Jvc KD-NX10R User Manual

NAVIGATIONSSYSTEM/CD-RECEIVER NAVIGATION/CD RECEIVER AUTORADIO CD/SYSTEME DE NAVIGATION SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI NAVIGATION/CD
KD-NX10
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
Wir möchten Ihnen danken, daß Sie sich für eines unserer JVC-Produkte entschieden haben.
Ehe Sie diese Anlage an die Stromversorgung anschließen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung sorfältig und gründlich durch, um so eine optimale Anlagenleistung zu
erzielen, und heben Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie in Zukunft darin nachlesen
können.
We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.
Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to obtain the best possible
performance from your unit, and retain this manual for future reference.
Nous vous remercions d’avoir acheté un de nos produits JVC.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi afin d’obtenir les meilleures
performances de l’appareil, et conservez-le à titre d’information.
Nel ringraziarLa per aver scelto un prodotto JVC, ci auguriamo che possa essere pienamente
soddisfatto della Sua scelta.
Ai fini dell’ottenimento delle migliori prestazioni, La invitiamo a leggere con attenzione il presente
manuale d’istruzioni prima di collegare ed accendere l’impianto.
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
Instructions
Manuel d’instructions
Istruzioni
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
GAchtung! Sicherheitshinweise
Die Bedienung des Navigationsgerätes ist nur dann gestattet, wenn dies die Verkehrslage zulässt und Sie absolut sicher sind, dass Sie selbst, Ihre Mitfahrer oder sonstige Verkehrsteilnehmer nicht gefährdet, behindert oder belästigt werden. Es gelten in jedem Falle die Vorschriften der Straßenverkehrsordnung. Zielorteingaben dürfen nur bei stehendem Fahr­zeug vorgenommen werden. Das Navigationssystem dient lediglich als Navigationshilfe. Weder entbindet es den Fahrer von der Pflicht zur gebotenen Sorgfalt im Straßenverkehr, noch ersetzt es seine eigene Beurteilungsfähigkeit. Aufgrund sich ändernder Verkehrs­führungen oder abweichenden Daten kann es vorkommen, dass ungenaue oder fehlerhafte Anweisungen erteilt werden. Es ist daher stets auf die konkrete Beschilderung und Verkehrsregelung zu achten. Insbesondere kann das Navigations­system nicht als Orientierungshilfe bei schlechten Sichtverhältnissen dienen. Das Gerät darf nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet werden. Die Lautstärke des Autoradios/Nav­igationssystems ist so einzustellen, dass Außengeräusche noch wahrgenommen werden können. Im Falle einer Störung (z.B. Rauch- oder Geruchsentwicklung) ist das Gerät sofort abzuschalten. Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nur von einem Fachmann geöffnet werden. Bitte wenden Sie sich im Falle einer Reparatur an Ihren Händler.
2
Hinweise zur allgemeinen Verkehrssicherheit
Dieses Autoradiogerät ist für den Einbau und Betrieb in Personenkraftwagen, Nutzfahrzeugen und Omnibussen (Fahr­zeugklassen M, N und O) mit einer Bordnetz- Nennspannung von 12 Volt vorgesehen und zugelassen.
Die Installation bzw. Wartung sollte nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden. Bei fehlerhafter Installation oder Wartung können bei elektronischen Kraftfahrzeug-Systemen Fehlfunktionen auftreten. Sicherheitshinweise des Fahrzeugherstellers sind einzuhalten.
Ein Eingriff in die Fahrzeugelektronik (z.B. Tachosignalanschluss) ist von einer autorisierten Kundendienststelle durch­zuführen. Bei Beeinträchtigungen an der Fahrzeugelektronik übernehmen wir keine Haftung.
Dieses Gerät ist nur für den vom Fahrzeughersteller vorgesehenen Einbauort bestimmt.
Die Gerätebefestigung ist so zu wählen, dass bei einem eventuellen Aufprall des Fahrzeuges die korrekte Befestigung sichergestellt ist.
Die Spannungsversorgung muss ausreichend abgesichert werden.
Werden Mobiltelefone ohne Außenantenne in der Nähe des Radiogerätes betrieben, kann es zu Störungen kommen.
Machen Sie sich vor Fahrtbeginn mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut. Bedienen Sie das Gerät während der Fahrt nur, wenn es die Verkehrslage zulässt. Die Gerätelautstärke des Autoradios ist so einzustellen, dass Außengeräusche (z.B. Signalhorn der Polizei) gut wahrgenommen werden können.
3
Inhaltsverzeichnis
Tasten Übersicht 7 Diebstahlschutz 8
Eingabe der Codenummer 8 Mobilfront abnehmen 9 Mobilfront einsetzen 9
Allgemeine Bedienung 10
Ein-/Ausschalten 10 Lautstärke einstellen 10 Klangmenü aktivieren 10
Bässe einstellen 10 Höhen (Treble) einstellen 10 Fader (Überblendregler) 11 Balance einstellen 11 Linear-Einstellung 11 Subwoofer- bzw. Centerspeaker Lautstärke einstellen 11 Loudness ein-/ausschalten 11
Navigationsbetrieb 12
Was ist Navigation? 12 Navigations CDs 12 Allgemeine Hinweise 14 Navigation auswählen 15 Navigations-Grund-Menü 15 Adresseingabe 16
Land auswählen 16 Zielort eingeben 17 Zielort über Postleitzahl auswählen 18 Straße des Zielorts eingeben 19 Zentrum des Zielortes eingeben 20 Zieleingabe über Koordinaten 21
Routen Menü 22
Hausnummer der Zielstraße eingeben 22 Kreuzung der Zielstraße auswählen 23 Routenvorgaben einstellen 23
Ziel im Zielspeicher ablegen 24
Löschen von gespeicherten Zielen 25 Zielspeicher voll 25
Berechnung der Zielführung 25
Zielführung neu berechnen 25
Zwischenziel 25
Zwischenziel eingeben 25 Zielführung zum Zwischenstop starten 26 Zwischenziel löschen 26 Zwischenziel erreicht 26
Stau-Funktion 26
Staulänge eingeben 26 Sperrung löschen 27
Zielführung abbrechen 27 Erläuterungen zur Zielführung 27 Dynamische Zielführung mit TMC 29
Was ist dynamische Zielführung? 30 Dynamische Zielführung 30 Verkehrsinformationen anzeigen 31
Informationen während der Zielführung 32
Fahrtdauer und gefahrene Kilometer abrufen 32 Einstellungen anzeigen 33
Aktuelle Uhrzeit abrufen 33 Aktuelle Position abrufen 33 Straßenliste abrufen 34
Zielspeicher 35 Sonderziele 35 Sonderziel- P.O.I.-CD 37
Lizenzbestimmungen 39
Systemeinstellungen 39
Uhrzeit einstellen 40 Standort Speichern 40 Spiel auswählen 41 Sprache einstellen 41 Animationen 42 Ansage der voraussichtlichen Ankunftszeit ein-/ausschalten 42 Auswahl der Maßeinheit 42 Berechnung der voraussichtlichen Ankunftszeit beeinflussen 43 Speedlimits Anzeige ein-/ ausschalten 43 Zeitanzeige einstellen 44
Rundfunkbetrieb 45
Rundfunkbetrieb einschalten 45 Radio-Menü-Mode einschalten 45 Wellenbereich FM einstellen 45 Wellenbereich AM einstellen 45 Einstellmöglichkeiten für die Senderwahl 45
Dynamisches Autostore (FM-DAS) 46 Sendersuchlauf FM-DAS 46 Sendersuchlauf MW, LW, SW 46
4
Inhaltsverzeichnis
Scansuchlauf 47
Programmfilterung bei FM-DAS 47 Program Type Auswahl (PTY) 47
PTY Anzeige ein-/ausschalten 48
Sender abrufen/speichern bei FM 48 Sender abrufen/speichern MW, LW, SW 48 Autostore MW, LW 49 Handabstimmung FM 49 Handabstimmung MW, LW, SW 49 Regionalisierung 50
Regionalisierung ein-/ausschalten 50
Frequenzanzeige ein-/ausschalten 50 Radiotext ein-/ausschalten 51 Verkehrsfunk TP (Traffic Program) 51
TP-Menü aktivieren/verlassen 52 TP ein-/ausschalten 52 Automatische Verfolgung einstellen 53 Direkte Programmierung einstellen/ löschen 53 Stummschaltung ein-/ausschalten 53 TP Durchsageabbruch 53 TP Durchsagelautstärke 54
TMC ein-/ausschalten 54 TMC-Sender auswählen 54
Anzeige für empfangbare TMC Sender 55
Telefonstummschaltung 55
CD-Betrieb 56
Hinweise zur Compact Disc (CD) 56 Einlegen/ausschieben von CDs 56 Titelsprung vor-/rückwärts 57 Scan Suchlauf 57 Schneller Vor-/Rücklauf 57 Titelwiederholung (Repeat) 57 Zufallsgenerator (Random Play) 58 CD Einstellungsmenü 58
Titelanzahl anzeigen 58 Umschaltung Track/CD Text Anzeige 58
Temperatur Schutzschaltung 59 Hinweise zu CD-R und CD-RW 59 Hinweis zu kopiergeschützten CDs 59
MP3/WMA-Betrieb 60
Allgemeiner Hinweis zu MP3 60 Erstellung eines MP3/WMA­Datenträgers 60
Erstellung einer Playlist 61
Einlegen/ausschieben von MP3 CDs 62 Umschaltung Folder/Playlist 63 Titelsprung vor-/rückwärts 63 Folder/Playlist wechseln 63 Scan Suchlauf 63 Schneller Vor-/Rücklauf 64
Zufallsgenerator (Random Play) 64 Titelwiederholung (Repeat) 64 MP3 Einstellungsmenü 64
Folder-/Playlist-/Titelanzahl 64 Folder-/Playlistname anzeigen 65 Umschaltung Track/ID3 Tag Anzeige 65
CD-Wechsler-Betrieb 66
Betriebsbereitschaft des CD-Wechslers 66 CD-Magazin laden/entladen 66 Abspielen von CDs 67 Titelsprung vor-/rückwärts 67 Scan Suchlauf 67 Schneller Vor-/Rücklauf 68 Zufallsgenerator (Random Play) 68 Titelwiederholung (Repeat) 68 Titelanzahl und Gesamtspielzeit 68
PSM (Präferenzeinstellungsmodus) menü 69
Öffnen/Beenden des PSM-menüs 69
Einstellen der GAL (Gal) 69 Verhalten bei Telefon-Mute (Tel) 70 Display Einstellung (Lcd) 70 Einstellen der Displayfarbe (Col) 70 Displayhelligkeit (Lum) 70 Einstellung der Blinkdiode (Led) 70 Empfangsoptimierung einstellen (M/S) 71
5
Inhaltsverzeichnis
Navigations Durchsage Einstellung (Nav) 71 AUX-Eingang (Aux) 72 Anzeige Kompass (Cmp) 72 Signalton Lautstärke (BeV) 72
Servicemenü 73
Servicemenü aufrufen/verlassen 73 Geräte Resetauslösung 73
Allgemeine Erläuterung 74
RDS SYSTEM 74 Ebene DAS Seek Qual. 74 Ebene DAS Seek Name 74 Ebene Stations RDS 74 Ebene Stations Fix 74 PTY (Program Type) 74
Fachwortverzeichnis 76 Technische Daten 78 MERKBLATT 80
Einbau/Anschlußanleitung 81
Vor dem Einbau 81 Verwente Symbole in der Einbau/ Anschlußanleitung 81 Sicherheitshinweise 82 Installationshinweise 83 Anschlussschema des Navigations - Systems 84 Einbau der GPS Antenne 85 Anschluss des Rückfahrsignals 87 Anschluss des Geschwindig­keitssignals (GAL) vom Tachometer/Tachowelle 88 Einbau/Ausbau des Gerätes 91 GPS-Inbetriebnahme und Sensorik 92 Installation der Navigations­Software 94 Kalibrierung 95 Service Mode 97 Anschlüsse 105
6
Tasten Übersicht
1 Linker Drehregler (INFO) 2 Ein / Ausschalter ( )
3 Klangtaste ( ) 4 Verkehrsfunktaste ( ) 5 Umschaltung CD ( ) 6 Umschaltung Radio ( )
7 Umschaltung Navigation ( ) 8 Ausschubtaste für CD ( )
9 Rechter Drehregler (OK) 10 Multifunktionstasten 11 Anzeige
7
Diebstahlschutz
Diebstahlschutz
Eingabe der Codenummer
Wird das Autoradio von der Stromver­sorgung getrennt, ist es bei erneutem Anschluss diebstahlgeschützt. Nach dem Einschalten über die Taste wird der Schriftzug
Number
X Geben Sie über die Multifunktionstas-
angezeigt.
ten - die fünfstellige Code-Ziffer ein.
Beispiel:
Codenummer 15372 (die Codenummer ist aus beiliegender CODE CARD zu ersehen).
Wurde die 5. Ziffer eingegeben und alle anderen Ziffern jeweils korrekt eingege­ben, schaltet sich das Gerät selbständig ein.
Enter Code
Hinweis:
Die CODE CARD muss unbedingt außerhalb des Fahrzeuges an einem sicheren Ort aufbewahrt werden. Ein unrechtmäßiger Gebrauch ist somit nicht möglich. Die mitgelieferten Scheibenaufkleber sollten Sie auf die Innenseiten Ihrer Fahrzeugscheiben kleben.
Wurde eine falsche Codenummer eingegeben, wird wieder der Schriftzug
Enter Code Number angezeigt.
Nach dreimaliger falscher Codeeingabe wird Wait angezeigt, das Gerät ist für ca. 60 Minuten gesperrt.
Weitere 3 Fehleingaben blockieren das Gerät wieder für 60 Minuten.
Beachten:
Die Wartezeit läuft nur bei eingeschal­tetem Gerät und eingeschalteter Zündung ab.
8
Diebstahlschutz
Mobilfront abnehmen
Als wirksamer Diebstahlschutz kann die Mobilfront ( A ) vom Gerät entfernt werden.
X Hierzu Taste kurz drücken
(Datenträger verbleibt im Gerät).
Das Display klappt nach vorn.
X Ziehen Sie die Mobilfront ab.
Nach Abklappen des Displays wird der Ton auf eine maximale Lautstärke be­grenzt. Nach 20 Sekunden ertönt ein Piepton der auf das abgeklappte Bedi­enteil hinweist. Danach schaltet sich das Gerät aus.
Warnung
GG
Unfallgefahr
Die Mobilfront darf aus Sicherheits­gründen während der Fahrt nicht geöff­net bleiben.
Beachten:
Bitte die Mobilfront nach dem Abneh­men in die mitgelieferte Schutzhülle stecken. Berühren Sie nicht die Metallkontakte an der Mobilfront oder am Radio.
Mobilfront einsetzen
X Die Mobilfront in die linke untere Ar-
retierung einsetzen, danach in der re­chten unteren Arretierung einrasten. Als nächsten Schritt die Mobilfront nach oben klappen, bis sie in den ober­en Arretierungen einrastet. Die Mobilfront kann auch flach auf­gesetzt und festgedrückt werden.
Um die korrekte Funktion sicherzus­tellen, ist darauf zu achten, dass die Mo­bilfront an den vier Arretierungspunkten komplett eingerastet ist.
9
Allgemeine Bedienung
Allgemeine Bedienung
Ein-/Ausschalten
X Taste drücken.
Eine weitere Ein-/Ausschaltmöglichkeit besteht über die Zündung des Fahrzeugs. Zum Einschalten des Gerätes über die Zündung, muss das Gerät zuvor auch über die Zündung abgeschaltet worden sein. Nach Abschalten der Zündung kann das Ausschalten des Gerätes, durch Drücken der Taste innerhalb von 3 Sekunden verhindert werden.
Hinweis:
Das Gerät kann auch ohne Zündung über die Taste eingeschaltet
werden, schaltet jedoch nach 1 Stunde selbstständig aus.
Lautstärke einstellen
Linken Drehregler drehen. Die Lautstärke wird angehoben oder abgesenkt.
Klangmenü aktivieren
Taste drücken. Das Klangmenü wird aktiviert. Folgende Funktionen können aufgerufen werden: (Bässe), Trb (Höhen), Fad (Fader),
Bal (Balance), Flt (Linear-Einstel-
lung),
Sub (Subwoofer) und Ldn
(Loudness).
Die Einstellungen der Bässe und Höhen werden für die Wellenbereiche FM, AM (MW, LW, SW), für Verkehrsfunk­durchsagen, Navigationsansagen, Tele­fonbetrieb, CD-, MP3/WMA-, und CDC/AUX-Betrieb getrennt gespei­chert.
Bas
Bässe einstellen
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschte Bässe einstellen.
Höhen (Treble) einstellen
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschte Höhen einstellen.
10
Allgemeine Bedienung
Fader (Überblendregler)
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschte Fadereinstellung vorneh­men.
Balance einstellen
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschte Balance einstellen.
Linear-Einstellung
Es können die Klangeinstellungen der momentan eingestellten Signalquelle (z.B. FM) auf einen Mittelwert eingestellt werden.
X
Taste kurz drücken. Danach Multifunktionstaste kurz drücken - es erscheint
X Multifunktionstaste erneut
Tone reset ?
drücken.
Subwoofer- bzw. Centerspea­ker Lautstärke einstellen
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
Loudness ein-/ausschalten
X Taste und danach Multifunk-
tionstaste drücken.
X Mit der Multifunktionstaste
.
zwischen Loudness ein ( Loudness aus (
OFF) wählen.
Hinweis:
In den Wellenbereichen MW, LW und SW ist Loudness abgeschaltet.
ON) bzw.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschte Subwoofer-Lautstärkee­instellung vornehmen.
11
Navigationsbetrieb
Navigationsbetrieb
Was ist Navigation?
Unter Navigation (lat. navigare=zur See fahren) versteht man im Allgemeinen die Ortsbestimmung eines Fahrzeugs, die Bestimmung der Richtung und En­tfernung des gewünschten Ziels und die Bestimmung und Verfolgung der Route dorthin. Als Navigationshilfen werden u.a. Sterne, markante Punkte, Kompass und Satelliten eingesetzt. Beim KD-NX10 erfolgt die Ortsbestim­mung durch den GPS-Empfänger (GPS = Global Positioning System). Die Be­stimmung der Richtung und Entfernung des Ziels erfolgt mit Hilfe einer digitalen Straßenkarte, eines Navigationsrechners und Sensoren. Für Berechnung und Ver­folgung der Route wird zusätzlich noch ein Tachometer- und Rückfahrsignal verwendet. Aus Sicherheitsgründen erfolgt die Ziel­führung überwiegend als Sprachaus­gabe mit Unterstützung einer Richtungsanzeige auf dem Display.
Sicherheitshinweise
G
Vorrang hat stets die Straßenver­kehrsordnung. Das Navigationssys­tem ist nur ein Hilfsmittel, die Daten/ Angaben können im Einzelfall falsch sein. Der Fahrer muss in jeder Situa­tion selbst entscheiden, ob er den An­gaben folgt. Eine Haftung für falsche Angaben des Navigationssystems ist ausge­schlossen.
Verkehrsschilder und örtliche Ver- kehrsvorschriften sind immer vorran­gig zu beachten.
Die Verkehrsführung ist ausschließ­lich auf PKW Fahrzeuge bezogen. Spezielle Fahrempfehlungen und Vorschriften für andere Fahrzeuge (z.B. Nutzfahrzeuge) sind nicht be­rücksichtigt.
Zielorteingaben dürfen nur bei ste­hendem Fahrzeug vorgenommen werden.
Navigations CDs
Sie erhalten mit dem Navigations-Gerät zwei Navigations-CDs. Auf diesen CDs befindet sich eine digi­talisierte Straßenkarte. Sie erhalten eine CD für Nordeuropa (CD Nr. 1) und eine CD für Südeuropa (CD Nr. 2). Auf beiden CDs ist das komplette Fern­straßennetz und alle Ortszentren des in Nord- und Südeuropa digitalisierten Be­reichs vorhanden. Auf der Nordeuropa-CD sind zusätzlich alle digitalisierten Straßen der nördli- chen Länder zu finden. Auf der Südeur- opa-CD sind zusätzlich alle digitalisierten Straßen der südlichen Länder zu finden. In diesen detaillierten Bereichen der Nord- bzw. Südeuropa-CD Straßenkarte sind die Autobahnen, die Bundes- und Landesstraßen sowie die Kreisstraßen abgelegt. Größere Städte und Gemein­den sind vollständig erfasst. Bei kleine­ren Städten und Gemeinden sind die Landes- und Kreisstraßen oder Durch- gangsstraßen sowie der Ortsmittelpunkt berücksichtigt.
12
Navigationsbetrieb
p
Einbahnstraßen, Fußgängerzonen, Ab­biegeverbote und andere Verkehrsrege­lungen sind weitestgehend berücksichtigt. Aufgrund permanenter Änderungen des Straßennetzes und der Verkehrsregelun­gen kann es zu Unterschieden zwischen den Daten der Navigations-CD und den örtlichen Gegebenheiten kommen.
Hinweis:
Für die Länder Norwegen, Schweden, Finnland und Dänemark wird eine hohe Digitalisierungstiefe durch Nutzung von nicht verifizierten Daten erreicht. D.h. bei diesen Daten kann die Naviga­tion nicht auf Informationen wie Auto­bahn, Bundesstraße, Zone 30, Einbahnstraße oder andere Verkehrsre­gelungen zurückgreifen, da diese nicht erfasst wurden. Es können alle Straßen angefahren wer­den, wobei eine optimale Routenfüh- rung nicht sichergestellt ist.
Navigation mit zwei Europa CDs Wollen Sie sich z.B. von einem Ort der
Südeuropa-CD (D) zu einem Ort der
A
Nordeuropa-CD (B) navigieren lassen, geben Sie Ihre Zieladresse wie gewohnt ein. Nach der Eingabe des Ortes werden Sie durch die Anzeige
NAV-CD 1 EINLEGEN
BITTE DIE
zum Einlegen der Navigations-CD 1 aufgefordert. Nach dem Einlegen der entsprechenden CD geben Sie die Straße und ggf.
B
Hausnummer oder das Zentrum ein. Nach dem Start der Routenberechnung
C
werden die benötigten Kartendaten geladen und intern gespeichert.
D
A Bereich der Nordeuropa-CD mit
allen digitalisierten Straßen.
B Als Beispiel eine Stadt bzw. Adres-
se in Deutschland (auf der Nordeuropa-CD).
C Bereich der Südeuropa-CD mit
allen digitalisierten Straßen.
D Als Beispiel eine Stadt bzw.
Adresse in Frankreich (auf der Südeuro
a-CD).
13
Navigationsbetrieb
Allgemeine Hinweise
Während des Navigations-Betriebs wird weiterhin Radio oder CD gehört. Rechts im Display wird die Entfer­nung bis zur nächsten Ansage und je nach Einstellung unter „Zeitanzeige einstellen auf Seite 44 auch die voraussichtliche Ankunftszeit, die ak­tuelle Uhrzeit oder die Restfahrzeit angezeigt.
Während der aktiven Zielführung kann durch Drücken der Taste auf Radiobetrieb geschaltet werden. Durch Drücken der Taste wird auf CD/MP3 Betrieb umgeschaltet. Wenn Navigationsansagen erfolgen, wird automatisch das Navigationsme­nü eingeblendet.
Bei der Adresseingabe werden nur solche Buchstaben, Ziffern und Zei­chen angezeigt, die eine sinnvolle Ein­gabe ergeben. Die Eingaben werden automatisch vervollständigt. Ein Leerzeichen (z. B. in Bad Abbach) muss durch den Unterstrich eingege­ben werden. Buchstaben, Ziffern und Zeichen las-
sen sich über die Multifunktionstasten
bis auswählen. Es können jeweils die über den einzelnen Multi­funktionstasten befindlichen Zeichen durch mehrfaches Drücken der Multi­funktionstaste angewählt werden. In der weiteren Beschreibung ist je­doch die Auswahl mit Hilfe des rech­ten Drehreglers beschrieben.
verlässt das aktuelle Menü und blendet das vorhergehende Menü ein.
Bei einer Abweichung von der Route wird die Zielführung vom System neu berechnet.
Zur Wiedergabe der aktuellen Naviga­tionsansage den linken Drehregler drücken.
Während einer Navigationsansage kann die Lautstärke mit dem linken Drehregler und der Klang durch Drücken der Taste eingestellt werden (siehe auch Seite 10).
Kurzes Drücken des linken Drehreglers ruft während der Zielführung zusätzliche Information­en bzw. bei nicht aktiver Zielführung die aktuelle Position ab. Siehe „Infor- mationen während der Zielführung“ auf Seite 32.
Eine aktuelle Navigationsansage wird durch Drücken des linken Drehreglers unterbrochen.
Linken Drehregler während einer Navigationsansage länger als 2 Sekunden gedrückt halten, schaltet die Navigationsansage ab und die Ziel­führung erfolgt nur mittels Displayan­zeigen. Kurzes Drücken des linken Drehreglers schaltet die Naviga­tionsansagen wieder ein.
Die Scrollmarken und deuten eine Auswahlliste an, in der mit dem rechten Drehregler geblättert wer­den kann. Es kann durch Drücken des rechten Drehreglers jeweils der in großen Buchstaben dargestellte Listeneintrag ausgewählt werden.
14
Navigationsbetrieb
Navigation auswählen
X Taste drücken.
Nach dieser Anzeige erscheint das Navi­gations-Grund-Menü.
Hinweis:
Beim erstmaligen Starten des Naviga­tions-Betriebs muss die Navigations­CD geladen werden. Falls die Kalibrierung des Navigations­systems noch nicht abgeschlossen ist, wird zur Kalibrierungsfahrt aufge­fordert. Siehe “Kalibrierung” auf Seite 95. Für den Navigations-Betrieb ist eine Navigations-CD mit den Daten des Ziellandes notwendig. Wird eine Routenberechnung gestartet, muss die Navigations-CD eingelegt werden. Während der Berechnung blinkt im Display der Schriftzug
CD. Ist
die Berechnung abgeschlossen, erlischt der Schriftzug
CD, die Navigations-CD
kann entnommen und eine Audio-CD eingelegt werden. Bei der Eingabe von Fernzielen ist es sinnvoll, mit dem Losfahren zu warten, bis der Schriftzug
CD verschwindet.
Navigations-Grund-Menü
Auswahl von
ADRESSEINGABE, ZIELSPEICHER, SONDERZIELE, LETZTE ZIELE,
durch Drehen, Bestätigung mittels Drü- cken des rechten Drehreglers .
ADRESSEINGABE
Führt zum Eingabemenü für die Ziela­dresse. Siehe Adresseingabe auf Seite 16.
ZIELSPEICHER
Beinhaltet Ziele, die vorher gespe­ichert wurden. Siehe Zielspeicher auf Seite 35.
SONDERZIELE
Menü für die Auswahl örtlicher oder überregionaler Sonderziele sowie
Sonderziele in der Umgebung. Son­derziele sind z. B. Tankstellen, Flughäfen oder Krankenhäuser. Siehe Sonderziele auf Seite 35.
15
Navigationsbetrieb
LETZTE ZIELE
Es wird eine Liste der 50 zuletzt ange­fahrenen Ziele angezeigt. Mit dem rechten Drehregler kann das gewünschte Ziel ausgewählt werden. Vor Bestätigung mit dem rechten Drehregler können durch Drücken des linken Drehreglers Zielinfor­mationen abgerufen werden. Zwis­chenziele werden nicht als letztes Ziel abgespeichert.
Adresseingabe
X Im navigations-grund-menü mit dem
rechten Drehregler
INGABE
auswählen und durch
Drücken bestätigen.
Land auswählen
X Falls Ihr Ziel in einem anderen Land
als dem angezeigten liegt, das Land (in der Beispielanzeige
SCHLAND
gler anwählen und durch Drücken bestätigen.
X Das Land mit dem rechten Drehregler
auswählen und durch Drücken be-
stätigen.
) mit dem rechten Drehre-
ADRESSE-
DEUT-
Hinweis:
Wir empfehlen, bei der Auswahl eines Fernzieles eine Zwischenziel (Seite 25) auf halber Strecke zu wählen.
16
Navigationsbetrieb
Zielort eingeben
Der zuletzt eingegebene Ort wird ange­zeigt. Wenn Sie ein Ziel im angezeigten Ort eingeben wollen, können Sie sofort
STRASSE oder ZENTRUM anwählen.
X Falls Ihr Ziel in einem anderen Ort
liegt, den Ort mit dem rechten Drehregler anwählen und durch Drücken bestätigen.
X Nacheinander die Buchstaben durch
Drehen des rechten Drehreglers anwählen und durch Drücken bestäti­gen. Der angewählte Buchstabe wird rechts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte Buchstabe ge­löscht.
Die komplette Eingabe wird durch Drü- cken der Multifunktionstaste län-
ger als 2 Sekunden gelöscht.
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt. Als Unterstützung wird jeweils der der bisherigen Eingabe am nächsten kommende Ortsname ange­zeigt. Das Gerät bietet nur noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind keine anderen Eingabemöglichkei- ten mehr vorhanden, ergänzt das Gerät den Ortsnamen automatisch.
X Zur Übernahme der Eingabe den rech-
ten Drehregler länger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drücken.
Wurde zuvor der komplette Ortsname eingegeben bzw. automatisch ergänzt, wird entweder zur Ortsunterscheidungs­liste oder zur Straßen- bzw. Zentrum­seingabe weitergeschaltet. Sind im eingegebenen Ort keine Straßen oder nur das Zentrum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschal­tet.
Wurde eine unvollständige Ortseingabe bestätigt, wird die Ortsauswahlliste an­gezeigt.
Der der Eingabe am nächsten kommen­de Ort erscheint in großen Buchstaben in der Ortsauswahlliste. Die Scrollmarken deuten an, dass weite­re Orte in alphabetischer Reihenfolge ausgewählt werden können.
X Auswählen durch Drehen, bestätigen
durch Drücken des rechten Drehreglers . (Siehe „Allgemeine Hinweise auf Seite 14.)
17
Navigationsbetrieb
Bei eindeutiger Eingabe wird zur Stra­ßen- bzw. Zentrumseingabe weiterge­schaltet. Sind im eingegebenen Ort keine Straßen oder nur das Zentrum an­wählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschaltet.
Bei nicht eindeutiger Auswahl wird die Ortsunterscheidungsliste angezeigt.
X Gewünschten Ort mit dem rechten
Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.
Es wird zur Straßen- bzw. Zentrumsein­gabe weitergeschaltet. Sind im eingegebenen Ort keine Straßen oder nur das Zentrum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschal­tet.
Zielort über Postleitzahl aus­wählen
Der Zielort kann auch über die Postleit­zahl des Ortes ausgewählt werden.
X Um die Postleitzahl des Zielortes
POSTLEITZAHL durch Drehen des
rechten Drehreglers auswählen und durch Drücken die Auswahl bestäti- gen.
X Mit dem rechten Drehregler die
Posleitzahl des Zielorts eingeben und durch Drücken länger als 2 Sekunden die Eingabe bestätigen. Zur Bestäti- gung kann auch der kleinen Haken angewählt und der rechte Drehregler kurz gedrückt werden.
Es wird nun entweder der zur Posleitzahl gehörende Ort oder falls mehrere Orte der Postleitzahl zugeordnet sind eine Liste mit diesen Orten angezeigt.
X Den gewünschten Ort mit dem rechten
Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.
Sind mehr als 9 Orte der gleichen Post­leitzahl zugeordnet, wird an Stelle der zuvor beschriebenen Liste ein Ortsein­gabe Menü angezeigt. Der Ortsnamen muss dann wie unter „Zielort eingeben“ auf Seite 17 beschrieben eingegeben werden. Es wird zur Straßen- bzw. Zentrumsein- gabe weitergeschaltet. Sind im ausge­wählten Ort keine Straßen oder nur das Zentrum anwählbar, wird direkt zum Routenmenü weitergeschaltet.
18
Navigationsbetrieb
Straße des Zielorts eingeben
X Mit dem rechten Drehregler
STRASSE auswählen und durch
Drücken bestätigen.
X Nacheinander die Buchstaben durch
Drehen des rechten Drehreglers an­wählen und durch Drücken bestätigen. Der ausgewählte Buchstabe wird re­chts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte Buchstabe ge­löscht. Die komplette Eingabe wird durch Drü- cken der Multifunktionstaste län- ger als 2 Sekunden gelöscht.
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt. Als Unterstützung wird jeweils die der bisherigen Eingabe am nächsten kommende Straße ange­zeigt. Das Gerät bietet nur noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an.
Sind keine anderen Eingabemöglichkei- ten mehr vorhanden, ergänzt das Gerät den Straßennamen.
X Zur Übernahme der Eingabe den rech-
ten Drehregler länger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drücken.
Wurde zuvor der komplette Straßenna- me eingegeben bzw. automatisch er­gänzt, wird entweder zur Straßenunterscheidungsliste oder zum Routenmenü weitergeschaltet.
Wurde eine unvollständige Straßenein- gabe bestätigt, wird die Straßenliste an­gezeigt.
Die der Eingabe am nächsten kommen­de Straße erscheint in großen Buchsta­ben in der Straßenauswahlliste.
Die Scrollmarken deuten an, dass weite­re Straßen in alphabetischer Reihenfolge ausgewählt werden können.
X Straße durch Drehen des rechten
Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.
Bei eindeutiger Auswahl wird zum Rou­tenmenü weitergeschaltet. Bei nicht eindeutiger Auswahl wird die Straßenunterscheidungsliste angezeigt.
X Gewünschten Ortsteil mit dem rechten
Drehregler auswählen und durch Drücken bestätigen.
Es wird zum Routenmenü weiterge­schaltet.
19
Navigationsbetrieb
Zentrum des Zielortes eingeben
X Mit dem rechten Drehregler ZEN-
auswählen und durch Drücken
TRUM
bestätigen.
Hat der zuvor gewählte Ort nur ein Zen­trum, wird sofort zum Routenmenü wei­tergeschaltet. Ist die Zahl der Zentren unter 10, wird die Zentrumsliste angezeigt.
X Zentrum durch Drehen des rechten
Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.
Ist die Zahl der Zentren über 9, wird zur Zentrumseingabe weitergeschaltet.
X Nacheinander die Buchstaben durch
Drehen des rechten Drehreglers an­wählen und durch Drücken bestätigen. Der ausgewählte Buchstabe wird re­chts vergrößert angezeigt.
Mit der Multifunktionstaste wird der zuletzt bestätigte Buchstabe ge­löscht. Die komplette Eingabe wird durch Drü- cken der Multifunktionstaste län- ger als 2 Sekunden gelöscht.
Bereits eingegebene Buchstaben werden invers dargestellt. Als Unterstützung wird jeweils das der bisherigen Eingabe am nächsten kommende Zentrum ange­zeigt. Das Gerät bietet nur noch die möglichen Buchstaben zur Auswahl an. Sind keine anderen Eingabemöglichkei- ten mehr vorhanden, ergänzt das Gerät den Namen des Zentrums.
X Zur Übernahme der Eingabe den rech-
ten Drehregler länger als 2 Sekunden gedrückt halten oder den kleinen Haken anwählen und den rechten Drehregler kurz drücken.
Wurde zuvor der komplette Zentrums­namen eingegeben bzw. automatisch er­gänzt, wird zum Routenmenü weitergeschaltet. Bei nicht eindeutiger Auswahl wird in die Zentrumsliste weitergeschaltet.
Das der Eingabe am nächsten kommen­de Zentrum erscheint in großen Buchsta­ben in der Zentrumsliste. Die Scrollmarke deutet an, dass weitere Zentren in alphabetischer Reihenfolge ausgewählt werden können.
X Zentrum durch Drehen des rechten
Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.
20
Es wird zum Routenmenü weiterge­schaltet.
Navigationsbetrieb
Hinweis:
Durch Drücken des rechten Drehreglers
länger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchstaben ausgewählt zu haben, erscheint sofort die Liste der möglichen Ortszentren.
Zieleingabe über Koordinaten
Sind die geographischen Koordinaten (Breite und Länge) eines Zielpunkts be­kannt, können diese eingegeben und die Zielführung zu diesem Punkt gestartet werden.
X Mit dem rechten Drehregler
KOORDINATEN auswählen und
durch Drücken bestätigen.
X Mit dem rechten Drehregler die
Breitenangabe der Koordinaten des Ziels eingeben. Die Eingabe erfolgt in Grad, Minuten Sekunden und einer Himmelsrichtung z.B.
11°38'34"N .
X Durch Drücken des rechte
Drehreglers länger als 2 Sekunden Eingabe bestätigt.
oder
X Den kleinen Haken anwählen und
den rechten Drehregler kurz drück- en.
X Mit dem rechten Drehregler die
Längenangabe der Koordinaten des Ziels wie zuvor beschrieben eingeben.
X Durch Drücken des rechte
Drehreglers länger als 2 Sekunden Eingabe bestätigt.
oder
X Den kleinen Haken anwählen und
den rechten Drehregler kurz drück- en.
Hinweis:
Liegen die eingegebenen Koordinaten außerhalb der digitalen Karte, erhalten Sie einen entsprechenden Hinweis. Eine Position außerhalb der digitalen Karte kann nicht angefahren werden.
Das Navigationssystem verlangt nun die Eingabe eines Namens für die eingege­benen Koordinaten.
X Geben Sie wie unter Ziel im Zielspe-
icher ablegen auf Seite 24 beschrie-
ben einen Namen ein. Anschließend wird zum Routenmenü weitergeschaltet. Die Zielführung kann nun gestartet wer­den.
21
Navigationsbetrieb
Routen Menü
Auswahl von
ZIEL SPEICHERN, START-SCHNELLE, (START­KURZE R. HAUSNUMMER, KREUZUNG und ROUTENVORGABEN
durch Drehen, Bestätigung mittels Drü­cken des rechten Drehreglers .
ZIEL SPEICHERN
Führt zum Eingabemenü für den Ziel­speicher (Seite 24).
START-SCHNELLE, START-KUR-
ZE R.
Startet die Zielführung. Gleichzeitig erfolgt ein Hinweis auf die momentan eingestellte Routenoption (
für kurze Route, -SCHNELLE für
R.
schnelle Route und dynamische Route).
bzw. START-DYN. R.)
bzw. START-DYN. R.
-KURZE
-DYN. R. für
HAUSNUMMER
Hier kann die Hausnummer in der an­gegebenen Zielstraße eingegeben werden. Diese Funktion ist nur vorhanden, wenn diese Information auf der Navi­gations-CD hinterlegt ist.
KREUZUNG
Hier kann eine kreuzende Straße als Zielpunkt definiert werden. Diese Funktion ist nur vorhanden, wenn diese Information auf der Navi­gations-CD hinterlegt ist.
ROUTENVORGABEN
Hier können Vorgaben wie Schnelle Route, Kurze Route, Dynamische Route, Autobahn, Fähren und Maut gewählt werden.
Hausnummer der Zielstraße eingeben
X Im Routenmenü mit dem rechten
Drehregler
auswählen und durch Drücken bestäti-
gen.
X Mit dem rechten Drehregler die
Hausnummer der Ziel-straße eingeben
und durch Drücken länger als
2 Sekunden die Eingabe bestätigen.
Zur Bestätigung kann auch der kleinen
Haken angewählt und der rechte
Drehregler kurz gedrückt werden.
Systembedingt erfolgt die Zielführung nur in den Bereich der eingegebenen Hausnummer.
Die Auswahl führung. Die Auswahl zum Sprung in das Zielspeichermenü.
HAUSNUMMER
START- startet die Ziel-
ZIEL SPEICHERN führt
22
Navigationsbetrieb
Die Auswahl ROUTENVORGABEN er­möglicht die Wahl der Routenvorgaben.
X Durch Drehen des rechten Drehregler
auswählen und durch Drücken des
Drehreglers die Auswahl bestätigen.
Kreuzung der Zielstraße auswählen
X Im Routenmenü mit dem rechten
Drehregler und durch Drücken bestätigen.
X Kreuzung der Zielstraße durch Drehen
des rechten Drehreglers auswählen und durch Drücken bestätigen.
Die Auswahl führung. Die Auswahl zum Sprung in das Zielspeichermenü.
KREUZUNG auswählen
START- startet die Ziel-
ZIEL SPEICHERN führt
Die Auswahl
ROUTENVORGABEN er-
möglicht die Wahl der Routenvorgaben.
X Durch Drehen des rechten Drehreglers
auswählen und durch Drücken des
Drehreglers die Auswahl bestätigen.
Routenvorgaben einstellen
X Im Routenmenü mit dem rechten
Drehregler auswählen und durch Drücken bestäti­gen.
SCHNELLE ROUTE
Diese Auswahl berechnet eine mög- lichst kurze Reisezeit.
KURZE ROUTE
Diese Auswahl berechnet eine mög- lichst kurze Fahrtstrecke.
Hinweis:
In größeren Städten bzw. Ballung­sräumen ist oft die Einstellung
KURZE ROUTE empfehlenswert.
ROUTENVORGABEN
DYNAM. ROUTE
Mit dynamischer Zielführung wird die
Route unter Berücksichtigung aktuel-
ler Verkehrsmeldungen berechnet.
Hinweis:
Ist nur anwählbar wenn TMC einge­schaltet wurde bzw. eingeschaltet ist. Siehe TMC ein-/ausschalten auf Seite 54. Bei aktivierter dynamischer Zielführung werden die Routen mit der Routenvorgabe Schnelle Route berechnet.
Weitere Informationen unter „Dyna-
mische Zielführung mit TMC auf
Seite 29.
23
Navigationsbetrieb
EINSCHRÄNKUNGEN
Gibt Wahlmöglichkeiten, um Auto­bahnen, Fähren oder Mautstraßen aus­zuklammern.
X Auswahl durch Drehen, ändern der
Einstellungen durch Drücken des rechten Drehreglers . Drücken länger als 2 Sekunden übernimmt alle Einstellungen und verlässt das Menü.
Hinweis:
Routen ohne Autobahn können nur im Nahbereich (je nach Digitalisie­rungsdichte bis maximal 200 km) be­rechnet werden.
Ziel im Zielspeicher ablegen
Das Ablegen eines Ziels im Zielspeicher ist für die Zielführung nicht zwingend notwendig. Es erspart die wiederholte manuelle Eingabe, falls das Ziel zu einem späteren Zeitpunkt nochmals an­gefahren werden soll.
X Im Routen-Menü ZIEL SPEICH-
anwählen und durch Drücken des
ERN
rechten Drehreglers bestätigen.
Für das eingegebene Ziel kann ein frei wählbarer und 20 Zeichen langer Name vergeben werden, der dann automatisch nach Druck länger als 2 Sekunden mit dem rechten Drehregler im Zielspe­icher abgelegt wird. Siehe „Zielspeich- er auf Seite 35. Zur Speicherung kann auch der kleine Haken angewählt und der rechte Drehregler kurz gedrückt werden.
Soll kein frei wählbarer Name eingege­ben werden, den rechten Drehregler
länger als 2 Sekunden gedrückt halten und die zuvor eingegebene Adresse wird im Zielspeicher abgelegt. Das zuletzt eingegebene Ziel kann an beliebiger Stelle durch Drehen mit dem rechten Drehregler einsortiert wer­den. Durch kurzes Drücken des rechten Drehreglers wird die Speicherposi­tion bestätigt. Es lassen sich insgesamt 50 Ziele spe­ichern.
Zur endgültigen Speicherung im Ziel­speicher muss nun entweder die Zielführung gestartet, oder durch die Anwahl von
NEUES ZIEL zur erneu-
ten Zieleingabe geschaltet werden.
24
Navigationsbetrieb
Löschen von gespeicherten Zie­len
X Zielspeicher anwählen (siehe Seite
35).
X Das zu löschende Ziel mit dem rech-
ten Drehregler auswählen und die Multifunktionstaste drücken.
Zielspeicher voll
Erfolgt, wenn der Zielspeicher voll ist und keine weiteren Ziele gespeichert werden können. Durch Drücken des rechten Drehreglers wird der Zielspeicher aufgerufen. Es können dann wie zuvor beschrieben Zie­le aus dem Zielspeicher gelöscht werden um Platz für den neu zu speichernden Eintrag zu schaffen. Durch Drücken der Taste wird die Speicherung abgebrochen.
Berechnung der Zielführung
Die Durchsage Die Route wird berech­net kündigt die Streckenberechnung an, die einige Sekunden dauern kann. Nach der ersten Ansage zur Zielführung blinkt im Display der Schriftzug lange, bis die Route komplett berechnet ist. Bei der Eingabe eines Fernziels ist es sinnvoll, mit dem Losfahren zu warten bis
CD nicht mehr blinkt.
Zielführung neu berechnen
Wird der aktuellen Zielführung durch Sperrung, Umleitung, unbeabsichtigtes Falschfahren oder Nichtbeachten der Fahrempfehlung nicht gefolgt, errechnet das System sofort eine neue Zielfüh- rung. Während dieser Neuberechnung wird
NEW ROUTE angezeigt.
CD so-
Zwischenziel
Zwischenstop bietet die Möglichkeit, in­nerhalb der aktiven Zielführung ein Zwischenziel einzugeben.
Zwischenziel eingeben
X Multifunktionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler eine
Auswahl treffen und durch Drücken
bestätigen.
ZIELSPEICHER
(siehe Seite 35) Zwischenziel aus dem
Zielspeicher wählen.
ADRESSEINGABE
(siehe Seite 16) ermöglicht die Eing-
abe eines Zwischenziels mit der
genauen Angabe der Adresse.
25
Navigationsbetrieb
SONDERZIELE
(siehe Seite 35) ermöglicht die Auswahl von Sonderzielen als Zwis­chenziele über
und ORT/LAND; dies sind z.B.
NÄHE
UMGEBUNG, ZIEL-
Tankstellen oder Flughäfen.
Zielführung zum Zwischenstop starten
X Zum Starten der Zielführung zum
Zwischenziel den rechten Drehregler
drücken.
Die Route wird berechnet und die Ziel­führung beginnt.
Hinweis:
Während der Zielführung zu einem Zwischenziel wird invers darge­stellt.
Zwischenziel löschen
X Multifunktionstaste drücken.
X Zum Löschen des Zwischenziels den
rechten Drehregler innerhalb von 8 Sekunden drücken.
Zwischenziel erreicht
Nach der Meldung ZWISCHENZIEL
ERREICHT
eigentlichen Ziel automatisch gestartet.
, wird die Zielführung zum
Stau-Funktion
Diese Funktion gestattet es, ab der nächsten Abzweigung voraus liegende Routenabschnitte zu sperren und eine Umgehungsroute zu berechnen, wenn ein Stau oder eine Straßensperrung un­mittelbar voraus liegen.
Staulänge eingeben
X Multifunktionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler die
Staulänge einstellen und durch Drück-
en bestätigen.
26
Im Display erscheint invers darge­stellt und die Route wird neu berechnet.
Navigationsbetrieb
Sperrung löschen
X Multifunktionstaste drücken.
X Zum Löschen einer Sperrung den
rechten Drehregler innerhalb von 8 Sekunden drücken.
Zielführung abbrechen
X Taste drücken.
X Die Zielführung wird abgebrochen,
wenn der rechte Drehregler innerh­alb von 8 Sekunden gedrückt wird.
Ansonsten wird mit der Zielführung fortgefahren.
Erläuterungen zur Zielführung
Nach Eingabe des Ziels (Adresse) be­rechnet das System die Route und mel­det über eine Ansage: Es kann losgehen. Die Fahrempfehlungen werden durch Ansagen und Anzeigen im Display an Sie weitergegeben. Durch Drücken des linken Drehreglers kann die aktuelle Fahr­empfehlung noch einmal abgehört wer­den. Durch Drücken des rechten Drehreglers kann bei nicht eindeuti­ger Streckenführung, z.B. bei einer Kreuzung ohne Angabe einer Richtung­sänderung, die zu fahrende Richtung an­gezeigt werden.
Bitte dem Richtungspfeil dann in die an­gegebene Richtung folgen. Die Anzeige erfolgt für 8 Sekunden nach Drücken des rechten Drehreglers .
27
Navigationsbetrieb
Warnung
GG
Unfallgefahr
Beim Führen eines Kraftfahrzeugs im Straßenverkehr hat die Straßenver­kehrsordnung stets Vorrang. Das Navi­gationssystem ist nur ein Hilfsmittel, die Daten/Angaben können im Einzel­fall falsch sein. Der Fahrer muss in je­der Situation selbst entscheiden, ob er den Angaben folgt. Eine Haftung für falsche Angaben des Navigationssystems ist ausgeschlossen.
Zur Verdeutlichung einige ausgewählte Beispiele möglicher Fahrempfehlungen:
•„Wenn möglich, bitte wenden“.
Sie befinden sich in falscher Fahrt­richtung und sollten bei nächster Mög- lichkeit wenden.
•„Bitte nach 300 Metern rechts abbie­gen.
Der Markierungspfeil Straße, in die als nächstes abgebogen werden soll. Der Fortschrittsbalken rechts visuali­siert die Entfernung und der schwarze Anteil nimmt immer mehr ab, je näher Sie der Kreuzung kommen.
•„Bitte der Straße folgen“.
Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie dem Straßenverlauf folgen sollen.
zeigt auf die
M
•„Demnächst links abbiegen“ oderBitte links einordnen“.
Diese Empfehlung kommt vorberei­tend auf einen demnächst stattfinden­den Abbiegevorgang. Links einordnen bedeutet aber nicht, dass Sie sofort auf die Linksab­biegerspur wechseln müssen!
Hinweis:
Es werden an Kreuzungen und Kreis­verkehren nur die Straßenstummel angezeigt, an denen vorbeigefahren wird.
•„Bitte den Kreisverkehr an der dritten Ausfahrt rechts verlassen“.
Diese Anzeige zeigt Ihnen, welche Ausfahrt (mit Pfeil gekennzeichnet) Sie im Kreisverkehr benutzen müssen.
28
Navigationsbetrieb
•„Jetzt geradeaus fahren“.
An dieser Stelle müssen Sie geradeaus fahren.
•„Bitte den Richtungspfeilen folgen“.
Diese Anzeige sagt Ihnen, dass Sie sich auf einer nicht digitalisierten Straße befinden (z. B. Parkplatz, Ga­rage, Parkhaus), die nicht Bestandteil der digitalen Straßenkarte ist. Der Pfeil zeigt die Luftlinienrichtung zum Ziel an.
•„Nach 2 Kilometern rechts fahren“.
Rechts fahren bedeutet, dass sich die Straße teilt und man der entsprechen- den Fahrtrichtung folgen soll.
•„Sie haben Ihr Ziel erreicht“.
Das eingegebene Ziel ist erreicht und die Zielführung zu Ende.
Dynamische Zielführung mit TMC
Hinweis:
Dynamische Zielführung ist nicht in allen Ländern möglich. Zur Verwendung der dynamischen Navigation bzw. der im folgenden bes­chriebenen Funktionen, muss wie unter TMC ein-/ausschalten auf Seite 54 beschrieben, TMC eingeschaltet wer­den. Durch die eventuelle Routenneuberech­nung bei aktiver dynamischer Zielführung kann es vorkommen, dass das Navigationssystem die Naviga­tions-CD anfordert (wenn die Naviga­tions-CD nicht eingelegt ist).
29
Navigationsbetrieb
Was ist dynamische Zielfüh- rung?
Mit dynamischer Zielführung wird die Route unter Berücksichtigung aktueller Verkehrsmeldungen berechnet. Die Verkehrsmeldungen werden von ei­nem TMC Rundfunksender zusätzlich zum Radioprogramm ausgestrahlt und vom Navigationssystem empfangen und ausgewertet. Der Empfang der Ver­kehrsmeldungen ist gebührenfrei.
Hinweis:
Da die Verkehrsmeldungen von Rund­funksendern gesendet werden, können wir für Vollständigkeit und Korrektheit der Meldungen keine Gewähr überneh- men.
Österreich: Der Location und Event­Code wurde von der ASFINAG und dem BMVIT zur Verfügung gestellt.
Dynamische Zielführung
Im Routen-Menü kann durch Anwahl von
START-DYN. R. die dynamische
Zielführung gestartet werden. Ist die dynamische Zielführung akti­viert, wird ständig geprüft ob relevante Meldungen für die eingestellte Route vorliegen. Die Berechnung der Route er­folgt nun unter Berücksichtigung aktuel- ler Verkehrsmeldungen mit der Option Schnelle Route. Wird bei der Über­prüfung festgestellt, dass eine Verkehrs­meldung für die Zielführung von Bedeutung ist, so wird vom Gerät auto- matisch eine neue Route zum Ziel be­rechnet. Im Display wird gezeigt. Außerdem erfolgt die Sprachausgabe Die Route wird aufgr-
und aktueller Verkehrsmeldungen neu berechnet“.
Im Display erscheint invers darge­stellt.
NEW ROUTE an-
Hinweis:
Kann kein TMC Sender gefunden wer­den, erfolgt die Anzeige
IST KEIN TMC EMPFANG MÖGLICH
. Es wird nach kurzer Zeit
ZUR ZEIT
zum Zielführungsdisplay zurückge- schaltet. Auch wenn 10 Minuten keine TMC Sender empfangen wurden, wird
ZEIT IST KEIN TMC EMPFANG MÖGLICH
angezeigt und ein kurzer
ZUR
Signalton ertönt.
KD-NX10 kann TMC-Information emp­fangen, ungeachtet ob ein TMC-Sender gewählt ist oder nicht. Um optimalen Empfang von TMC-Information zu ga­rantieren, empfehlen wir aber, einen TMC-Sender abzustimmen.
30
Navigationsbetrieb
Verkehrsinformationen an­zeigen
Aktuelle Verkehrsmeldungen können im Klartext dargestellt werden. Für das Abrufen von aktuellen Verkehrsinfor­mationen gibt es mehrere Möglichkei- ten. Verkehrsinformationen können über die Multifunktionstaste und im Zielführungsdisplay und bei nicht akti­ver Zielführung im Informationsmenü durch die Multifunktionstaste ab­gerufen werden.
Zielführungsdisplay:
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste wird eine Liste aller im Moment verfügbaren aktuellen Ver­kehrsinformationen angezeigt.
oder
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste wird die Liste der für die berechnete Route relevanten aktuellen Verkehrsinformationen angezeigt.
Hinweis:
Sind keine aktuellen Verkehrsinforma­tionen verfügbar wird
KEINE VERKEHRSNACHRICHTEN EMPFANGEN
angezeigt.
ES WURDEN
Informationsmenü: Das Informationsmenü kann, bei nicht aktiver Zielführung, durch Drücken des linken Drehreglers aufgerufen wer­den.
X Multifunktionstaste drücken.
Eine Liste der momentan verfügbaren aktuellen Verkehrsinformationen wird angezeigt.
In der Liste der aktuellen Verkehrsinfor­mationen können zu den einzelnen Mel­dungen noch detaillierte Informationen abgerufen werden.
Die Scrollmarken am rechten Rand des Displays deuten an, dass weitere Ver­kehrsinformationen ausgewählt werden können.
X Auswählen durch Drehen, bestätigen
durch Drücken des rechten Drehreglers .
Nach Bestätigung der gewünschten Ver­kehrsinformation, wird die Information vollständig angezeigt. Eine typische Verkehrsmeldung setzt sich wie folgt zusammen.
einer Autobahn- bzw. Bundesstraßen­nummer
eine grobe Richtungsangabe
eine detaillierte Orts- und Richtungs-
angabe
dem Ereignis
falls bekannt die Ursache
31
Navigationsbetrieb
Sind Scrollmarken am rechten Rand des Displays zu sehen, werden mehr als 3 Zeilen für die Anzeige der Verkehrsin­formation benutzt.
X Durch Drücken der Taste wird
zur Liste der aktuellen Verkehrsin­formationen zurückgeschaltet.
Informationen während der Zielführung
X Linken Drehregler drücken.
Es werden das Ziel, die Entfernung dort­hin und die voraussichtliche Ankunfts­zeit angezeigt.
Ist ein Zwischenziel definiert, werden das Zwischenziel, die Entfernung dort­hin und die voraussichtliche Ankunfts­zeit angezeigt. Mit der Multifunktionstaste kann das Hauptziel angezeigt werden.
X Der Rücksprung zur Zielführung er-
folgt durch erneutes Drücken des lin­ken Drehreglers oder nach 8 Sekunden ohne Bedienung.
Fahrtdauer und gefahrene Ki­lometer abrufen
X Linken Drehregler drücken.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die Fahrtdauer, die gefahrenen Kilometer und die Durchschnittsge­schwindigkeit angezeigt. Bei nicht aktiver Navigation werden die Werte der letzten Fahrt angezeigt.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers länger 2 Sekunden können die Werte auf Null zurück­gesetzt werden.
X Durch Drücken der Taste wird
bei aktiver Navigation zum Zielführungsdisplay zurückgekehrt. Bei nicht aktiver Navigation wird wieder das Informationsmenü an­gezeigt.
32
Navigationsbetrieb
Einstellungen anzeigen
X Während der Zielführung linken
Drehregler drücken.
X Multifunktionstaste drücken.
Die Einstellungen werden in einer Liste angezeigt.
X Durch Drehen des rechten
Drehreglers können Sie in der Liste
geblättert werden. Nach 8 Sekunden ohne Bedienung er­folgt ein Rücksprung zur Zielführungs- anzeige.
Aktuelle Uhrzeit abrufen
X Während der Zielführung linken
Drehregler drücken.
X Multifunktionstaste drücken.
Die aktuelle Uhrzeit und das aktuelle Datum werden angezeigt. Nach 8 Sekunden erfolgt ein Rück- sprung zur Zielführungsanzeige.
Aktuelle Position abrufen
Während der Zielführung kann die au­genblickliche Position abgerufen wer­den.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die augenblickliche Position mit Straßenname (sofern vorhanden), Län­gen- und Breitengrad, Höhe über dem Meeresspiegel und die Anzahl der emp­fangenen Satelliten eingeblendet.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers können Sie zum Zielführungsdisplay zurückkehren.
33
Navigationsbetrieb
Bei nicht aktiver Zielführung durch Drü- cken des linken Drehreglers das In­formationsmenü aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die augenblickliche Position mit Straßenname (sofern vorhanden), Län­gen- und Breitengrad, Höhe über dem Meeresspiegel und die Anzahl der emp­fangenen Satelliten eingeblendet.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers bzw. der Taste
können Sie zum Informationsmenü
zurückkehren.
Straßenliste abrufen
Während der Zielführung kann die ge­plante Routenliste abgerufen werden.
X Multifunktionstaste drücken.
Die aktuelle Straße und die Straßenna- men bis zum Ziel werden angezeigt. In der Routenliste kann durch Drehen des rechten Drehreglers geblättert wer­den.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers können Sie zum Zielführungsdisplay zurückkehren.
Hinweis:
Nach der Eingabe des Ziels dauert es kurze Zeit, bis die Routenliste aufge­baut ist. Befindet sich das Fahrzeug zum Zeit­punkt der Zieleingabe im Off Road Bereich, kann bis zum Erreichen einer gespeicherten Straße keine Routenliste aufgebaut werden.
34
Navigationsbetrieb
Zielspeicher
X Mit dem rechten Drehregler
ZIELSPEICHER im navigations-gr-
und-menü auswählen und durch
Drücken bestätigen.
Der Zielspeicher beinhaltet persönlich abgelegte Ziele. Einmal abgelegt, entfällt so die manuel­le Eingabe des Ziels.
X Das Ziel mit dem rechten
Drehregler auswählen und durch
Drücken bestätigen.
X Danach die Zielführung starten.
Sonderziele
Menü für die Auswahl von Sonderzielen aus einer vorgegebenen Liste. Sonder­ziele sind z. B. Tankstellen, Flughäfen oder Krankenhäuser.
X Mit dem rechten Drehregler
SONDERZIELE im navigations-gr-
und-menü auswählen und durch Drücken bestätigen.
X Mit dem rechten Drehregler eine
Auswahl treffen und bestätigen.
Sonderziele
Es können Sonderziele aus der aktuel­len Umgebung des Fahrzeuges bzw. Sonderziele in Zielnähe ausgewählt werden.
UMGEBUNG/ZIELNÄHE
X Mit dem rechten Drehregler eine
Kategorie auswählen und durch Drücken bestätigen.
In Abhängigkeit von der Entfernung werden Ziele aufgelistet. Die Kilome­terangaben entsprechen der direkten Entfernung (Luftlinie) zwischen dem Sonderziel und dem aktuellen Stand­ort. Die Pfeile hinter den Entfernungsan­gaben deuten die Luftlinienrichtung zum entsprechenden Sonderziel an (z.B. Sonderziel liegt in Fahrtrich­tung, Sonderziel liegt entgegen der Fahrtrichtung).
X Gewünschtes Ziel mit dem rechten
Drehregler auswählen.
35
Navigationsbetrieb
Durch Drücken des linken
Drehreglers werden Informationen
über das gewählte Ziel aufgelistet
(z.B. ein Krankenhaus).
X Mit dem rechten Drehregler die
Auswahl bestätigen. Es erfolgt ein Sprung zum Routenme­nü.
Sonderziele
ORT/LAND
Es können Sonderziele der auf der Na­vigations CD enthaltenen Zielländer frei gewählt werden.
X Mit dem rechten Drehregler
zwischen dem angezeigten Land
(im Beispieldisplay
SCHLAND
Siehe seite 16), ORT
DEUT-
oder LANDESWEIT auswählen und
durch Drücken bestätigen.
Auswahl
ORT
Es können Sonderziele in einem ein­zugebenden Ort angewählt werden.
X Mit dem rechten Drehregler den
Ortsnamen eingeben und durch Drücken bestätigen.
X Danach eingegebenen Ort aus Ort-
sauswahlliste mit dem rechten Drehregler auswählen und noch­mals durch Drücken bestätigen.
Es werden die Sonderziele des ausge­wählten Ortes angezeigt.
X Mit dem rechten Drehregler eine
Kategorie auswählen und durch
Drücken bestätigen. Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigt oder bei mehr als 9 Liste­neinträgen zur Texteingabe aufge­fordert.
X Sonderziel eingeben und bestätigen. X In der erscheinenden Liste das
Sonderziel durch Drücken des re-
chten Drehreglers bestätigen. Es erfolgt ein Sprung zum Routenme­nü.
Hinweis:
Durch Drücken des rechten Drehre­glers länger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchstaben ausgewählt zu haben, erscheint sofort die Liste der möglichen Sonderziele.
36
Navigationsbetrieb
Auswahl LANDESWEIT
X Mit dem rechten Drehregler eine
Kategorie auswählen und durch
Drücken bestätigen. Es wird eine Liste mit Sonderzielen angezeigt oder bei mehr als 9 Listen­einträgen zur Texteingabe aufgefor­dert.
X Sonderziel eingeben und bestätigen. X In der erscheinenden Liste das
Sonderziel durch Drücken des re-
chten Drehreglers bestätigen. Es erfolgt ein Sprung zum Routenme­nü.
Hinweis:
Durch Drücken des rechten Drehre­glers länger als 2 Sekunden, ohne vorher einen Buchstaben ausgewählt zu haben, erscheint sofort die Liste der möglichen Sonderziele.
Sonderziel- P.O.I.-CD
Im folgenden finden Sie eine allgemeine Beschreibung für Sonderziel- bzw. P.O.I.-CDs.
Es gibt zwei Möglichkeiten zur Auswahl eines Sonderziels von einer Sonderziel­bzw. P.O.I.-CD:
• Sie können während einer aktiven Zielführung ein Sonderziel in der Um­gebung ihres momentanen Standorts oder in der Zielnähe des eingegebenen Ziels auswählen.
• Ist keine Zielführung aktiv, können Sie Sonderziele in der momentanen Umgebung Ihres Standorts wählen.
X Legen Sie die gewünschte Sonderziel-
CD in den CD-Schacht ein. Nach kur­zer Zeit erscheint die folgende Anzei­ge.
X Drücken Sie den rechten Drehregler
.
Es werden nun die für die aktuelle Son­derziel-CD gültigen Kategorien ange­zeigt.
Die hier in den Bildern gezeigten Kate­gorien und Sonderziele sind Beispiele. Die tatsächliche Anzeige hängt von der verwendeten CD ab.
X Wählen Sie mit dem rechten Drehreg-
ler die gewünscht Kategorie aus. Drücken Sie den rechten Drehregler
um die Kategorie zu bestätigen.
Hinweis:
Ist die eingestellte Bediensprache mit einer auf der CD verfügbaren Sprachen identisch, werden die Kategorien in die­ser Sprache angezeigt. Besteht keine Übereinstimmung, werden die Katego­rien in allen verfügbaren Sprachen an­gezeigt. Sie erkennen dies dann an den Länderkürzeln vor der Kategorie.
37
Navigationsbetrieb
Haben Sie die Sonderziel-CD während einer aktiven Zielführung eingelegt, er­folgt nun die Abfrage ob das Sonderziel in Zielnähe oder in der momentanen Umgebung liegen soll. Bei nicht aktiver Zielführung wird diese Auswahl übersprungen.
X Wählen Sie mit dem rechten
Drehregler zwischen
UMGEBUNG
und ZIELNÄHE aus.
Nach kurzer Zeit werden die verfügba- ren Sonderziele der gewählten Katego­rie angezeigt. Die Pfeile hinter den Entfernungsanga­ben deuten die Luftlinienrichtung zum entsprechenden Sonderziel an (z.B. Sonderziel liegt in Fahrtrichtung, Sonderziel liegt entgegen der Fahrtrich­tung).
X Wählen Sie anschließend durch Dre-
hen des rechten Drehreglers das gewünschte Sonderziel aus. Durch Drücken des Drehreglers wird das Sonderziel übernommen.
Vor der Bestätigung des Sonderziels, können Sie durch Drücken der Taste zur Auswahl der Kate­gorien zurückschalten um eventuell ein anderes Sonderziel zu wählen.
Durch Drücken des linken Drehreglers
können Sie Informationen zum Sonderziel anzeigen lassen. Diese Infor­mationen können Preise, Lagebeschrei­bungen, allgemeine Bewertungen usw. für dieses Sonderziel enthalten.
Durch Drücken der Taste oder drücken des linken Drehreglers wird wieder zu der Liste der Sonderziele zurückgekehrt. Nach der Auswahl des Sonderziels wer­den Sie aufgefordert die Navigations­CD zur Routenberechnung einzulegen. Haben Sie das Sonderziel während einer
aktiven Zielführung ausgewählt, so wird das Sonderziel als Zwischenziel behan­delt.
Nach kurzer Zeit erfolgt die Routenbe­rechnung zum gewählten Sonderziel.
Hinweis:
Haben Sie bereits ein Zwischenziel eingegeben, wird dieses Zwischenziel durch das neue Sonderziel überschrie- ben. Um die Zielführung zum gewählten Sonderziel abzubrechen, müssen Sie wie in der kompletten Bedienungsanle­itung beschrieben, entweder die Zielführung abbrechen oder die Zielführung zum Zwischenziel abbre­chen.
Um die Eingabe eines Sonderziels von der Sonderziel- bzw. P.O.I.-CD abzu­brechen, muss die Sonderziel- bzw. P.O.I.-CD durch Drücken der Taste
entnommen werden.
38
Lizenzbestimmungen
Wir gewähren Ihnen eine nicht-aus­schließliche Lizenz, die Datenbank zu Ihrer persönlichen Nutzung oder, soweit anwendbar, zur internen Nutzung in Ih­rem Geschäftsbetrieb zu benutzen. Die vorliegende Lizenz berechtigt nicht zur Vergabe von Unterlizenzen. Die Nut­zung der Daten ist nur in diesem spezifi­schen JVC-System gestattet. Sie sind weder berechtigt wesentliche Teile des Inhaltes der Datenbank zu entnehmen oder weiter zu verwenden, noch ir­gendwelche Teile der Datenbank zu vervielfältigen, zu kopieren, zu verändern, anzupassen, zu übersetzen, zu zerlegen, zu dekompilieren oder zurück zu entwickeln (reverse engi­neerung). Für die Zusammenstellung dieser CDs ließen wir die größtmögliche Sorgfalt walten. Trotzdem können Dat­en falsch oder überholt sein. Eine Haf­tung können wir auf keinen Fall übernehmen.
Systemeinstellungen
X Im Navigations-Grund-Menü die
Taste drücken.
Das Systemeinstellungsmenü wird auf­gerufen.
Auswahl von
UHR, POSITION SPEICHERN SPIELE, SPRACHE*, ANIMATIONEN, MASSEINHEIT, ANSAGE ETA, ETA BERECHNUNG, SPEEDLIMITS, ZEITANZEIGE
durch Drehen, Bestätigung mittels Drü- cken des rechten Drehreglers .
UHR
Die systeminterne Uhr kann auf Orts­zeit eingestellt werden.
,
Navigationsbetrieb
POSITION SPEICHERN
Die aktuelle Position kann gespeichert und im Zielspeicher abgelegt werden.
SPIELE
Es stehen Spiele zur Auswahl.
SPRACHE*
Spracheinstellung des Navigations­systems.
Durch den Stern kann man, auch wenn eine unbekannte Sprache eingestellt wurde, erkennen mit welchem Eintrag die Sprache eingestellt werden kann.
ANIMATIONEN
Die Display Animationen können ein­bzw. ausgeschaltet werden.
MASSEINHEIT
Die Maßeinheit kann von Kilomete in Mile umgestellt werden.
ANSAGE ETA
Die Ansage der voraussichtlichen An­kunftszeit kann ein-/ausgeschaltet werden.
ETA BERECHNUNG
Es kann die Berechnung der voraus­sichtlichen Ankunftszeit beeinflusst werden.
39
Navigationsbetrieb
SPEEDLIMITS
Die Anzeige von Speedlimits kann ein-/ausgeschaltet werden.
ZEITANZEIGE
Es kann eingestellt werden ob wäh- rend der Navigation die voraussichtli­che Ankunftszeit, die aktuelle Uhrzeit oder die Restfahrzeit rechts im Dis­play angezeigt werden soll.
Uhrzeit einstellen
Um eine korrekte Navigation bei Stre­cken mit zeitabhängiger Verkehrsfüh- rung zu erreichen und um die voraussichtliche Ankunftszeit berech­nen zu können, ist es notwendig, die vom Satelliten gesendete Zeit GMT auf die aktuelle Zeitzone einzustellen.
X Im Systemeinstellungsmenü UHR an-
wählen und bestätigen.
X Mit der Multifunktionstaste
bzw. wird die Uhrzeit von der 24 Stunden- auf die 12 Stundenanzei­ge geändert.
X Mit den Multifunktionstasten
oder wird die Uhrzeit halb­stündlich geändert.
X Durch Drücken des rechten Drehreg-
lers bzw. der Multifunktionstaste
wird die eingestellte Uhrzeit
übernommen.
Es erfolgt ein Rücksprung zum System­einstellungsmenü.
Standort Speichern
X Im Systemeinstellungsmenü POSI-
TION SPEICHERN
bestätigen.
Im Display werden die aktuellen Koor­dinaten (Längen- und Breitengrade) des Standortes angezeigt.
X Durch Drücken des rechten Drehreg-
lers bestätigen.
X Name für Standort eingeben. X Den rechten Drehregler zur Bestä-
tigung des eingegebenen Namens länger als 2 Sekunden drücken.
oder
X Den kleine Haken markieren und
den rechten Drehregler kurz drück- en.
einstellen und
40
Navigationsbetrieb
Es erfolgt automatisch der Aufruf des Zielspeichers (siehe Seite 35).
Mit rechtem Drehregler gewünschte Position im Zielspeicher wählen und durch Drücken bestätigen.
Standort aufrufen
X Zielspeicher (siehe Seite 35) aufrufen
und mit rechtem Drehregler Ziel auswählen.
Hinweis:
Liegt der Standort außerhalb eines digi­talisierten Gebietes, wird auf der digita­lisierten Strecke in die Nähe des Zieles geführt. Es erfolgt die Ansage Das Ziel ist in der Nähe“. Um das Ziel zu erreichen, muss den Richtungspfeilen gefolgt werden.
Spiel auswählen
X Im Systemeinstellungsmenü SPIELE
einstellen und bestätigen.
X Mit rechtem Drehregler Spiel
auswählen.
Sprache einstellen
X Im Systemeinstellungsmenü
SPRACHE* einstellen und bestätigen.
X Mit rechtem Drehregler Sprache
auswählen. Durch Drücken wird die Sprachauswahl übernommen und die Sprache installiert.
Bei manchen Sprachen kann zwischen männlichen und weiblichen Stimmen gewählt werden.
X Mit rechtem Drehregler Stimme
auswählen. Durch Drücken wird die Stimme übernommen und installiert.
Nach der Installation wird ins System­einstellungsmenü zurückgekehrt.
41
Navigationsbetrieb
Animationen
Hier kann eingestellt werden ob wäh- rend der Navigation die voraussichtliche Ankunftszeit, die aktuelle Uhrzeit oder die Restfahrzeit rechts im Display ange­zeigt werden soll.
X Im Systemeinstellungsmenü ANIMA-
TIONEN
X Durch kurzes Drücken des rechten
Drehreglers zwischen Animation­en Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die Einstellung
übernommen. Es wird ins Systemeinstellungsmenü zu­rückgekehrt.
einstellen und bestätigen.
EIN bzw. AUS wählen.
Ansage der voraussichtlichen Ankunftszeit ein-/ausschalten
X Im Systemeinstellungsmenü ANSAGE
einstellen und bestätigen.
ETA
ETA steht für Estimated Time of Arri- val - voraussichtliche Ankunftszeit.
X Durch kurzes Drücken des rechten
Drehreglers zwischen Ansage ETA
EIN bzw. AUS wählen.
Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die Einstellung
übernommen. Es wird ins Systemeinstellungsmenü zu­rückgekehrt.
Auswahl der Maßeinheit
X Im Systemeinstellungsmenü
MASSEINHEIT einstellen und be-
stätigen.
X Mit rechtem Drehregler Maßein-
heit auswählen. Durch Drücken wird
die Maßeinheit übernommen. Es wird ins Systemeinstellungsmenü zu­rückgekehrt.
Hinweis:
METRISCH steht für die Berechnung in
Metern. rechnung in Yards.
IMPERIAL steht für die Be-
42
Berechnung der voraussichtli­chen Ankunftszeit beeinflussen
X Im Systemeinstellungsmenü ETA
BERECHNUNG
gen.
ETA steht für Estimated Time of Arri- val - voraussichtliche Ankunftszeit.
X Mit rechtem Drehregler die
gewünschte Einstellung auswählen.
SPORTIV
Bei dieser Einstellung wird vom Gerät angenommen, dass Sie einen etwas zügigerern Fahrstil haben. Es wird eine frühere Ankunftszeit berechnet.
NORMAL
Diese Einstellung ist die Grundein­stellung. Sie bietet für die meisten Fahrer eine ausreichende Genauigkeit der ETA berechnung.
einstellen und bestäti-
SICHER
Mit dieser Einstellung wird vom Gerät angenommen, dass sie etwas länger für die geplante Strecke brauchen. Diese Einstellung kann z.B. bei hoher Verkehrsdichte verwendet werden.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers wird die Auswahl übernommen.
Es wird ins Systemeinstellungsmenü zu­rückgekehrt.
Navigationsbetrieb
Speedlimits Anzeige ein-/auss­chalten
Bei eingeschaltetem Speedlimit erhalten Sie, während der Zielführung und sofern verfügbar eine Information der für den befahrenen Streckenabschnitt zugelas­senen Höchstgeschwindigkeit.
Warnung
GG
Unfallgefahr
Beim Führen eines Kraftfahrzeugs im Straßenverkehr hat die Straßenver­kehrsordnung stets Vorrang. Es gilt die Beschilderung an der befahrenen Stra­ße. Die vom Navigationssystem ange­zeigte Geschwindigkeitsbegrenzung kann im Einzellfall falsch sein. Der Fahrer muss in jeder Situation selbst entscheiden, ob er die angezeigte Ge­schwindigkeitsbegrenzung befolgt. Eine Haftung für falsche Angaben des Navigationssystems ist ausgeschlossen.
43
Navigationsbetrieb
X Im Systemeinstellungsmenü SPEED-
LIMITS
X Durch kurzes Drücken des rechten
einstellen und bestätigen.
Drehreglers zwischen Speedlimits
EIN bzw. AUS wählen.
Durch langes Drücken des rechten Drehreglers wird die Einstellung übernommen.
Befahren Sie bei eingeschalteter Speed­limit Anzeige eine Strecke mit einer Ge­schwindigkeitsbegrenzung und diese ist auf der Navigations-CD gespeichert wird im rechten Teil der Anzeige das entsprechende Symbol mit der Ge­schwindigkeitsbegrenzung angezeigt.
Die Entfernung bis zum nächsten Punkt an dem z.B. abgebogen werden muss wird unter dem verkleinert dargestellten Navigationspfeil dargestellt.
Hinweis:
Bei Strecken mit dynamischen Ge­schwindigkeitsbegrenzungen (Wetter­abhängig, Tageszeit etc.) wird durch ein Symbol mit dem Schriftzug
Dyn.
oder einer Geschwindigkeit mit einem Unterstrich (z.B.: „80
) auf diese dyna­mische Geschwindigkeitsbegrenzung hingewiesen. Auf Grund der kurzen Lebensdauer von temporären Geschwindigkeitsbegren­zungen z.B. an Baustellen sind diese auf der CD nicht berücksichtigt.
Zeitanzeige einstellen
X Im Systemeinstellungsmenü ZEIT-
ANZEIGE
X Mit rechtem Drehregler die
gewünschte Einstellung auswählen.
RESTFAHRZEIT
Es wird die Restfahrzeit angezeigt.
ETA
Es wird die voraussichtliche An­kunftszeit angezeigt.
UHRZEIT
Es wird die Uhrzeit angezeigt.
X Durch Drücken des rechten
Drehreglers wird die Auswahl übernommen.
einstellen und bestätigen.
44
Es wird ins Systemeinstellungsmenü zu­rückgekehrt.
Rundfunkbetrieb
Rundfunkbetrieb einschalten
X Taste drücken.
Der zuletzt eingestellte Wellenbereich wird eingestellt.
Radio-Menü-Mode einschalten
X Im Rundfunkbetrieb Taste
drücken.
Der Radio-Menü-Mode wird einge­schaltet und angezeigt. Wird innerhalb der nächsten 8 Sekunden keine Taste ge­drückt, schaltet das Gerät auf den Rund­funkbetrieb zurück.
Wellenbereich FM einstellen
X Radio-Menü-Mode aufrufen.
Es wird der zuletzt gewählte Sender ein­gestellt und die zuletzt gewählte Ebene angezeigt.
Durch mehrfaches Drücken können die Ebenen
me RDS
Seek Quality, Seek Na-
, Stations FIX und Stations
ausgewählt werden.
Seek Quality (siehe auch Seite
74)
Seek Name (siehe auch Seite 74)
Stations FIX (siehe auch Seite
74)
Stations RDS (siehe auch Seite
74)
Wellenbereich AM einstellen
X Radio-Menü-Mode aufrufen.
Rundfunkbetrieb
X Um die Wellenbereiche MW (Medium
), LW (Long Wave) und SW
Wave
(Short Wave) auszuwählen, die Multifunktionstaste so oft drü- cken, bis der gewünschte Wellenbe­reich eingestellt ist.
Einstellmöglichkeiten für die Senderwahl
Der gewünschte Sender kann über Dy­namisches Autostore (FM), Autostore (MW, LW), Sendersuchlauf, Scansuch­lauf, Handabstimmung und Stationstas­ten eingestellt werden.
X Multifunktionstaste drücken.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird der zuletzt gewählte Wellenbe­reich und Sender eingestellt.
45
Rundfunkbetrieb
Dynamisches Autostore (FM­DAS)
X Radio-Menü-Mode aufrufen.
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken. bis
Seek Name angezeigt wird.
Im FM-DAS Betrieb werden die emp­fangbaren Sender je nach Einstellung über den Multifunktionstasten ange­zeigt.
Der gewünschte Sender wird eingestellt, indem die Taste unterhalb der Abkür- zung der Sendeanstalt gedrückt wird. Strahlt der gewählte Sender mehrere Programme/Regionalprogramme aus, kann in einem automatisch eingeblende­ten Untermenü das gewünschte Pro­gramm gewählt werden.
Seek Quality bzw.
Wurde in der Vergangenheit bereits ein Programm dieser Senderkette gewählt, wird das zuletzt gespeicherte ohne wei­tere Programmeingabe übernommen. Die Multifunktionstaste deutet an, dass durch Druck auf diese Tasten wei­tere Sender angezeigt und ausgewählt werden können. Werden Sendernamen zur Übertragung von Werbung oder Nachrichten miß- braucht, wird dieser Sender statt mit dem Namenskürzel mit
L-1... L-Z (L =
Local) bezeichnet. Dies verhindert ein ständiges Wechseln in der unteren An­zeigenleiste. Beim Anwählen eines Sen­ders wird dieser mit einem Stern (z.B.
L*1) gekennzeichnet.
Bei der erstmaligen Inbetriebnahme und nach Unterbrechung der Stromversor­gung benötigt der Empfänger kurze Zeit, um die Signale der Sender auszuwerten. Die Anzeige erfolgt Schritt für Schritt.
Sendersuchlauf FM-DAS
X Rechten Drehregler links/rechts
drehen.
Das Radio zeigt in alphabetisch abfal­lender/aufsteigender Folge die empfang­baren und identifizierten Sender an.
Sendersuchlauf MW, LW, SW
X Im gewünschten Wellenbereich (MW,
LW, SW) rechten Drehregler links/
rechts drehen.
Das Radio sucht Empfangsfrequenzen in abfallender/aufsteigender Frequenz­folge.
46
Rundfunkbetrieb
Scansuchlauf
X Im gewünschten Wellenbereich (FM,
MW, LW, SW) rechten Drehregler
drücken.
Im Display erscheint .
Ein automatischer Sendersuchlauf be­ginnt. Der erste Durchlauf wird auf einer unempfindlichen, jeder weitere auf einer empfindlichen Stufe durchgeführt. Empfangbare Sender werden 8 Sekun­den lang hörbar. Soll das empfangene Programm gehalten werden, rechten Drehregler drücken.
Hinweis:
Bei
Seek Quality und Seek
wird der Scansuchlauf in alpha-
Name
betischer Folge durchgeführt.
Programmfilterung bei FM­DAS
Es besteht die Möglichkeit, verschiede­ne Sender aus der FM-DAS Senderliste auszublenden.
X Radio-Menü-Mode aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken. X Mit dem rechten Drehregler kön-
nen die einzelnen Programme aus­gewählt werden. Durch Drücken des rechten Drehreglers kann nun zwischen tert) und tert) ausgewählt werden.
Um die Filterfunktion ein- oder auszu­schalten, muss durch mehrfaches Drü- cken der Multifunktionstaste die Filterfunktion ein- ( geschaltet (
Play (Programm ungefil-
Skip (Programm ausgefil-
Fil on) bzw. aus-
No Fil) werden.
Program Type Auswahl (PTY)
X Radio-Menü-Mode aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken. X Danach mit Multifunktionstaste
den gewünschten PTY (siehe auch Seite 74) auswählen.
Hinweis:
Es sind nur die zur Zeit verfügbaren PTYs auswählbar. Wurde ein PTY ausgewählt, so sind bei FM-DAS nur noch die mit diesem PTY ausgestatteten Sender anwählbar. Durch Anwählen von im FM-DAS Betrieb wieder alle Sender angezeigt.
NO PTY werden
47
Rundfunkbetrieb
PTY Anzeige ein-/ausschalten
X Radio-Menü-Mode einstellen.
X Mit der Multifunktionstaste
zwischen schaltet) oder
PTY (PTY Anzeige einge-
Frequency (PTY An-
zeige ausgeschaltet) wählen.
Sender abrufen/speichern bei FM
X Im Radio-Menü-Mode mit der Multi-
funktionstaste die Ebene
tions RDS
oder Stations FIX
anwählen.
Stations FIX (siehe auch Seite
74)
Stations RDS (siehe auch Seite
74)
Sta-
Speichern: Es lassen sich je 12 Frequenzen oder Programme abspeichern.
X Gewünschten Sender suchen.
X Zum Abspeichern des gewünschten
Senders oder des Programms, Multi­funktionstaste - bzw.
- drücken, bis ein Signal-
ton ertönt.
Hinweis:
Um die Speicherplätze 7
12 zu erre-
ichen, Multifunktionstaste drück- en.
Abrufen:
X Multifunktionstaste -
bzw. - drücken. Der ge­speicherte Sender wird aufgerufen.
Sender abrufen/speichern MW, LW, SW
Speichern:
Es lassen sich jeweils 12 Sender auf Sta­tionstasten speichern.
X Gewünschten Sender suchen.
X Zum Abspeichern des gewünschten
Senders, Multifunktionstaste -
bzw. - drücken, bis
ein Signalton ertönt.
Hinweis:
Um die Speicherplätze 7 ichen, Multifunktionstaste drück- en.
Abrufen:
X Multifunktionstaste -
bzw. - drücken. Der ge­speicherte Sender wird aufgerufen.
12 zu erre-
48
Rundfunkbetrieb
Autostore MW, LW
X Im gewünschten Wellenbereich Ra-
dio-Menü-Mode einschalten.
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken bis wird.
X Multifunktionstaste solange
drücken, bis gezeigt wird.
Es werden die 12 am besten zu empfan­genden Sender in der Reihenfolge ihrer Qualität auf die Stationstasten abgelegt.
X Um die Autostore Speicherebene zu
verlassen, mit Multifunktionstaste
ausschalten (
Das Radio schaltet auf die Stationstaste­nebene zurück.
Autostore on angezeigt
Seek Autostore an-
die Autostore Speicherebene
Autostore off).
Handabstimmung FM
X Radio-Menü-Mode einstellen. X Mit der Multifunktionstaste die
Ebene
Stations FIX anwählen.
X Multifunktionstaste 2 mal drü-
cken.
X Jetzt rechten Drehregler drehen.
Es werden 100 kHz Abstimmschritte durchgeführt. Im Display wird durch ve Handabstimmung hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohne drehen des rechten Drehreglers verschwindet die Handabstimmung ist ausgeschaltet.
MAN auf die akti-
MAN und
Handabstimmung MW, LW, SW
X Im gewünschten Wellenbereich Ra-
dio-Menü-Mode einschalten.
X Multifunktionstaste 2 mal drü-
cken.
X Jetzt rechten Drehregler drehen.
Es werden 9kHz (MW), 3kHz (LW) oder 5kHz (SW) Abstimmschritte durchgeführt. Im Display wird durch ve Handabstimmung hingewiesen. Nach kurzer Zeit ohne Drehen des rechten Drehreglers verschwindet die Handabstimmung ist ausgeschaltet.
MAN auf die akti-
MAN und
49
Rundfunkbetrieb
Regionalisierung
Die RDS-Diversityfunktion erfolgt überregional. In diesem Zustand kann es vorkommen, dass durch RDS-Diversity ein Umschalten zwischen verschiedenen Regionalprogrammen mit unterschiedli­chen Sendeinhalten erfolgt. Tritt diese Erscheinung auf, muss das spezielle Re­gionalunterprogramm direkt angewählt werden. Werden mehrere Regionalprogramme von einer Sendeanstalt ausgestrahlt, so wird dies erst bei der Anwahl der Sende­anstalt ersichtlich. Die Sender mit zusätzlichen Regional­sendern werden mit einem Stern ge­kennzeichnet (z.B.
Bei der Anwahl einer dieser Sender (z.B.
4*) werden alle empfangbaren Regio-
nalunterprogramme dieses Senders an­gezeigt.
4*).
X Danach gewünschtes Regionalunter-
programm auswählen (z.B. ).
Hinweis:
Nimmt ein Regionalunterprogramm trotz RDS-Diversityfunktion in der Empfangsqualität ab, ist zu bedenken, dass Regionalunterprogramme meist nur auf wenigen Frequenzen gesendet werden. Das Gerät kann also seltener auf Frequenzen mit besserer Empfangs­qualität ausweichen.
Regionalisierung ein-/auss­chalten
X Radio-Menü-Mode einstellen.
X Mit der Multifunktionstaste die
Regionalisierung ein- ( chalten (
off).
on) oder auss-
Frequenzanzeige ein-/auss­chalten
X Radio-Menü-Mode einstellen.
X Mit der Multifunktionstaste
zwischen zeige eingeschaltet) oder quenzanzeige ausgeschaltet) wählen.
Frequency (Frequenzan-
PTY (Fre-
50
Rundfunkbetrieb
Radiotext ein-/ausschalten
Warnung
G
Unfallgefahr
Da im Radiotext ständig wechselnde Informationen übertragen werden, empfehlen wir ausdrücklich, den Radi­otext nur im stehenden Fahrzeug einzu­blenden, um die Ablenkung des Fahrers so gering wie möglich zu halten. Nur so kann der daraus resultierenden Unfall­gefahr vorgebeugt werden.
X FM-Radio-Menü-Mode einstellen.
X Mit der Multifunktionstaste den
Radiotext einschalten. Das Autoradio filtert, aus den vom Sen­der angebotenen Daten, eine Radiotext Information heraus und stellt sie dar.
Hinweis:
Es kann nur Radiotext angezeigt wer­den, wenn der gewählte Sender auch Radiotext ausstrahlt. Durch ungünstige Empfangssituationen oder Störungen kann die Anzeige eines Radiotextes nur verstümmelt oder gar nicht möglich sein.
X Um die Radiotextebene zu verlassen,
Taste drücken.
Verkehrsfunk TP (Traffic Pro­gram)
Übermittelt ein RDS-Diversitysender TP-Durchsagen, besteht die Möglichkeit den CD-, MP3/WMA-, CDC/AUX­MW-, LW-, SW- Betrieb oder die Stummschaltung zu unterbrechen und die gesendete TP-Durchsage durchzu­schalten. Ferner kann ein FM-Sender gehört werden und die TP-Durchsagen eines anderen FM-Senders durchge­schaltet werden.
Für die Einstellung eines TP-Senders gibt es zwei verschiedene Möglichkei- ten:
- automatische Verfolgung
- direkte Programmierung
Bei der automatischen Verfolgung wird immer der aktuell gehörte FM-Sen­der als TP-Sender übernommen. Falls der eingestellte FM-Sender nicht mehr als empfangswürdig oder kein TP-Sen­der ist, sucht sich das Gerät nach be­stimmten Kriterien einen anderen TP­Sender.
51
Rundfunkbetrieb
Bei der direkten Programmierung kann ein TP-Sender, der nicht der gehör- te FM-Sender ist, programmiert werden. So kann z.B. ein bestimmter FM-Sender gehört werden und die TP-Durchsagen eines anderen FM-Senders durchge­schaltet werden. Ist der programmierte TP-Sender nicht mehr empfangswürdig wird auf automa­tische Verfolgung geschaltet bis der pro­grammierte TP-Sender wieder empfangbar ist.
Wurde vom Gerät erkannt, dass ein TP­Sender vorhanden ist, wird dies im Dis­play durch
TP gekennzeichnet.
Wenn TP aktiviert ist wird im Display durch auf den aktivierten Verkehrs­funk hingewiesen.
TP-Menü aktivieren/verlassen
Aktivieren:
X Taste drücken (es darf keine
Verkehrsfunkdurchsage gesendet werden).
X Multifunktionstaste drücken.
Verlassen:
X Taste drücken bzw. beendet
sich das TP-Menü selbständig nach 8 Sekunden ohne Bedienung.
TP ein-/ausschalten
In allen Betriebsarten und Wellenbere­ichen kann TP durch Drücken der Taste
, länger als 2 Sekunden, ein- bzw.
ausgeschaltet werden.
TP kann auch im TP-Menü ein-/ausge­schaltet werden:
Einschalten:
X TP-Menü einschalten.
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken, bis
TP on erscheint.
Ausschalten:
X TP-Menü einschalten.
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken, bis
TP off erscheint.
Nach dem Umschalten auf Normalan­zeige ist TP abgeschaltet.
52
Rundfunkbetrieb
Automatische Verfolgung ein­stellen
In allen Betriebsarten und Wellenberei­chen kann, die automatische Verfolgung durch Drücken der Taste länger 2 Sekunden, eingeschaltet werden.
Im TP-Menü:
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken, bis
Beachten:
Wurde zuvor ein TP Sender direkt pro­grammiert, wird dieser wieder als TP­Sender eingestellt.
TP on erscheint.
Direkte Programmierung ein­stellen/löschen
X TP-Menü einschalten.
Einstellen:
X Multifunktionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler
gewünschten TP Sender auswählen. Nach kurzer Zeit ohne Bedienung wird der eingestellte Sender übernommen.
Löschen:
X Multifunktionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler Au-
toselect
Drücken bestätigen. Nach kurzer Zeit ohne Bedienung ist die direkt Programmierung gelöscht.
auswählen und durch
Stummschaltung ein-/ausschal­ten
X Nach dem Einstellen eines TP- bzw.
EON-Senders kann durch kurzes Drü- cken der Taste die Stummschaltung aktiviert werden.
Danach werden nur Verkehrsfunkdurch­sagen und Navigationsansagen durchge­schaltet.
X Durch nochmaliges Drücken der Taste
wird die Stummschaltung auf-
gehoben.
TP Durchsageabbruch
Eine momentan gesendete Durchsage kann unterbrochen werden.
X Während der TP-Durchsage Taste
kurz drücken. Es wird auf den zuvor eingestellten Mo­dus zurückgeschaltet.
53
Rundfunkbetrieb
TP Durchsagelautstärke
X TP-Menü einstellen. X Multifunktionstaste drücken.
X Mit dem rechten Drehregler kön-
nen vier verschiedene Einstellungen (
0 - +3) gewählt werden.
Dies bedeutet, dass je nach Einstellung die Lautstärke um einen festen Wert an­gehoben wird.
Einstellung
Einstellung
Einstellung
Einstellung
0 - keine Anhebung +1 - geringe Anhebung +2 - mittlere Anhebung +3 - starke Anhebung
TMC ein-/ausschalten
Hinweis:
Weitere Informationen zu TMC finden Sie unter Dynamische Zielführung mit TMC auf Seite 29.
X TP-Menü aktivieren.
Einschalten:
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken, bis
Ausschalten:
X Multifunktionstaste so oft drü-
cken, bis
Hinweis:
Bei ausgeschaltetem TMC können kei­ne dynamischen Navigationsfunktio­nen (dynamische Route, Verkehrsinformationen) ausgewählt bzw. abgerufen werden.
TMC on erscheint.
TMC off erscheint.
TMC-Sender auswählen
Um den Empfang von TMC Verkehrs­meldungen zu verbessern, können Sie einen Sender der TMC-Daten sendet auswählen.
X TP-Menü einschalten. X Multifunktionstaste drücken.
X
Mit dem rechten Drehregler gewün-
schten TMC-Sender auswählen. Der gewählte Sender wird übernommen und eingestellt.
Hinweis:
Sie können anschließend auch wieder einen anderen Sender ohne TMC aus­wählen. Allerdings entfällt hier der Vorteil des eingestellten TMC-Senders.
54
Rundfunkbetrieb
Anzeige für empfangbare TMC Sender
Kann vom System ein TMC Sender empfangen werden und TMC ist wie un­ter TMC ein-/ausschalten auf Seite 54 beschrieben eingeschaltet, wird dies im Display durch das Kürzel ange­zeigt. Die TMC Informationen können dann vom Navigationssystem empfan­gen und ausgewertet werden. Der Emp­fang dieser Verkehrsmeldungen ist gebührenfrei.
Telefonstummschaltung
Wenn ein Telefon im Fahrzeug installiert ist und die Stummschaltung mit dem Autoradio geoppelt ist, kann das PSM­Menü (Seite 70) verwendet werden, um das Verhalten zu bestimmen.
Bei der Einstellung dio im Falle eines Anrufs stummge­schaltet. Bei der Einstellung der Ton des Telefons im Falle eines An­rufs über das Radiogerät (Zündung des Fahrzeugs muss eingeschaltet sein) aus­gegeben. Dies kann allerdings nur geschehen, wenn eine Freisprecheinrichtung mit Lautsprecherausgang zusätzlich zum Telefon installiert und am Radio ange­schlossen ist. In beiden Fällen wird
Phone angezeigt.
Mute wird das Ra-
Audio Sig. wird
55
CD-Betrieb
CD-Betrieb
Hinweise zur Compact Disc (CD)
Bei verschmutzter CD kann es zu Ton­aussetzern kommen. Um optimalen Klang zu gewährleisten, beachten sie folgendes:
Richtig
Falsch
Fassen Sie die CD stets nur an den Kanten an. Berühren Sie nie die Plattenoberfläche und halten Sie sie sauber.
Kleben Sie nichts auf die CD.
Schützen Sie die CDs vor prallem
Sonnenlicht und vor Wärmequellen wie Heizungen usw.
Reinigen Sie die CD vor dem Ab­spielen mit einem im Handel erhältli- chen Reinigungstuch, indem Sie von der Mitte nach außen wischen. Lö-
Falsch
Richtig
sungsmittel wie Benzin, Verdünner oder andere handelsübliche Reiniger und Antistatiksprays dürfen nicht ver­wendet werden.
Beachten:
Keine Single-CDs (8 cm) im Ladeschl itz einlegen. (Diese CDs können nicht ausgeworfen werden.)
Keine CDs mit ungewöhnlicher Form einlegen z.B. Herz- oder Blu menform, da das Probleme be­reitet.
Einlegen/ausschieben von CDs
Einlegen:
X Taste lang drücken.
Das Display klappt nach unten und der CD-Schacht wird sichtbar.
X Schieben Sie die Disc mit der be-
druckten Seite nach oben in den CD­Schacht ein.
Das Gerät zieht die CD automatisch ein und beginnt ab dem ersten Titel die Disc wiederzugeben. Jetzt das Display wieder nach oben klappen. Nach Abspielen des letzten Titels be­ginnt das Gerät automatisch wieder, den ersten Titel der CD wiederzugeben.
Wenn sich bereits eine CD im Schacht befindet, Taste drücken. War der CD Wechsler-/AUX Betrieb zuletzt aus­gewählt, muss mit der Multifunktion- staste auf CD-Betrieb umgeschaltet werden.
Ausschieben:
X Taste lang drücken.
Das Display klappt nach unten und die CD wird ausgeworfen.
X CD entnehmen. X Das Display wieder nach oben klap-
pen.
Warnung
GG
Unfallgefahr
Die Mobilfront darf aus Sicherheits­gründen während der Fahrt nicht geöff- net bleiben.
56
CD-Betrieb
Titelsprung vor-/rückwärts
X Rechten Drehregler rechts/links
drehen. Durch schnelles Drehen des Drehreglers können mehrere Titel vorwärts oder rückwärts übersprungen werden.
Hinweis:
Wird der letzte Titel erreicht, erfolgt ein Wechsel auf den ersten Titel. Analog erfolgt ebenfalls ein Wechsel vom er­sten auf den letzten Titel. Wenn ein Titel länger als 10 Sekunden abgespielt wurde, während der rechte Drehcodierer gedreht ist, springt das Gerät zum Anfang des gewählten Stücks zurück.
Scan Suchlauf
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste wird der Scan Suchlauf ak­tiviert.
Im Display erscheint . Alle nachfolgenden Titel der aktuellen CD werden für jeweils 10 Sekunden an­gespielt. Zum Beenden des Scansuch­laufs die Multifunktionstaste erneut drücken.
Schneller Vor-/Rücklauf
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird der schnelle Vorlauf (hörbar), oder durch Drücken der Multifunktionstaste der schnelle Rücklauf (hörbar) aktiviert.
X Durch Loslassen der Multifunktion-
staste bzw. wird der schnelle Vor-/Rücklauf beendet.
Titelwiederholung (Repeat)
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste wird die „Titelwiederho- lung eingeschaltet.
Der Schriftzug tellt.
X Nach nochmaligem Drücken der Mul-
tifunktionstaste wird die „Titel- wiederholung ausgeschaltet.
Rpt wird invers darges-
57
CD-Betrieb
Zufallsgenerator (Random Play)
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste wird der Zufallsgenerator
aktiviert. Danach werden die Titel der aktuellen CD in beliebiger Reihenfolge abge­spielt. Der Schriftzug dargestellt.
X Nach nochmaligem Drücken der Mul-
tifunktionstaste wird die Funkti-
on Zufallsgenerator gelöscht.
Rnd wird invers
CD Einstellungsmenü
X Im CD-Betrieb Taste drücken.
Das CD Einstellungsmenü wird ange­zeigt. Als weitere Information wird so­fern vorhanden der CD Text zum aktuell laufenden Titel angezeigt. Wird eine andere Funktion im CD Ein­stellungsmenü gewählt, können Sie durch Drücken der Multifunktionstaste
wieder den CD Text anzeigen.
Titelanzahl anzeigen
X CD Einstellungsmenü aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die aktuelle Titelnummer und die gesamt Titelanzahl angezeigt.
Umschaltung Track/CD Text Anzeige
Sie können hier einstellen ob im CD Menü die Titelanzeige durch die num­merische Trackanzeige oder durch die Anzeige des CD Texts des laufenden Ti­tels erfolgt.
X CD Einstellungsmenü aufrufen.
X Durch Drücken der Multifunktions-
taste zwischen (Trackanzeige) oder Text (Titel­name) auswählen.
Numeric
58
CD-Betrieb
Temperatur Schutzschaltung
Um die Laserdiode vor zu starker Erwär- mung zu schützen, ist in diesem Gerät eine zweistufige Temperatur-Schutz­schaltung implementiert. Beim Ansprechen der ersten Tempera­turschwelle dieser Schutzschaltung er­scheint die folgende Anzeige.
Der CD-Betrieb läuft weiter. Es sollte aber nach Möglichkeit auf eine andere Betriebsart umgeschaltet werden.
Beim Ansprechen der zweiten Tempera­turschwelle erscheint für 8 Sekunden die folgende Anzeige.
Das Gerät schaltet auf die vor Aktivie­rung des CD-Betriebs gewählte Be- triebsart um.
Nach einer Abkühlphase kann der CD­Betrieb wieder aufgerufen werden. Sollte die Temperatur aber immer noch zu hoch sein, wird wieder auf die zuvor eingestellte Signalquelle zurückge- schaltet.
Hinweise zu CD-R und CD-RW
Mit diesem Gerät können Sie CD-Rs (beschreibbaren CDs) und CD-RW (wiederbeschreibbare CD) wiedergeben lassen. Beachten Sie hierbei jedoch die rechtlichen Vorgaben. Diese Vorgaben können von Land zu Land verschieden sein. Je nach dem Aufnahmegerät, mit dem die CD-R/CD-RW bespielt wurde, oder dem Zustand der CD-R/CD-RW selbst können einige CD-R/CD-RWs mit diesem Gerät möglicherweise nicht wie­dergegeben werden.
Hinweis zu kopiergeschützten CDs
Unter Umständen kann es bei der Wied­ergabe von kopiergeschützten CDs zu Problemen wie z.B. langer Einlesedauer oder Verweigerung der Wiedergabe ko­mmen.
59
MP3/WMA-Betrieb
MP3-Betrieb
Allgemeiner Hinweis zu MP3
Die Musik, die Sie im MP3-Betrieb Ihres Geräts wiedergeben können, unter­liegt in der Regel dem Schutz des Urheberrechts nach den jeweils anwend­baren internationalen und nationalen Bestimmungen. In einigen Ländern dür­fen in diesem Fall ohne vorherige Ein­willigung der Berechtigten keine Vervielfältigungen, auch nicht zum pri­vaten Gebrauch, hergestellt werden. Bit­te informieren Sie sich über die jeweils geltenden Bestimmungen des Urheber­rechts und beachten Sie diese. Soweit Sie selbst, z.B. bei Eigenkompositionen und -aufnahmen über diese Rechte ver­fügen oder diese vom Berechtigten eingeräumt wurden, gelten diese Ein­schränkungen selbstverständlich nicht.
Erstellung eines MP3/WMA­Datenträgers
• Die maximale Anzahl von Tracks je Medium ist abhängig von Folderan­zahl und Dateinamenlänge. Hierbei kann bei voller Dateinamenlänge davon ausgegangen werden, dass bei 0 Folder ca. 240 Tracks und bei z.B. 50 Foldern ingesamt ca. 160 Tracks möglich sind.
• Es können nur MP3 und WMA Tracks abgespielt werden die entsprechend der ISO 9660 auf einer CD gespe­ichert sind.
• Falls die Möglichkeit zur Anzeige des Künstler- und Titelnamens genutzt werden soll, muss der MP3-Datei ein sogenannter ID3-Tag hinzugefügt werden. Dieses Gerät unterstützt die Versionen ID3v1 und ID3v2.
• Die Anzeige von Künstler- und Titel­namen ist auf insgesamt maximal 24 Zeichen eingeschränkt.
• Vom Gerät werden die MP3-Formate MPEG1, MPEG2 und MPEG2.5 Layer3 unterstützt. Es werden feste und variable Bitraten von 8 - 320 kbit/s und Abtastraten von
8 - 48 kHz unterstützt. Für die Erstel­lung der MP3 Dateien empfehlen wir die Verwendung des MP3 Encoders von Fraunhofer. Für WMA gilt es wird WMA 9 mit einer Bitrate von 64 - 192 kbit/s unter­stützt. Für die Erstellung von WMA empfehlen wir die Verwendung des Windows Media Players Version 9 von Microsoft
®
.
• Für die Komprimierung der MP3­Dateien empfehlen wir eine Bitrate von mindestens 160 kbit/s. Dabei ist zu beachten, dass bei MP3-Dateien mit variabler Bitrate die Anzeige der bisher abgelaufenen Spielzeit von der realen Zeit abweichen kann.
• Befinden sich sowohl MP3/WMA­Daten als auch herkömmliche Au­diotracks auf der CD so spricht man von einer Mix-Mode CD. Die Au­diotracks einer solchen CD befinden sich dann generell im Verzeichnis 1 auf der CD.
60
MP3/WMA-Betrieb
Mit diesem Gerät können Sie CD-Rs (beschreibbaren CDs) und CD-RW (wiederbeschreibbare CD) wiederge­ben lassen. Sie können auch Multisession CDs verwenden, allerdings sollte eine Mul­tisession CD vor dem abspielen ge­schlossen werden. Je nach dem Aufnahmegerät, mit dem die CD-R/CD-RW bespielt wurde, oder dem Zustand der CD-R/CD-RW selbst können einige CD-R/CD-RWs mit diesem Gerät möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
Weitere Informationen über die Erstel­lung von MP3/WMA-Dateien und ID3­Tags erhalten Sie beim Fachhändler oder im Internet.
Hinweis:
Durch die Vielzahl verschiedener Brennprogramme und deren Einstell­möglichkeiten können wir keine Garan­tie für die Wiedergabe von MP3/WMA CDs übernehmen.
Erstellung einer Playlist
Durch die Menge an MP3 Dateien die auf einer MP3 CD gespeichert werden können wird die MP3 CD schnell un­übersichtlich. Sie können mit Hilfe von Playlists mehr Übersichtlichkeit schaffen.
In einer Playlist können Sie z.B. alle gewünschten Songs einer Kategorie (z.B Rock) zusammengefassen. Diese Playlist kann dann zusammen mit den in Ordnern gespeicherten MP3 Dateien auf die CD gebrannt werden. Das Gerät erkennt beim Einlesen der MP3 CD diese Paylist (auch mehrere) und kann dann die MP3 Titel in der durch die Playlist festgelegten Reihen­folge abspielen. Hierzu muss jedoch wie unter „Um- schaltung Folder/Playlist auf Seite 63 beschrieben der Playlist Mode aktiviert sein.
Für die Erstellung von Paylisten wurden bei unseren Versuchen die kostenlose Software WINAMP eingesetzt. Es kön- nen auch andere Programme zur Erzeu­gung von Playlisten verwendet werden. Vom Gerät werden die Playlist Formate M3U und PLS unterstützt.
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass vom Gerät nur M3U und PLS Playlisten unterstützt werden, wenn diese mit relativen Pfa­dangaben erstellt wurden.
Weitere Informationen über die Erstel­lung von Playlisten erhalten Sie im In­ternet.
61
MP3/WMA-Betrieb
Einlegen/ausschieben von MP3 CDs
Einlegen:
X Taste lang drücken.
Das Display klappt nach unten und der CD-Schacht wird sichtbar.
X Schieben Sie die MP3 CD mit der be-
druckten Seite nach oben in den CD­Schacht ein.
Das Gerät zieht die MP3 CD automa­tisch ein und beginnt den ersten Titel im ersten Folder (Verzeichnis) der CD wiederzugeben. Jetzt das Display wieder nach oben klappen. Nach Abspielen des letzten Titels im letzten Folder der MP3 CD beginnt das Gerät automatisch wieder, den ersten Ti­tel im ersten Folder der CD wiederzuge­ben.
Wenn sich bereits eine MP3 CD im Schacht befindet, Taste drücken.
War der CD Wechsler-/AUX Betrieb zuletzt ausgewählt, muss mit der Multi­funktionstaste auf MP3-Betrieb umgeschaltet werden.
Ausschieben:
X Taste lang drücken.
Das Display klappt nach unten und die MP3 CD wird ausgeworfen.
X MP3 CD entnehmen. X Das Display wieder nach oben klap-
pen.
Warnung
GG
Unfallgefahr
Die Mobilfront darf aus Sicherheits­gründen während der Fahrt nicht geöff­net bleiben.
Beachten Sie auch folgende Abschnitte unter CD-Betrieb (Seite 56):
•„Hinweise zur Compact Disc (CD) auf Seite 56
•„Temperatur Schutzschaltung auf Seite 59
62
MP3/WMA-Betrieb
Umschaltung Folder/Playlist
Sind auf der eingelegten MP3 CD Play­listen gespeichert, kann zwischen der Folder-Darstellung und der Playlist­Darstellung umgeschaltet werden.
X Wählen Sie durch Drücken der Multi-
funktionstaste zwischen
er Mode
und Playlist Mode
aus.
Folder Mode
In der Folder-Darstellung können alle auf der MP3 CD befindliche MP3 Ti­tel abgespielt werden. Sie erkennen die aktive Folder-Darstellung durch das Kürzel
Playlist Mode
Fd.
In der Playlist-Darstellung können nur die in den verschiedenen Playlists gespeicherten MP3 Titel abgespielt werden. Sie erkennen die aktive Play­list-Darstellung durch das Kürzel
Fold-
Pl.
Hinweis:
Die Multifunktionstaste wird nur angezeigt, wenn auf der eingelegten MP3 CD Playlisten gespeichert sind.
Titelsprung vor-/rückwärts
X Rechten Drehregler rechts/links
drehen. Durch schnelles Drehen des Drehreglers können mehrere Titel vorwärts oder rückwärts übersprungen werden.
Hinweis:
Wird der letzte Titel des Folders bzw. der Playlist erreicht, erfolgt ein Wech­sel auf den ersten Titel des Folders bzw. der Playlist. Analog erfolgt ebenfalls ein Wechsel vom ersten auf den letzten Titel. Wenn ein Titel länger als 10 Sekunden abgespielt wurde, während der rechte Drehcodierer gedreht ist, springt das Gerät zum Anfang des gewählten Stücks zurück.
Folder/Playlist wechseln
X Drücken Sie den rechten Drehregler
.
X Wählen Sie durch Drehen des rechten
Drehreglers den gewünschten Folder bzw. die gewünschte Playlist aus. Während der Anwahl wird der Folder­namen bzw. der Playlistnamen einge­blendet.
Scan Suchlauf
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird der Scan Suchlauf aktiviert.
Im Display erscheint . Alle nachfolgenden Titel des aktuellen Folders bzw. der aktuellen Playlist wer­den für jeweils 10 Sekunden angespielt. Zum Beenden des Scansuchlaufs die Multifunktionstaste erneut drück- en.
63
MP3/WMA-Betrieb
Schneller Vor-/Rücklauf
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird der schnelle Vorlauf (hörbar), oder durch Drücken der Multifunktionstaste der schnelle Rücklauf (hörbar) aktiviert.
X Durch Loslassen der Multifunktion-
staste bzw. wird der schnelle Vor- / Rücklauf beendet.
Zufallsgenerator (Random Play)
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird der Zufallsgenerator
aktiviert. Danach werden die Titel des aktuellen Folders bzw. der aktuellen Playlist in be­liebiger Reihenfolge abgespielt. Der Schriftzug
Rnd wird invers dargestellt.
X Nach nochmaligem Drücken der Mul-
tifunktionstaste wird die Funk­tion Zufallsgenerator gelöscht.
Titelwiederholung (Repeat)
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird die „Titelwiederhol- ung eingeschaltet.
Der Schriftzug tellt.
X Nach nochmaligem Drücken der Mul-
tifunktionstaste wird die „Titel- wiederholung ausgeschaltet.
Rpt wird invers darges-
MP3 Einstellungsmenü
X Im MP3-Betrieb Taste drück-
en.
Das MP3 Einstellungsmenü wird an­gezeigt. Als weitere Information wird sofern vorhanden der ID3 Tag zum aktu­ell laufenden Titel angezeigt. Wird eine andere Funktion im MP3 Ein­stellungsmenü gewählt, können Sie durch Drücken der Multifunktionstaste
wieder den ID3 Tag anzeigen.
Folder-/Playlist-/Titelanzahl
X MP3 Einstellungsmenü aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die aktuelle Folder- bzw. Play­listnummer und die aktuelle Titelnum­mer angezeigt.
64
X Multifunktionstaste drücken.
Es wird die Gesamtanzahl der auf der MP3 CD befindlichen Playlisten ( Folder ( (
Tk) angezeigt.
Fd) und die Gesamttitelanzahl
Pl),
Folder-/Playlistname anzeigen
X MP3 Einstellungsmenü aufrufen.
X Multifunktionstaste bzw. wenn
Sie sich in der Playlist-Darstellung be-
finden Multifunktionstaste
drücken. Es wird der Name des Folders bzw. der Playlist angezeigt.
Umschaltung Track/ID3 Tag Anzeige
Sie können hier einstellen ob im MP3 Menü die Titelanzeige durch die num­merische Trackanzeige oder durch die Anzeige des ID3 Tags des laufenden Ti­tels erfolgt.
X CD Einstellungsmenü aufrufen.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zwischen (Trackanzeige) oder Text (Titel­name) auswählen.*
* Wenn die Datei keinen ID3-Tag hat,
wird ihr Dateiname angezeigt.
Numeric
MP3/WMA-Betrieb
65
CD-Wechsler-Betrieb
Betriebsbereitschaft des CD­Wechslers
Sie können einen beliebigen JVC CD­Wechsler (CH-X-Serie ausgenommen CH-X99 und CH-X1500) an diese An­lage unter Verwendung des JVC CD­Wechsleradapters KS-U16K (separat zu erwerben) anschließen. Wenn die An­schlüsse befestigt sind, ist der CD­Wechsler nach dem Einlegen eines CD­Magazins betriebsbereit. Die weitere Bedienung erfolgt über die KD-NX10.
KD-NX10
KS-U16K
JVC CD-Wechsler
Hinweis: Beim Anschließen Ihres CD-
Wechslers lesen Sie hierzu auch die Bedienungsanlei­tungen zu Ihrem CD-Wech­sler und KS-U16K.
CD-Magazin laden/entladen
Zum Entnehmen des CD-Magazins Schiebetür am Wechsler öffnen und Auswurftaste drücken. Das Magazin wird ausgeschoben und kann entnom­men werden.
Beachten: Falsch eingelegte CD’s werden nicht abgespielt.
66
CD-Wechsler-Betrieb
Abspielen von CD’s
Taste drücken. War der CD­Wechslerbetrieb zuletzt eingestellt bzw. ist keine CD (oder die Navigations-CD) im CD Laufwerk eingelegt, befinden Sie sich jetzt im CD-Wechsler-Menü. War der CD-Betrieb zuletzt ausgewählt, muss mit der Multifunktionstaste auf CD-Wechsler-Betrieb umgeschaltet werden. Die zuletzt gehörte CD wird an der Stelle angespielt, an der sie vor dem Ab­schalten verlassen wurde. Zum Wählen einer CD drücken Sie den rechten Drehregler und drehen dann den Regler.
Wenn keine CD im gewählten Magazin­fach (z.B. Fach 2) vorhanden ist, wird die nächste CD abgespielt. Nach Abspielen des letzten Titels einer CD wird automatisch die nächste CD an­gewählt und abgespielt.
Titelsprung vor-/rückwärts
X Rechten Drehregler rechts/links
drehen. Durch schnelles Drehen des Drehreglers können mehrere Titel vorwärts oder rückwärts übersprungen werden.
Hinweis:
Wird der letzte Titel erreicht, erfolgt ein Wechsel auf den ersten Titel. Analog erfolgt ebenfalls ein Wechsel vom er­sten auf den letzten Titel. Wenn ein Titel länger als 10 Sekunden abgespielt wurde, während der rechte Drehcodierer gedreht ist, springt das Gerät zum Anfang des gewählten Stücks zurück.
Scan Suchlauf
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste wird der Scan Suchlauf
aktiviert. Im Display erscheint . Alle nachfolgenden Titel der aktuellen CD werden für jeweils 15 Sekunden an­gespielt. Zum Beenden des Scan­suchlaufs die Multifunktionstaste erneut drücken.
67
CD-Wechsler-Betrieb
Schneller Vor-/Rücklauf
Durch Drücken der Multifunktionstaste
wird der schnelle Vorlauf (hör­bar), oder durch Drücken der Multifunk­tionstaste der schnelle Rücklauf (hörbar) aktiviert. Durch Loslassen der Multifunktion­staste wird der schnelle Vor-/Rücklauf beendet.
Zufallsgenerator (Random Play)
Durch Drücken der Multifunktionstaste
wird der Zufallsgenerator aktivi­ert. Danach werden die Titel der aktu­ellen CD in beliebiger Reihenfolge abgespielt. Der Schriftzug vers dargestellt. Nach nochmaligem Drücken der Multi­funktionstaste wird die Funktion Zufallsgenerator gelöscht.
5+ wird in-
Titelwiederholung (Repeat)
Durch Drücken der Multifunktionstaste
wird die „Titelwiederholung“ eingeschaltet. Der Schriftzug invers dargestellt. Nach nochmaligem Drücken der Multi­funktionstaste wird die „Titel- wiederholung ausgeschaltet.
7; wird
Titelanzahl und Gesa­mtspielzeit
Im CD-Betrieb Taste drücken. Durch Drücken der Multifunktionstaste
wird die verstrichene Spielzeit für den aktuellen Titel kurz angezeigt. Durch Drücken der Multifunktionstaste
wird für kurze Zeit die Titelan­zahl und die Gesamtspielzeit der mo­mentanen CD angezeigt.
68
Benutzer-Eins tellungen
Öffnen/Beenden des PSM­menüs
Nach dem Abrufen des PSM-Menüs können die folgenden grundlegenden Einstellungen auf zwei Ebenen entspre­chend persönlichem Wunsch vorgenom­men werden.
Erste Ebene:
Gal - Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeregelung
Tel - Telefonverhalten Lcd - Display-Einstellung
Col - Einstellung der Displayfarbe
Lum - Displayhelligkeit Led - Einstellung der Blinkdiode
M/S - Einstellung der Empfangsopti-
mierung
Nav - Navigations-Durchsage-Ein-
stellung
Zweite Ebene:
Aux - Einstellung des AUX-Einga-
ngs
Cmp - Einstellung der Kompassan-
zeige
BeV - Einstellung Signalton-
Lautstärke
PSM (Präferenzeinstellungsmodus) menü
X Das PSM menü wird durch Drücken
der Taste länger als 2 Sekunden aufgerufen.
X Zum Zugriff auf die zweite Ebene des
PSM-Menüs drücken Sie die Multi­funktionstaste .
X Zum Beenden des PSM menüs Taste
erneut drücken.
Einstellen der GAL (Gal)
Bei der GAL handelt es sich um eine Regelungsschaltung des Autoradios, die je nach Geschwindigkeit des Fahrzeugs die Lautstärke des Autoradios automa­tisch anhebt. Dies ergibt eine Kompen­sation der bei höherer Geschwindigkeit entstehenden Fahrgeräusche.
X Rufen Sie das PSM-Menü ab. X Multifunktionstaste drücken. X Mit rechtem Drehregler zwischen
0 und +15 auswählen.
Mit der GAL-Einstellung kann der Start der Lautstärkeanhebung entsprechend der Fahrtgeschwindigkeit festgelegt werden. Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert. Es entsprechen:
0 - keine Lautstärkeanhebung
+1 - Lautstärkeanhebung setzt bei
niedriger Geschwindigkeit ein
+15 - Lautstärkeanhebung setzt bei
höherer Geschwindigkeit ein
69
PSM (Präferenzeinstellungsmodus) menü
Verhalten bei Telefon-Mute (Tel)
Ist eine Telefonanlage mit einer Fre­isprecheinrichtung im Fahrzeug installi­ert, kann das Telefongespräch über die Autoradioanlage geführt werden. Somit entfällt der normal zu montierende zusätzliche Lautsprecher. Allerdings müssen die Signalleitungen (NF Telefo­neingang und Masse Telefon Eingang) am Autoradio angeschlossen sein.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zwischen
Audio Sig.
bzw. Mute auswählen.
Mute - Telefon-Mute-Schaltung
Audio Sig. - Telefongespräch
über Autoradio
Display Einstellung (Lcd)
Bei der Display Einstellung lassen sich drei verschiedene Varianten auswählen.
Positive Displaydarstellung ( )
tiv
posi-
Negative Displaydarstellung ( )
ativ
neg-
Automatische Display Einstellung
(
automatic) - dies bedeutet, dass
das Display je nach Zustand der Fahr­zeugbeleuchtung entweder positiv, oder negativ dargestellt wird.
X Zur Einstellung PSM menü aufrufen.
Durch Drücken der Multifunktion­staste zwischen
positiv oder automatic
negativ,
auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
Einstellen der Displayfarbe (Col)
Mit dieser Einstellung kann zwischen zwei Beleuchtungsfarben gewählt wer- den. Zur Einstellung PSM menü aufrufen. Durch Drücken der Multifunktionstaste
zwischen
(gelb) auswählen.
low
red (rot) und yel-
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
Displayhelligkeit (Lum)
Mit dieser Funktion kann die Helligkeit des Displays eingestellt werden.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Multifunktionstaste drücken. X Mit rechtem Drehregler zwischen
8 (hell) und 1 (dunkel) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
Einstellung der Blinkdiode (Led)
Mit dieser Funktion kann das Blinken der Blinkdiode (blinkt bei ausgeschalte­tem Gerät) ein- bzw. ausgeschaltet wer­den.
70
PSM (Präferenzeinstellungsmodus) menü
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zwischen
blinking
(LED eingeschaltet) und off (LED ausgeschaltet) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
Empfangsoptimierung ein­stellen (M/S)
Um empfangsbedingte Störungen und Reflexionen zu unterdrücken, können drei verschiedene Einstellungen zur Empfangsoptimierung eingestellt wer­den.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zweite Ebene des PSM menüs aufrufen.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zwischen
Mono und Auto auswählen.
Stereo,
Auto - Einstellung für Normalbetrieb
- d.h. das Gerät schaltet je nach Emp­fangslage von Stereo auf Mono und zurück (bietet für fast alle Empfangs­gebiete die optimale Einstellung).
Mono - Einstellung für Empfangssitu-
ationen, bei denen ständig Reflexion­en auftreten - d.h. das Gerät ist ständig auf Mono eingestellt.
Stereo - Einstellung für
außergewöhnliche Empfangssitua­tionen - d.h. das Gerät ist ständig auf Stereo eingestellt.
Die Einstellung wird sofort wirksam und bleibt auch beim Ausschalten erhalten.
Navigations Durchsage Einstel­lung (Nav)
Mit dieser Funktion kann eingestellt werden, wie Navigationsansagen gehört werden sollen.
only - Die gehörte Audioquelle wird
abgeschaltet und nur die Navigation-
sansage ist zu hören.
mixed - Die gehörte Audioquelle
wird abgesenkt. Die Navigationsan­sage wird auf die gleiche Lautstärke wie zuvor die Audioquelle eingestellt ist aber noch im Bereich von +/-6 dB regelbar. Wird die Lautstärke der Au­dioquelle anschließend verändert, so erfolgt eine Nachführung der Naviga­tionslautstärke.
independ - Die gehörte Audio-
quelle und die Navigationsansage las­sen sich auf unterschiedliche Werte einstellen.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zweite Ebene des PSM menüs aufrufen.
X Mit der Multifunktionstaste
zwischen
pend
only, mixed und inde-
auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
71
PSM (Präferenzeinstellungsmodus) menü
AUX-Eingang (Aux)
Wenn kein CD-Wechsler angeschlossen ist, können hier die CD-Wechsler NF­Anschlüsse eingeschaltet werden. Ein externes Gerät (wie ein MD-Spieler) kann angeschlossen werden.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zweite Ebene des PSM menüs aufrufen.
X Mit der Multifunktionstaste
zwischen
Aux Mode off (aus) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert. Im CD Betrieb muss zur Anwahl des AUX Betriebes die Multifunktionstaste
AUX Mode on (ein) und
gedrückt werden.
Anzeige Kompass (Cmp)
Bei nicht aktivierter Zielführung besteht die Möglichkeit, im rechten Teil des Displays einen Kompass und die aktu­elle Uhrzeit anzuzeigen.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zweite Ebene des PSM menüs aufrufen.
X Mit der Multifunktionstaste
zwischen wird angezeigt) und (kompass wird nicht angezeigt)
auswählen. Ist die Kompassanzeige ausgeschaltet, werden im FM-DAS Betrieb bei nicht aktiver Zielführung 9 Multifunktionstas­ten mit Senderkürzeln belegt.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
Show compass (kompass
Hide compass
Signalton Lautstärke (BeV)
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke von Signaltönen (z.B. Speicherbestäti- gung) eingestellt werden.
X Zum Einstellen rufen Sie das PSM-
Menü ab.
X Durch Drücken der Multifunktion-
staste zweite Ebene des PSM menüs aufrufen.
X Multifunktionstaste drücken.
Mit rechtem Drehregler zwischen
0 (leise) und +5 (laut) auswählen.
Die Einstellung wird automatisch gespe­ichert.
72
Servicemenü
Servicemenü aufrufen/verlas­sen
Im Servicemenü können nachstehende Informationen abgerufen werden:
Model Name: Anzeige des Mod-
ellnamens
Model-No.: Anzeige der Modell
Nummer
Serial-No.: Anzeige der Serien-
nummer
Changer Reset: Resetauslösung
für CDC (von JVC nicht angewendet)
GAL: Anzeige der momentanen GAL
Anhebung
Radio Software: Anzeige der
Softwarestände Radio
Radio Bolo: Anzeige des Radio
Bolo Standes
Navi ROM/LIB: Anzeige des Navi
Rom/Lib Standes
Navi Flash: Anzeige des Navi
Flash Standes
LCD Testmode: Anzeige des
LCD-Testmodus
Servicemenü
X Im Radiobetrieb Taste , und die
Multifunktionstaste gleichzeitig
drücken.
X Mit den Multifunktionstasten
und bzw. durch Drehen des re-
chten Drehreglers die einzelnen
Punkte anwählen. Um das Servicemenü zu verlassen, Mul­tifunktionstaste drücken.
Geräte Resetauslösung
Sollte es durch eine Fehlfunktion des Gerätes dazu kommen, dass das Gerät nicht mehr bedienbar ist bzw. einen an­deren Fehler aufweist kann durch Drücken der folgenden Tastenkombina­tion ein Neustart der internen Geräte- software ausgelöst werden (Reset). Um einen Neustart auszulösen Multi­funktionstaste , Multifunktion­staste und die Taste gleichzeitig drücken. Nach einem Neustart der Gerätesoft- ware muss die Navigations CD eingelegt werden.
73
Allgemeine Erläuterung
Erläuterungen
RDS SYSTEM
Dieses Autoradio kann RDS-Signale (RDS = Radio Data System) auf UKW­Bändern empfangen. RDS ist eine Tech­nik zur Übertragung von unhörbarer Zusatzinformation im UKW-Sendebere­ich. Das bedeutet, dass der Sender Infor­mationen ausstrahlt, die vom Autoradio analysiert werden.
Ebene DAS Seek Qual.
In der Ebene DAS Seek Qual. wer­den alle empfang- und identifizierbaren RDS-Programme nach ihrer Qualität geordnet in einer Liste hinterlegt. Die Funktionen Dynamisches Autostore, Suchlauf und Scan Suchlauf greifen auf diese Liste zurück.
Ebene DAS Seek Name
In der Ebene DAS Seek Name werden alle empfang- und identifizierbaren RDS-Programme nach ihrem Namen al­phabetisch geordnet in einer Liste hinterlegt. Die Funktionen Dynamisches Autostore, Suchlauf und Scan Suchlauf greifen auf diese Liste zurück.
Ebene Stations RDS
In der Ebene Stations RDS können nur identifizierte RDS-Sender gespe­ichert werden. Es wird ständig auf die am besten zu empfangende Sendefre­quenz des Senders geschaltet. Beim Suchlauf auf wird nur bei identifizierbaren Sendern gestoppt.
Stations RDS
Ebene Stations Fix
In der Ebene Stations FIX können Frequenzen auf den Stationstasten ab­gelegt werden. Es erfolgt keine RDS­Auswertung. Der Suchlauf auf
tions FIX
entspricht der Handab-
Sta-
stimmung FM (Seite 49).
PTY (Program Type)
Über den PTY ist es möglich, bestimmte Programm-Typen wie z.B. Sport, Pop­musik, Klassik usw. auszuwählen. Der PTY wird über den RDS-Sender ab­gestrahlt, sofern diese Funktion bei der Sendeanstalt installiert ist. Es kann der Programmtyp des eingestellten Senders angezeigt bzw. ein Suchlauf auf einen bestimmten PTY-Sender durchgeführt werden. Beispiele für Programm Typen sind:
NEWS Nachrichtendienste POP M Popmusik AFFAIRS Politik und Zeitgeschehen ROCK M Rockmusik INFO Spezielle
Wortprogramme
SCIENCE Wissenschaft
74
EDUCATE Lernen und
Weiterbildung
LIGHT M Leichte Musik DRAMA Hörspiel und Literatur CLASSICS Klassische Musik CULTURE Kultur, Kirche,
Gesellschaft
EASY M Unterhaltungsmusik VARIED Unterhaltendes Wort SPORT Sport OTHER M Spezielle
Musikprogramme
WEATHER Wetterbericht FINANCE Finanzinformationen CHILDPRG Kinderprogramme SOCIAL Sozialberichte RELIGION Religiöse Berichte PHONE IN Interviews TRAVEL Reiseberichte LEISURE Freizeitberichte JAZZ Jazzmusik COUNTRY Countrymusic NATION M Volksmusik OLDIES Oldies FOLK Folklore Musik DOCUMENT Dokumentationen NO PTY Kein PTY
Allgemeine Erläuterung
75
Fachwortverzeichnis
Fachwortverzei chnis
Autostore
Belegt die Autostore-Speicher mit den am besten empfangbaren Sendern in der Reihenfolge ihrer Empfangsqualität.
AUX
(Auxiliary) Anschlussmöglichkeit für externe Audi­osignale.
Balance
Lautstärkeeinstellung zwischen linken und rechten Lautsprechern.
Codenummer
Geheimnummer, die zur Aktivierung des Geräts eingegeben werden muss.
Fader
(Überblendregler) Lautstärkeeinstellung zwischen vorder­en und hinteren Lautsprechern.
Folder
Verzeichnis Ordner auf einer CD die MP3 oder WMA Titel enthält.
ID3-Tag
Inhaltsverzeichnis eines MP3 Titels. Enthält Informationen wie Titel, Inter­pret, Album, Jahr und Genre.
Loudness
Sorgt durch Anhebung der Höhen und Tiefen für einen besseren Klang bei niedrigen Lautstärken.
M3U
Vom Gerät unterstütztes Format für Playlisten.
CDC
(Compact Disc Changer) CD Wechsler
CD-R
(Compact Disc Recordable) Einmal beschreibbare CD.
CD-RW
(Compact Disc ReWritable) Eine mehrmals beschreibbare CD.
76
GAL (Geschwindigkeits Abhängige Lautstärkeregelung)
Mit höherer Geschwindigkeit des Fahr­zeugs wird die Lautstärke angehoben.
GPS
(Global Positioning System) System zur Positionsbestimmung. Grundlage der Navigation.
MP3
Spezielles Komprimierungsverfahren für Audio Daten (z.B. Musik).
Playlist
Abspielliste Eine Datei die zusammen mit MP3 Dateien auf einer CD gespeichert wird. Sie legt die Abspielreihenfolge fest.
Fachwortverzeichnis
PLS
Vom Gerät unterstütztes Format für Playlisten.
PTY-Kennung
(Program Type-Kennung) Kennung, die ein Sender gemäß dem ausgestrahlten Programm übermittelt.
Radiotext
Zusatzinformationen, die von manchen UKW-Sendern über RDS übertragen werden.
RDS
(Radio Data System) Ein Verfahren, um im UKW-Bereich unhörbare Informationen zu übermit­teln.
Regionalisierung
Regionalkennung, die in RDS enthalten ist. Sender strahlt Regionalprogramm aus.
Reset
System auf Werkseinstellungen zurück setzen.
Scan-Suchlauf
Spielt nacheinander für kurze Zeit emp­fangbare Radiosender bzw. CD-Titel an.
TA
(Traffic Announcement) Verkehrsdurchsage
TMC
(Traffic Message Channel) Verkehrsmeldungen, die von manchen UKW-Sendern über RDS übertragen werden. Grundlage für die dynamische Navigation.
TP
(Traffic Program) Kennung für Verkehrsfunksender.
WMA
(Windows Media Audio) Spezielles von Microsoft Komprimierungsverfahren für Audio Daten (z.B. Musik).
®
entwickeltes
77
Technische Daten
AUDIO-VERSTÄRKERTEIL
Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 30 W pro Kanal Hinten: 30 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 12 W pro Kanal an 4 , 40 Hz bis 20 000 Hz
bei nicht mehr als 0,8 % Gesamtklirrfaktor.
Hinten: 12 W pro Kanal an 4 , 40 Hz bis 20 000 Hz
bei nicht mehr als 0,8 % Gesamtklirrfaktor. Last-Impedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig) Tonregelbereich: Tiefen: ±10 dB bei 100 Hz
Höhen: ±10 dB bei 10 kHz Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz Signal/Störabstand: 70 dB Line-Eingangspegel/Impedanz: 1,0 V/20 k Line-Ausgangspegel/Impedanz: 3,0 V/20 k Last
(voll ausgesteuert)
TUNER-TEIL
Frequenzbereich: UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
AM: (SW) 5 800 kHz bis 6 250 kHz
(MW) 531 kHz bis 1 620 kHz (LW) 153 kHz bis 282 kHz
[UKW-Tuner]
Nutzbare Empfindlichkeit: 13,3 dBf (1,2 µV/75 Ω) Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz):
65 dB Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz Stereotrennabstand:35 dB Einfangsverhältnis: 1,5 dB
[SW-Tuner]
Empfindlichkeit: 20 µV
[MW-Tuner]
Empfindlichkeit: 20 µV Trennschärfe: 60 dB
[LW-Tuner]
Empfindlichkeit: 50 µV
78
Technische Daten
CD-SPIELERTEIL
Typ: Kompakt-CD-Spieler Signalerkennungssystem:Kontaktlose, optische Aufnahme
(Halbleiterlaser) Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo) Frequenzgang: 20 Hz bis 20 000 Hz Dynamikbereich: 90 dB Signal/Störabstand: 92 dB
ALLGEMEIN
Spannungsversorgung:
Betriebsspannung: DC 14,4 V (11 V bis 16 V zulässig) Erdungssystem: Negative Masse Zugelassene Arbeitstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (B x H x T):
Einbaugröße: 182 mm x 53 mm x 159 mm
Bedienteilgröße: 188 mm x 59 mm x 15 mm
Gewicht: 1,7 kg (ausschließlich Zubehör)
ZUBEHÖR
Bedienungsanleitung Garantiekarte Navtech-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Registrierkarte Code-Karte ISO-Kabel Einzelne Leitung zur Rückwärtsabfrage Befestigungsbolzen Weiche Verkleidung Haken (2 Stück) GPS-Antenne
CD-ROM (2 Disks)
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Vorankündigung möglich.
79
MERKBLATT
Sehr geehrter Rundfunkteilnehmer!
Dieser Rundfunkempfänger darf gemäß gültiger EG-Richtlinien von jedermann betrieben werden. Dieses Gerät entspricht den zur Zeit geltenden europäischen bzw. harmonisierten nationalen Normen. Die Kennzeichnung bietet Ihnen die Gewähr, dass die für das Gerät geltenden Spezifikationen der elektromagnetischen Verträglichkeit eingehalten werden. Das bedeutet, dass Störungen bei anderen elektrischen/elektronischen Geräten durch Ihr Gerät sowie störenden Beeinflussungen Ihres Gerätes durch andere elektrische/elektronische Geräte weitgehend vermieden werden.
Das vom Kraftfahrt Bundesamt (KBA) erteilte EG - Typgenehmigungszeichen (e1) gemäß Europäischer Kfz - EMV - Richtlinie 95/54/EG genehmigt den Einbau und Be­trieb in Kraftfahrzeugen (Klassen M, N und O).
Die gerätespezifischen EMV - Anforderungen gemäß folgender Europäischer Normen werden eingehalten:
- EN 55013
- EN 55020
80
Einbau/Anschlußanleitung
Einbauanleitung
Vor dem Einbau
Bitte lesen Sie vor Beginn des Einbaus diese Einbau/Anschlußanleitung sorgfältig durch. Beachten Sie im Besonderen die
jeweiligen Sicherheits- und Installationshinweise.
Verwendete Symbole in der Einbau/Anschlußanleitung
G kennzeichnet Hinweise, welche für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer wichtig sind.
)
kennzeichnet Hinweise, welche für den Einbau und die Funktion des Gerätes wichtig sind.
81
Einbau/Anschlußanleitung
Sicherheitshinweise
G Unsachgemäßer Einbau
Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden am Gerät oder am Fahrzeug führen! Für den Einbau des Gerätes und seiner Komponenten sind spezielle Kenntnisse und Fähigkeiten erforderlich. Es wird dringend empfohlen den Einbau in einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen.
G Verletzungsgefahr
Ungeeignete Einbaustellen der Komponenten können Verletzungen bei einem Verkehrsunfall verursachen oder Si­cherheitseinrichtungen unwirksam machen. Beachten Sie die Hinweise des Fahrzeugherstellers.
G Beschädigung des Airbags
Wird ein falscher Einbauplatz der Komponenten gewählt, kann der Airbag beschädigt oder in seiner Funktion be­einträchtigt werden. Bringen Sie die Komponenten außerhalb des Wirkungsbereichs des Airbags an.
G Verletzungsgefahr durch unzureichende Befestigung
Befestigen Sie die Komponenten so, dass sie sich bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver nicht lösen können.
82
Installationshinweise
Einbau/Anschlußanleitung
)
) )
) )
Schäden durch Verpolung oder Kurzschluss. Falsch angeschlossene Kabel oder Kurzschluss können schwere Geräteschäden hervorrufen. Für die Dauer der Gerätemontage die Fahrzeugbatterie abklemmen.
Um Kurzschlüsse und Funktionsstörungen zu vermeiden, verlegen Sie Leitungen so, dass diese nicht eingeklemmt, abgeknickt, aufgescheuert oder abgerissen werden können.
Parken Sie das Fahrzeug zur Installation an einem sicheren und ebenen Ort, und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Um Funktionsstörungen zu vermeiden, achten Sie bei der Verwendung von Abzweigverbindern/Kabelverbindern unbedingt auf den entsprechenden Kabelquerschnitt.
Um Kurzschlüsse und eventuell daraus resultierender Brandgefahr vorzubeugen, müssen abgeschnittene Kabel mit einer entsprechenden Isolierung versehen werden.
83
Einbau/Anschlußanleitung
Anschlussschema des Navigations - Systems
Antenne Rundfunk
Signal vom Tachometer / Tachowelle
GPS Antenne
KD-NX10
Rückfahrsignal
Spannungsversorgung
Hinweis: Anschlussmöglichkeiten sind detailliert auf der auf Seite 105 beschrieben.
Soundsystem / Lautsprecher
84
Einbau der GPS Antenne
G Verletzungsgefahr
Personen mit Herzschrittmachern dürfen die Magnetantenne nicht in Körpernähe bringen bzw. am Körper tragen, da dies zu Funktionsstörungen des Herzschrittmachers führen kann. Halten Sie die Magnetantenne von Datenträgern (Disketten, Scheckkarten, Magnetkarten etc.), elektronischen und feinmechanischen Geräten fern, da dies zur Löschung von Daten führen kann. Verwenden Sie die Antenne nicht in explosionsgefährdeten Räumen. Die Antenne ist so zu befestigen, dass sie sich bei einer Kollision oder einem plötzlichen Bremsmanöver nicht lösen kann.
Mögliche Einbauorte
Außerhalb des Fahrzeugs
a. Antenne auf einer nicht gewölbten und vorher gereinigten Blechfläche aufsetzen.
b. Antennen Kabel anschließend in das Innere des Fahrzeugs führen.
G Verletzungsgefahr
Maximale Fahrgeschwindigkeit bei magnetischer Befestigung der Antenne 180 km/h. Bei höherer Geschwindigkeit ist die Antenne abzunehmen oder besonders zu befestigen. Die Antenne ist nicht waschanlagentauglich.
Einbau/Anschlußanleitung
85
Einbau/Anschlußanleitung
Im Fahrzeuginneren
)
Die Antenne kann nur unter einer nicht metallisierten Windschutzscheibe eingebaut werden. Den Einbauplatz so wählen, dass die Antenne möglichst freie Sicht in alle Richtungen hat und nicht durch die Scheibenwischer abgedeckt ist. Abschattungen durch Motorhaube, Fensterholme und Dach sollten so weit als möglich vermieden werden.
a. Antenne mit Magneten auf der Grundplatte (1) befestigen.
b. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Oberseite abziehen und mittig auf die Unterseite der Grundplatte kleben.
c. Schutzfolie vom Klettband (2) an der Unterseite abziehen und die Antenne mit Grundplatte auf die Fahrzeugkon-
sole unter der Windschutzscheibe an den Einbauplatz kleben.
86
Einbau/Anschlußanleitung
)
Der GPS-Empfang wird durch eine Scheibe mit Scheibenantenne, Frontscheibenheizung oder durch eine wärmegedämmte Scheibe beeinflusst werden. Wärmegedämmte Scheiben sind u.U. mit einer Titan oder Sil­beroxydschicht bedampft. Der Einbau der GPS-Antenne im Fahrzeuginnenraum kann die Funktion des Naviga­tionssystems deutlich verschlechtern.
Anschluss des Rückfahrsignals
)
Die Abgreifpunkte des Rückfahrsignals sind von Fahrzeug zu Fahrzeug unterschiedlich. Im Zweifel informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fahrzeughersteller oder bei einer autorisierten Fachwerkstatt.
Bei zugänglichem Schalter am Getriebe oder Schaltgestänge
Am geschalteten Kontakt eine separate Leitung anklemmen. Leitung mit Kammer Pin 2 verbinden.
Low - Pegel = Masse, High - Pegel 12 V - 16 V
A
Bei nicht zugänglichem Schalter
Prüfen, welche Leitung zum Rückfahrscheinwerfer verlegt ist. dazu ggf. Innenabdeckung der Rückfahrleuchte abnehmen. Eine separate Leitung an die geschaltete Leitung des Rückfahr- scheinwerfersanklemmen und mit Kammer Pin 2 verbinden.
A
A
Rückfahr­signal
87
Einbau/Anschlußanleitung
Anschluss des Geschwindigkeitssignals (GAL) vom Tachometer/Tachowelle
G Unfallgefahr
Falsch angeschlossene Leitungen können zu einer Beinträchtigung/Zerstörung von Fahrzeugteilen oder Sicherheits­einrichtungen führen. Im Zweifel informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fahrzeughersteller oder bei einer autorisierten Fachwerkstatt.
Elektronischer Tachometer
Signal vom Tachometer abnehmen, verlängern und mit Kammer
A
Pin 1 verbinden.
)
Mindestanforderung an das Signal:
)
88
Je nach Ausstattung des KFZs liegt die Leitung des GAL Sig­nals im DIN - ISO Stecker des Autoradios. Die Belegung des DIN - ISO Steckers kann je nach Fahrzeugtyp variieren.
0 Hz - 4 kHz / Rechtecksignal (kein induktiver Geber) Low - Pegel < 1,5 V, High - Pegel 5 V - 16 V
Sollten Sie den genauen Einbauort / Lage des Geschwindig­keitsgebers nicht kennen, informieren Sie sich bitte bei Ihrem KFZ - Hersteller.
GAL Signal
A
Einbau/Anschlußanleitung
Mechanischer Tachometer mit eingebautem Geschwindigkeitsgeber in der Tachowelle
Signal vom Geschwindigkeitsgeber abnehmen, verlängern und mit Kammer Pin1 verbinden.
A
Mindestanforderung an das Signal:
0 Hz - 4 kHz / Rechtecksignal (kein induktiver Geber) Low - Pegel < 1,5 V, High - Pegel 5 V - 16 V
)
Sollten Sie den genauen Einbauort / Lage des Geschwindig­keitsgebers nicht kennen, informieren Sie sich bitte bei Ihrem KFZ - Hersteller.
Mechanischer Tachometer ohne Geschwindigkeitsgeber in der Tachowelle
Es muss ein Geschwindigkeitsgeber in die Tachowelle eingebaut wer­den, der ein geschwindigkeitsabhängiges digitales Signal erzeugt.
Es kann der VDO-Adapter 2152.30300000 oder ein Fahrzeugspezifis­cher Adapter, der die Mindestanforderungen erfüllt, verwendet werden. Der VDO Geschwindigkeitsgeber ist geeignet zum direkten Einbau am Getriebe (weitere Einbauteile nicht notwendig) oder in die Tachowelle (in Verbindung mit weiteren Universaleinbauteilen).
)
Durch das Lösen der verplombten Tachowelle erlischt der An­spruch auf eine korrekte Anzeige. Unsachgemäßer Einbau führt zu Fehlfunktionen des Navigation-Systems oder des Tachome­ters.
GAL Signal
A
89
Einbau/Anschlußanleitung
Einbau des Geschwindigkeitsgebers direkt am Getriebe
Tachowelle am Getriebe lösen und Geschwindigkeitsgeber auf Getriebe aufschrauben. Gelöste Tachowelle auf den Geschwind­igkeitsgeber aufschrauben und die Kabel anschließen.
Kabelanschlüsse des Geschwindigkeitsgebers
Braun - Masse (Klemme 31) Schwarz - Stromversorgung (Klemme 15), 9V - 16V, 30 mA Blau/Rot - Signal für Kammer Pin1
A
GAL Signal
Einbau des Geschwindigkeitsgebers in die Tachowelle
Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler bzw. eine VDO Niederlassung.
90
A
Einbau/Ausbau des Gerätes
Einbau: Bei diesem Gerät ist eine Universalhalterung für DIN-Einbaus­chächte integriert. Ein Einbaurahmen ist nicht notwendig. Das Gerät wird in den Einbauschacht eingeschoben und mit den mitge­lieferten Schiebern fixiert. Zum Einbau elektrische Anschlüsse herstellen. Jetzt das Gerät in den Einbauschacht schieben. Danach Schieber in die Öffnungen an der Front des Gerätes bis zur ersten Rastung einschieben (Abb.
). Jetzt wie in Abb. gezeigt das Radio, durch Ziehen an
A
beiden Schiebern, verriegeln. Danach die Schieber entfernen.
Einbau/Anschlußanleitung
B
)
Ausbau:
Der Einbauwinkel des Gerätes darf maximal 0° - 35° (vertikal) betragen.
Für den Ausbau muss das Gerät zuerst entriegelt werden. Dazu die beiden Schieber wie in Abbildung gezeigt bis zur zweiten Ras­tung einschieben. Danach das Gerät an beiden Schiebern herausz­iehen. (Abb. ). Nun die Schieber durch Drücken der Federn rechts und links des Gerätes entfernen. Wenn das Gerät bereits in einem anderen Fahrzeug verbaut war, müssen eventuell vor dem Einbau die Federn des Gerätes verstellt werden. Zum Verstellen der Feder Schieber wie in Abb. gezeigt einschieben und danach wie in Abb. gezeigt verstellen (Schieber leicht in Richtung 1 drücken und gleichzeitig den Schie­ber in Richtung 2 bewegen).
C
A
E
D
91
Einbau/Anschlußanleitung
GPS-Inbetriebnahme und Sensorik
Zur GPS-Inbetriebnahme und zum Sensorik Test die Zündung des Fahrzeugs einschalten. Das Gerät einschalten. Code eingeben (de­taillierte Beschreibung siehe Bedienungsanleitung).
Multifunktionstaste und Multifunktionstaste gle- ichzeitig drücken.
Das Menü für GPS-Inbetriebnahme und dem Sensorik Test wird aufgerufen.
Zur Funktionskontrolle des Geschwindigkeitssignals das Fahrzeug mehrere Meter vorwärts oder rückwärts bewegen.
)
Zur Funktionskontrolle des Rückwärtssignals den Rückwärtsgang
)
92
Der Zahlenwert unter Speed muss sich (auch bei geringer Ge­schwindigkeit) verändern. Der Zahlenwert unter Gasgeben im Stand nicht verändern.
einlegen.
Die Pfeile unter Direction müssen beim Einlegen des Rück­wärtsgangs ihre Richtung ändern.
Speed darf sich im Leerlauf bzw. beim
Zur GPS-Inbetriebnahme das Fahrzeug mit möglichst freier Sicht in alle Richtungen (Nicht in unmittelbarer Nähe von Gebäuden) unter freiem Himmel abstellen. Im rechten Teil des Displays werden Informationen zum GPS­Empfang angezeigt. Es sind vier verschiedene Meldungen möglich:
-
GPS OK: Der GPS Empfang ist bereits vorhanden.
-
GPS WAIT: Es wird auf GPS Empfang gewartet. Es muss
gewartet werden bis
-
GPS ANTENNA ERROR: Die GPS Antenne ist nicht korrekt an-
geschlossen.
-
GPS MODUL ERROR: Sollte diese Meldung angezeigt werden,
setzen Sie sich bitte mit der Hotline in Verbindung.
GPS OK angezeigt wird.
Einbau/Anschlußanleitung
)
Das Menü für GPS-Inbetriebnahme und dem Sensorik Test wird
Es muss gewartet werden bis GPS OK, F: 2 (oder F: 3) und ALM: 22 (oder ein höherer Wert) angezeigt wird. Dieser Vorgang (erstmaliger Empfang der notwendigen GPS-Daten) kann einige Minuten dauern. Das Gerät muss für diesen Vorgang die gesamte Zeit eingeschaltet sein. Das Fahrzeug sollte nicht bewegt werden. Ist nach 5 Minuten noch keine Veränderung der Werte erfolgt, muss die Parkposition (möglichst freier Sicht in alle Rich­tungen) oder der Einbauort der GPS-Antenne geprüft werden.
durch gleichzeitiges Drücken der Multifunktionstaste und Multifunktionstaste verlassen.
93
Einbau/Anschlußanleitung
Installation der Navigations-Software
Taste drücken.
Navigations CD einlegen - Die Software des Navigationssystems
wird installiert.
Nach erfolgter Installation der Navigations-Software wird das nebenstehende Display angezeigt. Anschließend erfolgt die Auf­forderung zur Sprachauswahl.
Mit rechtem Drehregler Sprache auswählen. Durch Drücken wird die Sprachauswahl übernommen.
Bei einigen Sprachen kann zwischen männlichen und weiblichen Stimmen gewählt werden.
Mit rechtem Drehregler Stimme auswählen. Durch Drücken wird die Stimme übernommen und installiert.
Nach der Installation wird das nebenstehende Display angezeigt. Zur Bestätigung den rechten Drehregler drücken.
94
)
Die Sprachauswahl kann nachträglich wie in der Bedienungs­anleitung beschrieben geändert werden.
Kalibrierung
Nach der Erstinbetriebnahme ist eine Kalibrierungsfahrt notwendig. Dabei werden automatisch das Geschwindigkeitssignal (GAL) an fahr­zeugspezifische Daten und der Gyro - Sensor an die Geräteeinbaulage angepasst. Die zu fahrende Strecke ist vom Fahrzeugtyp und von den örtlichen Gegebenheiten abhängig.
Einbau/Anschlußanleitung
)
Nach der Sprachinstallation erscheint nebenstehendes Display.
)
Das Navigationssystem ist erst nach Abschluss dieser Kalibrie­rungsfahrt betriebsbereit! Das Navigations - Grund - Menü wird angezeigt. Die endgültige Genauigkeit wird erst nach weiterer Fahrt erreicht.
Durch Ändern der Fahrzeugposition und Abschattungen bedingt, ist es möglich, dass sich der GPS-Empfang verschlechtert hat. In diesem Fall wird das nebenstehende Display dargestellt.
Für die Kalibrierungsfahrt muss ausreichender GPS-Empfang gewährleiste sein. Das bedeutet mindestens 2-D FIX. Mit GPS FIX 3-D geht die Kalibrierung schneller von statten. Aber es gilt: Eine geringere Genauigkeit des GPS-Signals (2-D FIX) führt nicht zu einer schlechteren Kalibrierung, sondern es ver­längert sich lediglich die für die Kalibrierung benötigte Strecke und Zeit.
95
Einbau/Anschlußanleitung
Wird auch nach längerer Zeit nicht das Display mit der Aufforderung
KALIBRIERUNGSFAHRT KANN BEGINNEN! angezeigt, dann
sollten Sie nochmals die GPS-Empfangsbedingungen (wie unter Ser­vice Mode im Abschnitt Funktionskontrolle der GPS Antenne (
) auf Seite 98) überprüfen.
INFO
Sobald das Display mit der Aufforderung
KANN BEGINNEN!
werden.
erscheint, kann die Kalibrierungsfahrt begonnen
KALIBRIERUNGSFAHRT
GPS-
)
Der Grundsatz für eine Kalibrierungsfahrt ist: 200 - 300 Meter
)
96
Eine Kalibrierungsfahrt kann auch im nicht digitalisierten Ge­biet durchgeführt werden. Das Einlegen der Navigations-CD ist nach erfolgter Installation der Navigationssoftware nicht zwin­gend erforderlich. Es wird ohne eingelegte Navigations-CD kein Standort angezeigt.
geradeaus fahren, dann um mindestens 60 Grad abbiegen und wieder 200 - 300 Meter geradeaus fahren, um erneut ab­zubiegen.
Es ist dabei unerheblich, in welche Richtung abgebogen wird. Können diese Bedingungen durch den Straßenverlauf nicht ein­gehalten werden oder Sie haben nicht immer optimalen GPS­Empfang, führt dies nicht zu einer schlechteren Kalibrierung, sondern es verlängert sich lediglich die für die Kalibrierungs­fahrt benötigte Strecke und Zeit. Wird während der Kalibrierungsfahrt das Gerät ausgeschaltet, erfolgt nach erneutem Einschalten die Aufforderung zur Sprachinstallation. Eine erneute Installation kann durch Drü­cken der Taste übergangen werden.
Die Kalibrierung ist erfolgreich abgeschlossen, wenn das Naviga­tions-Grund-Menü angezeigt wird.
Zur korrekten Navigation bei Strecken mit zeitabhängiger Verke­hrsführung sollte, wie in der Bedienungsanleitung unter Syste­meinstellungen beschrieben, die Uhrzeit richtig eingestellt werden.
Service Mode
Im Service Mode können verschiedene Funktionen detailliert geprüft und die Kalibrierung verändert werden.
Gerät einschalten (siehe Bedienungsanleitung). Code eingeben (siehe Bedienungsanleitung).
Bei einem bereits kalibrierten Gerät durch Drücken der Taste das Navigationsgrundmenü anwählen. Bei einem nicht kalibrierten Gerät wie im übernächsten Punkt be­schrieben fortfahren.
Durch erneutes Drücken der Taste erreichen Sie die Syste- meinstellungen.
Multifunktionstasten drücken und halten. Jetzt noch Multi- funktionstaste drücken. Der Service Mode wird aufgerufen.
Einbau/Anschlußanleitung
97
Einbau/Anschlußanleitung
Im Service Mode lassen sich folgende Funktionen anwählen:
GPS-INFO - Test der GPS Funktion
KALIBRIERUNG - Funktion zum Löschen der Kalibrierung bzw.
Vorgabe einer Kalibrierung
KALIBRIERUNGSFAHRT - Anzeige zur Kalibrierungsfahrt
MODULTEST - Test der internen Komponenten
SENSORIK - Test der Sensoren Funktionen
SPRACHTEST - Test der Sprachausgabe
DEMO - Einstellen des Demo Mode
VERSION - Es wird der Stand der Navigations CD angezeigt
Durch Drehen des rechten Drehreglers gewünschten Eintrag an­wählen (groß dargestellte Schrift) und durch Drücken bestätigen.
Funktionskontrolle der GPS Antenne (
Im Service Mode
GPS-INFO mit dem rechten Drehregler anwählen
GPS-INFO)
und durch Drücken bestätigen. Bei korrekter Funktionalität und GPS Empfang, werden die Anzahl der empfangenen Satelliten (z.B.
09:57:01) und die im Moment mögliche Art der Positionsbestimmu-
ng FIX: (z.B.
4D) angezeigt.
3), Datum und Uhrzeit (z.B. 17.12.03
Für eine erfolgreiche und schnelle Kalibrierung ist mindestens
)
FIX 2D erforderlich. Bis dieser Wert erreicht ist, kann einige
Zeit vergehen (Fahrzeug währenddessen nicht bewegen).
Um den GPS Test zu verlassen, Taste drücken. Es erfolgt ein Rücksprung in den Service Mode.
98
Loading...