For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
FM
AM
SSM
TP
PTY
SCMMO
GET0110-001A
FRANÇAIS
NEDERLANDS
[E/EX]
Page 2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
ENGLISH
How to reset your unit ............................... 2
Listening to a cassette .............................. 18
How to reset your unit
While holding SEL (select), press (standby/on/
attenuator) for more than 2 seconds.
This will reset the built-in microcomputer.
SOUND ADJUSTMENTS ................... 19
Adjusting the sound .................................. 19
Selecting preset sound modes.................. 20
Storing your own sound adjustments ........ 20
OTHER MAIN FUNCTIONS ................ 21
Selecting the telephone muting................. 21
Selecting the CD changer display ............. 21
Detaching the control panel ...................... 23
CD CHANGER OPERATIONS (ONLY FOR
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R) ... 24
Playing CDs .............................................. 24
Selecting CD playback modes .................. 25
MAINTENANCE ............................. 26
TROUBLESHOOTING ...................... 27
SPECIFICATIONS........................... 29
(standby/on/attenuator)
Note:
Your preset adjustments—such as preset channels or sound
adjustments—will also be erased.
Note:
For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on
the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen.
BEFORE USE
*For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
2
*Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
8 AM button
9 FM button
p DISP (display) button
q SEL (select) button
w Number buttons
e MO (monaural) button
r SCM (sound control memory) button
t (control panel release) button
y/ buttons
• Also functions as SSM buttons when pressed
together.
DETACHABLE CONTROL PANEL
Display window
u FM band indicators
(FM1, FM2, FM3)
i AM band indicator
o LOUD (loudness) indicator
; Main display
a Sound mode indicators
BEAT, SOFT, POP
s Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
d RDS indicators
TP, PTY, AF, REG
FM
AM
SSM
TP
PTY
SCMMO
4
Page 5
BASIC OPERATIONS
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R
1
3
Turning on the power
1
Turn on the power.
Notes on One-Touch Operation:
• When you select a source in step 2 below, the
power automatically comes on. You do not
have to press this button to turn on the power.
• If the cassette is already in the cassette
compartment, tape play starts automatically.
However, it is not recommended to leave the
cassette in the compartment when turning off
the power or ignition key. It may damage the
tape head and the cassette.
2
Select the source.
FM
AM
CDCH
KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 7 – 17.
To operate the tape,
see page 18.
Only for KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R:
To operate the CD changer,
see pages 24 – 25.
AM
KS-F383R/KS-F380R
KS-F383R/KS-F380R
ENGLISH
2
3
Adjust the volume.
To increase the volume
To decrease the volume
4
Adjust the sound as you want.
(See pages 19 – 20.)
2
Volume level appears.
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any
FM
source. “AT T ” starts flashing on the display, and
the volume level will drop in a moment.
To resume the previous volume level, press the
button briefly again.
To turn off the power
Press and hold for more than one
second.
“SEE YOU” appears, then the unit turns off.
Only for KS-FX43R
KS-FX43R is equipped with the steering
wheel remote control function.
If your car is equipped with the steering wheel
remote controller, you can operate this
receiver using the controller.
• See the Installation/Connection Manual
(separate volume) for connection to utilize
this function.
5
Page 6
ENGLISH
Setting the clock
You can also set the clock system to either 24
hours or 12 hours.
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(PSM: see page 22.)
SEL
2
Set the hour.
1 Select “CLOCK H” (hour) if not shown on
the display.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
2 Adjust the hour.
KS-F383R
KS-F380R
4
Set the clock system.
1 Select “24H/12H.”
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
2 Select “24H” or “12H.”
5
Finish the setting.
SEL
To check the current clock time or change the
display mode
DISP
Press DISP (display) repeatedly.
KS-F383R
KS-F380R
3
Set the minute.
1 Select “CLOCK M” (minute).
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
2 Adjust the minute.
6
KS-F383R
KS-F380R
Each time you press the button, the display
mode and clock time alternates on the display.
Notes:
• For the indication change during RDS operation,
see page 16.
• During CD changer operation (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R), see page 24.
Page 7
For
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
Listening to the radio
RADIO OPERATIONS
2
Start searching a station.
ENGLISH
For
KS-F383R
KS-F380R
You can use either automatic searching or manual
searching to tune in to a particular station.
Note:
When a cassette is in the cassette compartment, you
cannot select the tuner. Be sure to eject the cassette
from the cassette compartment to listen to the radio.
Searching a station automatically:
Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM
AM
Selected band appears.
Lights up when receiving an FM stereo
broadcast with sufficient signal strength.
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to
an FM broadcast.
AM
FM1
FM2
FM3
To search stations of higher frequencies
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
To search stations of lower frequencies
When a station is received, searching stops.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for
searching.
KS-F383R
KS-F380R
7
Page 8
Searching a station manually:
Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
ENGLISH
FM
AM
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to
an FM broadcast.
FM1
AM
FM2
FM3
When an FM stereo broadcast is hard to
receive:
Press MO/RND (for KS-FX43R/KS-FX483R/
KS-FX480R) or MO (for KS-F383R/KS-F380R)
while listening to an FM stereo broadcast.
• Each time you press the button, the MO
indicator lights up and goes off alternately.
MO/RND
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
MO
KS-F383R
KS-F380R
2
Press and hold ¢ / 4 (for
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R)
/ (for KS-F383R/KS-F380R)
or
until “M” (manual) starts flashing on
the display.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
3
Tune in to a station you want while
“M” is flashing.
To tune in to stations of higher frequencies
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
To tune in to stations of lower frequencies
• If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turn
off after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 50 kHz intervals for
FM and 9 kHz intervals for AM—MW/LW)
until you release the button.
MO (monaural) indicator
When the MO indicator is lit on the display, the
sound you hear becomes monaural but the
reception will be improved.
KS-F383R
KS-F380R
KS-F383R
KS-F380R
8
Page 9
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to
store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strongstation Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
You can preset 6 local FM stations in each FM
band (FM1, FM2, and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you
want to store FM stations into.
Manual preset
You can preset up to 6 stations in each band
(FM1, FM2, FM3, and AM) manually.
Ex.: Storing FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band.
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you
want to store stations into (in this
example, FM1).
FM
FM1
AM
AM
FM2
FM3
ENGLISH
FM
2
Press and hold both buttons for
FM1
FM2
FM3
more than 2 seconds.
SSM
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the band
number you have selected (FM1, FM2, or FM3).
These stations are preset in the number buttons—
No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency).
When automatic preset is over, the station stored
in number button 1 will be automatically tuned in.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
“- -SSM- -” appears, then disappears
when automatic preset is over.
SSM
KS-F383R
KS-F380R
2
Tune in to a station (in this example,
of 88.3 MHz).
To tune in to stations of higher frequencies
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
To tune in to stations of lower frequencies
KS-F383R
KS-F380R
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
9
Page 10
3
Press and hold the number button
(in this example, 1) for more than 2
seconds.
ENGLISH
“P1” flashes for a few seconds.
4
Repeat the above procedure to store
other stations into other preset
numbers.
Notes:
• A previously preset station is erased when a new
station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to
the memory circuit is interrupted (for example,
during battery replacement). If this occurs, preset
the stations again.
Tuning in to a preset station
You can easily tune in to a preset station.
Remember that you must store stations first. If
you have not stored them yet, see “Storing
stations in memory” on pages 9 and 10.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
FM
FM1
AM
2
Select the number (1 – 6) for the
preset station you want.
AM
FM2
FM3
10
Page 11
RDS OPERATIONS
What you can do with RDS
RDS (Radio Data System) allows FM stations to
send an additional signal along with their regular
programme signals. For example, the stations
send their station names, as well as information
about what type of programme they broadcast,
such as sports or music, etc.
Another advantage of RDS function is called
“Enhanced Other Networks.” By using the
Enhanced Other Networks data sent from a
station, you can tune in to a different station of a
different network broadcasting your favorite
programme or traffic announcement while
listening to another programme or to another
source such as tape.
By receiving the RDS data, this unit can do the
following:
• Tracing the same programme automatically
(Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (Traffic
Announcement) or your favorite programme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme
automatically (Network-Tracking
Reception)
When driving in an area where FM reception is
not good, the tuner built in this unit automatically
tunes in to another RDS station, broadcasting
the same programme with stronger signals. So,
you can continue to listen to the same
programme in its finest reception, no matter
where you drive. (See the illustration on page
17.)
Two types of the RDS data are used to make
Network-Tracking Reception work correctly—PI
(Programme Identification) and AF (Alternative
Frequency).
Without receiving these data correctly from the
RDS station you are listening to, NetworkTracking Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception
You can select the different modes of networktracking reception to continue listening to the
same programme in its finest reception.
When shipped from the factory, “AF” is selected.
• AF:Network-Tracking Reception is
activated with Regionalization set to
“off.”
With this setting, the unit switches to
another station within the same
network when the receiving signals
from the current station become
weak. (In this mode, the programme
may differ from the one currently
received.)
The AF indicator lights up but the
REG indicator does not.
• AF REG: Network-Tracking Reception is
activated with Regionalization set to
“on.”
With this setting, the unit switches to
another station, within the same
network, broadcasting the same
programme when the receiving
signals from the current station
become weak.
Both the AF indicator and the REG
indicator light up.
• OFF:Network-Tracking Reception is
deactivated.
Neither the AF indicator nor the REG
indicator lights up.
REG indicator
AF indicator
ENGLISH
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
11
Page 12
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(PSM: see page 22.)
ENGLISH
Using TA Standby Reception
TA Standby Reception allows the unit to switch
temporarily to Traffic Announcement (TA) from
the current source—another FM station, tape, or
SEL
other connected components (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R).
2
Select “AF-REG” (alternative
frequency/regionalization reception)
if not shown on the display.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
3
Select the desired mode—“AF,”
“AF REG,” or “OFF.”
4
Finish the setting.
SEL
KS-F383R
KS-F380R
• TA Standby Reception will not work if you are
listening to an AM station.
Press TP/PTY to activate TA Standby Reception.
TP/PTY
7 When the current source is FM, the TP
indicator either lights up or flashes.
• If the TP indicator lights up, TA Standby
Reception is activated.
If a station starts broadcasting a traffic
announcement, “TRAFFIC” appears on the
display, and this unit automatically tunes in to
the station. The volume changes to the
preset TA volume level (see page 16) and the
traffic announcement can be heard.
• If the TP indicator flashes, TA Standby
Reception is not yet activated since the
station being received does not provide the
signals used for TA Standby Reception.
To activate TA Standby Reception, you need
to tune in to another station providing these
signals.
Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to search for such a
station.
When a station providing these signals is
tuned in, the TP indicator stops flashing and
remains lit. Now TA Standby Reception is
activated.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
PTY
TP
KS-F383R
KS-F380R
12
7 When the current source is other than FM,
the TP indicator lights up.
If a station starts broadcasting a traffic
announcement, “TRAFFIC” appears on the
display, and this unit automatically changes the
source and tunes in to the station.
To deactivate the TA Standby Reception,
press TP/PTY again.
Page 13
Using PTY Standby Reception
PTY Standby Reception allows the unit to switch
temporarily to your favorite programme (PTY:
Programme Type) from the current source—
another FM station, tape, or other connected
components (for KS-FX43R/KS-FX483R/
KS-FX480R).
• PTY Standby Reception will not work if you are
listening to an AM station.
You can select your favorite programme type for
PTY Standby Reception.
When shipped from the factory, PTY Standby
Reception is turned off. (“OFF” is selected for
PTY Standby Reception.)
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(PSM: see page 22.)
SEL
2
Select “PTY STBY” (standby) if not
shown on the display.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
KS-F383R
KS-F380R
7 When the current source is FM, the PTY
indicator either lights up or flashes.
• If the PTY indicator lights up, PTY Standby
Reception is activated.
If a station starts broadcasting the selected
PTY programme, this unit automatically
tunes in to the station.
• If the PTY indicator flashes, PTY Standby
Reception is not yet activated since the
station being received does not provide the
signals used for PTY Standby Reception.
To activate PTY Standby Reception, you
need to tune in to another station providing
these signals.
Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to search for such a
station.
When a station providing these signals is
tuned in, the PTY indicator stops flashing
and remains lit. Now PTY Standby Reception
is activated.
7 When the current source is other than FM,
the PTY indicator lights up.
If a station starts broadcasting the selected
PTY programme, this unit automatically
changes the source and tunes in to the station.
To deactivate the PTY Standby Reception,
select “OFF” in step 3 on the left column. The
PTY indicator disappears.
ENGLISH
3
Select one of the twenty-nine PTY
codes. (See page 17.)
Selected code name appears
on the display and is stored
into memory.
4
Finish the setting.
SEL
13
Page 14
Searching your favorite programme
You can search any one of the PTY codes.
In addition, you can store your 6 favorite
programme types in the number buttons.
ENGLISH
When shipped from the factory, the following 6
programme types have been stored in the
number buttons (1 to 6).
3
Press and hold the number button
for more than 2 seconds to store the
PTY code selected into the preset
number you want.
To store your favorite programme types, see
below.
To search your favorite programme type, see
page 15.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK MEASY M
AFFAIRS
3
6
VARIED
To store your favorite programme types
1
Press and hold TP/PTY for more than
2 seconds while listening to an FM
station.
TP/PTY
2
Select one of the twenty-nine PTY
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
The last selected PTY code appears.
codes. (See page 17.)
Selected code name appears
on the display.
PTY
TP
KS-F383R
KS-F380R
“MEMORY” and the selected code name will
flash alternately on the display.
4
Press and hold TP/PTY for more than
2 seconds to exit from this mode.
TP/PTY
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
TP
PTY
KS-F383R
KS-F380R
14
Page 15
To search your favorite programme type
1
Press and hold TP/PTY for more than
2 seconds while listening to an FM
station.
TP/PTY
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
PTY
KS-F383R
TP
KS-F380R
• If there is a station broadcasting a programme
of the same PTY code as you selected, that
station is tuned in.
• If there is no station broadcasting a programme
of the same PTY code as you selected, the
station will not change.
Note:
In some areas, the PTY search will not work correctly.
ENGLISH
The last selected PTY code appears.
2
To select one of your favorite
programme type
or
To select any one of the twenty-nine
PTY-codes
Ex.: When “ROCK M” is selected
3
Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or
KS-F383R/KS-F380R) to start PTY
search for your favorite programme.
KS-FX43R
KS-FX483R
KS-FX480R
/ (for
KS-F383R
KS-F380R
Other convenient RDS
functions and adjustments
Automatic selection of the station
when using the number buttons
Usually when you press the number button, the
preset station is tuned in.
However, when the preset station is an RDS
station, something different will happen. If the
signals from that preset station are not sufficient
for good reception, this unit, using the AF data,
tunes in to another frequency broadcasting the
same programme as the original preset station is
broadcasting. (Programme search)
• The unit takes some time to tune in to another
station using programme search.
To activate programme search, follow the
procedure below.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items
appears on the display. (See page 22.)
2 Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to select
“P(Programme)-SEARCH.”
3 Press + to select “ON.”
Now programme search is activated.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To cancel programme search, repeat the same
procedure and select “OFF” in step 3 by pressing –.
15
Page 16
Changing the display mode while
listening to an FM station
You can change the initial indication on the
display to station name (PS NAME), station
ENGLISH
frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while
listening to an FM RDS station.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items
appears on the display. (See page 22.)
2 Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to select “DISPMODE”
(display mode).
3 Press + or – to set to the desired indication
(“PS NAME,” “FREQ,” or “CLOCK”).
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Setting the TA volume level
You can preset the volume level for TA Standby
Reception. When a traffic programme is received,
the volume level automatically changes to the
preset level.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items
appears on the display. (See page 22.)
2 Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to select “TA VO L”
(volume).
3 Press + or – to set to the desired volume.
You can set it from “VOL 00” to “VOL 50.”
4 Press SEL (select) to finish the setting.
Note:
By pressing DISP (display), you can change the
display while listening to an FM RDS station.
Each time you press the button, the following
information appears on the display:
Station name
(PS NAME)
Programme type
(PTY)
Station frequency
(FREQ)
Clock
(CLOCK)
• Then, the display goes back to the original
indication in several seconds.
Automatic clock adjustment
When shipped from the factory, the clock built in
this unit is set to be readjusted automatically using
the CT (Clock Time) data in the RDS signal.
If you do not want to use automatic clock
adjustment, follow the procedure below.
1 Press and hold SEL (select) for more than 2
seconds so that one of the PSM items
appears on the display. (See page 22.)
2 Press ¢ / 4 (for KS-FX43R/
KS-FX483R/KS-FX480R) or / (for
KS-F383R/KS-F380R) to select “AUTO ADJ”
(adjustment).
3 Press – to select “OFF.”
Now automatic clock adjustment is canceled.
4 Press SEL (select) to finish the setting.
To reactivate clock adjustment, repeat the sameprocedure and select “ON” in step 3 by pressing +.
Note:
You must stay tuned to the same station for more than
2 minutes after setting “AUTO ADJ” to “ON.”
Otherwise, the clock time will not be adjusted. (This is
because the unit takes up to 2 minutes to capture the
CT data in the RDS signal.)
16
Page 17
PTY codes
NEWS:News
AFFAIRS:Topical programmes expanding
on current news or affairs
INFO:Programmes which impart
advice on a wide variety of
topics
SPORT:Sport events
EDUCATE:Educational programmes
DRAMA:Radio plays
CULTURE:Programmes on national or
regional culture
SCIENCE:Programmes on natural
science and technology
VARIED:Other programmes like
comedies or ceremonies
POP M:Pop music
ROCK M:Rock music
EASY M:Easy-listening music
LIGHT M:Light music
CLASSICS: Classical music
OTHER M:Other music
WEATHER: Weather information
FINANCE:Reports on commerce, trading,
the Stock Market, etc.
CHILDREN: Entertainment programmes for
children
SOCIAL:Programmes on social activities
RELIGION:Programmes dealing with any
aspect of belief or faith, or the
nature of existence or ethics
PHONE IN:Programmes where people can
express their views either by
phone or in a public forum
TRAVEL:Programmes about travel
destinations, package tours, and
travel ideas and opportunities
LEISURE:Programmes concerned with
recreational activities such as
gardening, cooking, fishing, etc.
JAZZ:Jazz music
COUNTRY:Country music
NATION M:Current popular music from
another nation or region, in that
country’s language
OLDIES:Classic pop music
FOLK M:Folk music
DOCUMENT: Programmes dealing with factual
matters, presented in an
investigative style
ENGLISH
The same programme can be received on different frequencies.
Programme 1
broadcasting on
frequency A
Programme 1
broadcasting on
frequency B
Programme 1
broadcasting on
frequency C
Programme 1
broadcasting on
frequency E
Programme 1
broadcasting on
frequency D
17
Page 18
ENGLISH
TAPE OPERATIONS
Listening to a cassette
You can play back type I (normal) tapes.
1
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
If a cassette is already in the cassette
compartment, tape play starts automatically.
However, it is not recommended to leave the
cassette in the compartment when turning off the
power or ignition key. It may damage the tape
head and the cassette.
2
Insert a cassette into the cassette
compartment.
When one side of the tape
reaches its end during play,
the other side of the tape
automatically starts playing
(Auto Reverse).
3
Select the tape direction.
Press both buttons at the
same time.
Each time you press both
buttons, the tape direction
changes alternately—
forward () and
reverse ().
To stop play and eject the cassette
Press 0.
Tape play stops and the cassette ejects from the
cassette compartment. The source changes to
the previously selected one.
• You cannot change the source if the cassette is
still in the cassette compartment.
To change the source, you must eject the
cassette first.
• You can also eject the cassette by pressing 0
while the unit is turned off.
To fast-wind a tape
Press in ¡ or 1.
The tape will be wound in the direction of the
arrows (¡ or 1).
Tape direction
To restart playback, lightly press the other
button which is not pressed in (1 or ¡).
18
Page 19
SOUND ADJUSTMENTS
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to your
preference.
1
Select the item you want to adjust.
SEL
For KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R:
VOL
(volume)
For KS-F383R/KS-F380R:
IndicationTo do:Range
BASAdjust the bass.–06 (min.)
TREAdjust the treble.–06 (min.)
FAD*Adjust the frontR06 (Rear only)
BALAdjust the leftL06 (Left only)
LOUD**Boost low and high
VOLAdjust the volume. 00 (min.)
Each time you press the
button, the adjustable items
change as follows:
BAS
(bass)
BAS
(bass)
VOL
(volume)
and rear speaker |
balance.F06 (Front only)
and right speaker |
balance.R06 (Right only)
frequencies toLOUD ON
produce a well- |
balanced soundLOUD OFF
at low volume level.
TRE
(treble)
LOUD
(loudness)
TRE
(treble)
FAD
(fader)
BAL
(balance)
FAD
(fader)
BAL
(balance)
|
+06 (max.)
|
+06 (max.)
|
50 (max.)
2
Adjust the setting.
To increase the level or turn on
the loudness
To decrease the level or turn off
the loudness
Ex.: When you adjust “TRE” (treble)
To turn on or off the loudness function
(For KS-F383R/KS-F380R)
LOUD
3
Repeat steps 1 and 2 to adjust the
other items.
Note:
Normally the +/– buttons work as the volume control.
So you do not have to select “VOL” to adjust the
volume level.
Each time you press LOUD,
the loudness function turns
on and off alternately.
ENGLISH
* If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
** For KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R.
For KS-F383R/KS-F380R, press LOUD to turn on
or off the loudness function.
19
Page 20
Selecting preset sound modes
You can select a preset sound adjustment
suitable to the music genre.
ENGLISH
Select the sound mode you want.
SCM
SCM OFF
IndicationFor:Preset values
SCM OFF (Flat sound)0000OFF
BEATRock or disco +0200ON
SOFTQuiet+01–03OFF
POPLight music+04+01OFF
Notes:
• You can adjust each sound mode to your preference,
and store it in memory.
If you want to adjust and store your original sound
mode, see “Storing your own sound adjustments”
that follows.
• To adjust the bass and treble reinforcement levels or
to turn on/off the loudness function, see page 19.
Each time you press the button,
the sound mode changes as
follows:
(BEAT)
music
background
music
(SOFT)(POP)
BAS TRE LOUD
Storing your own sound
adjustments
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT,
POP) to your preference and store your own
adjustments in memory.
• There is a time limit in doing the following
procedure. If the setting is canceled before you
finish, start from step 1 again.
1
Call up the sound mode you want to
adjust.
SCM
2
Make adjustments.
• For details, see “Adjusting the sound” on
page 19.
3
Repeat step 2 to adjust the other
items.
4
Press and hold SCM until the sound
mode you have selected in step
flashes on the display.
SCM
5
Repeat the same procedure to store
other sound modes.
• See the left column for details.
1
Your adjustment made for the
selected sound mode is stored in
memory.
20
To reset each sound mode to the factory
settings, repeat the same procedure and
reassign the preset values listed in the table on
the left column.
Page 21
OTHER MAIN FUNCTIONS
Selecting the telephone muting
This mode is used when a cellular phone system
is connected. Depending on the phone system
used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2,”
whichever mutes the sounds from this unit.
When shipped from the factory, this mode is
deactivated.
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(See page 22.)
SEL
2
Select “TEL” (telephone muting).
3
Select the desired mode—“MUTING
1,” “MUTING 2,” or “OFF.”
Selecting the CD changer
display
Only for KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R.
You can change the initial indication on the
display either to disc number or to elapsed
playing time, while using the CD changer.
When shipped from the factory, “DISC” is
selected.
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(See page 22.)
SEL
2
Select “CH DISP” (changer display).
3
Select the desired mode—“DISC” or
“TIME.”
ENGLISH
• MUTING 1: Select this if this setting can
• MUTING 2: Select this if this setting can
• OFF:Cancels the telephone muting.
4
Finish the setting.
SEL
mute the sounds.
mute the sounds.
• DISC:Shows the disc number and
• TIME:Shows the elapsed playing
4
Finish the setting.
SEL
track number.
time and track number.
21
Page 22
Preferred Setting Mode (PSM) items
• For detailed operations of each PSM item, refer to the pages listed in the table.
1
ENGLISH
SEL
CLOCK HHour adjustment
CLOCK MMinute adjustment
24H/12H24/12-hour time display
AUTO ADJAutomatic clock setting
DISPMODE Display mode
CH DISP*Changer display
AF-REGAlternate frequency/
PTY STBYPTY standby
2
Select.Hold.
KS-FX43R/KS-FX483R/
KS-FX480R
Regionalization reception
KS-F383R/
KS-F380R
3
Set.
–
BackAdvance
12H
OFF16ON
CLOCK
FREQ
TIME21DISCDISC
AF
OFF
OFF
29 programme types
(see page 17)
+
AdvanceBack
24H
ON
PS NAME
AF REG
Factory-
preset
settings
0:006
See
page
624H
16PS NAME
11AF
13OFF
TA VOLTraffic announcement volume
P-SEARCH Programme search
TELTelephone muting
• Press SEL (select) to finish the setting.
* Only for KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R.
22
VOL 00 – VOL 50
OFF
MUTING 1MUTING 2
OFF
ON
16VOL 20
OFF
OFF21
15
Page 23
Detaching the control panel
You can detach the control panel when leaving
the car.
When detaching or attaching the control panel,
be careful not to damage the connectors on the
back of the control panel and on the panel
holder.
Detaching the control panel
Before detaching the control panel, be sure to
turn off the power.
1
Unlock the control panel.
2
Lift and pull the control panel out of
the unit.
Attaching the control panel
1
Insert the left side of the control
panel into the groove on the panel
holder.
2
Press the right side of the control
panel to fix it to the panel holder.
Note on cleaning the connectors:
If you frequently detach the control panel, the
connectors will deteriorate.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened
with alcohol, being careful not to damage the
connectors.
ENGLISH
3
Put the detached control panel into
the provided case.
Connectors
23
Page 24
ENGLISH
CD CHANGER OPERATIONS
This section is only for KS-FX43R/KS-FX483R/
KS-FX480R.
We recommend that you use one of the CH-X
series with your unit (except for JVC MP3compatible CD changer).
If you have another CD changer, consult your
JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for
connections.
• For example, if your CD changer is one of the KDMK series, you need a cord (KS-U15K) for
connecting it to this unit.
Before operating your CD changer:
• Refer also to the Instructions supplied with
your CD changer.
• If no discs are in the magazine of the CD
changer or the discs are inserted upside
down, “NO CD” will appears on the display.
If this happens, remove the magazine and
set the discs correctly.
• If no magazine is loaded in the CD changer,
“NO MAG” appears on the display. If this
happens, insert the magazine in the CD
changer.
• If “RESET 1” – “RESET 8” appears on the
display, something is wrong with the
connection between this unit and the CD
changer. If this happens, check the
connection and make sure the cords are
connected firmly. Then, press the reset
button of the CD changer.
Playing CDs
Select the CD changer (CD-CH).
CDCH
Note on One-Touch Operation:
When you press CD-CH, the power automatically
turns on. You do not have to press to turn
on the power.
To check the elapsed playing time
DISP
Playback starts from the first
track of the first disc.
All tracks of all discs will be
played back.
Disc number
Track number
Press DISP (display) repeatedly.
Each time you press the button,
the display mode changes as
follows:
Disc number
Clock
Elapsed playing time
24
Page 25
To fast-forward or reverse the track
Press and hold ¢, while
playing a CD, to fast-forward the
track.
Press and hold 4 , while
playing a CD, to reverse the track.
To go to a particular disc directly
Press the number button corresponding to the
disc number to start its playback (while the CD
changer is playing).
791012118
ENGLISH
To go to the next or previous tracks
Press ¢ briefly, while playing
a CD, to go ahead to the beginning
of the next track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of the
next track is located and played
back.
Press 4 briefly, while playing
a CD, to go back to the beginning of
the current track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of the
previous tracks is located and
played back.
• To select a disc number from 1 – 6:
Press 1 (7) – 6 (12) briefly.
• To select a disc number from 7 – 12:
Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than one
second.
Disc number
Track number
Ex.: When disc number 3 is selected.
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random
(Random Play)
MO/RND
Mode
RND1LightsAll tracks of the current
(random1)disc, then the tracks of
RND2FlashesAll tracks of all discs
(random2)inserted in the
Each time you press the button,
CD random play mode changes
as follows:
RND1
RND2
Canceled
RND
Indicator
Plays at random
the next disc, and so on.
magazine.
25
Page 26
MAINTENANCE
This unit requires very little attention, but you will
be able to extend the life of the unit if you follow
the instructions below.
To clean the head
ENGLISH
• Clean the head after every 10 hours of use
using a wet-type head cleaning tape (available
at an audio store).
When the head becomes dirty, you may realize
the following symptoms:
– Sound quality is reduced.
– Sound level decreases.
– Sound drops out.
• Do not play dirty or dusty tapes.
• Do not touch the highly-polished head with any
metallic or magnetic tools.
To keep the tape clean
• Always store the cassettes to their storage
cases after use.
• Do not store cassettes in the following places:
– Subject to direct sunlight
– With high humidity
– At extremely hot temperatures
CAUTION:
• Do not play the cassettes with peeling labels;
otherwise, they can damage the unit.
• Tighten tapes to remove slack since loose tape
may become entangled with the mechanism.
• Do not leave a cassette in the cassette
compartment after use, as the tape may become
slack.
26
Page 27
TROUBLESHOOTING
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service
center.
Symptoms
• Sound is sometimes
interrupted.
• Sound cannot be heard
from the speakers.
General
• The unit does not work
at all.
• SSM (Strong-station
Sequential Memory)
automatic preset does
not work.
FM/AM
• Static noise while
listening to the radio.
• A cassette tape cannot
be inserted.
• Cassette tapes become
hot.
Causes
Connections are incorrect.
The volume is set to the
minimum level.
Connections are incorrect.
The built-in microcomputer may
function incorrectly due to noise,
etc.
Signals are too weak.
The antenna is not connected
firmly.
You have tried to insert a
cassette in the wrong way.
This is not a malfunction.
Remedies
Check the cords and
connections.
Adjust it to the optimum level.
Check the cords and
connections.
While holding SEL (select), press
(standby/on/attenuator)
for more than 2 seconds to reset
the unit. (The clock setting and
preset stations stored in memory
are erased.) (See page 2.)
Store stations manually.
Connect the antenna firmly.
Insert the cassette with the
exposed tape facing right.
ENGLISH
• Tape sound is at very low
Tape playback
level and sound quality is
degraded.
The tape head is dirty.
Clean it with a head cleaning
tape.
27
Page 28
Only for KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R
ENGLISH
•“NO CD” appears on the
•“NO MAG” appears on
•“RESET 8” appears on
•“RESET 1” – “RESET 7”
CD Changer
• The CD changer does
Symptoms
display.
the display.
the display.
appears on the display.
not work at all.
Causes
No CD is in the magazine.
CDs are inserted incorrectly.
No magazine is loaded in the
CD changer.
This unit is not connected to a
CD changer correctly.
The built-in microcomputer may
function incorrectly due to noise,
etc.
Remedies
Insert CDs into the magazine.
Insert them correctly.
Insert the magazine.
Connect this unit and the CD
changer correctly and press the
reset button of the CD changer.
Press the reset button of the CD
changer.
While holding SEL (select), press
(standby/on/attenuator)
for more than 2 seconds to reset
the unit. (The clock setting and
preset stations stored in memory
are erased.) (See page 2.)
28
Page 29
SPECIFICATIONS
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Front: 45 W per channel
Rear: 45 W per channel
Continuous Power Output (RMS):
Front: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8%
total harmonic distortion.
Rear: 17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to
20 000 Hz at no more than 0.8%
total harmonic distortion.
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Tone Control Range:
Bass: ±10 dB at 100 Hz
Treble: ±10 dB at 10 kHz
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Line-Out Level/Impedance:
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R:
2.0 V/20 kΩ load (250 nWb/m)
KS-F383R/KS-F380R:
1.0 V/20 kΩ load (250 nWb/m)
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM:87.5 MHz to 108.0 MHz
AM:(MW) 522 kHz to 1 620 kHz
(LW) 144 kHz to 279 kHz
CASSETTE DECK SECTION
Wow & Flutter: 0.15% (WRMS)
Fast-Wind Time: 190 sec. (C-60)
Frequency Response: 50 Hz to 14 000 Hz
(Normal tape)
Signal-to-Noise Ratio: 52 dB
Stereo Separation: 40 dB
GENERAL
Power Requirement:
Operating Voltage: DC 14.4 V
(11 V to 16 V allowance)
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D):
Installation Size (approx.):
182 mm × 52 mm × 150 mm
Panel Size (approx.):
188 mm × 58 mm × 11 mm
Mass (approx.):
1.3 kg (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change
without notice.