповідний файл містить дані тегів, що включають зображення “Jacket picture”.
[ ] [ ]
Вибір режиму відтворення. ( стор. 24)
1
]*
[
6] Почати відтворення/пауза.
[
4]
[
¢] • Пошук у зворотному/
[
Відображення списку папок/ доріжок. ( нижче)
• Вибір доріжки. (Натисніть)
2
прямому напрямку.* (Утримувати)
*1 Не відображається для CD.
2
Швидкість пошуку залежить від типу диска або файлу.
*
Вибір папок/доріжок зі списку
Зміна сторінки
Повернення до кореневої папки
Програвання доріжки/ файлу, що містяться у папці
Повернення на верхній рівень
Інформація щодо доріжки/файлу
• Якщо на екрані відображений не весь текст, його прокрутка здійснюється торканням інформаційної панелі.
1
5] []*
[ [Mode]*
Вибір папки.
1
Зміна налаштувань для відтворення диску. ( стор. 25)
[AV MENU] Відображення екрана <AV Menu>.
Відтворення дисків одноразового/ багаторазового запису
• Пристрій може розпізнати у сумі 5 000 файлів і 250 папок (максимальна кількість файлів у папці 999).
• Користуйтесь дисками тільки з завершеними сесіями запису.
• Система може програвати багатосесійні диски; однак незакриті сесії будуть пропускатися під час програвання.
• Деякі диски або файли можуть не відтворюватись через невідповідність їхніх характеристик або умов запису вимогам системи.
22
Операції з меню відео
Можна відобразити екран меню відео під час перегляду відтворюваних зображень на екрані.
• Доступні елементи на екрані відрізняються залежно від типів завантаженого диска і відтворюваних файлів.
• Робочі кнопки щезають після торкання екрану, або якщо не виконується ніяка операція впродовж близько 10 секунд.
• Екран для MPEG1/MPEG2 відрізняється від наведеного вище.
[Menu] Відображення меню диска (DVD)/
списку відтворення (DVD-VR).
[Top Menu] Відображення меню диска (DVD)/
початкової програми (DVD-VR).
]
[
Відображення екрану вибору елементів меню/списку відтворення/початкової програми. ( нижче)
]
[
Перемикання на режим прямого вибору меню. Натисніть потрібний елемент для вибору.
• Щоб вийти з екрану вибору меню, натисніть [
].
[Adjust] Відображення екрану регулювання
зображення. ( стор. 39)
[Aspect] Вибір співвідношення сторін
екрану. ( стор. 40)
[Zoom] Відображення екрану вибору
розміру зображення. ( стор. 40)
Використання екрану вибору меню
УКРАЇНА
[ ] Вибір типу аудіо.
• Для DVD-VR: Вибір звукового каналу (ST: стерео, L: лівий, R: правий).
[
] Вибір типу субтитрів. ]
[
Вибір кута перегляду.
[5] [] [
2] [3]
Вибір елементу.
[Enter] Підтвердження вибору. [Return] Повернення до попереднього
меню. Вихід з екрану вибору меню.
]
[
• Тільки для DivX [
2] [3] Пропуск приблизно 5-хвилинного
інтервалу в прямому/зворотному напрямку.
[Return] Повернення до попереднього
екрана. Вихід з екрану вибору епізоду.
]
[
23
Тільки для VCD
1
2
УКРАЇНА
• Щоб деактивувати функцію PBC (режим контролю відтворення), натисніть [ прямого вибору для обрання номеру доріжки.
7], потім кнопки
Вибір режиму відтворення
Для DVD/DVD-VR
Вибір режиму повтору відтворення
Для VCD (без PBC)/CD/DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV
Кнопки прямого вибору ( нижче)
[ ] Вибір звукового каналу (ST: стерео,
[Return] Відображення попереднього екрану
[Menu] Відображення меню диска. [Adjust] Відображення екрану регулювання
[Aspect] Вибір співвідношення сторін екрану.
[Zoom] Відображення екрану вибору
[
• Прямий вибір доріжки
– Щоб перемикнути між елементом розділ/
– Якщо введено невірне число, натисніть
L: лівий, R: правий).
або меню.
зображення. ( стор. 39)
( стор. 40)
розміру зображення. ( стор. 40) Відображення/приховування кнопок
]
прямого вибору. ( нижче)
доріжка та елементом заголовок/папка, натисніть [Direct/CLR].
[Direct/CLR], щоб видалити останній введений символ.
Вибір режиму випадкового відтворення*
* Не можна одночасно вмикати режим повторення
та режим відтворення у випадковому порядку.
• Кожного разу після натискання цієї кнопки режим відтворення змінюється. (Загорається відповідний індикатор.) – Доступні елементи відрізняються в
залежності від типів завантаженого диска і відтворюваного файла.
Індикатор
CHAPTER
TITLE
PROGRAM
SONGS
FOLDER
FOLDER
DISC
Щоб відмінити, натисніть кнопку декілька раз, поки індикатор не зникне.
Вибір режиму повтору відтворення*
Режим відтворення Повторюється відтворення
поточного розділу. Повторюється відтворення
поточної назви. Повторюється відтворення
поточної програми (функція не доступна при програванні списку відтворення).
Повторно відтворюється поточна доріжка.
Повторюється відтворення усіх доріжок з поточної папки.
У випадковому порядку відтворюються всі доріжки з поточної папки, потім - доріжки з наступної папки і т.д.
У випадковій послідовності відтворюються всі доріжки.
24
Налаштування для відтворення диску
Елементи Disc Setup Параметр/елемент, що доступні для налаштування Первісне значення: Виділяється
Menu Language
Audio Language
Subtitle
Down Mix
Для DVD/DVD-VR
D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)
Monitor Type
VCD/CD
Для дисків, за
виключенням
File Type
зображення
файли аудіо/відео/
Для дисків, що містять
підкресленням
Початковий вибір мови для меню диску; Початкове значення РУCCKИЙ ( стор. 55).
Початковий вибір мови для звукової доріжки; Початкове значення РУCCKИЙ ( стор. 55).
Вибір мови субтитрів або їхнє відключення (Off); Початкове значення РУCCKИЙ ( стор. 55).
У разі відтворення диска з багатоканальним звуком цей параметр впливає на сигнали, які подаються на гніздах FRONT OUT/REAR OUT.
Dolby Sur : Даний параметр слід вибирати для прослуховування багатоканального
Stereo : У звичайному випадку слід обирати це налаштування.
Можна змінювати динамічний діапазон під час відтворення композицій стандарту Dolby Digital.
Off : Оберить цей параметр, щоб отримати покращене звучання з низьким
On : Виберіть цей параметр, щоб трохи зменшити динамічний діапазон. ♦ Dialog : Виберіть цей параметр, щоб чіткіше відтворити діалог у кінопрограмі.
Вибір типу дисплею для перегляду широкоформатних фільмів на зовнішньому моніторі. 16:9
Вибір типу файлів, які будуть відтворюватись в тому разі, якщо на диску містяться файли різних типів.
Audio : Відтворення аудіофайлів. ♦ Still Picture : Відтворення файлів JPEG. ♦ Video : Відтворення файлів DivX/MPEG1/MPEG2. ♦ Audio&Video : Відтворення файлів DivX/MPEG1/MPEG2 та аудіофайлів
• Інформація про типи файлів, що підтримуються стор. 20.
• Якщо диск не містить файлів обраного типу, існуючі файли будуть відтворюватися у наступному порядку: аудіо, відео, потім нерухоме зображення.
об'ємного звуку при підключеному підсилювачі, що сумісний зі стандартом Dolby Surround.
рівнем гучності у повному динамічному діапазоні.
4:3 LB (Letterbox) 4:3 PS (PanScan)
УКРАЇНА
25
Робота з USB-пристроями
Відтворення USB-пристрою
Пристрій може відтворювати файли форматів JPEG/MPEG1/MPEG2*/MP3/WMA/WAV що зберігаються на масових запам’ятовуючих USB­пристроях.
• Пристрій може розпізнати у сумі 5 000 файлів і 250 папок (максимальна кількість файлів у папці 999).
• Щоб запобігти втраті інформації, впевніться в
УКРАЇНА
тому, що для всіх важливих даних було створено резервні копії.
* За винятком файлів, що були записані за
допомогою відеокамери JVC Everio (розширення <.mod>).
Підключення USB-пристрою
До системи можна підключити такі запам’ятовуючі USB-пристрої, як пам’ять USB, цифровий аудіо­програвач и т.і.
• Не можна підключити комп'ютер або портативний жорсткий диск до USB-кабелю з задньої частини пристрою.
Кабель USB протягнений від тильної частини пристрою
Джерело зміниться на на “ програвання.
• Всі доріжки, розміщені у USB-пристрої, будуть відтворюватись у режимі циклічного повтору доти, доки ви не зміните джерело відтворення.
USB
” та почнеться
Застереження:
• Система може неналежним чином відтворювати файли з USB-пристроїв, які підключаються за допомогою провода-подовжувача.
• USB-пристрої зі спеціальними функціями, такими як функції безпеки даних, не можуть використовуватися цією системою.
• Не використовуйте USB-пристрої, що поділені на 2 чи більше розділів.
• USB-пристрої та порти для їхнього підключення можуть мати різну форму, тому деякі з пристроїв можуть не підключатись належним чином або при роботі з ними з’єднання може перериватись.
• Ця система не може розпізнати USB-пристрій з параметрами живлення, відмінними від 5 В, та споживаний струм яких перевищує 1 А.
• Даний пристрій може не розпізнати картку пам'яті, що встановлюється у зчитувач USB-карток.
• Не підключайте водночас більше одного USB­пристрою. Не використовуйте концентратор USB.
• Приєднуючи інші пристрої за допомогою кабелю USB, використовуйте кабель USB 2.0.
• Максимальна кількість символів для (у випадку однобайтових символів): – Ім'я папки : 50 символів – Ім'я файлу : 50 символів
• Не використовуйте USB-пристрої в умовах, де вони можуть заважати безпечному керуванню.
• Не від'єднуйте та не підключайте знов USB­пристрій, доки на екрані горить напис “Now Reading”.
• Удар від електростатичного розряду при підключенні USB-пристрою може викликати неполадки відтворення у даному пристрої. Якщо таке трапилось, то від'єднайте USB-пристрій, потім перезавантажте даний пристрій та USB-пристрій.
• Працюючи з деякими типами пристроїв USB, система може виконувати функції та подавати живлення не так, як передбачається.
• Щоб запобігти деформації та пошкодження USB­пристрою, не залишайте його у машині, а також у місцях дії прямого сонячного випромінювання або високої температури.
26
• Коли робочі кнопки не відображаються на екрані, торкніться ділянки, яку відображено на малюнку.
• Щодо зміни налаштувань для відтворення відео, стор. 39.
Режим звучання ( стор. 35)
Формат аудіо Час відтворення
Відеоформат:
MPEG/Нерухоме
зображення:
JPEG
При програванні відображається зображення “Jacket picture”, якщо відповідний файл містить дані тегів, що включають зображення “Jacket picture”.
[ ]
Вибір режиму повторення. *1 *
2
SONGS: Повторно відтворюється
поточна доріжка.
FOLDER: Повторюється відтворення
• усіх доріжок з поточної папки.
[ ]
Вибір режиму відтворення у випадковому
1 *2
порядку. *
FOLDER: У випадковому порядку відтворюються всі доріжки з папки.
USB: У випадковій послідовності
• відтворюються всі доріжки.
Режим відтворення ( нижче)
[ ]
[6] [4] * [¢]
Відображення списку папок/доріжок. ( стор. 22)
Почати відтворення/пауза.
3
• Вибір доріжки. (Натисніть)
• Пошук у зворотному/прямому напрямку.*
[5] [] [Mode]
Вибір папки. Зміна налаштувань для відтворення.
( нижче)
[AV MENU]
Відображення екрана <AV Menu>.
Стан відтворення (3: відтворення/8: пауза)
• MP3/WMA/WAV: № папки/№ доріжки
• JPEG: № папки/№ файлу
Інформація про доріжку/ файл (для MP3/WMA/WAV)
• Якщо на екрані відображений не весь текст, його прокрутка здійснюється торканням інформаційної панелі.
4
(Утримувати)
УКРАЇНА
• Доступні елементи відрізняються в залежності від типів відтворюваного файла.
*1 Щоб відмінити режим відтворення у випадковому порядку або повторення, натисніть кнопку декілька раз, поки індикатор не зникне.
2
Не можна одночасно вмикати режим повторення та режим відтворення у випадковому порядку.
*
3
Значки, що відображаються, можуть відрізнятися залежно від типу файлу.
*
4
Швидкість пошуку залежить від типу файлу.
*
Налаштування <Monitor Type>
Вибір типу дисплею для перегляду широкоформатних фільмів на зовнішньому моніторі.
16:9
4:3 LB (Letterbox)
Налаштування <File Type>
Audio Still Picture Video Audio&Video
Відтворення аудіофайлів. Відтворення файлів JPEG. Відтворення файлів MPEG1/MPEG2. Відтворення файлів MPEG1/
MPEG2 та аудіофайлів.
• Якщо USB-пристрій не містить файлів обраного типу, існуючі файли будуть відтворюватися у
4:3 PS (PanScan)
наступному порядку: аудіо, відео, потім нерухоме зображення.
27
Прослуховування iPod/iPhone
Підготовка
Типи iPod/iPhone, які можна підключити до даного пристрою: – Відеопристрій iPod (5-го покоління) – iPod classic – iPod nano (5-го покоління) – iPod nano (4-го покоління) – iPod nano (3-го покоління)
УКРАЇНА
– iPod nano (2-го покоління) – iPod nano (1-го покоління) – iPod touch (3-го покоління) – iPod touch (2-го покоління) – iPod touch (1-го покоління) – iPhone 4 – iPhone 3G – iPhone 3GS – iPhone
Налаштування <Input> для
відтворення iPod/iPhone
1 Вимкніть джерело AV (аудіо/відео).
На <AV Menu>:
2 Натисніть , щоб відобразити
екран <AV Menu>.
3 Відобразіть екран <Settings>.
Підключення iPod/iPhone
Підключить ваш iPod/iPhone з використанням відповідного кабелю в залежності від вашої мети.
• Використовуйте наступні кабелі: –
Щоб прослухати музику (цифровий формат): Кабель USB 2.0 (входить до комплекту iPod/iPhone)
До iPod/iPhone
Кабель USB протягнений від тильної частини пристрою
Щоб переглянути відео та прослухати
музику (аналоговий формат): Кабель аудіо-відео USB для iPod/iPhone—KS-U30 (не входить до комплекту постачання) ( Керівництво зі встановлення та з'єднання)
Увага: Якщо підключено через будь-який інший
кабель, ніж KS-U30, відео не відображається на екрані.
4 Відобразіть екран <Input>.
5 Прослуховування музики
Налаштуйте <Audio Input> на <AV-IN>.
Щоб переглянути відео та прослухати музику Налаштуйте <Audio Input> та <Video Input> на <iPod>.
• Коли KS-BTA100 також підключено, виберіть
<BT> для <Audio Input>. ( стор. 48)
28
Налаштування режиму керування iPod
Виберіть пристрій для керування відтворенням iPod/iPhone.
iPod
Якщо у якості джерела обрано “
1
2
”...
Вибір налаштувань за уподобанням для відтворення iPod/iPhone
Якщо у якості джерела обрано “
1
2
iPod
”...
УКРАЇНА
Head Керування відтворенням за
допомогою даного пристрою.
iPod Керування відтворенням аудіо/
відео за допомогою iPod/iPhone.
• Відображається інформація щодо відтворення.
External Забезпечення доступу будь-яких
аудіо/відео-сигналів з iPod/ iPhone.
• Ніякої інформації не відображається.
• У разі вмикання живлення та відтворення відео у режимі, коли обрано <External>, з'являється повідомлення про застереження. Натисніть [Accept], щоб продовжити.
• У разі використання iPod nano (1-го покоління) або iPod з відео (5-го покоління), коли параметр <AV-IN> обрано для налаштування <Audio Input> ( стор. 44), можна обирати тільки режим <Head>. <iPod> та <External> недоступні для вибору.
• У разі використання додатку App для iPod touch або iPhone дивіться також сторінку 56, щоб отримати інструкції з безпеки.
Audiobooks Виберіть швидкість
відтворення аудіокнижок.
Artwork Відображення/приховування
зображення Artwork пристрою iPod .
Увага:
Під час користування iPod/iPhone деякі функції можуть не виконуватись належним або очікуваним чином. В такому разі відвідайте веб-сайт компанії JVC: <http://www.jvc.jp/ english/car/> (Тільки на англійській мові)
У разі використання деяких моделей iPod/ iPhone функціонування може відхилятися від норми або бути нестабільною. У такому випадку, від'єднайте пристрій iPod/iPhone, потім перевірте його стан. Якщо якість функціонування не покращиться або буде повільним, то поверніть iPod/iPhone до початкових налаштувань.
29
Операції відтворення за допомогою iPod/iPhone
• Коли робочі кнопки не відображаються на екрані, торкніться ділянки, яку відображено на малюнку.
• Щодо зміни налаштувань для відтворення відео, стор. 39.
• Операції, що пояснюються у даній інструкції, стосуються режиму <Head> (стор. 29).
Номер доріжки/загальна кількість
доріжок/час відтворення
УКРАЇНА
Режим керування iPod
(
стор. 29)
Під час відтворення відображається зображення Artwork (зображення на екрані iPod/ iPhone), якщо відповідна пісня містить дані Artwork.
[ ]
Вибір режиму повтору відтворення. *
SONGS: Функція працює
[ ]
Вибір режиму випадкового відтворення.
1
*
SONGS: Функція працює
аналогічно функціям програвача “Repeat One”.
аналогічно функціям “Shuffle Songs”.
ALBUMS: Функція працює
аналогічно функціям “Shuffle Albums”.
Режим звучання ( стор. 35)
Режим відтворення ( нижче)
1
[ ]
[6] [4] [¢]
[Mode]
[AV MENU]
Стан відтворення (3: відтворення/8: пауза)
Інформація про пісню/відео
• Якщо на екрані відображений не весь текст, його прокрутка здійснюється торканням інформаційної панелі.
Відображення меню музики/відео на iPod/iPhone. ( стор. 31)
Почати відтворення/пауза.
• Вибір доріжки/відео.*2 (Натисніть)
• Пошук у зворотному/прямому напрямку. (Утримування)
Зміна налаштувань для відтворення за допомогою iPod. ( стор. 29)
Відображення екрана <AV Menu>.
• Щоб переглянути відео, виберіть елемент зі списку меню відео. ( стор. 31)
1
Щоб відмінити режим відтворення у випадковому порядку або повторення, натисніть кнопку декілька
*
раз, поки індикатор не зникне.
2
*
Не можна відновити відтворення для джерел відео.
• При ввімкненні даного пристрою iPod/iPhone буде заряджатися через нього. – iPhone 4 може заряджатися тільки у разі підключення через KS-U30.
• Текстова інформація не може відтворюватись правильно.
30
Вибір доріжки/відео за допомогою меню на iPod/ iPhone
1
2 Виберіть меню (музика або відео)
(
1), категорію (2), потім бажаний
елемент (
• Обирайте елемент на обраному шарі, поки
Меню музики:
Перемикання між музикою ( ) та відео ( )
3).
не почнеться відтворення бажаної доріжки.
Меню відео:
Перемикання між музикою ( ) та відео ( )
• Доступні категорі відрізняються в залежності від типу вашого програвача iPod/iPhone.
* Можна перейти до верхнього рівня категорії,
натиснувши відповідну вкладку: Список відтворення ( або Пісні (
*
), Артист ( ), Альбоми ( )
).
УКРАЇНА
Повернення на вищий рівень
Відтворення всіх елементів рівня
Повернення на попередній рівень
31
Користування іншими зовнішніми пристроями
AV-IN
Зовнішні пристрої можна приєднувати до гнізд LINE IN/VIDEO IN. ( Інструкцію з встановлення/з'єднання)
Підготовка:
• Щоб прослухати музику з приєднаного компоненту, оберіть параметр <AV-IN> для налаштування <Audio Input>. ( стор. 44)
• Щоб переглянути відео з приєднаного компоненту, оберіть параметр <AV-IN> Щоб переглянути відео з приєднаного компоненту, оберіть параметр <Video Input>. ( стор. 44)
1 Виберіть “AV-IN” у якості джерела. ( стор. 13)
УКРАЇНА
2
Ввімкніть приєднаний пристрій та почніть відтворення треків з обраного джерела.
• Коли робочі кнопки не відображаються на екрані, торкніться ділянки, яку
відображено на малюнку.
• Щодо зміни налаштувань для відтворення відео, стор. 39.
Режим звучання ( стор. 35)AV-IN name* ( нижче)
Тип джерела (“AV-IN” або
“Front AUX”)
*
[Mode]* Зміна назви AV-IN.
• Натисніть [
[AV MENU] Відображення екрану <AV Menu>.
* Відображається тоді, коли у якості джерела обрано “
2] або [3], щоб обрати назву AV-IN.
AV-IN
”.
Front AUX
1 Підключить зовнішній компонент.
2 Виберіть “Front AUX” у якості джерела. ( стор. 13) 3 Ввімкніть приєднаний пристрій та почніть
відтворення треків з обраного джерела.
32
стерео міні-штекер 3,5 мм (не входить до комплекту постачання)
Використання зовнішнього пристрою навігації
Можна підключити навігаційний пристрій (не входить до комплекту постачання) до вхідного роз'єму RGB таким чином, щоб переглядати екран навігації. ( Інструкцію з встановлення/з'єднання)
• Щоб отримати інформацію стосовно сумісних пристроїв навігації, зверніться до найближчого дилера.
Активація функції навігації
1 На <AV Menu>:
2
3
• Коли <Navigation Input> налаштовано на <On>, на екрані керування джерелом та екрані <AV Menu> з'являються кнопки [
NAVI] і [Navi].
На екрані керування джерелом:
На <AV Menu>:
УКРАЇНА
33
Перегляд навігаційного вікна
На екрані керування джерелом:
Налаштування для пристрою
навігації
1 На <AV Menu>:
або
На <AV Menu>:
УКРАЇНА
• Коли відображається екран навігації, сенсорна панель може використовуватись тільки для функції навігації.
• Співвідношення сторін навігаційного вікна зафіксовано на <Full> незалежно від налаштування функції <Aspect> ( стор. 40).
• Можна користуватись джерелом “ прослуховування аудіоджерела, підключеного до роз'ємів LINE IN.
AV-IN
Відміна екрану навігації
” для
2
3
Navigation Input
Output Виберіть передні колонки,
Volume Відрегулюйте рівень гучності
Navigation Mute
Picture Adjust Регулювання яскравості та
стор. 33)
що використовуються для навігаційного управління.
навігаційного управління. (від 0 до 35)
Виберіть <On>, щоб приглушити звук, що виходить через будь-які інші колонки, ніж передні колонки, під час навігаційного управління.
чорного кольору. ( стор. 39)
34
Регулювання звуку
Використання функції корекції звуку
• Параметри регулювання запам'ятовуються для кожного джерела, поки звук не буде відрегульовано знову. Якщо у якості джерела використовується диск, параметри регулювання зберігаються для кожної з наступних категорій. – DVD/DVD-VR – VCD/CD – DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV
• Не можна регулювати звук, коли джерело AV (аудіо/відео) вимкнено.
Вибір запрограмованого режиму
звучання
1 На <AV Menu>:
або
На екрані керування джерелом:
Занесення у пам'ять власних
регулювань
Настроювання запрограмованого режиму звучання
1 Виберіть режим звучання. ( “Вибір
запрограмованого режиму звучання”)
2 Відрегулюйте рівень кожного
діапазону ( низькочастотного динаміка (
1), потім оберіть рівень
2).
УКРАЇНА
2 Виберіть режим звучання.
Зміна сторінки
Налаштування збережено, і <User> активовано.
• Щоб завершити процедуру, натисніть [ ].
• Щоб зробити точні регулювання, стор. 36.
35
Точне регулювання звуку
1 Виконайте кроки 1 та 2 з розділу
“Вибір запрограмованого режиму звучання”, потім...
Регулювання частоти розділення
1 На <AV Menu>:
2 Виберіть діапазон.
УКРАЇНА
3 Відрегулюйте звук.
Reset Скидання рівня низьких/
середніх/високих частот до 0.
Freq Вибір частоту. Q Регулювання частотної
Bass Активація/деактивація
SW Level Регулювання рівня
Попередні регулювання стираються та замінюються новими, якщо на попередній сторінці налаштовано <User>, і <User> активовано.
• Параметри регулювання запам'ятовуються, поки звук не буде відрегульовано знову.
• Щоб здійснити регулювання для інших діапазонів, повторіть кроки
1
*
Для діапазону “High” (високі частоти).
2
*
Тільки для діапазону “Low” (низькі частоти).
1
ширини.*
низьких частот.*
низькочастотного динаміка.
2
2 та 3.
2
3 Виберіть елемент для регулювання,
потім зробіть регулювання.
Регулювання частоти розділення для передніх або задніх колонок (фільтр верхніх частот).
Регулювання частоти розділення для низькочастотного динаміка (фільтр низьких частот).
Регулювання частоти розділення.
Вибір фази сигналу низькочастотного динаміка.*
Регулювання рівня низькочастотного динаміка.
* Неможлива, коли параметр <Freq> має значення
<Through>.
36
Зміна вигляду дисплея
Можна змінити фонове зображення, колір тексту, кнопок сенсорної панелі та кнопок панелі монітору.
1 На <AV Menu>:
2
3 Виберіть елемент (<Backgrnd>,
<Text> або <Buttons>), потім змініть налаштування.
Фонове зображення
1 Виберіть фонове зображення
Основне зображення (за замовчуванням)
2 Вибір/регулювання кольору
Кольорова палітра
Налаштування функції зменшення яскравості екрану: Можна робити вибір для кожного налаштування функції зменшення яскравості екрану—< або <
> (Вимкнено)
Регулятор кольору за уподобанням користувача:
Можна здійснювати власне регулювання
кольору, яке зберігається в <
Текст/кнопки
Інформація стосовно регулювання кольору, вище.
Освітлення зі змінними кольорами*
• Колір освітлення змінюється поступово.
> (Увімкнено)
УКРАЇНА
User>
Можна вибрати колір на кольоровій палітрі або відрегулювати колір на регуляторі кольору за уподобанням користувача (
Щодо встановлення улюбленого епізоду у якості фонового зображення,
права колонка)
стор. 38
* З'являється тільки для екрану вибору кольору
кнопок. Якщо обрано режим освітлення зі змінними кольорами, регулювати колір не можна.
37
Використання улюбленого епізоду у якості фонового зображення
Під час відтворення відео або JPEG можна захопити поточне зображення та використати захоплене зображення у якості фонового зображення.
• Не можна захоплювати контент, що захищено авторським правом, та зображення з iPod/iPhone.
• У разі використання файлу формату JPEG у якості фонового зображення переконайтеся, що роздільну здатність встановлено на 800 x 600
УКРАЇНА
пікселів.
• Колір захопленого зображення може відрізнятися від кольору реального епізоду.
1 Відтворіть відео або файл JPEG. 2
Відобразіть <Display Design>. ( стор. 37)
3
4 Відрегулюйте зображення.
5 Захопіть зображення, що
відображається на екрані.
З'явиться повідомлення підтвердження. Натисніть [Yes], щоб зберегти щойно захоплене зображення. (Існуюче зображення замінено на нове зображення.)
• Натисніть [No], щоб повернутися до
попереднього екрану.
[6] * Почати відтворення/пауза. [
E] * Покадровий рух уперед.
[
3] Збільшення зображення епізоду.
(<Zoom1> – <Zoom3>) [
5] [] Переміщення рамки масштабування.
[
2] [3]
Щоб відмінити захоплення, натисніть [ ].
* Не відображається у разі відтворення через
зовнішній компонент, який підключено до роз'ємів LINE IN/VIDEO IN.
38
Налаштування для відтворення відео
Можна змінити налаштування для відтворення відео.
Регулювання зображення
Можна відрегулювати якість зображення.
1 Відобразіть меню регулювання.
2 Виберіть увімкнення (< >)
або вимкнення (< зменшення яскравості екрану.
>) функції
3 Відрегулюйте зображення (від –15 до
+15).
Регулювання яскравості
Регулювання контрастності
Регулювання чорного кольору
Регулювання кольору
Регулювання насиченості*
Регулювання деталей
* Регулюється тільки тоді, коли вхідний
сигнал у форматі NTSC.
УКРАЇНА
39
Зміна співвідношення сторін екрану
Можна змінити співвідношення сторін екрану при відтворенні відео.
1
УКРАЇНА
2
Сигнал 4:3 Сигнал 16:9
Full*:
Для зображень, що мають вихідний формат 16:9
Panorama:
Для відображення зображення природної якості розміром 4:3 на широкоформатному екрані
Regular*:
Для зображень, що мають вихідний формат 4:3
Auto: • Тільки для “DISC”/“USB”:
Співвідношення сторін встановлюється автоматично згідно з параметрами вхідного сигналу.
* У разі відтворення формату DivX, коли параметр <Monitor
Type> налаштовано на <16:9> ( стор. 25), співвідношення сторін екрану не встановлюється належним чином.
Зміна масштабу зображення
Можна змінити масштаб зображення (від
<Zoom1> до <Zoom3>).
Якщо <Aspect> налаштовано на <Panorama> або <Auto> ( ліва колонка), зміна масштабу зображення відбувається зі співвідношенням сторін екрану відповідно до налаштування <Full>.
1
2
[5] [] [2] [3] : Переміщення рамки масштабування.
40
Loading...