For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
FRANÇAIS
KS-FX942R
NEDERLANDS
GET0121-001A
[E/EX]
Zurücksetzen des Geräts
Drücken Sie, nachdem Sie das Bedienfeld abgenommen haben, die Rücksetztaste. Hierzu kann z.
B. die Spitze eines Kugelschreibers verwendet werden.
Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt.
DEUTSCH
Hinweis:
Ihre Voreinstellungen—wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen—werden ebenfalls gelöscht.
Verwenden der Taste MODE
Wenn die Taste MODE gedrückt wird, geht das Gerät in den Funktionsbetrieb („MODE“ blinkt im
oberen Displayabschnitt). Im Funktionsbetrieb haben die Zifferntasten andere Funktionen.
• Wenn Sie einen JVC MP3-kompatiblen CD-Wechsler anschließen: Die Tasten 5/∞ können nach
dem Drücken der Taste MODE auch als +10/–10 Tasten verwendet werden.
Beispiel: Mit der Zifferntaste 2 kann nun in den MO (Monophon) geschaltet werden.
MO (Monophon)
wird angezeigt.
Wenn die Zifferntasten für etwa 5 Sekunden nach dem Drücken der Taste MODE nicht bedient
werden, wird der Funktionsbetrieb beendet und die Tasten können wieder als Zifferntastenverwendet werden. („MODE“ wird nicht mehr im Display angezeigt).
• Die Taste MODE nochmals drücken und der Funktionsbetrieb wird ebenfalls gelöscht.
Countdown-Zeitanzeige
2
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und
die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHALT
Zurücksetzen des Geräts .......................... 2
Zu diesem Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist.
Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierung
erleichtern.
VOR DEM GEBRAUCH
*
Für die Sicherheit....
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren
gefährlich wird.
• Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
*
Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder
kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die
Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie
das Gerät einschalten.
3 Tasten 4/¢
4 Fernbediensensor
5 Displayfenster
6 Taste 0 (Auswerfen)
7 Taste FM AM (DAB)
8 Taste TAPE CD-CH (CD-Wechsler)
9 Taste (Freigabe der Bedienungsblende)
p Taste ∞ (Nach-unten)
q Taste SEL (Auswahl)
w Steuerregler
e Taste EQ (Equalizer)
r Taste MO (Monophon)
t Taste (Dolby B)
y Zifferntasten
u Taste RPT (Wiederholung)
i Taste RND (Zufall)
• Funktioniert nur, wenn Sie einen CD-Wechsler
anschließen.
o Taste MODE
• Dient auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen
mit DISP (Display) gedrückt wird.
; Taste DISP (Display)
• Dient auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen
mit MODE gedrückt wird.
a Taste TP PTY (Verkehrsinformationen/
Sendungstypen)
kl
1 243
w9qra;uiop
e
4
z
5
y
t
v
b
KS-FX942R
67
ncx/
8
Displayfenster
s Disc-Informationsanzeigen—
TAG (ID3 Tag), (Verzeichnis), (Titel/Datei)
•
Leuchtet nur während der Wiedergabe einer
MP3-oder CD Text-Disc auf einem MP3kompatiblen JVC CD-Wechsler auf.
d Anzeige für eingelegte Kassette
f Hauptdisplay
g Anzeigen für Wiedergabe—
•(Disc): Leuchtet nur auf, wenn Sie einen
CD-Wechsler anschließen.
•(
Verzeichnis
Wiedergabe einer MP3-Disc auf einem MP3kompatiblen JVC CD-Wechsler auf.
h Uhrzeitanzeige
j Anzeige RND (Zufall)
•
Leuchtet nur auf, wenn Sie einen CD-Wechsler
anschließen.
k Anzeige EQ (Equalizer)
l Klangmodus (C-EQ: eigener Equalizer)-
Anzeigen—ROCK, CLASSIC, POPS,
HIP HOP, JAZZ, USER
/ Anzeige (Dolby B)
z Anzeigen des Tunerempfangsmodus—
MO (Monophon), ST (Stereo)
x Anzeige LOUD (Lautstärkekontur)
c Anzeigen RDS—AF, REG, TP, PTY
v Anzeige MP3
•
Leuchtet nur während der Wiedergabe einer
MP3-Disc auf einem MP3-kompatiblen JVC
CD-Wechsler auf.
b
Anzeige des Lautstärkepegels (oder Audiopegels)
Anzeige für Frequenzgangausgleich
n Anzeige RPT (Wiederholung)
): Leuchtet nur während der
Fernbedieneinheit
SOUND
ATT
U
SOURCE
R
VOL
1 • Wenn diese Taste bei ausgeschaltetem Gerät
gedrückt wird, wird das Gerät eingeschaltet.
• Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn diese
Taste gedrückt gehalten wird, bis „SEE YOU“
im Display erscheint.
• Die Lautstärke wird sofort abgesenkt, wenn
die Taste kurz gedrückt wird.
Drücken Sie diese Taste erneut, um die
Lautstärke wiederherzustellen.
2 • Wählt das Frequenzband aus, während Sie
Radiosendungen hören (oder der DAB-Tuner
eingestellt ist).
Wenn Sie diese Taste mehrfach
hintereinander drücken, wird der
Empfangsbereich.
• Wechselt die Kassettenlaufrichtung während
der Wiedergabe.
Jeder Druck auf diese Taste ändert
wechselweise die Kassettenlaufrichtung.
• Während der Wiedergabe einer MP3-Disc auf
einem MP3-kompatiblen CD-Wechsler;
– Wechselt durch kurzen Tastendruck zur
nächsten Disc.
– Springt zum nächsten Ordner, wenn die
Taste gedrückt gehalten wird.
Hinweis:
Hierdurch wird immer zur nächsten
Disc gewechselt, wenn eine CD auf
dem CD-Wechsler wiedergegeben wird.
F
D
VOL
3 •
Wählt der vorabgestimmten Senders, während
Sie Radiosendungen hören (oder der DABTuner eingestellt ist).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander
drücken, wird die jeweilige nächsthöhere
Speicherplatznummer (oder Dienstenummer)
ausgewählt, und der entsprechende Sender
(oder Dienstenummer) wird eingestellt.
• Während der Wiedergabe einer MP3-Disc auf
einem MP3-kompatiblen CD-Wechsler;
– Wechselt durch kurzen Tastendruck zur
vorigen Disc.
– Springt zum vorigen Ordner, wenn die
Taste gedrückt gehalten wird.
Hinweis:
Hierdurch wird immer zur vorigen Disc
gewechselt, wenn eine CD auf dem CDWechsler wiedergegeben wird.
4 Diese Taste hat dieselbe Funktion wie der
Steuerregler am Hauptgerät.
Hinweis:
Die Tasten arbeitet nicht für Einstellungen
im Präferenzinstellungsmodus.
5 Wählt den Klangmodus (C-EQ: eigener
Equalizer) aus.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich der Klangmodus (C-EQ).
6 Dient der Signalquellenwahl.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich die Signalquelle.
7•Arbeitet bei Radioempfang als
Sendersuchlauftaste.
• Wählt bei aktiviertem DAB-Tuner Dienste
aus, wenn Sie die Taste kurz drücken.
• Sucht bei aktiviertem DAB-Tuner Ensembles,
wenn Sie die Taste länger als 1 Sekunde
drücken.
• Funktioniert als schneller Vor- bzw. Rücklauf,
wenn die Taste während der
Kassettenwiedergabe gedrückt und gehalten
wird.
Drücken Sie zum Deaktivieren dieser
Funktion und um in den Wiedergabemodus
zurückzukehren die Taste 2 .
• Hat die gleiche Funktion wie die Multi MusikSuchdurchlauftasten, wenn diese Taste
während der Kassettenwiedergabe gedrückt
wird.
Drücken Sie zum Deaktivieren dieser
Funktion und um in den Wiedergabemodus
zurückzukehren die Taste 2.
• Arbeitet bei CD-Wechsler-Wiedergabe als
Suchlauftaste vorwärts oder rückwärts Titel/
Datei, solange die Taste gedrückt gehalten
wird.
• Arbeitet bei CD-Wechsler-Wiedergabe als
Titelsprungaste vorwärts nächster Titel/Datei
oder rückwärts (oder vorheriger) Titeln/
Dateien, wenn die Taste kurz gedrückt wird.
DEUTSCH
5
Vorbereiten de Fernbedienung
Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit:
• Die Fernbedieneinheit direkt auf den
Fernbediensensor am Gerät ausrichten.
Sicherstellen, daß keine störenden
Gegenstände den Fernbediensignalpfad
behindern können.
Fernbediensensor
DEUTSCH
• Den Fernbediensensor niemals einer starken
Lichtquelle aussetzen (z.B. Sonnenlicht oder
starke Lampe usw.).
Einlegen der Batterie
Wechseln Sie die Batterie, wenn der
Wirkungsbereich oder die Wirksamkeit der
Fernbedienung abnimmt.
1. Nehmen Sie den Batteriehalter heraus.
1)
Schieben Sie den Halter in der
dargestellten Pfeilrichtung heraus, und
verwenden Sie hierzu einen Kugelschreiber
oder eine ähnliche Vorrichtung.
2) Nehmen Sie den Batteriehalter heraus.
(rückseite)
3. Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein.
Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein,
indem Sie ihn in die Fernbedienung drücken,
bis Sie ein Klickgeräusch hören.
(rückseite)
WARNUNG:
• Lagern Sie Batterie an einem Ort, zu dem Kinder
keinen Zugang haben.
Wenn ein Kind die Batterie verschluckt, konsultieren
Sie sofort einen Arzt.
•
Laden Sie Batterie nicht auf, schließen Sie sie nicht kurz,
bauen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht,
und halten Sie sie auch nicht in eine offene Flamme.
Sollten Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
die Batterie Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterie bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
• Bringen Sie die Batterie nicht mit anderen Metallen in
Berührung.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
Batterie Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterie bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
•
Wenn Sie Batterie wegwerfen oder aufbewahren,
wickeln Sie sie in Folie ein, und isolieren Sie sie. Wenn
Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
Batterie Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterie bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
•
Stecken Sie nicht mit einem Metallstift oder
ähnlichem Werkzeug in die Batterie.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten,
können Batterie Wärme abgeben, können sich Risse
in den Batterie bilden, oder können sie ein Feuer
entzünden.
2. Legen Sie die Batterie ein.
Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß
die Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen
nach oben weist und die Batterie fest in der
Vertiefung sitzt.
LithiumFlachbatterie
(Produktnummer:
CR2025)
6
ACHTUNG:
Legen Sie die Fernbedienung nicht an Orten ab
(z. B. auf einem Armaturenbrett), die über einen längeren
Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden.
KS-FX942R sind mit der
Lenkradfernbedienfunktion ausgestattet.
Wenn Ihr Fahrzeug mit der Lenkradfernbedienung
ausgestattet ist, können diese Geräte über diese
Steuerung betrieben werden.
• Siehe Einbau/Anschlußanleitung (separates
Dokument) bzgl. der Aktivierung
Funktion.
dieser
GRUNDBEDIENUNGEN
31
Einschalten der
Stromversorgung
1
Das Gerät einschalten.
Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn Sie die Programmquelle in abspielen
Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät
automatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür
nicht die Taste zu drücken.
2
Die Programmquelle wählen.
Für die Bedienung des Tuners (UKW oder
MW/LW), siehe Seiten 9 – 18.
Für die Wiedergabe eine Tape,
siehe Seiten 19 – 22.
Für die Bedienung des CD-Wechsler,
siehe Seiten 30 – 34.
Für den Betrieb von externen Komponenten
(LINE IN), siehe Seite 35.
Für die Bedienung des DAB-Tuner,
siehe Seiten 36 – 39.
2
3
Die Lautstärke einstellen.
So erhöhen Sie die
Lautstärke
So verringern Sie die
Lautstärke
Der Lautstärkepegel wird angezeigt.
Anzeige des Lautstärkepegels
(oder Audiopegels) (siehe Seite 27)
4
Den Klang wie gewünscht einstellen.
(Siehe Seiten 23 und 24).
Für ein sofortiges Absenken der
Lautstärke
Kurz beim Hören einer beliebigen
Programmquelle drücken. „AT T “ blinkt auf dem
Display und die Lautstärke fällt sofort ab.
Zur Wiederherstellung der vorherigen
Lautstärkepegel die Taste nochmals kurz
drücken.
• Wenn Sie den Steuerregler drehen, können
Sie die Lautstärke auch wiederherstellen.
DEUTSCH
Zum Ausschalten des Geräts
Drücken Sie die Taste , und halten Sie
die länger als eine Sekunde gedrückt.
Es erscheint „SEE YOU“ und das Gerät schaltet
ab.
7
DEUTSCH
Stellen der Uhr
Die Uhr kann so eingestellt werden, daß
entweder das 24-Stunden- oder das
12-Stunden-System angezeigt wird.
1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
wird. (PSM: siehe Seite 26).
2
Stellen Sie die Stunden ein.
1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunden),
sofern diese Option im Display noch nicht
angezeigt wird.
2 Stellen Sie die Stunden ein.
12
4
Stellen Sie das Uhrzeit system ein.
1 Wählen Sie „24H/12H“.
2 Wählen Sie „24H“ oder „12H“.
12
5
Bestätigen Sie die Einstellung.
Hinweis:
Siehe Seite 27 bzgl. der Darstellung der Uhrzeit auf
dem Display.
Drücken Sie DISP (Display), um zusätzliche
Informationen während der Wiedergabe zu
prüfen.
3
Stellen Sie die Minuten ein.
1 Wählen Sie „CLOCK M“ (Minuten).
2 Stellen Sie die Minuten ein.
12
8
Bei jedem Tastendruck werden die
Zusatzinformationen im oberen Displayabschnitt
angezeigt. (Weitere Einzelheiten auf Seite 27).
• Wenn Sie die Taste DISP (Display) drücken
und das Gerät ausgeschaltet ist, wird die
Uhrzeit ca. 5 Sekunden lang angezeigt.
RADIO-BETRIEB
Radiohören
Um einen Sender einzustellen, können Sie
entweder den automatischen Suchlauf verwenden,
oder Sie können den Sender manuell einstellen.
Automatisches Suchen eines Senders:
Automatischer Suchlauf
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
Das gewählte Frequenzband wird angezeigt.*
Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung
mit ausreiche nder Signalstärke empfangen wird.
* Wenn „CLOCK“ auf „ON“ (siehe Seite 27)
gestellt ist, wechselt die aktuelle Anzeige zur
Anzeige der Uhrzeit.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-
Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können
ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich
eine UKW-Sendung anzuhören.
2
Beginnen Sie mit der Suche nach
einem Sender.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
Band wie folgt:
FM 1
(F1)
FM 2
(F2)
Um Suchen von
Sendern mit höherer
Frequenz
FM 3
(F3)
A M
Wenn ein Sender empfangen wird, Stoppt
die Suche.
Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender
empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für
die Suche gedrückt haben, nochmals drücken.
Manuelles Suchen eines Senders:
Manueller Suchlauf
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKWFrequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können
ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich
eine UKW-Sendung anzuhören.
2
Drücken Sie die Taste ¢ oder
4
bis „MANU“ (manuell) im Display zu
blinken beginnt.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
Band wie folgt:
FM 1
(F1)
FM 2
(F2)
, und halten Sie sie gedrückt,
FM 3
(F3)
A M
DEUTSCH
Um Suchen von
Sendern mit
niedrigerer Frequenz
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
9
3
Stellen Sie den gewünschten Sender
ein, während „MANU“ (manuell)
blinkt.
Um Sender
einzustellen, die auf
höheren Frequenzen
senden
Um Sender
einzustellen, die auf
niedrigeren
DEUTSCH
• Wenn Sie die Taste loslassen, wird der
manuelle Modus automatisch nach 5
Sekunden deaktiviert.
• Wenn Sie die Taste gedrückt halten,
ändert sich die Frequenz (in 50 kHz
Intervallen bei UKW- und 9 kHz
Intervallen bei MW/LW), bis Sie die Taste
freigeben.
Frequenzen senden
Schlechter Empfang einer UKWStereosendung:
1 Die Taste MODE drücken,
um bei laufender UKWStereosendung in den
Funktionsbetrieb zu
gelangen.
„MODE“ blinkt im oberen
Displayabschnitt.
2 Drücken Sie die Taste MO
(Monophon), während
„MODE“ im Display blinkt, so
daß die Anzeige MO im
Display erscheint.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, wird die Anzeige
MO abwechselnd ein- und
ausgeschaltet.
Anzeige MO (Monophon)
Wenn die Anzeige MO im Display leuchtet,
erfolgt die Wiedergabe Monophon. Allerdings
verbessert sich dadurch der Empfang.
10
Speichern der Sender
Sie können Rundfunksender auf zwei Arten
abspeichern.
• Automatisches Vorabstimmen der UKWSender: SSM (Sequentialspeicher für starke
Sender)
• Manuelles Vorabstimmen für UKW- und
MW-/LW-Sender
Automatische UKW-Vorabstimmung:
SSM
Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKWEmpfangsbereich (FM1, FM2 und FM3)
vorabstimmen.
1
Die gewünschte FM-Empfangsbereichzahl (FM1 – 3), in der UKWSender gespeichert werden sollen,
wählen.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
Band wie folgt:
FM 1
(F1)
2
Drücken Sie beiden Tasten, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt.
„- -SSM- -“ erscheint und erlischt bei
Abschluß der automatischen
Vorabstimmung wieder.
Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten
Signalen werden gesucht und automatisch in der
Empfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3),
die Sie gewählt haben, gespeichert.
Diese vorabgestimmten Sender werden auf den
Zifferntasten abgespeichert—Nr.1 (niedrigste
Frequenz) bis Nr.6 (höchste Frequenz).
Wenn die automatische Vorabstimmung
abgeschlossen ist, wird der Sender der
Ziffertaste 1 automatisch angewählt.
FM 2
(F2)
FM 3
(F3)
A M
Manuelles Vorabstimmen
Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich
(FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen.
Beispiel: Speichern des UKW-Senders 92,5
1
MHz auf der Speichertaste 1 des
FM1-Empfangsbereichs.
Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1 – 3, AM), in der
Sender gespeichert werden sollen,
wählen (in diesem Beispiel FM1).
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
Band wie folgt:
FM 1
(F1)
FM 2
(F2)
FM 3
(F3)
A M
4
Das obige Verfahren zum Speichern
der anderen Sender auf andere
numerische Tasten wiederholen.
Hinweise:
• Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird
gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen
Speichertaste abgespeichert wird.
• Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die
Stromversorgung des Speicherstromkreises
unterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der
Batterie). In diesem Fall die Sender nochmals
vorabstimmen.
Anwahl eines
vorabgestimmten Senders
DEUTSCH
2
Auf den Sender (in diesem Beispiel
92,5 MHz abstimmen).
Um Sender einzustellen,
die auf höheren
Frequenzen senden
Um Sender einzustellen,
die auf niedrigeren
Frequenzen senden
3
Drücken Sie die Ziffertaste (in
diesem Beispiel 1), und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
Das voreingestellte Band oder die
Nummer und „MEMO“ (Speicher)
erscheinen kurzzeitig im Wechsel.
Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender
aufrufen.
Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern
müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben,
siehe „Speichern der Sender“ auf Seiten 10 und 11.
1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
2
Die gewünschte Ziffer (1 – 6) für den
vorabgestimmten Sender wählen.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
Band wie folgt:
FM 1
(F1)
FM 2
(F2)
FM 3
(F3)
A M
11
RDS-BETRIEB
Betriebsmöglichkeiten mit der
Funktion RDS
Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es
UKW-Sendern, zusammen mit den regulären
Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu
übertragen. Beispielsweise können Sender ihren
Sendernamen sowie Informationen über die
aktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sport oder
Musik usw.
Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems
DEUTSCH
heißt „Enhanced Other Networks“. Wenn Sie die
Enhanced Other Networks-Daten verwenden, die
von einem Sender übertragen werden, können
Sie einen anderen Sender eines anderen Netzes
einstellen, der Ihr Lieblingsprogramm oder
Verkehrsnachrichten überträgt, während Sie eine
andere Sendung hören oder eine andere
Signalquelle wiedergeben, wie beispielsweise
eine Kassette.
Wenn das Gerät RDS-Daten empfängt, sind
folgende Funktionen möglich:
• Automatisches Verfolgen derselben Sendung
(Empfang mit Sendernetzerfassung)
• Es kann auf Bereitschaftsempfang von
Verkehrsnachrichten (TA: Verkehrsnachrichten)
oder Ihrer Lieblingssendung geschaltet werden
• Ein Sendungstyp (PTY: Sendungstyp) kann
gesucht werden
• Sendungssuchlauf
• Einige weitere Funktionen sind möglich
Automatisches Verfolgen derselben
Sendung (Empfang mit
Sendernetzerfassung)
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem der
UKW-Empfang schlecht ist, stellt der Tuner, der in
dieses Gerät integriert ist, automatisch einen
anderen RDS-Sender ein, der dieselbe Sendung
mit stärkeren Signalen ausstrahlt. So können Sie
dieselbe Sendung auf der gesamten Fahrtstrecke
mit bestem Empfang hören.
(Sehen Sie sich die Abbildung auf Seite 18).
Es werden zwei Arten von RDS-Daten verwendet,
damit der Empfang mit Sendernetzerfassung
richtig funktioniert—PI (Sendungskenndaten) und
AF (Alternativfrequenzdaten).
Wenn diese Daten vom eingestellten RDS-Sender
nicht richtig empfangen werden, ist ein Empfang
mit Sendernetzerfassung nicht möglich.
12
Wenn Sie den Empfang mit
Sendernetzerfassung verwenden wollen
Sie können die verschiedenen Modi des
Alternativfrequenzempfangs auswählen, um
weiterhin dasselbe Programm unter besten.
Empfangsbedingungen zu hören.
Werkseitig ist die Einstellung „AF“ aktiviert.
• AF:Die Sendernetzerfassung ist bei
aktivierter Regionalisierung
„ausgeschaltet“.
Wenn die Eingangssignale des
zurzeit eingestellten Senders zu
schwach werden, wechselt bei
dieser Einstellung das Gerät
innerhalb desselben Netzes von
diesem Sender zu einem anderen.
(In dieser Betriebsart kann die
Sendung von der aktuell
empfangenen Sendung abweichen).
Die Anzeige AF schaltet sich ein,
nicht jedoch die Anzeige REG.
• AF REG: Die Sendernetzerfassung ist bei
aktivierter Regionalisierung
„eingeschaltet“.
Wenn die Eingangssignale des
zurzeit eingestellten Senders zu
schwach werden, wechselt bei
dieser Einstellung das Gerät
innerhalb desselben Netzes von
diesem Sender zu einem anderen,
der dasselbe Programm ausstrahlt.
Sowohl die Anzeige AF als auch die
Anzeige REG schalten sich ein.
• OFF:Die Sendernetzerfassung ist
deaktiviert.
Weder die Anzeige AF noch die
Anzeige REG schaltet sich ein.
Anzeige AFAnzeige REG
Hinweis:
Wenn ein DAB-Tuner angeschlossen ist und der Empfang
von Alternativfrequenzen (für DAB-Dienste) aktiviert ist,
wird der Empfang mit Sendernetzverfassung („AF“)
ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der
Empfang mit Sendernetzverfassung nicht deaktiviert
werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu
deaktivieren. (Siehe Seite 39).
1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
wird. (PSM: siehe Seite 26).
Verwenden des TA-Standby-Empfangs
Mit Hilfe des TA-Bereitschaftsempfang können
Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen
Signalquelle (anderer UKW-Sender, Kassette
oder sonstige angeschlossene Komponente) auf
Verkehrsnachrichten (TA) umschalten.
• Der TA-Standby-Empfangs funktioniert nicht, wenn
Sie einen MW-/LW-Sender empfangen.
2
Wählen Sie „AF-REG“
(Alternativfrequenz-/
Regionalempfang), sofern nicht
bereits im Display angezeigt wird.
3
Wählen Sie den gewünschten
Modus—„AF“, „AF REG“ oder
„OFF“.
4
Bestätigen Sie die Einstellung.
Drücken Sie die Taste TP PTY, um den
TA-Standby-Empfangs zu aktivieren.
7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle
ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP
entweder kontinuierlich oder blinkt.
• Wenn die Anzeige TP leuchtet, ist der
TA-Standby-Empfangs aktiviert.
Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage
überträgt, wird „TRAFFIC“ im Display
angezeigt, und das Gerät stellt den Sender
automatisch ein. Die Lautstärke wird auf den
voreingestellten TA-Lautstärkepegel
eingestellt (siehe Seite 17), und die
Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben.
• Wenn die Anzeige TP blinkt, ist der TA-
Standby-Empfangs noch nicht aktiviert,
da der empfangene Sender keine
Signale überträgt, die für den TA-StandbyEmpfangs verwendet werden.
Um den TA-Standby-Empfangs zu aktivieren,
müssen Sie einen anderen Sender
einstellen, der diese Signale überträgt.
Drücken Sie ¢ oder 4 um einen
solchen Sender zu suchen.
Wenn ein Sender eingestellt ist, der diese
Signale bereitstellt, blinkt die Anzeige TP
nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich.
Jetzt ist der TA-Standby-Empfangs aktiviert.
7 Wenn zurzeit eine andere Signalquelle als
UKW ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP.
Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage
überträgt, wird „TRAFFIC“ im Display
angezeigt, und das Gerät wechselt
automatisch die Signalquelle und stellt den
Sender ein.
DEUTSCH
Wenn Sie den TA-Standby-Empfangs
deaktivieren möchten, drücken Sie die Taste
TP PTY erneut. Die Anzeige TP erlischt.
13
Verwenden des PTY-Standby-Empfang
Mit Hilfe des PTY-Bereitschaftsempfang können
Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen
Signalquelle (anderer UKW-Sender, Kassette
oder sonstige angeschlossene Komponente) auf
Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp)
umschalten.
• Der PTY-Standby-Empfang funktioniert nicht, wenn
Sie einen MW-/LW-Sender empfangen.
DEUTSCH
Sie können Ihr Lieblingsprogramm für den PTYStandby-Empfang auswählen.
Werksseitig ist der PTY-Standby-Empfang
deaktiviert. („OFF“ ist für den PTY-StandbyEmpfang ausgewählt).
1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
wird. (PSM: siehe Seite 26).
2
Wählen Sie „PTY STBY“ (PTYBereitschaft), sofern nicht bereits im
Display angezeigt wird.
4
Bestätigen Sie die Einstellung.
7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle
ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY
entweder kontinuierlich oder blinkt.
• Wenn die Anzeige PTY leuchtet, ist der PTYStandby-Empfang aktiviert.
Wenn ein Sender das ausgewählte PTYProgramm überträgt, stellt das Gerät den
Sender automatisch ein.
• Wenn die Anzeige PTY blinkt, ist der PTYStandby-Empfang noch nicht aktiviert, da der
empfangene Sender keine Signale überträgt,
die für den PTY-Standby-Empfang
verwendet werden.
Um den PTY-Standby-Empfang zu
aktivieren, müssen Sie einen anderen
Sender einstellen, der diese Signale
überträgt. Drücken Sie ¢ oder 4
um einen solchen Sender zu suchen.
Wenn ein Sender eingestellt ist, der diese
Signale bereitstellt, blinkt die Anzeige PTY
nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich.
Jetzt ist der PTY-Standby-Empfang aktiviert.
7 Wenn zurzeit eine andere Signalquelle als
UKW ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige
PTY.
Wenn ein Sender das ausgewählte PTYProgramm überträgt, wechselt das Gerät
automatisch die Signalquelle und stellt den
Sender ein.
14
3
Wählen Sie einen der
neunundzwanzig PTY-Codes.
(Siehe Seite 18).
Der gewählte Codename
wird im Display
angezeigt
und im Speicher
gesichert.
Wenn Sie den PTY-Standby-Empfang
deaktivieren möchten, wählen Sie in der linken
Spalte in Schrit „OFF“ der
Verfahrensbeschreibung die Einstellung 3 aus.
Die Anzeige PTY erlischt.
Suchen Ihrer Lieblingssendung
Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen.
Darüber hinaus können Sie unter den
Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen
speichern.
Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6
Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6)
gespeichert.
Weiter unten finden Sie Informationen, wie Sie
Ihre Lieblingssendungstypen speichern
können.
Hinweise zu Suche Ihres Lieblingssendung
finden Sie siehe Seite 16.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK MEASY M
AFFAIRS
3
6
VARIED
2
Wählen Sie einen der
neunundzwanzig PTY-Codes.
(Siehe Seite 18).
Der gewählte Codename
wird im Display
angezeigt.
3
Drücken Sie die Ziffertaste und
halten länger als 2 Sekunden
gedrückt, um den gewählten PTYCode unter der gewünschten
Speichertaste zu speichern.
DEUTSCH
So speichern Sie Ihre
Lieblingssendungstypen
1
Drücken Sie die Taste TP PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, während Sie einen UKWSender hören.
Der zuletzt gewählte PTY-Code wird
angezeigt.
Die ausgewählte Speichernummer und
„MEMO“ (Speicher) werden abwechselnd
angezeigt.
4
Drücken Sie die Taste TP PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, um diese Modus zu
verlassen.
15
So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp
1
Drücken Sie die Taste TP PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, während Sie einen UKWSender hören.
• Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTYCode ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird
dieser Sender eingestellt.
• Wenn kein Sender eine Sendung mit dem
PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben,
wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin
wiedergegeben.
Hinweis:
In einigen Gebieten funktioniert die PTY-Suche
möglicherweise nicht richtig.
DEUTSCH
2
Auswählen eines Ihrer
Lieblingsprogrammtypen
oder
Auswählen eines der
neunundzwanzig PTY-Codes
Die voreingestellte Nummer erscheint nur,
wenn Sie mit den Zifferntasten einen PTYCode auswählen.
Beispiel: Wenn Sie „ROCK M“ auswählen
3
Drücken Sie die Taste
4
Ihrem Lieblingsprogramm zu starten.
16
Der zuletzt gewählte PTY-Code wird
angezeigt.
¢ oder
, um die PTY-Suche nach
Weitere praktische RDSFunktionen und
-Einstellungsmöglichkeiten
Automatische Auswahl des Senders
bei Verwenden der Ziffertasten
Wenn Sie die Ziffertaste drücken, wird im
allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte
Sender eingestellt.
Wenn es sich bei diesem gespeicherten Sender
um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch
etwas anderes. Sollten die Signale des
gespeicherten Senders für einen guten Empfang
nicht ausreichen, sucht das Gerät mit Hilfe der
AF-Daten einen anderen Sender, der dieselbe
Sendung wie der ursprünglich ausgewählte
Sender ausstrahlt. (Sendungssuchlauf)
• Es dauert eine gewisse Zeit, bis das Gerät
einen anderen Sender mit Hilfe des
Sendersuchlaufs eingestellt hat.
Führen Sie das nachstehend beschriebene
Verfahren durch, um den Sendungssuchlauf zu
aktivieren.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
bis eine der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um die Funktion „P(Sendung)-SEARCH“.
3 Drehen Sie den Steuerregler im Uhrzeigersinn,
um „ON“.
Der Sendungssuchlauf ist jetzt aktiviert.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
Um den Sendungssuchlauf zu deaktivieren,
wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wählen
Sie in Schritt „OFF“ die Einstellung 3 aus, indem
Sie den Steuerregler entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen.
Ändern der Anzeige bei der
Wiedergabe eines UKW-Senders
Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören,
können Sie die Erstanzeige im Display so
ändern, daß der Sendername (PS NAME) oder
die Senderfrequenz (FREQ) anzeigt wird.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
bis eine der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um die Funktion „TU DISP“
(Tuneranzeigebetrieb) auszuwählen.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die
gewünschte Anzeige („PS NAME“ oder
„FREQ“).
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste DISP (Display) drücken, können
Sie das Display auch ändern, während Sie einen
UKW-RDS-Sender hören. Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander drücken, werden folgende
Informationen im Display angezeigt:
Sendername
(PS NAME)
Senderfrequenz
(FREQ)
Sendungstyp
(PTY)
• Nach ein paar Sekunden schaltet das Display auf
die vorherige Anzeige zurück.
• Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Wählen der
Uhrzeit—CLOCK“ auf Seite 27.
Einstellen des Lautstärkepegels für
Verkehrsnachrichten
Sie können den Lautstärkepegel für den
Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten
speichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendet
werden, werden sie automatisch in der
gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
bis eine der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um die Funktion „TA VOL “ (TA Lautstärke)
auszuwählen.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die
gewünschte Lautstärke einzustellen.
Sie können die Lautstärke zwischen „VOL 00“
bis „VOL 50“.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
Automatische Uhreinstellung
Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr, die in
dieses Gerät integriert ist, so eingestellt, daß sie
die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der
im RDS-Signal enthaltenen Uhrzeitdaten CT
(Uhrzeit) korrigiert.
Wenn Sie die automatische Uhreinstellung nicht
wünschen, befolgen Sie das nachstehende
Verfahren.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
bis eine der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um die Funktion „AUTO ADJ“ (Einstellung)
auszuwählen.
3 Drehen Sie den Steuerregler entgegen dem
Uhrzeigersinn, um „OFF“.
Die automatische Uhreinstellung ist jetzt
deaktiviert.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
Wenn Sie die Uhreinstellung erneut aktivieren
möchten, wiederholen Sie dasselbe Verfahren,
und wählen Sie in Schritt „ON“ die Einstellung 3
aus, indem Sie den Steuerregler im
Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis:
Derselbe Sender muß mindestens 2 Minuten lang
eingestellt bleiben, nachdem „AUTO ADJ“ auf „ON“
gesetzt wurde. Anderenfalls kann die Uhrzeit nicht
eingestellt werden. (Das Gerät benötigt etwa 2
Minuten, um die CT-Daten im RDS-Signal zu
erfassen).
INFO:Ratgeber aller Art
SPORT:Sport
EDUCATE:Bildungsprogramme
DRAMA:Hörspiel
CULTURE:Kulturereignisse (regional/
DEUTSCH
SCIENCE:Wissenschaft und Technik
VARIED:Gemischte Programme
POP M:Popmusik
ROCK M:Rockmusik
EASY M:Leichte Unterhaltungsmusik
LIGHT M:Leichte Musik
CLASSICS: Klassische Musik
OTHER M:Sonstige Musik
WEATHER: Wettermeldungen
FINANCE:Finanz-Themen,
CHILDREN: Kindersendungen
Themen
überregional)
(Komödien, Feiern usw.)
Wirtschaftsmeldungen usw.
Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen Frequenzen empfangen werden.
Sendung 1 wird
auf Frequenz A
ausgestrahlt
SOCIAL:Soziale Themen
RELIGION:Sendungen mit religiösen,
philosophischen Themen,
Gottesdienste usw.
PHONE IN: Hörermeinungen
(Telefonumfragen,
Befragungen usw.)
TRAVEL:Reiseimagazine,
Reiseberichte, Reiseangebote
usw.
LEISURE:Sendungen für
Freizeitgestaltung und Hobbies
(Garten, Kochen, Angeln usw.)
JAZZ:Jazzmusik
COUNTRY: Countrymusik
NATION M:Unterhaltungsprogramme in
einer Fremdsprache
OLDIES:Schlageroldies
FOLK M:Volksmusik
DOCUMENT: Dokumentationen und
Themenmagazine
Sendung 1 wird
auf Frequenz E
ausgestrahlt
18
Sendung 1 wird
auf Frequenz B
ausgestrahlt
Sendung 1 wird
auf Frequenz C
ausgestrahlt
Sendung 1 wird
auf Frequenz D
ausgestrahlt
KASSETTENBETRIEB
Hören einer Kassette
Sie können Kassetten des Typs I (normal)
wiedergeben.
1
Öffnen Sie das Bedienfeld.
Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn sich bereits eine Kassette im
Kassettenschacht befindet bewirkt das Drücken der
Taste TAPE CD-CH, daß das Gerät eingeschaltet
und die Kassette automatisch wiedergegeben wird.
2
Legen Sie eine Kassette in den
Kassettenschacht ein.
Das Gerät wird
eingeschaltet und die
Kassettenwiedergabe
beginnt automatisch.
3
Schließen Sie den Ladeschlitz von
Hand.
Zum Beenden des Abspielens und
Auswerfen der Kassette
Drücken Sie die Taste 0.
Die Kassettenwiedergabe wird angehalten und
der Ladeschlitz klappt nach unten. Die Kassette
wird automatisch aus dem Kassettenschacht
ausgeworfen. Als Signalquelle wird die zuvor
eingestellte Signalquelle ausgewählt.
Bei Umschaltung auf die Signalquelle wird
gleichfalls die Kassettenwiedergabe gestoppt
(ohne Kassettenauswurf).
• Sie können die Kassette auch bei
ausgeschaltetem Gerät auswerfen, indem Sie
die Taste 0 drücken.
Zum schnellen Vorwärts- und
Rückwärtsspulen einer Kassette
Drücken Sie ¢
länger als 1 Sekunde zum
schnellen Vorwärtsspulen
der Kassette drücken.
Ist das Ende der Kassette
erreicht, wird die
Abspielrichtung gewechselt
und das Abspielen beginnt
auf der anderen Seite.
Drücken Sie 4 länger als 1 Sekunde zum
Rückspulen der Kassette drücken.
Ist das Ende der Kassette erreicht, wird die
gleichee Seite wieder abgespielt.
DEUTSCH
4
Wählen Sie die Bandlaufrichtung.
Jeder Druck auf die Taste
23ändert die
Kassettenlaufrichtung
zwischen vorwärts
() und
rückwärts ().
Zum Beenden des schnellen Vorwärts- und
Rückspulens an beliebiger Stelle auf der
Kassette, 23 drüken.
Die Kassette wird ab dieser Stelle wieder
abgespielt.
Hinweise:
• Wird das Ende einer Kassettenseite während des
Abspielens erreicht, beginnt automatisch das
Abspielen der anderen Kassettenseite. (Autoreverse)
• Wird beim Vorwärtsspulen das Bandede erreict,
wird die Bandlaufrichtung automatisch gewechselt.
19
So geben Sie Kassetten wieder, die mit dem Dolby
B NR (Dolby B-Rauschunterdrückungssystem)*
aufgezeichnet wurden
1 Drücken Sie MODE, um den
Funktionsmodus zu aktivieren, während
eine Kassette wiedergegeben wird.
„MODE“ blinkt im oberen Displayabschnitt.
2 Drücken Sie (Dolby B), während
„MODE“ im Display blinkt, so dass sich die
DEUTSCH
Anzeige (Dolby B) einschaltet.
„DOLBY B“ wird auch einige Sekunden
lang im Display angezeigt.
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, so dass
die (Dolby B)-Anzeige erlischt. Dolby B
NR (
Dolby B-Rauschunterdrückungssystem
wird deaktiviert.
* In Lizenz von Dolby Laboratories
hergestellt.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Suchen eines Titelanfangs
Multi-Musik-Suchdurchlauf (MMS) ermöglicht
Ihnen die automatische Wiedergabe ab dem
Anfang eines bestimmten Titels. Sie können bis
zu 9 Titel bestimmen, und zwar vor oder nach
dem derzeitigen Titel.
Während des Abspielens
Geben Sie den Titel an, den Sie finden
wollen (wie viele Titel vor oder zurück).
Bsp.: Wenn Sie einen Titel angeben, der
drei Titel vor dem aktuellen Titel liegt
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich die Zahl bis zu ±9.
Wurde der Anfang eines bestimmten Titels
gefunden, beginnt das Abspielen automatisch.
Hinweise:
• Beim Suchen eines bestimmten Titels:
– Wurde die Kassette an den Anfang zurückgespult,
beginnt das Abspielen am Anfang dieser Seite.
)
– Wurde die Kassette schnell vorwärts bis ans
Ende gespult, wird die Abspielrichtung
gewechselt und das Abspielen beginnt am Anfang
der anderen Seite.
• In den folgenden Fällen kann es zu einer
fehlerhaften Funktion des Multi-MusikSuchdurchlaufs kommen:
– Titel auf den Kassetten haben lange
Pianissimo-Passagen (sehr leise Teile) oder nicht
bespielte Abschnitte zwischen den Titeln.
– Kassetten mit kurzen nicht bespielten
Abschnitten.
– Kassetten mit hohen Störpegeln oder Brummen
zwischen den Titeln.
– Kassetten mit Musikstücken, die mit niedrigem
Aufnahmepegel aufgezeichnet wurden.
– Es wurde die falsche Einstellung für das Dolby-
Rauschunterdrückungssystem ausgewählt. Dies
trifft beispielsweise zu, wenn das Dolby B NR
(Dolby B-Rauschunterdrückungssystem) aktiviert
ist und die Kassette ohne DolbyRauschunterdrückung aufgezeichnet wurde.
20
Drücken Sie ¢, um
Finden eines Titels nach
dem derzeitigen Titel auf
der Kassette.
Drücken Sie 4, um
Finden eines Titels vor
dem derzeitigen Titel auf
der Kassette.
Weitere Kassetten
-Komfortfunktionen
Überspringen von unbespielten
Bandabschnitten
Das Band wird bei Erfassen eines längeren
unbespielten Abschnittes automatisch
weitergespult (Blank Skip-Modus).
Bei aktiviertem Blank Skip-Modus wird das Band
automatisch vorgespult, sobald ein unbespielter
Abschnitt von mehr als 15 Sekunden Dauer
erfaßt wird. Die Wiedergabe wird beim nächsten
Titel automatisch fortgesetzt.
• Weitere informationen finden Sie unter „Ändern
der allgemeinen Einstellungen (PSM)“ auf
Seite 25.
1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
wird. (PSM: siehe Seite 26).
3
Bewegen Sie den Drehregler im
Uhrzeigersinn, um „ON“
auszuwählen.
Jetzt wird die „Blank
Skip-Modus“ aktiviert.
4
Bestätigen Sie die Einstellung.
Wenn Sie die Funktion zum Überspringen
von Bandleerstellen deaktivieren möchten,
wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wählen
Sie in Schritt 3 die Einstellung „OFF“, indem Sie
den Steuerregler gegen den Uhrzeigersinn
bewegen.
DEUTSCH
2
Drücken Sie die Taste ¢ oder
4
um die Funktion „B.SKIP“
(Auszuwählen).
21
Einzeltitelwiederholung
Der vorliegende Titel kann wiederholt abgespielt
werden (Wiederholungs-Modus).
1 Drücken Sie MODE, um den
Funktionstastenbetrieb
aufzurufen, während Sie einen
Titel auf der Kassette
wiedergeben, der wiederholt
werden soll.
DEUTSCH
Wenn der Titel wiedergegeben wurde, wird die
Kassette automatisch zum Anfang dieses Titels
zurückgespult, und derselbe Titel wird erneut
wiedergegeben.
Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte
1 und 2, um den Wiederholbetrieb zu beenden
und die RPT-Anzeige auszuschalten.
Hinweis:
In den folgenden Fällen kann es zu einer
Beeinträchtigung von Blank Skip- und
Wiederholungs-Modus kommen:
– Titel auf den Kassetten haben lange Pianissimo-
Passagen (sehr leise Teile) oder nicht bespielte
Abschnitte zwischen den Titeln.
– Kassetten mit kurzen nicht bespielten Abschnitten.
– Kassetten mit hohen Störpegeln oder Brummen
zwischen den Titeln.
– Kassetten mit Musikstücken, die mit niedrigem
Aufnahmepegel aufgezeichnet wurden.
– Es wurde die falsche Einstellung für das Dolby NR
(Dolby-Rauschunterdrückungssystem) ausgewählt.
Dies trifft beispielsweise zu, wenn das Dolby B NR
(Dolby B-Rauschunterdrückungssystem) aktiviert ist
und die Kassette ohne Dolby NR (DolbyRauschunterdrückung) aufgezeichnet wurde.
22
„MODE“ blinkt im oberen
Displayabschnitt.
2 Die Taste RPT (Wiederholung)
drücken, während „MODE“ im
Display angezeigt wird, so dass
„REPEAT“ auf dem Display
angezeigt wird.
Diese Anzeige leuchtet bei aktiviertem
Wiederholungs-Modus.
Unterdrücken des
Kassettenauswurfs
Sie können das Auswerfen von Kassetten aus
dem Gerät verhindern und eine Kassette im
Kassettenschacht verriegeln.
Drücken Sie die Taste TAPE CD-CH, und
halten Sie die Taste
gleichzeitig länger als 2 Sekunden
gedrückt.
„NO EJECT“ blinkt für etwa 5 Sekunden im
Display. Die Kassette ist damit verriegelt und
kann nicht ausgeworfen werden.
Um die Verriegelung wieder aufzuheben und
das Auswerfen zu ermöglichen
Drücken Sie die Taste TAPE CD-CH, und halten
Sie die Taste gleichzeitig länger als 2
Sekunden erneut gedrückt.„EJECT OK“ blinkt etwa 5 Sekunden lang im
Display und die Verriegelung der Kassette wird
aufgehoben.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste 0 drücken, während der
Kassettenauswurf gesperrt ist, klappt die Blende nach
unten, aber die Kassette wird weiterhin
wiedergegeben und kann nicht ausgeworfen werden.
(Auswerfen)
KLANGEINSTELLUNG
Auswählen der
vorprogrammierten Klangmodi
(C-EQ: eigener Equalizer)
Sie können einen vorprogrammierten
Klangmodus auswählen (C-EQ: eigener
Equalizer), der für das wiederzugebende
Musikgenre geeignet ist.
• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der
folgenden Schritte. Wenn die Einstellung
abgebrochen wird, bevor Sie sie fertiggestellt
haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
1
Die Taste MODE drücken, um den
Funktionsbetrieb zugelangen.
2
Drücken Sie die Taste EQ (Equalizer)
während „MODE“ im Display blinkt.
„MODE“ blinkt im oberen
Displayabschnitt.
Es wird die zuletzt
ausgewählte Klangmodus
aufgerufen und auf den
aktuellen Klang übertragen.
AnzeigeVerwendung Vorprogrammierte
fürWerte
BASTRE LOUD
USER(lineare0000OFF
Einstellung)
ROCKRock- oder+03+01ON
Disco-Musik
CLASSIC Klassische+01–02OFF
Musik
POPSLeichte+04+01OFF
Musik
HIP HOP Funk oder+0200ON
Rap Musik
JAZZJazz Musik+02+03OFF
Hinweis:
Jede Klangmodus kann entsprechend angepasst
werden. Sobald Änderungen vorgenommen werden,
werden diese automatisch für die aktuelle Klangmodus
gespeichert. Sie siehe Seite 24 „Klang-
Einstellschritte“.
DEUTSCH
Die Anzeige für den Klangmodus blinkt.
Beispiel:Die Einstellung „USER“ wurde
3
Wählen Sie den gewünschten
zuvor ausgewählt
Klangmodus aus.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich der
Klangmodi wie folgt:
USER
Die Anzeige für den Klangmodus blinkt.
Beispiel:Die Einstellung „ROCK“ wird
ausgewählt
ROCK
CLASSIC
POPSHIP HOPJAZZ
23
Klang-Einstellschritte
Sie können das Klangbild wie gewünscht
einstellen.
1
Die einzustellende Position wählen.
DEUTSCH
(Tiefen)
(Lautstärke)
AnzeigeZutun:Bereich
BAS*1 Einstellen der –06 (min.)
Tiefen. |
+06 (max.)
1
TRE*
2
FAD*
BALEinstellen des
1
LOUD*
3
VOL*
*1Wenn Änderungen von Tiefen, Höhen oder
Lautstärkekontur vorgenommen werden, werden
diese Änderungen für die aktuelle Klangmodus
(C-EQ) einschließlich „USER“ gespeichert.
*2Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern
verwenden, setzen Sie den Ausblender auf „00“.
*3Normalerweise funktioniert das Steuerregler als
Lautstärkeregelung. Zum Einstellen der
Lautstärkepegels muss also nicht erst „VOL“
ausgewählt werden.
24
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändern sich die
einstellbaren Funktionen wie
folgt:
Tiefe und hohe
Frequenzen
werden betont,
um bei niedriger
Laustärkepegels
ein ausgeglicheneres Klangbild
zu erzielen.
Einstellen der00 (min.)
Lautstärke. |
TRE
(Höhen)
LOUD
(Lautstärkekontur)
+06 (max.)
LOUD ON
|
LOUD OFF
50 (max.)
FAD
(Fader)
BAL
(Balance)
2
Lautstärkekontur einstellen.
Lautstärke erhöhen
oder Lautstärkekontur
einschalten
Lautstärke reduzieren
oder Lautstärkekontur
ausschalten
Die Entzerrungscharakteristik ändert sich,
wenn Sie die Baß- oder Höheneinstellung
ändern.
Beispiel 1: „TRE“ (Höhen) wird eingestellt
Beispiel 2: Lautstärkekontur wird
3
Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um
eingeschaltet
weitere Optionen zu ändern.
Sollen die Klangmodus auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt werden, das
gleiche Verfahren wiederholen und die
voreingestellten Werte, die auf Seite 23
aufgeführt sind, erneut zuweisen.
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN
Ändern der allgemeinen
Einstellungen (PSM)
Sie können die auf der folgenden Seite
aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den
Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden.
Grundverfahren
1
Drücken Sie die Taste SEL
(Auswahl), und halten Sie sie länger
als 2 Sekunden gedrückt, bis eine
der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird. (Siehe Seite 26).
2
Wählen Sie das PSM-Element, das
Sie einstellen möchten.
3
Stellen Sie die gewählte PSMFunktion ein.
Beispiel:Die Einstellung „AUDIO 2“ wird
4
Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um
gegebenenfalls weitere PSMEinstellungen zu ändern.
5
Bestätigen Sie die Einstellung.
ausgewählt
DEUTSCH
Beispiel:Die Einstellung „LEVEL“ wird
ausgewählt
25
Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt
• Schauen Sie auf den entsprechenden Seiten, die in der Tabelle angegeben sind, bzgl. näherer
Informationen über den Betrieb aller PSM-Punkte nach.
Anzeige
CLOCK HStundeneinstellung
CLOCK MMinuteneinstellung
Werte/Elemente, dieEinstellung Siehe
ausgewählt werden könnenab WerkSeite
0 (0:00)80 – 23 (1– 12)
00 – 59
00 (0:00)8
24H/12H24/12-Std. Einstellung
DEUTSCH
AUTO ADJ
Automatische Uhrzeiteinstellung
CLOCKUhrzeitanzeige
TU DISPTuneranzeigebetrieb
AF-REGAlternativfrequenz-/
Regionalempfang
PTY STBYPTY-Bereitschaft
TA VOLVerkehrsfunkmeldungs-
Lautstärke
P-SEARCH Sendungssuchlauf
DAB AF*2Alternativfrequenzsuche
DAB VOL*2DAB-Lautstärkeanpassung
LEVELPegelanzeig
DIMMERDimmerfunktion
TELTelefonstummschaltung
BEEPTastensignalton
SCROLLBildlaufmodus
B.SKIPAuszuwählen
3
EXT IN*
Externen Komponente
12H24H
OFFON
24H
ON
ONONOFF
PS NAME
AFAF REG
OFF*
OFF
29 Programmsparten
(siehe Seite 18)
FREQ
1
PS NAME
AF
OFF
VOL 00 – VOL 50VOL 20
OFFON
AF OFFAF ON
VOL –12VOL 12
AUDIO 1AUDIO 2
OFF
AUTOOFF
ON
OFFMUTING 1
MUTING 2
OFF
AF ON
VOL 00
AUDIO 2
AUTO27
OFF
OFFONON28
ONCEAUTO
OFF
ONCE28
OFFONOFF21
CHANGERLINE INCHANGER28
8
17
27
17
12, 13
14
17
16
39
39
27
27
TAG DISPAnzeige der Tags
TAG OFFTAG ONTAG ON28
*1Wird nur angezeigt, wenn „DAB AF“ auf „AF OFF“ gestellt ist.
*2Wird nur bei angeschlossenem DAB-Tuner angezeigt.
*3Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden Signalquellen ausgewählt ist—FM, AM und TAPE.
26
Wählen der Uhrzeit—CLOCK
Sie können das Gerät so einstellen, daß die
Uhrzeit im unteren Bereich des Displays
angezeigt wird, wenn das Gerät eingeschaltet
wird.
Entsprechend der werkseitigen Einstellung wird
die Uhrzeit im Display angezeigt.
• ON:Die Uhrzeit wird angezeigt.
• OFF:Die Anzeige der Uhrzeit ist
deaktiviert. Wenn „OFF“
ausgewählt wird, erscheinen die
anderen Informationen (siehe
Tabelle unten) anstatt der Uhrzeit
(außer, wenn „LINE IN“ als
Signalquelle ausgewählt wurde).
Wenn Sie CLOCK auf OFF eingestellt haben:
Signalquelle
Tuner Band
(FM/AM/
DAB)
TAPE„TAPE“ oder
oderDisc-Nummer
CD-CH
Wenn Sie CLOCK auf ON eingestellt haben:
Signalquelle
TunerUhrzeitDas
(FM/AM/Frequenzband
DAB)wird für ca. 5
TAPEUhrzeit„TAPE“ wird für
CD-CHUhrzeit
Grundanzeige
Grundanzeige
DISP (Display)
drücken
Die Uhrzeit wird
für ca. 5
Sekunden
angezeigt.
DISP (Display)
drücken
Sekunden
angezeigt.
etwa 5 Sekunden
im Display
angezeigt.
Discnummer und
Titel-/Dateinummer
werden
abwechselnd
durch wiederholten
Tastendruck
angezeigt.
Auswahl der Pegelanzeige—LEVEL
Sie können die Pegelanzeige nach Ihrem
Geschmack auswählen.
Werkseitig wurde die Einstellung „AUDIO 2“
aktiviert.
• AUDIO 1: Zeigt die Audio-Pegelanzeige an.
• AUDIO 2: Die Einstellung „AUDIO 1“ und die
Displaybeleuchtung werden
abwechselnd ausgewählt.
• OFF:Löscht die Audio-Pegelanzeige.
Wählen des Abblendmodus—DIMMER
Wenn Sie die Autoscheinwerfer einschalten, wird
das Display automatisch abgeblendet
(automatische Abblendung).
Werksseitig ist die automatische Abblendung
aktiviert.
• AUTO:Die automatische Abblendung wird
aktiviert.
• OFF:Die automatische Abblendung wird
deaktiviert.
• ON:Das Display wird immer
abgeblendet.
Hinweis:
Die automatische Abblendfunktion, mit der dieses
Gerät ausgestattet ist, funktioniert möglicherweise bei
einigen Fahrzeugen nicht korrekt, insbesondere bei
solchen, die einen Abblendregler besitzen.
Ist dies der Fall, stellen Sie den Abblendmodus auf
„ON“ oder „OFF“.
So wählen Sie die
Telefonstummschaltung—TEL
Dieser Modus wird verwendet, wenn ein
Funktelefon angeschlossen ist. Wählen Sie in
Abhängigkeit vom verwendeten Telefonsystem
entweder die Einstellung „MUTING 1“ oder
„MUTING 2“.
Werkseitig wurde dieser Modus deaktiviert.
• MUTING 1: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn hierdurch der Ton während
der Benutzung des Mobiltelefons
stummgeschaltet wird.
• MUTING 2: Wählen Sie diese Einstellung,
wenn hierdurch der Ton während
der Benutzung des Mobiltelefons
stummgeschaltet wird.
• OFF:Die Telefonstummschaltung wird
deaktiviert.
DEUTSCH
27
Ein- oder Ausschalten des
Tastensignaltons—BEEP
Sie können den Tastensignalton deaktivieren,
wenn Sie nicht möchten, daß ein Signalton
ertönt, wenn Sie eine Taste drücken.
Werkseitig ist der Tastensignalton aktiviert.
• ON:Der Tastensignalton wird aktiviert.
• OFF:Der Tastensignalton wird
DEUTSCH
Wählen des Bildlaufmodus—SCROLL
Sie können den Bildlaufmodus für die
Discinformationen einstellen (wenn der gesamte
Text nicht auf einmal angezeigt werden kann).
Werkseitig ist der automatische Bildlaufmodus
auf „ONCE“ gesetzt.
• ONCE:Der Bildlauf erfolgt nur einmal.
• AUTO:Der Bildlauf wird wiederholt.
• OFF:Der Bildlaufmodus wird deaktiviert.
Hinweis:
Auch wenn der Bildlauf deaktiviert ist „OFF“,
können Sie einen Bildlauf durchführen, indem Sie die
Taste DISP (Display) länger als 1 Sekunde gedrückt
halten.
deaktiviert.
(Dazwischenliegende
5-Sekunden-Intervalle).
So wählen der zu verwendenden externen
Komponente—EXT IN
Sie können die externe Komponente an die
Buchse für den CD-Wechsler auf der
Geräterückseite mit Hilfe des Eingangsadapters
KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört)
anschließen.
Um die externe Komponente als
Wiedergabesignalquelle für dieses Gerät
verwenden zu können, müssen Sie auswählen,
welche Komponente—CD-Wechsler oder
externe Komponente—verwendet werden soll.
Bei der Auslieferung ab Werk ist der
CD-Wechsler als externe Komponente
ausgewählt.
• CHANGER: Der CD-Wechsler wird verwendet.
• LINE IN:Es wird eine andere externe
Hinweis:
Im Einbau/Anschlußanleitung (separater Band) finden
Sie Informationen, wie der Eingangsadapter KS-U57
und die externe Komponente angeschlossen werden.
28
Komponente als der CD-Wechsler
verwendet.
So schalten Sie die Anzeige der Tags an
oder aus—TAG DISP
Diese Funktion kann nur aktiviert werden,
wenn ein JVC MP3-kompatibler CDWechsler angeschlossen ist.
Eine MP3-Datei kann Dateiinformationen
enthalten, die „ID3 Tag“ genannt werden.
Diese Dateiinformationen enthalten den CD-Titel,
den Künstlernamen, Titelnamen usw. Es gibt
zwei Versionen–ID3v1 (ID3-Tag-Version 1) und
ID3v2 (ID3-Tag-Version 2). Das Gerät ist nur mit
ID3v1 kompatibel.
Werkseitig ist die Einstellung „TAG ON“
gespeichert.
• TAG ON:Die ID3-Tags werden angezeigt,
wenn MP3-Dateien
wiedergegeben werden.
• Wenn eine MP3-Datei über
keine ID3-Tags verfügt, werden
der Verzeichnisname und der
Dateiname angezeigt.
Hinweis:
Wenn Sie die Einstellung von
„TAG OFF“ in „TAG ON“ ändern,
während eine MP3-Datei
wiedergegeben wird, wird die TagAnzeige aktiviert, sobald die nächste
Datei gespielt wird.
• TAG OFF: Die ID3-Tags werden nicht
angezeigt, wenn MP3-Dateien
wiedergegeben werden. (Es
können nur der Verzeichnisname
und der Dateiname angezeigt
werden).
Abnehmen der Schalttafel
Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie
das Fahrzeug verlassen.
Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder
einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die
Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und
am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
Anbringen der Schalttafel
1
Führen Sie die rechte Seite des
Bedienfelds in die Aussparung an
der Halterung des Bedienfelds ein.
Abnehmen der Schalttafel
Bevor Sie die Schalttafel abnehmen, schalten
Sie unbedingt die Stromversorgung aus.
1
Entriegeln Sie die Schalttafel.
2
Das Schalttafel anheben und
abnehmen.
3
Legen Sie die abgenommene
Schalttafel in das mitgelieferte Etui.
2
Drücken Sie auf die linke Seite des
Bedienfelds, um sie an der
Halterung des Bedienfelds zu
befestigen.
Hinweis zum Reinigen der Anschlüsse:
Wenn Sie die Schalttafel häufig abnehmen, kann
sich der Zustand der Anschlüsse verschlechtern.
Um diese Möglichkeit zu minimieren, wischen Sie
die Anschlüsse in regelmäßigen Abständen mit
einem Wattestäbchen oder einem Tuch ab, die
zuvor mit Alkohol angefeuchtet wurden. Achten Sie
darauf, daß Sie die Anschlüsse nicht beschädigen.
DEUTSCH
Anschlüsse
29
CD-WECHSLERBETRIEB
DEUTSCH
Wir empfehlen Ihnen, den MP3-kompatiblen
CD-Wechsler von JVC mit diesem Gerät zu
verwenden.
Durch die Verwendung dieses CD-Wechslers
können originale CD-Rs (beschreibbar) und
CD-RWs (wiederbeschreibbar) im Audio-CDoder MP3-Format wiedergegeben werden.
• Sie können auch andere CD-Wechsler der
Serie CH-X anschließen (außer CH-X99 und
CH-X100). Diese Geräte sind jedoch nicht
kompatibel zu MP3-Discs, so dass die
Wiedergabe von MP3-Discs nicht möglich ist.
• CD-Wechsler der Serie KD-MK können mit
diesem Gerät nicht verwendet werden.
Vor dem Betreiben Ihres CD-Wechsler:
• Siehe auch die Anleitung, die Ihrem
CD-Wechsler beiliegt.
• Sind keine CD im Magazin des
CD-Wechsler oder sind die CD mit der
Oberseite nach unten eingelegt, erscheint
„NO DISC“ (keine platte) wird im Display
angezeigt. In diesem Fall das Magazin
herausnehmen und die CD richtig einlegen.
• Wenn kein Magazin in den CD-Wechsler
eingelegt ist, wird „NO MAG“ im Display
angezeigt. Sollte diese Meldung
erscheinen, legen Sie das Magazin in den
CD-Wechsler ein.
• Erscheint „RESET 1“ – „RESET 8“ wird im
Display angezeigt, stimmt etwas nicht mit
der Verbindung zwischen dem Gerät und
dem CD-Wechsler. In diesem Fall die
Verbindung überprüfen und das (die) Kabel
ggf. fest anschließen. Dann die
Rücksetztaste des CD-Wechsler drücken.
Informationen zu MP3-Discs
MP3-„Dateien (Titeln)“ können entsprechend
der PC-Terminologie in „Verzeichnissen“
aufgezeichnet werden.
Während der Aufzeichnung können die Dateien
und Ordnern in ähnlicher Weise wie Dateien und
Ordner auf der Festplatte eines Computers
angeordnet werden.
Das „Hauptverzeichnis“ entspricht in einer
Baumstruktur dem Verzeichnis der obersten
Ebene. Alle Dateien und Verzeichnisse können
mit dem Hauptverzeichnis verknüpft werden, so
daß auf jede Datei und jedes Ordner über dieses
Hauptverzeichnis zugegriffen werden kann.
01
05
Hierarchie
1
2
0203
3
10
11
04
12
5
6
4
5
7
8
9
Ebene 1Ebene 2Ebene 3Ebene 4Ebene
HAUPTVE-
RZEICHNIS
: Verzeichnisse und ihre
01
Wiedergabereihenfolge
: MP3-Dateien und ihre
1
Wiedergabereihenfolge
Abspielen der Discs
Den CD-Wechsler wählen (CD).
1
TAPE
CD*
30
*1Wenn Sie die Einstellung für „EXT IN“ auf „LINE
IN“ (siehe Seite 28) geändert haben, kann der CDWechsler nicht ausgewählt werden.
• Wenn die aktuelle Disc eine MP3-Disc ist:
Die Wiedergabe startet vom erstem Ordner
der aktuellen Disc, sobald die Dateiprüfung
abgeschlossen ist.
Ausgewählte Discnummer*
Verzeichnis oder Albumname*
3
2
Hinweise:
• Wenn Sie TAPE CD-CH drücken, wird das Gerät
automatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht
zu drücken.
• Wenn Sie die Signalquelle wechseln, wird die
Wiedergabe der CD-Wechsler beendet. Wenn Sie
das nächste Mal den CD-Wechsler als Signalquelle
auswählen, beginnt die Wiedergabe an derselben
Stelle, an der Sie die Wiedergabe zuletzt gestoppt
haben.
• Bei der Wiedergabe einer CD-Text oder einer MP3Disc werden die Discinformationen automatisch auf
dem Display angezeigt. (Lesen Sie die folgende
Erklärung.)
Zum Wechseln der Anzeigeinformationen
Während der Wiedergabe einer MP3-Datei oder
CD Text können die Discinformationen auf dem
Display geändert werden.
Jedesmal, wenn Sie DISP
(Display) drücken, wechselt die
Anzeige wie folgt:
DEUTSCH
Anzeige (Verzeichnis)
MP3-Anzeige
*2Wenn „CLOCK“ auf „ON“ (siehe Seite 27)
gestellt ist, wechselt die aktuelle Anzeige zur
Anzeige der Uhrzeit.
*3MP3-Dateien, die in keinem Verzeichnis abgelegt
wurden, werden zuerst wiedergegeben und
„ROOT“ wird als Verzeichnisname angezeigt.
• Wenn die aktuelle Disc eine CD ist:
Die Wiedergabe startet vom erstem Titel der
aktuellen CD.
Ausgewählte Discnummer*
Aktuelle
Verstrichene Spielzeit
Titelnummer
*4Wenn „CLOCK“ auf „ON“ (siehe Seite 27)
gestellt ist, wechselt die aktuelle Anzeige zur
Anzeige der Uhrzeit.
Für MP3-Discs
• Wenn Sie „TAG DISP“ auf „TAG ON“ eingestellt
haben (siehe Seite 28 bzgl. der
Grundeinstellung)
Name des Albums / Künstler
(Verzeichnisname* )
(TAG leuchtet auf dem Display auf)
4
Titelname (Dateiname* )
(TAG leuchtet auf dem Display auf)
Verstrichene Spielzeit und
aktuelle Dateinummer
*5Wenn eine MP3-Datei nicht über ID3-Tags verfügt,
werden Verzeichnisname und Dateiname angezeigt.
In diesem Fall erscheint Anzeige TAG nicht auf dem
Display.
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
5
5
31
• Wenn Sie „TAG DISP“ auf „TAG OFF“
eingestellt haben
Verzeichnisname
( leuchtet auf dem Display auf)
Dateiname
( leuchtet auf dem Display auf)
Zum direkten Anwählen einer bestimmten
Disc
Die Ziffertaste der jeweiligen Disc-Nummer
drücken, um diese abzuspielen (während der
CD-Wechsler-Wiedergabe).
DEUTSCH
Für CD Text-Discs
aktuelle Dateinummer
Wenn Sie diese Taste mehrfach
hintereinander drücken, ändert
sich die Anzeige zyklisch wie folgt:
CD-Titel / Künstler
Titelname
( leuchtet auf dem Display auf)
Verstrichene Spielzeit und
aktuelle Titelnummer
Verstrichene Spielzeit und
Hinweise:
• Das Display zeigt maximal 8 Zeichen
gleichzeitig an. Es wird ein Bildlauf
durchgeführt, wenn der Text länger als 8
Zeichen ist.
Informationen finden Sie unter „Wählen des
Bildlaufmodus—SCROLL“ auf Seite 28.
Einige Zeichen oder Symbole werden nicht auf
dem Display dargestellt (sie werden als
Leerzeichen dargestellt).
(Bsp.: „ABCå!d#“]„ABCA D “)
• Wenn Sie die Taste DISP (Display) drücken,
während Sie eine konventionelle CD
wiedergeben, wird „NO NAME“ für den CD-
Titel/Künstler und Titelnamen angezeigt.
32
• Zum Wählen einer Disc-Nummer von 1 – 6:
Kurz 1 (7) – 6 (12) drücken.
• Zum Wählen einer Disc-Nummer von 7 – 12:
1 (7) – 6 (12) länger als 1 Sekunde drücken
und halten.
Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des
Titel/Datei
Die Taste ¢ während
der Wiedergabe drücken und
gedrückt halten, um einen
schnellen Vorlauf im Titel/in
der Datei durchzuführen.
Die Taste 4 während
der Wiedergabe drücken und
gedrückt halten, um einen
schnellen Rücklauf im Titel/in
der Datei durchzuführen.
Hinweis:
Während der Verwendung einer MP3-Disc ist der Ton
nur mit Aussetzern zu hören. (Die verstrichene
Spielzeit wird ebenfalls sprunghaft im Display
angezeigt.)
Weitergehen zu nächsten oder
vorhergehenden Titeln/Dateien
Die Taste ¢ während
der Wiedergabe kurz
drücken, um zum Anfang des
nächsten Titel/der nächsten
Datei zu springen.
Wenn Sie diese Taste
weiteren drücken, wird zum
Anfang des nächsten Titeln/
der nächsten Dateien
gesprungen und diese(r)
wiedergegeben.
Die Taste 4 während der Wiedergabe kurz
drücken, um zum Anfang des aktuellen Titel/der
aktuellen Datei zu springen.
Wenn Sie diese Taste weiteren drücken, wird zum
Anfang des vorigen Titeln/der vorigen Dateien
gesprungen und diese(r) wiedergegeben.
Diese Funktion kann nur mit dem MP3kompatiblen JVC CD-Wechsler (CH-X1500)
ausgeführt werden.
Zum schnellen Wechsel zu einem Titel/
einer Datei
1 Die Taste MODE drücken, um während der
Wiedergabe einer disc den Funktions-betrieb
aufzurufen.
„MODE“ blinkt im oberen
Displayabschnitt.
Zum schnellen Wechsel zu einem Titel/einer
Datei
• Beispiel 1: Titel/Datei 6 wird wiedergegeben
und Titel/Datei 32 soll
ausgewählt werden
(3x)(2x)
Titel/Datei 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
DEUTSCH
2 Drücken Sie die Taste 5 (Nach-oben) oder ∞
(Nach-unten) wenn Sie sich im
Funktionstastenbetrieb befinden.
10 Titeln/Dateien* nach vorn
bis zum letzten Titel/Datei
springen
10 Titeln/Dateien* zurück bis
zum ersten Titel/Datei
springen
* Werden die Tasten 5 (Nach-oben) oder ∞
(Nach-unten) zum ersten Mal gedrückt, wird
zu dem nächsthöheren oder tieferen Titel
oder der Datei gewechselt, der/die eine
durch 10 teilbare Titelnummer besitzt (z. B.
10., 20.,30.).
Jedes Mal, wenn Sie danach die Taste
drücken, werden 10 Titeln/Dateien
übersprungen (siehe „Zum schnellen Wechsel
zu einem Titel/einer Datei“ in der rechten
Spalte).
• Nach dem letzten Titel/Datei wird der erste
Titel/Datei ausgewählt, und umgekehrt.
Hinweis:
Handelt es sich bei der momentan wiedergegebenen
Disc um eine MP3-Disc, werden Dateien im gleichen
Ordner übersprungen.
• Beispiel 2: Titel/Datei 36 wird
Titel/Datei 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
wiedergegeben und Titel/Datei 8
soll ausgewählt werden
(3x)
(2x)
Zum nächsten oder vorigen Ordner
springen (nur bei MP3-Disc)
Die Taste 5 (Nach-oben)
während der Wiedergabe einer
MP3-Disc drücken, um zum
nächsten Ordner zu gelangen.
Wenn Sie diese Taste weiteren
drücken, wird das nächste
Ordner gesucht und die erste
Datei in diesem Ordner
wiedergegeben.
Die Taste ∞ (Nach-unten) während der
Wiedergabe einer MP3-Disc drücken, um zum
vorigen Ordner zu gelangen.
Wenn Sie diese Taste weiteren drücken, wird
das vorige Ordner gesucht und die erste Datei in
diesem Ordner wiedergegeben.
33
Auswahl der Wiedergabemodi
So geben Sie Titel/Dateien in zufälliger
Reihenfolge wieder (Zufällige
Verzeichnis-/Disc-/Magazin-Wiedergabe)
1 Die Taste MODE drücken, um
während der Wiedergabe den
Funktionstastenbetrieb aufzurufen.
„MODE“ blinkt im oberen
DEUTSCH
Bei MP3-Discs:
Bei CDs:
Displayabschnitt.
2 Drücken Sie die Taste RND (Zufall)
während „MODE“ im Display blinkt.
Bei jedem Druck auf diese Taste
verändert sich der ZufallsWiedergabemodus wie folgt:
DISC RNDFLDR RND
Deaktiviert
MAG RND
MAG RNDDISC RND
Deaktiviert
So geben Sie Titel/Dateien wiederholt
wieder (Wiederholte Wiedergabe von
Titel/Verzeichnis/Disc)
1 Die Taste MODE drücken, um
während der Wiedergabe den
Funktionstastenbetrieb aufzurufen.
„MODE“ blinkt im oberen
Displayabschnitt.
2 Drücken Sie die Taste RPT
(Wiederholung) während „MODE“
im Display blinkt.
Wiederholtes Drücken der Taste
ändert den Wiederholbetrieb für die
Wiedergabe wie folgt:
Bei MP3-Discs:
TRK RPT
Deaktiviert
Bei CDs:
FLDR RPT
DISC RPT
DISC RPTTRK RPT
Deaktiviert
Anzeige RND
Beispiel: Wenn Sie „MAG RND“ auswählen
Hinweis:
Die MP3-Anzeige wird ebenfalls angezeigt, wenn die
aktuell wiedergegebene Disc eine MP3-Disc ist.
ModusAnzeigeZufallswiedergabe
FLDR RND* und RND- Alle Dateien des
DISC RND und RND- Alle Titel/Dateien
MAG RND RND-Anzeige Alle Titel/Dateien
* „FLDR RND“ kann nur bei MP3-Discs angewendet
34
werden.
Anzeigenaktuellen
leuchten auf.Verzeichnisses,
danach die Dateien
des nächsten
Verzeichnisses
usw.
Die MP3-Anzeige wird ebenfalls angezeigt, wenn die
aktuell wiedergegebene Disc eine MP3-Disc ist.
ModusAnzeige
TRK RPTRPT-Anzeige Der aktuelle
leuchtet auf.(oder angegebene)
FLDR RPT* und RPT-Alle Dateien des
Anzeigenaktuellen (oder
leuchten auf.angegebenen)
DISC RPT und RPT- Alle Titel/Dateien
Anzeigender aktuellen
leuchten auf.(oder
* „FLDR RPT“ kann nur bei MP3-Discs angewendet
werden.
Wiederholt die
wiedergabe
Titel/Datei.
Verzeichnisses
oder der aktuellen
Disc.
angegebenen)
Disc.
BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE
Wiedergeben einer externen
Komponente
Sie können die externe Komponente an die
Buchse für den CD-Wechsler auf der
Geräterückseite mithilfe des Eingangsadapters
KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört)
anschließen.
Vorbereitungen:
• Im Einbau/Anschlußanleitung (separates Dokument)
finden Sie Informationen, wie der Eingangsadapter
KS-U57 und die externe Komponente angeschlossen
werden.
• Bevor Sie die externe Komponente mit Hilfe des
nachstehend beschriebenen Verfahrens betreiben,
wählen Sie zuvor den richtigen externen Eingang
aus. Sehen Sie hierzu „So wählen der zu
verwendenden externen Komponente—EXT IN“ auf
Seite 28.
1
Wählen Sie die externe Komponente
(LINE IN).
TAPELINE IN*
Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn Sie TAPE CD-CH drücken, wird das Gerät
automatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht
2
3
4
zu drücken.
Schalten Sie die angeschlossene
Komponente ein, und starten Sie die
Wiedergabe der Signalquelle.
Die Lautstärke einstellen.
Aktivieren Sie die gewünschten
Klangeigenschaften. (Siehe Seiten
23 und 24).
DEUTSCH
• Wenn „LINE IN“* im Display nicht angezeigt
wird, lesen Sie siehe Seite 28 nach, und
aktivieren Sie den externen Eingang
(„LINE IN“).
* Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden
Signalquellen ausgewählt ist—FM, AM und TAPE.
35
BETRIEB DES DAB-TUNERS
FM/AMDAB
DEUTSCH
Wir empfehlen Ihnen, den DAB-Tuner
KT-DB1500 oder KT-DB1000 (DAB: Digital Audio
Broadcasting = digitaler Rundfunk) zusammen
mit diesem Gerät zu verwenden.
Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen,
setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVCFachhändler für Autostereoanlagen in
Verbindung.
• Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des
DAB-Tuner.
Was ist das DAB-System?
DAB ist eines der digitalen Rundfunksysteme,
die heute angeboten werden. Sie könnenÜbertragungen in CD-Qualität empfangen,
ohne daß sie durch Störungen und
Signalverzerrungen beeinträchtigt werden.
Darüber hinaus können im digitalen Rundfunk
auch Text, Bilder und Daten gesendet
werden.
Im Gegensatz zum UKW-Rundfunk, bei dem
jede Sendung auf einer eigenen Frequenz
übertragen wird, werden beim DAB-System
mehrere Sendungen („Dienste“ genannt)
kombiniert, um ein „Ensemble“ zu bilden.
Zusätzlich kann auch jeder „Dienst“, auch
„Primärdienst“ genannt, in Unterdienste,
sogenannte „Sekundärdienste“, unterteilt
werden.
Wenn Sie einen DAB-Tuner an dieses Gerät
angeschlossen haben, können Sie diese
DAB-Dienste empfangen.
Hinweis:
Wenn der Empfang zwischen DAB und UKW
umgeschaltet wird, wird die Lautstärke
möglicherweise unangenehm erhöht oder gesenkt.
Diese Änderung der Lautstärke liegt an der
unterschiedlichen Lautstärkeeinspeisung bei den
Sendern, ist aber keine Fehlfunktion dieses Geräts.
Um diese Unannehmlichkeit zu verhindern, können
Sie die DAB-Lautstärke anpassen. (Sehen Sie hierzu
„So passen Sie die DAB-Lautstärke an“ auf Seite 39).
36
Einstellen eines Ensembles
und eines Dienstes
Ein typisches Ensemble enthält 6 oder mehr
Sendungen (Dienste), die gleichzeitig
ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein
Ensemble eingestellt haben, können Sie den
Dienst wählen, den Sie hören möchten.
Bevor Sie beginnen....
Drücken Sie kurz die Taste FM AM (DAB), wenn
der Kassettenrecorder, der CD-Wechsler oder
eine externe Komponente als aktuelle
Signalquelle ausgewählt ist.
1
Wählen Sie den DAB-Tuner.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken und halten, werden
abwechselnd DAB-Tuner
und UKW/MW-/LW Tuner
(FM/AM) aktiviert.
2
Wählen Sie das DAB-Frequenzband
(DAB1, DAB2 oder DAB3).
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
DAB-Frequenzband wie folgt:
DAB1
(D1)
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei DABFrequenzband (DAB1, DAB2, DAB3). Sie
können alle drei Bänder verwenden, um ein
Ensemble einzustellen.
DAB2
(D2)
DAB3
(D3)
3
FM/AMDAB
Suchen Sie ein Ensemble.
Zur Suche von
Ensemblen mit höheren
Frequenzen
Zur Suche von
Ensemblen mit tieferen
Frequenzen
Wenn ein Ensemble empfangen wird,
brechen Sie die Suche ab.
Wenn Sie die Suche abbrechen wollen,
bevor ein Ensemble empfangen wird,
drücken Sie erneut die Taste, die Sie zum
Start der Suche gedrückt haben.
4
Wählen Sie einen Dienst aus
(entweder primär oder sekundär),
den Sie hören möchten.
Zur Auswahl des
nächsten Dienstes
(Wenn ein Primärdienst
über Sekundärdienste
verfügt, werden diese
zuerst ausgewählt, bevor
der nächste Primärdienst
ausgewählt wird).
Zur Auswahl des vorherigen Dienstes
(entweder Primär- oder Sekundärdienst)
So ändern Sie die Displayinformationen,
während Sie ein Ensemble einstellen
Normalerweise wird der Name des Dienstes im
Display angezeigt.
Wenn Sie den Ensemblenamen oder dessen
Frequenz abrufen wollen, drücken Sie die Taste
DISP (Display).
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, werden folgende
Informationen einen
Augenblick lang im Display
angezeigt.
Name des Dienstes
Name des Ensembles
Kanalnummer
Frequenz
So stellen Sie ein bestimmtes Ensemble
ein, ohne es zu suchen
Bevor Sie beginnen....
Drücken Sie kurz die Taste FM AM (DAB), wenn der
Kassettenrecorder, der CD-Wechsler oder eine externe
Komponente als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist.
1
Drücken Sie die Taste FM AM (DAB), und halten
um den DAB-Tuner als Signalquelle zu wählen.
2 Drücken Sie wiederholt FM AM (DAB), um
das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder
DAB3) zu wählen.
3
Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 und
halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt.„MANU“ (manuell) wird im Display angezeigt.
4 Drücken Sie gegebenenfalls Taste ¢
oder 4 bis das gewünschte Ensemble
eingestellt worden ist.
•
Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert
sich die Frequenz, bis Sie die Taste loslassen.
5 Drücken Sie 5 (Nach-oben) oder ∞ (Nach-
unten), um einen Dienst (entweder primär
oder sekundär) zum Hören auszuwählen.
So schalten Sie den UKW-/MW-/LW Tuner
wieder ein
Halten Sie die Taste FM AM (DAB) erneut gedrückt.
Sichern von DAB-Diensten im
Speicher
Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem DABFrequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell
speichern.
Bevor Sie beginnen....
Drücken Sie kurz die Taste FM AM (DAB), wenn der
Kassettenrecorder, der CD-Wechsler oder eine externe
Komponente als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist.
1
Wählen Sie den DAB-Tuner.
2
Wählen Sie das DAB-Frequenzband
(DAB1, DAB2 oder DAB3).
FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
Wenn Sie diese Taste mehrfach
hintereinander drücken und
halten, werden abwechselnd
DAB-Tuner und UKW-/MW-/LW
Tuner (FM/AM) aktiviert.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das DABFrequenzband wie folgt:
DAB1
(D1)
DAB2
(D2)
DAB3
(D3)
DEUTSCH
37
3
FM/AMDAB
Stellen Sie das gewünschte
Ensemble ein.
4
Wählen Sie den gewünschten Dienst
des Ensembles den Sie hören möchten.
DEUTSCH
5
Drücken Sie die Zifferntaste (in
diesem Beispiel 1), unter der Sie den
gewählten Dienst speichern wollen,
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt.
Das voreingestellte Band oder die Nummer
und „MEMO“ (Speicher) erscheinen
kurzzeitig im Wechsel.
Zur Auswahl des
nächsten Dienstes
Zur Auswahl des
vorherigen Dienstes
Einstellen eines
gespeicherten DAB-Dienstes
Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst
ganz einfach einstellen.
Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst
speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht
gespeichert haben, lesen Sie die Informationen
„Sichern von DAB-Diensten im Speicher“ auf
Seiten 37 und 38.
Bevor Sie beginnen....
Drücken Sie kurz die Taste FM AM (DAB), wenn
der Kassettenrecorder, der CD-Wechsler oder
eine externe Komponente als aktuelle
Signalquelle ausgewählt ist.
1
Wählen Sie den DAB tuner.
2
Wählen Sie das DAB-Frequenzband
(DAB1, DAB2 oder DAB3).
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken und halten, werden
abwechselnd DAB-Tuner
und UKW-/
(FM/AM) aktiviert.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, ändert sich das
DAB-Frequenzband wie
folgt:
DAB1
(D1)
MW-/LW
DAB2
(D2)
-Tuner
DAB3
(D3)
6
Wiederholen Sie das oben
beschriebene Verfahren, um weitere
DAB-Dienste in anderen Kanälen zu
speichern.
Hinweise:
• Sie können nur primäre DAB-Dienste speichern.
Wenn Sie versuchen einen Sekundärdienst zu
speichern, wird der zugehörige Primärdienst dafür
gespeichert.
• Ein zuvor gespeicherter DAB-Dienst wird gelöscht,
wenn ein neuer DAB-Dienst unter derselben
Kanalnummer gespeichert wird.
• DAB-Dienste werden gelöscht, wenn die
Stromversorgung der Speichereinheit unterbrochen
wird (beispielsweise beim Auswechseln von
Batterien). Wenn dieser Fall eintritt, speichern Sie
die DAB-Dienste erneut.
38
3
Wählen Sie die Nummer (1 – 6),
unter der Sie den gewünschten
DAB-Dienst (primär) gespeichert
haben.
Hinweis:
Wenn der ausgewählte Primärdienst Sekundärdienste
enthält, wird durch das wiederholte Betätigen der
gleichen Ziffertaste der Sekundärdienst empfangen.
Welche weiteren
Möglichkeiten bietet DAB?
Automatisches Erfassen identischer
Sendungstypen (Empfang von
Alternativfrequenzen)
In den folgenden Fällen können Sie denselben
Sendungstyp hören.
• Sie empfangen einen DAB-Dienst:
Wenn Sie in einem Gebiet fahren, in dem Sie
einen Dienst nicht empfangen können, stellt
dieses Gerät automatisch ein anderes Ensemble
oder einen anderen UKW-RDS-Sender ein, der
eine identische Sendung ausstrahlt.
• Sie empfangen einen UKW-RDS-Sender:
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem ein
DAB-Dienst dieselbe Sendung ausstrahlt wie
der UKW-RDS-Sender, wird bei diesem Gerät
automatisch der DAB-Dienst eingestellt.
Hinweis:
Wenn der Empfang zwischen DAB und UKW
umgeschaltet wird, wird die Lautstärke
möglicherweise unangenehm erhöht oder gesenkt.
Diese Änderung der Lautstärke liegt an der
unterschiedlichen Lautstärkeeinspeisung bei den
Sendern, ist aber keine Fehlfunktion dieses Geräts.
Um dieser Unannehmlichkeit aus dem Weg zu könne,
können Sie die DAB-Lautstärke anpassen (siehe
rechten spalte).
So empfangen Sie Alternativfrequenzen
Werkseitig sind alle alternativen
Empfangsmöglichkeiten aktiviert.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im
Display angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um „DAB AF“ (Alternativfrequenzen)
auszuwählen.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um den
gewünschten Modus auszuwählen.
• AF ON: Die Sendung wird in den DAB
Diensten und UKW-RDS-Sendern
verfolgt—Empfang von
Alternativfrequenzen. Die Anzeige
AF im Display schaltet sich ein
(siehe Seite 12).
• AF OFF: Der Empfang von
Alternativfrequenzen wird
deaktiviert.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
Hinweis:
Wenn der Empfang von Alternativfrequenzen (für
DAB-Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit
Sendernetzverfassung (RDS-Sender: siehe Seite 12)
ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der
Empfang mit Sendernetzverfassung nicht deaktiviert
werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen
zu deaktivieren.
So passen Sie die DAB-Lautstärke an
Sie können den Eingangspegel des DAB-Tuners
anpassen und im Speicher sichern. Wenn Sie
den Eingangspegel an den UKWLautstärkepegel anpassen, brauchen Sie die
Lautstärke nicht jedes Mal zu ändern, wenn Sie
die Signalquelle wechseln.
Werksseitig wurde die DAB-Lautstärke auf den
Wert „00“ eingestellt.
• Weitere Informationen finden Sie unter
„Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“
auf Seite 25.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im
Display angezeigt wird.
2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4
um die Funktion „DAB VOL“ (DAB Lautstärke)
auszuwählen.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die
gewünschte Lautstärke einzustellen.
Sie können die Lautstärke zwischen
„VOL –12“ bis „VOL 12“.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die
Einstellung abzuschließen.
DEUTSCH
39
FEHLERSUCHE
Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei
einer Kundendienststelle überprüfen.
• Die Lautsprecher geben
keinen Ton wieder.
DEUTSCH
• Dieses Gerät arbeitet
überhaupt nicht.
Allgemeines
• Automatische SSMAbspeicherung
(Sequentialspeicher für
starke Sender) arbeitet
nicht.
FM/AM
• Störgeräusche beim
Radiohören.
• Eine Kassette kann nicht
ausgeworfen werden.
• Kassette kann nicht
eingelegt werden.
Symptome
Ursachen
Die Lautstärke ist auf den
kleinsten Pegel eingestellt.
Anschlüsse sind falsch.
Der eingebaute MikroComputer funktioniert
aufgrund von Lärm usw. nicht
richtig.
Signale sind zu schwach.
Die Antenne ist nicht fest
angeschlossen.
Das Kassettenauswurf ist
nicht zugelassen.
Sie haben die Kassette falsch
herum eingelegt.
Abhilfen
Auf optimales Niveau einstellen.
Die Kabel und Anschlüsseüberprüfen.
Drücken Sie die Rücksetztaste,
nachdem Sie das Bedienfeld
abgenommen haben. (Die im
Speicher gespeicherte
Uhreinstellung und die
Sendervoreinstellung wird
gelöscht). (Siehe Seite 2).
Die Sender von Hand
speichern.
Die Antenne fest anschließen.
Entriegeln Sie die Kassette.
(Siehe Seite 22).
Die Kassette mit dem
freiliegenden Tonband nach
rechts einlegen.
Bandwiedergabe
40
• Kassetten werden heiß.
• Die Tonwiedergabe der
Kassette ist sehr niedrig
und die Tonqualität hat sich
verschlechtert.
Das ist keine Fehlfunktion.
Der Tonkopf ist verschmutzt.
Das Gerät mit einer TonkopfReinigungskassette reinigen.
Symptome
Ursachen
Abhilfen
• „NO DISC“ wird im Display
angezeigt.
• „NO MAG“ wird im Display
angezeigt.
• „NO FILES“ blinkt auf dem
Display.
• Die MP3-Disc wird
übersprungen oder kann nicht
wiedergegeben werden.
• Bei der Wiedergabe einer
MP3-Disc wird Lärm erzeugt.
• Für eine MP3-Disc wird eine
längere Auslesezeit benötigt
(„CHECK“ blinkt kontinuierlich
im Display).
• MP3-Dateien können nicht
wunschgemäß wiedergegeben
werden.
•
Die verstrichene Zeit ist für
eine MP3-Disc nicht korrekt.
• „RESET 8“ wird im Display
angezeigt.
• „RESET 1“ – „RESET 7“ wird
im Display angezeigt.
• Der CD-Wechsler arbeitet
überhaupt nicht.
Im Magazin befindet sich keine disc.
Discs sind mit der falschen Seite
nach oben eingelegt.
Die Discs können nicht
wiedergegeben werden.
Es befindet sich kein Magazin im
CD-Wechsler.
Das aktuelle Verzeichnis enthält
keine MP3-Dateien.
Die Dateinamen der MP3-Dateien
verfügen nicht über das Dateisuffix
„mp3“.
Die MP3-Dateien wurden nicht in
dem Format gemäß ISO 9660
Ebene 1, Ebene 2 oder Joilet.
Die wiedergegebene Datei ist keine
MP3-Datei (obwohl das Dateisuffix
„mp3“ lautet).
Die Einlesezeit hängt von der
Komplexität der Verzeichnis-/
Dateikonfiguration ab.
Die Wiedergabereihenfolge wird
bei der Aufnahme der Dateien
festgelegt.
Während der Wiedergabe tritt dies
manchmal auf. Diese falsche
Anzeige geht darauf zurück, in
welcher Weise die Dateien auf der
CD aufgezeichnet werden.
Das Gerät ist nicht richtig am CDWechsler angeschlossen.
Der eingebaute Mikro-Computer
funktioniert aufgrund von Lärm
usw. nicht richtig.
Discs in das Magazin einlegen.
Discs ordnungsgemäß einlegen.
Führen Sie abspielbare Discs
ein.
Setzen Sie das Magazin ein.
Legen Sie eine CD ein, die
MP3-Dateien enthält.
Fügen Sie den Dateinamen das
Dateisuffix „mp3“ hinzu.
Wechseln Sie die disc aus.
(Nehmen Sie MP3-Dateien mit Hilfe
einer konformen Anwendung auf).
Wählen Sie eine andere Datei aus,
oder verwenden Sie eine andere
CD. (Fügen Sie das Dateisuffix
„mp3“ nicht Dateinamen hinzu, bei
denen es sich nicht um MP3Dateien handelt).
Verwenden Sie nicht zu viele
Ebenen und Verzeichnisse.
Zeichnen Sie auch keine Titel mit
einem anderen Audioformat
zusammen mit MP3-Dateien auf.
Das Gerät und den
CD-Wechsler richtig miteinander
verbinden und die Rückstelltaste
des CD-Wechslers drücken.
Die Rückstelltaste des CDWechslers drücken.
Drücken Sie die Rücksetztaste,
nachdem Sie das Bedienfeld
abgenommen haben. (Die im
Speicher gespeicherte
Uhreinstellung und die
Sendervoreinstellung wird
gelöscht). (Siehe Seite 2).
DEUTSCH
CD-Wechsler
41
WARTUNG
Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und
Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des
Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden
Anweisungen befolgen.
Zum Reinigen der Tonköpfe
DEUTSCH
• Die Tonkopfe alle 10 Betriebsstunden mit einer
Tonkopf-Reinigungskassette (im Fachhandel
erhältlich) reinigen.
Wenn die Tonkopfe verschmutzen, merken Sie
das an folgenden Symptomen:
• Wenn Sie die Zündung ausschalten, während
sich eine Kassette im Kassettenfach befindet,
wird das Band automatisch vom Kopf des
Kassettendecks getrennt.
• Wenn Sie die Zündung einschalten, während
sich eine Kassette im Kassettenfach befindet,
wird die Wiedergabe automatisch gestartet,
sofern Sie die Zündung während der
Kassettenwiedergabe ausgeschaltet haben.
Zum Sauberhalten der Kassetten
• Die Kassetten immer in ihren Hüllen
aufbewahren.
• Die Kassetten nicht an folgenden Orten
aufbewahren:
– Im direkten Sonnenlicht
– Bei hoher Luftfeuchtigkeit
– Bei extrem hohen Temperaturen
42
TECHNISCHE DATEN
AUDIO-VERSTÄRKERTEIL
Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 50 W pro Kanal
Hinten: 50 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 19 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz
bis 20 000 Hz bei nicht mehr als
0,8 % Gesamtklirrfaktor.