JVC KS-FX925R User Manual

CASSETTE RECEIVER
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
SOUND
ATT
ENGLISH
РУССКИЙ
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
U
SOURCE
F
R
D
VOL
VOL
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (г одности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вре д его имуществу или окружающей сре де” составляет семь (7) лет со дня произво дства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данног о товара может безопасно им пользова ться при у словии соблю дения инструкции по эк сплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену р асходных ма териалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные к осметические материалы к данному товар у, поставляемые вместе с ним, могут хр аниться в течение дв ух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (г одности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в пре дыдущих дв ух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JV C, которое он может получить в соответствии с зак оном о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
EQ
DAB
TAPE
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0070-001A
[EE]

How to reset your unit

After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool.
ENGLISH
This will reset the built-in microcomputer.
Note:
Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased.

How to use the MODE button:

If you press MODE, the unit goes into functions mode and the number buttons work as different function buttons.
EQ
To use these buttons as number buttons again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any number button until the functions mode is cleared.
• Pressing MODE again also clears the functions mode.
BEFORE USE
*
*
For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

CONTENTS

How to reset your unit............................... 2
How to use the MODE button................... 2
LOCATION OF THE BUTTONS............ 4
Control panel ........................................... 4
Preparing the remote controller ................ 5
Remote controller ...................................... 6
BASIC OPERATIONS ...................... 7
Turning on the power ................................ 7
RADIO OPERATIONS...................... 8
Listening to the radio ................................ 8
Storing stations in memory ....................... 10
Tuning in to a preset station ..................... 11
RDS OPERATIONS ........................ 12
What you can do with RDS....................... 12
Other convenient RDS functions and
adjustments........................................... 16
TAPE OPERATIONS ....................... 19
Listening to a cassette.............................. 19
Finding the beginning of a tune ................ 20
Other convenient tape functions............... 21
SOUND ADJUSTMENTS .................. 22
Adjusting the sound ................................. 22
Selecting preset sound modes
(C-EQ: custom equalizer) ...................... 23
Storing your own sound adjustments ....... 24
OTHER MAIN FUNCTIONS ............... 25
Setting the clock ...................................... 25
Changing the general settings (PSM) ...... 25
Detaching the control panel...................... 28
CD CHANGER OPERATIONS ............. 29
Playing CDs ............................................. 29
Selecting CD playback modes.................. 30
EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS... 31
Playing an external component ................ 31
DAB TUNER OPERATIONS ............... 32
Tuning in to an ensemble and one of the
services ................................................. 32
Storing DAB services in memory ............. 34
Tuning in to a preset DAB service ............ 35
What you can do more with DAB.............. 35
TROUBLESHOOTING...................... 36
MAINTENANCE ............................ 38
SPECIFICATIONS .......................... 39
ENGLISH
3

Control panel

Display window
ENGLISH

LOCATION OF THE BUTTONS

s
d
f
g
1
24
9
p
1 4 buttons 2 5 (up) button
23 (tape direction) button
3 (down) button 4 Remote sensor 5 Display window 6 0 (eject) button 7 FM AM DAB button 8 TAPE CD-CH button 9 (standby/on/attenuator) button p (control panel release) button q SEL (select) button w Control dial e EQ (equalizer) button r MO (monaural) button t (Dolby B) button y RPT (repeat) button u RND (random) button i Number buttons o MODE button
Also functions as SSM buttons when pressed together with DISP (display) button.
j
h
k
37
w
q
4
l/
56
EQ
r
t
yue
; DISP (display) button
Also functions as SSM buttons when pressed together with MODE button.
a TP PTY (traffic programme/programme type)
button
z
xc
8
DAB
TAPE
o;a
i
Display window
s Main display d Volume (or audio) level meter
Equalization pattern indicator
f Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
g C-EQ (custom equalizer) indicator h RND (random) indicator j RPT (repeat) indicator k (Dolby B) indicator l LOUD (loudness) indicator / Sound mode indicators
ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER.
z Source/clock display x RDS indicators
AF, REG, TP, PTY.
c Tape–in indicator

Preparing the remote controller

Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between.
Remote sensor
EQ
• Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery.
2. Place the battery.
Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder.
Lithium coin battery (product number: CR2025)
3. Return the battery holder.
Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound.
(back side)
ENGLISH
1. Remove the battery holder.
1) Push out the battery holder in the direction indicated by the arrow using a ball-point pen or a similar tool.
2) Remove the battery holder.
(back side)
WARNING:
• Store the battery in a place where children cannot reach. If a child accidentally swallows the battery, consult a doctor immediately.
• Do not recharge, short, disassemble or heat the battery or dispose it in a fire. Doing any of these things may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic materials. Doing this may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
• When throwing away or saving the battery, wrap it in tape and insulate; otherwise, the battery may start to give off heat, crack or start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or similar tools. Doing this may cause the battery to give off heat, crack or start a fire.
CAUTION:
DO NOT leave the remote controller in a place (such as dashboards) exposed to direct sunlight for a long time. Otherwise, it may be damaged.
5

Remote controller

RM–RK50
ENGLISH
1
ATT
SOUND
5
3 • Selects the preset stations while listening to
the radio (or the DAB tuner). Each time you press the button, the preset station number increases, and the selected station is tuned in.
• Skips to the previous disc while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number decreases, and the selected disc starts playing.
2
3
R
U
SOURCE
D
6
F
7
4
VOL
1 • Turns on the unit if pressed when the unit is
turned off.
• T urns off the unit if pressed and held until “SEE YOU” appears on the display.
• Drops the volume lev el in a moment if pressed briefly. Press again to resume the volume.
2 • Selects the band while listening to the radio
(or the DAB tuner). Each time you press the button, the band changes.
• Changes the tape direction while listening to a cassette. Each time you press the button, the tape direction changes alternately.
• Skips to the next disc while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number increases, and the selected disc starts playing.
VOL
4 Functions the same as the control dial on the
main unit.
NOTE:
These buttons do not function for the preferred setting mode adjustment.
5 Selects the sound mode (C-EQ: custom
equalizer). Each time you press the button, the sound mode changes.
6 Selects the source.
Each time you press the button, the source changes.
7 • Searches stations while listening to the radio.
• Selects services while listening to the DAB tuner if pressed briefly.
• Searches ensembles while listening to the DAB tuner if pressed more than one second.
• Functions as the fast forw ard or rewind buttons or multi music scan buttons while listening to a cassette. To exit from this operation, press the
• Fast-f orwards or re v erses the track if pressed
• Skips to the beginning of the next tracks or
button to start playback.
and held while listening to the CD changer.
goes back to the beginning of the current (or previous) tracks if pressed briefly while listening to the CD changer.
6

BASIC OPERATIONS

DAB
EQ
TAPE
ENGLISH
12
3

Turning on the power

1
Turn on the power.
“HELLO” appears on the display.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power.
2
Select the source.
To select the FM or AM tuner, press FM AM
DAB repeatedly .
FM1 FM2
DAB
To select T APE, or CD changer (or “LINE IN”),
press TAPE CD-CH repeatedly.
TAPE
* Without connecting to the CD changer, you
cannot select the CD changer as the source.
**If “LINE IN” does not appear on the display,
see page 27 and select the external input (“LINE IN”).
To select the DAB tuner,
FM AM DAB.
DAB
AM
FM3
TAPE
CD*
(or LINE IN)**
press and hold
FM / AM
DAB
3
Adjust the volume.
To increase the volume.
To decrease the volume.
Volume or audio level (see page 27)
Volume level appears.
4
Adjust the sound as you want.
meter
(See pages 22 – 24.)
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again.
• If you turn the control dial clockwise, you can also restore the sound.
To turn off the power
Press and hold until “SEE YOU” appears on the display.
Note:
When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly, see page 25.
7

RADIO OPERATIONS

ENGLISH
EQ

Listening to the radio

You can use either automatic searching or manual searching to tune in to a particular station.
Searching a station automatically: Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
DAB
TAPE
2
Start searching a station.
Press ¢ to search stations of higher frequencies.
Press 4 to search stations of lower frequencies.
When a station is received, searching stops.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for searching.
(then changes to the clock time if “CLOCK” is set to “ON”).
Selected band appears
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
8
Note:
FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz
FM3: 65 MHz – 74 MHz
Searching a station manually: Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). You can use any one of them to listen to an FM broadcast.
2
Press and hold ¢ or 4 until “MANU (manual)” starts flashing on the display.
• If you release your finger from the button, the manual mode will automatically turn off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency keeps changing—in 50 kHz intervals (87.5 MHz – 108.0 MHz for FM 1 and FM
2), in 30 kHz intervals (65 MHz – 74 MHz for FM 3) and 9 kHz for AM – MW/LW until you release the button.
When an FM stereo broadcast is hard to receive:
1 Press MODE to enter the functions
mode while listening to an FM stereo broadcast. “MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
2 Press MO (monaural), while
“MODE” flashes on the display, so that the MO indicator lights up on the display. Then, each time you press MO (monaural), the MO indicator lights up and goes off alternately.
ENGLISH
Selected band appears.
3
Tune in to a station you want while “MANU” is flashing.
Press ¢ to tune in to stations of higher frequencies.
Press 4 to tune in to stations of lower frequencies.
Lights up when receiving an FM broadcast in stereo.
When the MO indicator is lit on the display, the sound you hear becomes monaural but the reception will be improved (the ST indicator goes off).
9

Storing stations in memory

You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-
ENGLISH
station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want to store FM stations into.
Each time you press the
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3)
2
Press and hold both buttons for more than 2 seconds.
button, the band changes as follows:
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1).
Each time you press the
DAB
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3)
2
Tune in to a station (in this example, of 88.3 MHz).
button, the band changes as follows:
Press ¢ to tune in to stations of higher frequencies.
Press 4 to tune in to stations of lower frequencies.
“SSM” appears, then disappears when automatic preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons — No.1 (lowest frequency) to No .6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in.
10
3
Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds.

Tuning in to a preset station

You can easily tune in to a preset station. Remember that you must store stations first. If y ou have not stored them yet, see “Storing stations in memory” on pages 10 and 11.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
DAB
ENGLISH
Selected band/preset number and “MEMO” (memory) appear alternately for a while.
4
Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again.
FM1 FM2 FM3 AM
(F1) (F2) (F3) (AM)
2
Select the number (1 – 6) for the preset station you want.
EQ
11

RDS OPERATIONS

What you can do with RDS

RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations
ENGLISH
send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “Enhanced Other Networks.” By using the Enhanced Other Networks data sent from a station, you can tune in to a different station of a different network broadcasting your favourite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as tape.
By receiving the RDS data, this unit can do the following:
• Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (T r affic Announcement) or your fav ourite prog ramme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception)
When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tunes in to another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See illustration on page 13.) Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly — PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, Network­Tracking Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception
You can select the different modes of network­tracking reception to continue listening to the same programme in its finest reception. When shipped from the factory, “AF” is selected.
•AF: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “off.” With this setting, the unit switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. (In this mode, the programme may differ from the one currently received.) The AF indicator lights up but the REG indicator does not.
• AF REG: Network-Tracking Reception is activated with Regionalization set to “on. ” With this setting, the unit switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Both the AF indicator and the REG indicator light up.
• OFF: Network-Tracking Reception is deactivated. Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up.
REG indicator
AF indicator
Note:
If a DAB tuner is connected and Alternative Reception (for DAB services) is activated, Network-Tracking Reception is also activated (“AF”) automatically. On the other hand, Networking-Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Reception. (See page 35.)
12
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 26.)
2
Select “AF-REG (alternative frequency/regionalization reception)” if not shown on the display.
3
Select the desired mode – “AF,” “AF REG” or “OFF.”
4
Finish the setting.
The same programme can be received on different frequencies.
Programme 1 broadcasting on frequency A
Programme 1 broadcasting on frequency B
Programme 1 broadcasting on frequency C
Programme 1 broadcasting on frequency E
Programme 1 broadcasting on frequency D
Using TA Standby Reception
TA Standby Reception allows the unit to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from the current source (another FM station, tape or other connected components).
TA Standby Reception will not work if you ar e listening
to an AM station.
TP
PTY
Press TP PTY to activate TA Standby Reception. 7 When the current source is FM, the TP
indicator either lights up or flashes.
• If the TP indicator lights up, T A Standby Reception is activated. If a station starts broadcasting a traffic announcement, “TRAFFIC” appears on the display, and this unit automatically tunes in to the station. The volume changes to the preset TA volume level (see page 17) and the traffic announcement can be heard.
• If the TP indicator flashes, T A Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for TA Standby Reception. To activate TA Standby Reception, you need to tune in to another station providing these signals. Press ¢ or 4 to search for such a station. When a station providing these signals is tuned in, the TP indicator stops flashing and remains lit. Now TA Standby Reception is activated.
7 When the current source is other than FM,
the TP indicator lights up. If a station starts broadcasting a traffic announcement, “TRAFFIC” appears on the display, and this unit automatically changes the source and tunes in to the station.
To deactivate the TA Standby Reception, press TP PTY again.
ENGLISH
13
Using PTY Standby Reception
PTY Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favourite programme (PTY: Programme Type) from the current source (another FM station, tape or other connected components).
ENGLISH
PTY Standby Reception will not work if you are
listening to an AM station.
You can select your favourite programme type for PTY Standby Reception. When shipped from the factory, PTY Standby Reception is turned off. (“OFF” is selected for PTY Standby Reception.)
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display . (PSM: see page 26.)
2
Select “PTY STBY (standby)” if not shown on the display.
3
Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 18.)
Selected code name appears on the display and is stored into memory.
• To cancel the PTY Standby Reception, select “OFF.”
4
Finish the setting.
7 When the current source is FM, the
PTY indicator either lights up or flashes.
• If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated. If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically tunes in to the station.
• If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated since the station being received does not provide the signals used for PTY Standby Reception. To activate PTY Standby Reception, you need to tune in to another station providing these signals. Press ¢ or 4 to search for such a station. When a station providing these signals is tuned in, the PTY indicator stops flashing and remains lit. Now PTY Standby Reception is activated.
7 When the current source is other than
FM, the PTY indicator lights up.
If a station starts broadcasting the selected PTY programme, this unit automatically changes the source and tunes in to the station.
To deactivate the PTY Standby Reception,
select “OFF” in step 3 on the left column. The PTY indicator disappears.
14
Searching your favourite programme
You can search any one of the PTY codes. In addition, you can store your 6 fav ourite programme types in the number buttons. When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6).
To store your favourite programme types, see below. To search your favourite programme type, see page 16.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK M EASY M
AFFAIRS
To store your favourite programme types
1
Press and hold TP PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station.
TP PTY
3
6
VARIED
2
Select one of the twenty-nine PTY codes. (See page 18.)
Selected code name appears on the display.
3
Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number you want.
EQ
“MEMORY ” and the selected code name alternates on the display.
4
Finish the setting.
TP
PTY
Press and hold TP PTY for more than 2 seconds.
ENGLISH
The last selected PTY code appears.
15
To search your favourite programme type
1
Press and hold TP PTY for more than 2 seconds while listening to an FM station.
ENGLISH
TP
PTY
The last selected PTY code appears.
2
Select one of the PTY codes.
EQ
OR

Other convenient RDS functions and adjustments

Automatic selection of the station when using the number buttons
Usually when you press the number button, the preset station is tuned in. However , when the preset station is an RDS station, something different will happen. If the signals from that preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting. (Programme search)
• The unit takes some time to tune in to another station using Programme search.
T o activate programme search, f ollow the procedure below.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select
“P(Programme)-SEARCH.”
3 Turn the control dial clockwise to select “ON.”
Now programme search is activated.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Ex.: When “ROCK M” is selected
3
Press ¢ or 4 to start PTY search for your favourite programme.
• If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in.
• If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, the station will not change.
Note:
In some areas, the PTY search will not work correctly.
16
To cancel programme search, repeat the same procedure and select “OFF” in step 3 by turning the control dial counterclockwise.
Changing the display mode while listening to an FM station
You can change the initial indication on the display to station name (PS NAME) or station frequency (FREQ) while listening to an FM RDS station.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select “TU DISP
(tuner display).”
3 T urn the control dial to set to the desired indication
(“PS NAME” or “FREQ”).
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Setting the TA volume level
You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume level automatically changes to the preset level.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select “TA VOL
(volume).”
3 T urn the control dial to set to the desired volume.
You can set it from “VOL 00” to “VOL 50.”
4 Press SEL (select) to finish the setting.
ENGLISH
Note:
By pressing DISP (display), you can change the display while listening to an FM RDS station. Each time you press the button, the following information appears on the display:
Station name
(PS NAME)
Station frequency
(FREQ)
Programme type
(PTY)
Then, the display goes back to the original indication
in several seconds.
Automatic clock adjustment
When shipped from the factory, the clock built in this unit is set to be readjusted automatically using the CT (Clock Time) data in the RDS signal. If you do not want to use automatic clock adjustment, follow the procedure below.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select “AUTO ADJ
(adjustment).”
3 Turn the control dial counterclockwise to select
“OFF.” Now automatic clock adjustment is canceled.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To reactivate clock adjustment, repeat the same
procedure and select “ON” in step 3 by turning the control dial clockwise.
Note:
Y ou must stay tuned to the same station for more than 2 minutes after setting “AUTO ADJ” to “ON.” Otherwise, the clock time will not be adjusted. (This is because the unit takes up to 2 minutes to capture the CT data in the RDS signal.)
17
PTY codes
NEWS: News AFFAIRS: Topical programmes expanding
ENGLISH
INFO: Programmes which impart advice
SPORT: Sport events EDUCATE: Educational programmes DRAMA: Radio plays CULTURE: Programmes on national or
SCIENCE: Programmes on natural science
VARIED: Other programmes like comedies
POP M: Pop music ROCK M: Rock music EASY M: Easy-listening music LIGHT M: Light music CLASSICS: Classical music OTHER M: Other music WEATHER: Weather information FINANCE: Reports on commerce, trading,
on current news or affairs
on a wide variety of topics
regional culture
and technology
or ceremonies
the Stock Market, etc.
CHILDREN: Entertainment programmes for
children SOCIAL: Programmes on social activities RELIGION: Programmes dealing with any
aspect of belief or faith, or the
nature of existence or ethics PHONE IN: Programmes where people can
express their views either by
phone or in a public forum TRAVEL: Programmes about travel
destinations, package tours, and
travel ideas and opportunities LEISURE: Programmes concerned with
recreational activities such as
gardening, cooking, fishing, etc. JAZZ: Jazz music COUNTRY: Country music NATION M: Current popular music from
another nation or region, in that
country’s language OLDIES: Classic pop music FOLK M: Folk music DOCUMENT: Programmes dealing with factual
matters, presented in an
investigative style
18

TAPE OPERATIONS

DAB
TAPE
EQ
ENGLISH

Listening to a cassette

You can play back type 1 (normal) tapes.
1
Open the control panel.
2
Insert a cassette into the cassette compartment.
The unit turns on and tape play starts automatically.
3
Close the control panel by hand.
Tape–in indicator appears.
4
Select the tape direction.
Each time you press the button, the tape direction changes to forward ( ) and reverse ( ) alternately.
Note on One-Touch Operation:
When a cassette is already in the cassette compartment, select tape as the source by pressing TAPE CD-CH to start tape play.
To stop play and eject the cassette
Press 0. Tape play stops, then the control panel opens and the cassette automatically ejects from the cassette compartment. The source changes to the pre viously selected one. If you change the source, tape play also stops (without ejecting the cassette this time).
• You can eject the cassette while the unit is turned off by pressing 0.
To fast-forward and rewind a tape
Press ¢ for more than 1 second to fast-forward the tape. When the tape reaches its end, the tape is reversed and playback starts from the beginning of the other side.
Press 4 for more than 1 second to rewind the tape. When the tape reaches its end, playback of the same side starts.
To stop fast forward or rewind at any position on the tape, press 23 .
Tape play starts from that position on the tape.
Notes:
When one side of the tape reaches its end during play, the other side of the tape automatically starts playing. (Auto Reverse)
When the tape reaches its end while fast-forwarding, the tape direction will be changed automatically.
19
To play back tapes recorded with the Dolby B NR*
1 Press MODE to enter the functions mode
while listening to a tape.
ENGLISH
“MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
2 Press (Dolby B), while “MODE” flashes on
the display so that the (Dolby B) indicator lights up. “DOLBY B” appears on the display for several seconds.
To cancel the Dolby B NR, repeat steps 1 and 2 above again.
*Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Prohibiting cassette ejection
You can prohibit cassette ejection and “lock” a cassette in the cassette compartment. Press and hold TAPE CD-CH and for more than 2 seconds. “NO EJECT” flashes on the display for about 5 seconds, and the cassette is “locked.”
To cancel the prohibition and “unlock” the cassette, press and hold TAPE CD-CH
and for more than 2 seconds again. “EJECT OK” flashes for about 5 seconds , and this time the cassette is “unlocked.”
Note:
If you press 0 while cassette ejection is prohibited, the control panel opens, but the cassette continues to play and cannot be ejected.

Finding the beginning of a tune

Multi Music Scan allows you to automatically start playback from the beginning of a specified tune. You can specify up to 9 tunes ahead of or before the current tune.
During playback
Specify where (how many tunes ahead of or before the current tune) the tune you want is located.
Press ¢ to locate a tune ahead of the current tune on the cassette.
Press 4 to locate a tune before the current tune on the cassette.
Each time you press the buttons, the number changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, playback starts automatically.
Notes:
While locating a specified tune:
– If the tape is rewound to its beginning, playback
starts from the beginning of that side.
– If the tape is fast-forwarded to the end, it is
reversed and played from the beginning of the other side.
In the following cases, the Multi Music Scan
function may not operate correctly: – Tapes with tunes having long pianissimo passages
(very quiet parts) or non-recorded portions
between tunes. – Tapes with short non-recorded sections. – Tapes with high level of noise or humming
between tunes. – The Dolby NR setting does not match. For
example, if Dolby B NR is on and the tape was
recorded with no Dolby NR. – Tapes with tunes recorded at low recording levels.
20

Other convenient tape functions

Skipping the blank portions on the tape
You can skip blank portions between the tunes (Blank Skip). When this function is on, the unit skips blank portions of 15 seconds or more, fast-forwards to the next tune, then starts playing it.
• See also “Changing the general settings (PSM)” on page 25.
1
Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. (PSM: see page 26.)
2
Press ¢ or 4 to select “B. SKIP (blank skip).”
3
Turn the control dial clockwise to select “ON.”
Now Blank Skip is activated.
4
Finish the setting.
Playing the current tune repeatedly
You can play the current tune repeatedly (Repeat Play).
1 Press MODE to enter the functions
mode while playing a tune you want to hear over again on a cassette. “MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
2 Press RPT (repeat), while “MODE”
flashes on the display, so that the RPT indicator lights up on the display.
Lights up when Repeat Play is turned on.
When the tune has been played, the tape is automatically rewound to the beginning of that tune and the same tune will be played again.
To cancel Repeat Play, press the same button again so that the RPT indicator goes off.
Note:
In the following cases, Blank Skip and Repeat Play may not operate correctly: – Tapes with tunes having long pianissimo passages
(very quiet parts) or non-recorded portions during
tunes. – Tapes with short non-recorded sections. – Tapes with high level noise or humming between
tunes. – Tapes with tunes recorded at low recording levels. – The Dolby NR setting does not match. For example,
if Dolby B NR is on and the tape was recorded with
no Dolby NR.
ENGLISH
To cancel Blank Skip, repeat the same
procedure and select “OFF” in step 3 by turning the control dial counterclockwise.
21

SOUND ADJUSTMENTS

Adjusting the sound

You can adjust the sound characteristics to your preference.
ENGLISH
1
Select the item you want to adjust.
Each time you press the button, the adjustable items change as follows:
BAS
(bass)
VOL
(volume)
Indication To do: Range
BAS Adjust the bass. –06 (min.)
TRE Adjust the treble. –06 (min.)
FAD* Adjust the front R06 (Rear only)
BAL Adjust the left L06 (Left only)
LOUD Boost low and high
VOL Adjust the volume. 00 (min.)
and rear speaker | balance. F06 (Front only)
and right speaker | balance. R06 (Right only)
frequencies to produce a well­balanced sound at low volume level.
TRE
(treble)
LOUD
(loudness)
FAD
(fader)
BAL
(balance)
| +06 (max.)
| +06 (max.)
LOUD ON | LOUD OFF
| 50 (max.)
2
Adjust the level.
To increase the level.
To decrease the level.
Equalization pattern changes as you adjust the bass or treble.
Note:
Normally the control dial works for volume adjustment. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level.
* If you are using a two-speaker system, set the
fader level to “00.”
22

Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)

You can select a preset sound mode (C-EQ: custom equalizer) suitable to the music genre.
• There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.
1
Press MODE.
“MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
2
Press EQ (equalizer) while “MODE” flashes on the display.
The last selected sound mode is recalled and applied to the current source.
Indication For: Preset values
BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or +03 +01 ON
disco music
CLASSIC Classical +01 –02 OFF
music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or Rap +02 00 ON
music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF
Note:
You can adjust each sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see “Storing your own sound adjustments” on page 24.
To store a sound mode separately for each playback source (C-EQ Link)
You can select a sound mode and store it in memory. It will be recalled every time you select the same source and will be shown on the display . A sound mode can be stored for each of the following sources — FM1, FM2, FM3, AM, tape and external components.
ENGLISH
Sound mode indicator flashes.
Ex.: If you have selected “USER” previously
3
Select the sound mode you want.
Each time you press the button, the sound modes change as follows:
USER ROCK CLASSIC
JAZZ POPS
Sound mode indicator flashes.
Ex.: When you select “ROCK”
HIP HOP
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items appears on the display.
2 Press ¢ or 4 to select “CEQ LINK
(custom equalizer link).”
3 Turn the control dial clockwise to select “LINK
ON.”
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To cancel C-EQ Link, repeat the same
procedure and select “LINK OFF” in step 3.
Note:
When you change the “CEQ LINK” setting, the sound mode (C-EQ) is automatically reset to “USER.”
23
• When “CEQ LINK” is set to “LINK ON”
The selected sound mode can be stored in memory for the current source. Each time you change to the same source, the same sound mode is also recalled and shown
ENGLISH
on the display. The C-EQ indicator also flashes.
• When “CEQ LINK” is set to “LINK OFF”
The selected sound mode effect applies to any source.

Storing your own sound adjustments

Y ou can adjust the sound modes to your pref erence and store your own adjustments in memory.
• There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again.
1
Press MODE.
“MODE” flashes on the lower part of the display, and the number buttons work as different function buttons.
3
Select the sound mode you want to adjust.
4
Select the item you want to adjust.
• See page 22 for details.
5
Adjust the level.
To increase the level.
To decrease the level.
Equalization pattern changes as you adjust the bass or treble.
24
2
Press EQ (equalizer) while “MODE” flashes on the display.
The last selected sound mode is recalled and applied to the current source.
Sound mode indicator flashes
Ex.: If you have selected “ROCK” previously
Ex.: When you adjust “TRE”
6
Repeat steps 4 and 5 to adjust the other items.
7
Repeat the same procedure to store other sound modes.
To reset to the factory settings, repeat the
same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 23.
Loading...
+ 54 hidden pages