JVC KD-DV5000 Instruction Manual [nl]

DVD/CD RECEIVER
KD-DV5000
50Wx4
3 4 5 6 T/P21
D
SRC
DISP
ATT
SEL
MODE
M
+
TOP
MENU
REPEAT
RETURN
INTRORANDOM
OSD
EQS
ZOOM
SETUP
SEL
CH
AM
FM
DVD
RI
SUBTITLEAUDIO ANGLE
+10
010
897
2ndVOL
2ndVOL
564
23
1
DISC
ENTER
MENU
FOLDER
PRESET
DAB
ATT
SHIFT
DUAL ZONE
+
DISC
DVD-/CD-RECEIVER RECEPTEUR DVD/CD DVD/CD-RECEIVER
KD-DV5000
ENGLISH
DEUTSCH
Detachable
COMPACT
DIGITAL VIDEO
This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 9. Dieses Gerät ist mit einer Demonstrationsfunktion für das Display ausgestattet. Auf
Seite 9 wird beschrieben, wie Sie diese Demonstrationsfunktion deaktivieren können.
Cet appareil est équipé d’une démonstration des affichages. Pour l’annuler, référez-
vous à la page 9.
Dit toestel heeft een display-demonstratiefunctie. Zie bladzijde 9 voor het annuleren
van deze functie.
For installation and connections, refer to the separate manual. Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het toestel.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LVT1054-001A
FRANÇAIS
NEDERLANDS
[E]
Plaats en afbeelding van labels
Onderpaneel van het hoofdapparaat
CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt­telse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättö­mälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
Benaming/Spanningslabel
CLASS LASER
Let op:
Dit toestel heeft een laserkomponent met een hogere klasse laserstraal dan klasse 1.
1
PRODUCT
NEDERLANDS
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
Voorzorgen:
1.KLASSE 1 LASERPRODUKT
2.LET OP: Onzichtbare laserstralen wanneer open en interlock uitgeschakeld of defekt. Voorkom direkte blootstelling aan de straal.
3.LET OP: Open de bovenafdekking niet. Het toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderthoudspersoneel.
4.LET OP: Deze DVD/CD-speler gebruikt onzichtbare laserstralen maar is echter voorzien van veiligheidsschakelaars die uitstraling dienen te stoppen bij het verwijderen van CD’s. Het is uitermate gevaarlijk deze schakelaars uit te schakelen.
5.LET OP: Het gebruik van regelaars en het maken van instellingen ander dan in deze gebruiksaanwijzing aangegeven resulteert mogelijk in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Het apparaat terugstellen
Verwijder het bedieningspaneel en druk vervolgens met een pen of dergelijk voorwerp op de terugsteltoets op de paneelhouder. De ingebouwde microcomputer wordt hierdoor teruggesteld.
OPMERKING:
Als u de oorspronkelijke instellingen van de eenheid tijdens het afspelen hersteld, worden de selecties die u voor de afspeelmodi voor de huidige disk hebt gemaakt (b.v. de instelling voor herhaald afspelen) opnieuw op de oorspronkelijke waarden ingesteld.
• Tijdens het afspelen van DVD’s wordt in dat geval ook de selectie voor het diskmenu op de oorspronkelijke waarden ingesteld.
2
Hartelijk dank voor d e aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed
door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van
het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
WAARSCHUWING
• Installeer GEEN enkele eenheid op een plaats waar; – dit een gevaar vormt voor het bedienen
van het stuur of de versnelling, aangezien elke belemmering van de juiste werking van het stuur en de versnelling tot een ongeluk kan lijden.
– dit een gevaar vormt voor de airbag,
aangezien elke belemmering van de werking van de airbag tot een dodelijk ongeluk kan lijden.
– dit het uitzicht belemmert.
• Bedien GEEN enkele eenheid terwijl u uw handen aan het stuur nodig hebt, aangezien dit anders tot een ongeluk kan lijden.
• De bestuurder moet tijdens het autorijden niet naar het beeldscherm kijken. Als de bestuurder tijdens het rijden toch naar het beeldscherm kijkt, kan dit tot onverantwoord rijgedrag leiden en ernstige verkeersongelukken veroorzaken.
• De bestuurder mag geen hoofdtelefoon tijdens het autorijden opzetten. Het is uitermate gevaarlijk indien u geluiden van buitenaf niet kunt horen.
• Als u de eenheid wilt bedienen terwijl u aan het rijden bent, is het zaak dat u eerst de weg voor u verkent, aangezien dit anders tot een ongeluk kan lijden.
• “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING. (De bestuurder moet tijdens het autorijden niet naar het beeldscherm kijken.)” verschijnt op de monitor en er wordt geen weergavebeeld getoond wanneer de handrem niet is aangetrokken. – Deze waarschuwing verschijnt uitsluitend
indien het handremdraad met het in de auto ingebouwde handremsysteem is verbonden (zie de Handleiding voor installatie/aansluiting).
LET OP: Plaats GEEN disk als het lampje voor geplaatste disk knippert of uit is. (Zie bladzijde 26).
Dit toestel gebruikt een technologie ter bescherming van auteursrechten die door bepaalde V.S. patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaars is beschermd. Het gebruik van deze technologie dient door Macrovision Corporation te zijn goedgekeurd en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en beperkt gebruik tenzij anders door Macrovision Corporation goedgekeurd. Reverse engineering of demonteren is verboden.
LET OP bij het instellen van het volume:
Bij CD’s is in vergelijking tot andere geluidsdragers nauwelijks sprake van achtergrondruis. Wanneer het volume van bijvoorbeeld de tuner wordt aangepast, kan het gebeuren dat de luidsprekers door de plotselinge toename van het geluid beschadigd raken. Draai het volume daarom voordat u een CD afspeelt eerst terug en pas het geluid daarna aan uw wensen aan.
Let op:
Indien de temperatuur in de auto onder 0°C is, wordt de beweging van de animatie en het rollen van de tekst op het display gestopt om wazige aanduidingen te voorkomen.
(LOW TEMP.) verschijnt op het display. De aanduidingen zullen weer normaal zijn zodra de temperatuur in de auto is gestegen en het toestel op bedrijfstemperatuur is.
NEDERLANDS
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
*
Denk aan de veiligheid
• Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
....
*
Temperatuur binnen de auto
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
....
3
INHOUDSOPGAVE
Het apparaat terugstellen .......................... 2
PLAATSING VAN DE TOETSEN ........... 5
Bedieningspaneel ..................................... 5
Afstandsbediening .................................... 6
De afstandsbediening voorbereiden ......... 7
BASISBEDIENING .......................... 8
De stroomtoevoer inschakelen .................. 8
Annuleren van de displaydemonstratie ..... 9
Klok instellen ............................................. 9
Activeren van de niveaumeter ................... 10
GEBRUIK VAN DE RADIO ................. 11
Naar de radio luisteren .............................. 11
Radiozenders in het geheugen
vastleggen .............................................. 13
Afstemmen op een voorkeuzezender ....... 15
Veranderen van het displaypatroon .......... 16
HET GEBRUIK VAN RDS................... 17
Wat u kunt doen met RDS ........................ 17
Andere nuttige RDS-functies en het maken
van aanpassingen .................................. 22
AFSPEELBARE DISCS ..................... 24
NEDERLANDS
BASISWEERGAVE VAN DISCS............ 26
Starten van de weergave .......................... 26
Opzoeken van een bepaalde titel/
hoofdstuk/fragment ................................. 28
Opzoeken van een bepaalde map ............ 29
SPECIALE FUNCTIES VOOR DVD/VCD ... 30
Kiezen van ondertitels ............................... 30
Kiezen van taal voor het geluid ................. 30
Kiezen van de camerahoek ....................... 31
Menubedieningen ..................................... 31
Inzoomen .................................................. 32
GEAVANCEERDE BEDIENINGEN VOOR
DISCS ...................................... 33
Opzoeken van een bepaald punt .............. 33
Afspelen met diverse weergavefuncties .... 35
BEDIENINGEN VOOR DISCS .............. 37
Bedieningen met gebruik van het
monitorscherm ........................................ 37
BEDIENINGEN VOOR DUAL ZONE ....... 40
Luisteren via een hoofdtelefoon ................ 40
4
OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS ... 42
Basisweergave van een disc ..................... 42
Opzoeken van een titel/hoofdstuk/fragment
op een disc ............................................. 43
Kiezen van een map/fragment voor
weergave met gebruik van de lijsten ...... 44
Kiezen van de weergavefuncties .............. 45
Voorkomen van het uitwerpen van
een disc .................................................. 48
Veranderen van het displaypatroon .......... 48
SETUP MENU VOOR DVD ................. 50
Basisprocedure voor het instellen ............. 50
GELUID REGELEN .......................... 54
Geluid aanpassen ..................................... 54
Kiezen van vooringestelde geluidsfuncties
(iEQ: intelligente equalizer) .................... 55
Vastleggen van uw eigen geluidsfuncties... 56
ANDERE HOOFDFUNCTIES ............... 57
Veranderen van de algemene instellingen
(PSM) ..................................................... 57
Kiezen van de dimmerfunctie .................... 61
Veranderen van de displaykleur ................ 62
Invoeren van namen voor bronnen ........... 64
Bedieningspaneel verwijderen .................. 65
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR ...... 66
CDs afspelen ............................................ 66
Kiezen van de weergavefuncties .............. 70
BEDIENING VAN HET EXTERNE
APPARAATEN ............................. 72
Externe apparatuur afspelen .................... 72
BEDIENING VAN DE DAB-TUNER ........ 73
Afstemmen op een ensemble en op een
van de services ...................................... 73
DAB-frequenties in het geheugen
opslaan ................................................... 74
Afstemmen op een opgeslagen
DAB-service ........................................... 75
Wat kunt u nog meer met DAB doen? ...... 76
Veranderen van display-informatie ............ 77
EXTRA INFORMATIE ....................... 78
LIJST MET TAALCODES ................... 79
WOORDENLIJST ........................... 80
PROBLEMEN OPLOSSEN ................. 81
ONDERHOUD ............................... 84
Omgaan met discs .................................... 84
SPECIFICATIES ............................. 85
Bedieningspaneel
PLAATSING VAN DE TOETSEN
2 4 5
1
SRC
ATT
SEL
8
9
50Wx4
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details.
1 De toets SRC (bron) (8, 64, 66, 72, 73) 2 De toets (standby/aan/demping)
(8)
Bedieningsschijf
3 Het display-venster 4 Afstandssensor 5 De toets 5 (omhoog)
Functioneert als weergavetoets voor DVDs en VCDs.
3
KD-DV5000
MODE
3456 T/P21
p
M
q
6 De toets 0 (uitwerpen) (28, 42) 7 De toetsen 4/¢ 8 De toets (ontgrendelen
bedieningspaneel) (65)
9 De toets SEL (selecteren) p De cijfertoetsen q De toets MODE (M) w De toets DISP (D) (display)
(10, 16, 48, 67, 72, 77)
e De toets T/P (TP/PTY) (18, 20) r De toets (omlaag)
Functioneert als stoptoets voor DVDs en VCDs.
6
7
DISP
D
w
e r
NEDERLANDS
Hoe u de toets MODE (M) gebruikt
Door een druk op MODE (M), schakelt het toestel in de functiemodus. Tijdens de functiemodus hebben de cijfertoetsen een andere functie.
De 5/ toetsen werken tevens als +10/–10 toetsen nadat u op MODE (M) heeft gedrukt.
Bijv.: Met tuner als bron gekozen.
MODE
M
Voor het weer gebruiken van de oorspronkelijke functies van deze toetsen na een druk op MODE (M), wacht u 5 seconden zonder op een van deze toetsen te drukken totdat de
functiemodus is gewist.
Ook als u nogmaals op de toets MODE (M) drukt, wordt de functiemodus geannuleerd.
Indicator die tijd aftelt
345621
5
Afstandsbediening
ATT
1
DVD
DUAL ZONE
FM
DAB
2
AM
CH
+
2ndVOL
3
SEL
4
2ndVOL
SHIFT
5
NEDERLANDS
6
BELANGRIJK:
Met “Dual Zone” op “On” gesteld (zie bladzijde
40), functioneert deze afstandsbediening uitsluitend voor bediening van de DVD/CD­speler.
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden voor details.
1 De toets (standby/aan/demping) 2 Bronkeuzetoets
DVD, FM (DAB), AM en CH
De DVD toets functioneert tevens als DUAL ZONE toets indien deze tegelijk met de SHIFT (S) toets wordt ingedrukt. (40)
FM (DAB) toets:Houd even ingedrukt om afwisselend de
FM-tuner en DAB-tuner te kiezen.*
– Druk kort op de toets om
achtereenvolgend de golfbanden te kiezen.
De CH toets functioneert niet indien er geen CD-wisselaar is aangesloten.*
6
SUBTITLEAUDIO ANGLE
FOLDER PRESET
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
DISC
897
010
ZOOM
MENU
RETURN
REPEATINTRORANDOM
+10
OSD
1
7 8
9 p
q
w e
r
t
y
u i
3 De toets SETUP (50)*
2
4 De toetsen voor basisinstellingen voor het geluid
SEL, + en –
• De +/– toetsen functioneren normaliter als volume-insteltoetsen.
• De +/– toetsen functioneren tevens als 2ndVOL +/– toetsen indien deze tegelijk met de SHIFT (S) toets worden ingedrukt. (41)
5 De toets SHIFT (S) 6 De toets EQ (equalizer) (55)
• Kiezen van de geluidsfunctie (iEQ).
7 De toets SUBTITLE (30) 8 De toets ANGLE (31) 9 De toets AUDIO (30) p De toetsen voor basisbedieningen voor discs
(28) 7 (stop), 8 (pauze), 3 (weergave)
q Toetsen voor geavanceerde bediening voor
discs/tuner Voor geavanceerde bediening voor discs:
• FOLDER (PRESET) 5 /
4 / ¢ (achterwaarts zoeken/voorwaarts
zoeken)
1 / ¡ (achterwaarts/snel voorwaarts)
Voor bediening van tuner:
• PRESET (FOLDER) 5 /
4 / ¢
– Voor FM/AM-tuner: Functioneert voor het
zoeken van zenders.
– Voor DAB-tuner: Houdt ingedrukt voor het
kiezen van DAB­ensembles. Druk kort op de toets voor het kiezen van DAB­services.
w De toets TOP MENU (31)* e De toets MENU (31)* r Menubedieningstoetsen*
Cursor (5 / / 2 / 3) en ENTER
t De toets RETURN (32)* y Weergavefunctietoetsen (35, 36, 70, 71)*
2
2
2
2
2
RANDOM (R), INTRO (I) en REPEAT ( )
u De toets OSD (37) i De toets ZOOM (32)
1
*1U kunt niet als bron voor weergave kiezen indien er
geen DAB tuner of CD-wisselaar is aangesloten.
*2Deze toetsen functioneren tevens als cijfertoetsen
indien deze tegelijk met de SHIFT (S) toets worden ingedrukt.
De afstandsbediening
5
voorbereiden
Alvorens gebruik van de afstandbediening:
Richt de afstandsbediening recht naar de afstandssensor op het hoofdtoestel. Controleer dat er geen obstakels in het pad liggen.
Afstandssensor
MODE
DISP
M
6
Zorg dat er geen direct fel licht (zonlicht of van een schelle lamp) op de sensor valt.
De batterij plaatsen
Wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt, moet u de batterij vervangen.
1. Verwijder de batterijhouder.
1) Druk de batterijhouder met behulp van een balpen of een soortgelijk voorwerp in de richting van de pijl die in de afbeelding staat aangegeven.
2) Verwijder de batterijhouder.
T/P
D
(achterkant)
1)
2)
3. Plaats de batterijhouder terug in positie.
Druk de batterijhouder terug tot u een “klik” hoort.
(achterkant)
Gebruikkebatterijen:
WAARSCHUWING:
Bewaar batterij op een plek waar kinderen geen toegang toe hebben. Mocht een kind een knoopcelbatterij inslikken, waarschuw dan onmiddellijk een arts.
Laad de batterij niet opnieuw op, vermijd kortsluiting, haal ze niet uit elkaar, verhit ze niet en gooi geen batterij in het vuur. Elk van deze handelingen kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
Zorg ervoor dat de batterij niet in contact komt met andere metalen. Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
Bescherm gebruikte batterij door deze met plakband af te plakken. Als u dit niet doet, kan de batterij hitte vrijgeven, gaan lekken of brand veroorzaken.
Probeer de batterij nooit met bijvoorbeeld een naald of mes open te maken. Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
LET OP:
Leg de afstandsbediening NIET op plaatsen waar het directe zonlicht langdurig op valt (zoals bijvoorbeeld op het dashboard). De afstandsbediening wordt anders beschadigd.
NEDERLANDS
2. Plaats de batterij in de houder.
Laat de batterij met de pluszijde (+) naar boven in de houder zakken zodat deze vast komt te liggen.
Lithium knoopcelbatterij (productnummer: CR2025)
Deze receiver heeft een functie voor een stuurwiel-afstandsbediening. Indien uw auto een stuurwiel­afstandsbediening heeft, kunt u deze receiver met die afstandsbediening bedienen.
Zie de Handleiding voor installatie/ aansluiting (afzonderlijk boekje) voor de vereiste verbinding voor het gebruik van deze functie.
7
BASISBEDIENING
SRC
2
ATT
1, 3
SEL
De stroomtoevoer inschakelen
1
Schakel de spanning in.
ATT
Opmerking over de “One-Touch-bediening:
NEDERLANDS
Bij het selecteren van de geluidsbron in stap hieronder wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. U hoeft niet op deze toets te drukken om het apparaat in te schakelen.
2
Start de weergave van de geluidsbron.
SRC
*1Indien de DAB-tuner of CD-wisselaar niet is
*2U kunt DISC niet als bron voor de
*3Voor het kiezen van LINE IN moet u Line
Door iedere druk op de toets verandert de bron als volgt:
TUNER
DAB DISC
1
*
CD-CH of LINE IN
(CD-wisselaar)
aangesloten, kunt u deze componenten niet als bron voor de weergave kiezen.
weergave kiezen indien er geen disc in de lade is geplaatst.
In voor Ext Input op bladzijde 60 instellen.
8
1
*
3
*
MODE
DISP
3 4 5 6 T/P21
3
Regel het volume.
ATT
M
D
Het door u ingestelde volumeniveau verschijnt.
2
Huidige geluidsfunctie (iEQ) (zie bladzijde 55)
4
Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijden 54 – 56).
Opmerking:
Tijdens weergave van een bron kunt u tevens de niveaumeter op het display tonen. Zie Activeren van
2
*
de niveaumeter op bladzijde 10 voor details.
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige geluidsbron kort op . Op het afleesvenster begint de tekst “ATT ” te knipperen en het volume zal in een oogwenk dalen. Om het eerdere volume te herstellen, drukt u nogmaals kort op dezelfde toets.
U kunt het volume ook op het oude niveau terugbrengen door de bedieningsschijf linksom te draaien.
Spanning uitschakelen
Druk op de cijfertoets langer dan 1 seconde ingedrukt.
Indien u de stroom uitschakelt tijdens het beluisteren van een CD, zal de volgende keer
bij het weer inschakelen van de stroom de weergave vanaf het hiervoor gestopte punt op de disc worden voortgezet.
Annuleren van de displaydemonstratie
Bij het verlaten van de fabriek is de displaydemonstratie geactiveerd en start deze automatisch indien u gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert.
Het wordt aanbevolen om de demonstratie te annuleren alvorens het toestel werkelijk in gebruik te nemen.
Voor het annuleren van de displaydemonstratie,
voert u de volgende handelingen uit:
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 1 om “MOVIE”— Filmcategorie van de PSM­instellingente kiezen.
Voor het weer activeren van de displaydemonstratie, herhaalt u de hier
beschreven procedure maar kiest u Int Demo ofAll Demo in stap 3.
Zie Instellen van de filmdemonstratieGraphics op bladzijde 59 voor details.
Klok instellen
Het is ook mogelijk de klok in te stellen op een 24-uurs of een 12-uurs aanduiding.
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 2 om “CLOCK”— Klokcategorie van de PSM­instellingente kiezen.
NEDERLANDS
345621
Het Graphics instelscherm verschijnt op het display.
3
Kies “Off”.
ATT
4
Voltooi de instelling.
SEL
345621
Het Clock Hr instelscherm verschijnt op het display.
3
Stel het uur in.
ATT
4
Stel de minuten in.
1 Selecteer de vermelding “Clock Min
(minuten)”.
2 Pas de minuten aan.
1
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
2
ATT
9
Off
1
2
3
5
Stel de uuraanduiding in.
1 Selecteer de vermelding 24H/12H”. 2 Selecteer de vermelding 24Hours of
12Hours”.
1
2
2
Kies het gewenste patroon voor de niveaumeter.
De niveaumeters veranderen in de volgende volgorde door
ATT
ATT
de regelaar te draaien.
6
Voltooi de instelling.
SEL
Voor het controleren van de huidige tijd op de klok terwijl het toestel is uitgeschakeld, drukt
u op DISP (D). De stroom wordt ingeschakeld en de tijd wordt ongeveer 5 seconden op de klok getoond waarna de stroom weer wordt uitgeschakeld.
NEDERLANDS
Activeren van de niveaumeter
U kunt de niveaumeters op het display tonen tijdens weergave van een bron. Dit toestel heeft drie verschillende patronen voor de niveaumeters.
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw vanaf stap 1 indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk herhaaldelijk op SEL (kiezen) totdat het “METER” keuzescherm op het display verschijnt.
De laatst gekozen niveaumeter verschijnt op het display.
Door iedere druk op de toets veranderen de instelbare onderdelen als volgt:
iEQ
SEL METER
Geannuleerd
10
SEL
Zie bladzijden 55 en 56 voor iEQ (geluidsfunctie) instellingen.
Zie bladzijde 54 voor SEL (basisgeluid) instellingen.
Meter 1:
De audioniveaumeter fluctueert in verticale richting.
Meter 2:
De luidspreker op het display vibreert wanneer het audio-ingangsniveau verandert.
Meter 3:
De audioniveaumeters verschijnen aan de linker­en rechterkant.
Er kan slechts één audioniveaumeter worden getoond indien u het kleine animatiedisplay heeft gekozen.
Off:
Er wordt geen niveaumeter getoond. De bronanimatie verschijnt.
OPMERKING:
De afbeeldingen van het display in deze gebruiksaanwijzing zijn voornamelijk gebaseerd op de basisinstellingen voor het toestel die bij het verlaten van de fabriek zijn ingesteld. Indien u bijvoorbeeld de displaypatronen of bepaalde PSM­onderdelen heeft veranderd, zal het display er anders uit zien dan in de afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gegeven.
GEBRUIK VAN DE RADIO
SRC
ATT
SEL
Voor de in dit gedeelte beschreven handelingen worden voornamelijk de toetsen op het bedieningspaneel gebruikt. Er wordt apart vermeld indien u voor een betreffende handeling tevens de afstandsbediening kunt gebruiken.
Naar de radio luisteren
Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig zoeken.
Automatisch naar een station zoeken: Auto search
Deze bediening kan tevens met de afstandsbediening worden uitgevoerd.
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
MODE
DISP
3456 T/P21
M
D
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2
Zoek een station.
Afstemmen op een station met een hogere frequentie
Afstemmen op een station met een lagere frequentie
Wanneer een station wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is
afgestemd.
Bij gebruik van de afstandsbediening
1
Druk op FM (DAB) of AM.
Voor het kiezen van een FM­golfband moet u herhaaldelijk op FM (DAB) drukken totdat de
FM
DAB
AM
gewenste golfband is ingesteld.
2 Druk op ¢ of 4 om het zoeken
te starten.
NEDERLANDS
De geselecteerde omroepband wordt weergegeven.
Licht op bij ontvangst van een stereo FM-uitzending met een redelijk sterk signaal.
11
Handmatig naar een station zoeken: Manual search
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).
SRC
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2
Druk op ¢ of op 4 en houd deze ingedrukt tot de
NEDERLANDS
vermelding “Manual Search” op de display begint te knipperen.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
Indien een stereo FM-uitzending slecht ontvangbaar is:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren terwijl u in stereo naar een FM-stereo­uitzending luistert. Mode verschijnt op het display.
2 Druk op cijfertoets 1 om Mono On te kiezen
terwijl Mode nog op het display wordt getoond. Door iedere druk op de toets wordt afwisselend Mono On en Mono Off getoond.
Zie bladzijde 40 voor deze functie.
345621
Na ongeveer
5 seconden
Het display keert weer terug naar het scherm met de bronaanduiding.
MODE
M
12
3
Stem af op het station van uw keuze. U kunt dit doen zolang de vermelding “Manual Search” op de display knippert.
Als u wilt afstemmen op een station dat op een hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op een station dat op een lagere frequentie uitzendt
Als u de toets loslaat, wordt de handmatige modus na 5 seconden automatisch uitgeschakeld.
Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen (bij FM steeds met 50 kHz en bij AMMG/LG steeds met 9 kHz) totdat u de toets loslaat.
De MONO indicator verschijnt indien u Mono On kiest en het geluid wordt mono weergegeven maar de ontvangst wordt verbeterd.
Radiozenders in het geheugen vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen vastteleggen.
Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM (Strong-station Sequential Memory)
Handmatig vasteleggen van FM en AM-zenders
Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM
U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
1
Selecteer het nummer van de FM-golfband (FM1 – 3) waarop u FM-zenders wilt vasteleggen.
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
2 Druk op cijfertoets 5 terwijl “Mode nog
op het display wordt getoond.
345621
Vervolgens
De tekst “–SSM–” verschijnt op het afleesvenster en verdwijnt wanneer het automatisch instellen van radiozenders is beëindigd.
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch voor de gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de cijfertoetsen vastgelegdnummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie).
NEDERLANDS
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2
Start het automatische vastleggen.
1 Druk op MODE (M) om de functiemodus.
MODE
Mode verschijnt op het display.
M
13
Handmatig vasteleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen.
Bijv.: Een FM-zender op 92,5 MHz vastleggen
onder nummer 1 van FM1-golfband.
1
Selecteer het nummer van de golfband (FM1 – 3, AM) waarop u zenders wilt vasteleggen (in dit voorbeeld cijfertoets FM1).
SRC
2
Stem af op een zender (in dit
NEDERLANDS
voorbeeld op 92,5 MHz).
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
Als u wilt afstemmen op een station dat op een hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op een station dat op een lagere frequentie uitzendt
3
Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld cijfertoets 1) en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt.
1
Het displaypatroon verandert automatisch zoals het hierboven getoonde patroon (zie bladzijde 16). Het voorkeurzendernummer knippert ongeveer 5 seconden en vervolgens wordt het voorgaande displaypatroon weer getoond.
4
Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere nummers op te slaan.
Opmerkingen:
Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer een hieuwe zender wordt opgeslagen onder hetzelfde nummer.
Ingestelde zenders worden gewist wanneer de spannings toevoer naar het geheugen wordt onderbroken (bijvoorbeeld bij het vervangen van de accu). Als dit gebeurt, moeten de zenders opnieuw worden ingesteld.
14
Afstemmen op een voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender. Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de paragraaf Radiozenders in het geheugen vastleggen op bladzijden 13 en 14, als u dat nog niet hebt gedaan.
Direct kiezen van een voorkeurzender
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).
SRC
2
Selecteer het nummer (1 – 6) van de gewenste zender.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
345621
Een voorkeurzender met gebruik van de voorkeurzenderlijst kiezen
Indien u bent vergeten welke zenders onder welke voorkeurnummers zijn vastgelegd, kunt u de voorkeurzenderlijst even bekijken en dan de gewenste zender kiezen.
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).
SRC
2
Houd 5 (omhoog) of (omlaag) ingedrukt totdat de voorkeurzenderlijst voor de gekozen golfband (FM1, FM2, FM3 of AM) op het display wordt getoond.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC ingedrukt houdt, verandert de golfband.
FM1 FM2 FM3 AM
NEDERLANDS
Bij gebruik van de afstandsbediening
Druk op FM (DAB) of AM.
1
Voor het kiezen van een FM (DAB) -golfband moet u herhaaldelijk op FM drukken
FM
DAB
AM
totdat de gewenste golfband is ingesteld.
2 Druk op de cijfertoetsen (1 t/m 6) terwijl u
SHIFT (S) ingedrukt houdt.
SHIFT
S
Opmerking:
U kunt tevens de PRESET (FOLDER) 5 / toetsen voor het kiezen van een voorkeurzender gebruiken.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
Opmerkingen:
U kunt de voorkeurzenderlijst voor een andere FM-golfband (FM1, FM2 of FM3) tonen door een druk op 5 (omhoog) of (omlaag).
Indien een voorkeurzender een FM RDS­zender is die het PS-signaal levert, wordt de PS-naam in plaats van de zenderfrequentie getoond.
3
Selecteer het nummer (1 – 6) van de gewenste zender.
345621
15
Veranderen van het displaypatroon
Door een druk op DISP (D), kunt u andere informatie op het display tonen.
DISP
D
Door iedere druk op de toets verandert het displaypatroon als volgt:
Tijdens ontvangst van een AM-zender of niet-RDS FM-zender
Verschijnt uitsluitend bij het kiezen van een voorkeurzendernummer.
NEDERLANDS
Kloktijd
Tijdens ontvangst van een FM RDS­zender
PS (zender) naam
Kloktijd
PTY-code (zie bladzijde 23)
16
HET GEBRUIK VAN RDS
Wat u kunt doen met RDS
RDS (Radio Data System) is een voorziening waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun regulier programmasignaal toevoegen. Zo kan een FM-zender bijvoorbeeld de naam van het station met het programma en informatie over de aard of het genre van het programma meezenden, bijvoorbeeld of het uitgezonden programma over sport gaat of een muziekprogramma is. Een andere functie van de voorziening RDS is Enhanced Other Networks. Met behulp van de Enhanced Other Networks-gegevens die door het station worden verstuurd, kunt u op een andere zender van een ander netwerk afstemmen dat uw favoriete programma of verkeersinformatie uitzendt, terwijl u ondertussen naar een ander programma of een andere afspeelbron, zoals het CD, luistert.
Met de ontvangst van RDS-gegevens kan deze eenheid:
Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De Netwerkfunctie)
Standby staan voor de ontvangst van verkeersinformatie (TA—“Traffic Announcement) of uw favoriete programma
Zoeken naar een bepaald programmagenre (PTY—“Programme Type”)
Programma zoeken
En er zijn nog enkele andere functies waarover
u bij de ontvangst van RDS-signalen kunt beschikken
Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De netwerkfunctie)
Als u in een gebied rijdt waarin de ontvangst van FM-signalen te wensen overlaat, zal de tuner die in deze eenheid is ingebouwd automatisch overschakelen naar een andere RDS-zender van hetzelfde station dat hetzelfde programma uitzendt, maar dan met een sterker uitzendsignaal. Op die manier kunt u dus naar uw favoriete programma blijven luisteren en bent u verzekerd van de best mogelijke ontvangst, ongeacht waar in het ontvangstgebied u rijdt. (Zie de afbeelding op bladzijde 23). Er zijn twee soorten RDS-gegevens die ervoor zorgen dat u uw favoriete programma tijdens uw rit kunt blijven volgen: de PI (Programme Identification) gegevens, en de AF (Alternatieve Frequentie) gegevens. Alleen als de ontvangst van allebei deze signalen van een RDS-station goed zijn, kunt u uw favoriete programma blijven volgen. Als een of beide signalen niet goed worden ontvangen, werkt deze voorziening niet.
Om de netwerkfunctie in te schakelen
U kunt de verschillende functies van netwerk­opsporing gebruiken om hetzelfde programma met de beste ontvangst te blijven beluisteren. Bij het verlaten van de fabriek is AF gekozen.
AF: De ontvangst met netwerk-volgen wordt geactiveerd zonder regionalisatie. Met deze instelling schakelt het toestel naar een andere zender van hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. (In deze modus kan het voorkomen dat het nieuw te ontvangen programma anders is dan het programma dat u daarvoor ontving). De AF indicator licht op.
AF Reg: De ontvangst met netwerk-volgen wordt geactiveerd met regionalisatie. Met deze instelling schakelt het toestel naar een andere zender van hetzelfde netwerk die hetzelfde programma uitzendt, wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. De REG indicator licht op.
Off: De netwerkfunctie is uitgeschakeld. De indicator AF en de indicator REG lichten allebei niet op.
De AF of REG indicator licht op.
Opmerking:
Als er een DAB-tuner is aangesloten en alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld (AF). De netwerkfunctie kan echter niet worden uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen. (Zie bladzijde 76).
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
NEDERLANDS
17
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 4 om TUNERTunercategorie van de PSM- instellingente kiezen.
Het gebruik van TA standby ontvangst
Met TA standby ontvangst kunt u tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie (TA) uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of een andere aangesloten afspeelbron).
TA standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u naar een AM-zender luistert.
T/P
Druk op T/P om TA standby ontvangst te activeren. Door iedere druk op deze toets wordt deze functie afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.
NEDERLANDS
Het PTY Stnby (standby) instelscherm verschijnt op het display.
3
Kies “AF-Regn’l” (alternatieve frequentie/regionalisatie ontvangst).
4
Selecteer de gewenste modus —“AF, AF Reg of “Off.
ATT
5
Voltooi de instelling.
SEL
345621
De TP indicator (licht continu op of knippert)
7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal de TP
indicator oplichten of knipperen.
TA standby ontvangst is geactiveerd indien
de TP indicator is opgelicht. Traffic Flash verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het toestel stemt nu automatisch op deze zender af. Het volume wordt op het reeds vastgelegde TA volumeniveau (zie bladzijde 22) gesteld en u hoort de verkeersinformatie.
TA standby ontvangst is nog niet geactiveerd
indien de TP indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor TA standby ontvangst zijn vereist. Om TA standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢ of 4 om een dergelijke zender op te zoeken. De TP indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. TA standby ontvangst is nu geactiveerd.
7 Met een andere bron dan FM ingesteld, al
de TP indicator oplichten. Traffic Flash verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het toestel verandert nu automatisch van bron en stemt op deze zender af.
18
Het gebruik van PTY standby ontvangst
Met PTY standby-ontvangst kunt u met het toestel tijdelijk van iedere bron, uitgezonderd AM-zenders, naar uw favoriete programma (PTY: Programmatype) overschakelen.
4
Voltooi de instelling.
SEL
Kiezen van uw favoriete PTY-code voor PTY standby-ontvangst
Bij het verlaten van de fabriek is PTY standby­ontvangst ingesteld voor het opzoeken van nieuwsprogrammas News”. U kunt uw favoriete programma voor PTY standby ontvangst kiezen.
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59.)
SEL
2
Druk op cijfertoets 4 om TUNERTunercategorie van de PSM- instellingente kiezen.
345621
Instellen van PTY standby-ontvangst
1 Druk op MODE (M) tijdens het luisteren naar
een stereo FM-uitzending.
MODE
M
2 Druk op cijfertoets 3 terwijl “Mode nog op het
display wordt getoond om PTY standby­ontvangst te activeren. Door iedere druk op de toets wordt PTY standby-ontvangst afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.
Bijv.: Indien de huidige gekozen PTY-code
Het display keert weer terug naar het scherm met de bronaanduiding.
Mode verschijnt op het display.
345621
voor PTY standby-ontvangst “News” is
Na ongeveer
5 seconden
NEDERLANDS
Het PTY Stnby (standby) instelscherm wordt op het display getoond.
3
Selecteer een van de negenentwintig PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 23).
De naam van de PTY­code die u selecteert, wordt op de display
ATT
weergegeven en in het geheugen opgeslagen.
De PTY indicator (licht continu op of knippert)
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
19
De PTY indicator licht op of knippert.
• PTY standby ontvangst is geactiveerd indien de PTY indicator is opgelicht. Zodra een zender een programma van het gekozen programmatype start uit te zenden, stemt het toestel op deze zender.
• PTY standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de PTY indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor PTY standby ontvangst zijn vereist. Om PTY standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢ of
4 om een dergelijke zender op te zoeken. De PTY indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. PTY standby ontvangst is nu geactiveerd.
Uw favoriete programmagenre opzoeken
U kunt een gewenste PTY-code opzoeken. Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen voor het later gemakkelijk opzoeken onder de cijfertoetsen vastleggen. Bij het verlaten van de fabriek, standaard liggen de volgende zes programmagenres achter de cijfertoetsen (1 t/m 6) opgeslagen.
Voor het vastleggen van uw favoriete programmatypes, zie hieronder en bladzijde 21. Zie bladzijde 21 voor een uitleg over het zoeken van uw favoriete programma.
1
Pop M
45
Classics
2
Rock M Easy M
Affairs
3
6
Varied
Opmerking:
Na het activeren van PTY standby-ontvangst kunt u van bron veranderen zonder PTY standby-ontvangst te
NEDERLANDS
annuleren. In dat geval stopt de PTY indicator te knipperen indien deze knippert. Zodra een zender een uitzending van de gekozen PTY begint, wordt automatisch van bron verandert en op deze zender afgestemd.
• Indien u echter een AM-zender als bron kiest, zal PTY standby-ontvangst tijdelijk worden geannuleerd.
• U kunt PTY standby-ontvangst uitsluitend uitschakelen indien FM als bron is gekozen.
Uw favoriete programmagenres in het geheugen opslaan
1
Druk op T/P in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM-zenders luistert.
T/P
Bijv.: Indien u hiervoor “Pop M” heeft gekozen
2
Selecteer een van de negenentwintig PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 23).
ATT
De PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
De naam van de PTY­code die u selecteert, wordt op de display weergegeven.
20
3
Druk de gewenste cijfertoets in en houd deze minste 2 seconden vast om de geselecteerde PTY-code op te slaan onder de cijfertoets van uw keuze.
345621
Het gekozen voorkeurnummer knippert even.
4
Houd T/P langer dan 2 seconden ingedrukt om deze functie te verlaten.
T/P
Een favoriet programmatype opzoeken
Bijv.: Met Rock M gekozen
Gebruik van de 5 (omhoog) of ∞ (omlaag) toets
Door herhaaldelijk op de 5 (omhoog) of (omlaag) toets te drukken, kunt u een lijst met uw vastgelegde PTY-codes en alle negenentwintig PTY-codes (zes PTY-codes tegelijkertijd) tonen. De lijst met uw vastgelegde PTY-codes verschijnt eerst en daarna op volgorde de negenentwintig PTY­codes (zes PTY-codes tegelijkertijd). Druk op de overeenkomende cijfertoets om de gewenste PTY-code te kiezen uit de lijst die op het display wordt getoond.
3
Start het PTY-zoeken naar uw favoriete programma.
1
Druk op T/P in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM-zenders luistert.
T/P
Bijv.: Indien u hiervoor “Pop M” heeft gekozen
2
Kiezen van een favoriet
De PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
programmatype
345621
of
Kiezen van een van de negenentwintig PTY-codes
of
ATT
NEDERLANDS
Als er een station is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, stemt de eenheid automatisch op dat station af.
Als er geen station is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, blijft de eenheid afgestemd op het station dat al was geselecteerd.
Opmerking:
In sommige gebieden werkt het zoeken met PTY-codes niet goed.
21
Andere nuttige RDS-functies en het maken van aanpassingen
Automatische selectie van een station bij gebruik van de cijfertoetsen
Normaliter zal de toestel wanneer u op een van de cijfertoetsen drukt automatisch afstemmen op de vooraf ingestelde voorkeurzender. Als deze zender een RDS-zender is, gebeurt er echter iets anders. Als het ontvangen signaal niet sterk genoeg is, gaat de toestel op basis van de AF-gegevens namelijk automatisch op zoek naar een andere, sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt als de voorkeurzender die u hebt gekozen (dit wordt Programma zoeken genoemd).
Omdat het uitvoeren van de zoekopdracht enige tijd in beslag neemt, duurt het even tot er op een ander station wordt afgestemd.
Als u het zoeken naar een programma wilt activeert, wordt hieronder uitgelegd.
NEDERLANDS
Zie ook de paragraaf Veranderan van de algemene instellingen (PSM) op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 4 om TUNER”—Tunercategorie van de PSM-instellingente kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
P(Programma)-Search te selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van
de klok mee en selecteer “On”. De voorziening Programma zoeken is nu ingeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het zoeken naar een programma wilt beëindigen, herhaalt u de bovenstaande
procedure, maar selecteert u in stap 4 de vermelding Off door de draaiknop tegen de wijzers van de klok in te draaien.
Het volumeniveau voor verkeersinformatie instellen
Het is mogelijk om voor de TA standby ontvangst van verkeersinformatie op te geven met welk geluidsvolume u deze informatie wilt horen. In dat geval zal het geluid zodra er verkeersinformatie wordt ontvangen, worden aangepast aan het volume dat u hebt ingesteld.
22
Zie ook de paragraaf Veranderan van de algemene instellingen (PSM) op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 4 om TUNER”—Tunercategorie van de PSM-instellingente kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
TA Volume te selecteren.
4 Draai aan de bedieningsschijf om het
gewenste volume te selecteren. U kunt het volume instellen op een waarde van Volume 0 t/m Volume 50”.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Automatisch aanpassen van de klok
De tijd die de klok weergeeft die in deze toestel is ingebouwd wordt automatisch aangepast aan de tijdgegevens (CTClock Time) die met het RDS-signaal van een zender worden meegezonden. Als u wilt dat de klok niet automatisch wordt aangepast, moet u de onderstaande procedure volgen.
Zie ook de paragraaf Veranderan van de algemene instellingen (PSM) op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 2 om CLOCK”—Klokcategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
Auto Adj (aanpassen) te selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van
de klok in om “Off” te selecteren. U hebt het automatisch aanpassen van de klok nu uitgeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het aanpassen van de klok opnieuw wilt activeren, moet u de procedure herhalen en in
stap 4 On selecteren door de bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee te draaien.
Opmerking:
Nadat u voor Auto Adj de instelling “On” hebt gekozen, dient u de toestel tenminste 2 minuten op hetzelfde station afgestemd te houden, anders wordt de klok niet aangepast. (Dit is nodig omdat de toestel maximaal 2 minuten nodig heeft om de tijdgegevens in het RDS-signaal te ontvangen en verwerken).
PTY-codes
News: Nieuws Affairs: Actualiteiten en achtergrond
informatie aangaande het nieuws
Info: Informatieve programmas over
diverse verscillende onderwerpen Sport: Sportverslagen Educate: Educatieve programma’s Drama: Radio-hoorspelen Culture: Programma’s aangaande nationale
of regionale cultuur Science: Wetenschappelijke en technische
programma’s Varied: Overige programma’s, bijvoorbeeld
ceremonies en comedies Pop M: Popmuziek Rock M: Rockmuziek Easy M: Easy-listening muziek Light M: Lichte muziek Classics: Klassieke muziek Other M: Overige muziek Weather: Weerberichten Finance: Programma’s aangaande handel
en de beurs en beursberichten,
enz. Children: Amusement voor kinderen
Social: Programma’s over sociale
activiteiten
Religion: Programma’s over aspecten van
geloof en religie, aangaande het bestaan en ethiek
Phone In: Programmas waarin mensen via
de telefoon of een publiek forum hun meningen kunnen uiten
Travel: Programmas over reizen en
bestemmingen, georganiseerde reizen en ideeën en mogelijkheden voor vacanties
Leisure: Programma’s over recreatieve
bezigheden, bijvoorbeeld
tuinieren, koken, vissen, enz. Jazz: Jazz-muziek Country: Country-muziek Nation M: Huidige populaire muziek van een
bepaald land of gebied in de taal
van het land of gebied Oldies: Gouwe-Ouwe Folk M: Folk-muziek Document: Programmas over feitelijke
gebeurtenissen, vaak
gepresenteerd in een
onderzoekende stijl
NEDERLANDS
In deze afbeelding ziet u hoe hetzelfde programma via verschillende frequenties kan worden
ontvangen.
Programma 1 op frequentie A
Programma 1 op frequentie B
Programma 1 op frequentie C
Programma 1 op frequentie E
Programma 1 op frequentie D
23
AFSPEELBARE DISCS
U kunt de volgende discs afspelen:
Disctype Markering (Logo
DVD-Video
COMPACT
VÍdeo-CD
DIGITAL VIDEO
Audio-CD
CD-Rs of CD-RWs met MP3-bestanden die de <mp3> extensiecode
MP3-disc
Met bepaalde discs is de werkelijke bediening mogelijk iets anders dan wat in deze gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd.
De volgende discs kunnen niet worden
NEDERLANDS
afgespeeld; – DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R,
DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, enz. Wanneer u probeert dit soort discs af te spelen, zal ruis worden opgewekt en de luidsprekers worden beschadigd.
* Opmerking aangaande de regiocode
DVD-spelers en DVD’s hebben hun eigen regiocodenummers. Dit toestel is uitsluitend geschikt voor DVDs die “2” in hun regiocodenummer hebben.
achter de bestandnaam hebben. De bestanden moeten met het aan ISO 9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo of Joliet overeenkomende formaat zijn opgenomen.
)
Videoformaat Regiocode*
PAL
Discstructuur
DVD Een DVD bestaat uit Titels en iedere titel kan in Hoofdstukken zijn onderverdeeld.
Indien een DVD bijvoorbeeld een paar films bevat, zal iedere film zijn eigen titelnummer hebben en mogelijk in meerdere hoofdstukken zijn onderverdeeld.
Titel 1
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
2
ALL
Titel 2
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Voorbeelden:
Indien u een DVD-Video plaatst die een verkeerd regiocodenummer heeft
Verschijnt REGION CODE ERROR! op de monitor en knippert “Please Eject” op het display. (Indien het bedieningspaneel nog niet is gesloten, wordt de disc automatisch uitgeworpen).
24
Video-CD (VCD) en Audio-CD (CD)
Een VCD of CD bestaat uit Fragmenten, ookwel tracks genoemd. Over het algemeen heeft ieder liedje zijn eigen fragmentnummer. (Met bepaalde discs wordt ieder fragment mogelijk in Indexen onderverdeeld). Bij weergave van een VCD met de Playback Control (PBC) functie kunt u met gebruik van het menu dat op het scherm wordt getoond bijvoorbeeld kiezen wat u wilt bekijken. (Bij bediening van een VCD met gebruik van het menu, zullen bepaalde functies als ijvoorbeeld herhalen en fragmentzoeken, niet werken).
Fragment 1
Fragment 2 Fragment 3
Fragment 4
Fragment 5
MP3-discs
MP3 is een afkorting van Motion Picture Experts Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. MP3 is eigenlijk gewoon een bestandformaat met een datacompressie. Met gebruik van het MP3­formaat kan in vergelijking met een normale CD op één CD-R of CD-RW 10 keer zo veel data worden opgeslagen.
Op een MP3-discs worden de bestanden (in deze gebruiksaanwijzing ook “fragmenten” genoemd) normaliter in een map gegroepeerd. Mappen kunnen tevens andere mappen bevatten waardoor een hiërarchische structuur ontstaat.
Dit toestel kan maximaal 150 bestanden per map en maximaal 99 mappen per disc herkennen (in totaal dus 14.850 bestanden). Het toestel negeert de bestanden die het maximale aantal overschrijden en deze bestanden kunnen dus niet worden afgespeeld.
• Alle mappen op de disc, dus ook andere mappen waarin geen MP3-bestanden liggen, worden bij het totaal van 150 opgeteld.
Map 1
Map 2
Meer over het geluid dat via de achter­aansluitingen wordt gereproducdeerd
• Via de analoge aansluitingen (Speaker out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT):
2-kanaal signalen worden uitgestuurd. Bij weergave van een multikanaal gecodeerde disc worden de multikanaal signalen teruggemengd. (AUDIO—ANALOG DOWN MIX: zie bladzijde 53).
• Via DIGITAL OUT (optical):
Digitale signalen (Lineair PCM, Dolby Digital*, DTS**) worden via deze aansluiting weergegeven. (Zie bladzijde 83 voor details.) Voor weergave van multikanaal geluid, bijvoorbeeld Dolby Digital en DTS, moet een versterker of decoder worden aangesloten die met deze multikanaal bronnen compatibel is, en dient de juiste instelling voor “DIGITAL AUDIO OUTPUT” te zijn gemaakt. (Zie bladzijde 53).
• Meer over Dual Zone
Wanneer u het geluid van de radio, CD­wisselaar of externe component via de in uw auto ingebouwde luidsprekers beluistert, kunt u het geluid van deze DVD/CD-speler tegelijkertijd tevens via de hoofdtelefoon horen die op de 2nd AUDIO OUT aansluiting is aangesloten.
• Zie “BEDIENINGEN VOOR DUAL ZONE” op bladzijde 40 voor details.
NEDERLANDS
Fragment 1 Fragment 2 Fragment 3
Map 3
Map 4
Opmerkingen voor MP3-discs
• MP3-discs vereisen een langere afleestijd, die verschilt afhankelijk van de complexiteit van de configuratie van mappen/bestanden.
• Dit toestel is geschikt voor “multi-sessie” discs.
• Dit toestel kan geen “packet write” discs afspelen.
• Dit toestel kan uitsluitend MP3-bestanden met de juiste extensiecode afspelen—<.mp3> (iedere combinatie hoofdletters en/of kleine letters wordt geaccepteerd).
• Neem MP3-bestanden bij voorkeur met een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en een data­overdrachtratio van 128 kbps op.
• Indien de bestandnaam meer dan 62 tekens heeft, wordt de naam niet herkend en het bestand niet afgespeeld.
• Zie “Een wegwijzer bij MP3” (apart boekje) voor meer informatie over MP3-discs.
* “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken
van Digital Theater Systems, Inc.
25
BASISWEERGAVE VAN DISCS
SRC
ATT
SEL
De volgende markeringen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt en tonen de afspeelbare discs.
DVD-Video
Audio-CD
NEDERLANDS
Video-CD
met/zonder PBC
MP3-disc
Video-CD met PBC
Alle hier
aangegeven discs
Let op het volgende voordat u bedieningen
uitvoert....
• Schakel de monitor in voor weergave van een DVD of VCD. Indien u de monitor heeft ingeschakeld, kunt u tevens aan de hand van het scherm bedieningen voor weergave van een CD en MP3-disc uitvoeren.
Voor DVD-weergave kunt u de instellingen van het Setup Menu naar wens veranderen. (Zie bladzijden 50 – 53).
• Zie “OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS” op bladzijden 42 t/m 49 indien u de DVD/CD­speler met de toetsen op het bedieningspaneel wilt bedienen.
Indien bij een druk op een toets ” op de monitor verschijnt, betekent dit dat de
overeenkomende bediening niet voor de disc kan worden uitgevoerd.
• In bepaalde gevallen wordt een bediening
tevens niet geaccepteerd, ookal verschijnt “ ” niet.
26
MODE
DISP
3456 T/P21
M
D
Starten van de weergave
1
Open het bedieningspaneel.
2
Plaats een disc in de lade.
Het lampje begint te knipperen en het toestel trekt de disc verder in het mechanisme.
Plaats beslist NIET een disc wanneer het lampje voor disc plaatsen knippert* of niet is opgelicht**. * Knippert: tijdens het laden of uitwerpen
van een disc.
**Niet opgelicht: wanneer een disc is
geladen.
3
Sluit het bedieningspaneel met de hand.
• Zie “Menubedieningen” op bladzijde 31 indien tijdens weergave van een DVD of VCD met de PBC-functie een menu verschijnt.
Het disctype wordt automatisch herkend en de weergave start tevens automatisch. (Indien een CD, VCD zonder de PBC-functie of MP3-disc is geplaatst, wordt de weergave herhaald totdat u zelf het afspelen stopt).
Lampje voor disc plaatsen
Display-aanduidingen indien een DVD is geplaatst:
Display-aanduidingen indien een MP3­disc is geplaatst
1
2
1 Totaal aantal titels 2 Verstreken weergavetijd van de spelende titel 3 Huidige titelnummer en hoofdstuknummer
3
Display-aanduidingen indien een VCD of CD is geplaatst:
2
1
5
4
1 Totale weergavetijd van de disc 2 Totaal aantal fragmenten 3 VIDEO CD indicator: verschijnt uitsluitend bij
weergave van een Video-CD.
4 Verstreken weergavetijd van het spelende fragment 5 Huidige fragmentnummer
3
3
4
2
5
1
1 Totaal aantal fragmenten 2 Totaal aantal mappen 3 MP3 indicator 4 Verstreken weergavetijd van het spelende fragment 5 Huidige mapnummer en fragmentnummer
Opmerking:
De mapnaam verschijnt op het display wanneer de weergave van een map start (het displaypatroon verandert even tevens automatischzie bladzijde 49).
NEDERLANDS
Opmerkingen:
Met reeds een disc in de lade geplaatst, wordt de weergave van de disc gestart wanneer u “DISC kiest.
Dit toestel kan geen MP3-bestand zonder de <mp3> extensiecode aflezen en afspelen.
De disc wordt automatisch uitgeworpen (wanneer het bedieningspaneel open is) indien een disc verkeerd om
geplaatst is. Wanneer het bedieningspaneel is gesloten, wordt in dit geval naar de laatst beluisterde bron geschakeld en knippert “Please Eject” op het display.
27
Tijdelijk stoppen van de weergave
Druk op 8 van de afstandsbediening.
Pause knippert op het display.
Alleen voor DVD en VCD: Een stilbeeld
verschijnt.
Beeld-voor-beeld weergaveU kunt achtereenvolgend stilbeelden tonen door herhaaldelijk op 8 te drukken.
Voor het terugkeren naar normale weergave,
drukt u op 3.
Slow-motion weergave—U kunt de stilbeelden ook vertraagd tonen door op ¡ of 1 te drukken. Door iedere druk op de toets verandert de snelheid als volgt:
1/32 \ 1/16 \ 1/8 \ 1/4 \ 1/2
Voor het terugkeren naar normale weergave,
NEDERLANDS
drukt u op 3.
Opmerkingen:
Tijdens vertraagde weergave in achterwaartse richting hoort u geen geluid.
Vertraagde weergave in achterwaartse richting kan niet voor een VCD worden uitgevoerd.
Opnieuw afspelen van voorgaande scènesOne Touch Replay
Druk tijdens weergave op 3 van de afstandsbediening (of 5 (omhoog) van het bedieningspaneel).
De scène die ongeveer 10 seconden voor de huidige weergavepositie ligt wordt weer afgespeeld.
Opmerkingen:
Deze functie werkt uitsluitend binnen dezelfde titel.
Deze functie werkt niet met bepaalde DVDs.
Stoppen van de weergave
Druk op 7 van de afstandsbediening.
Uitgezonderd MP3-discs: Dit toestel kan het stoppunt onthouden (totdat de disc wordt uitgeworpen). Wanneer u later de weergave weer start, zal het afspelen vanaf dit stoppunt worden voortgezet. (Voortzetten van de weergave)
Voor MP3-discs: Dit toestel kan het laatst afgespeelde fragment onthouden (totdat de disc wordt uitgeworpen) en bij het weer starten van de weergave wordt het afspelen vanaf het begin van dit fragment gestart.
Uitwerpen van een disc
Druk op 0 van het bedieningspaneel. De weergave stopt en het bedieningspaneel schuift omlaag. De disc wordt uit de lade geworpen.
Opzoeken van een bepaalde titel/hoofdstuk/fragment
Naar volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten gaan
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze
Druk op ¢ om naar het begin van het volgende hoofdstuk/fragment te gaan. Door iedere druk op de toets wordt het begin van het volgende hoofdstuk/fragment opgezocht (en afgespeeld).
Druk op 4 om naar het begin van het huidige hoofdstuk/fragment te gaan. Door iedere volgende druk op de toets wordt het begin van het voorgaande hoofdstuk/fragment opgezocht (en afgespeeld).
Opmerking:
De weergave start niet automatisch indien u tijdens pauze of wanneer gestopt een hoofdstuk/fragment opzoekt.
28
Direct naar een bepaalde titel/hoofdstuk/ fragment gaan
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien deze geen MP3­fragmenten heeft.
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze kies een hoofdstuk Wanneer gestoptkies een titel
Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 32) niet wordt gebruikt.
Met de afstandsbediening:
Houd SHIFT (S) ingedrukt en druk tegelijkertijd op de cijfertoetsen om een gewenste titel, hoofdstuk of fragment te kiezen.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
SHIFT
S
DISC
ENTER
564
DISC
RETURN
SETUP
897
RANDOM
REPEAT
R
+10
10
Voorbeelden:
Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op 10 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op +10, +10 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Opmerkingen:
Indien u een fragmentnummer voor een VCD met de PBC-functie kiest wanneer de weergave is gestopt, zal de weergave zonder de PBC-functie starten. (Zie bladzijde 32).
De weergave start niet automatisch indien u tijdens pauze een hoofdstuk of fragment kiest.
Opzoeken van een bepaalde map
FOLDER PRESET
Druk op FOLDER (PRESET) om de voorgaande map te kiezen. Door iedere druk op de toets wordt de voorgaande map gekozen en start de weergave van het eerste fragment van de gekozen map.
Druk op FOLDER (PRESET) 5 om de volgende map te kiezen. Door iedere druk op de toets wordt de volgende map gekozen en start de weergave van het eerste fragment van de gekozen map.
Begeleidingsiconen op het beeld
Tijdens weergave kunnen de volgende begeleidingsiconen op het monitorscherm verschijnen.
: Verschijnt bij het begin van een
scène waarvan de ondertitels met meerdere talen zijn opgenomen (alleen voor DVD).
: Verschijnt bij het begin van een
scène waarvan het geluid met meerdere talen is opgenomen (alleen voor DVD).
: Verschijnt bij het begin van een
scène die met meerdere camerahoeken (perspectieven) is
opgenomen (alleen voor DVD). : Verschijnt wanneer u op 3 drukt. : Verschijnt wanneer u op 8 drukt.
: Verschijnt wanneer u vertraagde
weergave in voorwaartse richting
start. (De snelheid voor de slow-
motion weergave wordt tevens
getoond). (Alleen voor DVD en
VCD).
: Verschijnt wanneer u vertraagde
weergave in achterwaartse richting
start. (De snelheid voor de slow-
motion weergave wordt tevens
getoond). (Alleen voor DVD en
VCD).
:
Verschijnt wanneer u het zoeken in
voorwaartse richting start. (De
zoeksnelheid wordt tevens getoond).
:
Verschijnt wanneer u het zoeken in
achterwaartse richting start. (De
zoeksnelheid wordt tevens getoond).
:
Verschijnt wanneer u de
herhaalfunctie kiest (zie bladzijde 35).
NEDERLANDS
29
SPECIALE FUNCTIES VOOR DVD/VCD
AUDIO
ATT
DVD
7
DUAL ZONE
FM
DAB
AM
CH
ENTER
+
Cijfer
2ndVOL
SEL
2ndVOL
SHIFT
(S)
SHIFT
NEDERLANDS
Kiezen van ondertitels
Voor weergave van een disc waarop de ondertitels in meerdere talen zijn opgenomen, kunt u de gewenste taal voor de ondertitels kiezen.
U kunt tevens uw favoriete ondertiteltaal als basistaal voor de monitor instellen. (Zie bladzijden 50 t/m 52).
SUBTITLEAUDIO ANGLE
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
FOLDER
PRESET
ENTER
ZOOM
+
DISC
DISC
MENU
23
564
RETURN
897
REPEATINTRORANDOM
+10
010
OSD
ANGLE
3
SUBTITLE
TOP MENU
MENU Cursor
RETURN
ZOOM
Opmerkingen:
Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u tevens de ondertiteltaal kiezen door een druk op de cursortoetsen (5/∞).
Met bepaalde DVDs en VCDs kunt u de taal voor de ondertitels niet zonder het discmenu veranderen.
Kiezen van taal voor het geluid
Voor DVD:
Tijdens weergave van een disc waarop het geluid in meerdere talen (bijv. Engels, Frans, Spaans) is opgenomen, kunt u de gewenste taal kiezen.
U kunt tevens uw favoriete taal als basistaal voor het geluid instellen. (Zie bladzijden 50 t/m
52.)
Voor VCD:
Bij weergave van een VCD kunt u het gewenste geluidskanaal kiezen. Dit is handig wanneer u bijvoorbeeld een Karaoke VCD voor het meezingen met de muziek wilt afspelen.
Kiezen van een gewenste taal voor het geluid (of audiokanaal).
AUDIO
Voor DVD:
Het volgende pop-up venster verschijnt op de monitor. Door iedere druk op de toets verandert de taal voor het geluid (of audiokanaal).
1/3
ENGLISH
1/3
Kies de gewenste ondertiteltaal.
SUBTITLE
Het volgende pop-up venster verschijnt op de monitor. Door iedere druk op de toets verandert de ondertiteltaal.
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
Bijv.: Indien de disc 3 keuzes heeft—Engels, Frans,
Spaans en geen ondertitel (OFF).
30
ENGLISH
Bijv.: Indien de disc 3 keuzes heeft
Engels, Frans en Spaans.
Voor VCD:
ST
ST
ST
ST
ST: Beluisteren van normale stereoweergave
(links/rechts).
L: Beluisteren van het L (linker) audiokanaal.
R: Beluisteren van het R (rechter) audiokanaal.
Opmerkingen:
2
DISC
+
DISC
8
64
TOP
MENU
1
Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u tevens de geluidstaal (of audiokanalen) kiezen door een druk op de cursortoetsen (5/∞).
Met bepaalde DVDs en VCDs kan de taal voor het geluid (of het audiokanaal) niet worden veranderd zonder gebruik van het discmenu.
Menubedieningen
Menu-aangedreven weergave is mogelijk met een DVD die de vereiste functies hiervoor heeft of met een VCD die de PBC (PlayBack Control) functie heeft.
Kiezen van de camerahoek
Bij weergave van een disc waarop de scènes vanuit meerdere cameraperspectieven zijn opgenomen, kunt u dezelfde scène met verschillende camerahoeken bekijken.
Kies de gewenste camerahoek.
ANGLE
1/3
1
Bijv.: Indien de disc met 3 camerahoeken is opgenomen
Opmerking:
Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u tevens de camerahoek kiezen door een druk op de cursortoetsen (5 /∞).
Het volgende pop-up venster verschijnt op de monitor. Door iedere druk op de toets verandert de camerahoek.
1/3
1
1/3
1
1/3
2
1/3
3
Tijdens weergave van een DVD:
DVDs hebben normaliter hun eigen menus en titellijsten. Een titellijst bevat meestal de titels of namen van de opgenomen films en liedjes. Een menu bevat vaak diverse informatie over de disc en keuzes die u tijdens weergave kunt maken.
1
Druk op TOP MENU of MENU.
Een titellijst of menu verschijnt op de monitor.
MENU
of
2
Kies het gewenste onderdeel van het menu of de titellijst door op de cursortoetsen (5 /∞ /3 /2) te drukken en druk vervolgens op ENTER.
Het toestel start de weergave van het gekozen onderdeel.
Met bepaalde discs kunt u onderdelen tevens direct kiezen door op de cijfertoetsen te drukken die met de aangegeven onderdeelnummers overeenkomen.
Annuleren van de titellijst of het menu
Druk op TOP MENU of MENU.
3
ENTER
5
NEDERLANDS
Indien in stap 1 op de monitor verschijnt, heeft de disc geen titellijst of
menu.
31
Tijdens weergave van een VCD:
2
DISC
+
DISC
8
64
Dankzij de PBC (PlayBack Control) functie kunt u de VCD met diverse menus bedienen. Bij het starten van de weergave verschijnt automatisch een menu op de monitor.
Een menu kan een lijst met onderdelen, gesplitste schermen of wat bewegende beelden zijn.
Kies het gewenste onderdeel van het menu.
Indien een lijst met onderdelen op het scherm wordt getoond, drukt u op de cijfertoetsen om het gewenste onderdeel te kiezen.
Indien 3 of SELECT op de monitor wordt getoond, drukt u op 3 (of op ENTER indien 3 niet functioneert) om de weergave te starten.
Kiezen van onderdelen met gebruik van de cijfertoetsen
Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op
NEDERLANDS
10 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op +10, +10 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
SHIFT
S
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
DISC
RETURN
SETUP
897
REPEAT
RANDOM
R
+10
10
Terugkeren naar het voorgaande menu
Druk op RETURN .
RETURN
Voor het weer activeren van de PBC-functie,
drukt u op TOP MENU of MENU.
TOP
MENU
1
of
Inzoomen
U kunt tijdens weergave van een DVD of VCD een gedeelte van het beeld vergroten.
1
Zoom op het beeld in.
ZOOM
\ x 2 \ x 4 \ x 8 \ x 1 \ x 2 \ x 4 \ x 8 \
2
Verplaats het ingezoomde gedeelte op de monitor.
9
Het pop-up venster verschijnt op de monitor en toont u de huidige vergroting. Door iedere druk op de toets verandert de vergroting als volgt:
Bijv.: Met ZOOM x4 gekozen
ZOOM x4
ZOOM x4
MENU
3
Annuleren van de PBC-weergave
U kunt de menu-aangedreven bedieningen (PBC­functie) ook annuleren:
1 Druk op 7 om de weergave te stoppen. 2 Druk op de cijfertoetsen om een fragment te
kiezen. De normale weergave start vanaf het gekozen fragment.
32
Opmerking:
Het beeld is mogelijk ietwat onscherp wanneer het gedeeltelijk is vergroot.
Voor het annuleren van de vergroting, drukt u op ENTER of herhaaldelijk op ZOOM totdat ZOOM x1 verschijnt.
GEAVANCEERDE BEDIENINGEN VOOR DISCS
Opmerkingen:
SUBTITLEAUDIO ANGLE
FOLDER PRESET
DVD
DUAL ZONE
FM
AM
ATT
DAB
ENTER
Cijfer
SHIFT
(S)
2ndVOL
2ndVOL
TOP
CH
MENU
1
+
SETUP
SEL
RI
SHIFT
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
DISC
897
010
ZOOM
RETURN
REPEATINTRORANDOM
MENU
OSD
Cursor
REPEAT
+10
OSD INTRO
(I)
RANDOM
(R)
Opzoeken van een bepaald punt
Voorwaarts/Achterwaarts zoeken
U kunt tijdens het afspelen van een disc een bepaald punt opzoeken.
Voor versnelde weergave van het hoofdstuk of fragment in voor- of achterwaartse richting,
drukt u tijdens de weergave op ¡ of 1.
Door iedere druk op de toets verandert de snelheid voor het zoeken als volgt:
x2 \ x5 \ x10 \ x20 \ x60*
Voor het terugkeren naar normale weergave,
drukt u op 3.
Bij gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel
Houd tijdens weergave van een disc de ¢ of 4 toets ingedrukt. De zoeksnelheid verandert: x2 \ x10.
Zodra u de toets loslaat wordt weer de normale snelheid ingesteld.
* x60 is uitsluitend voor DVD.
Bij weergave van een MP3-disc hoort u geen geluid tijdens het zoeken.
Bij weergave van een DVD of VCD hoort u geen geluid tijdens het zoeken met de x5, x10, x20 en x60 snelheid.
Het zoeken in achterwaartse richting stopt automatisch zodra het begin van de disc wordt bereikt. De weergave wordt dan met normale snelheid voortgezet.
Tijdzoeken
U kunt de weergave vanaf een bepaald punt starten door de verstreken weergavetijd van de huidige titel (voor DVD) of van de disc (CD en VCD) in te voeren.
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
Voor VCD: Wanneer de PBC-functie (zie
1
Druk tweemaal op OSD.
OSD
2
Verplaats naar (Tijdzoeken) en druk vervolgens op ENTER.
Het venster voor het invoeren van de tijd verschijnt.
3
Druk op de cijfertoetsen (0 t/m 9) om de tijd in te voeren terwijl u SHIFT (S) ingedrukt houdt.
bladzijde 32) niet is geactiveerd.
De menubalk verschijnt op het monitorscherm.
Zie bladzijden 37 en 38 voor details aangaande de menubalk op het scherm.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
64
5.1ch
CHAP
TIME
_:__:__
SHIFT
S
.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
.
1/3 1/3OFF 1/5
1/3 1/3OFF 1/5
TOP
MENU
SETUP
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
ENTER
5
23
1
+
DISC
ENTER
564
DISC
897
INTRO
I
0
NEDERLANDS
MENU
RETURN
33
Voorbeeld (voor DVD VIDEO)
Weergave vanaf 2(U):34(M):00(S) Druk op cijfertoetsen 2, 3 en dan op 4.
TIME 2 : 34 :_ _
Weergave vanaf 58(M):00(S) Druk op cijfertoetsen 0, 5 en dan op 8.
TIME 0 : 58 :_ _
Voorbeeld (voor Video-CD/Audio-CD)
Weergave vanaf 23(M):40(S) Druk op cijfertoetsen 2, 3 en dan op 4.
TIME 23 : 4 _
U hoeft voor de laatste nullen niet op 0 te drukken.
Corrigeren van een fout
Druk herhaaldelijk op de cursortoets 2 om terug naar het fout ingevoerde cijfer te verplaatsen en voer dan het juiste cijfer in.
4
Voltooi het invoeren.
ENTER
NEDERLANDS
Het toestel start de weergave
5
vanaf het punt met de gespecificeerde tijd.
Voor het wissen van de menubalk op het scherm, drukt u éénmaal op OSD.
Hoofdstukzoeken
U kunt een bepaald hoofdstuk kiezen indien een DVD is geplaatst.
1
Druk tweemaal op OSD.
OSD
De menubalk verschijnt op het scherm van de monitor.
Zie bladzijden 37 en 38 voor details aangaande de menubalk op het scherm.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
1/3 1/3OFF 1/5
.
2
Verplaats naar
CHAP.
(Hoofdstukzoeken) en druk vervolgens op ENTER.
1/3 1/3OFF 1/5
ENTER
5
64
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
.
_
CHAPTER
Het venster voor het invoeren van het hoofdstuk verschijnt.
3
Druk op de cijfertoetsen (0 t/m 9) om het hoofdstuknummer in te voeren terwijl u SHIFT (S) ingedrukt houdt.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
SETUP
DISC
ENTER
564
DISC
RETURN
897
INTRO
I
0
SHIFT
S
Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op 1 en dan op 0 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op 2 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Corrigeren van een fout
Voor het corrigeren van een tweecijferig nummer, voert u het juiste nummer opnieuw in.
Voor het corrigeren van een ééncijferig nummer, drukt u eerst op 0 en voert u dan het juiste nummer in.
4
Voltooi het invoeren.
ENTER
Het toestel start de weergave
5
vanaf het gespecificeerde hoofdstuk.
34
Voor het wissen van de menubalk op het scherm, drukt u éénmaal op OSD.
OFF
FOLDER
TRACK
OFF
TRACK
Afspelen met diverse weergavefuncties
• Voor VCD/CD:
U kunt een van de volgende drie methodes gebruiken om de gewenste weergavefunctie te activeren.
• Met gebruik van de direct-toetsen op de afstandsbediening.
• Met gebruik van de menubalk op het scherm (zie bladzijde 37).
• Met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel (zie bladzijde 45).
In het volgende gedeelte wordt het gebruik van de direct-toetsen van de afstandsbediening uitgelegd.
Herhaalde weergave
U kunt een titel, hoofdstuk, fragment of disc doorlopend herhaald afspelen.
• Voor VCD:
Kies de gewenste herhaalfunctie.
REPEAT
• Voor DVD:
• CHAP: Het huidige (of gespecificeerde)
• TITLE: De huidige titel wordt herhaald.
• OFF: De herhaalde weergave is
Wanneer de PBC-functie (zie
bladzijde 32) niet is geactiveerd.
De icoon voor de menubalk
+10
verschijnt op de monitor en toont u de gekozen fucntie. Door iedere druk op de toets verandert de herhaalfunctie als volgt:
hoofdstuk wordt herhaald.
• De
geannuleerd.
• De
CHAP
De verschijnt op de monitor.
TITLE
verschijnt op de monitor.
OFF
verschijnt op de monitor.
TITLECHAP
OFF
indicator
indicator
indicator
• TRACK: Het huidige (of gespecificeerde)
• OFF: De herhaalde weergave van een
• Voor MP3:
• TRACK: Het huidige (of gespecificeerde)
• FOLDER: Alle fragmenten van de huidige
• OFF: De herhaalde weergaev van een
fragment wordt herhaald.
• De
fragment is geannuleerd. Alle fragmenten van de disc worden herhaald.
• De
fragment wordt herhaald.
• “REPEAT TRACK” verschijnt op
(of gespecificeerde) map worden herhaald.
• “REPEAT FOLDER” verschijnt
fragment of map is geannuleerd. Alle fragmenten van de disc worden herhaald.
TRACK
indicator
verschijnt op de monitor.
OFF
indicator
verschijnt op de monitor.
het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
op het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
Opmerkingen:
• Met bepaalde DVD’s wordt de herhaalde weergave mogelijk door de disc zelf geannuleerd.
• De herhaalde weergavefunctie kan niet worden uitgeschakeld voor een CD, VCD en MP3-disc.
• De herhaalde weergavefunctie wordt geannuleerd zodra u de weergave van VCD met de PBC-functie start.
NEDERLANDS
35
Willekeurige weergave
Intro-aftasten
U kunt de fragmenten van een disc (of van een map voor MP3-discs) in een willekeurige volgorde afspelen.
Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
Kies de gewenste willekeurige weergavefunctie.
RANDOM
R
10
Voor CD/VCD:
De icoon voor de menubalk verschijnt op de monitor en toont u de gekozen fucntie. Door iedere druk op de toets verandert de willekeurige weergavefunctie als volgt:
DISC
DISC: Alle fragmenten van de disc
NEDERLANDS
OFF: De willekeurige weergave is
worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
De indicator op de menubalk (zie bladzijde 38) licht blauw op.
geannuleerd.
(zie
OFF
U kunt de eerste 15 seconden van ieder fragment op volgorde beluisteren.
Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
(zie
Kies de gewenste intro-aftastfunctie.
INTRO
I
0
Voor CD/VCD:
TRACK: Het begin van alle fragmenten
OFF: Het intro-aftasten is geannuleerd.
Voor MP3:
De icoon voor de menubalk verschijnt op de monitor en toont u de gekozen fucntie. Door iedere druk op de toets verandert de intro-aftastfunctie als volgt:
TRACK
OFF
van de disc wordt afgespeeld.
De indicator op de menubalk (zie bladzijde 38) licht blauw op.
TRACK
FOLDER
OFF
Voor MP3:
FOLDER
FOLDER: Alle fragmenten van de map en vervolgens alle fragmenten van de volgende map, enz., worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
•“RND FOLDER verschijnt op het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
DISC: Alle fragmenten van de disc worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
•“RND DISC verschijnt op het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
OFF: De willekeurige weergave is geannuleerd.
36
OFF
DISC
TRACK: Het begin van alle fragmenten van de disc wordt afgespeeld.
•“INTRO TRACK verschijnt op
het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
FOLDER: Het begin van eerste fragmenten van alle mappen wordt afgespeeld.
•“INTRO FOLDER verschijnt op
het MP3 CONTROL scherm (zie bladzijde 39).
OFF: Het intro-aftasten is geannuleerd.
ENTER
Cijfer
SHIFT
(S)
2ndVOL
2ndVOL
DVD
DUAL ZONE
FM
AM
SEL
SHIFT
ATT
DAB
CH
+
SUBTITLEAUDIO ANGLE
FOLDER
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
PRESET
23
+
DISC
ENTER
564
DISC
897
010
ZOOM
BEDIENINGEN VOOR DISCS
Bedieningen met gebruik van het monitorscherm
RETURN
REPEATINTRORANDOM
FOLDER
MENU
Cursor
+10
OSD
OSD
U kunt de menubalk op
de monitor de hand van deze menubalk diverse bedieningen voor discs uitvoeren.
Basisprocedure voor DVD, VCD en CD
1
Druk éénmaal op OSD.
OSD
Opmerking:
De statusbalk verschijnt automatisch wanneer u de weergave van een CD start.
Een statusbalk voor het type van de geplaatste disc verschijnt op de monitor
.
Zie de linkerkolom voor details.
tonen en aan
Statusbalken voor DVD, VCD en CD
Voor DVD
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
1
2 3
4
5 6
Voor VCD/CD
TIME 25:58TRACK 38
1
7
5 6
1 DisctypeDVD-VIDEO, VCD, CD 2 Audiosignaalformaat-type (alleen voor DVD) 3 Huidige titelnummer (alleen voor DVD) 4 Huidige hoofdstuknummer (alleen voor DVD) 5 Tijdinformatie 6 Huidige bedieningsfunctie3, 8, 7, ¡, enz. 7 Huidige fragmentnummer
Opmerking:
Zie bladzijde 39 voor bediening van een MP3-disc met gebruik van het monitorscherm.
2
Druk nogmaals op OSD.
OSD
Een menubalk verschijnt onder de statusbalk.
Zie bladzijde 38 voor details aangaande de onderdelen van de menubalk.
Voor DVD
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
1/3 1/3OFF 1/5
.
Voor VCD
OFF
INTRO
STRND.
Voor CD
INTRO
OFF
RND
.
Opmerking:
Tijdens weergave van een CD Tekst wordt tevens de discinformatie op de monitor getoond. (Er kunnen maximaal 64 tekens op de monitor worden getoond, en maximaal 255 tekens op het display van de receiver).
NEDERLANDS
TIME 25: 58TRACK 38
TIME 25:58TRACK 38
37
3
Verplaats naar een onderdeel van de menubalk en druk vervolgens op ENTER.
64
ENTER
5
Kiezen van de herhaalde weergavefuncties. Door iedere druk op cursor 5 of in stap 4 verandert de herhaalfunctie.
Zie bladzijde 35 voor details aangaande de diverse herhaalfuncties.
Het pull-down venster voor de gekozen onderdelen verschijnt.
TITLE 33 TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
OFF
Bijv. Met (herhalen) voor een DVD gekozen
1/3 1/31/5
.
Het pull-down venster verschijnt niet indien u of kiest. Sla de volgende stappen over.
Zie de uitleg hierna.
4
Kies een optie of voer een hoofdstuknummer in.
Zie de uitleg hierna voor details
NEDERLANDS
aangaande de diverse onderdelen.
5
Voltooi de instelling.
ENTER
Het pull-down venster verdwijnt.
5
Voor het wissen van de menubalk op het scherm, drukt u éénmaal op OSD.
Wat u met de menubalken op het scherm kunt doen
Veranderen van de tijdinformatie op de statusbalk. Door iedere druk op ENTER in stap 4 verschijnt achtereenvolgend de volgende tijdinformatie.
Voor DVD:
TOTAL: Verstreken tijd van huidige titel
T.REM: Resterende tijd van huidige titel
TIME: Verstreken tijd van huidige hoofdstuk
REM: Resterende tijd van huidige
Voor VCD en CD:
TIME: Verstreken tijd van huidige hoofdstuk
REM: Resterende tijd van huidige fragment
TOTAL: Verstreken tijd van disc
T.REM: Resterende tijd van disc
hoofdstuk
Activeren van tijdzoeken. Druk in stap 4 op de cijfertoetsen om de verstreken tijd tot een bepaald punt in te voeren.
Zie bladzijde 33 voor details.
Activeren van hoofdstukzoeken (alleen
CHAP.
voor DVD). Druk in stap 4 op de cijfertoetsen om een hoofdstuknummer in te voeren.
Zie bladzijde 34 voor details.
Kiezen van multi-audio geluid (voor DVD) of weergavekanaal (voor VCD). Door iedere druk op cursor 5 of in stap 4 verandert de multi-audio of het weergavekanaal.
Zie bladzijde 30 voor details.
Kiezen van de ondertitels (alleen voor DVD). Door iedere druk op cursor 5 of in stap 4 verandert de ondertitel.
Zie bladzijde 30 voor details.
Kiezen van camerhoeken (alleen voor DVD). Door iedere druk op cursor 5 of in stap 4 verandert de camerahoek.
Zie bladzijde 31 voor details.
Activeren en uitschakelen van intro­aftasten (alleen voor VCD en CD). Door iedere druk op ENTER in stap verandert de intro-aftastfunctie.
Zie bladzijde 36 voor details.
Activeren en uitschakelen van willekeurige weergave (alleen voor VCD en CD). Door iedere druk op ENTER in stap verandert de willekeurige weergavefunctie.
Zie bladzijde 36 voor details.
3
3
38
Basisprocedure voor MP3-discs
Tijdens weergave van een MP3-disc wordt het volgende MP3 CONTROL scherm op de monitor getoond. Aan de hand van dit scherm kunt u op eenvoudige wijze bedieningen voor de MP3-disc uitvoeren.
• Er kunnen maximaal 32 tekens voor de bestandnamen op de monitor worden getoond, en maximaal 62 tekens op het display van de receiver.
• Zie “Een wegwijzer bij MP3” (apart boekje) voor meer informatie over MP3-discs.
MP3 CONTROL scherm
1
MP3 CONTROL REPEAT TRACK Folder : 01 / 10 spring
sumer fall winter sea
Title : Begonia Artist : Annie Lim Album : Flowers
4
1 Huidige geactiveerde weergavefunctie 2 Verstreken weergavetijd van het huidige fragment 3 Cursor (opgelichte positie) 4 ID3 Tag informatie (zie bladzijde 80) 5 Mapkolom—mapnamen
(Bijv. Uit 10 mappen is de eerste map gekozen)
• Er kunnen tegelijkertijd slechts 5 mappen worden getoond.
6 Fragmentkolom—fragmentnamen
(Bijv. Van 30 fragmenten in de huidige map is het eerste fragment gekozen, en er zijn 128 fragmenten op de disc.)
• Er kunnen slechts 12 fragmenten tegelijkertijd worden getoond.
5
2
Time : 00:03:08 Track : 01 / 30 (Total 128) begonia.mp3
german chamomile.mp3 kiwi fruit.mp3 orchard grass.mp3 petunia.mp3 north pole.mp3 begonia2.mp3 german chamomile2.mp3 kiwi fruit2.mp3 orchard grass2.mp3 petunia2.mp3 north pole2.mp3
6
3
Bedieningen met de afstandsbediening:
Voor het kiezen (laten oplichten) van een “Folder (map)” kolom of “Track (fragment)” kolom op het scherm, drukt u op cursor 3 of 2.
Voor het kiezen van een map, drukt u op cursor
5 of wanneer de cursor (opgelichte positie) in de “Folder” kolom is. Indien er mappen zijn die niet worden getoond, zullen deze in deze kolom verschijnen wanneer u mappen kiest.
• Door een druk op FOLDER (PRESET) 5 of FOLDER (PRESET) , kunt u ongeacht de (opgelichte) positie van de cursor mappen kiezen.
Voor het kiezen van een fragment, drukt u op cursor 5 of wanneer de cursor (opgelichte positie) in de “Track” kolom is. Indien er fragmenten zijn die niet worden getoond, zullen deze in deze kolom verschijnen wanneer u fragmenten kiest.
• Door een druk op ¢ of 4, kunt u ongeacht de (opgelichte) positie van de cursor mappen kiezen.
Voor het kiezen van de herhaalde weergavefuncties, drukt u herhaaldelijk op
REPEAT ( ) totdat de gewenste herhaalfunctie op het scherm verschijnt.
• Zie bladzijde 35 voor details aangaande de herhaalde weergavefuncties.
Voor het kiezen van de willekeurige weergavefuncties, drukt u herhaaldelijk op
RANDOM (R) totdat de gewenste willekeurige weergavefunctie op het scherm verschijnt.
• Zie bladzijde 36 voor details aangaande de willekeurige weergavefuncties.
Voor het kiezen van de intro-aftastfuncties,
drukt u herhaaldelijk op INTRO (I) totdat de gewenste intro-aftastfunctie op het scherm verschijnt.
• Zie bladzijde 36 voor details aangaande de intro-aftastfuncties.
NEDERLANDS
Opmerking:
Met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel voor de hierboven beschreven bedieningen, kunt u de handelingen op verschillende wijze uitvoeren. Deze verschillende methodes worden bij “OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS” op bladzijden 42 t/m 49 beschreven.
39
BEDIENINGEN VOOR DUAL ZONE
Luisteren via een hoofdtelefoon
Door een hoofdtelefoon met de 2nd AUDIO OUT aansluiting op het achterpaneel te verbinden, kunt u het geluid via de DVD/CD-speler beluisteren terwijl u tegelijkertijd een andere bron (uitgezonderd AM) via de luidsprekers hoort. U kunt Dual Zone activeren tijdens weergave van iedere bron (uitgezonderd AM).
• U kunt de DVD/CD-speler met de afstandsbediening bedienen.
DUAL ZONE (DVD)
ATT
DVD
DUAL ZONE
FM
DAB
AM
SUBTITLEAUDIO ANGLE
FOLDER PRESET
TOP
CH
MENU
1
2ndVOL
+/–
NEDERLANDS
2ndVOL
SEL
2ndVOL
SHIFT
+
SETUP
RI
EQS
ENTER
ZOOM
• Gebruik GEEN hoofdtelefoon tijdens het autorijden. Het is uitermate gevaarlijk indien u tijdens het rijden geen geluiden van buiten kunt horen.
• Zet de hoofdtelefoon NIET op alvorens het volumeniveau juist te hebben ingesteld; een hoog volume zou u gehoor kunnen beschadigen.
Richt de afstandsbediening voor Dual Zone bedieningen op de normale wijze naar de afstandssensor van de receiver, dus niet naar de monitor.
23
+
DISC
564
DISC
897
010
RETURN
REPEATINTRORANDOM
MENU
OSD
1
Houd SHIFT (S) ingedrukt en druk op DUAL ZONE (DVD) om Dual Zone te activeren.
SHIFT
S
+10
Door iedere druk op DUAL ZONE (DVD) wordt Dual Zone afwisselend geactiveerd (“On”) en uitgeschakeld (“Off”).
Vervolgens
De DUAL indicator verschijnt.
De bron wordt automatisch naar “DISC” geschakeld.
Voor het kiezen van een andere bron (uitgezonderd AM) voor weergave via de luidsprekers, drukt u op SRC van het
bedieningspaneel. Met gebruik van de toetsen van het bedieningspaneel kunt u deze nieuw gekozen bron bedienen zonder de werking van Dual Zone te beïnvloeden.
DVD
DUAL ZONE
40
2
Stel het volume van de hoofdtelefoon in via de 2nd AUDIO OUT aansluiting.
SHIFT
S
2ndVOL
2ndVOL
+
3
Bedien de DVD/CD-speler met de afstandsbediening aan de hand van de aanwijzingen op het monitorscherm.
Tijdens gebruik van Dual Zone kunt u de DVD/CD-speler uitsluitend met de afstandsbediening bedienen.
Voor het bedienen van andere bronnen (uitgezonderd AM) met Dual Zone geactiveerd, moet u de toetsen op het
bedieningspaneel gebruiken.
Met het bedieningspaneel:
U kunt Dual Zone tevens met het bedieningspaneel activeren, maar echter de DVD/CD-speler niet bedienen en tevens niet het volume voor de hoofdtelefoon instellen met deze toetsen.
Voor het instellen van het hoofdtelefoonniveau, gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens het beluisteren van een bron. Mode verschijnt op het display.
MODE
M
Voor het annuleren van Dual Zone, herhaalt u stappen 1 en 2 (“Dual Zone Off” verschijnt op het display).
Indien het geluid van de achterluidsprekers storend is tijdens het luisteren via de hoofdtelefoon
U kunt de weergave van de achterluidsprekers uitschakelen.
Zie tevens Veranderen van de algemene instellingen (PSM) op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 5 om “AUDIO”—
Audiocategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om Rear SPK te
selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van
de klok in om “Off” te selecteren.
5 Druk op SEL (selecteren) om de instelling te
voltooien.
Voor het weer activeren van de achterluidsprekers, moet u de procedure
herhalen en in stap 4 On selecteren door de bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee te draaien.
NEDERLANDS
2 Druk op cijfertoets 6 terwijl Mode
nog op het display wordt getoond.
Vervolgens
De DUAL indicator verschijnt.
De bron wordt automatisch naar “DISC” geschakeld.
6
41
OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS
SRC
ATT
SEL
Dit gedeelte beschrijft de diverse bedieningen voor de DVD/CD-speler met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel.
Basisweergave van een disc
Stoppen van de weergave
Druk op (omlaag).
Dit toestel kan het stoppunt onthouden. Wanneer u later de weergave weer start, zal het afspelen vanaf dit stoppunt worden
NEDERLANDS
voortgezet. (Voortzetten van de weergave)
Weer starten van de weergave
Druk op 5 (omhoog). De weergave start vanaf het hiervoor gestopte punt.
In de volgende gevallen start de discweergave normaliter automatisch:
• Wanneer u een disc plaatst
De weergave start vanaf het begin van de disc.
• Wanneer u de bron naar “DISC” (DVD/CD­speler) verandert met een disc reeds geplaatst
De weergave start vanaf het hiervoor gestopte punt. (Voortzetten van de weergave)
Opmerking:
Indien u tijdens DVD-weergave op de toets drukt, wordt het punt dat ongeveer 10 seconden voor de huidige weergavepositie ligt weer afgespeeld. (Zie bladzijde 28: One Touch Replay)
Uitwerpen van een disc
Druk op 0. De weergave stopt en het bedieningspaneel schuift omlaag. De disc wordt uit de lade geworpen.
42
MODE
DISP
3456 T/P21
M
D
Versnelde weergave in voor- of achterwaartse richting van het hoofdstuk/fragment (Voorwaarts/ Achterwaarts zoeken)
Houd tijdens weergave van een disc de ¢ ingedrukt om het hoofdstuk/fragment versneld in voorwaartse richting af te spelen. De zoeksnelheid verandert: x2 \ x10.
Houd tijdens weergave van een disc de 4 , ingedrukt om het hoofdstuk/fragment versneld in achterwaartse richting af te spelen. De zoeksnelheid verandert: x2 \ x10.
Opmerkingen:
• Bij weergave van een MP3-disc hoort u geen geluid tijdens het zoeken.
• Bij weergave van een DVD of VCD hoort u geen geluid tijdens het zoeken met de x10 snelheid.
• Het zoeken in achterwaartse richting stopt automatisch zodra het begin van de disc wordt bereikt. De weergave wordt dan met normale snelheid voortgezet.
Naar volgende of voorgaande hoofdstukken/fragmenten gaan
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
Druk kort op ¢ om naar het begin van het volgende hoofdstuk/fragment te gaan. Door iedere druk op de toets wordt het begin van het volgende hoofdstuk/fragment opgezocht en afgespeeld.
Druk kort op 4 om naar het begin van het huidige hoofdstuk/fragment te gaan. Door iedere volgende druk op de toets wordt het begin van het voorgaande hoofdstuk/fragment opgezocht en afgespeeld.
Opmerking:
De weergave start niet automatisch indien u tijdens pauze of wanneer gestopt een hoofdstuk/fragment opzoekt.
Opzoeken van een titel/ hoofdstuk/fragment op een disc
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren. “Mode” verschijnt op het display.
Tijdens weergave van een DVD:
MODE
M
Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/ fragment opzoeken
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze—
• Voor VCD:
Druk op de cijfertoetsen die met het nummer van de titel/hoofdstuk/fragment overeenkomen om de weergave van dat nummer te starten.
• Kiezen van nummer 1– 6: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
• Kiezen van nummer 7 – 12: Houd op 1 (7) – 6 (12) langer dan 1 seconde ingedrukt.
Opmerkingen:
• Indien u een fragmentnummer voor een VCD met de PBC-functie kiest wanneer de weergave is gestopt, zal de weergave zonder de PBC-functie starten. (Zie bladzijde 32).
• De weergave start niet automatisch indien u tijdens pauze een hoofdstuk of fragment kiest.
kiezen van een hoofdstuk Wanneer gestopt—kiezen van een titel
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
345621
(zie
Snel naar een hoofdstuk/fragment gaan
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
• Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
(zie
Tijdens weergave van een VCD of CD:
Tijdens weergave van een MP3-disc:
2 Druk terwijl “Mode” nog op het
display wordt getoond op 5 (omhoog) of (omlaag). Bij de eerste druk op de 5 (omhoog) of (omlaag) toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere hoofdstuk/fragment dat een tiental heeft (bijvoorbeeld het 10de, 20 hoofdstuk/fragment) versprongen. Door een volgende druk op de toets kunt u tegelijkertijd 10 hoofdstukken/fragmenten verspringen (zie “Snel naar een gewenst hoofdstuk/fragment gaan” hierna).
Opmerkingen:
• Voor CD en VCD: De weergave start niet automatisch indien u deze handeling uitvoert wanneer er geen disc wordt afgespeeld.
• Uitgezonderd DVD: Na het laatste fragment wordt weer het eerste fragment gekozen en vice versa.
• Tijdens weergave van een MP3-disc kunt u deze handeling uitsluitend binnen een map uitvoeren.
ste
of 30
ste
NEDERLANDS
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
43
Snel naar een gewenst hoofdstuk/fragment gaan
Bijv.1: Kiezen van hoofdstuk-/ fragmentnummer 32 tijdens weergave van hoofdstuk-/ fragmentnummer 6
MODE
M
(Drie keer) (Twee keer)
Hoofdstuk/ \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32 fragment 6
Bijv. 2:Kiezen van hoofdstuk-/ fragmentnummer 8 tijdens weergave van hoofdstuk-/ fragmentnummer 36
MODE
M
NEDERLANDS
Hoofdstuk/ \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8 fragment 36
(Drie keer) (Twee keer)
Verspringen naar de volgende of voorgaande map
Kiezen van een map/fragment voor weergave met gebruik van de lijsten
U kunt de lijsten met map- en fragmentnamen op het display tonen tijdens weergave van een disc en vervolgens de gewenste map of het fragment kiezen.
Kiezen van een map en starten van de weergave
1
Houd 5 ingedrukt zodat de mapnaamlijst van de geplaatste disc op het display verschijnt.
(omhoog)
De naam van de huidige spelende map wordt opgelicht op het display getoond.
Huidige mapnummer
of (omlaag)
Druk tijdens weergave van een disc op 5 (omhoog) om naar de volgende map te verspringen. Door iedere volgende druk op de toets wordt de hierna liggende map opgezocht en het eerste fragment van deze map afgespeeld.
Druk tijdens weergave van een disc op (omlaag) om naar de voorgaande map te verspringen. Door iedere volgende druk op de toets wordt de hiervoor liggende map opgezocht en het eerste fragment van deze map afgespeeld.
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien er geen MP3­fragmenten in zijn opgenomen.
44
Opmerkingen:
• Er kunnen slechts zes onderdelen tegelijkertijd op het display worden getoond. U kunt de overige onderdelen van de volgende lijsten tonen door op 5 (omhoog) of (omlaag) te drukken.
• Indien u op ¢ of 4 drukt, zal de fragmentnaamlijst van de huidige spelende map verschijnen. (Zie de volgende kolom).
• Uitsluitend mappen waarin MP3-fragmenten liggen worden met de lijst getoond.
2
Kies het nummer (1 – 6) van de map die u wilt afspelen.
345621
Kiezen van een fragment en starten van de weergave
1
Houd 5 (omhoog) of (omlaag) ingedrukt zodat de mapnaamlijst van de geplaatste disc op het display verschijnt.
De naam van de huidige spelende map wordt opgelicht op het display getoond.
Huidige mapnummer
2
Druk op ¢ of 4 om de fragmentlijst van de huidige map te tonen.
Door iedere druk op de toets verandert de lijst op het display als volgt:
Kiezen van de weergavefuncties
Herhaalde weergave
U kunt een titel, hoofdstuk, fragment of de hele disc herhalen.
Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
Voor VCD:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren. Mode verschijnt op het display.
Wanneer de PBC-functie bladzijde 32)
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
niet is geactiveerd.
(zie
MODE
M
NEDERLANDS
Mapnaam-
lijst
Huidige fragmentnummer
Opmerking:
Er kunnen slechts zes onderdelen tegelijkertijd op het display worden getoond. U kunt de overige onderdelen van de volgende lijsten tonen door op 5 (omhoog) of (omlaag) te drukken.
3
Kies het nummer (1 – 6) van het
Fragmentnaam-
lijst
fragment dat u wilt afspelen.
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een DVD
2 Druk terwijl “Mode nog op het display wordt
getoond op cijfertoets 2. Door iedere druk op de toets verandert de herhaalde weergavefunctie als volgt:
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
45
Voor DVD:
Chapter
Title
Off
Chapter: Het huidige (of gespecificeerde)
Title: De huidige titel wordt herhaald.
Off: De herhaalde weergave is
hoofdstuk wordt herhaald.
De indicator verschijnt op het display.
De op het display.
geannuleerd.
indicator verschijnt
Voor het annuleren van herhaalde weergave,
kiest u Repeat Off door herhaaldelijk op cijfertoets 2 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Opmerkingen:
• Met bepaalde DVD’s wordt de herhaalde weergave mogelijk door de disc zelf uitgeschakeld.
• De herhaalde weergavefunctie kan niet worden uitgeschakeld voor een CD, VCD en MP3-disc.
• De herhaalde weergavefunctie wordt geannuleerd zodra u de weergave van VCD met de PBC-functie start.
Voor CD/VCD:
Track
Track: Het huidige (of gespecificeerde)
NEDERLANDS
Off: Alle fragmenten van de disc
Voor MP3:
fragment wordt herhaald.
De indicator verschijnt op het display.
worden herhaald.
Off
Track: Het huidige (of gespecificeerde) fragment wordt herhaald.
De indicator verschijnt op het display.
Folder: Alle fragmenten van de huidige
Off: Alle fragmenten van de disc
(of gespecificeerde) map worden herhaald.
De indicator verschijnt op het display.
worden herhaald.
Willekeurige weergave
Off
FolderTrack
U kunt de fragmenten van een disc (of van een map) in een willekeurige volgorde afspelen.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren. Mode verschijnt op het display.
MODE
M
2 Druk terwijl “Mode nog op het
display wordt getoond op cijfertoets 3. Door iedere druk op de toets verandert de willekeurige weergavefunctie als volgt:
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
46
Voor CD:
Folder
Track
Off
Disc
Disc: Alle fragmenten van de disc worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
De indicator
verschijnt op het display.
Off: De willekeurige weergave is geannuleerd.
Off
2 Druk terwijl “Mode nog op het display wordt
getoond op cijfertoets 1. Door iedere druk op de toets verandert de intro-aftastfunctie als volgt:
345621
Voor MP3:
Folder
Disc
Off
Folder: Alle fragmenten van de map en
vervolgens alle fragmenten van de volgende map, enz., worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
De indicator verschijnt op het display.
Disc: Alle fragmenten van de disc
Off: De willekeurige weergave is
Voor het annuleren van willekeurige weergave, kiest u Random Off door
herhaaldelijk op cijfertoets 3 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
worden in een willekeurige volgorde afgespeeld.
De indicator verschijnt op het display.
geannuleerd.
Intro-aftasten
U kunt de eerste 15 seconden van ieder fragment op volgorde beluisteren.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren. Mode verschijnt op het display.
MODE
M
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
Voor CD:
Track: Het begin van alle fragmenten
Off: Het intro-aftasten is geannuleerd.
Voor MP3:
Track: Het begin van alle fragmenten
Folder: Het begin van eerste fragmenten
Off: Het intro-aftasten is geannuleerd.
Voor het annuleren van intro-aftasten, kiest u
Intro Off door herhaaldelijk op cijfertoets 1 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Track
van de disc wordt afgespeeld.
De indicator verschijnt op het display.
van de disc wordt afgespeeld.
De indicator verschijnt op het display.
van eerste mappen wordt afgespeeld.
De indicator verschijnt op het display.
Off
NEDERLANDS
47
Voorkomen van het uitwerpen van een disc
Veranderen van het displaypatroon
U kunt de disc in de lade vergrendelen zodat deze niet zomaar kan worden uitgeworpen.
Houd SRC ingedrukt en druk tegelijkertijd langer dan 2 seconden op .
SRC
ATT
No Eject knippert ongeveer 5 seconden op het display en de disc is vergrendeld en kan niet zondermeer worden uitgeworpen.
NEDERLANDS
Voor het annuleren van de vergrendeling zodat de disc kan worden verwijderd
Houd SRC ingedrukt en druk tegelijkertijd weer langer dan 2 seconden op . Eject OK knippert ongeveer 5 seconden op het display en de disc is ontgrendeld en kan worden verwijderd.
Door een druk op DISP (D) kunt u andere informatie op het display tonen.
De informatie verschijnt rollend over het display indien het niet in één keer kan worden getoond. Bepaalde tekens of symbolen worden niet op het display getoond (en er verschijnt een blanco of ander teken voor in de plaats).
DISP
D
Tijdens weergave van een DVD:
Door iedere druk op de toets verandert het displaypatroon als volgt:
Kloktijd
48
Tijdens weergave van een VCD:
Kloktijd
Tijdens weergave van een MP3-disc:Tijdens weergave van een CD Tekst (of CD):
Kloktijd
Opmerkingen:
• De (disc) indicator licht op indien de disctitel/ zanger(es) wordt getoond. De (fragment) indicator licht op wanneer de fragmenttitel wordt getoond.
• “NO NAME” verschijnt indien er geen naam voor een normale CD is ingevoerd. Zie bladzijde 64 voor het invoeren van een naam voor een normale CD.
• “NO NAME” verschijnt indien er geen disctitel/ zanger(es) voor een CD Tekst is opgenomen.
Kloktijd
NEDERLANDS
De afbeelding hierboven toont displayvoorbeelden met Ta g op Off gesteld.
Opmerkingen:
•De (map) indicator licht op indien de mapnaam wordt getoond. De (bestand) indicator licht op wanneer de bestandnaam wordt getoond.
• Met “Tag” op “On” gesteld (zie bladzijde 60), wordt de ID3 tag-informatie op het display getoond indien de disc een ID3 tag heeft. De (disc) indicator verschijnt voor de albumnaam/zanger(es); en de (fragment) indicator verschijnt voor de fragmenttitel.
49
DVD
SETUP MENU VOOR DVD
ENTER
SETUP
NEDERLANDS
2ndVOL
2ndVOL
DVD
DUAL ZONE
FM
AM
SEL
SHIFT
ATT
DAB
CH
+
SUBTITLEAUDIO ANGLE
FOLDER PRESET
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
DISC
897
INTRORANDOM
010
ZOOM
MENU
RETURN
RETPEAT
OSD
Basisprocedure voor het instellen
1
Toon het Setup menu (LANGUAGE menu) op de monitor.
SETUP
2
Cursor
+10
Kies welk Setup menuscherm u wilt gebruiken.
LANGUAGE
7
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
Door iedere druk op de toets
64
verandert het Setup menu als volgt:
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
ENGLISH
ENGLISH
OFF
ENGLISH
PICTURELANGUAGE
AUDIO
STREAM/PCM
STEREO
ON
U kunt de gewenste basisinstellingen voor de ondertiteltaal, geluidstaal en andere onderdelen met het Setup Menu maken.
Het DVD Setup Menu kan uitsluitend worden getoond wanneer een disc, uitgezonderd MP3­disc, met dit toestel wordt afgespeeld.
De volgende bedieningen kunnen uitsluitend met de afstandsbediening en aan de hand van de aanduidingen op het monitorscherm worden uitgevoerd.
50
Bijv.: Met het AUDIO scherm gekozen
3
Verplaats (cursor) naar het in te stellen onderdeel.
AUDIO
2
+
DISC
DISC
8
4
Druk op ENTER.
ENTER
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
STREAM/PCM
STEREO
ON
Bijv.: Met ANALOG DOWN MIX gekozen
Het pop-up venster met de kiesbare opties verschijnt op het scherm.
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
STREAM/PCM
STEREO
DOLBY SURROUND
STEREO
ON
DVD
5
Verplaats (cursor) om een optie te kiezen.
AUDIO
2
+
DISC
DISC
8
6
Bevestig en voer uw keuze in.
ENTER
5
LANGUAGE (taal)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM. TO EXIT, PRESS SETUP.
ENGLISH
ENGLISH
OFF
ENGLISH
STREAM/PCM
STEREO
DOLBY SURROUND STEREO
ON
STREAM/PCM
DOLBY SURROUND
ON
Instellen van andere onderdelen van hetzelfde menu
Herhaal stappen 3 t/m 6.
Instellen van andere onderdelen van andere menu’s
Herhaal stappen 2 t/m 6.
Terugkeren naar het normale scherm
Druk op SETUP.
PICTURE (beeld)
PICTURE
MONITOR TYPE
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM. TO EXIT, PRESS SETUP.
4:3LB
NEDERLANDS
U kunt de basistaal voor het discmenu, geluid en de ondertitels kiezen. U kutn tevens de taal voor het Setup menu en bepaalde aanduidingen op de monitor kiezen.
AUDIO (geluid)
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM. TO EXIT, PRESS SETUP.
STREAM/PCM
STEREO
ON
U kunt een instelling maken voor het geluid dat via dit toestel wordt weergegeven.
U kunt de gewenste opties voor het beeldformaat op de monitor kiezen.
51
DVD
Onderdelen Doel en opties
MENU LANGUAGE *1Kiezen van de basistaal voor het discmenu.
ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN, JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie bladzijde 79).
AUDIO LANGUAGE *1Kiezen van de basistaal voor het geluid.
ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN, JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie bladzijde 79).
SUBTITLE *
LANGUAGE
1
Kiezen van de basistaal voor de ondertitels.
OFF (niet ondertitels), ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN, JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie bladzijde 79).
ON SCREEN LANGUAGE
Kiezen van de taal voor het Setup menu en bepaalde aanduidingen die op de monitor worden getoond.
ENGLISH, FRENCH en GERMAN.
MONITOR TYPE Kiezen van het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op
uw monitor.
NEDERLANDS
16:9 NORMAL *
Kies indien de aspectratio van uw monitor 16:9 is en de monitor
2
geen functie voor het regelen van het beeldformaat heeft.
16:9 AUTO
16:9
Kies indien de aspectratio van uw monitor 16:9 is en de monitor wel een functie voor het regelen van het beeldformaat heeft.
4:3 LB (Letter Box)
PICTURE
4:3 LB
Kies indien de aspectratio van uw monitor 4:3 is. Bij weergave van een breedbeeld zullen zwarte balken aan de onder- en bovenkant van het scherm verschijnen.
4:3 PS (Pan Scan) *
3
Kies indien de aspectratio van uw monitor 4:3 is. Bij weergave van een breedbeeld zullen geen zwarte balken verschijnen; de linker-
4:3 PS
en rechterranden van het beeld worden echter niet op het scherm getoond.
*1• Indien de door u gekozen taal niet op de disc is opgenomen, zal de oorspronkelijke taal automatisch als
basistaal worden ingesteld. Voor bepaalde discs hebben de instellingen voor de basistaal geen effect vanwege de manier waarop de disc is geprogrammeerd.
U kunt deze talen niet veranderen tijdens weergave (of pauze). Na het veranderen van een van deze instellingen voor de taal, moet u de disc uitwerpen en terug plaatsen (of een andere disc plaatsen) zodat de gemaakte instelling wordt geactiveerd.
*2Indien u 16:9 NORMAL heeft gekozen voor een beeld waarvan de aspectratio 4:3 is, zal het beeld vanwege
het omzetten van de beeldbreedte iets veranderen.
*3Met bepaalde DVD’s zal het beeldformaat 4:3 LB” worden ookal heeft u 4:3 PS gekozen. Dit komt door
de manier waarop de betreffende disc is opgenomen.
52
Onderdelen Doel en opties
DVD
DIGITAL AUDIO OUTPUT
Kiezen van het signaalformaat dat via de DIGITAL OUT (optisch) aansluiting op het achterpaneel wordt uitgestuurd.
PCM ONLY
Kies indien een versterker of decoder is aangesloten die niet voor
Dolby Digital en DTS is geschikt, of indien een opnametoestel is aangesloten.
DOLBY DIGITAL/PCM
Kies indien een voor Dolby Digital geschikte versterker of decoder
is aangesloten.
STREAM/PCM
Kies indien een voor Dolby Digital en DTS geschikte versterker of
decoder is aangesloten.
ANALOG DOWN MIX Bij weergave van een multikanaal DVD heeft deze instelling effect
AUDIO
op het geluid dat via de analoge aansluitingen wordt gereproduceerd.
STEREO
Kies normaliter deze instelling voor het reproduceren van
conventioneel 2-kanaal stereogeluid van oorspronkelijk multikanaal geluid.
DOLBY SURROUND
Kies indien u multikanaal surroundgeluid wilt weergeven met een
voor Dolby Surround geschikte versterker op deze receiver aangesloten.
D.RANGE COMPRESSION
U kunt ook bij een laag of gemiddeld volumeniveau een krachtig geluid horen tijdens weergave van Dolby Digital software.
AUTO: Kies voor het gebruik van het effect voor multikanaal
gecodeerde software (uitgezonderd 1-kanaal en 2-kanaal software).
ON: Kies voor het normale dynamische bereik.
NEDERLANDS
53
GELUID REGELEN
Voor de in dit gedeelte beschreven bedieningen worden de toetsen van het bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders wordt aangegeven.
Geluid aanpassen
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen.
De Vol Adj instelling is voor iedere bron, uitgezonderd FM, vereist. Alvorens een instelling voor Vol Adj te maken, moet u de bron kiezen waarvoor u het volume met “Vol Adj wilt instellen.
1
Druk herhaaldelijk op SEL (kiezen) om een van de schermen voor de basisgeluidsinstellingen (SEL) te tonen.
SEL
NEDERLANDS
Zie bladzijden 55 en 56 voor iEQ (geluidsfunctie) instellingen.
Zie bladzijde 10 voor METER (niveaumeter) instellingen.
Opmerking:
U kunt tevens de SEL toets van de afstandsbediening gebruiken voor het oproepen van het instelscherm voor fader/balans.
Indicatie Doel: Bereik
Fad* Evenwicht tussen R06 (Allen
Bal Evenwicht tussen L06 (Allen
Vol Adj Voor het instellen –12 (min.)
* Als u een systeem met twee speakers gebruikt moet
u FAD op “00” zetten.
54
Door iedere druk op de toets veranderen de instelbare onderdelen als volgt:
iEQ
Geannuleerd
voor- en achterin) achterspeakers | aanpassen. F06 (Allen
linker- en links) rechterspeaker | aanpassen. R06 (Allen
en vastleggen van | het ingangsniveau +12 (max.) voor iedere bron.
Fad/Bal
Basisgeluidsinstellingen
METER
Vol Adj
voorin)
rechts)
2
Maak de instellingen.
Instellen van de fader en balansFad, Bal:
U kunt deze twee instellingen tegelijkertijd maken aan de hand van de aanduiding op het display.
Druk op 5 (omhoog) of
(omlaag) om de fader in te stellen.
Druk op ¢ of 4
om de balans in te stellen.
Opmerking:
U kunt tevens de ¢ of 4 toetsen en FOLDER PRESET 5 (omhoog) of FOLDER PRESET (omlaag) toetsen van de afstandsbediening gebruiken voor het instellen.
Instellen van het ingangsniveau voor iedere bronVol Adj:
U moet deze instelling voor iedere bron, uitgezonderd FM, maken. Kies voordat u de instelling maakt eerst de gewenste bron. Nadat u de instelling eenmaal heeft gemaakt, wordt deze in het geheugen vastgelegd en hoeft u het volumeniveau niet meer iedere keer bij het veranderen van bron opnieuw in te stellen.
Stel in overeenstemming met het FM­geluidsniveau in.
Verhogen van het niveau
ATT
Verlagen van het niveau
Kiezen van vooringestelde geluidsfuncties (iEQ: intelligente equalizer)
U kunt een vooringestelde geluidsfunctie (iEQ: intelligente equalizer) kiezen die voor het genre muziek geschikt is.
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw vanaf stap 1 indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
Beschikbare geluidsfuncties:
FLAT Country
(Er wordt geen (Country­geluidsfunctie gebruikt) muziek)
H.ROCK REGGAE
(Hard Rock) (Reggae-
R & B muziek) (Rythm en Blues) CLASSIC
POP (Klassieke (Popmuziek) muziek)
JAZZ USER 1 (Jazz-muziek) USER 2
DANCE USER 3
(Dansmuziek)
1
Druk éénmaal op SEL (kiezen) om het geluidskeuzescherm te tonen.
SEL
De laatst gekozen geluidsfunctie wordt opgeroepen.
2
Druk op de cijfertoets die overeenkomt met de gewenste geluidsfunctie.
Dit toestel heeft twee schermen voor het kiezen van geluidsfuncties. Druk op 5 (omhoog) of (omlaag) om naar het andere scherm te gaan.
345621
Druk op 5 (omhoog) of (omlaag).
345621
Voor het annuleren van de vooringestelde geluidsfunctie, kiest u FLAT in stap 2.
Voor het verlaten van de vooringestelde geluidsfunctie (iEQ), drukt u herhaaldelijk op
SEL (selecteren) of wacht u ongeveer 5 seconden.
NEDERLANDS
Bijv.: Indien u hiervoor Flat heeft gekozen
Indien u meer dan tweemaal op de toets
drukt, wordt een andere functie voor het instellen van het geluid geactiveerd.
iEQ
SEL METER
Geannuleerd
Zie bladzijde 54 voor SEL (basisgeluid) instellingen.
Zie bladzijde 10 voor METER (niveaumeter) instellingen.
Opmerking:
Zie bladzijde 78 voor details aangaande de waarden voor de reeds gemaakte instellingen voor iedere geluidsfunctie.
Bij gebruik van de afstandsbediening
Druk herhaaldelijk op EQ (equalizer) totdat de gewenste vastgelegde geluidsfunctie is gekozen.
55
Vastleggen van uw eigen geluidsfuncties
U kunt de geluidsfuncties naar wens instellen en vervolgens uw eigen instellingen in het geheugen vastleggen (User 1, User 2, en User 3).
De volgende stappen moeten binnen een bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw vanaf stap 1 indien de instelling wordt geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk éénmaal op SEL (kiezen) om het geluidskeuzescherm te tonen.
SEL
Bijv.: Indien u hiervoor “Country” heeft gekozen
NEDERLANDS
2
Kies de in te stellen geluidsfunctie.
De laatst gekozen geluidsfunctie wordt opgeroepen.
345621
4
Stel als gewenst in.
1)
Druk op ¢ of 4 om de frequentieband te kiezen—60Hz, 150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, 12kHz.
2) Druk op 5 (omhoog) of (omlaag)
om het niveau van de gekozen band binnen een bereik van –05 t/m +05 in te stellen.
3) Herhaal stappen 1) en 2) voor het
instellen van de andere frequentiebanden.
5
Leg de gemaakte instelling vast.
SEL
Een mededeling voor het bevestigen verschijntof u de instelling werkelijk wilt vastleggen.
56
Dit toestel heeft twee schermen voor het kiezen van geluidsfuncties. Druk op 5 (omhoog) of (omlaag) om naar het andere scherm te gaan.
3
Activeer de functie voor het instellen van het geluid.
Het volgende scherm voor het instellen van de geluidsfunctie verschijnt op het display.
Indien u de instelling wilt annuleren,
drukt u op DISP (D).
De door u gemaakte instelling blijft effectief totdat u een andere geluidsfunctie kiest.
6
Kies een van de gebruiker­geluidsfuncties (User 1, User 2 of User 3) waaronder u de instelling wilt vastleggen.
345621
Bijv.: Met User 1 gekozen
ANDERE HOOFDFUNCTIES
Voor de in dit gedeelte beschreven bedieningen worden de toetsen van het bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders wordt aangegeven.
Veranderen van de algemene instellingen (PSM)
U kunt de in de tabel op bladzijden 58 en 59 beschreven onderdelen veranderen met gebruik van de PSM (Preferred Setting Mode) regelaar.
De PSM-onderdelen zijn in zes categorieën gegroepeerdMOVIE, CLOCK, DISP (display), TUNER, AUDIO en COLOR.
Basisprocedure
Bijv. Veranderen van “Contrast”
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven.
SEL
3
Kies het PSM-onderdeel dat u wilt instellen.
Door herhaaldelijk op ¢ of 4
te drukken, kunt u naar een andere categorie gaan.
4
Stel het gekozen PSM-onderdeel in.
ATT
5
Herhaal indien nodig stappen 2 t/m
4
voor het instellen van andere
PSM-onderdelen.
NEDERLANDS
2
Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld toets 3) om een van de PSM-categorieën te kiezen.
345621
Het eerste onderdeel van de gekozen categorie verschijnt.
6
Voltooi de instelling.
SEL
57
Modus met voorkeursinstellingen (PSM)-onderdelen
Graphics Filmdemonstratie
MOVIE
KeyIn CFM Bevestiging met pieptoon
Clock Hr Instellen uur
Clock Min Instellen minuut
CLOCK
24H/12H 24-uur of 12-uur
Scroll Functie voor rollen
Dimmer Dimmerfunctie
From– To
Contrast Contrast
NEDERLANDS
LCD Type Displaytype
DISP (display)
Font Type Lettertype
Tag Labeldisplay
PTY Stnby PTY standby-ontvangst
AF-Regn’l Alternatieve frequentie/
Indicaties
*1
Tijd voor dimmer
Regionalisatie ontvangst
Kiesbare waarden/ Fabrieksin- Zie
onderdelen stellingen blz.
All Demo
Long
0 – 23 (1 – 12)
12Hours
Once
Auto Off
Time Set
Gewenste tijd – Gewenste tijd
Positive
1
Off
Off
00 – 59
Off
1 – 10
Auto
Int Demo
Short
24Hours
Auto
On
Negative
2
OnOff
Int Demo
Long 59
0 (0:00) 9
00 (0:00)
24Hours 10
Once
Auto
18 – 7 61
560
Auto
160
On
Zie bladzijde 23 News
Off*
2
AF Reg
AF
AF
9, 59
9
59
61
60
60
19
18
58
TA Volume Volume verkeersinformatie
TUNER
P-Search Programma zoeken
DAB AF*
3
Alternatieve frequentie zoeken
Beep Pieptoon bij toetsdruk
Ext Input
Rear SPK Uitgang achterluidspreker
AUDIO
*4
Etern component
Telephone Telefoon demping
Volume 0 — Volume 50
Off
On
Off On
Off
On
Changer Line In
Off
Muting1
On
Muting2
Off
Volume 20 22
Off 22
On
On
Changer
76
60
60
On 41
Off
60
Indicaties
All SRC Gekozen bron
User Door gebruiker gekozen
kleur
R Rood
COLOR
G Groen
Kiesbare waarden/ Fabrieksin- Zie
onderdelen stellingen blz.
Zie bladzijde 62 voor details
Day Night
00 – 11
00 – 11
Every
Day
Day: 07/Night: 05
Day: 07/Night: 05
62
63
63
63
B Blauw
*1Wordt uitsluitend getoond indien Dimmer op Time Set is gesteld. *2Wordt uitsluitend getoond indien DAB AF op Off is gesteld. *3Wordt uitsluitend getoond indien DAB-tuner is aangesloten. *4Wordt uitsluitend getoond indien een van de volgende bronnen is gekozenFM, AM en CD.
Instellen van de filmdemonstratie Graphics
Bij het verlaten van de fabriek is de film geactiveerd.
All Demo:
Int Demo:
Off:
De filmdemonstratie start automatisch indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. De filmdemonstratie en aanduiding van de weergavebron worden afwisselend op het display getoond indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. De filmdemonstratie is geannuleerd.
Kiezen van de bronanimatie voor het displayKeyIn CFM
Bij het veranderen van bron toont het display de bronanimatie. U kunt de gewenste bronanimatie voor het display kiezen.
Long: Een lange bronanimatie wordt
Short: Een korte bronanimatie wordt
Off: De bronanimatie is geannuleerd.
getoond.
getoond.
00 – 11
Kiezen van de functie voor het rollen van tekstScroll
U kunt de functie voor het rollen van discinformatie en DAB-radiotekst (DLS: Dynamic Label Segment) kiezen.
Once: Tijdens het tonen van de discinformatie; wordt deze informatie slechts éénmaal rollend getoond. Tijdens het tonen van de DAB-tekst; wordt de gedetailleerde DAB-tekst slechts éénmaal rollend getoond.
Auto: Tijdens het tonen van de discinformatie; wordt het rollen herhaald (met intervallen van 5­seconden). Tijdens het tonen van de DAB-tekst; wordt de gedetailleerde DAB-tekst slechts éénmaal rollend getoond.
Off: Tijdens het tonen van de discinformatie; de functie voor het rollen is geannuleerd. Tijdens het tonen van de DAB-tekst; worden uitsluitend de koppen van de tekst, indien aanwezig, getoond.
Opmerking:
Ook met de functie voor het rollen op “Off” gesteld, kunt u de informatie rollend op het display tonen door DISP (D) langer dan een seconde ingedrukt te houden.
Day: 07/Night: 05
63
NEDERLANDS
59
Instellen van het contrastniveau voor het displayContrast
U kunt het contrast voor het display vanaf 1 t/m 10 instellen. Stel het contrast zodanig in dat de aanduidingen goed op het display te zien zijn.
Kiezen van het verlichtingspatroon voor het displayLCD Type
U kunt het gewenste verlichtingspatroon voor het display kiezen.
Auto: Een positief patroon wordt overdag
Positive: Positief (normaal) patroon van het
Negative: Negatief (tegengesteld) patroon van
gebruikt (afhankelijk van de Dimmer instelling); nachts wordt een negatief patroon gebruikt (tevens afhankelijk van de “Dimmer” instelling).
display.
het display.
Kiezen van het lettertype voor het display Font Type
NEDERLANDS
U kunt het lettertype voor de aanduidingen op het display kiezen. Kies als gewenst “1” of “2”.
Activeren of uitschakelen van het labeldisplayTag
Een MP3 bestand kan bestandinformatie bevattten die we ID3 Tag noemen. Hierin is onder andere de naam van het album, zanger(es), fragmenttitels, enz. in opgenomen. Er zijn twee verschillende versiesID3v1 (ID3 Tag Versie 1) en ID3v2 (ID3 Tag versie 2). Uitsluitend ID3v1 kan worden getoond.
On: Weergave van informatie in ID3-tags is ingeschakeld tijdens het afspelen van MP3-bestanden.
Als een MP3-bestand geen ID3-tag
heeft, worden de mapnaam en bestandsnaam weergegeven.
Opmerking:
Als u tijdens het afspelen van een MP3­bestand de instelling wijzigt van “Off” naar On, wordt het weergeven van informatie die in tags ligt opgeslagen vanaf het volgende bestand geactiveerd.
Off: Weergave van informatie in ID3-tags is uitgeschakeld tijdens het afspelen van MP3-bestanden. (Alleen de mapnaam en de bestandsnaam worden weergegeven).
Geluid bij het aanraken van de toetsen in- en uitschakelen—Beep
Het is mogelijk om het geluid dat u hoort bij het aanraken van de toetsen uit te schakelen als u deze geluiden storend vindt.
On: Hiermee schakelt u het geluid bij het aanraken van de toetsen in.
Off: Hiermee schakelt u het geluid bij het aanraken van de toetsen uit.
Audiodemping voor cellulaire telefoongesprekken selecteren Telephone
Deze modus wordt gebruikt wanneer er een cellulair telefoonsysteem is aangesloten. Selecteer afhankelijk van het telefoonsysteem dat u gebruikt “Muting1” of “Muting2”.
Muting1: Kies als u met deze instelling het geluid kan dempen bij gebruik van een mobiel telefoonsysteem.
Muting2: Kies als u met deze instelling het geluid kan dempen bij gebruik van een mobiel telefoonsysteem.
Off: Hiermee wordt de audiodemping voor cellulaire telefoonsystemen uitgeschakeld.
Het externe apparaat selecteren Ext Input
Het externe apparaat kan met behulp van de KS-U57 Line Input Adapter (niet meegeleverd) op de ingang van de CD-wisselaar worden aangesloten. Als u het externe apparaat via deze eenheid als afspeelbron wilt gebruiken, moet u bepalen welk onderdeelde CD-wisselaar of het externe apparaatu wilt gebruiken.
Changer: De CD-wisselaar gebruiken.
Line In: Voor een ander apparaat dan de
CD-wisselaar.
Opmerking:
Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de KS-U57 Line Input Adapter op het externe apparaat treft u aan in de Handleiding voor installatie/aansluiting (aparte publicatie).
60
Kiezen van de dimmerfunctie
U kunt het display s nacht of bij gebruik van de timer automatisch dimmen. Bij het verlaten van de fabriek is de functie voor het automatisch dimmen geactiveerd.
Opmerking:
De automatische dimmerfunctie van dit toestel werkt mogelijk niet in bepaalde autos, vooral niet in auto’s die een speciale regelaar voor het dimmen hebben. Kies in dat geval een andere stand dan “Auto”.
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 3 om DISPDisplaycategorie van de PSM- instellingente kiezen.
4
Stel de dimmerfunctie als gewenst in.
ATT
Auto: Voor het activeren van de
Off: De automatische dimmer
On: Het display wordt altijd
Time Set: Gebruik voor het instellen van
Opmerking:
Door Auto of Time Set te kiezen, wordt het displaypatroon mogelijk naar Negative of
Positive” veranderd indien“LCD Type” opAuto is gesteld.
Ga nar de volgende stappen voor het instellen van de timer indien u Time Set heeft gekozen.
Ga naar stap 7 om de instelling te voltooien indien u een andere instelling dan Time Set heeft gekozen.
automatische dimmer. Het display wordt automatisch gedimd wanneer u de koplampen van de auto aanzet.
wordt geannuleerd.
gedimd.
de timer voor de dimmerfunctie.
NEDERLANDS
345621
3
Druk op ¢ of 4 om Dimmer te kiezen.
5
Kies “From– To” om de timer voor de dimmerfunctie in te stellen.
6
Stel de timer in.
1 Verdraai de bedieningsschijf om de
starttijd in te stellen.
2 Druk éénmaal op ¢ . 3 Verdraai de regelschijf om de stoptijd in
te stellen.
7
Voltooi de instelling.
SEL
61
Veranderen van de displaykleur
U kunt de displaykleur met de PSM-regelaar instellen. U kunt tevens uw favoriete kleur voor iedere bron afzonderlijk (of voor alle bronnen) kiezen. Het is ook mogelijk om uw eigen kleuren te maken en deze voor de displaykleur in te stellen.
Instellen van de gewenste kleur voor iedere bron
Nadat u eenmaal de kleur voor iedere bron afzonderlijk (of voor alle bronnen) heeft ingesteld, wordt het display in de door u gekozen kleur verlicht wanneer u de bron kiest.
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
NEDERLANDS
SEL
2
Druk op cijfertoets 6 om COLORKleurcategorie van de PSM- instellingente kiezen.
*1Indien u All SRC kiest, wordt dezelfde kleur
voor alle bronnen gebruikt.
*2Voor het kiezen van het component dat met
Ext Input is gekozen.
4
Kies de displaykleur.
ATT
De kleur verandert als volgt door de bedieningsschijf te verdraaien:
Every*1 O Aqua O Sky O Sea O Leaves O Grass O Red O Rose O Amber O Honey O Violet O Cotton O
2
*
Snow O User
begin)
*1Met Every gekozen, verandert de kleur
iedere 2 seconden (alle hierboven genoemde kleuren worden gebruikt, uitgzonderd User).
*2 Met User gekozen, worden de door de
gebruiker gemaakte kleuren—“Day enNight voor het display gebruikt. (Zie
bladzijde 63).
5
Herhaal stappen 3 en 4 voor het
O (terug naar het
kiezen van de kleur voor iedere bron (uitgezonderd indien u “All SRC” in
3
heeft gekozen).
stap
Kies een andere bron dan All SRC alvorens de instelling te voltooien indien u voor verschillende bronnen verschillende kleuren wilt gebruiken.
62
345621
Het All SRC instelscherm verschijnt op het display.
3
Kies de gewenste bron—All SRC, CD, Changer (Line), FM of AM waarvoor u de displaykleur wilt instellen.
*1
All SRC CD
AM
FM
Changer
(Line)
6
Voltooi de instelling.
SEL
*2
Zelf uw kleuren makenUser
U kunt uw eigen kleuren maken—“Day enNight en deze voor iedere gewenste bron als
displaykleur gebruiken.
Day: Kan worden gebruikt als uw
Night: Kan worden gebruikt als uw
1
2
gebruikerskleur overdag (wanneer de koplampen uit zijn geschakeld), of als ingesteld met de timer (“From – To”).
gebruikerskleur s nachts (wanneer de koplampen zijn aangezet), of als ingesteld met de timer (“From – To”).
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
Druk op cijfertoets 6 om “COLOR” Kleurcategorie van de PSM­instellingente kiezen.
4
Kies het scherm voor het instellen van de kleur.
Een van de schermen voor het instellen van gebruikerskleuren verschijnt. User Day of User Night wordt links op het display getoond.
5
Kies “Day” of “Night” al naar gelang de instelling die u wilt maken.
ATT
6
Stel de gekozen gebruikerskleur in.
1) Druk op ¢
of 4 to om
een van de drie primaire kleuren te kiezen—“R” (rood), “G” (groen) of “B” (blauw).
NEDERLANDS
345621
Het keuzescherm voor bron/kleur verschijnt op het display.
3
Kies “User” als kleur.
ATT
Indien u een afzonderlijke bron voor de kleur wilt, moet u voordat u “User” in deze stap kiest, eerst de betreffende bron kiezen door een druk op 5 (omhoog) of (omlaag).
De kleur wordt voor de huidige ingestelde bron gebruikt (de bron die boven op het display wordt getoond, in dit voorbeeld All SRC”).
2) Druk op 5 (omhoog) of
(omlaag) om de gekozen primaire kleur in te stellen.
U kunt de kleur vanaf 00 t/m 11 veranderen.
3) Herhaal stappen 1) en 2) om de andere primaire kleuren in te stellen.
7
Herhaal stappen 5 en 6 voor het instellen van de andere gebruikerskleuren—“Day” of Night.
8
Voltooi de instelling.
SEL
63
Invoeren van namen voor bronnen
U kunt namen invoeren voor CD’s (zowel in dit toestel als in de CD-wisselaar) en voor het externe component. De naam die u toekent, wordt vervolgens op de display weergegeven wanneer u het desbetreffende apparaat selecteert.
Maximaal aantal tekensBron
CDs* Maximaal 32 tekens (voor
Extern component Maximaal 8 tekens
* U kunt uitsluitend een naam voor normale CD’s
invoeren.
1
Selecteer een bron waaraan u een naam wilt toekennen.
SRC
NEDERLANDS
2
Houd DISP (D) ingedrukt en druk tegelijkertijd langer dan 2 seconden op SEL (selecteren).
DISP
D
Bijv.: Met “DISC” als bron gekozen
3
Kies het in te stellen teken wanneer de eerste positie voor het invoeren van een teken knippert.
DISP
D
maximaal 40 discs)
De stroom wordt automatisch ingeschakeld zodra u een bron kiest.
SEL
Door iedere druk op de toets verandert het stel tekens als volgt:
4
Selecteer het gewenste teken.
• Zie bladzijde 78 voor beschikbare tekens.
ATT
5
Verplaats de cursor naar de positie voor het volgende of het vorige teken.
6
Herhaal stappen 3 t/m 5 totdat de hele naam is ingevoerd.
7
Voltooi de procedure terwijl het laatst gekozen teken knippert.
SEL
Wissen van ingevoerde tekens
Voeg spaties op dezelfde, hierboven beschreven wijze, in.
Opmerkingen:
• “Name Full” verschijnt en de functie voor het invoeren van tekst kan niet worden geactiveerd indien u probeert een naam voor de 41 voeren. U moet in dat geval eerst ongewenste namen wissen.
• Wanneer er een CD-wisselaar is aangesloten, kunt u ook namen toekennen aan CD’s in de CD­wisselaar. De namen kunnen ook op de display worden weergegeven als u de CD’s in deze toestel plaatst.
ste
disc in te
64
A – Z
(
Hoofdletters
Kleine letters met
accent
)
a – z
(Kleine letters
Hoofdletters met
0 – 9 en symbolen
)
(Cijfers)
accent
Bedieningspaneel verwijderen
U kunt het bedieningspaneel verwijderen, wanneer u uit de auto stapt. U moet het bedieningspaneel voorzichtig verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, zodat de connectors op de achterkant van het bedieningspaneel en de houder van het bedieningspaneel niet worden beschadigd.
Hoe moet u het bedieningspaneel verwijderen?
Voordat u het bedieningspaneel verwijdert, moet u er zeker van zijn dat de spanning is uitgeschakeld.
1
Ontgrendel het bedieningspaneel.
2
Druk het bedieningspaneel miets omhoog en trek tegelijkertijd naar u toe van het apparaat.
Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen?
1
Steek de rechterkant van het bedieningspaneel in de groef van de paneelhouder.
2
Druk op de linkerkant van het bedieningspaneel om het paneel in de paneelhouder te vergrendelen.
NEDERLANDS
3
Stop het losgemaakte bedieningspaneel in het daarvoor bestemde doosje.
Opmerking over het reinigen van de connectors:
Als u het bedieningspaneel vaak verwijdert, zullen de connectors op een gegeven moment minder goed gaan functioneren. Om deze mogelijkheid tot het minimum te beperken, moet u de connectors van tijd tot tijd met een met alcohol bevochtigde katoenen doek schoonmaken. Zorg ervoor dat u de connectors daarbij niet beschadigt.
Connectors
65
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR
SRC
ATT
SEL
Voor de in dit gedeelte beschreven bedieningen worden de toetsen van het bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders wordt aangegeven.
Gebruik bij voorkeur de JVC, MP3 compatibele CD-wisselaar met dit toestel.
Met gebruik van deze CD-wisselaar kunt u uw originele CD-Rs (Opneembaar) en CD-RW’s (Herschrijfbaar) afspelen die met het audio CD­formaat of het MP3-formaat zijn opgenomen.
U kunt tevens bepaalde andere CD-wisselaars uit de CH-X serie aansluiten (uitgezonderd de
NEDERLANDS
CH-X99 en CH-X100). Deze andere wisselaars zijn echter niet voor MP3 geschikt en u kunt dan dus geen MP3 discs afspelen.
U kunt CD-wisselaars uit de KD-MK serie niet met dit toestel gebruiken.
Alvorens uw CD-wisselaar te gebruiken:
Lees de instructies door die bij uw CD-wisselaar zijn geleverd.
Als er geen CDs in de houder van de CD-wisselaar aanwezig zijn of wanneer de CDs ondersteboven in de houder zitten, verschijnt op het afleesvenster de tekst No Disc. Als dit gebeurt, moet u de houder verwijderen en de CDs op de juiste wijze in de houder plaatsen.
•“No Magazine knippert op het display indien er geen magazijn in de CD-wisselaar is geplaatst. U moet in dat geval een magazijn in de CD-wisselaar plaatsen.
Indien Reset 1Reset 8 op het display knippert, is de verbinding tussen dit toestel en de CD-wisselaar waarschijnlijk verkeerd. Als dit gebeurt, moet u de verbinding controleren, de verbindings-kabel(s) stevig vastmaken. En dan op de resetknop van de CD-wisselaar drukken.
MODE
DISP
3456 T/P21
M
D
CD’s afspelen
Selecteer de CD-wisselaar (CD-CH).
SRC
Opmerkingen:
U kunt tevens de CH toets van de afstandsbediening gebruiken.
U kunt de CD-wisselaar niet kiezen indien u Ext Input op Line In heeft gesteld (zie bladzijde 60).
Indien u een MP3 disc heeft geplaatst:
De weergave start vanaf de eerste map van de huidige disc nadat de bestanden zijn gecontroleerd.
Huidige map/bestand en verstreken weergavetijd
Door iedere druk op de toets verandert de bron zoals op bladzijde 8 wordt beschreven. De stroom wordt automatisch ingeschakeld zodra u een bron kiest.
Gekozen discnummer
De indicator MP3
Opmerking:
Met de CD-wisselaar kunt u geen DVD of VCD afspelen.
66
Indien u een normale CD heeft geplaatst:
De weergave start vanaf het eerste fragment van de huidige disc.
Gekozen discnummer
Huidige fragment en verstreken weergavetijd
Opmerking:
U kunt tevens de DISC +/– toetsen van de afstandsbediening gebruiken voor het kiezen van een disc.
Het fragment versneld vooruit of achteruit afspelen
Houd tijdens weergave ¢ , ingedrukt om het fragment versneld in voorwaartse richting af te spelen.
Houd tijdens weergave 4, ingedrukt om het fragment versneld in achterwaartse richting af te spelen.
Opmerking:
De CD-wisselaar weergave stopt wanneer u van bron verandert. Wanneer u later weer de CD-wisselaar als bron kiest, wordt de weergave voortgezet vanaf het hiervoor gestopte punt.
Veranderen van de display-informatie
Tijdens weergave van een disc kunt u andere discinformatie op het display tonen.
DISP
D
Druk meerdere malen op DISP (D). Door iedere druk op de toets verandert het displaypatroon.
Zie bladzijden 48 en 49 voor details.
Direct naar een bepaalde CD gaan
Druk op de nummertoets die correspondeert met het nummer van de CD om het afspelen te laten beginnen (tijdens weergave van de CD­wisselaar).
345621
• Nummer van de CD 1 – 6 selecteren: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
• Nummer van de CD 7 – 12 selecteren: Druk op 1 (7) – 6 (12) en houd de cijfertoets langer dan 1 seconde ingedrukt.
Opmerking:
Tijdens deze bediening met een MP3 disc kunt u uitsluitend het geluid met onderbrekingen horen. (De verstreken weergavetijd verandert tevens met onderbrekingen op het display).
NEDERLANDS
Naar het volgende of vorige fragmenten en gaan
Druk tijdens weergave kort op ¢ om naar het begin van het volgende fragment te verspringen. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van volgende fragmenten opgezocht en de weergave vanaf daar gestart.
Druk tijdens weergave kort op 4 om naar het begin van het huidige fragment te verspringen. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van vorige fragmenten opgezocht en de weergave vanaf daar gestart.
67
Deze bediening is uitsluitend mogelijk met gebruik van een JVC MP3-compatibele CD-wisselaar (CH-X1500).
Snel naar een fragment verspringen
1 Druk op MODE (M) om de functiemodus te
activeren tijdens weergave van een CD.
MODE
M
“Mode” verschijnt op het display.
Snel naar een gewenst fragment gaan
• Bijv. 1: Kiezen van fragment-nummer 32 tijdens weergave van fragment­nummer 6
MODE
M
(Drie keer) (Twee keer)
Fragment 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
2 Druk op 5 (omhoog) of (omlaag).
Vooruit verspringen van 10 fragmenten* tot naar maximaal het laatste fragment
NEDERLANDS
* Bij de eerste druk op de 5 (omhoog) of
(omlaag) toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere fragment dat een tiental heeft (bijvoorbeeld het 10de, 20
fragment) versprongen. Door een volgende druk op de toets kunt u tegelijkertijd 10 fragmenten verspringen (Zie “Snel naar een gewenst fragment gaan” hier rechts).
Opmerkingen:
• Na het laatste fragment wordt weer het eerste fragment gekozen en viceversa.
• Indien de huidige disc die wordt afgespeeld een MP3 disc is, wordt naar andere fragmenten in dezelfde map versprongen.
Terug verspringen van 10 fragmenten* tot naar maximaal het eerste fragment
ste
of 30
• Bijv. 2 : Kiezen van fragment-nummer 8 tijdens weergave van fragment­nummer 36
MODE
M
(Drie keer) (Twee keer)
Fragment 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
Verspringen naar de volgende of voorgaande map (alleen voor MP3 discs)
Druk tijdens weergave van een MP3 disc op 5 (omhoog) om naar de volgende map te gaan.
ste
Druk tijdens weergave van een MP3 disc op (omlaag) om naar de voorgaande map te gaan. Door iedere volgende druk op de toets wordt de hiervoor liggende map opgezocht en het eerste fragment van deze map afgespeeld.
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien er geen MP3­fragmenten in zijn opgenomen.
Door iedere volgende druk op de toets wordt de hierna liggende map opgezocht en het eerste fragment van deze map afgespeeld.
68
Kiezen van een disc met gebruik van de
Disclijst Maplijst
Fragmentlijst
disclijst
Indien u bent vergeten welke discs in de CD­wisselaar zijn geplaatst, kunt u de disctitellijst oproepen en dan de gewenste disc uit de op het display getoonde lijst kiezen.
Het display kan tegelijkertijd slechts zes disctitels tonen.
1
Houd tijdens weergave van een disc de 5 (omhoog) of (omlaag) toets ingedrukt totdat een disctitellijst op het display verschijnt.
Tijdens weergave van een MP3-disc, kunt u
tevens de maplijst(en) en fragmentlijst(en) op het display tonen en daaruit een map of fragment kiezen.
1 Houd tijdens weergave van een
MP3 disc de 5 (omhoog) of (omlaag) toets ingedrukt totdat een disctitellijst op het display verschijnt.
2 Druk op ¢ of 4
om een maplijst van de huidige disc of een fragmentlijst van de huidige map te tonen. Door iedere druk op de toets verandert de op het display getoonde lijst als volgt:
Huidige mapnummer
Gekozen discnummer
Opmerking:
Indien een disc een disctitel heeft (CD Tekst) of u een naam heeft ingevoerd, wordt de titel/naam op het display getoond. Het discnummer verschijnt echter indien de CD nog nooit met het toestel is afgespeeld.
2
Druk op 5 (omhoog) of (omlaag) om indien nodig de andere disctitellijst te tonen.
3
Kies het nummer (1 – 6) van de disc die u wilt beluisteren.
345621
NEDERLANDS
Bijv.: Met maplijst gekozen
Huidige fragmentnummer
Bijv.: Met fragmentlijst gekozen
Opmerking:
Het display kan tegelijkertijd slechts zes disctitels tonen. Druk op 5 (omhoog) of (omlaag) om andere onderdelen van de volgende of voorgaande lijsten te tonen.
3 Druk op de cijfertoets voor de af te spelen
disc, de map of het fragment.
345621
69
Kiezen van de weergavefuncties
Herhaald afspelen van fragmenten (Herhaalde weergave)
Met de afstandsbediening:
REPEAT
Met het bedieningspaneel:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens weergave. Mode verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 2
terwijl Mode nog op het display wordt getoond. Door iedere druk op de toets verandert de herhaalde
NEDERLANDS
weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
Voor CD’s:
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc wordt afgespeeld.
Druk herhaaldelijk op REPEAT ( ) totdat de gewenste herhaalde
+10
weergavefunctie is gekozen.
Repeat FolderRepeat Track
Repeat Off
Repeat Disc
Repeat DiscRepeat Track
Repeat Off
MODE
Functie
Actieve Herhaalde
indicator weergave van
Repeat Het huidige (of Track indicator gespecificeede)
licht op. fragment.
Repeat Alle fragmenten Folder* indicator van de huidige (of
licht op. gespecificeerde)
map van de huidige disc.
Repeat Alle fragmenten Disc indicator van de huidige (of
licht op. gespecificeerde)
M
disc.
* Repeat Folder kan uitsluitend voor een MP3 disc
worden gebruikt.
2
Voor het annuleren van herhaalde weergave,
kiest u Repeat Off door herhaaldelijk op cijfertoets 2 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Afspelen van fragmenten in een willekeurige volgorde (Willekeurige weergave)
Met de afstandsbediening:
RANDOM
R
Met het bedieningspaneel:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens weergave. Mode verschijnt op het display.
Druk herhaaldelijk op RANDOM (R) totdat de gewenste willekeurige
10
weergavefunctie is gekozen.
MODE
M
70
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 3
terwijl Mode nog op het display wordt getoond. Door iedere druk op de toets verandert de willekeurige weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
3
Random DiscRandom Folder
Random Off
Voor CD’s:
Random All
Random AllRandom Disc
Random Off
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc wordt afgespeeld.
Afspelen van intros (Intro-aftastweergave)
Met de afstandsbediening:
INTRO
I
Met het bedieningspaneel
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens weergave. Mode verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 1
terwijl Mode nog op het display wordt getoond. Door iedere druk op de toets verandert de intro-aftastfunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
Druk herhaaldelijk op INTRO (I)
0
totdat de gewenste intro-aftastfunctie is gekozen.
Intro FolderIntro Track
MODE
M
1
Functie
Actieve Willekeurige
indicator weergave van
Random Alle fragmenten van Folder* indicator de huidige map en
licht op. vervolgens de
fragmenten van de volgende map, enz.
Random Alle fragmenten Disc indicator van de huidige (of
licht op. gespecificeerde)
disc.
Random Alle fragmenten All indicator van alle in het
licht op. magazijn geplaatste
discs.
* Random Folder kan uitsluitend voor een MP3
disc worden gebruikt.
Voor het annuleren van willekeurige weergave, kiest u Random Off door
herhaaldelijk op cijfertoets 3 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Intro Off
Intro Disc
Voor CD’s:
Intro DiscIntro Track
Intro Off
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc wordt afgespeeld.
Functie
Actieve
indicator
Intro Alle fragmenten Track indicator van de huidige disc.
licht op.
Intro Het eerste fragment Folder* indicator van iedere map van
licht op. de huidige disc.
Intro De eerste fragmenten Disc indicator van de geplaatste
licht op. discs.
* Intro Folder kan uitsluitend voor een MP3 disc
worden gebruikt.
Voor het annuleren van intro-aftasten, kiest u
Intro Off door herhaaldelijk op cijfertoets 1 te drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Weergave van
de intro’s
(15 seconden) van
NEDERLANDS
71
BEDIENING VAN HET EXTERNE APPARAATEN
SRC
ATT
Voor de in dit gedeelte beschreven bedieningen worden de toetsen van het bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders wordt aangegeven.
SEL
Externe apparatuur afspelen
U kunt een extern component met de CD­wisselaaraansluiting op het achterpaneel aansluiten middels de KS-U57 Line Input Adapter (niet bijgeleverd).
NEDERLANDS
Voorbereiding:
Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de KS-U57 Line Input Adapter op het externe apparaat treft u aan in de Handleiding voor installatie/ aansluiting (afzonderlijk boekje).
Alvorens het externe component te kiezen,
moet u de aan de hand van de volgende beschrijving de juiste externe ingang kiezen.
Zie ook de paragraaf Veranderan van de algemene instellingen (PSM) op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 5 om “AUDIO
Audiocategorie van de PSM-instellingente kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om Ext Input* te
selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van
de klok mee en selecteer Line In”.
5 Druk op SEL (selecteren) om de instelling te
voltooien.
Zie Het externe apparaat selecterenExt Input op bladzijde 60 voor details.
* Wordt uitsluitend getoond indien een van de
volgende bronnen is gekozenFM, AM en CD.
72
MODE
DISP
3456 T/P21
1
Selecteer het externe apparaat
M
D
(LINE IN).
SRC
* Wordt uitsluitend getoond indien een van de
volgende bronnen is gekozenFM, AM en CD.
2
Schakel het aangesloten apparaat
Door iedere druk op de toets verandert de bron zoals op bladzijde 8 wordt beschreven. De stroom wordt automatisch ingeschakeld zodra u een bron kiest.
aan en start het afspelen van de afspeelbron.
3
Stel het volume.
ATT
4
Stel het geluid in zoals u zelf wilt.
(Zie bladzijden 54 t/m 56).
Opmerking:
U kunt tevens het displaypatroon veranderen door herhaaldelijk op DISP (D) te drukken.
BEDIENING VAN DE DAB-TUNER
SRC
ATT
SEL
We raden u aan om in combinatie met deze eenheid DAB-tuner KT-DB1500 of KT-DB1000 te gebruiken. Neem contact op met de JVC-dealer in auto­accessoires als u een andere DAB-tuner hebt.
Zie ook de instructies die bij de DAB-tuner werden geleverd.
Wat is het DAB-system?
DAB is een van de digitale radiozendsystemen die momenteel in gebruik zijn. Met deze technologie is het mogelijk CDs af te spelen met hoge geluidskwaliteit zonder storingen en signaalvervorming. U kunt er zelfs tekst, afbeeldingen en gegevens mee versturen. In tegenstelling tot FM-uitzendingen, waarbij elk programma op een aparte frequentie wordt uitgezonden, worden bij DAB verschillende programmas (die “services” worden genoemd) met elkaar gecombineerd tot een “ensemble”. Iedere service”—“primaire service”—kan daarbij tevens in componenten worden verdeeld (secundaire service genoemd).
Alleen wanneer u een DAB-tuner op deze eenheid aansluit, kunt u van deze DAB­services gebruik maken.
Voor de in dit gedeelte beschreven bedieningen worden de toetsen van het bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders wordt aangegeven.
MODE
DISP
3456 T/P21
M
D
Afstemmen op een ensemble en op een van de services
Een ensemble bestaat doorgaans uit 6 of meer programmas (services) die tegelijkertijd worden uitgezonden. Nadat u op een ensemble hebt afgestemd, kunt u kiezen naar welke service u wilt luisteren.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
Opmerkingen:
Deze ontvanger is uitgerust met drie DAB­banden (DAB1, DAB2, DAB3). U kunt met elke DAB-band op een ensemble afstemmen.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, moet u FM (DAB) even ingedrukt houden. Door iedere druk op de toets wordt afwisselend de DAB-tuner en FM-tuner gekozen.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt. Iedere
keer dat u de toets even ingedrukt houdt, verandert de DAB-golfband als volgt:
DAB1
DAB2
DAB3
NEDERLANDS
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
73
2
Zoek een ensemble op.
Druk op ¢ zoeken naar ensembles met hogere frequenties.
Druk op 4 zoeken naar ensembles met lagere frequenties.
Wanneer een ensemble wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een
ensemble is afgestemd.
3
Kies een service (ofwel primaire of secundaire) die u wilt beluisteren.
Druk op 5 (omhoog) kiezen van de volgende service. (Indien een primaire service ook secundaire services heeft, worden deze gekozen voordat de volgende primaire
NEDERLANDS
Druk op (omlaag) kiezen van de voorgaande service (ofwel een primaire of secundaire).
service wordt gekozen).
Zonder zoeken afstemmen op een bepaald ensemble
Alvorens u begint....
1 Druk herhaaldelijk op SRC om de DAB-tuner
als bron te kiezen.
2 Houd SRC herhaaldelijk even ingedrukt om
de DAB-golfband (DAB 1, DAB 2 of DAB 3) te kiezen.
3 Druk herhaaldelijk op ¢ of 4 tot u
het ensemble van uw keuze bereikt.
• Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen tot u de toets weer loslaat.
4 Druk op 5 (omhoog) of (omlaag) om een
service (ofwel primaire of secundaire) te kiezen die u wilt beluisteren.
Opmerking:
Bij gebruik van de afstandsbediening houdt u ¢ of 4 herhaaldelijk even ingedrukt om een ensemble te
kiezen, en drukt u vervolgens herhaaldelijk kort op dezelfde toets om een service te kiezen.
DAB-frequenties in het geheugen opslaan
Er kunnen maximaal 6 DAB-services voor elke DAB-band (DAB1, DAB2 en DAB3) handmatig in het geheugen worden opgeslagen.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
Opmerkingen:
• Deze ontvanger is uitgerust met drie DAB­banden (DAB1, DAB2, DAB3). U kunt met elke DAB-band op een ensemble afstemmen.
• Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, moet u FM (DAB) even ingedrukt houden. Door iedere druk op de toets wordt afwisselend de DAB-tuner en FM-tuner gekozen.
2
Stem af op het ensemble van uw keuze.
3
Selecteer de service van het ensemble.
Druk op (omlaag) kiezen van de voorgaande service.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt. Iedere
keer dat u de toets even ingedrukt houdt, verandert de DAB-golfband als volgt:
DAB1
DAB2
Druk op 5 (omhoog) kiezen van de volgende service.
DAB3
74
4
Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld cijfertoets 1) waaronder u de geselecteerde service wilt opslaan en houd deze toets gedurende minimaal 2 seconden ingedrukt.
1
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te kiezen.
2 Houd SRC even ingedrukt.
Iedere keer dat u de toets even ingedrukt houdt, verandert de DAB-golfband (DAB 1 – DAB 3).
2
Selecteer de voorkeuzetoets (1 – 6) voor de DAB-service (primaire) die u wilt beluisteren.
Het displaypatroon verandert automatisch naar het niet-animatie display en het voorkeurnummer knippert (daarna wordt weer het voorgaande displaypatroon getoond).
6
Herhaal de bovenstaande procedure als u nog andere DAB-services achter voorkeuzetoetsen wilt opslaan.
Opmerkingen:
• U kunt uitsluitend primaire DAB-services vastleggen. Indien u een secundaire service vastlegt, wordt hiervoor in de plaats zijn primaire service vastgelegd.
• Een reeds opgeslagen DAB-service verdwijnt uit het geheugen wanneer u aan de desbetreffende voorkeuzetoets een nieuwe DAB-service toekent.
Afstemmen op een opgeslagen DAB-service
U kunt eenvoudig op een vooraf ingestelde DAB­service afstemmen. Zoals al eerder uitgelegd, dient u eerst services in het geheugen vast te leggen. Zie op bladzijden 74 en 75 “DAB-frequenties in het geheugen opslaan” als u nog geen services hebt opgeslagen.
345621
Opmerking:
Indien de gekozen primaire service een of meerdere secundaire services heeft, zal door het herhaaldelijk drukken op dezelfde cijfertoets op de secundaire services worden afgestemd.
Bij gebruik van de afstandsbediening
Houd FM (DAB) ingedrukt.
1
• Voor het kiezen van de DAB­golfbanden drukt u herhaaldelijk
FM
DAB
op FM (DAB) totdat de gewenste golfband is gekozen.
2 Druk op de cijfertoetsen (1 t/m 6) terwijl u
SHIFT (S) ingedrukt houdt.
SHIFT
S
Opmerking:
U kunt tevens de PRESET (FOLDER) 5 / toetsen gebruiken voor het kiezen van een vastgelegde service.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
NEDERLANDS
75
Een voorkeurservice met gebruik van de voorkeurservicelijst kiezen
Indien u bent vergeten welke services onder welke voorkeurnummers zijn vastgelegd, kunt u de voorkeurservicelijst even bekijken en dan de gewenste service daaruit kiezen.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
2
Houd 5 (omhoog) of (omlaag) ingedrukt totdat de voorkeurensemblelijst (primaire service) voor de gekozen golfband
NEDERLANDS
(DAB 1, DAB 2 of DAB 3) op het display wordt getoond.
Opmerking:
U kunt de voorkeurensemblelijst (primaire service) voor een andere DAB-golfband (DAB1, DAB2 of DAB3) tonen door een druk op 5 (omhoog) of (omlaag).
3
Kies het nummer (1 – 6) voor de gewenste service.
76
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te kiezen.
2 Houd SRC even ingedrukt.
Iedere keer dat u de toets even ingedrukt houdt, verandert de DAB-golfband (DAB 1 – DAB 3).
345621
Wat kunt u nog meer met DAB doen?
Met de DAB-tuner aangesloten kunt u hetzelfde programma (service) tijdens het rijden opsporen wanneer hetzelfde DAB-ensemble niet wordt ontvangen.
Hetzelfde programma automatisch volgen (alternatieve ontvangst)
Het is mogelijk om naar een programma te blijven luisteren.
Terwijl u een DAB-service ontvangt: Als u in een streek rijdt waar u een service niet kunt ontvangen, zal deze eenheid automatisch afstemmen op een ander ensemble of een FM RDS-zender die hetzelfde programma uitzendt.
Terwijl u een FM RDS-zender ontvangt: Als u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma uitzendt als een FM RDS-zender, stemt deze eenheid automatisch op de DAB-service af.
Werken met alternatieve ontvangst
Bij het verlaten van de fabriek zijn standaard alle alternatieve-ontvangstmogelijkheden ingeschakeld.
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”
—Tunercategorie van de PSM-instellingen —te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“DAB AF” (alternatieve frequentie) te selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf de gewenste modus
te selecteren.
• On: Het programma wordt gevolgd tussen het aanbod van DAB-services en FM RDS-zenders—alternatieve ontvangst. De indicator AF op de display licht op (zie bladzijde 17).
• Off: Alternatieve ontvangst is uitgeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Opmerking:
Als alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld (zie bladzijde 17 voor RDS-zenders). De netwerkfunctie kan echter niet worden uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen.
Veranderen van display­informatie
Door een druk op DISP (D) kunt u andere informatie op het display tonen.
DISP
D
Tekstindicator*
Ensemble-label en frequentie
Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert het displaypatroon als volgt:
1
Kanaalnummer
Kloktijd
PTY-code*
2
*1TEXT indicator: toont dat de huidige ontvangen
service DLS (Dynamic Label Segment—DAB-radio tekstinformatie) levert.
*2Iedere service kan meerdere PTY-codes hebben.
Indien een service meerdere PTY-codes heeft, worden deze achtereenvolgend getoond.
*3Ensemble-label (primaire service) indicator: Een
andere indicator ( ) wordt getoond indien de secundaire service is gekozen.
*4Dynamic Label Segment (DLS) wordt getoond. Zie
Kiezen van de functie voor het rollen van tekst Scrollop bladzijde 59.
NEDERLANDS
3
*
Dynamisch label segment (DLS) display*
4
Service-label
77
EXTRA INFORMATIE
spatie
Geluidsfuncties (vooringestelde frequentieniveaus)
De volgende lijst toont de waarden van de vooringestelde frequentieniveaus voor iedere geluidsfunctie.
U kunt de vooringestelde geluidsfuncties tijdelijk veranderen. De door u gemaakte instellingen worden echter naar de fabrieksinstellingen teruggesteld wanneer u vervolgens een andere geluidsfunctie kiest.
Geluidsfunctie
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R & B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance Music +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
User 1 00 00 00 00 00 00 00
NEDERLANDS
User 2 00 00 00 00 00 00 00
User 3 00 00 00 00 00 00 00
60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2,4 kHz 6 kHz 12 kHz
Vooringestelde equalizer-waardes
Beschikbare tekens
Behalve de letters van het alfabet (A – Z, a – z) kunt u tevens de volgende tekens voor namen voor CD’s en een extern component invoeren. (Zie bladzijde 64).
Deze tekens kunnen tevens worden gebruikt voor het tonen van andere informatie, bijvoorbeeld disctitels/namen van zangers, RDS en DAB, op het display.
Cijfers en symbolen
78
Hoofdletters
Letters met accenten
Kleine letters
spatie
spatie
LIJST MET TAALCODES
Code Taal
AA Atar AB Afkhaziaans AF Afrikaans AM Amharic AR Arabisch AS Assamitisch AY Aymara AZ Azerbeidzjaans BA Bashkir BE Wit-Russisch BG Bulgaars BH Bihari BI Bislama BN Bengaals:Bangla BO Tibetaans BR Bretons CA Catalaans CO Corsicaans CS Tsjechisch CY Wales DA Deens DZ Bhutaans EL Grieks EO Esperanto ET Estisch EU Baskisch FA Perzisch FI Fins FJ Fiji FO Faeroese FY Fries GA Iers GD Schots Gaelisch GL Gallicaans GN Guarani GU Gujarati HA Hausa HI Hindoestani HR Croatiaans HU Hongaars HY Armenisch IA Interlingua IE Interlingue IK Inupiak IN Indonesian IS Ijslands IW Hebreeuws JI Joods JW Javaans
Code Taal
KA Georgiaans KK Kazaks KL Groenlands KM Cambodiaans KN Kannadees KO Koreaans KS Kashmiri KU Koerdisch KY Kirghiz LA Latijns LN Lingala LO Laothiaans LT Litouws LV Letlands; Lets MG Malagasi MI Maori MK Macedonisch ML Maleis MN Mongools MO Moldavisch MR Mahrattisch MS Maleis MT Maltees MY Birmees NA Nauruaans NE Nepalees NL Nederlands NO Noors OC Occitan OM (Afan) Oromo OR Oriya PA Panjabi PL Pools PS Pashto; Pushto PT Portugees QU Quechua RM Rhaeto-Romance RN Kirundi RO Roemeens RU Russisch RW Kinyarwanda SA Sanskrit SD Sindhi SG Sangho SH Servisch-Croatiaans SI Singhalees SK Slowaaks SL Sloveens SM Samoaans
Code Taal
SN Shona SO Somalisch SQ Albanees SR Servisch SS Siswat ST Sesotho SU Soedanees SV Zweeds SW Swahilisch TA Tamil TE Telugu TG Tajik TH Thais TI Tigrinya TK Turkmen TL Tagalog TN Setswana TO Tonga TR Turks TS Tsonga TT Tatar TW Twi UK Oekraïens UR Urdu UZ Oezbeeks VI Vietnamees VO Volapük WO Wolof XH Xosa YO Yoruba ZU Zoeloes
NEDERLANDS
79
WOORDENLIJST
4:3 Letterbox-Scherm
Het letterbox-scherm is één van de methodes om een breedbeeldweergave op een TV met een standaard beeldverhouding (4:3) weer te geven. Als u een breedbeeldfilm volgens deze methode bekijkt, is boven en onder het weergegeven beeld een zwarte balk te zien.
4:3 Pan Scan-Scherm
Het Pan Scan-scherm is één van de methodes om een breedbeeldweergave op een TV met een standaard beeldverhouding (4:3) weer te geven. Als u een breedbeeldfilm volgens deze methode bekijkt, worden een gedeelte van het beeld, n.l. uiterst links en uiterst rechts, niet weergegeven.
NEDERLANDS
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is een andere, discrete 5,1-kanaals digitale audio-indeling, die op CD’s, LDs en DVDs beschikbaar is en door Digital Theater Systems, Inc. is ontwikkeld. In tegenstelling tot Dolby Digital is de audiocompressieverhouding relatief gering. Hierdoor geeft DTS Digital Surround een veel voller en rijker resultaat, waardoor het geluid natuurgetrouw, oorspronkelijk en helder overkomt. Om deze surround-signalen te kunnen reproduceren, dient u een versterker of een decoder aan te sluiten die met DTS Digital Surround compatibel is.
ID3 Tag (MP3)
Een MP3 bestand kan bestandinformatie bevattten die we ID3 Tag noemen. Hierin is onder andere de naam van het album, zanger(es), fragmenttitels, etc. in opgenomen. Er zijn twee verschillende versiesID3v1 (ID3 Tag Versie 1) en ID3v2 (ID3 Tag versie 2). Uitsluitend ID3v1 kan worden getoond.
Linear PCM
Linear PCM is een digitale opname-indeling die wordt gebruikt voor audio-cd’s.
Dolby Digital
Dolby Digital is een digitale audiocompressietechnologie die door Dolby Laboratories is ontwikkeld. De Dolby Digital­coderingsmethode (het zogeheten discrete 5,1-kanaals, digitale audioformaat) neemt signalen digitaal op en comprimeert de signalen van het linker kanaal aan de voorzijde, het rechter kanaal aan de voorzijde, het middenkanaal, het linker kanaal aan de achterzijde, het rechter kanaal aan de achterzijde en het LFE-kanaal (in totaal 6 kanalen, maar het LFE-kanaal wordt als 0,1 geteld, vandaar 5,1-kanaals). Elke kanaal is volledig onafhankelijk van elk ander kanaal om storingen te voorkomen. Er is daardoor een veel betere geluidskwaliteit mogelijk met veel stereo­en surround-effecten. Om de oorspronkelijke surround-signalen te kunnen reproduceren, dient u een versterker of een decoder aan te sluiten die met Dolby Digital compatibel is.
80
Playback Control (VCD)
Als een VCD is uitgerust met de PBC-functie (Playback Control) is het mogelijk de disk met behulp van een menu te bedienen en kunnen kwalitatief hoogwaardige stilstaande beelden worden weergegeven.
Sampling-frequency, quantization bits
Wanneer analoge signalen worden omgezet in digitale signalen (conversie), worden de signalen opgedeeld in een groot aantal puntjes en daarna gedigitaliseerd. Deze verdeelmethode wordt sampling genoemd. De sampling-frequentie geeft aan in hoeveel puntjes een seconde is opgedeeld. Bij het geluid op een CD is één seconden opgedeeld in 44100 puntjes. De sampling-frequentie is derhalve 44,1 kHz. Het aantal quantization bits geeft het volume aan dat nodig is om elk puntje te onthouden. Hoe groter dit getal, hoe helderder het geluid dat kan worden gereproduceerd.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren.
Symptomen
Er komt geen geluid uit de speakers.
Het toestel werkt helemaal niet.
Algemeen
•“Panel Connect Error verschijnt op het display.
Geen geluid via de 2nd AUDIO OUT aansluiting.
Automatisch instellen van zenders—SSM (Strong-station Sequential Memory) functioneert niet.
U hoort ruis terwijl u naar de radio luister.
FM/AM
AM-golfband kan niet worden gekozen.
Oorzaken
Het volume is ingesteld op het minimale niveau.
Verkeerde verbindingen.
De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk niet juist vanwege interferentie, enz.
Het bedieningspaneel is niet goed bevestigd.
Dual Zone is niet geactiveerd.
De signalen zijn te zwak.
De antenne zit niet goed vast.
Dual Zone is niet geactiveerd.
Oplossingen
Pas het geluid aan totdat het optimale niveau is bereikt.
Controleer de bedrading en de verbindingen.
Druk op de terugsteltoets van de paneelhouder nadat u het bedieningspaneel heeft verwijderd. (De instelling voor de klok en de voorkeurzenders worden uit het geheugen gewist). (Zie bladzijde 2).
Verwijder het bedieningspaneel, veeg de aansluitpunten schoon en bevestig opnieuw. (Zie bladzijde 65).
Activeer Dual Zone.
Leg de zenders handmatig vast.
Zorg dat de antenne stevig vast zit.
Annuleer Dual Zone.
NEDERLANDS
Disc kan niet worden afgespeeld.
CD-R/CD-RW kan niet worden afgespeeld.
Overslaan van fragmenten van de CD-R/CD-RW is niet mogelijk.
Disc kan niet worden
CD-weergave
uitgeworpen.
Disc kan niet worden herkend.
Disc zit ondersteboven in het apparaat.
De CD-R/CD-RW is niet afgerond (“finalized”).
De disc is vergrendeld.
De CD-speler functioneert mogelijk onjuist.
Plaats de disc op de juiste manier in CD-lade.
Plaats een afgeronde CD-R/CD-RW.
Rond de CD-R/CD-RW met de voor opname gebruikte apparatuur af.
Ontgrendel de disc. (Zie bladzijde 48).
Houd SRC ingedrukt en druk tegelijkertijd langer dan 2 seconden op SEL om de disc uit te werpen.
81
Symptomen
Het geluid en beeld wordt soms onderbroken of is vervormd.
Oorzaken
U rijdt op een hobbelige weg.
Er zitten krassen op de CD.
Verkeerde verbindingen.
Oplossingen
Stop met afspelen op hobbelige wegen.
Gebruik een andere CD.
Controleer kabelsen aansluitingen.
•“No Disc verschijnt op het display.
Geen weergavebeeld (DVD, VCD) op de monitor.
Totaal geen beeld op de monitor.
De linker- en rechterranden van het beeld ontbreken.
NEDERLANDS
Disc kan niet worden afgespeeld en niet worden uitgeworpen.
CD-weergave
De MP3 disc wordt overgeslagen of kan niet worden afgespeeld.
Ruis bij weergave van een MP3 disc.
MP3 bestanden kunnen niet op de door u gewenste wijze worden afgespeeld.
De verstreken weergavetijd wordt niet juist voor een MP3 disc getoond.
Er is geen disc geplaatst.
De disc is verkeerd geplaatst.
Het handremdraad is niet aangesloten.
Het videosnoer is niet juist aangesloten.
Een verkeerde ingang is met de TV of monitor gekozen.
4:3 PS is gekozen voor het bekijken van beelden op een normale TV (met 4:3 aspectratio).
De ingebouwde microcomputer functioneert vanwege ruis of interferentie mogelijk onjuist.
De MP3-bestanden hebben niet de mp3 extensie in de bestandsnaam.
De MP3-bestanden zijn niet opgenomen in een indeling die voldoet aan de ISO 9660 Niveau 1-, ISO9660 Niveau 2-, Romeo of Joliet-norm.
Het bestand dat wordt afgespeeld is geen MP3­bestand (ook al heeft het bestand de extensie mp3).
De afspeelvolgorde wordt bepaald bij het maken van de opname.
Dit kan gebeuren en is afhankelijk van het aantal bestanden dat op de CD staat.
Plaats een disc in de lade.
Plaats de disc juist.
Sluit het draad aan (zie de Handleiding voor installatie/ aansluiting).
Sluit het videosnoer juist aan.
Kies de juiste ingang met de TV of monitor.
Kies 4:3 LB. (Zie bladzijde 52).
Schakel de stroom even uit en vervolgens weer in.
Voeg de extensie mp3 aan de bestandsnamen toe.
Plaats een andere CD. (Neem de MP3-bestanden op met een toepassing die aan deze normen voldoet).
Sla het bestand over of plaats een andere CD. (Voeg nooit de extensie mp3 toe aan bestanden die geen MP3-bestanden zijn).
82
Symptomen
• “No Disc” knippert op het display.
• “No Magazine” knippert op het display.
• “Reset 8” knippert op het display.
• “Reset 1” – “Reset 7” knippert op het display.
• De CD-wisselaar werkt niet.
Oorzaken
Geen disc in het magazijn.
Discs zijn omgekeerd geplaatst.
Discs zijn niet voor weergave geschikt.
De geplaatste disc bevat geen MP3 bestanden.
Er is geen magazijn in de CD-wisselaar geladen.
Het apparaat is niet op de juiste manier met de CD-wisselaar verbonden.
De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk niet juist vanwege interferentie, enz.
Oplossingen
Plaats discs in het magazijn.
Plaats de discs juist.
Plaats voor weergave geschikte discs.
Plaats een disc met MP3 bestanden.
Plaats het magazijn.
Verbind het apparaat en de CD-wisselaar op de juiste manier met elkaar en druk op de resetknop van de CD­wisselaar.
Druk op de resetknop van de CD-wisselaar.
Druk op de terugsteltoets van de paneelhouder nadat u het bedieningspaneel heeft verwijderd. (De instelling voor de klok en de voorkeurzenders worden uit het geheugen gewist). (Zie bladzijde 2).
CD-wisselaar
NEDERLANDS
Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting
De uitgangssignalen verschillen afhankelijk van de instelling voor “DIGITAL AUDIO OUT” van het Setup menu.
DIGITAL AUDIO OUT
Spelende disc
DVD 48 kHz, 16/20/24 bit lineair PCM
96 kHz, lineair PCM
med Dolby Digital
med DTS
med MPEG Multichannel
Video-CD, Audio-CD
Audio-CD med DTS
MP3
* Bij weergave van bepaalde DVD’s worden digitale signalen met 20 bit of 24 bit (de oorspronkelijke bitwaarde)
via de DIGITAL OUT aansluiting uitgestuurd indien de signalen niet tegen kopiëren zijn beschermd.
PCM ONLY
48 kHz, 16 bit lineair PCM
Uitgangssignalen
DOLBY DIGITAL/PCM
48 kHz, 16 bit lineair PCM*
Geen
Dolby Digital bitstream
44,1 kHz, 16 bit lineair PCM
Lineair PCM
STREAM/PCM
DTS bitstream48 kHz, 16 bit Linear PCM
MPEG bitstream48 kHz, 16 bit Linear PCM
DTS bitstream44,1 kHz, 16 bit lineair PCM
83
ONDERHOUD
Omgaan met discs
Dit toestel is ontworpen voor weergave van DVD-Videos, VCDs, CDs, CD-Rs (Opneembaar), CD-RWs (Herschrijfbaar) en CD-Tekst.
Dit toestel is tevens geschikt voor MP3 discs.
De manier waarop u met discs moet omgaan
Wanneer u een disc uit het opbergdoosje haalt,
moet u het rondje in het midden van de doos naar beneden duwen en de disc uit het doosje halen terwijl u de disc aan de rand vasthoudt.
Houd de disc altijd aan de randen vast. Raak de opnamekant niet aan.
Wanneer u de disc wilt opbergen, leg deze dan voorzichtig om het rondje in het midden (met de bedrukte kant boven).
Berg de discs na gebruik altijd op in het doosje.
Discs schoonhouden
Het geluid wordt niet goed
NEDERLANDS
weergegeven indien de disc vuil is. Als een disc vuil is, moet u deze reinigen met een zachte doek. Veeg in een rechte lijn van het midden naar de rand de disc schoon.
Nieuwe discs afspelen
Sommige nieuwe discs hebben oneffenheden langs de binnen- of buitenrand. Dergelijke discs worden mogelijk door het apparaat geweigerd. U kunt deze oneffenheden verwijderen door de randen glad te wrijven met een potlood, ballpoint enz.
Condensvorming
In onderstaande gevallen kan zich condens vormen op de lens in de discspeler:
Nadat de verwarming in de auto is aangezet.
Wanneer het erg vochtig wordt in de auto.
Soms zal de discspeler hierdoor niet meer juist werken. In dat geval moet u de disc uit de disclade halen en moet u het apparaat een paar uur aan laten staan totdat het vocht is verdampt.
Rondje in het midden
Voor het afspelen van een CD-R of CD-RW
Alvorens een CD-R of CD-RW af te spelen, moet u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed doorlezen.
Gebruik uitsluitend afgeronde CD-Rs of CD-RWs.
Bepaalde CD-Rs of CD-RWs kunnen vanwege de disckarakteristieken en de volgende redenen mogelijk niet worden afgespeeld:
Indien de disc vuil is of krassen heeft. Indien er condens op de lens in het toestel is
gevormd.
Indien de aftastlens in het toestel vuil is.
CD-RWs hebben mogelijk een langere
afleestijd omdat de reflectie van CD-RWs lager dan van normale CDs is.
CD-Rs of CD-RWs worden mogelijk beschadigd door hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad. Laat ze derhalve niet in de auto liggen.
Gebruik niet de volgende CD-Rs of CD-RWs:Discs met stickers, labels of beschermvellen
die op de disc zijn geplakt.
– Discs waarop labels direct met een ink jet
printer kunnen worden gedrukt. Het gebruik van dergelijke discs bij hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad kan een onjuiste werking veroorzaken of zelfs de discs beschadigen. Bijvoorbeeld: – Stickers of labels kunnen krimpen waardoor
de disc krom trekt. – Stickers of labels kunnen half los raken
waardoor de disc niet meer kan worden
uitgeworpen. – De afdruk op disc kan plakkering worden. Lees de aanwijzingen en waarschuwingen over labels en te bedrukken discs beslist goed.
LET OP!
Plaats geen discs met afwijkende vorm (bijvoorbeeld hartvormig) in de disclade; dergelijke discs veroorzaken problemen.
Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of een andere warmtebron en leg ze niet neer op plaatsen waar het zeer warm of vochtig is. Laat ze derhalve niet in de auto liggen.
Gebruik geen oplosmiddelen (zoals reinigingsmiddelen voor gewone platen, spray, verdunningsmiddelen, wasbenzine, enz.) om discs te reinigen.
Kromgetrokken disc
84
Sticker
Resterend plakmiddel
Disc
Opplakbaar label
SPECIFICATIES
GELUIDSVERSTERKER
Maximum uitgangsvermogen:
Voorin: 50 W per kanaal Achterin: 50 W per kanaal
Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS):
Voorin: 19 W per kanaal in 4 , 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming van het geluid.
Achterin: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische
vervorming van het geluid. Belastingsimpedantie: 4 (speling 4 t/m 8 Ω) Bereik equalizer:
Frequenties: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz,
1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz, 12 kHz
Niveau: ±10 dB Signaal/ruisverhouding: 70 dB Audio-uitgangsniveau:
Analoog (2nd AUDIO OUT): 6mW (bij 16 Ω) Digitaal (DIGITAL OUT: Optisch):
Signaalgolflengte: 660 nm Uitgangsniveau: –21 dBm t/m –15 dBm
Uitgangsvermogen/Impedantie:
2,0 V/20 k belasting
(maximaal vermogen)
Uitgangsimpedantie: 1 k Kleursysteem: PAL Video-uitgang (composiet): 1 Vp-p/75
RADIO
Frequentiebereik:
FM: 87,5 MHz t/m 108,0 MHz AM: (MG) 522 kHz t/m 1 620 kHz
(LG) 144 kHz t/m 279 kHz
[FM-zenders]
Gevoeligheid bij normaal bedrijf:
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
Gevoeligheid bij 50 dB geluidsdemping:
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω) Selectiviteit alternatief kanaal (400 kHz): 65 dB Weergavekarakteristiek: 40 Hz t/m 15 000 Hz Stereo-scheiding: 30 dB Vangbereik: 1,5 dB
[MG-zenders]
Gevoeligheid: 20 µV Selectiviteit: 35 dB
[LG-zenders]
Gevoeligheid: 50 µV
DVD/CD-SPELER
Signaaldetectiesysteem:
Pickup-lens (halfgeleider-laser) Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo) Weergavekarakteristiek:
DVD, fs=48 kHz: 16 Hz t/m 22 000 Hz DVD, fs=96 kHz: 16 Hz t/m 44 000 Hz
VCD, CD, MP3: 16 Hz t/m 20 000 Hz Dynamisch vermogen: 96 dB Signaal/ruisverhouding: 98 dB Zweving: Minder dan de meetbare limiet MP3-Decodierformat:
MPEG 1/2 Audio Layer 3 Max. Bit rate: 320 Kbps
ALGEMEEN
Voeding:
Werkspanning: Gelijkstroom 14,4 V
(speling 11 V t/m 16 V) Aardingssysteem: Negatieve aarding Bedrijfstemperatuur:
0°C t/m +40°C
Afmetingen (breedte × hoogte × diepte):
Afmetingen apparaat (ten behoeve van installatie) (bij benadering):
182 mm × 52 mm × 158 mm
Afmetingen paneel (bij benadering):
188 mm × 58 mm × 12 mm
Gewicht (bij benadering):
1,7 kg (excl. accessoires)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Haperingen:
De disc kan haperen wanneer u op hobbelige wegen rijdt. Het apparaat en de disc worden hierdoor niet beschadigd, maar het is wel storend. Wij adviseren u om het afspelen te beëindigen wanneer u op dergelijke wegen rijdt.
NEDERLANDS
85
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?
Réinitialisez votre appareil
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
EN, GE, FR, NL
© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0303MNMMDWJEIN
JVC
Loading...