For canceling the display demonstration, see page 12.
Para cancelar la demonstración en pantalla, consulte la página 12.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
KW-ADV792/KW-AVX720
KW-ADV792/KW-AVX720
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ENGLISH
FRANÇAISESPAÑOL
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet. Retain
this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
GET0602-001A
[J]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best
possible performance from the unit.
INFORMATION (For U.S.A.)
ENGLISH
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution:
Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to
qualified service personnel.
3. CAUTION: (For U.S.A.) Visible and/or invisible class II laser radiation when open. Do not stare into beam.
(For Canada) Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with
optical instruments.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
For safety...
• Do not raise the volume level too much, as this will
[European Union only]
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
Temperature inside the car...
If you have parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car becomes
normal before operating the unit.
2
Caution:
This product has a fluorescent lamp that contains
mercury. Disposal of these materials may be
regulated in your community due to environmental
considerations. For disposal or recycling
information, please contact your local authorities or
for USA, the Electronic Industries Alliance:
<http://www.eiae.org.>
Cautions on the monitor:
• The monitor built in this unit has been produced
with high precision, but it may have some
ineffective dots. This is inevitable and is not
malfunction.
• Do not expose the monitor to direct sunlight.
• Do not operate the touch panel using a ball-point
pen or similar tool with the sharp tip.
Touch the buttons on the touch panel with your
finger directly (if you are wearing a glove, take it
off).
• When the temperature is very cold or very hot...
– Chemical changes occur inside, causing
malfunction.
– Pictures may not appear clearly or may move
slowly. Pictures may not be synchronized with
the sound or picture quality may decline in such
environments.
How to read this manual
• < > is used to indicate the variable screens/
menus/operations/settings that appear on the
touch panel.
• [ ] is used to indicate the buttons on the touch
panel.
page number) is used to indicate the
• (
reference page number of the related topics/
operations/settings.
• Operation index: To locate easily the desired
operations/functions. (
• Indication language: English indications
are used for the purpose of explanation. You
can select the indication language from the
<AV Menu>. (
63)
15)
How to reset your unit
• Your preset adjustments will also be erased (except the
registered Bluetooth device). ( 27, 38)
How to forcibly eject a disc
ENGLISH
WARNINGS:
(To prevent accidents and damage)
• DO NOT install any unit or wire any cable in a
location where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift
lever operations.
– it may obstruct the operation of safety devices
such as air bags.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate the unit while driving.
If you need to operate the unit while driving, be
sure to look around carefully.
• The driver must not watch the monitor while
driving.
Back
• You can forcibly eject the loaded disc even if the disc is
locked. To lock/unlock the disc, 30.
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
3
Playable disc type
Disc typeRecording format, file type, etcPlayable
DVD
ENGLISH
• DTS sound cannot be
reproduced.
DVD Recordable/Rewritable
(DVD-R/-RW *2, +R/+RW *3)
*1 If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code, “Region code error” appears on the screen.
*2 DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs). DVD-RW dual layer discs are not
playable.
*3 It is possible to play back finalized +R/+RW (Video format only) discs. “DVD” is selected as its disc type when a
+R/+RW disc is loaded. +RW double layer discs are not playable.
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the
use of Non-DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended.
4
CONTENTS
How to read this manual .............................. 3
How to reset your unit ................................. 3
How to forcibly eject a disc ........................... 3
Playable disc type ........................................ 4
TUNER/HD Radio
(DVD/VCD/CD)
CD-CH/iPod/EXT-IN
PHONE
= (back to the beginning)
•
Bluetooth PHONE
<Dial Menu> screen. (Hold) *
p • Selects “
• Switches the setting between “HEAD MODE” and
*1 – *4 : 7
USB/ iPod
“iPod MODE” (Hold)
3
=
SAT
=
USB/ iPod
=
=
Bluetooth AUDIO
: Displays the
” as the source.
=
DISC
=
Bluetooth
=
AV-IN
4
q • Displays <Open/Tilt> screen. *
5
[Open] : Opens the monitor panel. [Eject] : Ejects the disc. [Close] : Closes the monitor panel. [Tilt +] : Tilts open the monitor panel. [Tilt –] : Tilts close the monitor panel.
• Ejects the disc and display <Open/Tilt>
screen. (Hold)
• Closes the monitor panel when the panel is
opened.
w Monitor panel
<Source Menu> screen
You can also select the source using the touch
panel.
SOURCE
TUNER
ST
3:00
FLAT
AM
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
ENGLISH
BAND
*1 Available display information varies among the
playback sources. (
2
This adjustment does not affect the volume level of
*
53)
other sources.
*3 Available sources depend on the external components
you have connected, media you have attached, and
the <Input> settings you have made. ( 17, 18)
*4 Only when Bluetooth phone is connected.
*5 Shaded items cannot be used.
You can also adjust the
volume by moving your
finger on the touch panel
as illustrated.
When you drag your finger on the touch panel, it
functions in the same way as touching [
4 / ¢].
5 / ∞ /
Caution on volume setting:
Digital devices (CD/USB) produce very little noise
compared with other sources. Lower the volume before
playing these digital sources to avoid damaging the
speakers by sudden increase of the output level.
Source Menu
Current sourceExit
Touch panel and button illumination
Dependable on the <Illumination> setting.
( 18)
• Turned off:
When no operation is done for about 10 seconds.
• Turned on again:
– When you touch the touch panel or move your
hand nearby.
– When you use the remote controller.
– When a call/SMS comes in (for Bluetooth
cellular phone).
– When the signal from the rear view camera
comes in
• Always turned on:
– When <AV Menu> screen is displayed.
– When <Source Menu> screen is displayed.
– When <Open/Tilt> screen is displayed.
– When <Illumination> is set to <Normal>.
Continued on the next page
7INTRODUCTIONS
Short Cut icons
You can easily access some frequently used functions by using the Short Cut icons.
SOURCE
TUNER
ENGLISH
ST
3:00
FLAT
AM
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
Short Cut window appears.
• To exit from the window, press the button again.
SOURCE
TUNER
ST
3:00
FLAT
AM
1FM187. 5 MHz
Press a Short Cut icon.
Setup
Beep
Telephone Muting
Illumination
Motion Sensitiv.
Initialize
Back
Touch Panel - LCD
The corresponding screen is displayed.
Normal
Proximity/Motion
Proxi/Motion-LCD
Touch Panel
BAND
BAND
Available icons vary among the sources.
Displays <Illumination> menu.
( 18)
Changes the sound mode. ( 19)
Turns on or off Track/Chapter Repeat.
( 22)
Displays <Aspect> menu.
( 15)
Activates <Voice Dialing> function.
( 26)
Displays <Redial> menu. ( 26)
Displays <Sirius ID> menu. ( 17)
Displays <Blend Hold> menu.
( 21)
8
Using the remote controller (RM-RK252)
Installing the batteries
R03/LR03/AAA
Insert the batteries into the remote controller by
matching the polarity (+ and –) correctly.
Caution:
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
• Battery shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, fire, or the like.
If the effectiveness of the remote controller
decreases, replace the batteries.
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the unit.
• DO NOT expose the remote sensor to bright light
(direct sunlight or artificial lighting).
The following describes all the available operations
for all the sources.
• To easily locate the available operations between
different type of files, 33, 34.
1 button
• Turns the power on if pressed briefly or
• Turns the power off if pressed and held.
2 5/∞ buttons
•
•
•
attenuates the sound when the power is on.
TUNER
: Selects the preset stations.
HD Radio
SAT
: Selects a multicast channel.
: Selects the categories.
ENGLISH
Continued on the next page
9INTRODUCTIONS
•
DISC/USB
:
– DVD-Video: Selects the title.
– DVD-VR: Selects the program/Playlist.
–
USB/CD-CH
/MP3/WMA/WAV: Selects the
folders if included.
•
iPod
ENGLISH
–
:
5 : Enters the main menu (then 5 / ∞ /
4 / ¢ work as menu
selecting buttons.)
5 : Returns to the previous menu.
∞ : Confirms the selection.
– ∞ : Pauses or resumes playback.
4 / ¢ buttons
•
TUNER/HD Radio
:
– Searches for stations automatically if pressed
briefly.
– Searches for stations manually if pressed and
held.
•
SAT
:
– Selects a channel if pressed briefly.
– Selects a channel rapidly if pressed and held.
•
DISC/USB/CD-CH
:
– Reverse skip/forward skip if pressed briefly.
– Reverse search/forward search if pressed and
held.
•
iPod
:
– Reverse skip/forward skip if pressed briefly.
– Reverse search/forward search if pressed and
held.
•
iPod
:
– Reverse skip/forward skip if pressed briefly.
– Reverse search/forward search if pressed and
held.
In menu selecting mode:
– Selects an item if pressed briefly. (Then, press
∞ to confirm the selection.)
– Skips 10 items at a time if pressed and held.
•
Bluetooth AUDIO
:
– Reverse skip/forward skip if pressed briefly.
3 VOL (volume) + / – buttons
• Adjusts the volume level.
•
Bluetooth PHONE
:
– Adjusts the volume of the incoming calls.
2nd VOL (volume) buttons
• Not applicable for this unit.
4 * ASPECT button
• Changes the aspect ratio of the playback
pictures.
5 PHONE button
Applicable only when a Bluetooth phone is
connected.
• Displays <Dial Menu> screen.
• Displays <Redial> menu if pressed and held.
• Answers incoming calls.
6 * SETUP button
• Not applicable for this unit.
7 * TOP M (menu) button
• DVD-Video: Shows the disc menu.
• DVD-VR: Shows the Original Program screen.
• VCD: Resumes PBC playback.
8 OSD (on-screen display) button
• Shows the on-screen bar.
• Does not function as “*.”
9 SHIFT button
• Functions with other buttons.
p DISP (display) button
• Changes the display information.
q 1 / ¡ buttons
• MP3/WMA/WAV/
USB/ iPod
: Reverse search/
forward search.
10
w SOURCE button
• Selects the source.
e 3 (play) / 8 (pause) button
•
DISC/USB/ iPod
•
Bluetooth PHONE
•
Bluetooth AUDIO
r (end call) button
•
Bluetooth PHONE
: Starts playback/pauses.
: Answers incoming calls.
: Starts playback.
: Ends the call.
BANDbutton
•
TUNER/HD Radio/SAT
: Selects the bands.
7 (stop) button
•
DISC/USB/ iPod
Bluetooth AUDIO
•
t * RETURN button
: Stops playback.
: Pauses.
• VCD: Returns to the PBC menu.
y * MENU button
• DVD-Video: Shows the disc menu.
• DVD-VR: Shows the Playlist screen.
• VCD: Resumes PBC playback.
u * % / fi buttons
• DVD-Video: Makes selection/settings.
•
CD-CH
: Changes discs in the magazine.
@ / # buttons
• DVD-Video: Makes selection/settings.
• MPEG Video: Skips back or forward by about
5 minutes.
ENT (enter) button
• Confirms selection.
i DUAL button
• Not applicable for this unit.
• Does not function as “#.”
o DIRECTbutton
•
DISC/USB
: Enters direct search mode for
chapter/title/program/playlist/folder/track
when pressed with SHIFT button ( 34).
CLR (clear) button
•
DISC/USB
: Erases the misentry when pressed
with SHIFT button.
SURROUND button
• Not applicable for this unit.
* Functions as number buttons when pressed with SHIFT
button.
–
DISC/USB
: Enters chapter/title/program/playlist/
folder/track number after entering search mode by
pressing SHIFT and DIRECT. (
–
TUNER/HD Radio/SAT
34)
: (Number 1 to 6) :
Enters preset station/channel number.
This unit is equipped with the steering wheel
remote control function.
• See the Installation/Connection Manual (separate
volume) for connection.
• Some of the operations might be different with
the steering wheel remote control function.
ENGLISH
11INTRODUCTIONS
Preparation
Canceling the display demonstration and setting the clock
~ Turn on the power.
ENGLISH
Ÿ Display <AV Menu> screen.
or
! Display <Setup> screen.
AV Menu
⁄ Cancel the demonstration.
Select [
Off
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
].
Metal
Blue
Auto
@ Set the clock.
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Setup
Time Set
Time Format
BAND
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
Back
Setup
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
Back
Back
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
7 AM6 PM
AM
1 : 00
12Hours24Hours
Off
PM
3 : 45
¤ Finish the procedure.
Back
AutoOnce
7 AM6 PM
12 INTRODUCTIONS
AV Menu operations
You can use the <AV Menu> for most of the
operations and settings. The available menu items
shown on the touch panel, depends on the selected
source.
• Non-available items will be shaded.
The following steps are one of the fundamental
procedures.
• You can perform the operations/change the settings
by following these steps unless mentioned otherwise.
~ Turn on the power.
Ÿ Display <AV Menu> screen.
or
BAND
AV Menu
! Press the desired icon/item to perform
the desired operations/settings.
Moves to the preceding
menu page
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Returns to the previous
screen.
Moves to the succeeding
menu page
• Some of the settings do not open the sub-setting
screen, but just selecting an option will change the
setting.
• To exit from the setting, press [
Indicates the next hierarchy
level/setting item exists
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
7 AM6 PM
Indicates the remaining
time before the current
screen exit automatically.
: Cancels.
: Scrolls the displayed information once.
: Repeats scrolling (at 5-second intervals).
• Touching the information bar scrolls the text regardless of the setting.
♦
Off
♦
On
♦
Auto
♦
Dimmer Time Set
Sets the Dimmer On (
♦
01 (bright), 02 (middle), 03 (dark)
♦
–15 to +15; Initial 00
2
You can adjust the following to make the screen clear and legible for watching
: Cancels.
: Activates dimmer.
: Dims the monitor when you turn on the headlights. *
: Activates the Dimmer Time setting (see below).
)/Off ( ) times.
the playback picture. The setting will be stored—one for “
iPod
” (common) and the other for “
AV-IN
Press [5] or [∞] to adjust. (–15 to +15; Initial 00)
♦
Bright
♦
Contrast
♦
Color
♦
Tint
DISC/USB/ iPod
: Adjust if the picture is too bright or too dark.
: Adjust the contrast.
: Adjust the color of the picture—lighter or darker.
: Adjust the tint if the human skin color is unnatural.
” (the media must contain pictures or videos) or “
Initial: Underlined
12)
1
DISC/USB/
.”
AV-IN
.”
14
Menu itemSelectable setting/item
3
Aspect *
Display
Language *
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock Adjust *
Clock
Time Zone *
DST (Daylight Saving
5, *6
Time) *
3
Not adjustable when no picture is shown.
*
*4 Turn off then on the power so that your setting takes effect.
*5 Appears only when SIRIUS Satellite Radio or XM Satellite Radio is connected.
*6 Appears only when <Clock Adjust> is set to <Auto>.
You can change the aspect ratio of the picture.
Aspect ratio of the incoming signal
Regular:
For 4:3 original pictures
Full:
For 16:9 original pictures
Panorama:
For viewing 4:3 pictures
naturally on the wide screen
Auto:• For “
selected to match the incoming signals.
• For the other video sources: Aspect ratio is
fixed to <Regular>.
4
Select the indication language shown on the screen.
Activates this if your residential area is subject to DST.
♦
Off
♦
On
: Cancels.
: Activates daylight saving time.
4:316:9
DISC
”: Aspect ratio is automatically
12)
Continued on the next page
ENGLISH
15AV MENU
ENGLISH
Menu itemSelectable setting/item
Menu Language *
Audio Language *
Subtitle *
Monitor Type *
16:94:3LB
4:3PS
OSD Position *
7
7
7
Select the menu language; Initial English ( 54)
Select the audio language; Initial English ( 54)
Select the subtitle language or erase the subtitle <Off>.; Initial Off
( 54)
7
Select the monitor type to watch a wide screen picture on the external
monitor.
♦
16:9
: Select when the aspect ratio of the external
monitor is 16:9.
♦
4:3LB
(Letterbox)/
: Select when the aspect ratio of the external
monitor is 4:3.
4:3PS
(Pan Scan)
7
Select the position of the on-screen bar. ( 36)
♦
1
♦
2
: Higher position.
: Lower position.
File Type *
7
Select the playback file type when a disc/USB contains different types of
files. You can store this setting separately for each source—
“
DISC/USB
Disc
iPod Artwork *
8
♦
♦
♦
♦
While playing back a track (in “HEAD MODE”), Artwork recorded for the
track is displayed on the monitor.
♦
♦
7
D. (Digital) Audio Output *
Select the signal format emitted through the DIGITAL OUT (optical)
terminal. ( 53)
♦
♦
♦
*7 Selectable only for “
DISC/USB
.” (Playback stops when you change the setting.)
*8 Skip the track so that your setting takes effect.
16
.”
Audio
Still Picture
Video
Audio&Video
Off
On
PCM
Dolby D
Stream
: Plays back audio files.
: Plays back JPEG files.
: Plays back MPEG1/MPEG2 files.
: Plays back audio files and MPEG1/MPEG2 files.
: Cancels.
: Activates Artwork display. To display the artwork,
press DISP repeatedly.
• It takes 5 seconds or more to display an
Artwork and no operations are available while
loading it.
: Select this when connecting an amplifier or a
decoder incompatible with Dolby Digital or MPEG
Audio, or when connecting to a recording device.
: Select this when connecting an amplifier or a
decoder compatible with Dolby Digital.
: Select this when connecting an amplifier or a
decoder compatible with Dolby Digital or MPEG
Audio.
Menu itemSelectable setting/item
Down Mix *
Disc
D. (Dynamic)
Range Compres.
(Compression)*
IF Band Width
Area Setting
Tuner
Sirius ID *
AV Input *
Input
9
*
Selectable only for “
*10 Appears only when a SIRIUS Satellite Radio is connected.
*11 Not selectable when “
12
The REVERSE GEAR SIGNAL lead connection is required. See Installation/Connection Manual. The rear view through
*
the camera appears on the screen in <Full> aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the
gear to the reverse (R) position. When you press DISP on the monitor panel, or when you shift the gear to another
position other than the reverse (R) position, the rear view screen is cleared.
9
When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals
reproduced through the LINE OUT jacks.
♦
♦
You can enjoy a powerful sound at a low volume level while playing Dolby Digital
software.
9
♦
♦
♦
♦
♦
♦
♦
10
Your SIRIUS identification number appears on the monitor.
11
You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN jacks. ( 47)
♦
♦
♦
♦
♦
♦
DISC/USB
AV-IN
” is selected as the source.
Dolby Surr.
: Select this to enjoy multi-channel surround audio by
connecting an amplifier compatible with Dolby Surround.
Stereo
Auto
: Normally select this.
: Select to apply the effect to multi-channel encoded
software.
On
Auto
: Select to always use this function.
: Increases the tuner selectivity to reduce interference noises
between adjacent stations. (Stereo effect may be lost.)
Wide
: Subject to the interference from adjacent stations, but
sound quality will not be degraded and the stereo effect
will remain.
US
: When using in North/Central/South America. FM/AM
intervals are set to 200 kHz/10 kHz.
Europe
: When using in any other areas. FM/AM intervals are set to
50 kHz (100 kHz during auto search)/9 kHz.
SA
: When using in South American countries where FM interval
is 100 kHz. AM interval is set to 10 kHz.
Off
: Select when no component is connected (“
skipped while selecting the source).
iPod (Off)
: Select when connecting the iPod/iPhone using the USB
Audio and Video cable for iPod/iPhone. ( 45)
Audio&Video
Audio
Camera *
: Select when connecting an AV component such as a VCR.
: Select when connecting an audio component such as a
portable audio player.
12
: Select when connecting a rear view camera to display the
picture (as it is taken).
Navigation
: Select when connecting a Navigation System. ( 47)
.” (Playback stops when you change the setting.)
AV-IN
Continued on the next page
ENGLISH
” is
17AV MENU
Input
ENGLISH
Menu itemSelectable setting/item
External Input *
13, *14
For connecting an external component to the CD changer jack on the rear.
♦
Changer/iPod *
♦
External
15
: CD changer, (
41), iPod, ( 45).
: Any other than the above, ( 48).
16
♦
Off
♦
On
♦
Off
♦
Muting1,
Muting2
: Cancels.
: Activates the key-touch tone.
: Cancels.
: Select either one which mutes the sounds while
using the cellular phone.
Beep
Telephone Muting *
IlluminationYou can turn off the screen and the light of the buttons on the monitor panel
while turning on the unit.
( 7)
Buttons on the
monitor panel
Screen
Normal:Always lights.Always lights.
Proximity/Motion: Lights up when your
Always lights.
hand moves close to
the buttons.
Others
Proxi/Motion-LCD: Lights up when your
hand moves close to
the buttons.
Touch Panel:Lights up when your
Lights up when your
hand moves close to
the buttons.
Always lights.
finger touches the
buttons or touch panel.
Touch Panel-LCD:Lights up when your
finger touches the
buttons or touch panel.
Motion Sensitiv.Change the sensitivity of the sensor for <
♦
Low, Mid, High
Lights up when your
finger touches the
buttons or touch panel.
Illumination> above.
InitializeInitialize all settings you have made in <AV Menu>. Press and hold [Enter]
to initialize the settings, then reset the unit. (
3)
*13 Not required for Bluetooth, Satellite radio interface, and XMDirect™ Tuner Box. They are automatically detected.
*14 Not selectable when the component connected to the CD changer jack is selected as the source.
*15 The name of the component detected through the CD changer jack is shown.
*16 The TEL MUTING lead connection is required. See Installation/Connection Manual.
18
Selects a preset sound mode suitable to the music
genre.
♦
Flat (Initial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance,
Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3
1 Display <AV Menu> screen.
or
2 Adjust the settings, then store.
Equalizer
ENGLISH
BackEdit
BAND
2 Display <Equalizer> screen.
AV Menu
3 Select a sound mode.
Equalizer
BackEdit
Moves to the other 6 sound modes.
Ex.: When <Hard Rock> is selected
Storing your own adjustments
You can store your adjustments into <User1>,
<User2>, and <User3>.
Fader/BalanceFader : Adjust the front and rear speaker output balance.
ENGLISH
• When using a two-speaker system, set the fader level to “0.”
♦
F6 to R6; Initial 0
Balance : Adjust the left and right speaker output balance.
♦
L6 to R6; Initial 0
Press [
5/∞/2/3 ] to adjust.
Fader/Balance
Back
Reset
Fader 0
Balance 0
Initial: Underlined
Volume Adjust *
1
Adjust and store the auto-adjustment volume level for each source, comparing
to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease
when you change the source.
• <Fix> appears if “
♦
–12 to +12; Initial 00
TUNER/Bluetooth PHONE
” is selected as the source.
Subwoofer LevelAdjust the subwoofer output level.
♦
–06 to +08; Initial 00
High Pass Filter
♦
Through
♦
On
: Select when the subwoofer is not connected.
: Select when the subwoofer is connected.
CrossoverSelect the crossover frequency between the front/rear speakers and the
subwoofer.
♦
80Hz, 120Hz, 150Hz
Amplifier Gain *
2
You can change the maximum volume level of this unit.
♦
Off
♦
Low
: Deactivates the built-in amplifier.
: VOL 00 to 30 (Select this if the maximum power of the
speakers is less than 50 W.)
♦
1
*
For “
DISC/USB
High
”: You can make the adjustments separately depending on the audio format—Dolby digital, MPEG
: VOL 00 to 50
Audio, and the others.
*2 The volume level automatically changes to “VOL 30” if you change to <Low> with the volume level set higher than
“VOL 30.”
20
Selectable items when the source is:
•
TUNER
•
•
•
•
: Mono, SSM, Title Entry
HD Radio
DISC, USB, CD-CH, iPod
AV-IN, EXT-IN
: Mono, SSM, DX/Local, Blend Hold
: Repeat, Random
iPod
*1 : Repeat, Random, Audiobooks
: Title Entry
Menu itemSelectable setting/item
2
Mono *
DX/LocalOnly for FM station of the HD Radio.
SSM (Strong-
station Sequential
3
Memory) *
When an FM stereo broadcast is hard to receive, activate monaural mode for better
reception. The MONO indicator lights up.
♦
ON
: Activate monaural mode to improve FM reception, but stereo effect
will be lost. The MONO indicator lights up.
♦
♦
OFF
Local
: Restore the stereo effect.
: Activate to improve FM reception, but stereo effect will be lost. The LO
indicator lights up.
♦
DX
: Restore the stereo effect.
You can automatically preset 6 stations for each FM band.
Mode
Mono
SSM
Title Entry
Back
Back
Start
Enter
Initial: Underlined
ENGLISH
• Local FM stations with the
strongest signals are searched
and stored automatically in
the FM band.
Blend Hold *
4
While receiving an HD Radio broadcast, the unit tunes to digital or analog audio
automatically due to the receiving condition. You can change the HD Radio reception mode
manually.
♦
Analog
♦
Digital
♦
Auto
1
Not applicable in “iPod MODE.” ( 45)
*
: Tuning to analog audio only.
: Tuning to digital audio only.
: Switch between digital and analog audio automatically.
*2 Only works for FM station and FM station of the HD Radio.
*3 Also available for AM when an HD Radio tuner box is connected.
*4 – Appears only when an HD Radio tuner box is connected.
– If no sound can be heard from the selected setting, change the setting to <Analog> or <Digital>.
– The setting automatically changes to <Auto> if you tuned in to or change to another station, or if you turned off
the power.
– This setting cannot take effect for the conventional FM/AM stations.
– If the radio station forces the reception mode to digital, the DIGITAL indicator flashes.
Continued on the next page
21AV MENU
Menu itemSelectable setting/item
Title Entry *5You can assign titles (up to 16 characters) to 30 station frequencies (FM and AM),
EXT-IN
. (For available characters, 52.)
Press [Enter] to show the <Title Entry> screen.
ENGLISH
@
;
Back
[Store] : Confirm the entry.
[
2/3] : Move the cursor.
[BS] : Erase the character before the cursor.
[Del] : Erase the character on the cursor.
[Cap] : Change the letter case (upper/lower).
[A
= 0 = Ä] : Change the character set.
[Space] : Enter a space.
6
Repeat *
Available items depend on the loaded disc type and playback file.
Source
Repeat
Chapter
Title
Program
Disc
Folder
Track
One
All
Off
♦
Chapter
♦
Title
♦
Program
♦
Disc
♦
Folder
♦
Track
♦
One
♦
All
♦
Off
Disc/file type
DVD-
Video
: Repeats current chapter.
: Repeats current title.
: Repeats current program (for DVD-VR, not available during Playlist playback).
: Repeats all tracks of the current disc.
: Repeats all tracks of the current folder.
: Repeats current track. (For VCD: When PBC is not in used.)
: Functions the same as “Repeat One” of the iPod.
: Functions the same as “Repeat All” of the iPod.
: Cancels.
DISCUSBCD-CHiPod iPod
MPEG/
MP3/
DVD-VR
WMA/
WAV
JPEG VCD/CD
*5 Unavailable for AM/FM stations when an HD Radio tuner box is connected.
*6 Not applicable in “iPod MODE.” ( 45)
/
MPEG/
MP3/
JPEGCDMP3——
WMA/
WAV
AV-IN
, and
22
Menu itemSelectable setting/item
Random *7Available items depend on the loaded disc type and playback file.
Source
Disc/file type
Random
Folder
Disc/USB (All)
All
Song
Album
Off
♦
Folder
♦
Disc/USB (All)
♦
All
♦
Song
♦
Album
♦
Off
AudiobooksYou can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in your iPod.
♦
Normal
♦
Faster
♦
Slower
7
Not applicable in “iPod MODE.” ( 45)
*
*8 Not applicable for video file.
*9 You can activate <Shuffle Songs> in <Search Mode> menu. ( 25)
DISCUSBCD-CHiPod
MPEG/MP3/
WMA/WAV
VCD/CD
MPEG/MP3/
WMA/WAV
CDMP3——
: Randomly plays all tracks of the current folder, then tracks of the next
folders.
: Randomly plays all tracks. (For VCD: When PBC is not in used.)
: Randomly plays all tracks of all loaded discs.
: Functions the same as “Shuffle Songs” *9 of the iPod.
: Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod.
: Cancels.
: Plays at normal speed.
: Plays faster.
: Plays slower.
iPod
*
8
ENGLISH
23AV MENU
SourceOperation/setting
TUNER/
ENGLISH
HD Radio
SAT• Storing a preset channel manually
• Storing a preset station manually1 Press [BAND], then [ / ] to tune in to the station you want to preset.
2 Select <List> from the <AV Menu>.
3 Press and hold a preset number.
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
• Selecting a preset station on the list
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
1 Press [BAND], then [5 CATEGORY / ∞CATEGORY], then [ / ] to tune in to the
channel you want to preset.
2 Select <List> from the <AV Menu>.
3 Press and hold a preset number.
Back
Back
List
SR1
SR2
SR3
Category
Category Name 1
Category Name 2
Category Name 3
Category Name 4
Category Name 5
Category Name 6
If an MP3 disc is selected, Folder/Track
List appear. Select a track to start
playback.
♦
Music : Playlists, Artists, Albums,
Songs, Podcasts, Genres, Composers,
Audiobooks
♦
Videos : Video Playlists, Movies, Music
Videos, TV shows, Video Podcasts
♦
Shuffle Songs : Playback starts if this
is selected.
Current track (video) number/total track (video)
number
ENGLISH
25AV MENU
Select “
Bluetooth PHONE
” or “
Bluetooth AUDIO
” as the source for operations.
• Firstly, use <Open> or <Search> to register and establish the connection with a device.
Menu itemSelectable setting/item
ENGLISH
Dial Menu *
1
Select the method to make a call.
♦
Redial
♦
Received Calls
♦
Phonebook
♦
Missed Calls
♦
Phone Number
: Shows the list of the phone numbers you have dialed.
: Shows the list of the received calls.
: Shows the phone book of the connected cellular phone.
: Shows the list of the missed calls.
: Shows the phone number entry screen.
Phone Number
Back
Back
[BS]: Erase the character before the cursor.
[Del]: Erase the character on the cursor.
[Preset] : Goes to Preset List. You can preset the entered
number by selecting a preset number.
[Dial]: Calls the entered number.
♦
Voice Dialing
: Only when the connected cellular phone has the voice
recognition system: = Speak the name you want to call.
Message *
2
If <Message Info> is set to <Manual>... ( 28)
Access the message list to read messages.
♦
Unread
♦
Read
♦
Unsent
♦
Sent
: Messages you have not read.
: Messages you have read.
: Messages you have not sent.
: Messages you have sent.
• The number of messages in each history is also shown.
1
Only for the device connected for “
*
*2 Selectable only when the source is “
Bluetooth PHONE
.”
Bluetooth PHONE
” and the connected cellular phone is compatible with SMS
(Short Message Service).
26
Menu itemSelectable setting/item
OpenPreparation:
• Operate the Bluetooth device to turn on its Bluetooth function.
• Make sure “NEW DEVICE” is selected. If not, press [ 5 ] or [ ∞ ] to select it.
1 Press <Open> on the <Bluetooth> menu.
2 Enter a PIN (Personal Identification Number) *
• You can enter any number you like (1-digit to 16-digit number).
PIN Code
Back
Back
3 Operate the Bluetooth device to connect while “Open...” is displayed on the screen.
Enter the same PIN code (as entered in the above step) on the device to be connected.
Now connection is established and you can use the device through the unit.
• The device remains registered even after you disconnect the device. Use <Connect> or
activate <Auto Connect> to connect the same device the next time.
SearchPreparation:
• Make sure “NEW DEVICE” is selected. If not, press [
1 Press <Search> on the <Bluetooth> menu.
The unit searches for available devices and displays the list of them. (If no available
device is detected, “Device Unfound” appears.)
2 Select a device you want to connect.
3 Enter the specific PIN code of the device to the unit.
• Refer to the instructions supplied with the device to check the PIN code.
4 Operate the Bluetooth device to connect while “Connecting...” is displayed on the
screen.
Now connection is established and you can use the device through the unit.
3
Some devices have their own PIN code. Enter the specified PIN code to the unit.
*
3
.
You can enter [0] – [9] only.
[BS] : Erases the character
before the cursor.
[Del] : Erases the character on
the cursor.
[Enter] : Confirms the entry.
5 ] or [ ∞ ] to select it.
ENGLISH
Continued on the next page
27AV MENU
Menu itemSelectable setting/item
Special DeviceOnly for “NEW DEVICE.”
Select a device you want to connect from the list of Bluetooth devices which require
some special procedure to establish the Bluetooth connection. Then, use <Open> or
ENGLISH
ConnectOnly for the registered devices.
DisconnectOnly for the connected devices.
Delete PairingOnly for the registered devices.
Settings
Initial: Underlined
4
*
Selectable only for “
*5 Only for the cellular phone connected for “
<Search> to connect.
• Once the connection is established, it is registered in the unit. You can connect the unit
and the device by using <Connect> the next time.
Select a device from the list of registered devices, establish the connection with it.
Disconnect the current device before connecting another device.
Press <Yes> to confirm delete the registered devices.
Auto Connect *
4
When the unit is turned on, the connection is established
automatically with...
♦
Auto Answer *
Message Info *
MIC Setting *
Off
♦
Last
♦
Order
5
♦
Off
♦
On
♦
Reject
5
♦
Auto
♦
Manual
5
Adjust the volume of the microphone connected to the Bluetooth
: No Bluetooth device.
: The last connected Bluetooth device.
: The available registered Bluetooth device found
: The unit does not answer the calls automatically.
: The unit answers the incoming calls
: The unit rejects all incoming calls.
: The unit informs you of the arrival of a message
: The unit does not inform you of the arrival of a
adapter.
♦
01/02/03
VersionThe Bluetooth software and hardware versions are shown.
Bluetooth PHONE
.”
Bluetooth PHONE
first.
Answer the calls manually.
automatically.
by ringing and displaying “Receiving Message.”
To read the message, 40.
message.
.” Not selectable when “NEW DEVICE” is selected.
28AV MENU
Listening to the radio
Preset number
SOURCE
TUNER
Band
Sound mode
Tuner indicator
FLAT
ST
3:00
AM
~ Press [SOURCE], then press [TUNER].
Ÿ Press [BAND].
! Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search.
• Manual Search: Hold either [ ]or [ ] until “Manual Search” appears on the screen, then press it
repeatedly.
• The ST indicator lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
Assigned station name
( 22)
• If no name is
assigned, “No Name”
appears.
BAND
ENGLISH
Selecting a preset station
• Directly from the touch panel
SOURCE
TUNER
FLAT
ST
AM
3:00
You can also select a preset station using the remote
controller ( 9) and from the Preset List
( 24).
You can display the Preset List by pressing [ ] or
holding [5/∞].
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
BAND
Changing the display information
( 53)
• To improve the FM reception, 21.
• To automatically preset stations into memory,
21.
• To manually preset stations into memory, 24.
• To assignning titles to stations, 22.
OPERATIONS
29
Disc operations
The disc type is automatically detected, then playback starts (for some discs, the top menu of the disc appears).
If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject
ENGLISH
the disc.
” appears on the screen, the unit cannot accept the operation you have tried to do.
If “
• In some cases, without showing “ ,” operations will not be accepted.
~ Open the monitor panel.
<Open/Tilt> menu is displayed.
• By pressing and holding the button, you can
open the monitor panel and eject the disc.
Ÿ
Open/Tilt
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
! Insert a disc.
Label side
Monitor panel closes automatically.
If not, press [Close].
Caution:
Do not place your finger behind the monitor panel.
When playing back a multi-channel encoded disc,
the multi-channel signals are downmixed.
• You can fully enjoy multi-channel sound by
connecting an amplifier or a decoder compatible
with these multi-channel sources. ( 53)
• To select the playback mode, 22, 23.
• To select tracks on the list, 25.
Back
To cancel the prohibition, repeat the same
procedure to select <EJECT OK?>.
• Discs can be forcibly ejected. ( 3)
30
Changing the display information
Each time you press the button, the display changes to show the different
information. ( 53)
Ex.: While playing a DVD Video
SOURCE
DVD
FLAT
CHAP. RPT
AM
3:00
1 Audio format—Dolby Digital, MP3, WMA, WAV
2 Disc type—DVD, DVD-VR, VCD, CD
3 Video format—MPEG, VR-PRG (program), VR-
PLAY (playlist), PBC
4 [5 / ∞]
• DVD Video/DVD-VR: Selects title/program/
playlist.
• MPEG/JPEG/MP3/WMA/WAV:
– Selects folder
– Displays Folder/Track List (Hold)
5 • DVD Video: Title no./Chapter no./Playing time
• DVD-VR: Program no. (or Playlist no.)/Chapter
no./Playing time
• MPEG/MP3/WMA/WAV: Folder no./Track no./
Playing time
• The above buttons also work when they are not
shown on the screen (while watching the playback
picture).
B
For DVD/VCD menu operation playback
[5∞23] Selects the menu items
[ENTER] Confirms the selection
[TOP MENU] Displays the disc menu
[MENU] Displays the disc menu
[RETURN] Returns to the previous menu or
displays the menu (only for VCD with
PBC)
C
For entering the numbers
[0]–[9]=[ENTER] Enters numbers
[Direct/CLR] • Switches between chapter/track
entry and title/folder entry
• Erases the last entry when you
enter a wrong number
Ex.: To enter “105,” press [1], [0], [5], then [ENTER]
Touch [
KEY].
To end the operations, touch the screen again.
32
*1 While a disc menu is played back for DVD, [KEY] is
automatically displayed. On the disc menu, you can
select a menu item directly by touching it on the
screen
• For MPEG/JPEG/MP3/WMA/WAV, track is searched
within the same folder.
• For DVD-VR, program/playlist search is possible
during Original program playback (PG)/Playlist
playback (PL).
• To erase a misentry, press CLR (clear) while holding
SHIFT.
• To return to the previous screen, press RETURN.
6
34
Using the list screens... (DVD-VR)
1 Display the Original Program screen.
Display the Playlist screen.
2 Select an item you want to start play.
Original Program/Playlist screen
• Original Program
Operations using the
on-screen bar
(DVD/DVD-VR/MPEG/JPEG/VCD)
These operations are possible on the monitor using the
remote controller.
1 Show the on-screen bar ( 36).
(twice)
2 Select an item.
3 Make a selection.
If pop-up menu appears...
• To cancel pop-up menu, press RETURN.
• For entering time/numbers, see the following.
ENGLISH
• Playlist
1 Original Program/Playlist number
2 Recording date
3 Recording source (TV station, the input terminal of
the recording equipment, etc.)
4 Start time of recording
5 Title of the program/playlist *
6 Highlight bar (current selection)
7 Creating date of playlist
8 Total number of chapters included in the playlist
9 Playback time
* The title of the original program or playlist may not be
displayed depending on the recording equipment.
Entering time/numbers
Press % / fi to change the number, then press @ / # to
move to the next entry.
• Each time you press % / fi, the number increases/
decreases by one value.
• After entering the numbers, press ENT (enter).
• It is not required to enter the zero and tailing zeros
(the last two digits in the example below).
Ex.: Time search
DVD: _:_ _:_ _ (Ex.: 1:02:00)
Press
% once, then # twice to go to the third entry, %
twice, then press ENT (enter).
Removing the on-screen bar
Continued on the next page
35OPERATIONS
On-screen bar
Ex.: DVD-Video
ENGLISH
Information
Operation
1 Disc type
2 • DVD-Video: Audio signal format type and
channel
• VCD: PBC
3 Playback mode *
1
DVD-Video: T. RPT: Title repeat
C. RPT: Chapter repeatDVD-VR: C. RPT: Chapter repeat
PG. RPT: Program repeatMPEG Video: T. RPT: Track repeat
F. RPT: Folder repeatA. RND: All (Disc) randomF. RND: Folder randomJPEG: F. RPT: Folder repeat
VCD *2: T. RPT: Track repeat
A. RND: All (Disc) random
4 Playback information
Current title/chapter
5 Time indication
Current program/chapter
Current playlist/chapter
Current track
Current folder/track
Current folder/file
Elapsed playing time of the disc
(For DVD-Video, elapsed playing
time of the current title/program/
playlist.)
DVD-Video/DVD-VR: Remaining
title/program/playlist time
VCD: Remaining disc time
Elapsed playing time of the current
chapter/track *
3
Remaining time of the current
chapter/track *
6 Playback status
3
Play
Forward/reverse search
Forward/reverse slow-motion
Pause
Stop
7 Operation icons
Change time indication (see 5)
Time Search (Enter the elapsed
playing time of the current title/
program/playlist or of the disc.)
Title Search (by its number)
Repeat play *Random play *
Chapter Search (by its number)
Track Search (by its number)
1
1
Change the audio language, audio
stream, or audio channel
Change or turn off the subtitle
language
Change the view angle
*1 For repeat play/random play, 22, 23.
*2 While PBC is not in use.
*3 Not applicable for DVD-VR.
36
USB operations
You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player, portable HDD, etc. to
the unit.
• You can also connect the iPod to the USB terminal of the unit. For details of the operations, 45 – 46.
USB cable from the rear of the unit
ENGLISH
This unit can play JPEG/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/
WAV files stored in USB mass storage class device.
• You can operate the USB device in the same way you
operate the files on discs.
• All tracks in the USB device will be played repeatedly
until you change the source.
• Playback starts from where it has been stopped
previously when you reconnect the same USB device
again.
• To select the playback mode, 22, 23.
• To select tracks on the list, 25.
Changing the display information
( 53)
Cautions:
• Avoid using the USB device if it might hinder your
safety driving.
• Do not pull out and attach the USB device repeatedly
while “Now Reading” is shown on the screen.
• Do not start the car engine if a USB device is
connected.
• This unit may not be able to play the files depending
on the type of USB device.
• Operation and power supply may not work as
intended for some USB devices.
• You cannot connect a computer to the USB input
terminal of the unit.
• Make sure all important data has been backed up to
avoid losing the data.
• Do not leave a USB device in the car, expose to direct
sunlight, or high temperature to avoid deformation
or cause damages to the device.
• Some USB devices may not work immediately after
you turn on the power.
• For more details about USB operations, 50.
37OPERATIONS
Using the Bluetooth® devices
For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA200 (not supplied) to the CD
changer jack on the rear of this unit.
• Refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth device.
ENGLISH
• Refer to the list (included in the box) to check the countries where you may use the Bluetooth ® function.
To use a Bluetooth device through the unit (“
you need to establish Bluetooth wireless connection between the unit and the device.
• Once the connection is established, it is registered in the unit even if you reset your unit. Up to five devices can be
registered in total.
• Only one device can be connected at a time for each source (“
Bluetooth PHONE
” and “
Bluetooth PHONE
Bluetooth AUDIO
”) for the first time,
” and “
Bluetooth AUDIO
Connecting a new Bluetooth device
Registration (Pairing) methods
Use either of the following items in <Bluetooth> menu to register and establish the connection with a device.
• Select “
Bluetooth PHONE
OpenMake the unit ready to establish a new Bluetooth connection. The connection is established by
operating the Bluetooth device.
SearchMake the unit ready to establish a new Bluetooth connection. The connection is established by
operating this unit.
• To register a device using <Open> or <Search>,
• To connect a special device, 28.
• To connect/disconnect/delete a device, 28.
Changing the display information
” or “
Bluetooth AUDIO
( 53)
” as the source to operate <Bluetooth> menu.
27.
”).
Bluetooth Information:
If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only).
38
Using the Bluetooth cellular phone
Status of the device
• Signal strength/Battery remainder (only when
the information comes from the device).
SOURCE
[5 / ∞]: Selects the
other registered device.
Connected device name
• When a cellular phone with audio function
is registered/connected,
appears.
ENGLISH
Activates <
Voice Dialing>
function. (Hold)
FLAT
3:00
Display <
• Appears on any source information screen
Connected Device Name
AM
Dial Menu> screen.
when the Bluetooth adapter is connected.
Bluetooth icon
• Lights up when the Bluetooth adapter
is connected.
~ Press [SOURCE], then press [Bluetooth PHONE].
Ÿ Press [ ].
! Press [Bluetooth].
⁄ Establish the connection with a device, then make a call (or settings using <Bluetooth>
menu). (
When a call comes in...
The source is changed to “
automatically.
Name and phone number (if acquired)
When <Auto Answer> is activated...
The unit answers the incoming call automatically.
( 28)
26 – 28)
Bluetooth PHONE
To end the call
”
• Hold the message displayed on the touch panel.
• Hold any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
• You can adjust the microphone volume, 28.
To make a call, use <Dial Menu>. ( 26)
When <Auto Answer> is deactivated...
To answer the incoming call
• Press the message displayed on the touch panel.
• Press any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
Continued on the next page
39EXTERNAL DEVICES
When an SMS comes in...
If the cellular phone is compatible with SMS (Short
Message Service), you can read the messages on the
screen.
• You cannot edit or send a message through the unit.
ENGLISH
When <Message Info> is set to <Auto>...
The unit rings and the following screen is displayed to
inform you of a message arrival. (
Device Name
Receiving Message
Read ?
YesNo
To read the message, press [Yes].
The source is changed to “Bluetooth PHONE.”
To read the message later, press [No].
• The message is stored into <Message> =
<Unread>. ( 26)
28)
Jack
Presetting the phone
numbers
You can preset up to 6 phone numbers.
1 Select the phone number you want to
preset from <Phonebook>, <Redial>,
<Received Calls>, or <Missed Calls>.
( 26)
2 Select a telephone number to store.
Dial Menu
Back
Back
3 Select a preset number.
Dial Menu
When <Message Info> is set to <Manual>...
Access the message list to read messages, 28.
To stop ringing (canceling the outgoing call)
Hold any button on the monitor panel (except
or VOL +/–).
40
Back
Back
Now “Tom” is stored into preset no. 1.
To call a preset number, 25.
Using the Bluetooth audio player
Starts playback/pause
SOURCE
FLAT
3:00
Connected Device Name
AM
Indicates the button pressed.
• It may be different from the operation status.
ENGLISH
[4 / ¢]: Reverse/forward
search
[5 / ∞]: Selects the
other registered device.
Stops playback
~ Press [SOURCE], then press [Bluetooth AUDIO].
Ÿ Start playback.
If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback.
Listening to the CD changer
It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit.
• You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs.
Preparation:
Make sure <Changer> is selected for <External Input>. ( 18)
Ex.: While playing an MP3 disc
• [4 / ¢]: Selects track
• [4 / ¢]: Reverse/forward search (Hold)
SOURCE
CD-CH
FLAT
REPEAT
3:00
[5 / ∞]: Displays Disc List.
DISC 1
Current Folder Name
Current File Name.mp3
Current Track Title
Artist Name
AM
Album Title
Tag data (if it is recorded)Folder no./Track no./Playing time
Before operating, connect either one of the following (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit.
• JVC SIRIUS satellite radio System, SC-C1 and KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100, for listening to the
SIRIUS Satellite radio.
ENGLISH
• XM satellite radio System, JVC Smart Digital Adapter–XMDJVC100, CNP2000UC and CNPJVC1 for listening to
the XM Satellite radio.
GCI (Global Control Information) update
• If channels are updated after subscription, updating starts automatically, and no sound can be heard:
– For SIRIUS Satellite radio: “Channel is updating XX% completed” appears.
– For XM Satellite radio: “UPDATING” appears.
• Update takes a few minutes to complete.
• Do not press any buttons or perform any operations until updating is completed.
For SIRIUS Radio
Activate your subscription after connection:
1 Turn on the power.
2 Select “SAT” for the source.
The SIRIUS Satellite radio starts updating all the
SIRIUS channels. ( “GCI update” above.)
• Once completed, SIRIUS Satellite radio tunes in
to the preset channel, CH184.
3 Check your SIRIUS ID. ( 17)
4 Contact SIRIUS on the internet at <http://
activate.siriusradio.com/> to activate your
subscription, or you can call SIRIUS toll-free
at 1-888-539-SIRIUS (7474).
“Subscription updated Press Any Key to Continue”
appears on the monitor once subscription has been
completed.
For XM Radio
Activate your subscription after connection:
• Only Channel 0, 1, and 247 are available before
activation.
1 Turn on the power.
2 Select “SAT” for the source.
The XMDirect ™ Universal Tuner Box starts updating
all the XM channels. “Channel 1” is tuned in
automatically. ( “GCI update” above.)
3 Check your XM Satellite radio ID labelled on
the casing of the XMDirectTM Universal Tuner
Box, or tune in to “Channel 0.” ( 43)
4 Contact XM Satellite radio on the internet
at <http://xmradio.com/activation/> to
activate your subscription, or you can call 1800-XM-RADIO (1-800-967-2346).
Once completed, the unit tunes in to one of the
available channels (Channel 4 or higher).
42
Tuning in to a channel you want
SOURCE
SAT
Band
C
A
Sound mode
Signal Reception
indicator
FLAT
LEVEL
3:00
AM
Category Name
T
Channel Name
Song Title
Artist Name
Composer Name
1SR101
CATEGORY
CATEGORY
Preset number
Channel number
ENGLISH
Only for SIRIUS
BAND
For SIRIUS Radio
~ Press [SOURCE], then press [SAT].
Ÿ Press [BAND].
! Press [5 CATEGORY] or [CATEGORY ∞] to
select a category.
• To select a channel from all categories, select
<All>.
⁄ Press [ ] or [ ] to select a channel to
listen to.
• Holding either button changes the channel
rapidly.
• While searching, invalid and unsubscribed
channels are skipped.
You can display the Preset List by pressing [
holding [5/∞].
• To store channels in memory, 24.
• To select preset category/channel from the list,
24.
] or
For XM Radio
~ Press [SOURCE], then press [SAT].
Ÿ Press [BAND].
! Press [5 CATEGORY] or [CATEGORY ∞] to
select a category.
• To select a channel from all categories
(including non-categorised channels), skip this
step.
• If you do not select a channel within
15 seconds, the category selected is canceled.
You can select a channel from all categories
now.
⁄ Press [ ] or [ ] to make a channel to
listen to.
• Holding either button changes the channel
rapidly.
• While searching, invalid and unsubscribed
channels are skipped.
43EXTERNAL DEVICES
Listening to the HD Radio™ Broadcast
Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear
of the unit.
ENGLISH
What is HD Radio Technology?
HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM
digital will have CD-like quality—with static-free and clear reception. Furthermore, stations can offer text and data,
such as artist names and song titles.
• When the HD Radio tuner box is connected, it can also receive conventional analog broadcasts.
• Many HD Radio stations also offer more than one channel of programming. This service is called multicasting.
• To find HD Radio stations in your area, visit www.hdradio.com <http://www.hdradio.com/>.
Preset numberBand
SOURCE
mode
HD RADIO
HD SEARCH
FLAT
STHDDX
LEVEL
3:00
AUTO
AM
WXYZ-HD1
Genre
Song Title
Artist Name
Album Title
Flashes first then lights
up when a digital audio
broadcast is tuned in.
Signal Reception
indicator
HD Radio reception
Refer to page 29 for basic radio operations.
When receiving HD Radio Multicast channels...
1FM187.5 MHz
CHANNEL
CHANNEL
HD SEARCH
Station Call Sign and
channel number
BAND
~ Press [5 CHANNEL] or [CHANNEL ∞] to select a desired channel.
• “LINKING” appears while linking to a multicast channel.
Searching for HD Radio stations only
~ Press [HD SEARCH].
• The HD SEARCH indicator appears.
Ÿ Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search.
• To change the HD Radio reception mode, 21.
• To improve the reception,
44
21.
Listening to the iPod/iPhone
You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter:
ToCable/adapterTo operate
Listen to the
music
Watch the videoUSB Audio and Video cable for iPod/iPhone, KS-U30
When connected with the USB cable
There are 2 control modes in ”
• “HEAD MODE” : Control by this unit.
• “iPod MODE” : Control by the connected iPod/iPhone.
Make sure <iPod (Off)> is selected for <AV Input> when using KS-U30 to connect. ( 17)
• Press and hold to switch between “HEAD MODE” and “iPod MODE.”
The operation explained below are under “HEAD MODE.”
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the
USB cable from the rear of the unit.
Interface Adapter for iPod, KS-PD100 (not supplied)
to the CD changer jack on the rear of the unit.
(not supplied) to the USB cable from the rear of the
unit.
iPod
“ source.
• [5 / ∞]: Moves to the previous/next item of a category
• Enters <Search Mode> menu (Hold) *2 ( 25 )
1
*
Starts playback/pause
See “When connected with the USB
cable” below.
See “When connected with the
interface adapter” on page 46.
See “When connected with the USB
cable” below.
• Make sure <iPod (Off)> is selected
for <AV Input>,
17.
ENGLISH
Indicates the
controlling unit for
playback
• [4 / ¢]: Selects a track/video
• [4 / ¢]: Reverse/forward search (Hold)
SOURCE
HEAD MODE
FLAT
REPEAT
3:00
iPod
Current Track Title
Artist Name
AM
Album Title
~ Press [SOURCE], then press [ iPod].
Playback starts automatically.
• When you connect the iPod to the USB
terminal, “
and playback starts automatically.
iPod
” is selected as the source
*1 [5/∞] may not
function depending
on how you select the
current track/video.
*2 Not applicable in “iPod
MODE.”
Track no./Playing time
Stops playback
Ÿ Press [4] or [¢] to select a track/
video.
You cannot resume playback for video sources.
Continued on the next page
45EXTERNAL DEVICES
The following operations/settings are only available in “HEAD MODE.”
• To display the <iPod Artwork>, 16.
• To select track/video from <Search Mode>, 25.
• To select the playback mode, 22, 23.
• To change the play speed of the audio books, 23.
ENGLISH
When connected with the interface adapter
Enters main menu
SOURCE
iPod
FLAT
REPEAT
3:00
AM
Song Name
Artist Name
Album Title
Track no./Playing time
• [4 / ¢]: Reverse/forward search (Hold)
Preparation:
Make sure <iPod> is selected for <External Input>. ( 18)
~ Press [SOURCE], then press [iPod].
Playback starts automatically.
Selecting a track from the main
menu
Starts playback/pause• [4 / ¢]: Selects tracks
Ÿ Press [4] or [¢] to select a track.
3 Press [3 / 8] to confirm the selection.
4 Repeat steps 2 and 3 to select a track.
1 Press [SEARCH] to enter the main menu.
“SEARCH” flashes on the screen during menu
operations.
• This mode will be canceled if no operations are
done for about 5 seconds.
2 Press [4] or [¢] to select the desired
item.
• Skips 10 items at a time if there are more than
10 items. (Hold)
Playlists
Ô Artists Ô Albums Ô Songs
Ô Genres Ô Composers Ô (back to the
beginning)
46
Changing the display information
• When a track is selected finally, playback starts.
• To return to the previous menu, press [SEARCH].
To select the playback mode, 22, 23.
( 53)
Using other external components
AV-INPUT
You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN jacks.
Assigned title ( 22)
SOURCE
AV-IN
FLAT
AM
3:00
~ Press [SOURCE], then press [AV-IN].
Ÿ Turn on the connected component and start playing the source.
To display the operation buttons while watching the playback picture, 32.
Navigation screen
You can also connect a Navigation System to the LINEIN/VIDEO IN jack so that you can watch the navigation screen.
Preparation:
Make sure <Navigation> is selected for <AV Input>. ( 17)
ENGLISH
To view the navigation screen
Press DISP on the monitor panel repeatedly. ( 53)
• The aspect ratio of the navigation screen is fixed to <Full> regardless of the <Aspect> setting. ( 15)
When <Navigation> is selected for <AV Input> ( 17)
• You can use the source “
AV-IN
” for listening to an audio source connected to the LINE IN jacks.
Continued on the next page
47EXTERNAL DEVICES
EXT-INPUT
You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter, KS-U57 (not
supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied).
Assigned title ( 22)
ENGLISH
Preparation:
Make sure <External> is selected for <External Input>. (
~ Press [SOURCE], then press [EXT-IN].
Ÿ Turn on the connected component and
SOURCE
EXT-IN
FLAT
3:00
AM
18)
Changing the display information
( 53)
start playing the source.
More about this unit
General
Turning on the power
• By pressing SOURCE on the monitor panel, you
can also turn on the power. If the source is ready,
playback starts.
Tuner (FM only)
Storing stations in memory
• When SSM is over, received stations are preset in no.
1 (lowest frequency) to no. 6 (highest frequency).
Disc
General
• In this manual, words “track” and “file” are
interchangeably used.
• This unit can only play back audio CD (CD-DA) files
if different type of audio files (MP3/WMA/WAV) are
recorded on the same disc.
48
Inserting a disc
• When a disc is inserted upside down or has no
playable files, “Cannot play this disc Check the disc”
appears on the screen. Eject the disc.
Ejecting a disc
• If “No Disc“ appears after removing a disc, insert a
disc or select another playback source.
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds,
the disc is automatically inserted again into the
loading slot to protect it from dust.
Playing Recordable/Rewritable discs
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250
folders (a maximum of 999 files per folder).
• Use only “finalized” discs.
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• This unit can recognize a total of 25 characters for
file/folder names.
• Some discs or files may not be played back due to
their characteristics or recording conditions.
Playing DVD-VR
• For details about DVD-VR format and playlist, refer
to the instructions supplied with the recording
equipment.
File playback
Playing MPEG1/MPEG2 files
• This unit can play back MPEG1/MPEG2 files with the
extension code <.mpg>, <.mpeg>, or <.mod>*.
* <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files
recorded by JVC Everio camcorders. The MPEG2 files
with the <.mod> extension code cannot be played
back when stored on a USB mass storage class device.
• The stream format should conform to MPEG system/
program stream.
The file format should be MP@ML (Main Profile at
Main Level)/SP@ML (Simple Profile at Main Level)/
MP@LL (Main Profile at Low Level).
• Audio streams should conform to MPEG1 Audio
Layer-2 or Dolby Digital.
• The maximum bit rate for video signals (average) is
4 Mbps.
Playing JPEG files
• This unit can play back JPEG files with the extension
code <.jpg>, or <.jpeg>.
• This unit can play back JPEG files that are at 32 × 32
to 8 192 × 7 680 resolution.
It may take time to display the file depending on its
resolution.
• This unit can play back baseline JPEG files.
Progressive JPEG files or lossless JPEG files cannot be
played.
Playing MP3/WMA/WAV files
• This unit can play back files with the extension code
<.mp3>, <.wma>, or <.wav> (regardless of the
letter case—upper/lower).
• This unit can play back the files meeting the
conditions below:
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate).
• Files recorded in VBR have a discrepancy in elapsed
time indication.
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded with Layer 1/2.
– WMA files encoded with lossless, professional, and
voice format.
– WMA files which are not based upon Windows
Media® Audio.
– WMA files copy-protected with DRM.
– Files which have the data such as AIFF, ATRAC3,
etc.
Disc/file information shown on the
external monitor
The following screens appear only on the external
monitor.
• CD
TIME 00:14
Track : 6 / 14
Cloudy
Fair
Fog
Hail
Indian summer
Rain
Shower
Snow
Thunder
Typhoon
Wind
Winter sky
Continued on the next page
49REFERENCES
Track Information
Album
Four seasons
Artist
Robert M. Smith
Title
Rain
T. RPT
ENGLISH
1 Selected playback mode
2 Elapsed playing time of the current track
3 Operation status
4 Current track number/total number of tracks on the
disc
5 Track information
ENGLISH
6 Track list
7 Current track (highlighted bar)
• MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV
* If tag data includes “Jacket Picture” (baseline JPEG), it
will be displayed.
1 Current folder (highlighted bar)
2 Current folder number/total folder number
3 Folder list
4 Selected playback mode
5 Elapsed playing time of the current track (not
displayed for JPEG)
6 Operation status
7 Current track number/total number of tracks in the
current folder (total number of tracks on the disc)
8 Track information (only for MP3/WMA/WAV)
9 Track list
p Current track (highlighted)
USB
• If “No USB Device“ appears after removing a device,
reattach a device or select another playback source.
• When the USB device has no playable files, or has not
been formatted correctly, “Cannot play this device
Check the device” appears on the screen.
• This unit cannot recognize a USB device whose rating
is other than 5 V and exceeds 500 mA.
• While playing from a USB device, the playback order
may differ from other players.
• This unit may be unable to play back some USB
devices or some files due to their characteristics or
recording conditions.
• USB devices equipped with special functions such as
data security functions cannot be used with the unit.
• Do not use a USB device with two or more partitions.
• Depending on the shape of the USB devices and
connection ports, some USB devices may not be
attached properly or the connection might be loose.
• When connecting a USB device, refer also to its
instructions.
• Connect only one USB device to the unit at a time. Do
not use a USB hub.
• This unit may not recognize a USB device connected
through a USB card reader.
• When connecting with a USB cable, use the USB 2.0
cable.
• This unit may not play back files in a USB device
properly when using a USB extension cord.
• This unit cannot assure proper functions or supply
power to all types of the devices.
• This unit can recognize a total of 5 000 files and 250
folders (a maximum of 999 files per folder).
• This unit can recognize a total of 25 characters for
file/folder names.
• For MPEG1/2 files: The maximum bit rate for video
signals (average) is 2 Mbps.
Bluetooth operations
General
• While driving, do not perform complicated operation
such as dialing the numbers, using phone book, etc.
When you perform these operations, stop your car in
a safe place.
50
• Some Bluetooth devices may not be connected to
this unit depending on the Bluetooth version of the
device.
• This unit may not work for some Bluetooth devices.
• Connecting condition may vary depending on
circumstances around you.
• When the unit is turned off, the device is
disconnected.
Warning messages for Bluetooth operations
• Connection Error:
The device is registered but the connection has failed.
Use <Connect> to connect the device again.
( 28)
• Error:
Try the operation again. If “Error” appears again,
check if the device supports the function you have
tried.
• Device Unfound:
No available Bluetooth device is detected by
<Search>.
• Loading:
The unit is updating the phone book or SMS.
• Please Wait...:
The unit is preparing to use the Bluetooth function. If
the message does not disappear, turn off and turn on
the unit, then connect the device again (or reset the
unit).
• Reset08:
Check the connection between the adapter and this
unit.
Icons for phone types
• These icons indicate the phone type set on the device.
: Cellular phone
: Household phone
: Office
: General
: Other than above
CD changer
• If you select a folder, which does not include any
music files, on the list ( 25), you will hear a beep.
Select another folder including music files.
Satellite radio operations
• To know more about SIRIUS Satellite radio or to sign
up, visit <http://www.sirius.com>.
• For the latest channel listings and programming
information, or to sign up for XM Satellite radio, visit
<http://www.xmradio.com>.
iPod/iPhone operations
• You can control the following types of iPod/iPhone:
(A) Connected with the USB cable:
– iPod with video (5th Generation) *
– iPod classic *
– iPod nano *
(B) Connected with the interface adapter:
– iPod with Click Wheel (4th Generation)
– iPod mini
– iPod photo
– iPod with video (5th Generation)
– iPod classic
– iPod nano
– iPod nano (2nd Generation)
– iPod nano (3rd Generation)
– iPod nano (4th Generation) *
*1 To watch the video with its audio, connect the iPod/
iPhone using USB Audio and Video cable (KS-U30, not
supplied).
*2 “iPod MODE” is available, 45.
*3 To listen to the sound in “iPod MODE,” connect
the iPod/iPhone using USB Audio and Video cable
(KS-U30, not supplied).
*4 It is not possible to charge the battery through this
unit.
1, *2, *3
2
1, *2
1, *2
1, *2
4
Continued on the next page
51REFERENCES
ENGLISH
• If the iPod does not play correctly, update your iPod
software to the latest version. For details about
updating your iPod, visit <http://www.apple.com>.
• When you turn on this unit, the iPod is charged
through the unit.
• The text information may not be displayed correctly.
ENGLISH
• The text information scrolls on the monitor. This
unit can display up to 40 characters when using the
interface adapter and up to 128 characters when
using the USB 2.0 cable or USB Audio and Video cable
(KS-U30).
Notice:
When operating an iPod/iPhone, some operations
may not be performed correctly or as intended. In
this case, visit the following JVC web site:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English
website only)
For the USB connection:
When <iPod Artwork> is set to <On>:
Do not press any keys during the first 5 seconds
or more of playing back any track containing an
Artwork*. It takes 5 seconds or more to display
an Artwork and no operations are available while
loading it.
* The picture displayed on the iPod’s/iPhone’s screen
while playing back a track.
Characters you can enter for titles
In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), you
can use the following characters to assign titles. (
22)
• When <Руccĸий> is selected for <Language>.
15)
(
Upper and lower cases
Numbers and symbols
• When any language other than <Руccĸий> is
selected for <Language>. ( 15)
Upper and lower cases
Menu settings
• If you change the <Amplifier Gain> setting from
<High> to <Low> while the volume level is set
higher than “30,” the unit automatically changes the
volume level to “VOL 30.”
• After you change any of <Menu Language/Audio Language/Subtitle> settings, turn off then on the
power, and re-insert the disc (or insert another disc)
so that your setting takes effect.
• When you select <16:9> for a picture whose aspect
ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the
process for converting the picture width.
• Even if <4:3PS> is selected, the screen size may
become <4:3LB> for some discs.
52
Numbers and symbols
Sound signals emitted through the rear terminals
Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT)
2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed.
• DTS sound cannot be reproduced.
Through the DIGITAL OUT terminal
Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) are emitted.
• DTS sound cannot be emitted.
• To reproduce the multi-channel sounds such as Dolby Digital and MPEG Audio, connect an amplifier or a decoder
compatible with these multi-channel sources to this terminal, and set <D. Audio Output> correctly. ( 16)
<D. Audio Output>
Playback disc
<Stream><Dolby D><PCM>
48 kHz, 16/20/24 bits Linear PCM48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM*
96 kHz, Linear PCM48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
DVD
with Dolby DigitalDolby Digital bitstream
with MPEG AudioMPEG bitstream48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
Audio CD, Video CD
with Dolby DigitalDolby Digital bitstream
MPEG
with MPEG Audio32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
MP3/WMA32/44.1/48 kHz, 16 bits Linear PCM
WAV44.1 kHz, 16 bits Linear PCM
* Digital signals may be emitted at 20 or 24 bits (at their original bit rate) through the DIGITAL OUT terminal if the discs
are not copy-protected.
Output signals
48 kHz, 16 bits stereo
Linear PCM
44.1 kHz, 16 bits stereo Linear PCM /
48 kHz, 16 bits stereo Linear PCM
48 kHz, 16 bits stereo
Linear PCM
ENGLISH
Display information
• Available display information varies among the
playback sources.
Each time you press DISP, the
display changes to show the
various information.
*1 When the source is “
song is shown if the song has an Artwork data. (
16) While MP3/WMA file is played, “Jacket picture”
is shown if the file has the tag data including “Jacket
picture.”
*2 When <Navigation> is selected for <AV Input>.
( 17)
iPod
,” the Artwork of the
Ex.: When the playback source is a DVD video disc
Playback picture screen
(only for video sources)
SOURCE
DVD
FLAT
CHAP. RPT
AM
3:00
Source information screen
Navigation screen *
SOURCE
DVD
FLAT
AM
3:00
Playback picture and source
information screen
2
1
*
53REFERENCES
Language codes (for DVD language selection)
Code
Language Code Language Code Language Code Language Code Language
• Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
• “DVD Logo” is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.
• HD Radio ™ and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp.
• “SIRIUS” and the SIRIUS dog logo are registered trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc.
• XM and its corresponding logos are registered trademarks of XM Satellite Radio Inc.
• “SAT Radio,” the SAT Radio logo and all related marks are trademarks of SIRIUS Satellite Radio Inc., and XM Satellite Radio, Inc.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of
Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• “Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by
the developer to meet Apple performance standards.
• “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards.
• Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• iPhone is a trademark of Apple Inc.
• This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property
rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other
limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Rhaeto-Romance
TKTurkmen
54
Maintenance
Caution on cleaning the unit
Do not use any solvent (for example, thinner, benzine,
etc.), detergent, or insecticide. This may damage the
monitor or the unit.
Recommended cleaning method:
Gently wipe the panel with a soft, dry cloth.
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens
inside the unit in the following cases:
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the
car.
Should this occur, the unit may malfunction. In this
case, eject the disc and leave the unit turned on for a
few hours until the moisture evaporates.
Center holder
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the
center holder of the case and lift the disc out, holding it
by the edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its
recording surface.
When storing a disc in its case, gently insert the
disc around the center holder (with the printed surface
facing up).
• Make sure to store discs in cases after use.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly.
If a disc does become dirty, wipe it with
a soft cloth in a straight line from center
to edge.
• Do not use any solvents (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean
discs.
To play new discs
New discs may have some rough spots
around the inner and outer edges. If
such a disc is used, this unit may reject
the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with a
pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Single CD
—8 cm (3-3/16”) discWarped disc
Sticker and sticker residueStick-on label
Unusual shape
Transparent or semi-
transparent parts on its
recording area
C-thru Disc (semi-
transparent disc)
ENGLISH
55REFERENCES
Troubleshooting
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
• For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the
connections (as well as the instructions supplied with the external components).
ENGLISH
• Messages (enclosed in “ ”) in the tables below are shown in the language selected on <Language>. ( 15)
Messages described here are in the language of this manual.
SymptomRemedy/Cause
• No sound comes out of the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
• The screen is not clear and legible.Sunshine from the windshield may cause this symptom.
Adjust <Bright>. ( 14)
• “Position Error Push Open Key”
appears on the screen.
• “Mecha Error Push Reset” appears on
the screen, and the panel does not
move.
• “No Signal” appears.• Change the source.
General
• The buttons on the monitor panel do
not work.
• The unit does not work at all.
• The touch panel does not respond
properly.
• <Illumination> function does not
work properly.
• SSM automatic presetting does not
work.
• Static noise while listening to the
TUNER
radio.
The monitor panel angle has been forcibly adjusted, or its
adjustment has been interrupted while opening or closing.
Press [OPEN/TILT].
Reset the unit. (
• Start the playback on the external component connected to
VIDEO IN jack.
• Check the cords and connections.
• Signal input is too weak.
When the monitor panel is open, only VOL +/– and
work. The other buttons do not function.
Reset the unit. (
• Keep your hands and the touch panel clean and dry.
• Eliminate static electricity and do not place magnetic items
near the unit.
• Leave the unit until the temperature becomes stable in the
car.
• A rubber mat on the floor may cause this symptom. In this
case, do not use the rubber mat.
Store stations manually. (
Connect the antenna firmly.
3)
3)
24)
56
SymptomRemedy/Cause
• Disc can be neither recognized nor
played back.
• Disc cannot be ejected.
• Recordable/Rewritable discs cannot
be played back.
• Tracks on the Recordable/Rewritable
discs cannot be skipped.
• Playback does not start.• Insert the disc correctly again.
• The playback picture is not clear and
legible.
• Sound and pictures are sometimes
interrupted or distorted.
Disc in general
• No playback picture is shown and
“Parking Brake” appears on the
screen, even when the parking brake
is engaged.
• No picture appears on the external
monitor.
• “Eject Error” or “Loading Error”
appears on the screen.
• “Region code error” appears on the
screen when you insert a DVD Video.
• Disc cannot be played back.• Change the disc.
• Noise is generated.The track played back is not a playable file format. Skip to
• Tracks are not played back as you
have intended them to play.
• Elapsed playing time is not correct.This sometimes occurs during playback. This is caused by how
MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV
• “Not Support” appears on the screen
and track skips.
Eject the disc forcibly. (
Unlock the disc. (
• Insert a finalized disc.
• Finalize the discs with the component which you used for
recording.
• The format of files is not supported by the unit.
Adjust items in <Picture Adjust> menu. (
• Stop playback while driving on rough roads.
• Change the disc.
Parking brake lead is not connected properly.
See Installation/Connection Manual.
• Connect the video cord correctly.
• Select the correct input on the external monitor.
Change the source by pressing SOURCE.
Region code is not correct. (
• Record the tracks using a compliant application on the
appropriate discs. ( 4)
• Add appropriate extension codes to the file names.
another file.
Playback order may differ from the one played back using other
players.
the tracks are recorded.
The track is unplayable.
3)
30)
14)
4)
ENGLISH
Continued on the next page
57REFERENCES
ENGLISH
USB
Bluetooth
SymptomRemedy/Cause
• Noise is generated.The track played back is not a playable file format. Skip to
another file.
• Tracks cannot play back as you have
intended them to play.
• “Now Reading...” keeps flashing on
the screen.
• “Cannot play this device Check the
device” appears on the screen.
• Correct characters are not displayed
(e.g. album name).
• While playing a track, sound is
sometimes interrupted.
• Bluetooth device does not detect the
unit.
• The unit does not detect the
Bluetooth device.
• The unit does not make pairing with
the Bluetooth device.
• Echo or noise occurs.Adjust the microphone unit (supplied with Bluetooth Adapter)
• Phone sound quality is poor.• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
• The sound is interrupted or skipped
while using a Bluetooth audio player.
• “NEW DEVICE” cannot be selected for
“
Bluetooth AUDIO
• The connected audio player cannot
be controlled.
.”
Playback order may differ from the one played back using other
players.
• Readout time varies depending on the USB device.
• Do not use too many hierarchy and folders.
• Turn off the power then on again.
No tracks are stored. Copy tracks to the USB device.
For available characters,
The tracks are not properly copied into the USB device. Copy
tracks again, and try again.
This unit can be connected with one Bluetooth cellular phone
and one Bluetooth audio player at a time.
While connected to a device, this unit cannot be detected from
another device. Disconnect currently connected device and
search again.
• Check the Bluetooth setting of the device.
• Search from the Bluetooth device.
• Enter the same PIN code for both the unit and target
device. If the PIN code of the device is not indicated on its
instructions, try “0000” or “1234.”
• Select the device name from <Special Device>, then try to
connect again. (
position.
cellular phone.
• Move the car to place where you can get a better signal
reception.
• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth
audio player.
• Disconnect the device connected for “
• Turn off, then turn on the unit.
• (When the sound is not yet restored,) connect the player
again.
Bluetooth audio player is already connected. To select “NEW
DEVICE,” disconnect it. ( 27)
Check whether the connected audio player supports AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile).
52.
28)
Bluetooth PHONE
.”
58
SymptomRemedy/Cause
• “No Disc” appears on the screen.Insert a disc into the magazine.
• “No Magazine” appears on the screen.Insert the magazine.
• “Cannot play this disc Check the disc” appears
on the screen.
• “Reset08” appears on the screen.Connect this unit and the CD changer correctly and
CD changer
• “Reset01” – “Reset07” appears on the screen. Press the reset button of the CD changer.
• The CD changer does not work at all.
• “CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE”
appears on the screen.
• “Acquiring Signal” or “NO SIGNAL” appears on
the screen.
• “No Antenna” or “ANTENNA” appears on the
screen.
• “No CH” appears on the screen for about 5
seconds, then returns to the previous display
when listening to the SIRIUS Satellite radio.
• “CH–––” appears on the screen for about 2
seconds, then returns to the previous channel
while listening to the XM Satellite radio.
• “NO NAME” appears on the screen.No text information for the selected channel.
Satellite radio
• “UPDATING” appears on the screen and no
sound can be heard.
• “OFF AIR” appears on the screen while
listening to the XM Satellite radio.
• “LOADING” appears on the screen while
listening to the XM Satellite radio.
• “Reset08” appears on the screen.Reconnect this unit and the Satellite radio correctly
• Satellite radio does not work at all.Reconnect the Satellite radio after a few seconds.
Current disc does not include playable files. Replace
the disc with one including playable files.
press the reset button of the CD changer.
Reset the unit. (
Starts subscribing SIRIUS Satellite radio. (
Move to an area with stronger signals.
Connect the antenna firmly.
No broadcast on the selected channel.
Select another channel or continue listening to the
previous channel.
Selected channel is no longer available or is
unauthorized. Select another channel or continue
listening to the previous channel.
The receiver is updating the channel information and
it takes a few minutes to complete.
Selected channel is not broadcasting at this time.
Select another channel or continue listening to the
previous channel.
The unit is loading the channel information and audio.
Text information is temporarily unavailable.
and reset the unit.
3)
ENGLISH
42)
Continued on the next page
59REFERENCES
ENGLISH
HD Radio reception
iPod /iPhone
AV-IN
SymptomRemedy/Cause
• Sound quality changes when receiving HD
Radio stations.
• No sound can be heard.• “Analog” is selected when receiving all digital
• “Reset08” appears on the screen.Reconnect this unit and the HD Radio tuner box
• The iPod/iPhone does not turn on or does not
work.
• Sound is distorted.Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod.
• “Disconnect” appears on the screen.Check the connection.
• Playback stops.The headphones are disconnected during playback.
• “Cannot play this device Check the device”
appears on the screen.
• No operations are available when playing back
a track containing Artwork.
• “Reset01” – “Reset07” appears on the screen. Disconnect the adapter from both this unit and iPod.
• “Reset08” appears on the screen.Check the connection between the adapter and this
• The iPod’s controls do not work after
disconnecting from this unit.
• “Restricted Device” appears on the screen.Check whether the connected iPod is compatible with
• No picture appears on the screen.• Turn on the video component if it is not on.
• Playback picture is not clear and legible.
Fix the reception mode either to <Digital> or
<Analog>. ( 21)
broadcast of HD Radio station. Select <Digital> or
<Auto>. (
• <Digital> is selected when receiving weak digital
signals or receiving conventional radio broadcast.
Select <Analog> or <Auto>. ( 21)
correctly, then reset the unit.
• Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version of the iPod/iPhone.
• Charge the battery of the iPod/iPhone.
• Check whether “HEAD MODE” or “iPod MODE” is
correctly selected. ( 45)
• Reset the iPod/iPhone.
Restart playback.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod/iPhone.
Operate the unit after the Artwork is loaded. (
Then, connect them again.
unit.
Reset the iPod.
this unit. ( 51)
• Connect the video component correctly.
Adjust items in <Picture Adjust> menu. (
21)
16)
14)
JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class
device while using this unit.
60
Specifications
Power Output:20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1%
THD+N
Signal-to-Noise Ratio:80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
• SUBWOOFER
Color System:NTSC
Video Output (composite):1 Vp-p/75 Ω
Other Terminals:Input:LINE IN, VIDEO IN, Antenna input, USB input, Steering wheel remote
Frequency Range:FM:with channel interval set to
FM Tuner:Usable Sensitivity:9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)
TUNER SECTION
AM Tuner:Sensitivity:20 μV
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)
Frequency Response:DVD, fs=48 kHz/96 kHz:16 Hz to 22 000 Hz
Dynamic Range:96 dB
DVD/CD
Signal-to-Noise Ratio:98 dB
Wow and Flutter:Less than measurable limit
input
Output: VIDEO OUT
Others: CD changer, DIGITAL OUT (optical)
87.5 MHz to 107.9 MHz
100 kHz or 200 kHz
with channel interval set to 50 kHz 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM:with channel interval set to 10 kHz 530 kHz to 1 710 kHz
with channel interval set to 9 kHz: 531 kHz to 1 602 kHz
50 dB Quieting Sensitivity:16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):65 dB
Frequency Response:40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation:40 dB
Selectivity:40 dB
VCD/CD:16 Hz to 20 000 Hz
ENGLISH
Continued on the next page
61REFERENCES
USB Standards: USB 2.0 Full Speed
Data Transfer RateFull Speed:Maximum 12 Mbps
USB
Compatible Device:Mass storage class
ENGLISH
Compatible File System:FAT 32/16/12
Max. Current:DC 5 V
Screen Size: 7 inch wide liquid crystal display
Number of Pixel:336 960 pixels: 480 × 3 (horizontal) × 234 (vertical)
Drive Method:TFT (Thin Film Transistor) active matrix format
MONITOR
Color System:NTSC/PAL
Aspect Ratio:16:9 (wide)
Power Requirement:Operating Voltage:DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System:Negative ground
Allowable Storage Temperature:–10°C to +60°C (14°F to 140°F)
Allowable Operating Temperature:0°C to +40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (W × H × D):
• With trim plate and sleeve
GENERAL
attached
Mass (approx.):
Design and specifications are subject to change without notice.
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio speciality shop.
Low Speed:Maximum 1.5 Mbps
500 mA
Installation Size (approx.):182 mm × 111 mm × 161 mm
(7-3/16” × 4-3/8” × 6-3/8”)
Panel Size (approx.):188 mm × 117 mm × 22 mm
(7-7/16” × 4-5/8” × 7/8”)
3.3 kg (7.3 lbs) (including trim plate
and sleeve)
Required space for installation and the monitor ejection
20 (13/16)
4 (3/16)
161 (6-3/8)91.3 (3-5/8)
Dashboard
CAUTION: When ejecting the monitor, leave an
open space for the monitor to come out. If you
do not, the monitor may obstruct the steering
wheel and gearshift lever operations, and this
may result in a traffic accident.
Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y
obtener un máximo disfrute de esta unidad.
IMPORTANTE (EE.UU.)
Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivos
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones).
Estas reglas están diseñadas para asegurar una protección razonable contra este tipo de interferencias en las
instalaciones residenciales. Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
debidamente, es decir, conforme a las instrucciones, podrían producirse interferencias en radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que estas interferencias no se produzcan en una instalación determinada. Si
ESPAÑOL
este equipo ocasiona interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse mediante
la conexión o desconexión del equipo, el problema podrá corregirse mediante una o una combinación de las
siguientes medidas:
– Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar.
– Aumente la separación entre el equipo y el aparato receptor.
– Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del aparato receptor.
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión.
Precaución:
Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER
1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1
2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario;
3. PRECAUCIÓN: (EE.UU.) Radiación láser de clase II visible y/o invisible, cuando está abierto. No mire
4. REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA: ETIQUETA DE PRECAUCIÓN, COLOCADA EN EL EXTERIOR DE LA UNIDAD.
encargue el servicio a personal técnico cualificado.
fijamente el haz.
(Para Canadá) Radiación láser de clase 1M visible y/o invisible cuando ésta abierto. No mirar
directamente con instrumental óptico.
Para fines de seguridad...
• No aumente demasiado el nivel de volumen pues es
[Sólo Unión Europea]
muy peligroso conducir si no se escuchan los sonidos
exteriores.
• Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier
operación complicada.
Temperatura dentro del automóvil...
Si ha dejado el automóvil estacionado durante largo
tiempo en un sitio cálido o frío, no opere la unidad hasta
que se normalice la temperatura del habitáculo.
2
Precaución:
Este producto cuenta con una lámpara fluorescente
que contiene mercurio. Debido a consideraciones
ambientales, la disposición de tales materiales
podría estar reglamentada por las autoridades
locales. Para la información sobre la disposición o el
reciclaje, póngase en contacto con las autoridades
locales, o en EE.UU., con Electronic Industries
Alliance: <http://www.eiae.org.>
Precauciones sobre el monitor:
• El monitor incorporado a esta unidad ha sido
fabricado con tecnología de alta precisión, pero
puede contener algunos puntos inefectivos. Estos
es inevitable y no es ningún signo de anomalía.
• No exponga el monitor a la luz directa del sol.
• No opere el panel táctil utilizando un bolígrafo o
una herramienta similar puntiaguda.
Toque los botones del panel táctil directamente
con su dedo (sáquese el guante, si lo tiene puesto).
• Cuando la temperatura sea muy baja o muy alta...
– Ocurren cambios químicos en el interior,
produciendo un mal funcionamiento.
– Puede suceder que las imágenes no aparezcan
claramente o que se muevan con lentitud. En
tales entornos, puede suceder que las imágenes
no estén sincronizadas con el sonido, o que la
calidad del sonido se deteriore.
Cómo leer este manual
• < > se utiliza para indicar las diversas pantallas/
menús/operaciones/ajustes que aparecen en el
panel táctil.
• [ ] se utiliza para indicar los botones del panel táctil.
• ( número de página) se utiliza para indicar el
número de página de referencia para los temas/
operaciones/ajustes relacionados.
• Índice de operaciones: Para localizar fácilmente
las operaciones/funciones deseadas. (
• Idioma para las indicaciones: En este
manual, se utilizan indicaciones en inglés para
las explicaciones. Podrá seleccionar el idioma de
indicación desde <AV Menu>. ( 15)
63)
Cómo reposicionar su unidad
• También se borrarán los ajustes preestablecidos
realizados por usted (excepto el dispositivo Bluetooth
registrado). ( 27, 38)
Cómo expulsar el disco por la fuerza
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS:
(Para evitar daños y accidentes)
• NO instale ningún receptor o tienda ningún cable
en una ubicación donde;
– puede obstaculizar las maniobras del volante de
dirección y de la palanca de cambios.
– puede obstaculizar la operación de los
dispositivos de seguridad, como por ejemplo,
bolsas de aire.
– Donde pueda obstruir la visibilidad.
• NO opere la unidad mientras maneja.
Si es necesario operar la unidad mientras maneja,
asegúrese de mirar atentamente en todas las
direcciones.
• El conductor no debe mirar el monitor mientras
conduce.
Back
• Puede obligar a expulsar el disco cargado aunque se
encuentre bloqueado. Para bloquear/desbloquear el
30.
disco,
• Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser
expulsado.
• Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor.
3
Tipo de disco reproducible
Tipo de discoFormato de grabación, tipo de archivo, etc.Reproducible
DVD
• El sonido DTS no se puede
reproducir.
DVD Grabable/reescribible
(DVD-R/-RW *2, +R/+RW *3)
ESPAÑOL
• DVD Vídeo: Puente UDF
• DVD-VR
• MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/
WMA/WAV: ISO 9660 Nivel 1,
Nivel 2, Romeo, Joliet
Dual DiscLado DVD
CD/VCDCD de audio/CD Text (CD-DA)
CD Grabable/reescribible
(CD-R/-RW)
• ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2,
Romeo, Joliet
*1 Si inserta un disco DVD Vídeo con un código de región incorrecto aparecerá “Region code error” en la pantalla.
*2 Un DVD-R grabado en formato de múltiples bordes también es reproducible (excepto los discos de doble capa). Los
discos DVD-RW de doble capa no se pueden reproducir.
*3 Es posible reproducir discos finalizados +R/+RW (sólo formato de vídeo). “DVD” se selecciona como tipo de disco
cuando se carga un disco +R/+RW. Los discos +RW de doble capa no se pueden reproducir.
El lado no DVD de un “DualDisc” no es compatible con la norma “Compact Disc Digital Audio”. Por consiguiente, no se
recomienda usar el lado no DVD de un DualDisc en este producto.
4
CONTENIDO
Cómo leer este manual ................................ 3
Cómo reposicionar su unidad ....................... 3
Cómo expulsar el disco por la fuerza ............ 3
Tipo de disco reproducible ........................... 4
Índice de operaciones .................................. 63
ESPAÑOL
5
Operaciones básicas
Uso del panel del monitor/panel táctil
Visualiza la pantalla <AV Menu>, ( 13)
Visualiza la pantalla <Source Menu>, (
Visualiza/abandona los iconos de atajo, (
7)
Cable USB desde la parte trasera de la unidad, (
8)
37)
ESPAÑOL
SOURCE
CD
MP3
FLAT
AM
3:00
1 Reinicialice la unidad ( 3).
2 • Enciende la unidad.
• Atenúa el sonido (si el sistema está encendido).
• Desconecta la alimentación. (Sostener)
3 Cambia la información en pantalla. *
4 • Ajusta el volumen.
•
Bluetooth PHONE
llamadas entrantes. *
5 Sensor remoto
6 Panel táctil (consulte las páginas siguientes).
• La mayoría de las operaciones se explican
utilizando el panel táctil, a menos que se indique
de otro modo.
• La pantalla se apagará tras un período de
inactividad de aproximadamente 10 segundos
(según el ajuste de <Illumination>). ( 18)
: Ajusta el volumen de las
2
Folder Name
File Name
Track Title
Artist Name
Disc Title
1
0101
7 Sensor de movimiento
8 Visualiza la pantalla <AV Menu>.
9 • Seleccione la fuente. *
•
p • Selecciona “
• Cambia el ajuste entre “HEAD MODE” y “iPod
*1 – *4 : 7
0:02:26
3
TUNER/HD Radio
(DVD/VCD/CD)
CD-CH/iPod/EXT-IN
PHONE
=
= (vuelta al comienzo)
Bluetooth PHONE
<Dial Menu>. (Sostener) *
MODE” (Sostener)
=
SAT
=
USB/ iPod
=
Bluetooth AUDIO
: Visualiza la pantalla
USB/ iPod
” como fuente.
=
DISC
=
Bluetooth
=
AV-IN
4
6
q • Visualiza la pantalla <Open/Tilt>. *
5
[Open] : Abre el panel del monitor. [Eject] : Expulsa el disco. [Close] : Cierra el panel del monitor. [Tilt +] : Inclina y abre el panel del monitor. [Tilt –] : Inclina y cierra el panel del monitor.
• Expulsa el disco y visualiza la pantalla <Open/
Tilt>. (Sostener)
• El panel del monitor se cierra, si está abierto.
w Panel del monitor
*1 La información en pantalla disponible varía según las
fuentes de reproducción. ( 53)
2
*
Este ajuste no afecta al nivel de volumen de las otras
fuentes.
3
La disponibilidad de las fuente depende de los
*
componentes externos que ha conectado, del medio
conectado y de los ajustes <Input> realizados por
usted. ( 17, 18)
*4 Sólo cuando está conectado el teléfono Bluetooth.
*5 Las opciones sombreadas no se pueden usar.
El volumen también se
puede ajustar moviendo el
dedo sobre el panel táctil,
tal y como se muestra en la
ilustración.
Cuando desliza su dedo sobre el panel táctil,
funcionará de la misma manera que cuando toca
[5 / ∞ / 4 / ¢].
Precaución sobre el ajuste de volumen:
Los dispositivos digitales (CD/USB) producen muy poco
ruido al compararse con otras fuentes. Baje el volumen
antes de reproducir estas fuentes digitales para evitar
daños en los altavoces resultantes de un repentino
aumento del nivel de salida.
Pantalla <Source Menu>
También podrá seleccionar la fuente usando el
panel táctil.
SOURCE
TUNER
FLAT
ST
AM
3:00
Source Menu
Fuente actualExit
Iluminación del panel táctil y de los botones
Dependiendo del ajuste <Illumination>.
( 18)
• Se apaga:
Cuando no se efectúa ninguna operación durante
aproximadamente 10 segundos.
• Se vuelve a encender:
– Cuando usted toca el panel táctil o mueve su
mano cerca del mismo.
– Cuando se utiliza el control remoto.
– Cuando entra una llamada/SMS (para teléfono
celular Bluetooth).
– Cuando se recibe una señal de la cámara de
retrovisión.
• Siempre encendido:
– Cuando se visualiza la pantalla <AV Menu>.
– Cuando se visualiza la pantalla <Source
Menu>.
– Cuando se visualiza la pantalla <Open/Tilt>.
– Cuando <Illumination> está ajustado a
<Normal>.
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
BAND
Continúa en la página siguiente
ESPAÑOL
7INTRODUCCIÓN
Iconos de Atajo
Puede acceder fácilmente a algunas de las funciones utilizadas frecuentemente mediante los iconos de Atajo
(Short Cut).
SOURCE
TUNER
FLAT
ST
AM
3:00
Aparece la ventana de Atajos (Short Cut).
ESPAÑOL
• Para salir de la ventana, pulse de nuevo el botón.
SOURCE
TUNER
FLAT
ST
AM
3:00
Pulse un icono de Atajo.
Setup
Beep
Telephone Muting
Illumination
Motion Sensitiv.
Initialize
Back
Se visualiza la pantalla correspondiente.
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
1FM187. 5 MHz
Touch Panel - LCD
Normal
Proximity/Motion
Proxi/Motion-LCD
Touch Panel
BAND
BAND
Los iconos disponibles varían según las fuentes.
Visualiza el menú <Illumination>.
( 18)
Cambia el modo de sonido. ( 19)
Activa o desactiva la repetición de
pista/capítulo. ( 22)
Visualiza el menú <Aspect>.
( 15)
Activa la función <Voice Dialing>.
( 26)
Visualiza el menú <Redial>. (
26)
Visualiza el menú <Sirius ID>.
( 17)
Visualiza el menú <Blend Hold>.
( 21)
8
Uso del control remoto (RM-RK252)
Instalación de las pilas
R03/LR03/AAA
Instale las pilas en el control remoto haciendo coincidir
correctamente las polaridades (+ y –).
Precaución:
• Peligro de explosión si se instala la pila de manera
incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo
tipo o de un tipo equivalente.
• No debe exponer la batería a una fuente de calor
intensa como, por ejemplo, a los rayos directos del
sol, al fuego, etc.
Si disminuye la efectividad del control remoto,
cambie las pilas.
ESPAÑOL
Antes de utilizar el control remoto:
• Apunte el control remoto directamente hacia el
sensor remoto del receptor.
• NO exponga el sensor remoto a una luz brillante (luz
solar directa o iluminación artificial).
A continuación se describen todas las operaciones
disponibles para todas las fuentes.
• Para localizar fácilmente las operaciones
disponibles entre los diferentes tipos de archivos,
33, 34.
1 Botón
• La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o
el sonido se atenúa cuando está encendida.
• La unidad se apaga si lo pulsa y mantiene
pulsado.
2 Botones 5/∞
•
TUNER
: Selecciona las emisoras preajustadas.
•
HD Radio
•
SAT
: Selecciona un canal multidifusión.
: Selecciona las categorías.
Continúa en la página siguiente
9INTRODUCCIÓN
•
DISC/USB
:
– DVD-Vídeo: Selecciona el título.
– DVD-VR: Selecciona los programas/Playlist.
–
USB/CD-CH
/MP3/WMA/WAV: Selecciona
las fuentes, si están incluidas.
•
iPod
:
– 5 : Entra al menú principal
(seguidamente,
5 / ∞ / 4 / ¢
funcionan como botones selectores
de menú).
5 : Vuelve al menú anterior.
ESPAÑOL
∞ : Confirma la selección.
– ∞ : Pausa o reanuda la reproducción.
Botones
•
4 / ¢
TUNER/HD Radio
:
– Efectúa automáticamente la búsqueda de
emisoras si lo pulsa brevemente.
– Efectúa manualmente la búsqueda de
ensembles, si lo pulsa y mantiene pulsado.
•
SAT
:
– Selecciona un canal, si lo pulsa brevemente.
– Selecciona rápidamente un canal si lo pulsa y
mantiene pulsado.
•
DISC/USB/CD-CH
:
– Salta hacia atrás/adelante si lo pulsa
brevemente.
– Búsqueda hacia atrás/adelante si lo pulsa y
mantiene pulsado.
•
iPod
:
– Salta hacia atrás/adelante si lo pulsa
brevemente.
– Búsqueda hacia atrás/adelante si lo pulsa y
mantiene pulsado.
•
iPod
:
– Salta hacia atrás/adelante si lo pulsa
brevemente.
– Búsqueda hacia atrás/adelante si lo pulsa y
mantiene pulsado.
En el modo de selección de menú:
– Selecciona una opción si lo pulsa brevemente.
(Seguidamente, pulse
∞ para confirmar la
selección).
– Salta 10 opciones simultáneamente si lo pulsa
y mantiene pulsado.
•
Bluetooth AUDIO
:
– Salta hacia atrás/adelante si lo pulsa
brevemente.
10
3 Botones VOL (volumen) + / –
• Ajusta el nivel de volumen.
•
Bluetooth PHONE
:
– Ajusta el volumen de las llamadas entrantes.
Botones 2nd VOL (volumen)
• No aplicable a esta unidad.
4 * Botón ASPECT
• Cambia la relación de aspecto de las imágenes
reproducidas.
5 Botón PHONE
Aplicable solamente cuando se ha conectado un
teléfono Bluetooth.
• Visualiza la pantalla <Dial Menu>.
• Visualiza el menú <Redial> si lo pulsa y
mantiene pulsado.
• Contesta las llamadas entrantes.
6 * Botón SETUP
• No aplicable a esta unidad.
7 * Botón TOP M (menú)
• DVD-Vídeo: Muestra el número de disco.
• DVD-VR: Muestra la pantalla Original Program
(programa original).
• VCD: Reanuda la reproducción de PBC.
8 Botón OSD (visualización en pantalla)
• Muestra la barra en pantalla.
• No funciona como “*”.
9 Botón SHIFT
• Funciona con otros botones.
p BotónDISP (visualizar)
• Cambia la información en pantalla.
q Botones1 / ¡
• MP3/WMA/WAV/
USB/ iPod
: Búsqueda hacia
atrás/búsqueda hacia adelante.
w Botón SOURCE
• Selecciona la fuente.
e Botón3 (reproducción) / 8 (pausa)
•
DISC/USB/ iPod
: Comienza la reproducción/
pausa.
•
Bluetooth PHONE
: Contesta las llamadas
entrantes.
Bluetooth AUDIO
•
r Botón (finalizar llamada)
•
Bluetooth PHONE
: Inicia la reproducción.
: Finaliza la llamada.
BotónBAND
•
TUNER/HD Radio/SAT
: Selecciona las
bandas.
Botón
•
•
t * Botón RETURN
7 (parada)
DISC/USB/ iPod
Bluetooth AUDIO
: Detiene la reproducción.
: Pone en pausa.
• VCD: Vuelve al menú PBC.
y * Botón MENU
• DVD-Vídeo: Muestra el número de disco.
• DVD-VR: Muestra la pantalla Play List (lista de
reproducción).
• VCD: Reanuda la reproducción de PBC.
u * Botones % / fi
• DVD-Vídeo: Efectúa la selección/los ajustes.
•
CD-CH
: Cambia los discos en el cargador.
Botones@ / #
• DVD-Vídeo: Efectúa la selección/los ajustes.
• MPEG Vídeo: Salta aproximadamente 5 minutos
hacia atrás o adelante.
Botón ENT (“enter”, entrada)
• Confirma la selección.
i Botón DUAL
• No aplicable a esta unidad.
• No funciona como “#”.
o BotónDIRECT
•
DISC/USB
: Ingresa en el modo de búsqueda
directa para capítulo/título/programa/lista de
reproducción/carpeta/pista cuando se lo pulsa
junto con el botón SHIFT ( 34).
BotónCLR (limpiar)
DISC/USB
•
: Borra una entrada incorrecta
cuando se lo pulsa junto con el botón SHIFT.
Botón SURROUND
• No aplicable a esta unidad.
* Funciona como botones numéricos cuando se pulsa
junto con el botón SHIFT.
–
DISC/USB
: Ingresa el número de capítulo/título/
programa/lista de reproducción/carpeta/pista
después de ingresar al modo de búsqueda pulsando
SHIFT y DIRECT. ( 34)
–
TUNER/HD Radio/SAT
: (Número 1 a 6) :
Ingresa el número de emisora/canal preajustado.
El receptor está equipado con la función de control
remoto en el volante de dirección.
• Para la conexión, consulte el Manual de
instalación/conexión (volumen separado).
• Algunas operaciones realizadas con la función de
control remoto en el volante de dirección pueden
ser diferentes.
ESPAÑOL
11INTRODUCCIÓN
Preparativos
Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj
~ Encienda la unidad.
Ÿ Visualiza la pantalla <AV Menu>.
ESPAÑOL
o
! Visualiza la pantalla <Setup>.
AV Menu
⁄ Cancele la demostración.
Seleccione [
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Off
].
Metal
Blue
Auto
@ Ponga el reloj en hora.
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Setup
Time Set
Time Format
BAND
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
Back
Setup
Time Set
Time Format
OSD Clock
Clock Adjust
Time Zone
DST
Back
Back
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
7 AM6 PM
AM
1 : 00
12Hours24Hours
Off
PM
3 : 45
¤ Finalice el procedimiento.
Back
AutoOnce
7 AM6 PM
12INTRODUCCIÓN
Operaciones de AV Menu
Puede usar <AV Menu> para la mayoría de
las operaciones y ajustes. Las opciones de menú
disponibles que aparecen en el panel táctil dependen
de la fuente seleccionada.
• Las opciones no disponibles aparecen sombreadas.
Los pasos siguientes constituyen uno de los
procedimientos fundamentales.
• Puede realizar las operaciones/cambiar los ajustes
mediante estos pasos, a menos que se indique de
otro modo.
~ Encienda la unidad.
Ÿ Visualiza la pantalla <AV Menu>.
o
BAND
AV Menu
! Puse el icono/opción deseada para
realizar las operaciones/ajustes que
desea.
Se desplaza a la página del
menú anterior
Setup
Demonstration
Wall Paper
Color
Scroll
Dimmer
Dimmer Time Set
Back
Vuelve a la pantalla
anterior.
Se desplaza a la página del
menú siguiente
• Algunos de los ajustes no abren la pantalla de ajustes
secundarios, pero con sólo seleccionar una opción se
podrá cambiar el ajuste.
• Para salir del ajuste, pulse [
Indica que existe un
nivel de jerarquía/opción
de ajuste siguiente
Bright
Blue
AutoOnce
Auto
7 AM6 PM
Indica el tiempo restante
antes de que se salga
automáticamente de la
pantalla actual.
(
Color (Color)Puede seleccionar el color de la imagen de fondo.
ESPAÑOL
Scroll
(Desplazamiento)
Dimmer
Atenuador Ilum.)
(
Pantalla
Dimmer Time Set
(
Aten. Ilum. Hora)
Dimmer Level
(
Nivel Atenuador)
Brillo)
Bright (
Picture Adjust
(
Ajustar Imagen)
*1 Se requiere la conexión del conductor ILLUMINATION CONTROL . (Consulte el Manual de instalación/conexión.)
*2 Puede ajustarse sólo cuando la fuente sea “
“
AV-IN
”.
♦
Off
♦
On
: Se cancela.
: Activa la demostración en la pantalla. Para detenerlo
temporalmente, toque la pantalla. (
12)
Puede seleccionar la imagen de fondo de la pantalla.
: Se cancela.
: Desplaza una vez la información visualizada.
: El desplazamiento se repite (a intervalos de 5 segundos).
• El texto se desplaza independientemente del ajuste cuando se toca la barra de
información.
♦
Off
♦
On
♦
Auto
♦
Dimmer
Time Set
: Se cancela.
: El atenuador de luminosidad se activa.
: El monitor se oscurece cuando se encienden los faros. *
: Activa el ajuste de tiempo del atenuador de luz (véase
debajo).
Ajusta los tiempos de activación ( )/desactivación ( ) del atenuador de
luminosidad.
Puede seleccionar el brillo del atenuador de luminosidad.
♦
01 (brillante), 02 (mediano), 03 (oscuro)
Puede ajustar el brillo de la pantalla.
♦
–15 a +15; Inicial 00
Puede realizar lo siguiente de manera que la pantalla aparezca clara y legible
2
*
para ver la imagen reproducida. El ajuste será almacenado—uno para “
USB/ iPod
”(común) y otro para “
AV-IN
”.
Pulse [5] o [∞] para ajustar. (–15 a +15; Inicial 00)
♦
Bright
♦
Contrast
♦
Color
♦
Tint
: Ajústelo si la imagen es demasiado brillante u oscuro.
: Ajuste el contraste.
: Ajusta el color de la imagen—más clara o más oscura.
: Ajusta el matiz si la tez de las personas no es natural.
DISC/USB/ iPod
” (el medio debe contener imágenes o vídeos) o
1
DISC/
14
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Aspect
(Aspecto) *
Pantalla
Language
(Idioma) *
Time Set (Ajustar
Hora)
Time Format
(Formato
Tiempo)
OSD Clock (Reloj
OSD)
Clock Adjust
(Ajustar Reloj) *
Time Zone (Zona
Horaria) *
Reloj
DST (DST) *
3
No se puede ajustar sin la imagen visualizada.
*
4
*
La unidad se apaga y luego se enciende para que el ajuste sea efectivo.
5
Aparece sólo cuando está conectada la radio satelital SIRIUS o la radio satelital XM.
*
*6 Aparece solamente cuando <Clock Adjust> está ajustado a <Auto>.
Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen.
3
Relación de aspecto de la señal entrante
Regular:
Para imágenes originales 4:3
Full:
Para imágenes originales 16:9
Panorama:
Para ver imágenes 4:3
naturalmente en pantalla
ancha
Auto:• Para “
DISC
selecciona automáticamente para que
corresponda con las señales entrantes.
• Para las otras fuentes de vídeo: La relación
de aspecto está fijada en <Regular>.
Seleccione el idioma para las indicaciones mostradas en la pantalla.
Actívelo si su área residencial está sujeta a DST (hora de verano).
♦
Off
♦
: Se cancela.
On
: Activa la hora de verano.
4:316:9
ESPAÑOL
”: La relación de aspecto se
Continúa en la página siguiente
15AV MENU
ESPAÑOL
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Menu Language (Idioma
de Menu) *
Audio Language (Idioma
de Audio) *
7
7
Subtitle (Subtítulos) *
Monitor Type
(Tipo de Monitor) *
16:94:3LB
4:3PS
Selecciona el idioma de los menús; Inicial English ( 54)
Selecciona el idioma de audio; Inicial English ( 54)
7
Selecciona el idioma de los subtítulos o borra el subtítulo <Off>; Inicial Off
( 54)
Seleccione el tipo de monitor para ver la imagen en pantalla ancha en el
7
monitor externo.
♦
16:9
: Selecciónelo cuando la relación de aspecto de su
monitor externo sea 16:9.
♦
4:3LB
(Letterbox)/
: Selecciónelo cuando la relación de aspecto de su
monitor externo sea 4:3.
4:3PS
(Pan Scan)
OSD Position
(Posición OSD) *
File Type (Tipo de
Archivo) *
7
7
Disco
iPod Artwork
(Illustrazione) *
D. (Digital) Audio Output
(Sal. de Audio D.) *
*7 Sólo se puede seleccionar para “
8
Seleccione la posición en la barra en pantalla. ( 36)
♦
♦
Seleccione el tipo de archivo reproducido cuando el disco/USB contenga
diferentes tipos de archivos. Puede guardar este ajuste separadamente para
cada fuente—“DISC/USB”.
♦
♦
♦
♦
Mientras se reproduce una pista (en “HEAD MODE”), en el monitor se
visualiza la ilustración (“Artwork”) grabada para la pista.
♦
♦
Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT
7
(óptico). ( 53)
♦
♦
♦
DISC/USB
*8 Omita la pista para que su ajuste sea efectivo.
Reproduce archivos de audio y archivos MPEG1/MPEG2.
: Se cancela.
: Se activa la visualización de la Ilustración. Para
visualizar la ilustración, pulse DISP repetidamente.
• Se tarda 5 segundos o más en visualizar una
Ilustración y, durante su carga, no se podrá realizar
ninguna operación.
PCM
: Selecciónelo al conectar un amplificador o
decodificador que no sea compatible con Dolby
Digital o MPEG Audio o al conectar un dispositivo de
grabación.
Dolby D
: Selecciónelo al conectar un amplificador o
decodificador compatible con Dolby Digital.
Stream
:
Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador
compatible con Dolby Digital o MPEG Audio.
”. (La reproducción se detiene cuando cambie el ajuste).
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Down Mix
(Mezcla) *
Disco
D. (Dynamic)
Range Compres.
(Compression)
(Compres.
D. Range. ) *
IF Band Width
(Ancho Banda IF)
Area Setting
(Ajuste de Área)
Sintonizador
Sirius ID
(Sirius ID) *
AV Input
(
Entrada AV)
Entrada
9
Sólo se puede seleccionar para “
*
*10 Aparece sólo cuando está conectada la radio por satélite SIRIUS.
*11 No se puede seleccionar cuando se ha seleccionado “
*12 Se requiere la conexión del conductor REVERSE GEAR SIGNAL. Consulte el Manual de instalación/conexión. La imagen
de reprovisión que se proyecta a través de la cámara aparece en la pantalla con una relación de aspecto <Full>
(pantalla completa) (independientemente del ajuste de la relación de aspecto) al poner el cambio en la posición de
marcha atrás (R). La pantalla de retrovisión se borra cuando usted pulsa DISP en el panel del monitor, o cambia el
engranaje a otra posición que no sea la de marcha atrás (R).
Cuando se reproduce un disco multicanal, este ajuste afecta a las señales
9
reproducidas a través de los jacks LINE OUT.
♦
Dolby Surr.
: Selecciónelo para disfrutar del sonido envolvente multicanal
conectando un amplificador compatible con Dolby Surround.
♦
Stereo
: Normalmente seleccione este ajuste.
Podrá disfrutar de un sonido potente a bajos niveles de volumen mientras se
reproduce un software Dolby Digital.
♦
Auto
9
♦
On
♦
Auto
: Selecciónelo para aplicar el efecto al software codificado
multicanal.
: Selecciónelo para utilizar siempre esta función.
: Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir
las interferencias entre emisoras adyacentes. (El efecto
estereofónico puede perderse).
♦
Wide
: Sujeto a interferencias de las emisoras adyacentes, pero la
calidad del sonido no se degrada y no se pierde el efecto
estereofónico.
♦
US
: Cuando se utiliza en América del Norte/Central/Sur. Los
intervalos de FM/AM están ajustados a 200 kHz/10 kHz.
♦
Europe
: Cuando se utiliza en cualesquier otras áreas. Los intervalos
de FM/AM están ajustados a 50 kHz (100 kHz durante la
búsqueda automática)/9 kHz.
♦
SA
: Cuando se utiliza en los países de América del Sur donde el
intervalo de FM es 100 kHz. El intervalo de AM está ajustado a
10 kHz.
El número de identificación de su SIRIUS aparece en el monitor.
10
Podrá determinar el uso de los jacks LINE IN y VIDEO IN. ( 47)
11
*
♦
Off
:
Selecciónelo cuando no haya ningún componente conectado
(“AV-IN” se omite mientras se selecciona la fuente).
♦
iPod (Off):
: Se selecciona cuando conecta el iPod/iPhone mediante el
cable USB Audio y Video para iPod/iPhone. ( 45)
♦
Audio&Video
: Selecciónelo al conectar un componente AV, como una
videograbadora (VCR).
♦
Audio
♦
Camera *
: Selecciónelo al conectar un componente de audio, como un
reproductor de audio portátil.
12
: Seleccione cuando conecta una cámara de retrovisión para
visualizar la imagen (tal como ha sido capturada).
♦
Navigation
DISC/USB
: Selecciónelo al conectar un Sistema de navegación. ( 47)
”. (La reproducción se detiene cuando cambie el ajuste).
AV-IN
” como fuente.
Continúa en la página siguiente
17AV MENU
ESPAÑOL
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
External Input
(
Entrada
13, *14
Externa)
*
Entrada
Beep (Beep)
Telephone
ESPAÑOL
Muting (Silenc.
Teléfono) *
16
Illumination
(Iluminación)
Otros
Motion Sensitiv.
(Sensibi. Motion)
Initialize (Reiniciar) Inicialice todos los ajustes realizados en <AV Menu>. Pulse y mantenga
13
No requerido para Bluetooth, interfaz de radio satelital y sintonizador XMDirect™. Se detectan automáticamente.
*
*14 No se puede seleccionar cuando el componente conectado al jack del cambiador de CD está seleccionado como
fuente.
*15 Se muestra el nombre del componente detectado a través del jack del cambiador de CD.
*16 Se requiere la conexión del conductor TEL MUTING. Consulte el Manual de instalación/conexión.
Para conectar un componente externo al jack del cambiador de CD en la parte
trasera.
♦
Changer/iPod *
♦
External
♦
Off
♦
On
♦
Off
♦
Muting1,
Muting2
15
: Cambiador de CD, (
41), iPod, ( 45).
: Con excepción de lo de arriba, ( 48).
: Se cancela.
: El tono de pulsación de teclas se activa.
: Se cancela.
: Seleccione la opción que permita silenciar el sonido
mientras se usa el teléfono celular.
Puede apagar la pantalla y las luces de los botones del panel del monitor
mientras se enciende la unidad.( 7)
Botones del panel
del monitor
Pantalla
Normal:Se enciende siempre.Se enciende siempre.
Proximity/Motion: Se enciende cuando
Se enciende siempre.
mueve su mano cerca
de los botones.
Proxi/Motion-LCD: Se enciende cuando
mueve su mano cerca
de los botones.
Touch Panel:Se enciende cuando su
Se enciende cuando
mueve su mano cerca
de los botones.
Se enciende siempre.
dedo toca los botones o
el panel táctil.
Touch Panel-LCD:Se enciende cuando su
dedo toca los botones o
el panel táctil.
Cambia la sensibilidad del sensor para <
♦
Low, Mid, High
Se enciende cuando su
dedo toca los botones o
el panel táctil.
Illumination> de arriba.
pulsado [Enter] para inicialiar los ajustes, luego reposicione la unidad. ( 3)
18
Selecciona un modo de sonido preajustado adecuado al
género musical.
♦
Flat (Inicial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance,
Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3
1 Visualiza la pantalla <AV Menu>.
2 Realice los ajustes, y guárdelos.
Equalizer
BackEdit
o
BAND
2 Visualice la pantalla <Equalizer>.
AV Menu
3 Seleccione un modo de sonido.
Equalizer
BackEdit
Acceda a los otros 6 modos de sonido.
Ej.: Cuando se selecciona <Hard Rock>
Cómo almacenar sus propios
ajustes
Los ajustes realizados se pueden almacenar en
<User1>, <User2> y <User3>.
1 Realice los pasos anteriores 1 y 2 para
acceder a la pantalla <Equalizer>.
Realice los ajustes moviendo directamente cada borra.
Fader : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros.
• Cuando utiliza un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel de fader a “0”.
♦
F6 a R6; Inicial 0
Balance : Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho.
♦
L6 a R6; Inicial 0
Pulse [ 5/∞/2/3 ] para ajustar.
Fader/Balance
Back
Reset
Fader 0
Balance 0
Inicial: Subrayado
Volume Adjust (Ajuste
Volumen) *
1
Defina y almacene el nivel de volumen de ajuste automático para cada fuente,
comparándolo con el nivel de volumen de FM. El nivel de volumen aumenta o
disminuye automáticamente al cambiar la fuente.
• Aparece <Fix> si “
TUNER/Bluetooth PHONE
” está seleccionado como
fuente.
♦
–12 a +12; Inicial 00
Subwoofer Level
(Subwoofer Nivel)
High Pass Filter (Fitro
Pasaaltos)
Ajusta el nivel de salida del subwoofer.
♦
–06 a +08; Inicial 00
♦
Through
♦
On
: Selecciónelo cuando el subwoofer no está conectado.
: Selecciónelo cuando el subwoofer está conectado.
Crossover (Cruce)Selecciona la frecuencia de cruce entre los altavoces delanteros/traseros y el
subwoofer.
♦
80Hz, 120Hz, 150Hz
Amplifier Gain (Gncia.
Amplific.) *
2
Podrá cambiar el nivel máximo de volumen de este receptor.
♦
♦
Off
Low
: Desactiva el amplificador incorporado.
: VOL 00 a 30 (Selecciónelo cuando la potencia máxima de los
altavoces sea inferior a 50 W.)
♦
*1 Para “
DISC/USB
High
”: Puede realizar los ajustes separadamente, según el formato de audio—Dolby Digital, MPEG
: VOL 00 a 50
Audio y otros.
*2 El nivel de volumen cambia automáticamente a “VOL 30” si usted lo cambia a <Low> con el nivel de volumen
ajustado a un nivel más alto que “VOL 30”.
20
Inicial: Subrayado
Opciones seleccionables cuando la fuente es:
•
TUNER
•
HD Radio
•
DISC, USB, CD-CH, iPod
•
iPod
*1 : Repeat, Random, Audiobooks
•
AV-IN, EXT-IN
: Title Entry
: Mono, SSM, Title Entry
: Mono, SSM, DX/Local, Blend Hold
: Repeat, Random
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Mono (Mono) *2Active el modo monoaural para mejorar la recepción cuando la recepción de una
radiodifusión en FM estéreo sea errática. El indicador MONO se enciende.
♦
DX/Local
(DX/Local)
SSM (SSM) (Memoria
secuencial de las
emisoras más
3
fuertes)*
ON
♦
OFF
Sólo para emisoras FM de HD Radio.
♦
Local
♦
DX
Puede preajustar automáticamente 6 emisoras para cada banda FM.
Back
Back
: Active el modo monoaural para mejorar la recepción FM, aunque se
perderá el efecto estéreo. El indicador MONO se enciende.
: Restablezca el efecto estéreo.
: Se activa para mejorar la recepción FM, pero se perderá el efecto
estéreo. El indicador LO se enciende.
: Restablezca el efecto estéreo.
Mode
Mono
SSM
Title Entry
Start
Enter
• Las emisoras FM locales con
las señales más intensas serán
exploradas y almacenadas
automáticamente en la banda
FM.
ESPAÑOL
Blend Hold
(Mantener
4
Mezcla)*
1
No aplicable en “iPod MODE”. ( 45)
*
Cuando recibe una transmisión de HD Radio, la unidad sintoniza el audio digital o
analógico automáticamente de acuerdo con las condiciones de recepción. El modo de
recepción de HD Radio se puede cambiar manualmente.
♦
Analog
♦
Digital
♦
Auto
: Para sintonizar de audio analógico solamente.
: Para sintonizar audio digital solamente.
: Cambia entre audio digital y analógico automáticamente.
*2 Funciona sólo para emisoras FM y emisoras FM de HD Radio.
*3 Disponible también para AM cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
*4 – Aparece solamente cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
– Si no puede escucharse ningún sonido en el ajuste seleccionado, cámbielo a <Analog> o <Digital>.
– El ajuste cambia automáticamente a <Auto> si sintonizó o cambió a otra emisora, o si apagó la unidad.
– Este ajuste no posee ningún efecto en las emisoras FM/AM convencionales.
– Si la emisora de radio fuerza el modo de recepción a digital, el indicador DIGITAL destella.
Continúa en la página siguiente
21AV MENU
Opción del
Ajuste/opción seleccionable
menú
Title Entry
(Entrada
Título) *
Puede asignar títulos (de hasta 16 caracteres) a 30 frecuencias de emisoras (FM y AM),
EXT-IN
5
. (Para los caracteres disponibles, 52.)
Pulse [Enter] para que se visualice la pantalla <Title Entry>.
ESPAÑOL
Back
[Store] : Confirme la entrada.
[
2/3] : Mueve el cursor.
[BS] : Borra el carácter que está antes del cursor.
[Del] : Borra el carácter sobre el que está el cursor.
[Cap] : Cambia la caja (mayúsculas/minúsculas).
[A
= 0 = Ä] : Cambia el juego de caracteres.
[Space] : Introduzca un espacio.
Repeat
(Repetir) *
Las opciones disponibles dependen del tipo de disco cargado y del archivo de reproducción.
6
Fuente
Tipo de disco/
archivo
DVD-
Repetir
Chapter
Title
Program
Disc
Folder
Track
One
All
Off
♦
Chapter
♦
Title
♦
Program
Vídeo
: Repite el capítulo actual.
: Repite el título actual.
: Repite el programa actual (para DVD-VR, no disponible durante la
DISCUSBCD-CHiPod
DVD-VR
MPEG/
MP3/
WMA/
WAV
JPEG VCD/CD
MPEG/
MP3/
WMA/
WAV
reproducción de la lista de reproducción).
♦
Disc
♦
Folder
♦
Track
♦
One
♦
All
♦
Off
: Repite todas las pistas del disco actual.
: Se repiten todas las pistas de la carpeta actual.
: Repetir la pista actual. (Para VCD: Cuando no se utiliza el PBC).
: Funciona de igual manera que “Repetir Una” del iPod.
: Funciona de igual manera que “Repetir Todas” del iPod.
: Se cancela.
*5 No disponible para emisoras AM/FM cuando se ha conectado un sintonizador HD Radio.
*6 No aplicable en “iPod MODE”. ( 45)
22
AV-IN
, y
@
;
/
iPod
JPEGCDMP3——
Opción del
Ajuste/opción seleccionable
menú
Random
(Aleatoria) *
Audiobooks
(Audiolibros)
7
*
No aplicable en “iPod MODE”. ( 45)
*8 No aplicable para archivos de vídeo.
*9 También puede activar <Shuffle Songs> en el menú <Search Mode>. ( 25)
Las opciones disponibles dependen del tipo de disco cargado y del archivo de reproducción.
7
Fuente
Tipo de disco/
Aleatoria
Folder
Disc/USB (All)
All
Song
Albums
Off
♦
Folder
archivo
DISCUSBCD-CHiPod
MPEG/MP3/
WMA/WAV
VCD/CD
MPEG/MP3/
WMA/WAV
CDMP3——
: Reproduce aleatoriamente todas las pistas de la carpeta actual y luego las
pistas de las siguientes carpetas.
♦
Disc/USB (All)
: Reproducir aleatoriamente todas las pistas. (Para VCD: Cuando no se
utiliza el PBC).
♦
All
: Se reproducen aleatoriamente todas las pistas de todos los discos
cargados.
♦
Song
♦
Album
♦
Off
: Funciona de igual manera que “Aleatorio Canciones” *9 del iPod.
: Funciona de igual manera que “Aleatorio Álbumes” del iPod.
: Se cancela.
Puede seleccionar la velocidad de reproducción de un archivo de sonido “Audiobook” en su iPod.
♦
Normal
♦
Faster
♦
Slower
: Se reproduce a la velocidad normal.
: Se reproduce más rápidamente.
: Se reproduce más lentamente.
iPod
8
*
ESPAÑOL
23AV MENU
FuenteOperación/ajuste
TUNER/
HD Radio
ESPAÑOL
SAT• Almacenamiento manual de un canal preajustado
• Almacenamiento manual de una emisora preajustada1 Pulse [BAND], luego [ / ] para sintonizar la emisora que desea preajustar.2 Seleccione <List> desde <AV Menu>.3 Pulse y mantenga pulsado un número de preajuste.
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
• Selección de una emisora preajustada de la lista
List
FM1
FM2
FM3
Back
Back
1 Pulse [BAND], luego [5CATEGORY / ∞ CATEGORY], y [ / ] para sintonizar el
canal que desea preajustar.
2 Seleccione <List> desde <AV Menu>.3 Pulse y mantenga pulsado un número de preajuste.
Back
Back
List
SR1
SR2
SR3
Category
Category Name 1
Category Name 2
Category Name 3
Category Name 4
Category Name 5
Category Name 6
• Selección de una categoría/canal preajustado de la lista
número total de la lista de pistas de
la carpeta actual
* Pulse: Salta las listas hacia arriba o
hacia abajo.
Arrastrar: Se desplaza por las listas
hacia arriba o hacia abajo.
Si se selecciona un disco MP3, aparecerá
la lista de carpetas/pistas. Seleccione una
pista para iniciar la reproducción.
♦
Music : Playlists, Artists, Albums,
Songs, Podcasts, Genres, Composers,
Audiobooks
♦
Videos : Video Playlists, Movies, Music
Videos, TV shows, Video Podcasts
♦
Shuffle Songs : Se iniciará la
reproducción, si está seleccionado.
Número de pista (vídeo) actual/número total de
pistas (vídeos)
ESPAÑOL
25AV MENU
Seleccione “
Bluetooth PHONE
” o “
Bluetooth AUDIO
” como fuente para las operaciones.
• En primer lugar, utilice <Open> o <Search> para registrar y establecer la conexión con un dispositivo.
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Dial Menu (
de Marcado)
ESPAÑOL
Message
(Mensaje) *
1
*
*2 Sólo se puede seleccionar cuando la fuente sea “
Menú
Seleccione el método para hacer la llamada.
1
♦
*
2
Redial
♦
Received Calls
♦
Phonebook
♦
Missed Calls
♦
Phone Number
♦
Voice Dialing
Si <Message Info> está ajustado a <Manual>... ( 28)
Para leer un mensaje, acceda a la lista de mensajes.
♦
Unread
♦
Read
♦
Unsent
♦
Sent
• También se muestra el número de mensajes contenidos en cada historial.
Sólo para el dispositivo conectado para “
Bluetooth PHONE
compatible con SMS (Servicio de mensajes cortos).
: Muestra la lista de los números telefónicos a los que ha
llamado.
: Muestra la lista de las llamadas recibidas.
: Muestra la guía telefónica del teléfono celular conectado.
: Muestra la lista de las llamadas perdidas.
: Muestra la pantalla de entrada de número telefónico.
Phone Number
Back
Back
[BS]: Borra el carácter que está antes del cursor.
[Del]: Borra el carácter sobre el que está el cursor.
[Preset] : Va a la lista de preajustes. Puede preajustar el
número introducido seleccionando el número de
preajuste.
[Dial]: Llama el número introducido.
: Sólo cuando el teléfono celular conectado dispone del sistema
de reconocimiento de voz: = Diga el nombre que desea
llamar.
: Mensajes no leídos.
: Mensajes leídos.
: Mensajes no enviados.
: Mensajes enviados.
”.
Bluetooth PHONE
” y el teléfono celular conectado sea
26
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Open (Abrir)Preparativos:
• Opere el dispositivo Bluetooth para activar su función Bluetooth.
• Asegúrese de que “NEW DEVICE” esté seleccionado. Si no lo está, pulse [ 5 ] o [ ∞ ] para
seleccionarlo.
1 Pulse <Open> en el menú <Bluetooth>.
2 Ingrese un código PIN (Número de identificación personal) *
• Puede introducir cualquier número que desee (número de 1 a 16 dígitos).
PIN Code
Back
Back
3 Opere el dispositivo Bluetooth para conectar, mientras se visualiza “Open...” en la
pantalla.
Ingrese el mismo código PIN (que el ingresado en el paso anterior) en el dispositivo
que se va a conectar.
Ahora la conexión ha quedado establecida y usted puede usar el dispositivo a través de la
unidad.
• El dispositivo permanece registrado aún después de desconectarlo. Utilice <Connect>
(o active <Auto Connect>) para conectar el mismo dispositivo la próxima vez.
Search (Búsqueda) Preparativos:
• Asegúrese de que “NEW DEVICE” esté seleccionado. Si no lo está, pulse [
seleccionarlo.
1 Pulse <Search> en el menú <Bluetooth>.
La unidad efectúa la búsqueda de los dispositivos disponibles y los visualiza en una
lista. (Si no hay ningún dispositivo disponible, aparecerá “Device Unfound”).
2 Seleccione un dispositivo que desea conectar.
3 Ingrese en la unidad el código PIN específico del dispositivo.
• Para comprobar cuál es el código PIN, consulte las instrucciones suministradas con
el dispositivo.
4 Opere el dispositivo Bluetooth para conectar, mientras se visualiza “Connecting...” en
la pantalla.
Ahora la conexión ha quedado establecida y usted puede usar el dispositivo a través de la
unidad.
3
Algunos dispositivos tienen su propio código PIN. Introduzca el código PIN específico en la unidad.
*
Sólo podrá introducir [0] – [9].
[BS] : Borra el carácter que está
[Del] : Borra el carácter sobre el
[Enter] : Confirma la entrada.
3
.
antes del cursor.
que está el cursor.
5 ] o [ ∞ ] para
ESPAÑOL
Continúa en la página siguiente
27AV MENU
Opción del menúAjuste/opción seleccionable
Special Device
(Disp. Especial)
Connect (Conectar) Sólo para los dispositivos registrados.
ESPAÑOL
Disconnect
(Desconectar)
Delete Pairing
(Borrar Vínculo)
Settings
(Configuración)
Inicial: Subrayado
4
*
Sólo se puede seleccionar para “
*5 Sólo para el teléfono celular conectado para “
seleccionado “NEW DEVICE”.
Sólo para “NEW DEVICE”.
Seleccione el dispositivo que desea conectar de la lista de dispositivos Bluetooth que
requieren un procedimiento especial para establecer una conexión Bluetooth. Luego,
utilice <Open> o <Search> para conectar.
• Una vez establecida, la conexión quedará registrada en la unidad. A partir de la próxima
vez, podrá conectar la unidad y el dispositivo utilizando <Connect>).
Establezca la conexión con un dispositivo tras seleccionarlo en la lista de dispositivos
registrados.
Sólo para el dispositivo conectado.
Desconecte el dispositivo actual antes de conectar otro dispositivo.
Sólo para los dispositivos registrados.
Pulse <Yes> para confirmar el borrado de los dispositivos registrados.
Auto Connect
(Conexión
4
Auto.) *
Al encender la unidad, la conexión se establece automáticamente
con...
♦
♦
Off
Last
: Ningún dispositivo Bluetooth.
: El dispositivo Bluetooth conectado en último
término.
♦
Order
: El dispositivo Bluetooth registrado disponible
encontrado en primer lugar.
Auto Answer
(Auto
Responder) *
♦
Off
5
♦
On
: La unidad no contesta las llamadas
automáticamente. Contesta la llamada
manualmente.
: La unidad contesta automáticamente las llamadas
entrantes.
♦
Message
Info (Info. de
Mensaje) *
5
MIC Setting
(Config.
Micrófono) *
Reject
♦
Auto
♦
Manual
Ajusta el volumen del micrófono conectado al adaptador Bluetooth.
♦
01/02/03
5
: La unidad rechaza todas las llamadas entrantes.
: La unidad le informa la llegada de un mensaje
emitiendo un pitido audible y visualizando
“Receiving Message”. Para leer el mensaje, 40.
: La unidad no le informa la llegada de un mensaje.
Version (Versión) Se muestra la versión del software y hardware Bluetooth.
Bluetooth PHONE
”.
Bluetooth PHONE
”. No se puede seleccionar cuando se ha
28AV MENU
Para escuchar la radio
Número de
SOURCE
TUNER
Banda
Modo de sonido
Indicador de
sintonizador
FLAT
ST
3:00
AM
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
BAND
~ Pulse [SOURCE], luego pulse [TUNER].
Ÿ Pulse [BAND].
! Pulse [ ] o [ ] para efectuar la búsqueda de una emisora—Búsqueda automática.
• Búsqueda manual: Mantenga pulsado [ ] o [ ] hasta que “Manual Search” aparezca en la pantalla y, a
continuación, púlselo repetidamente.
• El indicador ST se enciende al recibir una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal
suficientemente potente.
preajuste
Nombre asignado a la
emisora
( 22)
• Si no hay ningún
nombre asignado,
aparecerá “No Name”.
ESPAÑOL
Seleccione una emisora preajustada
• Directamente desde el panel táctil
SOURCE
TUNER
FLAT
ST
AM
3:00
También puede seleccionar una emisora preajustada
por medio del control remoto ( 9) y de la lista de
preajustes ( 24).
También puede visualizar la lista de preajustes
pulsando [ ] o sosteniendo [5/∞].
1FM187. 5 MHz
ABC Radio
BAND
Cambio de la información en pantalla
( 53)
• Para mejorar la recepción de FM, 21.
• Para preajustar automáticamente las emisoras en
la memoria, 21.
• Para preajustar manualmente las emisoras en la
memoria, 24.
• Para asignar títulos a las emisoras, 22.
29OPERACIONES
Operaciones de los discos
El tipo de disco se detecta automáticamente y, a continuación, se inicia la reproducción (con algunos discos, aparece
el menú superior del disco).
Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta
que usted cambie la fuente o expulse el disco.
Si aparece “
• En algunos casos, puede suceder que no se acepte la operación aunque no se visualice “ ”.
” en la pantalla, significa que la unidad no puede aceptar la operación intentada.
ESPAÑOL
~ Abra el panel del monitor.
Aparece el menú <Open/Tilt>.
• Si pulsa y mantiene pulsado el botón, podrá
abrir el panel del monitor y expulsar el disco.
Ÿ
Open/Tilt
Prohibición de la expulsión del
disco
Podrá bloquear un disco en la ranura de carga.
! Inserte un disco.
El panel del monitor se cierra automáticamente.
Si no lo hace, pulse [Close].
Precaución:
No introduzca el dedo detrás del panel del monitor.
Cuando se reproduce un disco codificado multicanal,
se mezclan las señales multicanal.
• Puede disfrutar plenamente del sonido multicanal
conectando un amplificador o decodificador
compatible con estas fuentes multicanal. ( 53)
Lado de la
etiqueta
Back
Para cancelar la prohibición, repita el mismo
procedimiento que para seleccionar <EJECT OK?>.
• El disco será expulsado por la fuerza. ( 3)
30
• Para seleccionar el modo de reproducción,
22, 23.
• Para seleccionar pistas en la lista, 25.
Cambio de la información en pantalla
Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información
diferente. ( 53)
Ej.: Mientras se reproduce un DVD Vídeo
SOURCE
DVD
FLAT
CHAP. RPT
AM
3:00
ESPAÑOL
1 Formato de audio—Dolby Digital, MP3, WMA,
WAV
2 Tipo de disco—DVD, DVD-VR, VCD, CD
3 Formato de vídeo—MPEG, VR-PRG (programa),
VR-PLAY (lista de reproducción), PBC
4 [5 / ∞]
• DVD Vídeo/DVD-VR: Selecciona el título/
programa/lista de reproducción.
• MPEG/JPEG/MP3/WMA/WAV:
– Selecciona la carpeta
– Visualiza la lista de carpetas/pistas (Sostener)
5 • DVD Vídeo: Nº de título/Nº de capítulo/Tiempo
de reproducción
• DVD-VR: Nº de programa (o Nº de lista de
reproducción)/Nº de capítulo/Tiempo de
reproducción
• MPEG/MP3/WMA/WAV: Nº de carpeta/Nº de
pista/Tiempo de reproducción
• JPEG: Nº de carpeta/Nº de pista
• VCD/CD: Nº de pista/Tiempo de reproducción
6 [6 ]
Comienza la reproducción/pausa
7 Indica el botón pulsado ( / 8 / 7 )
8 Modo de sonido ( 19)
9
Modo de reproducción ( 22, 23)
p
Información de disco/pista
• DVD Vídeo/DVD-VR: Frecuencia de muestreo/
Velocidad de bits/Nº de canal de la señal
grabada
• MPEG/JPEG: Nombre de carpeta/nombre de
archivo
• CD Text: Título/nombre de artista/nombre de
álbum
– Aparece “No Name” para los CDs
convencionales, o en caso de que no esté
grabado
• MP3/WMA/WAV: Nombre de la carpeta actual/
nombre del archivo actual/datos de etiqueta
(título de pista/nombre de artista/título de
álbum actual), si está grabado
q Pare la reproducción
w [4 / ¢]
• DVD Vídeo/DVD-VR: Selecciona un capítulo.
• MPEG/JPEG/VCD/CD/MP3/WMA/WAV:
Selecciona la pista.
• DVD Vídeo/DVD-VR/MPEG/VCD/CD/MP3/WMA/
WAV: Búsqueda hacia atrás/adelante (Sostener)
31OPERACIONES
Botones de operación en la pantalla
Pude visualizar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla.
• Si no realiza ninguna operación hasta después de un tiempo, los botones de operación desaparecen (salvo que se
esté visualizando un menú de disco).
A
[SOURCE] Visualiza la pantalla <Source Menu>
[5∞] 31
[3 / 8] Inicia la reproducción/pausa
[4¢] • Selecciona pistas
ESPAÑOL
Toque la pantalla (parte central).
Toque [KEY].
KEY].
Toque [
Toque [
KEY].
Para finalizar las operaciones, vuelva a tocar la
pantalla.
• Búsqueda hacia atrás/adelante
(Sostener)
[] Visualiza la pantalla <AV Menu>
[7] Detiene la reproducción
• Los botones anteriores también funcionan cuando no
se muestran en la pantalla (mientras mira la imagen
reproducida).
B
Para la operación del menú de reproducción de
DVD/VCD
[5∞23] Selecciona las opciones del menú
[ENTER] Confirma la selección
[TOP MENU] Visualiza el menú de disco
[MENU] Visualiza el menú de disco
[RETURN] Vuelve al menú anterior o visualiza el
menú (sólo para VCD con PBC)
C
Para introducir los números
[0]–[9]=[ENTER] Introduce números
[Direct/CLR] • Cambia entre entrada de
capítulo/pista y entrada de
título/carpeta
• Borra la última entrada cuando
usted introduce un número
incorrecto
Ej.: Para ingresar “105”, pulse [1], [0], [5] y, a
continuación, [ENTER]
*1 Mientras se reproduce un menú de disco, [KEY] se
visualiza automáticamente. En el menú de disco,
podrá seleccionar directamente una opción del menú
tocándola sobre la pantalla
*2 Visualiza los iconos de Atajo. ( 8)
*3 Tiempo de reproducción. ( 31)
32
Operaciones utilizando el control remoto (RM-RK252)
Botón
Parar la reproducciónParar la reproducción
Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa
durante la reproducción)
• Búsqueda de retroceso/avance de capítulo *1 (El
sonido no se escucha.)
• Cámara lenta *2 durante la pausa (El sonido no
se escucha.)
– DVD-VR: La cámara lenta hacia atrás no funciona.
• Seleccionar un capítulo (durante la reproducción
o la pausa)
• Búsqueda de retroceso/avance rápido de
capítulo *3 (El sonido no se escucha.) (Sostener)
• DVD-Vídeo: Seleccionar un título (durante la
reproducción o la pausa)
• DVD-VR: • Seleccione el programa
• Selecciona una lista de reproducción
Selecciona una relación de aspectoSelecciona una relación de aspecto
*1 Velocidad de búsqueda:
*2 Velocidad a cámara lenta:
*3 Velocidad de búsqueda:
*4 Velocidad de búsqueda:
*5 Velocidad de búsqueda:
/
(durante la reproducción o la pausa)
—
Usando las funciones de control por menú...
(DVD Vídeo)
1 Acceda a la pantalla de menú.
• MPEG:
Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo
pulsa durante la reproducción)
• JPEG: •
Inicia la reproducción (Slide show: Se
muestra cada archivo durante unos
segundos.)
•
Poner en pausa (si se lo pulsa durante la
reproducción).
• MPEG:
Búsqueda de retroceso/avance de
capítulo *4 (El sonido no se escucha.)
• MPEG: •
Seleccionar la pista
•
Búsqueda de retroceso/avance rápido
de pista *5 (El sonido no se escucha).
(Sostener)
• JPEG:
Selecciona el archivo
Seleccionar la carpeta
• MPEG:
Mite las escenas hacia atrás o hacia
adelante en aproximadamente 5 minutos
Para cancelar la reproducción PBC... (VCD)
Durante la parada...
1
ESPAÑOL
o
2 Seleccione el ítem que desea reproducir.
2
• Para reanudar PBC, pulse TOP M/MENU.
Botones numéricos
(0 – 9)
Continúa en la página siguiente
33OPERACIONES
Botón
Parar la reproducciónParar la reproducciónParar la reproducción
Iniciar la reproducción/Pausar
(si se lo pulsa durante la
reproducción)
Búsqueda de retroceso/avance
6
de pista *
• Cámara lenta hacia
ESPAÑOL
adelante *7 durante la pausa.
(El sonido no se escucha.)
– La cámara lenta hacia atrás
no funciona.
• Seleccionar la pista
• Búsqueda de retroceso/
avance rápido de pista *
(El sonido no se escucha.)
(Sostener)
—
Selecciona una relación de
aspecto
6
Velocidad de búsqueda:
*
*7 Velocidad a cámara lenta:
*8 Velocidad de búsqueda:
Para buscar directamente un elemento
1 Mientras mantiene pulsado SHIFT, pulse
repetidamente DIRECT para seleccionar el modo de
búsqueda deseado.
DVD-Vídeo:
DVD-VR:
MPEG:
JPEG:
MP3/WMA/
WAV:
VCD/CD:
Iniciar la reproducción/Pausar
(si se lo pulsa durante la
reproducción)
Búsqueda de retroceso/avance
6
de pista *
• Seleccionar la pista
• Búsqueda de retroceso/
8
avance rápido de pista *8
(Sostener)
Seleccionar la carpeta
2 Mientras mantiene pulsado SHIFT, pulse los
3 Pulse ENT (ingresar) para confirmar.
• En el caso de MPEG/JPEG/MP3/WMA/WAV, busca la
pista dentro de la misma carpeta.
• En caso de DVD-VR, es posible realizar una búsqueda
por programa/lista de reproducción durante la
Reproducción de programas originales (PG)/
Reproducción de listas de reproducción (PL).
• Para borrar un error de entrada, pulse CLR (limpiar)
mientras mantiene pulsado SHIFT.
• Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN.
Iniciar la reproducción/Pausar
(si se lo pulsa durante la
reproducción)
Búsqueda de retroceso/avance
6
de pista *
• Seleccionar la pista
• Búsqueda de retroceso/
avance rápido de pista *8
(Sostener)
—
——
botones numéricos (0 – 9) para ingresar el número
deseado.
34
Usando las pantallas de listas... (DVD-VR)
1 Muestre la pantalla Original Program (programa
original).
Se muestra la pantalla de lista de reproducción.
2 Seleccione el ítem que desea reproducir.
Operaciones usando la barra
en pantalla
(DVD/DVD-VR/MPEG/JPEG/VCD)
Estas operaciones se pueden realizar en el monitor
usando el control remoto.
1 Muestra la barra en pantalla ( 36).
(dos veces)
Pantalla de programa original/lista de
reproducción
• Programa Original
• Lista de reproducción
1 Número de programa original/lista de reproducción
2 Fecha de grabación
3 Fuente de grabación (emisora de TV, el terminal de
entrada del equipo de grabación, etc.)
4 Hora de inicio de la grabación
5 Título del programa/lista de reproducción *
6 Barra resaltada (selección actual)
7 Creando la fecha de la lista de reproducción
8 Número total de capítulos incluidos en la lista de
reproducción
9 Tiempo de reproducción
* Dependiendo del equipo de grabación, puede suceder
que no se visualice el título del programa original o la
lista de reproducción.
2 Seleccione una opción.
3 Efectúe una selección.
Si aparece el menú emergente...
• Para cancelar el menú emergente, pulse RETURN.
• Para ingresar tiempos/números, véase lo
siguiente.
Para ingresar tiempos/números
Pulse % / fi para cambiar el número y, a continuación,
pulse @ / # para pasar a la entrada siguiente.
• Cada vez que pulsa % / fi, el número aumenta/
disminuye un valor.
• Después de introducir los números, pulse ENT
(“enter”, entrada).
• No necesitará introducir el cero y los ceros a la
derecha (los dos últimos dígitos en el ejemplo
siguiente).
Ej.: Búsqueda por tiempo
DVD: _:_ _:_ _ (Ej.: 1:02:00)
Pulse % una vez, luego # dos veces para ir a la tercera
entrada, % dos veces, y luego pulse ENT (“enter”,
entrada).
Eliminación de la barra en pantalla
Continúa en la página siguiente
35OPERACIONES
ESPAÑOL
Barras en pantalla
Ej.: DVD-Vídeo
Información
Funcionamiento
1 Tipo de disco
2 • DVD-Vídeo: Tipo de formato de señal de audio
ESPAÑOL
y canal
• VCD: PBC
3 Modo de reproducción *
1
DVD-Vídeo: T. RPT: Repetición de título
C. RPT: Repetición de capítulo
DVD-VR: C. RPT: Repetición de capítulo
PG. RPT: Repetición de
programa
MPEG Vídeo: T. RPT: F. RPT: A. RND:
Repetición de pista
Repetición de carpeta
Aleatoria Todos
(Discos)
F. RND:
Aleatoria de carpetas
JPEG: F. RPT: Repetición de carpeta
VCD *2: T. RPT: Repetición de pista
A. RND: Aleatoria Todos
(Discos)
4 Información sobre reproducción
Título/capítulo actual
Programa/capítulo actual
Lista de reproducción/capítulo
actual
5 Indicación de la hora
Pista actual
Carpeta/pista actual
Carpeta/archivo actual
Tiempo de reproducción
transcurrido del disco (Para DVDVídeo, tiempo de reproducción
transcurrido del título/programa/
lista de reproducción actual.)
DVD-Vídeo/DVD-VR: Tiempo
restante del título/programa/lista
de reproducción
VCD: Tiempo restante del disco
Tiempo de reproducción
transcurrido del capítulo/pista
3
actual *
Tiempo restante del capítulo/pista
3
actual *
6 Estado de reproducción
Reproducción
Búsqueda progresiva/regresiva
Cámara lenta hacia adelante/atrás
Poner en pausa
Parada
7 Iconos de operación
Cambia la indicación del tiempo
(véase 5)
Búsqueda de tiempo (Introduzca
el tiempo de reproducción
transcurrido del título/programa/
lista de reproducción o del disco
actual.)
Búsqueda de título (por su número)
Búsqueda de capítulo (por su
número)
Búsqueda de pista (por su número)
Reproducción repetida * Reproducción aleatoria *
1
1
Cambia el idioma de audio, el flujo
de audio, o el canal de audio
Cambia o desactiva el idioma de los
subtítulos
Cambia el ángulo de visión
*1 Para la reproducción repetida/reproducción
aleatoria, 22, 23.
*2 Mientras no se utiliza el PBC.
*3 No aplicable para DVD-VR.
36
Operaciones de USB
Puede conectar a la unidad un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB tal como una memoria USB, un
reproductor de audio digital, un HDD (disco duro) portátil, etc.
• También puede conectar un iPod al terminal USB de la unidad. Para obtener detalles de las operaciones, 45
– 46.
Cable USB desde la parte trasera de la unidad
ESPAÑOL
Esta unidad puede reproducir archivos JPEG/MPEG1/
MPEG2/MP3/WMA/WAV almacenados en un dispositivo
de clase de almacenamiento masivo USB.
• Puede accionar el dispositivo USB tal como lo hace
con los archivos de los discos.
• Todas las pistas del dispositivo USB se reproducirán
repetidamente hasta que usted cambie la fuente.
• El volver a conectar el mismo dispositivo USB, la
reproducción se iniciará desde el punto de detención
anterior.
• Para seleccionar el modo de reproducción,
22, 23.
• Para seleccionar pistas en la lista,
25.
Cambio de la información en pantalla
( 53)
Precauciones:
• Evite usar el dispositivo USB si puede amenazar la
seguridad de conducción.
• No extraiga ni conecte repetidamente el dispositivo
USB mientras se muestra “Now Reading” en la
pantalla.
• No ponga en marcha el motor del coche si hay un
dispositivo USB conectado.
• Dependiendo del tipo de dispositivo USB, puede
suceder que esta unidad no pueda reproducir los
archivos.
• El funcionamiento y la fuente de alimentación
pueden no funcionar como es deseado con algunos
dispositivos USB.
• No es posible conectar un computador al terminal de
entrada USB de la unidad.
• Para evitar el borrado accidental, asegúrese de sacar
copia de respaldo de todos los datos importantes.
• No deje el dispositivo USB en el coche expuesto a
la luz directa del sol o a altas temperaturas pues se
podrá producir deformación o daños en el dispositivo.
• Algunos dispositivos USB pueden no funcionar
inmediatamente después de encender la unidad.
• Si desea más información acerca de las operaciones
USB, 50.
37OPERACIONES
Uso de dispositivos Bluetooth®
Para las operaciones Bluetooth, se deberá conectar el adaptador Bluetooth (KS-BTA200) (no suministrado) al jack del
cambiador de CD en la parte trasera de esta unidad.
• Consulte también las instrucciones suministradas con el adaptador Bluetooth y el dispositivo Bluetooth.
• Consulte la lista (incluida en la caja) para comprobar en qué países puede utilizar la función Bluetooth ®.
Para utilizar por primera vez un dispositivo Bluetooth a través de la unidad (“
AUDIO
”), deberá establecer una conexión Bluetooth inalámbrica entre la unidad y el dispositivo.
• Una vez establecida la conexión, ésta quedará registrada en la unidad aunque la reposicione. Se podrá registrar
hasta un máximo de cinco dispositivos en total.
ESPAÑOL
• Solamente se puede conectar un dispositivo a la vez para cada fuente (“
AUDIO
”).
Conexión de un nuevo dispositivo Bluetooth
Métodos de registro (Apareamiento)
Utilice uno de los siguientes elementos en el menú <Bluetooth> para registrar y establecer la conexión con un
dispositivo.
• Seleccione “
OpenPrepare la unidad para poder establecer una nueva conexión Bluetooth. La conexión se establece
SearchPrepare la unidad para poder establecer una nueva conexión Bluetooth. La conexión se establece
Bluetooth PHONE
haciendo funcionar el dispositivo Bluetooth.
haciendo funcionar esta unidad.
” o “
Bluetooth AUDIO
” como fuente para operar el menú <Bluetooth>.
Bluetooth PHONE
Bluetooth PHONE
” y “
” y “
Bluetooth
Bluetooth
• Para registrar un dispositivo con <Open> o <Search>,
• Para conectar un dispositivo especial, 28.
• Para conectar/desconectar/borrar un dispositivo, 28.
27.
Cambio de la información en pantalla
( 53)
Información Bluetooth:
Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés).
38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.