For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
KD-SX991R
DAB
MO
KD-SX911R
DAB
MO
FRANÇAIS
NEDERLANDS
GET0021-001A
[E]
Position And Reproduction Of Labels
Bottom panel of the main unit
ADVARSEL: Usynlig las erstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funkti on. Undg åudsættelse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser-
strålning när denna del
är öppnad och spärren
urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet
är
alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen. (f)
ENGLISH
DANGER: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e )
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
Name/Rating plate
Caution:
This product contains a laser component
of higher laser class than Class 1.
Precautions:
1.CLASS 1 LASER PRODUCT
2.DANGER: Invisible laser radiation when open and
interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to
beam.
3.CAUTION: Do not open the top cover. There are no
user-serviceable parts inside. Leave all servicing to
qualified service personnel.
4.CAUTION: This CD player uses invisible laser
radiation and is equipped with safety switches to
prevent radiation emission when unloading CDs. It is
dangerous to defeat the safety switches.
5.CAUTION: Use of controls, adjustments or
performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
How to reset your unit
After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen
or similar tool.
This will reset the built-in microcomputer.
Note:
• Your preset adjustments – such as preset channels or sound adjustments – will also be erased.
2
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
How to reset your unit...............................2
LOCATION OF THE BUTTONS............4
Control panel ...........................................4
Remote controller (only for KD-SX991R) .. 5
Preparing the remote controller
(only for KD-SX991R) ............................6
BASIC OPERATIONS ......................7
Turning on the power ................................7
RADIO BASIC OPERATIONS .............8
Listening to the radio ................................8
Storing stations in memory .......................9
Tuning into a preset station ...................... 10
For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on
the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen.
BEFORE USE
*
For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
*
Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
6 PTY (programme type) button
7 Display window
8 FM AM button
• Also functions as the DAB button.
9 CD button
p 0 (eject) button
q ¢ / 4 buttons
•
Also functions as SSM buttons when pressed
together.
w (control panel release) button
e SEL (select) button
r Number buttons
t RPT (repeat) button
• Also functions as ∞ (DAB service selection).
y RND (random) button
MO (monaural) button
• Also functions as 5 (DAB service selection).
w
24
e
f
5
3
DISP
TP
RDS
PTY
6
891011127
jl/
7
t
u SCM (sound control memory) button
i CD-CH (CD changer) button
8
DAB
MO
yur
9
i
p
q
Display window
o RDS indicators
EON, AF, REG, TP, PTY
; Main display
a CD indicator
s Sound mode indicators
BEAT, SOFT, POP
d SCM indicator
f BBE indicator (only for KD-SX991R)
g Volume (or audio) level indicator
h LOUD indicator (only for KD-SX911R)
j RPT (repeat) indicator
k RND (random) indicator
l Tuner reception indicators
MO (monaural), ST (stereo)
/ Source/clock display
4
Remote controller
(only for KD-SX991R)
This section is only for KD-SX991R.
KD-SX911R can also be remotely controlled as
instructed here (with an optionally purchased
remote controller). We recommend that you use
remote controller RM-RK31 with your unit.
5
1
2
3
4
1 • Tur ns on the unit if pressed when the unit is
turned off.
• T urns off the unit if pressed and held until “SEE
YOU” appears on the display.
• Drops the volume lev el in a moment if pressed
briefly.
Press again to resume the volume.
2 • Functions as the BAND button while listening
to the FM broadcast (or the DAB tuner).
Each time you press the button, the band
changes.
• Functions as the DISC + button while listening
to the CD changer.
Each time you press the button, the disc
number increases, and the selected disc starts
playing.
• Does not function as the PROG button.
6
7
3 • Functions as the PRESET button while
listening to the radio (or the DAB tuner).
Each time you press the button, the preset
station (or service) number increases, and the
selected station (or service) is tuned into.
• Functions as the DISC – button while
listening to the CD changer.
Each time you press the button, the disc
number decreases, and the selected disc
starts playing.
4 Functions the same as the control dial on the
main unit.
NOTE:
This button does not function for the
preferred setting mode adjustment.
5 Selects the sound mode.
Each time you press the button, the mode
changes.
6 Selects the source.
Each time you press the button, the source
changes.
7 • Searches stations while listening to the radio.
• Selects ser vices while listening to the DAB
tuner if pressed briefly.
• Searches ensembles while listening to the
DAB tuner if pressed for more than 1 second.
• Fast-forwards or reverses the trac k if pressed
and held while listening to a CD.
• Skips to the beginning of the next track or goes
back to the beginning of the current (or
previous tracks) if pressed briefly while
listening to a CD.
ENGLISH
5
Preparing the remote controller
(only for KD-SX991R)
This section is only for KD-SX991R.
KD-SX911R can also be remotely controlled as
ENGLISH
instructed here (with an optionally purchased
remote controller). We recommend that you use
remote controller RM-RK31 with your unit.
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the main unit. Make sure there is no
obstacle in between.
Remote sensor
DISP
TP
RDS
PTY
89107
• Do not expose the remote sensor to strong
light (direct sunlight or artificial lighting).
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of the
remote controller decreases, replace the battery.
1. Remove the battery holder.
1) Push out the battery holder in the direction
indicated by the arrow using a ball-point
pen or a similar tool.
2) Remove the battery holder.
(back side)
1)
2)
2. Place the battery.
Slide the battery into the holder with the + side
facing upwards so that the battery is fixed in
the holder.
Lithium coin battery
(product number:
CR2025)
3. Return the battery holder.
Insert again the battery holder pushing it until
you hear a clicking sound.
(back side)
WARNING:
• Store the battery in a place where children cannot
reach.
If a child accidentally swallows the battery,
consult a doctor immediately.
• Do not recharge, short, disassemble or heat the
battery or dispose it in a fire.
Doing any of these things may cause the battery to
give off heat, crack or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
Doing this may cause the battery to give off heat,
crack or start a fire.
• When throwing away or saving the battery, wrap it
in tape and insulate; otherwise, the battery may
start to give off heat, crack or start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or similar
tools.
Doing this may cause the battery to give off heat,
crack or start a fire.
6
123
BASIC OPERATIONS
DISP
TP
RDS
PTY
891011127
DAB
MO
ENGLISH
Turning on the power
1
Turn on the power.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the
power automatically comes on. You do not have
to press this button to turn on the power.
2
Select the source.
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 8 – 16.
To operate the CD,
see pages 17 – 19.
To operate the CD changer,
see pages 28 – 29.
To operate the external component,
see page 30.
To operate the DAB tuner,
see pages 31 – 34.
3
Adjust the volume.
To increase the volume.
To decrease the volume.
Volume level appears.
Volume or audio level (see page 26) indicator
4
Adjust the sound as you want.
(See page 20.)
To drop the volume in a moment
Press briefly while listening to any
source. “ATT” starts flashing on the display, and
the volume level will drop in a moment.
To resume the previous volume level, press the
button briefly again.
• If you turn the control dial clockwise, you can
also restore the sound.
To turn off the power
Press and hold until “SEE YOU” appears
on the display.
Note:
When you use this unit for the first time, set the built-in
clock correctly, see page 24.
7
ENGLISH
RADIO BASIC OPERATIONS
DISP
TP
RDS
PTY
891011127
DAB
MO
Listening to the radio
You can use either automatic searching or manual
searching to tune into a particular station.
Searching a station automatically:
Auto search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
F1F2F3AM
(FM1)(FM2)(FM3)
Selected band appears.
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to an
FM broadcast.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for
searching.
Searching a station manually:
Manual search
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
F1F2F3AM
(FM1)(FM2)(FM3)
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to an
FM broadcast.
2
Press and hold ¢ or 4 until
“MANU” (manual) starts flashing on
the display.
2
Start searching a station.
When a station is received, searching
stops.
8
Press ¢ to search
stations of higher
frequencies.
Press 4 to search
stations of lower
frequencies.
Selected band appears.
3
Tune into a station you want while
“MANU” is flashing.
Press ¢ to tune
into stations of higher
frequencies.
Press 4 to tune
into stations of lower
frequencies.
• If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turn off
after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 50 kHz intervals for FM
and 9 kHz intervals for AM – MW/LW) until
you release the button.
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to
store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strongstation Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band
(FM1, FM2 and FM3).
1
Select the FM band (FM1 – 3) you want
to store FM stations into.
Each time you press the
button, the FM band
changes as follows:
ENGLISH
When an FM stereo broadcast is hard to
receive:
Press MO RND (monaural/random) while
listening to an FM stereo broadcast.
• Each time you press the button, the MO
indicator lights up and goes off alternately.
Lights up when receiving
an FM broadcast in stereo.
MO
When the MO indicator is lit on the display, the
sound you hear becomes monaural but the
reception will be improved (the ST indicator
goes off).
F1F2F3AM
(FM1)(FM2)(FM3)
2
Press and hold both buttons for more
than 2 seconds.
“SSM” appears, then disappears when automatic
preset is over.
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the band
number you have selected (FM1, FM2 or FM3).
These stations are preset in the number buttons —
No.1 (lowest frequency) to No .6 (highest frequency).
When automatic preset is over, the station stored
in number button 1 will be automatically tuned into.
9
Manual preset
Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1,
FM2, FM3 and AM) manually.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
ENGLISH
preset number 1 of the FM1 band
1
Select the band (FM1 – 3, AM) you
want to store stations into (in this
example, FM1).
Each time you press the
button, the FM band
changes as follows:
F1F2F3AM
(FM1)(FM2)(FM3)
2
Tune into a station of 88.3 MHz.
Press ¢ to tune
into stations of higher
frequencies.
Press 4 to tune
into stations of lower
frequencies.
4
Repeat the above procedure to store
other stations into other preset
numbers.
Notes:
• A previously preset station is er ased when a new station
is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to
the memory circuit is interrupted (for example, during
battery replacement). If this occurs, pr eset the stations
again.
Tuning into a preset station
You can easily tune into a preset station.
Remember that you must store stations first. If y ou
have not stored them yet, see “Storing stations in
memory” on pages 9 and 10.
1
Select the band (FM1 – 3, AM).
F1F2F3AM
(FM1)(FM2)(FM3)
10
3
Press and hold the number button (in
this example, 1) for more than 2
seconds.
7
Selected band/preset number
and “MEMO” (memory) appear
alternately for a while.
2
Select the number (1 – 6) for the preset
station you want.
891011127
RDS OPERATIONS
What you can do with RDS EON
RDS (Radio Data System) allows FM stations to
send an additional signal along with their regular
programme signals. For example , the stations send
their station names, as well as information about
what type of programme they broadcast, such as
sports or music, etc.
Another advantage of RDS function is called “EON
(Enhanced Other Networks).” The EON indicator
lights up while receiving an FM station with the EON
data. By using the EON data sent from a station,
you can tune into a different station of a different
network broadcasting your favor ite programme or
traffic announcement while listening to another
programme or to another source such as CD.
By receiving the RDS data, this unit can do the
following:
• Tracing the same programme automatically
(Network-Tracking Reception)
• Standby Reception of TA (Traffic Announcement)
or your favorite programme
• PTY (Programme Type) search
• Programme search
• And some other functions
Tracing the same programme
automatically (Network-Tracking
Reception)
When driving in an area where FM reception is not
good, the tuner built in this unit automatically tunes
into another RDS station, broadcasting the same
programme with stronger signals. So, you can
continue to listen to the same programme in its
finest reception, no matter where you drive.
(See the illustration on the next page.)
Two types of the RDS data are used to make
Network-Tracking Reception work correctly — PI
(Programme Identification) and AF (Alternative
Frequency).
Without receiving these data correctly from the RDS
station you are listening to, Network-Tracking
Reception will not operate.
To use Network-Tracking Reception, press and
hold TP RDS (Traffic Programme/Radio Data
System) for more than 1 second. Each time you
press and hold the button, Network-Tracking
Reception modes change as follows:
TP
RDS
AF indicator
REG indicator
Mode 1
The AF indicator lights up but the REG indicator
does not.
Network-Tracking Reception is activated with
Regionalization set to “off.”
Switches to another station within the same
network when the receiving signals from the
current station become weak.
• In this mode, the programme may differ from the one
currently received.
Mode 2
Both the AF indicator and the REG indicator light
up.
Network-Tracking Reception is activated with
Regionalization set to “on.”
Switches to another station, within the same
network, broadcasting the same programme
when the receiving signals from the current
station become weak.
Mode 3
Neither the AF indicator nor the REG indicator
lights up.
Network-Tracking Reception is deactivated.
Mode 1
Mode 2Mode 3
ENGLISH
11
The same programme can be received on
different frequencies.
Programme 1
broadcasting
on frequency A
ENGLISH
Programme 1
broadcasting
on frequency B
Programme 1
broadcasting
on frequency C
Programme 1
broadcasting
on frequency E
Programme 1
broadcasting
on frequency D
Using Standby Reception
Standby Reception allows the unit to switch
temporarily to your favor ite programme (PTY:
Programme Type) and Traffic Announcement (TA)
from the current source (another FM station, CD or
other connected components).
• Standby Reception will not wor k if you are listening
to an AM station.
TA Standby Reception
TP
When you press TP RDS while listening
RDS
to an FM station, the TP indicator is lit
during reception of a TP (Traffic
Programme) station and the TA standby
mode is engaged.
• W hen the station being received is not a TP station,
the TP indicator flashes. Press ¢ or 4 to
engage the TA standby mode. “SEARCH” appears on
the display, and TP station search starts. When a TP
station is tuned into, the TP indicator is lit.
7 If you are listening to a CD or other connected
components and wish to listen to a TP station,
press TP RDS to enter the TA standby mode.
(The TP indicator lights up.)
PTY Standby Reception
When you press PTY while listening
PTY
to an FM station, the PTY indicator is
lit during reception of a PTY station
and the PTY standby mode is
engaged. The selected PTY name
stored on page 13 flashes for 5
seconds.
• When the station being received is not a PTY station,
the PTY indicator flashes. Press ¢ or 4
to engage the PTY standby mode. “SEARCH” appears
on the display, and PTY station sear c h starts. When a
PTY station is tuned into, the PTY indicator is lit.
7 If you are listening to a CD or other connected
components and wish to listen to a selected PTY
broadcast, press PTY to enter the PTY standby
mode. (The PTY indicator lights up.)
If the selected PTY programme starts broadcasting
while the PTY standby mode is active, the selected
PTY name appears and the playback source
changes to the FM band. The selected PTY
programme can then be heard.
To deactivate the PTY standby mode, press PTY
again.
If a traffic programme starts broadcasting while the
T A standby mode is activ e, “TRAFFIC” appears and
the playback source changes to the FM band. The
volume increases to the preset TA volume lev el (see
page 15) and the traffic programme can be heard.
To deactivate the TA standby mode, press TP
RDS again.
12
Selecting your favorite programme for
PTY Standby Reception
You can select your favorite programme for PTY
Standby Reception to store in memory.
When shipped from the factory, “NEWS” is stored
as the programme type for PTY Standby Reception.
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the
PSM items appears on the display.
(PSM: see page 25.)
2
Select “PTY STBY” (standby) if not
shown on the display.
3
Select one of twenty-nine PTY codes.
(See page 16.)
Selected code name
appears on the display
and is stored into memory.
Searching your favorite programme
You can search one of your 6 favorite programme
types stored in memory.
When shipped from the factory, the following 6
programme types have been stored in the number
buttons (1 to 6).
To store your favorite programme types, see
below.
To search your favorite programme type, see
page 14.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK MEASY M
AFFAIRS
To store your favorite programme types
1
Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds so that one of the PSM
items appears on the display.
(PSM: see page 25.)
2
Select “PTY SRCH” (search) if not
shown on the display.
3
6
VARIED
ENGLISH
4
Press SEL (select) to finish the setting.
3
Select one of twenty-nine PTY codes.
(See page 16.)
Selected code name
appears on the display.
• If the code already stored
in memory is selected, it
will flash on the display.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.