This unit is equipped with the display demonstration. To cancel it, see page 9.
Dieses Gerät ist mit einer Demonstrationsfunktion für das Display ausgestattet. Auf
Seite 9 wird beschrieben, wie Sie diese Demonstrationsfunktion deaktivieren können.
Cet appareil est équipé d’une démonstration des affichages. Pour l’annuler, référez-
vous à la page 9.
Dit toestel heeft een display-demonstratiefunctie. Zie bladzijde 9 voor het annuleren
van deze functie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmen Sie bitte der gesonderten Anleitung.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Zie de afzonderlijke handleiding voor details aangaande het installeren en verbinden van het
toestel.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT1054-001A
FRANÇAIS
NEDERLANDS
[E]
Plaats en afbeelding van labels
Onderpaneel van het hoofdapparaat
CAUTION: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undgåudsættelse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laserstrålning när denna del är
öppnad och spärren är
urkopplad. Betrakta ej
strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja
suojalukitus ohitettaessa
olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle.
Älä katso säteeseen. (f)
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
Benaming/Spanningslabel
CLASS
LASER
Let op:
Dit toestel heeft een laserkomponent met
een hogere klasse laserstraal dan klasse 1.
1
PRODUCT
NEDERLANDS
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is
tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is
belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
Voorzorgen:
1.KLASSE 1 LASERPRODUKT
2.LET OP: Onzichtbare laserstralen wanneer open en
interlock uitgeschakeld of defekt. Voorkom direkte
blootstelling aan de straal.
3.LET OP: Open de bovenafdekking niet. Het toestel
bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Laat onderhoud en reparatie over aan erkend
onderthoudspersoneel.
4.LET OP: Deze DVD/CD-speler gebruikt onzichtbare
laserstralen maar is echter voorzien van
veiligheidsschakelaars die uitstraling dienen te stoppen
bij het verwijderen van CD’s. Het is uitermate gevaarlijk
deze schakelaars uit te schakelen.
5.LET OP: Het gebruik van regelaars en het maken van
instellingen ander dan in deze gebruiksaanwijzing
aangegeven resulteert mogelijk in blootstelling aan
gevaarlijke straling.
Het apparaat terugstellen
Verwijder het bedieningspaneel en druk vervolgens met een pen of dergelijk voorwerp op de
terugsteltoets op de paneelhouder. De ingebouwde microcomputer wordt hierdoor teruggesteld.
OPMERKING:
Als u de oorspronkelijke instellingen van de eenheid tijdens het
afspelen hersteld, worden de selecties die u voor de afspeelmodi
voor de huidige disk hebt gemaakt (b.v. de instelling voor
herhaald afspelen) opnieuw op de oorspronkelijke waarden
ingesteld.
• Tijdens het afspelen van DVD’s wordt in dat geval ook de
selectie voor het diskmenu op de oorspronkelijke waarden
ingesteld.
2
Hartelijk dank voor d e aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed
door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van
het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
WAARSCHUWING
• Installeer GEEN enkele eenheid op een
plaats waar;
– dit een gevaar vormt voor het bedienen
van het stuur of de versnelling, aangezien
elke belemmering van de juiste werking
van het stuur en de versnelling tot een
ongeluk kan lijden.
– dit een gevaar vormt voor de airbag,
aangezien elke belemmering van de
werking van de airbag tot een dodelijk
ongeluk kan lijden.
– dit het uitzicht belemmert.
• Bedien GEEN enkele eenheid terwijl u uw
handen aan het stuur nodig hebt, aangezien
dit anders tot een ongeluk kan lijden.
• De bestuurder moet tijdens het autorijden
niet naar het beeldscherm kijken.
Als de bestuurder tijdens het rijden toch
naar het beeldscherm kijkt, kan dit tot
onverantwoord rijgedrag leiden en ernstige
verkeersongelukken veroorzaken.
• De bestuurder mag geen hoofdtelefoon
tijdens het autorijden opzetten. Het is
uitermate gevaarlijk indien u geluiden van
buitenaf niet kunt horen.
• Als u de eenheid wilt bedienen terwijl u aan
het rijden bent, is het zaak dat u eerst de
weg voor u verkent, aangezien dit anders tot
een ongeluk kan lijden.
• “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR
WHILE DRIVING. (De bestuurder moet
tijdens het autorijden niet naar het
beeldscherm kijken.)” verschijnt op de
monitor en er wordt geen weergavebeeld
getoond wanneer de handrem niet is
aangetrokken.
– Deze waarschuwing verschijnt uitsluitend
indien het handremdraad met het in de
auto ingebouwde handremsysteem is
verbonden (zie de Handleiding voor
installatie/aansluiting).
LET OP: Plaats GEEN disk als het lampje
voor geplaatste disk knippert of uit is. (Zie
bladzijde 26).
Dit toestel gebruikt een technologie ter
bescherming van auteursrechten die door
bepaalde V.S. patenten en andere
intellectuele eigendomsrechten van
Macrovision Corporation en andere
rechtmatige eigenaars is beschermd. Het
gebruik van deze technologie dient door
Macrovision Corporation te zijn goedgekeurd
en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en
beperkt gebruik tenzij anders door
Macrovision Corporation goedgekeurd.
Reverse engineering of demonteren is
verboden.
LET OP bij het instellen van het volume:
Bij CD’s is in vergelijking tot andere geluidsdragers
nauwelijks sprake van achtergrondruis. Wanneer het
volume van bijvoorbeeld de tuner wordt aangepast, kan
het gebeuren dat de luidsprekers door de plotselinge
toename van het geluid beschadigd raken. Draai het
volume daarom voordat u een CD afspeelt eerst terug en
pas het geluid daarna aan uw wensen aan.
Let op:
Indien de temperatuur in de auto onder 0°C is, wordt de
beweging van de animatie en het rollen van de tekst op het
display gestopt om wazige aanduidingen te voorkomen.
(LOW TEMP.) verschijnt op het display.
De aanduidingen zullen weer normaal zijn zodra de
temperatuur in de auto is gestegen en het toestel op
bedrijfstemperatuur is.
NEDERLANDS
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
*
Denk aan de veiligheid
• Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is
gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet
meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen
met het apparaat gaat verrichten.
....
*
Temperatuur binnen de auto
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de
warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer
normaal waarden heet bereikt.
....
3
INHOUDSOPGAVE
Het apparaat terugstellen ..........................2
Omgaan met discs .................................... 84
SPECIFICATIES ............................. 85
Bedieningspaneel
PLAATSING VAN DE TOETSEN
24 5
1
SRC
ATT
SEL
8
9
50Wx4
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden
voor details.
1 De toets SRC (bron) (8, 64, 66, 72, 73)
2 • De toets (standby/aan/demping)
(8)
• Bedieningsschijf
3 Het display-venster
4 Afstandssensor
5 De toets 5 (omhoog)
• Functioneert als weergavetoets voor DVD’s
en VCD’s.
3
KD-DV5000
MODE
3456T/P21
p
M
q
6 De toets 0 (uitwerpen) (28, 42)
7 De toetsen 4/¢
8 De toets (ontgrendelen
bedieningspaneel) (65)
9 De toets SEL (selecteren)
p De cijfertoetsen
q De toets MODE (M)
w De toets DISP (D) (display)
(10, 16, 48, 67, 72, 77)
e De toets T/P (TP/PTY) (18, 20)
r De toets ∞ (omlaag)
• Functioneert als stoptoets voor DVD’s en
VCD’s.
6
7
DISP
D
w
er
NEDERLANDS
Hoe u de toets MODE (M) gebruikt
Door een druk op MODE (M), schakelt het toestel in de functiemodus. Tijdens de functiemodus
hebben de cijfertoetsen een andere functie.
• De 5/∞ toetsen werken tevens als +10/–10 toetsen nadat u op MODE (M) heeft gedrukt.
Bijv.: Met tuner als bron gekozen.
MODE
M
Voor het weer gebruiken van de oorspronkelijke functies van deze toetsen na een druk op
MODE (M), wacht u 5 seconden zonder op een van deze toetsen te drukken totdat de
functiemodus is gewist.
• Ook als u nogmaals op de toets MODE (M) drukt, wordt de functiemodus geannuleerd.
Indicator die tijd aftelt
345621
5
Afstandsbediening
ATT
1
DVD
DUAL
ZONE
FM
DAB
2
AM
CH
+
2ndVOL
3
SEL
4
2ndVOL
–
SHIFT
5
NEDERLANDS
6
BELANGRIJK:
Met “Dual Zone” op “On” gesteld (zie bladzijde
40), functioneert deze afstandsbediening
uitsluitend voor bediening van de DVD/CDspeler.
Zie de tussen haakjes aangegeven bladzijden
voor details.
1 De toets (standby/aan/demping)
2 Bronkeuzetoets
DVD, FM (DAB), AM en CH
• De DVD toets functioneert tevens als DUAL
ZONE toets indien deze tegelijk met de
SHIFT (S) toets wordt ingedrukt. (40)
• FM (DAB) toets:
– Houd even ingedrukt om afwisselend de
FM-tuner en DAB-tuner te kiezen.*
– Druk kort op de toets om
achtereenvolgend de golfbanden te
kiezen.
• De CH toets functioneert niet indien er geen
CD-wisselaar is aangesloten.*
6
SUBTITLEAUDIOANGLE
FOLDER
PRESET
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
897
010
ZOOM
MENU
RETURN
REPEATINTRORANDOM
+10
OSD
1
7
8
9
p
q
w
e
r
t
y
u
i
3 De toets SETUP (50)*
2
4 De toetsen voor basisinstellingen voor het geluid
SEL, + en –
• De +/– toetsen functioneren normaliter als
volume-insteltoetsen.
• De +/– toetsen functioneren tevens als
2ndVOL +/– toetsen indien deze tegelijk
met de SHIFT (S) toets worden ingedrukt.
(41)
5 De toets SHIFT (S)
6 De toets EQ (equalizer) (55)
• Kiezen van de geluidsfunctie (iEQ).
7 De toets SUBTITLE (30)
8 De toets ANGLE (31)
9 De toets AUDIO (30)
p De toetsen voor basisbedieningen voor discs
(28)
7 (stop), 8 (pauze), 3 (weergave)
q Toetsen voor geavanceerde bediening voor
discs/tuner
Voor geavanceerde bediening voor discs:
• FOLDER (PRESET) 5 / ∞
• 4 / ¢ (achterwaarts zoeken/voorwaarts
zoeken)
• 1 / ¡ (achterwaarts/snel voorwaarts)
Voor bediening van tuner:
• PRESET (FOLDER) 5 / ∞
• 4 / ¢
– Voor FM/AM-tuner: Functioneert voor het
zoeken van zenders.
– Voor DAB-tuner: Houdt ingedrukt voor het
kiezen van DABensembles.
Druk kort op de toets voor
het kiezen van DABservices.
w De toets TOP MENU (31)*
e De toets MENU (31)*
r Menubedieningstoetsen*
Cursor (5 / ∞ / 2 / 3) en ENTER
t De toets RETURN (32)*
y Weergavefunctietoetsen (35, 36, 70, 71)*
2
2
2
2
2
RANDOM (R), INTRO (I) en REPEAT ()
u De toets OSD (37)
i De toets ZOOM (32)
1
*1U kunt niet als bron voor weergave kiezen indien er
geen DAB tuner of CD-wisselaar is aangesloten.
*2Deze toetsen functioneren tevens als cijfertoetsen
indien deze tegelijk met de SHIFT (S) toets worden
ingedrukt.
De afstandsbediening
5
voorbereiden
Alvorens gebruik van de afstandbediening:
• Richt de afstandsbediening recht naar de
afstandssensor op het hoofdtoestel. Controleer
dat er geen obstakels in het pad liggen.
Afstandssensor
MODE
DISP
M
6
• Zorg dat er geen direct fel licht (zonlicht of van
een schelle lamp) op de sensor valt.
De batterij plaatsen
Wanneer u merkt dat het bereik van de
afstandsbediening afneemt, moet u de batterij
vervangen.
1. Verwijder de batterijhouder.
1) Druk de batterijhouder met behulp van een
balpen of een soortgelijk voorwerp in de
richting van de pijl die in de afbeelding
staat aangegeven.
2) Verwijder de batterijhouder.
T/P
D
(achterkant)
1)
2)
3. Plaats de batterijhouder terug in positie.
Druk de batterijhouder terug tot u een “klik”
hoort.
(achterkant)
Gebruikkebatterijen:
WAARSCHUWING:
• Bewaar batterij op een plek waar kinderen geen
toegang toe hebben.
Mocht een kind een knoopcelbatterij inslikken,
waarschuw dan onmiddellijk een arts.
• Laad de batterij niet opnieuw op, vermijd
kortsluiting, haal ze niet uit elkaar, verhit ze niet
en gooi geen batterij in het vuur.
Elk van deze handelingen kan leiden tot
oververhitting, een explosie of een steekvlam.
• Zorg ervoor dat de batterij niet in contact komt
met andere metalen.
Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of
een steekvlam.
• Bescherm gebruikte batterij door deze met
plakband af te plakken. Als u dit niet doet, kan de
batterij hitte vrijgeven, gaan lekken of brand
veroorzaken.
• Probeer de batterij nooit met bijvoorbeeld een
naald of mes open te maken.
Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of
een steekvlam.
LET OP:
Leg de afstandsbediening NIET op plaatsen waar
het directe zonlicht langdurig op valt (zoals
bijvoorbeeld op het dashboard). De
afstandsbediening wordt anders beschadigd.
NEDERLANDS
2. Plaats de batterij in de houder.
Laat de batterij met de pluszijde (+) naar
boven in de houder zakken zodat deze vast
komt te liggen.
Lithium
knoopcelbatterij
(productnummer:
CR2025)
Deze receiver heeft een functie voor een
stuurwiel-afstandsbediening.
Indien uw auto een stuurwielafstandsbediening heeft, kunt u deze receiver
met die afstandsbediening bedienen.
• Zie de Handleiding voor installatie/
aansluiting (afzonderlijk boekje) voor de
vereiste verbinding voor het gebruik van
deze functie.
7
BASISBEDIENING
SRC
2
ATT
1, 3
SEL
De stroomtoevoer inschakelen
1
Schakel de spanning in.
ATT
Opmerking over de “One-Touch”-bediening:
NEDERLANDS
Bij het selecteren van de geluidsbron in stap
hieronder wordt het apparaat automatisch
ingeschakeld. U hoeft niet op deze toets te
drukken om het apparaat in te schakelen.
2
Start de weergave van de
geluidsbron.
SRC
*1Indien de DAB-tuner of CD-wisselaar niet is
*2U kunt “DISC” niet als bron voor de
*3Voor het kiezen van “LINE IN” moet u “Line
Door iedere druk op de toets
verandert de bron als volgt:
TUNER
DABDISC
1
*
CD-CH of LINE IN
(CD-wisselaar)
aangesloten, kunt u deze componenten niet als
bron voor de weergave kiezen.
weergave kiezen indien er geen disc in de lade
is geplaatst.
In” voor “Ext Input” op bladzijde 60
instellen.
8
1
*
3
*
MODE
DISP
3456T/P21
3
Regel het volume.
ATT
M
D
Het door u ingestelde
volumeniveau verschijnt.
2
Huidige geluidsfunctie (iEQ) (zie bladzijde 55)
4
Stel het geluid in zoals u zelf wilt.
(Zie bladzijden 54 – 56).
Opmerking:
Tijdens weergave van een bron kunt u tevens de
niveaumeter op het display tonen. Zie “Activeren van
2
*
de niveaumeter” op bladzijde 10 voor details.
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige
geluidsbron kort op. Op het
afleesvenster begint de tekst “ATT ” te knipperen
en het volume zal in een oogwenk dalen.
Om het eerdere volume te herstellen, drukt u
nogmaals kort op dezelfde toets.
• U kunt het volume ook op het oude niveau
terugbrengen door de bedieningsschijf linksom
te draaien.
Spanning uitschakelen
Druk op de cijfertoets langer dan 1
seconde ingedrukt.
• Indien u de stroom uitschakelt tijdens het
beluisteren van een CD, zal de volgende keer
bij het weer inschakelen van de stroom de
weergave vanaf het hiervoor gestopte punt op
de disc worden voortgezet.
Annuleren van de
displaydemonstratie
Bij het verlaten van de fabriek is de
displaydemonstratie geactiveerd en start deze
automatisch indien u gedurende ongeveer 20
seconden geen bediening uitvoert.
• Het wordt aanbevolen om de demonstratie te
annuleren alvorens het toestel werkelijk in
gebruik te nemen.
Voor het annuleren van de displaydemonstratie,
voert u de volgende handelingen uit:
1
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 1 om “MOVIE”—
Filmcategorie van de PSMinstellingen—te kiezen.
Voor het weer activeren van de
displaydemonstratie, herhaalt u de hier
beschreven procedure maar kiest u “Int Demo” of
“All Demo” in stap 3.
• Zie “Instellen van de filmdemonstratie—
Graphics” op bladzijde 59 voor details.
Klok instellen
Het is ook mogelijk de klok in te stellen op een
24-uurs of een 12-uurs aanduiding.
1
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 2 om “CLOCK”—
Klokcategorie van de PSMinstellingen—te kiezen.
NEDERLANDS
345621
Het “Graphics” instelscherm verschijnt op
het display.
3
Kies “Off”.
ATT
4
Voltooi de instelling.
SEL
345621
Het “Clock Hr” instelscherm verschijnt op het
display.
3
Stel het uur in.
ATT
4
Stel de minuten in.
1 Selecteer de vermelding “Clock Min
(minuten)”.
2 Pas de minuten aan.
1
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
2
ATT
9
Off
1
2
3
5
Stel de uuraanduiding in.
1 Selecteer de vermelding “24H/12H”.
2 Selecteer de vermelding “24Hours” of
“12Hours”.
1
2
2
Kies het gewenste patroon voor de
niveaumeter.
De niveaumeters
veranderen in de
volgende volgorde door
ATT
ATT
de regelaar te draaien.
6
Voltooi de instelling.
SEL
Voor het controleren van de huidige tijd op de
klok terwijl het toestel is uitgeschakeld, drukt
u op DISP (D).
De stroom wordt ingeschakeld en de tijd wordt
ongeveer 5 seconden op de klok getoond waarna
de stroom weer wordt uitgeschakeld.
NEDERLANDS
Activeren van de niveaumeter
U kunt de niveaumeters op het display tonen
tijdens weergave van een bron. Dit toestel heeft
drie verschillende patronen voor de niveaumeters.
• De volgende stappen moeten binnen een
bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw
vanaf stap 1 indien de instelling wordt
geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk herhaaldelijk op SEL (kiezen)
totdat het “METER” keuzescherm op
het display verschijnt.
De laatst gekozen niveaumeter
verschijnt op het display.
Door iedere druk op de toets
veranderen de instelbare
onderdelen als volgt:
iEQ
SELMETER
Geannuleerd
10
SEL
• Zie bladzijden 55 en 56 voor iEQ
(geluidsfunctie) instellingen.
• Zie bladzijde 54 voor SEL (basisgeluid)
instellingen.
Meter 1:
De audioniveaumeter fluctueert in verticale richting.
Meter 2:
De luidspreker op het display vibreert wanneer
het audio-ingangsniveau verandert.
Meter 3:
De audioniveaumeters verschijnen aan de linkeren rechterkant.
• Er kan slechts één audioniveaumeter worden
getoond indien u het kleine animatiedisplay
heeft gekozen.
Off:
Er wordt geen niveaumeter getoond. De
bronanimatie verschijnt.
OPMERKING:
De afbeeldingen van het display in deze
gebruiksaanwijzing zijn voornamelijk gebaseerd
op de basisinstellingen voor het toestel die bij het
verlaten van de fabriek zijn ingesteld. Indien u
bijvoorbeeld de displaypatronen of bepaalde PSMonderdelen heeft veranderd, zal het display er
anders uit zien dan in de afbeeldingen die in deze
gebruiksaanwijzing worden gegeven.
GEBRUIK VAN DE RADIO
SRC
ATT
SEL
Voor de in dit gedeelte beschreven handelingen
worden voornamelijk de toetsen op het
bedieningspaneel gebruikt.
Er wordt apart vermeld indien u voor een
betreffende handeling tevens de
afstandsbediening kunt gebruiken.
Naar de radio luisteren
Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt
u kiezen tussen automatisch zoeken en
handmatig zoeken.
Automatisch naar een station zoeken:
Auto search
Deze bediening kan tevens met de
afstandsbediening worden uitgevoerd.
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3,
AM).
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
MODE
DISP
3456T/P21
M
D
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1,
FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen
om naar FM-stations te luisteren.
2
Zoek een station.
Afstemmen op een station
met een hogere frequentie
Afstemmen op een station
met een lagere frequentie
Wanneer een station wordt ontvangen, stopt
het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het
zoeken wilt stoppen voordat op een zender is
afgestemd.
Bij gebruik van de afstandsbediening
1
Druk op FM (DAB) of AM.
• Voor het kiezen van een FMgolfband moet u herhaaldelijk op
FM (DAB) drukken totdat de
FM
DAB
AM
gewenste golfband is ingesteld.
2 Druk op ¢ of 4 om het zoeken
te starten.
NEDERLANDS
De geselecteerde omroepband wordt
weergegeven.
Licht op bij ontvangst van een stereo
FM-uitzending met een redelijk sterk signaal.
11
Handmatig naar een station zoeken:
Manual search
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3,
AM).
SRC
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1,
FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen
om naar FM-stations te luisteren.
2
Druk op ¢ of op 4 en
houd deze ingedrukt tot de
NEDERLANDS
vermelding “Manual Search” op de
display begint te knipperen.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
Indien een stereo FM-uitzending slecht
ontvangbaar is:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren terwijl
u in stereo naar een FM-stereouitzending luistert.
“Mode” verschijnt op het display.
2 Druk op cijfertoets 1 om “Mono On” te kiezen
terwijl “Mode” nog op het display wordt
getoond.
Door iedere druk op de toets wordt
afwisselend “Mono On” en “Mono Off”
getoond.
Zie bladzijde 40 voor deze functie.
345621
Na ongeveer
5 seconden
Het display keert weer terug naar het scherm
met de bronaanduiding.
MODE
M
12
3
Stem af op het station van uw keuze.
U kunt dit doen zolang de
vermelding “Manual Search” op de
display knippert.
Als u wilt afstemmen op
een station dat op een
hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op
een station dat op een
lagere frequentie uitzendt
• Als u de toets loslaat, wordt de
handmatige modus na 5 seconden
automatisch uitgeschakeld.
• Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de
frequentie veranderen (bij FM steeds met
50 kHz en bij AM—MG/LG steeds met
9 kHz) totdat u de toets loslaat.
De MONO indicator verschijnt indien u “Mono On”
kiest en het geluid wordt mono weergegeven maar
de ontvangst wordt verbeterd.
Radiozenders in het geheugen
vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden
gebruiken om de radiozenders in het geheugen
vastteleggen.
• Automatisch vasteleggen van FM-zenders:
SSM (Strong-station Sequential Memory)
• Handmatig vasteleggen van FM en AM-zenders
Automatisch vasteleggen van
FM-zenders: SSM
U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke
FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
1
Selecteer het nummer van de
FM-golfband (FM1 – 3) waarop u
FM-zenders wilt vasteleggen.
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
2 Druk op cijfertoets 5 terwijl “Mode” nog
op het display wordt getoond.
345621
Vervolgens
De tekst “–SSM–” verschijnt op het afleesvenster
en verdwijnt wanneer het automatisch instellen van
radiozenders is beëindigd.
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen
worden opgezocht en automatisch voor de
gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de
cijfertoetsen vastgelegd—nummer 1 (laagste
frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie).
NEDERLANDS
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1,
FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen
om naar FM-stations te luisteren.
2
Start het automatische vastleggen.
1 Druk op MODE (M) om de functiemodus.
MODE
“Mode” verschijnt op het display.
M
13
Handmatig vasteleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere
golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen.
Bijv.: Een FM-zender op 92,5 MHz vastleggen
onder nummer 1 van FM1-golfband.
1
Selecteer het nummer van de
golfband (FM1 – 3, AM) waarop u
zenders wilt vasteleggen (in dit
voorbeeld cijfertoets FM1).
SRC
2
Stem af op een zender (in dit
NEDERLANDS
voorbeeld op 92,5 MHz).
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
Als u wilt afstemmen op
een station dat op een
hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op
een station dat op een
lagere frequentie uitzendt
3
Druk op de cijfertoets (in dit
voorbeeld cijfertoets 1) en houd
deze langer dan 2 seconden
ingedrukt.
1
Het displaypatroon verandert automatisch zoals
het hierboven getoonde patroon (zie bladzijde 16).
Het voorkeurzendernummer knippert ongeveer 5
seconden en vervolgens wordt het voorgaande
displaypatroon weer getoond.
4
Herhaal bovenstaande procedure
om andere zenders onder andere
nummers op te slaan.
Opmerkingen:
• Een eerder vastgelegde zender wordt gewist
wanneer een hieuwe zender wordt opgeslagen
onder hetzelfde nummer.
• Ingestelde zenders worden gewist wanneer de
spannings toevoer naar het geheugen wordt
onderbroken (bijvoorbeeld bij het vervangen van de
accu). Als dit gebeurt, moeten de zenders opnieuw
worden ingesteld.
14
Afstemmen op een
voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een
vastgelegde voorkeuzezender. Denk eraan dat u
de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de
paragraaf “Radiozenders in het geheugen
vastleggen” op bladzijden 13 en 14, als u dat nog
niet hebt gedaan.
Direct kiezen van een voorkeurzender
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3,
AM).
SRC
2
Selecteer het nummer (1 – 6) van de
gewenste zender.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
345621
Een voorkeurzender met gebruik van
de voorkeurzenderlijst kiezen
Indien u bent vergeten welke zenders onder
welke voorkeurnummers zijn vastgelegd, kunt u
de voorkeurzenderlijst even bekijken en dan de
gewenste zender kiezen.
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3,
AM).
SRC
2
Houd 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
ingedrukt totdat de
voorkeurzenderlijst voor de gekozen
golfband (FM1, FM2, FM3 of AM) op
het display wordt getoond.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de tuner te kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt.
Iedere keer dat u SRC
ingedrukt houdt, verandert de
golfband.
FM1FM2FM3AM
NEDERLANDS
Bij gebruik van de afstandsbediening
Druk op FM (DAB) of AM.
1
• Voor het kiezen van een FM
(DAB) -golfband moet u
herhaaldelijk op FM drukken
FM
DAB
AM
totdat de gewenste golfband is ingesteld.
2 Druk op de cijfertoetsen (1 t/m 6) terwijl u
SHIFT (S) ingedrukt houdt.
SHIFT
S
Opmerking:
U kunt tevens de PRESET (FOLDER) 5 / ∞ toetsen
voor het kiezen van een voorkeurzender gebruiken.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
Opmerkingen:
• U kunt de voorkeurzenderlijst voor een andere
FM-golfband (FM1, FM2 of FM3) tonen door
een druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag).
• Indien een voorkeurzender een FM RDSzender is die het PS-signaal levert, wordt de
PS-naam in plaats van de zenderfrequentie
getoond.
3
Selecteer het nummer (1 – 6) van de
gewenste zender.
345621
15
Veranderen van het
displaypatroon
Door een druk op DISP (D), kunt u andere
informatie op het display tonen.
DISP
D
Door iedere druk op de toets
verandert het displaypatroon als
volgt:
• Tijdens ontvangst van een AM-zender
of niet-RDS FM-zender
Verschijnt uitsluitend bij
het kiezen van een
voorkeurzendernummer.
NEDERLANDS
Kloktijd
• Tijdens ontvangst van een FM RDSzender
PS (zender) naam
Kloktijd
PTY-code
(zie bladzijde 23)
16
HET GEBRUIK VAN RDS
Wat u kunt doen met RDS
RDS (Radio Data System) is een voorziening
waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun
regulier programmasignaal toevoegen. Zo kan
een FM-zender bijvoorbeeld de naam van het
station met het programma en informatie over de
aard of het genre van het programma
meezenden, bijvoorbeeld of het uitgezonden
programma over sport gaat of een
muziekprogramma is.
Een andere functie van de voorziening RDS is
“Enhanced Other Networks”. Met behulp van de
Enhanced Other Networks-gegevens die door het
station worden verstuurd, kunt u op een andere
zender van een ander netwerk afstemmen dat uw
favoriete programma of verkeersinformatie uitzendt,
terwijl u ondertussen naar een ander programma of
een andere afspeelbron, zoals het CD, luistert.
Met de ontvangst van RDS-gegevens kan deze
eenheid:
• Eén en hetzelfde programma blijven volgen
(De Netwerkfunctie)
• Standby staan voor de ontvangst van
verkeersinformatie (TA—“Traffic
Announcement”) of uw favoriete programma
• Zoeken naar een bepaald programmagenre
(PTY—“Programme Type”)
• Programma zoeken
• En er zijn nog enkele andere functies waarover
u bij de ontvangst van RDS-signalen kunt
beschikken
Eén en hetzelfde programma blijven
volgen (De netwerkfunctie)
Als u in een gebied rijdt waarin de ontvangst van
FM-signalen te wensen overlaat, zal de tuner die
in deze eenheid is ingebouwd automatisch
overschakelen naar een andere RDS-zender van
hetzelfde station dat hetzelfde programma
uitzendt, maar dan met een sterker
uitzendsignaal. Op die manier kunt u dus naar
uw favoriete programma blijven luisteren en bent
u verzekerd van de best mogelijke ontvangst,
ongeacht waar in het ontvangstgebied u rijdt.
(Zie de afbeelding op bladzijde 23).
Er zijn twee soorten RDS-gegevens die ervoor
zorgen dat u uw favoriete programma tijdens uw
rit kunt blijven volgen: de PI (Programme
Identification) gegevens, en de AF (Alternatieve
Frequentie) gegevens.
Alleen als de ontvangst van allebei deze signalen
van een RDS-station goed zijn, kunt u uw favoriete
programma blijven volgen. Als een of beide
signalen niet goed worden ontvangen, werkt deze
voorziening niet.
Om de netwerkfunctie in te schakelen
U kunt de verschillende functies van netwerkopsporing gebruiken om hetzelfde programma
met de beste ontvangst te blijven beluisteren.
Bij het verlaten van de fabriek is “AF” gekozen.
• AF:De ontvangst met netwerk-volgen
wordt geactiveerd zonder
regionalisatie.
Met deze instelling schakelt het
toestel naar een andere zender van
hetzelfde netwerk wanneer de
ontvangst van de signalen van de
ingestelde zender verslechtert. (In
deze modus kan het voorkomen dat
het nieuw te ontvangen programma
anders is dan het programma dat u
daarvoor ontving).
De AF indicator licht op.
• AF Reg: De ontvangst met netwerk-volgen
wordt geactiveerd met regionalisatie.
Met deze instelling schakelt het toestel
naar een andere zender van hetzelfde
netwerk die hetzelfde programma
uitzendt, wanneer de ontvangst van de
signalen van de ingestelde zender
verslechtert.
De REG indicator licht op.
• Off:De netwerkfunctie is uitgeschakeld.
De indicator AF en de indicator REG
lichten allebei niet op.
De AF of REG indicator licht op.
Opmerking:
Als er een DAB-tuner is aangesloten en alternatieve
ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is
automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld
(“AF”). De netwerkfunctie kan echter niet worden
uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te
schakelen. (Zie bladzijde 76).
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
NEDERLANDS
17
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd
deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven.
(PSM: zie bladzijden 58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”
—Tunercategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
Het gebruik van TA standby ontvangst
Met TA standby ontvangst kunt u tijdelijk
overschakelen naar verkeersinformatie (TA)
uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde
afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of
een andere aangesloten afspeelbron).
• TA standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u
naar een AM-zender luistert.
T/P
Druk op T/P om TA standby
ontvangst te activeren.
Door iedere druk op deze toets
wordt deze functie afwisselend
geactiveerd en uitgeschakeld.
NEDERLANDS
Het “PTY Stnby” (standby) instelscherm
verschijnt op het display.
3
Kies “AF-Regn’l” (alternatieve
frequentie/regionalisatie ontvangst).
4
Selecteer de gewenste modus
—“AF”, “AF Reg” of “Off”.
ATT
5
Voltooi de instelling.
SEL
345621
De TP indicator (licht continu op of knippert)
7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal de TP
indicator oplichten of knipperen.
• TA standby ontvangst is geactiveerd indien
de TP indicator is opgelicht.
“Traffic Flash” verschijnt op het display zodra
een zender verkeersinformatie start uit te
zenden. Het toestel stemt nu automatisch op
deze zender af. Het volume wordt op het
reeds vastgelegde TA volumeniveau
(zie bladzijde 22) gesteld en u hoort de
verkeersinformatie.
• TA standby ontvangst is nog niet geactiveerd
indien de TP indicator knippert. De zender
die wordt ontvangen levert namelijk geen
signalen die voor TA standby ontvangst zijn
vereist.
Om TA standby ontvangst nu te activeren
moet u op een andere zender afstemmen die
wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢
of 4 om een dergelijke zender op te
zoeken.
De TP indicator stopt te knipperen en licht
continu op zodra een zender met deze
signalen is gevonden. TA standby ontvangst
is nu geactiveerd.
7 Met een andere bron dan FM ingesteld, al
de TP indicator oplichten.
“Traffic Flash” verschijnt op het display zodra
een zender verkeersinformatie start uit te
zenden. Het toestel verandert nu automatisch
van bron en stemt op deze zender af.
18
Het gebruik van PTY standby ontvangst
Met PTY standby-ontvangst kunt u met het
toestel tijdelijk van iedere bron, uitgezonderd
AM-zenders, naar uw favoriete programma (PTY:
Programmatype) overschakelen.
4
Voltooi de instelling.
SEL
Kiezen van uw favoriete PTY-code voor
PTY standby-ontvangst
Bij het verlaten van de fabriek is PTY standbyontvangst ingesteld voor het opzoeken van
nieuwsprogramma’s “News”.
U kunt uw favoriete programma voor PTY
standby ontvangst kiezen.
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd
deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59.)
SEL
2
Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”
—Tunercategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
345621
Instellen van PTY standby-ontvangst
1 Druk op MODE (M) tijdens het luisteren naar
een stereo FM-uitzending.
MODE
M
2 Druk op cijfertoets 3 terwijl “Mode” nog op het
display wordt getoond om PTY standbyontvangst te activeren.
Door iedere druk op de toets wordt PTY
standby-ontvangst afwisselend geactiveerd en
uitgeschakeld.
Bijv.: Indien de huidige gekozen PTY-code
Het display keert weer terug naar het scherm
met de bronaanduiding.
“Mode” verschijnt op het display.
345621
voor PTY standby-ontvangst “News” is
Na ongeveer
5 seconden
NEDERLANDS
Het “PTY Stnby” (standby) instelscherm
wordt op het display getoond.
3
Selecteer een van de
negenentwintig PTY-codes die
beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 23).
De naam van de PTYcode die u selecteert,
wordt op de display
ATT
weergegeven en
in het geheugen
opgeslagen.
De PTY indicator (licht continu op of knippert)
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
19
De PTY indicator licht op of knippert.
• PTY standby ontvangst is geactiveerd indien
de PTY indicator is opgelicht.
Zodra een zender een programma van het
gekozen programmatype start uit te zenden,
stemt het toestel op deze zender.
• PTY standby ontvangst is nog niet geactiveerd
indien de PTY indicator knippert. De zender
die wordt ontvangen levert namelijk geen
signalen die voor PTY standby ontvangst zijn
vereist.
Om PTY standby ontvangst nu te activeren
moet u op een andere zender afstemmen die
wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢ of
4 om een dergelijke zender op te
zoeken.
De PTY indicator stopt te knipperen en licht
continu op zodra een zender met deze
signalen is gevonden. PTY standby ontvangst
is nu geactiveerd.
Uw favoriete programmagenre
opzoeken
U kunt een gewenste PTY-code opzoeken.
Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen
voor het later gemakkelijk opzoeken onder de
cijfertoetsen vastleggen.
Bij het verlaten van de fabriek, standaard liggen
de volgende zes programmagenres achter de
cijfertoetsen (1 t/m 6) opgeslagen.
Voor het vastleggen van uw favoriete
programmatypes, zie hieronder en bladzijde 21.Zie bladzijde 21 voor een uitleg over het
zoeken van uw favoriete programma.
1
Pop M
45
Classics
2
Rock MEasy M
Affairs
3
6
Varied
Opmerking:
Na het activeren van PTY standby-ontvangst kunt u
van bron veranderen zonder PTY standby-ontvangst te
NEDERLANDS
annuleren. In dat geval stopt de PTY indicator te
knipperen indien deze knippert. Zodra een zender een
uitzending van de gekozen PTY begint, wordt
automatisch van bron verandert en op deze zender
afgestemd.
• Indien u echter een AM-zender als bron kiest, zal
PTY standby-ontvangst tijdelijk worden
geannuleerd.
• U kunt PTY standby-ontvangst uitsluitend
uitschakelen indien FM als bron is gekozen.
Uw favoriete programmagenres in het
geheugen opslaan
1
Druk op T/P in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt terwijl
u naar een FM-zenders luistert.
T/P
Bijv.: Indien u hiervoor “Pop M” heeft gekozen
2
Selecteer een van de
negenentwintig PTY-codes die
beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 23).
ATT
De PTY-code die als laatste werd
geselecteerd, verschijnt op de
display.
De naam van de PTYcode die u selecteert,
wordt op de display
weergegeven.
20
3
Druk de gewenste cijfertoets in en
houd deze minste 2 seconden vast om
de geselecteerde PTY-code op te
slaan onder de cijfertoets van uw
keuze.
345621
Het gekozen voorkeurnummer knippert even.
4
Houd T/P langer dan 2 seconden
ingedrukt om deze functie te
verlaten.
T/P
Een favoriet programmatype opzoeken
Bijv.: Met “Rock M” gekozen
Gebruik van de 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
toets
Door herhaaldelijk op de 5 (omhoog) of ∞
(omlaag) toets te drukken, kunt u een lijst met
uw vastgelegde PTY-codes en alle
negenentwintig PTY-codes (zes PTY-codes
tegelijkertijd) tonen. De lijst met uw
vastgelegde PTY-codes verschijnt eerst en
daarna op volgorde de negenentwintig PTYcodes (zes PTY-codes tegelijkertijd).
Druk op de overeenkomende cijfertoets om de
gewenste PTY-code te kiezen uit de lijst die op
het display wordt getoond.
3
Start het PTY-zoeken naar uw
favoriete programma.
1
Druk op T/P in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt terwijl
u naar een FM-zenders luistert.
T/P
Bijv.: Indien u hiervoor “Pop M” heeft gekozen
2
Kiezen van een favoriet
De PTY-code die als laatste werd
geselecteerd, verschijnt op de
display.
programmatype
345621
of
Kiezen van een van de
negenentwintig PTY-codes
of
ATT
NEDERLANDS
• Als er een station is dat een programma
uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt
dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt
geselecteerd, stemt de eenheid automatisch
op dat station af.
• Als er geen station is dat een programma
uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt
dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt
geselecteerd, blijft de eenheid afgestemd op
het station dat al was geselecteerd.
Opmerking:
In sommige gebieden werkt het zoeken met PTY-codes
niet goed.
21
Andere nuttige RDS-functies
en het maken van
aanpassingen
Automatische selectie van een station
bij gebruik van de cijfertoetsen
Normaliter zal de toestel wanneer u op een van
de cijfertoetsen drukt automatisch afstemmen op
de vooraf ingestelde voorkeurzender.
Als deze zender een RDS-zender is, gebeurt er
echter iets anders. Als het ontvangen signaal niet
sterk genoeg is, gaat de toestel op basis van de
AF-gegevens namelijk automatisch op zoek naar
een andere, sterkere zender die hetzelfde
programma uitzendt als de voorkeurzender die u
hebt gekozen (dit wordt Programma zoeken
genoemd).
• Omdat het uitvoeren van de zoekopdracht
enige tijd in beslag neemt, duurt het even tot er
op een ander station wordt afgestemd.
Als u het zoeken naar een programma wilt
activeert, wordt hieronder uitgelegd.
NEDERLANDS
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de
algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”—Tunercategorie
van de PSM-instellingen—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“P(Programma)-Search” te selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van
de klok mee en selecteer “On”.
De voorziening Programma zoeken is nu
ingeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het zoeken naar een programma wilt
beëindigen, herhaalt u de bovenstaande
procedure, maar selecteert u in stap 4 de
vermelding “Off” door de draaiknop tegen de
wijzers van de klok in te draaien.
Het volumeniveau voor
verkeersinformatie instellen
Het is mogelijk om voor de TA standby ontvangst
van verkeersinformatie op te geven met welk
geluidsvolume u deze informatie wilt horen. In
dat geval zal het geluid zodra er
verkeersinformatie wordt ontvangen, worden
aangepast aan het volume dat u hebt ingesteld.
22
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de
algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”—Tunercategorie
van de PSM-instellingen—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“TA Volume” te selecteren.
4 Draai aan de bedieningsschijf om het
gewenste volume te selecteren.
U kunt het volume instellen op een waarde van
“Volume 0” t/m “Volume 50”.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Automatisch aanpassen van de klok
De tijd die de klok weergeeft die in deze toestel
is ingebouwd wordt automatisch aangepast aan
de tijdgegevens (CT—Clock Time) die met het
RDS-signaal van een zender worden
meegezonden.
Als u wilt dat de klok niet automatisch wordt
aangepast, moet u de onderstaande procedure
volgen.
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de
algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2
Druk op cijfertoets 2 om “CLOCK”—Klokcategorie
van de PSM-instellingen—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“Auto Adj” (aanpassen) te selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van
de klok in om “Off” te selecteren.
U hebt het automatisch aanpassen van de klok
nu uitgeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het aanpassen van de klok opnieuw wilt
activeren, moet u de procedure herhalen en in
stap 4“On” selecteren door de bedieningsschijf
met de wijzers van de klok mee te draaien.
Opmerking:
Nadat u voor “Auto Adj” de instelling “On” hebt
gekozen, dient u de toestel tenminste 2 minuten op
hetzelfde station afgestemd te houden, anders wordt
de klok niet aangepast. (Dit is nodig omdat de toestel
maximaal 2 minuten nodig heeft om de tijdgegevens in
het RDS-signaal te ontvangen en verwerken).
PTY-codes
News:Nieuws
Affairs:Actualiteiten en achtergrond
informatie aangaande het nieuws
Info:Informatieve programma’s over
diverse verscillende onderwerpen
Sport:Sportverslagen
Educate: Educatieve programma’s
Drama:Radio-hoorspelen
Culture:Programma’s aangaande nationale
of regionale cultuur
Science:Wetenschappelijke en technische
programma’s
Varied:Overige programma’s, bijvoorbeeld
ceremonies en comedies
Pop M:Popmuziek
Rock M:Rockmuziek
Easy M:Easy-listening muziek
Light M:Lichte muziek
Classics: Klassieke muziek
Other M:Overige muziek
Weather: Weerberichten
Finance:Programma’s aangaande handel
en de beurs en beursberichten,
enz.
Children: Amusement voor kinderen
Social:Programma’s over sociale
activiteiten
Religion:Programma’s over aspecten van
geloof en religie, aangaande het
bestaan en ethiek
Phone In: Programma’s waarin mensen via
de telefoon of een publiek forum
hun meningen kunnen uiten
Travel:Programma’s over reizen en
bestemmingen, georganiseerde
reizen en ideeën en
mogelijkheden voor vacanties
Leisure:Programma’s over recreatieve
bezigheden, bijvoorbeeld
tuinieren, koken, vissen, enz.
Jazz:Jazz-muziek
Country:Country-muziek
Nation M: Huidige populaire muziek van een
bepaald land of gebied in de taal
van het land of gebied
Oldies:Gouwe-Ouwe
Folk M:Folk-muziek
Document: Programma’s over feitelijke
gebeurtenissen, vaak
gepresenteerd in een
onderzoekende stijl
NEDERLANDS
In deze afbeelding ziet u hoe hetzelfde programma via verschillende frequenties kan worden
ontvangen.
Programma 1
op frequentie A
Programma 1
op frequentie B
Programma 1
op frequentie C
Programma 1
op frequentie E
Programma 1
op frequentie D
23
AFSPEELBARE DISCS
U kunt de volgende discs afspelen:
DisctypeMarkering (Logo
DVD-Video
COMPACT
VÍdeo-CD
DIGITAL VIDEO
Audio-CD
CD-R’s of CD-RW’s met MP3-bestanden die de <mp3> extensiecode
MP3-disc
• Met bepaalde discs is de werkelijke bediening
mogelijk iets anders dan wat in deze
gebruiksaanwijzing wordt uitgelegd.
• De volgende discs kunnen niet worden
NEDERLANDS
afgespeeld;
– DVD-Audio, DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R,
DVD-RW, CD-ROM, CD-I (CD-I Ready),
Photo CD, enz.
Wanneer u probeert dit soort discs af te
spelen, zal ruis worden opgewekt en de
luidsprekers worden beschadigd.
* Opmerking aangaande de regiocode
DVD-spelers en DVD’s hebben hun eigen
regiocodenummers. Dit toestel is uitsluitend geschikt
voor DVD’s die “2” in hun regiocodenummer hebben.
achter de bestandnaam hebben. De bestanden moeten met het aan ISO
9660 Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo of Joliet overeenkomende formaat
zijn opgenomen.
)
VideoformaatRegiocode*
PAL
Discstructuur
DVD
Een DVD bestaat uit Titels en iedere titel kan in
Hoofdstukken zijn onderverdeeld.
Indien een DVD bijvoorbeeld een paar films
bevat, zal iedere film zijn eigen titelnummer
hebben en mogelijk in meerdere hoofdstukken
zijn onderverdeeld.
Titel 1
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
2
ALL
Titel 2
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
Voorbeelden:
Indien u een DVD-Video plaatst die een verkeerd
regiocodenummer heeft
Verschijnt “REGION CODE ERROR!” op de monitor
en knippert “Please Eject” op het display. (Indien het
bedieningspaneel nog niet is gesloten, wordt de disc
automatisch uitgeworpen).
24
Video-CD (VCD) en Audio-CD (CD)
Een VCD of CD bestaat uit Fragmenten, ookwel
tracks genoemd.
Over het algemeen heeft ieder liedje zijn eigen
fragmentnummer. (Met bepaalde discs wordt
ieder fragment mogelijk in Indexen
onderverdeeld).
Bij weergave van een VCD met de Playback
Control (PBC) functie kunt u met gebruik van het
menu dat op het scherm wordt getoond
bijvoorbeeld kiezen wat u wilt bekijken. (Bij
bediening van een VCD met gebruik van het
menu, zullen bepaalde functies als ijvoorbeeld
herhalen en fragmentzoeken, niet werken).
Fragment 1
Fragment 2 Fragment 3
Fragment 4
Fragment 5
MP3-discs
MP3 is een afkorting van Motion Picture Experts
Group 1 (of MPEG-1) Audio Layer 3. MP3 is
eigenlijk gewoon een bestandformaat met een
datacompressie. Met gebruik van het MP3formaat kan in vergelijking met een normale CD
op één CD-R of CD-RW 10 keer zo veel data
worden opgeslagen.
Op een MP3-discs worden de bestanden (in deze
gebruiksaanwijzing ook “fragmenten” genoemd)
normaliter in een map gegroepeerd.
Mappen kunnen tevens andere mappen bevatten
waardoor een hiërarchische structuur ontstaat.
Dit toestel kan maximaal 150 bestanden per map
en maximaal 99 mappen per disc herkennen (in
totaal dus 14.850 bestanden). Het toestel negeert
de bestanden die het maximale aantal
overschrijden en deze bestanden kunnen dus
niet worden afgespeeld.
• Alle mappen op de disc, dus ook andere
mappen waarin geen MP3-bestanden liggen,
worden bij het totaal van 150 opgeteld.
Map 1
Map 2
Meer over het geluid dat via de achteraansluitingen wordt gereproducdeerd
• Via de analoge aansluitingen (Speaker
out/LINE OUT/2nd AUDIO OUT):
2-kanaal signalen worden uitgestuurd.
Bij weergave van een multikanaal
gecodeerde disc worden de multikanaal
signalen teruggemengd.
(AUDIO—ANALOG DOWN MIX: zie
bladzijde 53).
• Via DIGITAL OUT (optical):
Digitale signalen (Lineair PCM, Dolby
Digital*, DTS**) worden via deze aansluiting
weergegeven. (Zie bladzijde 83 voor details.)
Voor weergave van multikanaal geluid,
bijvoorbeeld Dolby Digital en DTS, moet een
versterker of decoder worden aangesloten
die met deze multikanaal bronnen
compatibel is, en dient de juiste instelling
voor “DIGITAL AUDIO OUTPUT” te zijn
gemaakt. (Zie bladzijde 53).
• Meer over Dual Zone
Wanneer u het geluid van de radio, CDwisselaar of externe component via de in
uw auto ingebouwde luidsprekers beluistert,
kunt u het geluid van deze DVD/CD-speler
tegelijkertijd tevens via de hoofdtelefoon
horen die op de 2nd AUDIO OUT
aansluiting is aangesloten.
• Zie “BEDIENINGEN VOOR DUAL ZONE”
op bladzijde 40 voor details.
NEDERLANDS
Fragment 1 Fragment 2 Fragment 3
Map 3
Map 4
Opmerkingen voor MP3-discs
• MP3-discs vereisen een langere afleestijd, die
verschilt afhankelijk van de complexiteit van de
configuratie van mappen/bestanden.
• Dit toestel is geschikt voor “multi-sessie” discs.
• Dit toestel kan geen “packet write” discs afspelen.
• Dit toestel kan uitsluitend MP3-bestanden met de
juiste extensiecode afspelen—<.mp3> (iedere
combinatie hoofdletters en/of kleine letters wordt
geaccepteerd).
• Neem MP3-bestanden bij voorkeur met een
bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz en een dataoverdrachtratio van 128 kbps op.
• Indien de bestandnaam meer dan 62 tekens heeft,
wordt de naam niet herkend en het bestand niet
afgespeeld.
• Zie “Een wegwijzer bij MP3” (apart boekje) voor
meer informatie over MP3-discs.
* “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
** “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken
van Digital Theater Systems, Inc.
25
BASISWEERGAVE VAN DISCS
SRC
ATT
SEL
De volgende markeringen worden in deze
gebruiksaanwijzing gebruikt en tonen de
afspeelbare discs.
DVD-Video
Audio-CD
NEDERLANDS
Video-CD
met/zonder PBC
MP3-disc
Video-CD
met PBC
Alle hier
aangegeven discs
Let op het volgende voordat u bedieningen
uitvoert....
• Schakel de monitor in voor weergave van een
DVD of VCD. Indien u de monitor heeft
ingeschakeld, kunt u tevens aan de hand van
het scherm bedieningen voor weergave van
een CD en MP3-disc uitvoeren.
• Voor DVD-weergave kunt u de instellingen
van het Setup Menu naar wens veranderen.
(Zie bladzijden 50 – 53).
• Zie “OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS”
op bladzijden 42 t/m 49 indien u de DVD/CDspeler met de toetsen op het bedieningspaneel
wilt bedienen.
Indien bij een druk op een toets “” op
de monitor verschijnt, betekent dit dat de
overeenkomende bediening niet voor de disc
kan worden uitgevoerd.
• In bepaalde gevallen wordt een bediening
tevens niet geaccepteerd, ookal verschijnt
“” niet.
26
MODE
DISP
3456T/P21
M
D
Starten van de weergave
1
Open het bedieningspaneel.
2
Plaats een disc in de lade.
Het lampje begint te knipperen
en het toestel trekt de disc
verder in het mechanisme.
Plaats beslist NIET een disc wanneer het
lampje voor disc plaatsen knippert* of niet is
opgelicht**.
* Knippert: tijdens het laden of uitwerpen
van een disc.
**Niet opgelicht: wanneer een disc is
geladen.
3
Sluit het bedieningspaneel met de hand.
• Zie “Menubedieningen” op bladzijde 31
indien tijdens weergave van een DVD of
VCD met de PBC-functie een menu
verschijnt.
Het disctype wordt
automatisch herkend en de
weergave start tevens
automatisch. (Indien een CD,
VCD zonder de PBC-functie of
MP3-disc is geplaatst, wordt
de weergave herhaald totdat u
zelf het afspelen stopt).
Lampje voor disc
plaatsen
• Display-aanduidingen indien een DVD
is geplaatst:
• Display-aanduidingen indien een MP3disc is geplaatst
1
2
1 Totaal aantal titels
2 Verstreken weergavetijd van de spelende titel
3 Huidige titelnummer en hoofdstuknummer
3
• Display-aanduidingen indien een VCD
of CD is geplaatst:
2
1
5
4
1 Totale weergavetijd van de disc
2 Totaal aantal fragmenten
3 VIDEO CD indicator: verschijnt uitsluitend bij
weergave van een Video-CD.
4 Verstreken weergavetijd van het spelende fragment
5 Huidige fragmentnummer
3
3
4
2
5
1
1 Totaal aantal fragmenten
2 Totaal aantal mappen
3 MP3 indicator
4 Verstreken weergavetijd van het spelende fragment
5 Huidige mapnummer en fragmentnummer
Opmerking:
De mapnaam verschijnt op het display wanneer de
weergave van een map start (het displaypatroon
verandert even tevens automatisch—zie bladzijde 49).
NEDERLANDS
Opmerkingen:
• Met reeds een disc in de lade geplaatst, wordt de weergave van de disc gestart wanneer u “DISC” kiest.
• Dit toestel kan geen MP3-bestand zonder de <mp3> extensiecode aflezen en afspelen.
• De disc wordt automatisch uitgeworpen (wanneer het bedieningspaneel open is) indien een disc verkeerd om
geplaatst is.
Wanneer het bedieningspaneel is gesloten, wordt in dit geval naar de laatst beluisterde bron geschakeld en
knippert “Please Eject” op het display.
27
Tijdelijk stoppen van de weergave
Druk op 8 van de afstandsbediening.
“Pause” knippert op het display.
• Alleen voor DVD en VCD: Een stilbeeld
verschijnt.
Beeld-voor-beeld weergave—U kunt
achtereenvolgend stilbeelden tonen door
herhaaldelijk op 8 te drukken.
Voor het terugkeren naar normale weergave,
drukt u op 3.
Slow-motion weergave—U kunt de
stilbeelden ook vertraagd tonen door op ¡ of
1 te drukken. Door iedere druk op de toets
verandert de snelheid als volgt:
1/32 \ 1/16 \ 1/8 \ 1/4 \ 1/2
Voor het terugkeren naar normale weergave,
NEDERLANDS
drukt u op 3.
Opmerkingen:
• Tijdens vertraagde weergave in achterwaartse
richting hoort u geen geluid.
• Vertraagde weergave in achterwaartse richting kan
niet voor een VCD worden uitgevoerd.
Opnieuw afspelen van voorgaande
scènes—One Touch Replay
Druk tijdens weergave op3 van de
afstandsbediening (of 5 (omhoog) van het
bedieningspaneel).
De scène die ongeveer 10 seconden voor de
huidige weergavepositie ligt wordt weer
afgespeeld.
Opmerkingen:
• Deze functie werkt uitsluitend binnen dezelfde titel.
• Deze functie werkt niet met bepaalde DVD’s.
Stoppen van de weergave
Druk op 7 van de afstandsbediening.
• Uitgezonderd MP3-discs: Dit toestel kan het
stoppunt onthouden (totdat de disc wordt
uitgeworpen). Wanneer u later de weergave
weer start, zal het afspelen vanaf dit stoppunt
worden voortgezet. (Voortzetten van de
weergave)
• Voor MP3-discs: Dit toestel kan het laatst
afgespeelde fragment onthouden (totdat de
disc wordt uitgeworpen) en bij het weer starten
van de weergave wordt het afspelen vanaf het
begin van dit fragment gestart.
Uitwerpen van een disc
Druk op 0 van het bedieningspaneel.
De weergave stopt en het bedieningspaneel
schuift omlaag.
De disc wordt uit de lade geworpen.
Opzoeken van een bepaalde
titel/hoofdstuk/fragment
Naar volgende of voorgaande
hoofdstukken/fragmenten gaan
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze
Druk op ¢ om naar het begin van
het volgende hoofdstuk/fragment te
gaan.
Door iedere druk op de toets wordt
het begin van het volgende
hoofdstuk/fragment opgezocht (en
afgespeeld).
Druk op 4 om naar het begin van het huidige
hoofdstuk/fragment te gaan.
Door iedere volgende druk op de toets wordt het
begin van het voorgaande hoofdstuk/fragment
opgezocht (en afgespeeld).
Opmerking:
De weergave start niet automatisch indien u tijdens
pauze of wanneer gestopt een hoofdstuk/fragment
opzoekt.
28
Direct naar een bepaalde titel/hoofdstuk/
fragment gaan
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien deze geen MP3fragmenten heeft.
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze—
kies een hoofdstuk
Wanneer gestopt—kies een titel
• Voor VCD: Wanneer PBC (zie bladzijde 32)
niet wordt gebruikt.
Met de afstandsbediening:
Houd SHIFT (S) ingedrukt en druk tegelijkertijd
op de cijfertoetsen om een gewenste titel,
hoofdstuk of fragment te kiezen.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
SHIFT
S
DISC
ENTER
564
–
DISC
RETURN
SETUP
897
RANDOM
REPEAT
R
+10
10
Voorbeelden:
• Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op 5
terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op 10
terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op +10,
+10 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Opmerkingen:
• Indien u een fragmentnummer voor een VCD met de
PBC-functie kiest wanneer de weergave is gestopt,
zal de weergave zonder de PBC-functie starten. (Zie
bladzijde 32).
• De weergave start niet automatisch indien u tijdens
pauze een hoofdstuk of fragment kiest.
Opzoeken van een bepaalde
map
FOLDER
PRESET
Druk op FOLDER (PRESET) ∞ om de
voorgaande map te kiezen. Door iedere druk op
de toets wordt de voorgaande map gekozen en
start de weergave van het eerste fragment van
de gekozen map.
Druk op FOLDER (PRESET) 5 om
de volgende map te kiezen. Door
iedere druk op de toets wordt de
volgende map gekozen en start de
weergave van het eerste fragment
van de gekozen map.
Begeleidingsiconen op het
beeld
Tijdens weergave kunnen de volgende
begeleidingsiconen op het monitorscherm
verschijnen.
:Verschijnt bij het begin van een
scène waarvan de ondertitels met
meerdere talen zijn opgenomen
(alleen voor DVD).
:Verschijnt bij het begin van een
scène waarvan het geluid met
meerdere talen is opgenomen
(alleen voor DVD).
:Verschijnt bij het begin van een
scène die met meerdere
camerahoeken (perspectieven) is
opgenomen (alleen voor DVD).
:Verschijnt wanneer u op 3 drukt.
:Verschijnt wanneer u op 8 drukt.
: Verschijnt wanneer u vertraagde
weergave in voorwaartse richting
start. (De snelheid voor de slow-
motion weergave wordt tevens
getoond). (Alleen voor DVD en
VCD).
: Verschijnt wanneer u vertraagde
weergave in achterwaartse richting
start. (De snelheid voor de slow-
motion weergave wordt tevens
getoond). (Alleen voor DVD en
VCD).
:
Verschijnt wanneer u het zoeken in
voorwaartse richting start. (De
zoeksnelheid wordt tevens getoond).
:
Verschijnt wanneer u het zoeken in
achterwaartse richting start. (De
zoeksnelheid wordt tevens getoond).
:
Verschijnt wanneer u de
herhaalfunctie kiest (zie bladzijde 35).
NEDERLANDS
29
SPECIALE FUNCTIES VOOR DVD/VCD
AUDIO
ATT
DVD
7
DUAL
ZONE
FM
DAB
AM
CH
ENTER
+
Cijfer
2ndVOL
SEL
2ndVOL
–
SHIFT
(S)
SHIFT
NEDERLANDS
Kiezen van ondertitels
Voor weergave van een disc waarop de
ondertitels in meerdere talen zijn opgenomen,
kunt u de gewenste taal voor de ondertitels
kiezen.
• U kunt tevens uw favoriete ondertiteltaal als
basistaal voor de monitor instellen. (Zie
bladzijden 50 t/m 52).
SUBTITLEAUDIOANGLE
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
FOLDER
PRESET
ENTER
ZOOM
+
DISC
–
DISC
MENU
23
564
RETURN
897
REPEATINTRORANDOM
+10
010
OSD
ANGLE
3
SUBTITLE
TOP MENU
MENU
Cursor
RETURN
ZOOM
Opmerkingen:
• Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u
tevens de ondertiteltaal kiezen door een druk op de
cursortoetsen (5/∞).
• Met bepaalde DVD’s en VCD’s kunt u de taal voor
de ondertitels niet zonder het discmenu veranderen.
Kiezen van taal voor het geluid
Voor DVD:
Tijdens weergave van een disc waarop het geluid
in meerdere talen (bijv. Engels, Frans, Spaans) is
opgenomen, kunt u de gewenste taal kiezen.
• U kunt tevens uw favoriete taal als basistaal
voor het geluid instellen. (Zie bladzijden 50 t/m
52.)
Voor VCD:
Bij weergave van een VCD kunt u het gewenste
geluidskanaal kiezen. Dit is handig wanneer u
bijvoorbeeld een Karaoke VCD voor het
meezingen met de muziek wilt afspelen.
Kiezen van een gewenste taal voor het
geluid (of audiokanaal).
AUDIO
• Voor DVD:
Het volgende pop-up venster
verschijnt op de monitor. Door
iedere druk op de toets verandert
de taal voor het geluid (of
audiokanaal).
1/3
ENGLISH
1/3
Kies de gewenste ondertiteltaal.
SUBTITLE
Het volgende pop-up venster
verschijnt op de monitor. Door
iedere druk op de toets verandert
de ondertiteltaal.
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
Bijv.: Indien de disc 3 keuzes heeft—Engels, Frans,
Spaans en geen ondertitel (OFF).
30
ENGLISH
Bijv.: Indien de disc 3 keuzes heeft—
Engels, Frans en Spaans.
• Voor VCD:
ST
ST
ST
ST
• ST: Beluisteren van normale stereoweergave
(links/rechts).
• L:Beluisteren van het L (linker) audiokanaal.
• R: Beluisteren van het R (rechter) audiokanaal.
Opmerkingen:
2
DISC
+
DISC
–
8
64
TOP
MENU
1
• Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u
tevens de geluidstaal (of audiokanalen) kiezen door
een druk op de cursortoetsen (5/∞).
• Met bepaalde DVD’s en VCD’s kan de taal voor het
geluid (of het audiokanaal) niet worden veranderd
zonder gebruik van het discmenu.
Menubedieningen
Menu-aangedreven weergave is mogelijk met
een DVD die de vereiste functies hiervoor heeft
of met een VCD die de PBC (PlayBack Control)
functie heeft.
Kiezen van de camerahoek
Bij weergave van een disc waarop de scènes
vanuit meerdere cameraperspectieven zijn
opgenomen, kunt u dezelfde scène met
verschillende camerahoeken bekijken.
Kies de gewenste camerahoek.
ANGLE
1/3
1
Bijv.: Indien de disc met 3 camerahoeken is opgenomen
Opmerking:
Wanneer het pop-up venster wordt getoond, kunt u
tevens de camerahoek kiezen door een druk op de
cursortoetsen (5 /∞).
Het volgende pop-up venster
verschijnt op de monitor. Door
iedere druk op de toets verandert
de camerahoek.
1/3
1
1/3
1
1/3
2
1/3
3
Tijdens weergave van een DVD:
DVD’s hebben normaliter hun eigen menu’s en
titellijsten. Een titellijst bevat meestal de titels of
namen van de opgenomen films en liedjes. Een
menu bevat vaak diverse informatie over de disc
en keuzes die u tijdens weergave kunt maken.
1
Druk op TOP MENU of MENU.
Een titellijst of menu verschijnt op de
monitor.
MENU
of
2
Kies het gewenste onderdeel van het
menu of de titellijst door op de
cursortoetsen (5 /∞ /3 /2) te
drukken en druk vervolgens op
ENTER.
Het toestel start de weergave van het
gekozen onderdeel.
• Met bepaalde discs kunt u onderdelen
tevens direct kiezen door op de
cijfertoetsen te drukken die met de
aangegeven onderdeelnummers
overeenkomen.
Annuleren van de titellijst of het menu
Druk op TOP MENU of MENU.
3
ENTER
5
NEDERLANDS
Indien “” in stap 1 op de monitor
verschijnt, heeft de disc geen titellijst of
menu.
31
Tijdens weergave van een VCD:
2
DISC
+
DISC
–
8
64
Dankzij de PBC (PlayBack Control) functie kunt u
de VCD met diverse menu’s bedienen.
Bij het starten van de weergave verschijnt
automatisch een menu op de monitor.
• Een menu kan een lijst met onderdelen,
gesplitste schermen of wat bewegende
beelden zijn.
Kies het gewenste onderdeel van het
menu.
• Indien een lijst met onderdelen op het scherm
wordt getoond, drukt u op de cijfertoetsen om
het gewenste onderdeel te kiezen.
• Indien “3” of “SELECT” op de monitor wordt
getoond, drukt u op 3 (of op ENTER indien 3
niet functioneert) om de weergave te starten.
Kiezen van onderdelen met gebruik van
de cijfertoetsen
• Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op
5 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op
NEDERLANDS
10 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op
+10, +10 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S)
indrukt.
SHIFT
S
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
RETURN
SETUP
897
REPEAT
RANDOM
R
+10
10
Terugkeren naar het voorgaande menu
Druk op RETURN .
RETURN
Voor het weer activeren van de PBC-functie,
drukt u op TOP MENU of MENU.
TOP
MENU
1
of
Inzoomen
U kunt tijdens weergave van een DVD of VCD
een gedeelte van het beeld vergroten.
1
Zoom op het beeld in.
ZOOM
\ x 2 \ x 4 \ x 8 \ x 1 \ x 2 \ x 4 \
x 8 \ ••••
2
Verplaats het ingezoomde gedeelte
op de monitor.
9
Het pop-up venster verschijnt op
de monitor en toont u de huidige
vergroting. Door iedere druk op
de toets verandert de vergroting
als volgt:
Bijv.: Met “ZOOM x4” gekozen
ZOOM x4
ZOOM x4
MENU
3
Annuleren van de PBC-weergave
U kunt de menu-aangedreven bedieningen (PBCfunctie) ook annuleren:
1 Druk op 7 om de weergave te stoppen.
2 Druk op de cijfertoetsen om een fragment te
kiezen.
De normale weergave start vanaf het gekozen
fragment.
32
Opmerking:
Het beeld is mogelijk ietwat onscherp wanneer het
gedeeltelijk is vergroot.
Voor het annuleren van de vergroting, drukt u
op ENTER of herhaaldelijk op ZOOM totdat
“ZOOM x1” verschijnt.
GEAVANCEERDE BEDIENINGEN VOOR DISCS
Opmerkingen:
SUBTITLEAUDIOANGLE
FOLDER
PRESET
1¡
DVD
DUAL
ZONE
FM
AM
ATT
DAB
ENTER
Cijfer
SHIFT
(S)
2ndVOL
2ndVOL
TOP
CH
MENU
1
+
SETUP
SEL
RI
–
SHIFT
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
897
010
ZOOM
RETURN
REPEATINTRORANDOM
MENU
OSD
Cursor
REPEAT
+10
OSD
INTRO
(I)
RANDOM
(R)
Opzoeken van een bepaald
punt
Voorwaarts/Achterwaarts zoeken
U kunt tijdens het afspelen van een disc een
bepaald punt opzoeken.
Voor versnelde weergave van het hoofdstuk
of fragment in voor- of achterwaartse richting,
drukt u tijdens de weergave op ¡ of 1.
Door iedere druk op de toets
verandert de snelheid voor het
zoeken als volgt:
x2 \ x5 \ x10 \ x20 \ x60*
Voor het terugkeren naar normale weergave,
drukt u op 3.
Bij gebruik van de toetsen op het
bedieningspaneel
Houd tijdens weergave van een disc de ¢
of 4 toets ingedrukt.
De zoeksnelheid verandert: x2 \ x10.
• Zodra u de toets loslaat wordt weer de normale
snelheid ingesteld.
* “x60” is uitsluitend voor DVD.
• Bij weergave van een MP3-disc hoort u geen geluid
tijdens het zoeken.
• Bij weergave van een DVD of VCD hoort u geen
geluid tijdens het zoeken met de x5, x10, x20 en x60
snelheid.
• Het zoeken in achterwaartse richting stopt automatisch
zodra het begin van de disc wordt bereikt. De weergave
wordt dan met normale snelheid voortgezet.
Tijdzoeken
U kunt de weergave vanaf een bepaald punt
starten door de verstreken weergavetijd van de
huidige titel (voor DVD) of van de disc (CD en
VCD) in te voeren.
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
• Voor VCD: Wanneer de PBC-functie (zie
1
Druk tweemaal op OSD.
OSD
2
Verplaats naar (Tijdzoeken)
en druk vervolgens op ENTER.
Het venster voor het invoeren van de tijd
verschijnt.
3
Druk op de cijfertoetsen (0 t/m 9) om
de tijd in te voeren terwijl u SHIFT (S)
ingedrukt houdt.
bladzijde 32) niet is geactiveerd.
De menubalk verschijnt op het
monitorscherm.
• Zie bladzijden 37 en 38 voor
details aangaande de
menubalk op het scherm.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
64
5.1ch
CHAP
TIME
_:__:__
SHIFT
S
.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
.
1/31/3OFF1/5
1/31/3OFF1/5
TOP
MENU
SETUP
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
ENTER
5
23
1
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
897
INTRO
I
0
NEDERLANDS
MENU
RETURN
33
Voorbeeld (voor DVD VIDEO)
Weergave vanaf 2(U):34(M):00(S)
Druk op cijfertoetsen 2, 3 en dan op 4.
TIME 2 : 34 :_ _
Weergave vanaf 58(M):00(S)
Druk op cijfertoetsen 0, 5 en dan op 8.
TIME 0 : 58 :_ _
Voorbeeld (voor Video-CD/Audio-CD)
Weergave vanaf 23(M):40(S)
Druk op cijfertoetsen 2, 3 en dan op 4.
TIME 23 : 4 _
U hoeft voor de laatste nullen niet op “0” te
drukken.
Corrigeren van een fout
Druk herhaaldelijk op de cursortoets 2 om
terug naar het fout ingevoerde cijfer te
verplaatsen en voer dan het juiste cijfer in.
4
Voltooi het invoeren.
ENTER
NEDERLANDS
Het toestel start de weergave
5
vanaf het punt met de
gespecificeerde tijd.
Voor het wissen van de menubalk op het
scherm, drukt u éénmaal op OSD.
Hoofdstukzoeken
U kunt een bepaald hoofdstuk kiezen indien een
DVD is geplaatst.
1
Druk tweemaal op OSD.
OSD
De menubalk verschijnt op het
scherm van de monitor.
• Zie bladzijden 37 en 38 voor
details aangaande de
menubalk op het scherm.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
1/31/3OFF1/5
.
2
Verplaats naar
CHAP.
(Hoofdstukzoeken) en druk
vervolgens op ENTER.
1/31/3OFF1/5
ENTER
5
64
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
.
_
CHAPTER
Het venster voor het invoeren van het
hoofdstuk verschijnt.
3
Druk op de cijfertoetsen (0 t/m 9) om
het hoofdstuknummer in te voeren
terwijl u SHIFT (S) ingedrukt houdt.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
SETUP
DISC
ENTER
564
–
DISC
RETURN
897
INTRO
I
0
SHIFT
S
• Voor het kiezen van nummer 5, drukt u op
5 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 10, drukt u op
1 en dan op 0 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
• Voor het kiezen van nummer 23, drukt u op
2 en dan op 3 terwijl u SHIFT (S) indrukt.
Corrigeren van een fout
• Voor het corrigeren van een tweecijferig
nummer, voert u het juiste nummer
opnieuw in.
• Voor het corrigeren van een ééncijferig
nummer, drukt u eerst op 0 en voert u dan
het juiste nummer in.
4
Voltooi het invoeren.
ENTER
Het toestel start de weergave
5
vanaf het gespecificeerde
hoofdstuk.
34
Voor het wissen van de menubalk op het
scherm, drukt u éénmaal op OSD.
OFF
FOLDER
TRACK
OFF
TRACK
Afspelen met diverse
weergavefuncties
• Voor VCD/CD:
U kunt een van de volgende drie methodes
gebruiken om de gewenste weergavefunctie te
activeren.
• Met gebruik van de direct-toetsen op de
afstandsbediening.
• Met gebruik van de menubalk op het scherm
(zie bladzijde 37).
• Met gebruik van de toetsen op het
bedieningspaneel (zie bladzijde 45).
In het volgende gedeelte wordt het gebruik van
de direct-toetsen van de afstandsbediening
uitgelegd.
Herhaalde weergave
U kunt een titel, hoofdstuk, fragment of disc
doorlopend herhaald afspelen.
• Voor VCD:
Kies de gewenste herhaalfunctie.
REPEAT
• Voor DVD:
• CHAP:Het huidige (of gespecificeerde)
• TITLE:De huidige titel wordt herhaald.
• OFF:De herhaalde weergave is
Wanneer de PBC-functie (zie
bladzijde 32) niet is geactiveerd.
De icoon voor de menubalk
+10
verschijnt op de monitor en toont
u de gekozen fucntie.Door
iedere druk op de toets verandert
de herhaalfunctie als volgt:
hoofdstuk wordt herhaald.
•
• De
geannuleerd.
• De
CHAP
De
verschijnt op de monitor.
TITLE
verschijnt op de monitor.
OFF
verschijnt op de monitor.
TITLECHAP
OFF
indicator
indicator
indicator
• TRACK:Het huidige (of gespecificeerde)
• OFF:De herhaalde weergave van een
• Voor MP3:
• TRACK:Het huidige (of gespecificeerde)
• FOLDER: Alle fragmenten van de huidige
• OFF:De herhaalde weergaev van een
fragment wordt herhaald.
• De
fragment is geannuleerd.
Alle fragmenten van de disc
worden herhaald.
• De
fragment wordt herhaald.
• “REPEAT TRACK” verschijnt op
(of gespecificeerde) map worden
herhaald.
• “REPEAT FOLDER” verschijnt
fragment of map is geannuleerd.
Alle fragmenten van de disc
worden herhaald.
TRACK
indicator
verschijnt op de monitor.
OFF
indicator
verschijnt op de monitor.
het MP3 CONTROL scherm
(zie bladzijde 39).
op het MP3 CONTROL scherm
(zie bladzijde 39).
Opmerkingen:
• Met bepaalde DVD’s wordt de herhaalde weergave
mogelijk door de disc zelf geannuleerd.
• De herhaalde weergavefunctie kan niet worden
uitgeschakeld voor een CD, VCD en MP3-disc.
• De herhaalde weergavefunctie wordt geannuleerd
zodra u de weergave van VCD met de PBC-functie
start.
NEDERLANDS
35
Willekeurige weergave
Intro-aftasten
U kunt de fragmenten van een disc (of van een
map voor MP3-discs) in een willekeurige
volgorde afspelen.
• Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
Kies de gewenste willekeurige
weergavefunctie.
RANDOM
R
10
• Voor CD/VCD:
De icoon voor de menubalk
verschijnt op de monitor en toont
u de gekozen fucntie. Door
iedere druk op de toets verandert
de willekeurige weergavefunctie
als volgt:
DISC
• DISC:Alle fragmenten van de disc
NEDERLANDS
• OFF:De willekeurige weergave is
worden in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
• De indicator op de
menubalk (zie bladzijde 38)
licht blauw op.
geannuleerd.
(zie
OFF
U kunt de eerste 15 seconden van ieder fragment
op volgorde beluisteren.
• Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
(zie
Kies de gewenste intro-aftastfunctie.
INTRO
I
0
• Voor CD/VCD:
• TRACK:Het begin van alle fragmenten
• OFF:Het intro-aftasten is geannuleerd.
• Voor MP3:
De icoon voor de menubalk
verschijnt op de monitor en toont
u de gekozen fucntie. Door
iedere druk op de toets verandert
de intro-aftastfunctie als volgt:
TRACK
OFF
van de disc wordt afgespeeld.
• De indicator op de
menubalk (zie bladzijde 38)
licht blauw op.
TRACK
FOLDER
OFF
• Voor MP3:
FOLDER
• FOLDER: Alle fragmenten van de map en
vervolgens alle fragmenten van
de volgende map, enz., worden
in een willekeurige volgorde
afgespeeld.
•“RND FOLDER” verschijnt op
het MP3 CONTROL scherm
(zie bladzijde 39).
• DISC:Alle fragmenten van de disc
worden in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
•“RND DISC” verschijnt op het
MP3 CONTROL scherm (zie
bladzijde 39).
• OFF:De willekeurige weergave is
geannuleerd.
36
OFF
DISC
• TRACK:Het begin van alle fragmenten
van de disc wordt afgespeeld.
•“INTRO TRACK” verschijnt op
het MP3 CONTROL scherm
(zie bladzijde 39).
• FOLDER: Het begin van eerste fragmenten
van alle mappen wordt
afgespeeld.
•“INTRO FOLDER” verschijnt op
het MP3 CONTROL scherm
(zie bladzijde 39).
• OFF:Het intro-aftasten is geannuleerd.
ENTER
Cijfer
SHIFT
(S)
2ndVOL
2ndVOL
DVD
DUAL
ZONE
FM
AM
SEL
SHIFT
ATT
DAB
CH
+
–
SUBTITLEAUDIOANGLE
FOLDER
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
PRESET
23
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
897
010
ZOOM
BEDIENINGEN VOOR DISCS
Bedieningen met gebruik van
het monitorscherm
RETURN
REPEATINTRORANDOM
4¢
FOLDER
MENU
Cursor
+10
OSD
OSD
U kunt de menubalk op
de monitor
de hand van deze menubalk diverse bedieningen
voor discs uitvoeren.
Basisprocedure voor DVD, VCD en CD
1
Druk éénmaal op OSD.
OSD
Opmerking:
De statusbalk verschijnt automatisch wanneer u
de weergave van een CD start.
Een statusbalk voor het type van
de geplaatste disc verschijnt op
de monitor
.
• Zie de linkerkolom voor details.
tonen en aan
Statusbalken voor DVD, VCD en CD
• Voor DVD
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
1
23
4
56
• Voor VCD/CD
TIME 25:58TRACK 38
1
7
56
1 Disctype—DVD-VIDEO, VCD, CD
2 Audiosignaalformaat-type (alleen voor DVD)
3 Huidige titelnummer (alleen voor DVD)
4 Huidige hoofdstuknummer (alleen voor DVD)
5 Tijdinformatie
6 Huidige bedieningsfunctie—3, 8, 7, ¡, enz.
7 Huidige fragmentnummer
Opmerking:
Zie bladzijde 39 voor bediening van een MP3-disc met
gebruik van het monitorscherm.
2
Druk nogmaals op OSD.
OSD
Een menubalk verschijnt onder
de statusbalk.
• Zie bladzijde 38 voor details
aangaande de onderdelen van
de menubalk.
• Voor DVD
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
1/31/3OFF1/5
.
• Voor VCD
OFF
INTRO
STRND.
• Voor CD
INTRO
OFF
RND
.
Opmerking:
Tijdens weergave van een CD Tekst wordt tevens
de discinformatie op de monitor getoond. (Er
kunnen maximaal 64 tekens op de monitor
worden getoond, en maximaal 255 tekens op het
display van de receiver).
NEDERLANDS
TIME 25: 58TRACK 38
TIME 25:58TRACK 38
37
3
Verplaats naar een onderdeel van
de menubalk en druk vervolgens op
ENTER.
64
ENTER
5
Kiezen van de herhaalde
weergavefuncties. Door iedere druk op
cursor 5 of ∞ in stap 4 verandert de
herhaalfunctie.
• Zie bladzijde 35 voor details
aangaande de diverse herhaalfuncties.
Het pull-down venster voor de gekozen
onderdelen verschijnt.
TITLE 33TOTAL 1:25:58CHAP 33
5.1ch
CHAP
OFF
Bijv. Met (herhalen) voor een DVD gekozen
1/31/31/5
.
Het pull-down venster verschijnt niet indien
u of kiest. Sla de volgende
stappen over.
• Zie de uitleg hierna.
4
Kies een optie of voer een
hoofdstuknummer in.
• Zie de uitleg hierna voor details
NEDERLANDS
aangaande de diverse onderdelen.
5
Voltooi de instelling.
ENTER
Het pull-down venster verdwijnt.
5
Voor het wissen van de menubalk op het
scherm, drukt u éénmaal op OSD.
Wat u met de menubalken op het scherm
kunt doen
Veranderen van de tijdinformatie op de
statusbalk. Door iedere druk op ENTER
in stap 4 verschijnt achtereenvolgend de
volgende tijdinformatie.
Voor DVD:
• TOTAL: Verstreken tijd van huidige titel
• T.REM: Resterende tijd van huidige titel
• TIME: Verstreken tijd van huidige hoofdstuk
• REM:Resterende tijd van huidige
Voor VCD en CD:
• TIME: Verstreken tijd van huidige hoofdstuk
• REM:Resterende tijd van huidige fragment
• TOTAL: Verstreken tijd van disc
• T.REM: Resterende tijd van disc
hoofdstuk
Activeren van tijdzoeken.
Druk in stap 4 op de cijfertoetsen om de
verstreken tijd tot een bepaald punt in te
voeren.
• Zie bladzijde 33 voor details.
Activeren van hoofdstukzoeken (alleen
CHAP.
voor DVD).
Druk in stap 4 op de cijfertoetsen om
een hoofdstuknummer in te voeren.
• Zie bladzijde 34 voor details.
Kiezen van multi-audio geluid (voor
DVD) of weergavekanaal (voor VCD).
Door iedere druk op cursor 5 of ∞ in
stap 4 verandert de multi-audio of het
weergavekanaal.
• Zie bladzijde 30 voor details.
Kiezen van de ondertitels (alleen voor
DVD).
Door iedere druk op cursor 5 of ∞ in
stap 4 verandert de ondertitel.
• Zie bladzijde 30 voor details.
Kiezen van camerhoeken (alleen voor
DVD).
Door iedere druk op cursor 5 of ∞ in
stap 4 verandert de camerahoek.
• Zie bladzijde 31 voor details.
Activeren en uitschakelen van introaftasten (alleen voor VCD en CD).
Door iedere druk op ENTER in stap
verandert de intro-aftastfunctie.
• Zie bladzijde 36 voor details.
Activeren en uitschakelen van
willekeurige weergave (alleen voor VCD
en CD).
Door iedere druk op ENTER in stap
verandert de willekeurige
weergavefunctie.
• Zie bladzijde 36 voor details.
3
3
38
Basisprocedure voor MP3-discs
Tijdens weergave van een MP3-disc wordt het
volgende MP3 CONTROL scherm op de monitor
getoond.
Aan de hand van dit scherm kunt u op
eenvoudige wijze bedieningen voor de MP3-disc
uitvoeren.
• Er kunnen maximaal 32 tekens voor de
bestandnamen op de monitor worden getoond,
en maximaal 62 tekens op het display van de
receiver.
• Zie “Een wegwijzer bij MP3” (apart boekje) voor
meer informatie over MP3-discs.
MP3 CONTROL scherm
1
MP3 CONTROL REPEAT TRACK
Folder : 01 / 10
spring
sumer
fall
winter
sea
Title :
Begonia
Artist :
Annie Lim
Album :
Flowers
4
1 Huidige geactiveerde weergavefunctie
2 Verstreken weergavetijd van het huidige fragment
3 Cursor (opgelichte positie)
4 ID3 Tag informatie (zie bladzijde 80)
5 Mapkolom—mapnamen
(Bijv. Uit 10 mappen is de eerste map gekozen)
• Er kunnen tegelijkertijd slechts 5 mappen
worden getoond.
6 Fragmentkolom—fragmentnamen
(Bijv. Van 30 fragmenten in de huidige map is het
eerste fragment gekozen, en er zijn 128
fragmenten op de disc.)
• Er kunnen slechts 12 fragmenten tegelijkertijd
worden getoond.
german chamomile.mp3
kiwi fruit.mp3
orchard grass.mp3
petunia.mp3
north pole.mp3
begonia2.mp3
german chamomile2.mp3
kiwi fruit2.mp3
orchard grass2.mp3
petunia2.mp3
north pole2.mp3
6
3
Bedieningen met de afstandsbediening:
Voor het kiezen (laten oplichten) van een
“Folder (map)” kolom of “Track (fragment)”
kolom op het scherm, drukt u op cursor 3 of 2.
Voor het kiezen van een map, drukt u op cursor
5 of ∞ wanneer de cursor (opgelichte positie) in
de “Folder” kolom is.
Indien er mappen zijn die niet worden getoond,
zullen deze in deze kolom verschijnen wanneer u
mappen kiest.
• Door een druk op FOLDER (PRESET) 5 of
FOLDER (PRESET) ∞, kunt u ongeacht de
(opgelichte) positie van de cursor mappen
kiezen.
Voor het kiezen van een fragment, drukt u op
cursor 5 of ∞ wanneer de cursor (opgelichte
positie) in de “Track” kolom is.
Indien er fragmenten zijn die niet worden
getoond, zullen deze in deze kolom verschijnen
wanneer u fragmenten kiest.
• Door een druk op ¢ of 4, kunt u ongeacht
de (opgelichte) positie van de cursor mappen
kiezen.
Voor het kiezen van de herhaalde
weergavefuncties, drukt u herhaaldelijk op
REPEAT () totdat de gewenste herhaalfunctie
op het scherm verschijnt.
• Zie bladzijde 35 voor details aangaande de
herhaalde weergavefuncties.
Voor het kiezen van de willekeurige
weergavefuncties, drukt u herhaaldelijk op
RANDOM (R) totdat de gewenste willekeurige
weergavefunctie op het scherm verschijnt.
• Zie bladzijde 36 voor details aangaande de
willekeurige weergavefuncties.
Voor het kiezen van de intro-aftastfuncties,
drukt u herhaaldelijk op INTRO (I) totdat de
gewenste intro-aftastfunctie op het scherm
verschijnt.
• Zie bladzijde 36 voor details aangaande de
intro-aftastfuncties.
NEDERLANDS
Opmerking:
Met gebruik van de toetsen op het bedieningspaneel
voor de hierboven beschreven bedieningen, kunt u de
handelingen op verschillende wijze uitvoeren. Deze
verschillende methodes worden bij “OVERIGE
BEDIENINGEN VOOR DISCS” op bladzijden 42 t/m
49 beschreven.
39
BEDIENINGEN VOOR DUAL ZONE
Luisteren via een hoofdtelefoon
Door een hoofdtelefoon met de 2nd AUDIO OUT
aansluiting op het achterpaneel te verbinden,
kunt u het geluid via de DVD/CD-speler
beluisteren terwijl u tegelijkertijd een andere bron
(uitgezonderd AM) via de luidsprekers hoort.
U kunt Dual Zone activeren tijdens weergave van
iedere bron (uitgezonderd AM).
• U kunt de DVD/CD-speler met de
afstandsbediening bedienen.
DUAL
ZONE
(DVD)
ATT
DVD
DUAL
ZONE
FM
DAB
AM
SUBTITLEAUDIOANGLE
FOLDER
PRESET
TOP
CH
MENU
1
2ndVOL
+/–
NEDERLANDS
2ndVOL
SEL
2ndVOL
SHIFT
+
–
SETUP
RI
EQS
ENTER
ZOOM
• Gebruik GEEN hoofdtelefoon tijdens het
autorijden. Het is uitermate gevaarlijk
indien u tijdens het rijden geen geluiden
van buiten kunt horen.
• Zet de hoofdtelefoon NIET op alvorens
het volumeniveau juist te hebben
ingesteld; een hoog volume zou u
gehoor kunnen beschadigen.
Richt de afstandsbediening voor Dual
Zone bedieningen op de normale wijze
naar de afstandssensor van de receiver,
dus niet naar de monitor.
23
+
DISC
564
–
DISC
897
010
RETURN
REPEATINTRORANDOM
MENU
OSD
1
Houd SHIFT (S) ingedrukt en druk op
DUAL ZONE (DVD) om Dual Zone te
activeren.
SHIFT
S
+10
Door iedere druk op DUAL ZONE (DVD)
wordt Dual Zone afwisselend geactiveerd
(“On”) en uitgeschakeld (“Off”).
Vervolgens
De DUAL indicator verschijnt.
De bron wordt automatisch naar “DISC”
geschakeld.
Voor het kiezen van een andere bron
(uitgezonderd AM) voor weergave via de
luidsprekers, drukt u op SRC van het
bedieningspaneel. Met gebruik van de
toetsen van het bedieningspaneel kunt u
deze nieuw gekozen bron bedienen zonder
de werking van Dual Zone te beïnvloeden.
DVD
DUAL
ZONE
40
2
Stel het volume van de
hoofdtelefoon in via de 2nd AUDIO
OUT aansluiting.
SHIFT
S
2ndVOL
2ndVOL
+
–
3
Bedien de DVD/CD-speler met de
afstandsbediening aan de hand van
de aanwijzingen op het
monitorscherm.
• Tijdens gebruik van Dual Zone kunt u de
DVD/CD-speler uitsluitend met de
afstandsbediening bedienen.
Voor het bedienen van andere bronnen
(uitgezonderd AM) met Dual Zone
geactiveerd, moet u de toetsen op het
bedieningspaneel gebruiken.
Met het bedieningspaneel:
U kunt Dual Zone tevens met het
bedieningspaneel activeren, maar echter de
DVD/CD-speler niet bedienen en tevens niet het
volume voor de hoofdtelefoon instellen met deze
toetsen.
• Voor het instellen van het
hoofdtelefoonniveau, gebruikt u de
afstandsbediening.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens
het beluisteren van een bron.
“Mode” verschijnt op het display.
MODE
M
Voor het annuleren van Dual Zone, herhaalt u
stappen 1 en 2 (“Dual Zone Off” verschijnt op het
display).
Indien het geluid van de achterluidsprekers
storend is tijdens het luisteren via de
hoofdtelefoon
U kunt de weergave van de achterluidsprekers
uitschakelen.
• Zie tevens “Veranderen van de algemene
instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 5 om “AUDIO”—
Audiocategorie van de PSM-instellingen—te
kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om “Rear SPK” te
selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van
de klok in om “Off” te selecteren.
5 Druk op SEL (selecteren) om de instelling te
voltooien.
Voor het weer activeren van de
achterluidsprekers, moet u de procedure
herhalen en in stap 4 “On” selecteren door de
bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee
te draaien.
NEDERLANDS
2 Druk op cijfertoets 6 terwijl “Mode”
nog op het display wordt getoond.
Vervolgens
De DUAL indicator verschijnt.
De bron wordt automatisch naar “DISC”
geschakeld.
6
41
OVERIGE BEDIENINGEN VOOR DISCS
SRC
ATT
SEL
Dit gedeelte beschrijft de diverse bedieningen
voor de DVD/CD-speler met gebruik van de
toetsen op het bedieningspaneel.
Basisweergave van een disc
Stoppen van de weergave
Druk op ∞ (omlaag).
• Dit toestel kan het stoppunt onthouden.
Wanneer u later de weergave weer start, zal
het afspelen vanaf dit stoppunt worden
NEDERLANDS
voortgezet. (Voortzetten van de weergave)
Weer starten van de weergave
Druk op 5 (omhoog).
De weergave start vanaf het hiervoor gestopte punt.
In de volgende gevallen start de discweergave
normaliter automatisch:
• Wanneer u een disc plaatst
De weergave start vanaf het begin van de disc.
• Wanneer u de bron naar “DISC” (DVD/CDspeler) verandert met een disc reeds
geplaatst
De weergave start vanaf het hiervoor gestopte
punt. (Voortzetten van de weergave)
Opmerking:
Indien u tijdens DVD-weergave op de toets drukt,
wordt het punt dat ongeveer 10 seconden voor de
huidige weergavepositie ligt weer afgespeeld. (Zie
bladzijde 28: One Touch Replay)
Uitwerpen van een disc
Druk op 0.
De weergave stopt en het bedieningspaneel
schuift omlaag.
De disc wordt uit de lade geworpen.
42
MODE
DISP
3456T/P21
M
D
Versnelde weergave in voor- of
achterwaartse richting van het
hoofdstuk/fragment (Voorwaarts/
Achterwaarts zoeken)
Houd tijdens weergave van een
disc de ¢ ingedrukt om het
hoofdstuk/fragment versneld in
voorwaartse richting af te spelen.
De zoeksnelheid verandert:
x2 \ x10.
Houd tijdens weergave van een disc de 4 ,
ingedrukt om het hoofdstuk/fragment versneld in
achterwaartse richting af te spelen. De
zoeksnelheid verandert: x2 \ x10.
Opmerkingen:
• Bij weergave van een MP3-disc hoort u geen geluid
tijdens het zoeken.
• Bij weergave van een DVD of VCD hoort u geen
geluid tijdens het zoeken met de x10 snelheid.
• Het zoeken in achterwaartse richting stopt
automatisch zodra het begin van de disc wordt
bereikt. De weergave wordt dan met normale
snelheid voortgezet.
Naar volgende of voorgaande
hoofdstukken/fragmenten gaan
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
Druk kort op ¢ om naar
het begin van het volgende
hoofdstuk/fragment te gaan.
Door iedere druk op de toets
wordt het begin van het
volgende hoofdstuk/fragment
opgezocht en afgespeeld.
Druk kort op 4 om naar het begin van het
huidige hoofdstuk/fragment te gaan.
Door iedere volgende druk op de toets wordt het
begin van het voorgaande hoofdstuk/fragment
opgezocht en afgespeeld.
Opmerking:
De weergave start niet automatisch indien u tijdens
pauze of wanneer gestopt een hoofdstuk/fragment
opzoekt.
Opzoeken van een titel/
hoofdstuk/fragment op een disc
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren.
“Mode” verschijnt op het display.
Tijdens weergave van een DVD:
MODE
M
Direct een bepaalde titel/hoofdstuk/
fragment opzoeken
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze—
• Voor VCD:
Druk op de cijfertoetsen die met het nummer van
de titel/hoofdstuk/fragment overeenkomen om de
weergave van dat nummer te starten.
• Kiezen van nummer 1– 6:
Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
• Kiezen van nummer 7 – 12:
Houd op 1 (7) – 6 (12) langer dan 1 seconde
ingedrukt.
Opmerkingen:
• Indien u een fragmentnummer voor een VCD met de
PBC-functie kiest wanneer de weergave is gestopt,
zal de weergave zonder de PBC-functie starten. (Zie
bladzijde 32).
• De weergave start niet automatisch indien u tijdens
pauze een hoofdstuk of fragment kiest.
kiezen van een hoofdstuk
Wanneer gestopt—kiezen van
een titel
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
345621
(zie
Snel naar een hoofdstuk/fragment
gaan
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
• Voor VCD:
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
niet is geactiveerd.
(zie
Tijdens weergave van een VCD of CD:
Tijdens weergave van een MP3-disc:
2 Druk terwijl “Mode” nog op het
display wordt getoond op 5
(omhoog) of ∞ (omlaag).
Bij de eerste druk op de 5
(omhoog) of ∞ (omlaag) toets
wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of
lagere hoofdstuk/fragment dat een tiental
heeft (bijvoorbeeld het 10de, 20
hoofdstuk/fragment) versprongen.
Door een volgende druk op de toets kunt u
tegelijkertijd 10 hoofdstukken/fragmenten
verspringen (zie “Snel naar een gewenst
hoofdstuk/fragment gaan” hierna).
Opmerkingen:
• Voor CD en VCD: De weergave start niet
automatisch indien u deze handeling uitvoert
wanneer er geen disc wordt afgespeeld.
• Uitgezonderd DVD: Na het laatste fragment wordt
weer het eerste fragment gekozen en vice versa.
• Tijdens weergave van een MP3-disc kunt u deze
handeling uitsluitend binnen een map uitvoeren.
ste
of 30
ste
NEDERLANDS
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
43
Snel naar een gewenst hoofdstuk/fragment
gaan
• Bijv.1: Kiezen van hoofdstuk-/
fragmentnummer 32 tijdens
weergave van hoofdstuk-/
fragmentnummer 6
MODE
M
(Drie keer)(Twee keer)
Hoofdstuk/ \ 10 \ 20 \ 30\ 31 \ 32
fragment 6
• Bijv. 2:Kiezen van hoofdstuk-/
fragmentnummer 8 tijdens
weergave van hoofdstuk-/
fragmentnummer 36
MODE
M
NEDERLANDS
Hoofdstuk/ \ 30 \ 20 \ 10\ 9 \ 8
fragment 36
(Drie keer)(Twee keer)
Verspringen naar de volgende of
voorgaande map
Kiezen van een map/fragment
voor weergave met gebruik
van de lijsten
U kunt de lijsten met map- en fragmentnamen op
het display tonen tijdens weergave van een disc
en vervolgens de gewenste map of het fragment
kiezen.
Kiezen van een map en starten van de
weergave
1
Houd 5
ingedrukt zodat de mapnaamlijst van
de geplaatste disc op het display
verschijnt.
(omhoog)
De naam van de huidige
spelende map wordt opgelicht
op het display getoond.
Huidige mapnummer
of ∞ (omlaag)
Druk tijdens weergave van een
disc op 5 (omhoog) om naar de
volgende map te verspringen.
Door iedere volgende druk op de
toets wordt de hierna liggende map
opgezocht en het eerste fragment
van deze map afgespeeld.
Druk tijdens weergave van een disc op ∞ (omlaag)
om naar de voorgaande map te verspringen.
Door iedere volgende druk op de toets wordt de
hiervoor liggende map opgezocht en het eerste
fragment van deze map afgespeeld.
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien er geen MP3fragmenten in zijn opgenomen.
44
Opmerkingen:
• Er kunnen slechts zes onderdelen tegelijkertijd
op het display worden getoond. U kunt de
overige onderdelen van de volgende lijsten
tonen door op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag) te
drukken.
• Indien u op ¢ of 4 drukt, zal de
fragmentnaamlijst van de huidige spelende
map verschijnen. (Zie de volgende kolom).
• Uitsluitend mappen waarin MP3-fragmenten
liggen worden met de lijst getoond.
2
Kies het nummer (1 – 6) van de map
die u wilt afspelen.
345621
Kiezen van een fragment en starten van de
weergave
1
Houd 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
ingedrukt zodat de mapnaamlijst van
de geplaatste disc op het display
verschijnt.
De naam van de huidige
spelende map wordt opgelicht
op het display getoond.
Huidige mapnummer
2
Druk op ¢ of 4 om de
fragmentlijst van de huidige map te
tonen.
Door iedere druk op de toets
verandert de lijst op het display
als volgt:
Kiezen van de weergavefuncties
Herhaalde weergave
U kunt een titel, hoofdstuk, fragment of de hele
disc herhalen.
• Voor DVD: Tijdens weergave of pauze.
• Voor VCD:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren.
“Mode” verschijnt op het display.
Wanneer de PBC-functie
bladzijde 32)
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
niet is geactiveerd.
(zie
MODE
M
NEDERLANDS
Mapnaam-
lijst
Huidige fragmentnummer
Opmerking:
Er kunnen slechts zes onderdelen tegelijkertijd op
het display worden getoond. U kunt de overige
onderdelen van de volgende lijsten tonen door op
5 (omhoog) of ∞ (omlaag) te drukken.
3
Kies het nummer (1 – 6) van het
Fragmentnaam-
lijst
fragment dat u wilt afspelen.
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een DVD
2 Druk terwijl “Mode” nog op het display wordt
getoond op cijfertoets 2.
Door iedere druk op de toets verandert de
herhaalde weergavefunctie als volgt:
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
45
• Voor DVD:
Chapter
Title
Off
• Chapter:Het huidige (of gespecificeerde)
• Title:De huidige titel wordt herhaald.
• Off:De herhaalde weergave is
hoofdstuk wordt herhaald.
• De indicator verschijnt
op het display.
• De
op het display.
geannuleerd.
indicator verschijnt
Voor het annuleren van herhaalde weergave,
kiest u “Repeat Off” door herhaaldelijk op
cijfertoets 2 te drukken of drukt u in stap 2 op
cijfertoets 4.
Opmerkingen:
• Met bepaalde DVD’s wordt de herhaalde weergave
mogelijk door de disc zelf uitgeschakeld.
• De herhaalde weergavefunctie kan niet worden
uitgeschakeld voor een CD, VCD en MP3-disc.
• De herhaalde weergavefunctie wordt geannuleerd
zodra u de weergave van VCD met de PBC-functie
start.
• Voor CD/VCD:
Track
• Track:Het huidige (of gespecificeerde)
NEDERLANDS
• Off:Alle fragmenten van de disc
• Voor MP3:
fragment wordt herhaald.
• De indicator
verschijnt op het display.
worden herhaald.
Off
• Track:Het huidige (of gespecificeerde)
fragment wordt herhaald.
• De indicator
verschijnt op het display.
• Folder:Alle fragmenten van de huidige
• Off:Alle fragmenten van de disc
(of gespecificeerde) map worden
herhaald.
• De indicator verschijnt
op het display.
worden herhaald.
Willekeurige weergave
Off
FolderTrack
U kunt de fragmenten van een disc (of van een
map) in een willekeurige volgorde afspelen.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren.
“Mode” verschijnt op het display.
MODE
M
2 Druk terwijl “Mode” nog op het
display wordt getoond op cijfertoets 3.
Door iedere druk op de toets verandert de
willekeurige weergavefunctie als volgt:
345621
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
46
• Voor CD:
Folder
Track
Off
Disc
• Disc:Alle fragmenten van de disc
worden in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
• De indicator
verschijnt op het display.
• Off:De willekeurige weergave is
geannuleerd.
Off
2 Druk terwijl “Mode” nog op het display wordt
getoond op cijfertoets 1.
Door iedere druk op de toets verandert de
intro-aftastfunctie als volgt:
345621
• Voor MP3:
Folder
Disc
Off
• Folder:Alle fragmenten van de map en
vervolgens alle fragmenten van
de volgende map, enz., worden
in een willekeurige volgorde
afgespeeld.
• De indicator
verschijnt op het display.
• Disc:Alle fragmenten van de disc
• Off:De willekeurige weergave is
Voor het annuleren van willekeurige
weergave, kiest u “Random Off” door
herhaaldelijk op cijfertoets 3 te drukken of drukt u
in stap 2 op cijfertoets 4.
worden in een willekeurige
volgorde afgespeeld.
• De indicator
verschijnt op het display.
geannuleerd.
Intro-aftasten
U kunt de eerste 15 seconden van ieder fragment
op volgorde beluisteren.
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren.
“Mode” verschijnt op het display.
MODE
M
Bijv.: Tijdens weergave van een CD
• Voor CD:
• Track:Het begin van alle fragmenten
• Off:Het intro-aftasten is geannuleerd.
• Voor MP3:
• Track:Het begin van alle fragmenten
• Folder:Het begin van eerste fragmenten
• Off:Het intro-aftasten is geannuleerd.
Voor het annuleren van intro-aftasten, kiest u
“Intro Off” door herhaaldelijk op cijfertoets 1 te
drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Track
van de disc wordt afgespeeld.
• De indicator
verschijnt op het display.
van de disc wordt afgespeeld.
• De indicator
verschijnt op het display.
van eerste mappen wordt
afgespeeld.
• De indicator verschijnt
op het display.
Off
NEDERLANDS
47
Voorkomen van het uitwerpen
van een disc
Veranderen van het
displaypatroon
U kunt de disc in de lade vergrendelen zodat
deze niet zomaar kan worden uitgeworpen.
Houd SRC ingedrukt en druk
tegelijkertijd langer dan 2 seconden
op.
SRC
ATT
“No Eject” knippert ongeveer 5 seconden op het
display en de disc is vergrendeld en kan niet
zondermeer worden uitgeworpen.
NEDERLANDS
Voor het annuleren van de vergrendeling
zodat de disc kan worden verwijderd
Houd SRC ingedrukt en druk tegelijkertijd weer
langer dan 2 seconden op.
“Eject OK” knippert ongeveer 5 seconden op het
display en de disc is ontgrendeld en kan worden
verwijderd.
Door een druk op DISP (D) kunt u andere informatie
op het display tonen.
• De informatie verschijnt rollend over het display
indien het niet in één keer kan worden getoond.
Bepaalde tekens of symbolen worden niet op
het display getoond (en er verschijnt een
blanco of ander teken voor in de plaats).
DISP
D
Tijdens weergave van een DVD:
Door iedere druk op de toets verandert
het displaypatroon als volgt:
Kloktijd
48
Tijdens weergave van een VCD:
Kloktijd
Tijdens weergave van een MP3-disc:Tijdens weergave van een CD Tekst (of CD):
Kloktijd
Opmerkingen:
• De (disc) indicator licht op indien de disctitel/
zanger(es) wordt getoond. De (fragment)
indicator licht op wanneer de fragmenttitel wordt
getoond.
• “NO NAME” verschijnt indien er geen naam voor
een normale CD is ingevoerd. Zie bladzijde 64 voor
het invoeren van een naam voor een normale CD.
• “NO NAME” verschijnt indien er geen disctitel/
zanger(es) voor een CD Tekst is opgenomen.
Kloktijd
NEDERLANDS
De afbeelding hierboven toont displayvoorbeelden met
“Ta g” op “Off” gesteld.
Opmerkingen:
•De (map) indicator licht op indien de mapnaam
wordt getoond. De (bestand) indicator licht op
wanneer de bestandnaam wordt getoond.
• Met “Tag” op “On” gesteld (zie bladzijde 60),
wordt de ID3 tag-informatie op het display getoond
indien de disc een ID3 tag heeft. De (disc)
indicator verschijnt voor de albumnaam/zanger(es);
en de (fragment) indicator verschijnt voor de
fragmenttitel.
49
DVD
SETUP MENU VOOR DVD
ENTER
SETUP
NEDERLANDS
2ndVOL
2ndVOL
DVD
DUAL
ZONE
FM
AM
SEL
SHIFT
ATT
DAB
CH
+
–
SUBTITLEAUDIOANGLE
FOLDER
PRESET
TOP
MENU
1
SETUP
RI
EQS
23
+
DISC
ENTER
564
–
DISC
897
INTRORANDOM
010
ZOOM
MENU
RETURN
RETPEAT
OSD
Basisprocedure voor het
instellen
1
Toon het Setup menu (LANGUAGE
menu) op de monitor.
SETUP
2
Cursor
+10
Kies welk Setup menuscherm u wilt
gebruiken.
LANGUAGE
7
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
Door iedere druk op de toets
64
verandert het Setup menu als
volgt:
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
ENGLISH
ENGLISH
OFF
ENGLISH
PICTURELANGUAGE
AUDIO
STREAM/PCM
STEREO
ON
U kunt de gewenste basisinstellingen voor de
ondertiteltaal, geluidstaal en andere onderdelen
met het Setup Menu maken.
• Het DVD Setup Menu kan uitsluitend worden
getoond wanneer een disc, uitgezonderd MP3disc, met dit toestel wordt afgespeeld.
De volgende bedieningen kunnen uitsluitend
met de afstandsbediening en aan de hand van
de aanduidingen op het monitorscherm worden
uitgevoerd.
50
Bijv.: Met het AUDIO scherm gekozen
3
Verplaats (cursor) naar het in te
stellen onderdeel.
AUDIO
2
+
DISC
–
DISC
8
4
Druk op ENTER.
ENTER
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
STREAM/PCM
STEREO
ON
Bijv.: Met ANALOG DOWN MIX gekozen
Het pop-up venster met de
kiesbare opties verschijnt op het
scherm.
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
STREAM/PCM
STEREO
DOLBY SURROUND
STEREO
ON
DVD
5
Verplaats (cursor) om een optie
te kiezen.
AUDIO
2
+
DISC
–
DISC
8
6
Bevestig en voer uw keuze in.
ENTER
5
LANGUAGE (taal)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
LANGUAGE
MENU LANGUAGE
AUDIO LANGUAGE
SUBTITLE
ON SCREEN LANGUAGE
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM.
TO EXIT, PRESS SETUP.
ENGLISH
ENGLISH
OFF
ENGLISH
STREAM/PCM
STEREO
DOLBY SURROUND
STEREO
ON
STREAM/PCM
DOLBY SURROUND
ON
Instellen van andere onderdelen van
hetzelfde menu
Herhaal stappen 3 t/m 6.
Instellen van andere onderdelen van
andere menu’s
Herhaal stappen 2 t/m 6.
Terugkeren naar het normale scherm
Druk op SETUP.
PICTURE (beeld)
PICTURE
MONITOR TYPE
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM.
TO EXIT, PRESS SETUP.
4:3LB
NEDERLANDS
U kunt de basistaal voor het discmenu, geluid en
de ondertitels kiezen.
U kutn tevens de taal voor het Setup menu en
bepaalde aanduidingen op de monitor kiezen.
AUDIO (geluid)
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUTPUT
ANALOG DOWN MIX
D. RANGE COMPRESSION
SELECT
ENTER
USE TO SELECT, USE ENTER TO CONFIRM.
TO EXIT, PRESS SETUP.
STREAM/PCM
STEREO
ON
U kunt een instelling maken voor het geluid dat
via dit toestel wordt weergegeven.
U kunt de gewenste opties voor het beeldformaat
op de monitor kiezen.
51
DVD
OnderdelenDoel en opties
MENU LANGUAGE *1Kiezen van de basistaal voor het discmenu.
ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN,
JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie bladzijde 79).
AUDIO LANGUAGE *1Kiezen van de basistaal voor het geluid.
ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE, GERMAN, ITALIAN,
JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie bladzijde 79).
SUBTITLE *
LANGUAGE
1
Kiezen van de basistaal voor de ondertitels.
OFF (niet ondertitels), ENGLISH, SPANISH, FRENCH, CHINESE,
GERMAN, ITALIAN, JAPANESE en taalcodes vanaf AA t/m ZU (zie
bladzijde 79).
ON SCREEN LANGUAGE
Kiezen van de taal voor het Setup menu en bepaalde aanduidingen
die op de monitor worden getoond.
ENGLISH, FRENCH en GERMAN.
MONITOR TYPEKiezen van het monitortype voor het bekijken van breedbeelden op
uw monitor.
NEDERLANDS
• 16:9 NORMAL *
Kies indien de aspectratio van uw monitor 16:9 is en de monitor
2
geen functie voor het regelen van het beeldformaat heeft.
• 16:9 AUTO
16:9
Kies indien de aspectratio van uw monitor 16:9 is en de monitor
wel een functie voor het regelen van het beeldformaat heeft.
• 4:3 LB (Letter Box)
PICTURE
4:3 LB
Kies indien de aspectratio van uw monitor 4:3 is. Bij weergave van
een breedbeeld zullen zwarte balken aan de onder- en bovenkant
van het scherm verschijnen.
• 4:3 PS (Pan Scan) *
3
Kies indien de aspectratio van uw monitor 4:3 is. Bij weergave van
een breedbeeld zullen geen zwarte balken verschijnen; de linker-
4:3 PS
en rechterranden van het beeld worden echter niet op het scherm
getoond.
*1• Indien de door u gekozen taal niet op de disc is opgenomen, zal de oorspronkelijke taal automatisch als
basistaal worden ingesteld. Voor bepaalde discs hebben de instellingen voor de basistaal geen effect
vanwege de manier waarop de disc is geprogrammeerd.
• U kunt deze talen niet veranderen tijdens weergave (of pauze).
Na het veranderen van een van deze instellingen voor de taal, moet u de disc uitwerpen en terug plaatsen
(of een andere disc plaatsen) zodat de gemaakte instelling wordt geactiveerd.
*2Indien u “16:9 NORMAL” heeft gekozen voor een beeld waarvan de aspectratio 4:3 is, zal het beeld vanwege
het omzetten van de beeldbreedte iets veranderen.
*3Met bepaalde DVD’s zal het beeldformaat “4:3 LB” worden ookal heeft u “4:3 PS” gekozen. Dit komt door
de manier waarop de betreffende disc is opgenomen.
52
OnderdelenDoel en opties
DVD
DIGITAL AUDIO OUTPUT
Kiezen van het signaalformaat dat via de DIGITAL OUT (optisch)
aansluiting op het achterpaneel wordt uitgestuurd.
• PCM ONLY
Kies indien een versterker of decoder is aangesloten die niet voor
Dolby Digital en DTS is geschikt, of indien een opnametoestel is
aangesloten.
• DOLBY DIGITAL/PCM
Kies indien een voor Dolby Digital geschikte versterker of decoder
is aangesloten.
• STREAM/PCM
Kies indien een voor Dolby Digital en DTS geschikte versterker of
decoder is aangesloten.
ANALOG DOWN MIXBij weergave van een multikanaal DVD heeft deze instelling effect
AUDIO
op het geluid dat via de analoge aansluitingen wordt
gereproduceerd.
• STEREO
Kies normaliter deze instelling voor het reproduceren van
conventioneel 2-kanaal stereogeluid van oorspronkelijk
multikanaal geluid.
• DOLBY SURROUND
Kies indien u multikanaal surroundgeluid wilt weergeven met een
voor Dolby Surround geschikte versterker op deze receiver
aangesloten.
D.RANGE COMPRESSION
U kunt ook bij een laag of gemiddeld volumeniveau een krachtig
geluid horen tijdens weergave van Dolby Digital software.
• AUTO: Kies voor het gebruik van het effect voor multikanaal
gecodeerde software (uitgezonderd 1-kanaal en 2-kanaal
software).
• ON:Kies voor het normale dynamische bereik.
NEDERLANDS
53
GELUID REGELEN
Voor de in dit gedeelte beschreven
bedieningen worden de toetsen van het
bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders
wordt aangegeven.
Geluid aanpassen
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens
instellen.
• De “Vol Adj” instelling is voor iedere bron,
uitgezonderd FM, vereist. Alvorens een
instelling voor “Vol Adj” te maken, moet u de
bron kiezen waarvoor u het volume met “Vol
Adj” wilt instellen.
1
Druk herhaaldelijk op SEL (kiezen)
om een van de schermen voor de
basisgeluidsinstellingen (SEL) te
tonen.
SEL
NEDERLANDS
• Zie bladzijden 55 en 56 voor iEQ
(geluidsfunctie) instellingen.
• Zie bladzijde 10 voor METER
(niveaumeter) instellingen.
Opmerking:
U kunt tevens de SEL toets van de
afstandsbediening gebruiken voor het oproepen
van het instelscherm voor fader/balans.
IndicatieDoel:Bereik
Fad*Evenwicht tussen R06 (Allen
BalEvenwicht tussen L06 (Allen
Vol AdjVoor het instellen –12 (min.)
* Als u een systeem met twee speakers gebruikt moet
u FAD op “00” zetten.
54
Door iedere druk op de toets
veranderen de instelbare
onderdelen als volgt:
iEQ
Geannuleerd
voor- en achterin)
achterspeakers |
aanpassen.F06 (Allen
linker- en links)
rechterspeaker |
aanpassen.R06 (Allen
en vastleggen van |
het ingangsniveau +12 (max.)
voor iedere bron.
Fad/Bal
Basisgeluidsinstellingen
METER
Vol Adj
voorin)
rechts)
2
Maak de instellingen.
• Instellen van de fader en balans—Fad,
Bal:
U kunt deze twee instellingen tegelijkertijd
maken aan de hand van de aanduiding op
het display.
• Druk op 5 (omhoog) of ∞
(omlaag) om de fader in te
stellen.
• Druk op ¢ of 4
om de balans in te stellen.
Opmerking:
U kunt tevens de ¢ of 4 toetsen en
FOLDER PRESET 5 (omhoog) of FOLDER
PRESET ∞ (omlaag) toetsen van de
afstandsbediening gebruiken voor het instellen.
• Instellen van het ingangsniveau voor
iedere bron—Vol Adj:
U moet deze instelling voor iedere bron,
uitgezonderd FM, maken. Kies voordat u
de instelling maakt eerst de gewenste
bron.
Nadat u de instelling eenmaal heeft
gemaakt, wordt deze in het geheugen
vastgelegd en hoeft u het volumeniveau
niet meer iedere keer bij het veranderen
van bron opnieuw in te stellen.
Stel in overeenstemming met het FMgeluidsniveau in.
Verhogen van het niveau
ATT
Verlagen van het niveau
Kiezen van vooringestelde
geluidsfuncties (iEQ:
intelligente equalizer)
U kunt een vooringestelde geluidsfunctie (iEQ:
intelligente equalizer) kiezen die voor het genre
muziek geschikt is.
• De volgende stappen moeten binnen een
bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw
vanaf stap 1 indien de instelling wordt
geannuleerd voordat u klaar bent.
Beschikbare geluidsfuncties:
• FLAT• Country
(Er wordt geen(Countrygeluidsfunctie gebruikt) muziek)
• H.ROCK• REGGAE
(Hard Rock)(Reggae-
• R & Bmuziek)
(Rythm en Blues)• CLASSIC
• POP(Klassieke
(Popmuziek)muziek)
• JAZZ• USER 1(Jazz-muziek)• USER 2
• DANCE• USER 3
(Dansmuziek)
1
Druk éénmaal op SEL (kiezen) om
het geluidskeuzescherm te tonen.
SEL
De laatst gekozen geluidsfunctie
wordt opgeroepen.
2
Druk op de cijfertoets die
overeenkomt met de gewenste
geluidsfunctie.
• Dit toestel heeft twee schermen voor het
kiezen van geluidsfuncties. Druk op
5 (omhoog) of ∞ (omlaag) om naar het
andere scherm te gaan.
345621
Druk op 5 (omhoog)
of ∞ (omlaag).
345621
Voor het annuleren van de vooringestelde
geluidsfunctie, kiest u “FLAT” in stap 2.
Voor het verlaten van de vooringestelde
geluidsfunctie (iEQ), drukt u herhaaldelijk op
SEL (selecteren) of wacht u ongeveer 5
seconden.
NEDERLANDS
Bijv.: Indien u hiervoor “Flat” heeft gekozen
• Indien u meer dan tweemaal op de toets
drukt, wordt een andere functie voor het
instellen van het geluid geactiveerd.
iEQ
SELMETER
Geannuleerd
• Zie bladzijde 54 voor SEL (basisgeluid)
instellingen.
• Zie bladzijde 10 voor METER
(niveaumeter) instellingen.
Opmerking:
Zie bladzijde 78 voor details aangaande de waarden
voor de reeds gemaakte instellingen voor iedere
geluidsfunctie.
Bij gebruik van de afstandsbediening
Druk herhaaldelijk op EQ (equalizer) totdat de
gewenste vastgelegde geluidsfunctie is gekozen.
55
Vastleggen van uw eigen
geluidsfuncties
U kunt de geluidsfuncties naar wens instellen en
vervolgens uw eigen instellingen in het geheugen
vastleggen (User 1, User 2, en User 3).
• De volgende stappen moeten binnen een
bepaalde tijd worden uitgevoerd. Start opnieuw
vanaf stap 1 indien de instelling wordt
geannuleerd voordat u klaar bent.
1
Druk éénmaal op SEL (kiezen) om
het geluidskeuzescherm te tonen.
SEL
Bijv.: Indien u hiervoor “Country” heeft gekozen
NEDERLANDS
2
Kies de in te stellen geluidsfunctie.
De laatst gekozen geluidsfunctie
wordt opgeroepen.
345621
4
Stel als gewenst in.
1)
Druk op ¢ of 4 om de
frequentieband te kiezen—60Hz,
150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz,
12kHz.
2) Druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
om het niveau van de gekozen band
binnen een bereik van –05 t/m +05 in
te stellen.
3) Herhaal stappen 1) en 2) voor het
instellen van de andere
frequentiebanden.
5
Leg de gemaakte instelling vast.
SEL
Een mededeling voor het
bevestigen verschijnt—of u de
instelling werkelijk wilt
vastleggen.
56
• Dit toestel heeft twee schermen voor het
kiezen van geluidsfuncties. Druk op
5 (omhoog) of ∞ (omlaag) om naar het
andere scherm te gaan.
3
Activeer de functie voor het instellen
van het geluid.
Het volgende scherm
voor het instellen van
de geluidsfunctie
verschijnt op het
display.
Indien u de instelling wilt annuleren,
drukt u op DISP (D).
• De door u gemaakte instelling blijft
effectief totdat u een andere
geluidsfunctie kiest.
6
Kies een van de gebruikergeluidsfuncties (User 1, User 2 of
User 3) waaronder u de instelling
wilt vastleggen.
345621
Bijv.: Met “User 1” gekozen
ANDERE HOOFDFUNCTIES
Voor de in dit gedeelte beschreven
bedieningen worden de toetsen van het
bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders
wordt aangegeven.
Veranderen van de algemene
instellingen (PSM)
U kunt de in de tabel op bladzijden 58 en 59
beschreven onderdelen veranderen met gebruik
van de PSM (Preferred Setting Mode) regelaar.
• De PSM-onderdelen zijn in zes categorieën
gegroepeerd—MOVIE, CLOCK, DISP
(display), TUNER, AUDIO en COLOR.
Basisprocedure
Bijv. Veranderen van “Contrast”
1
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven.
SEL
3
Kies het PSM-onderdeel dat u wilt
instellen.
• Door herhaaldelijk op ¢ of 4
te drukken, kunt u naar een andere
categorie gaan.
4
Stel het gekozen PSM-onderdeel in.
ATT
5
Herhaal indien nodig stappen 2 t/m
4
voor het instellen van andere
PSM-onderdelen.
NEDERLANDS
2
Druk op de cijfertoets (in dit
voorbeeld toets 3) om een van de
PSM-categorieën te kiezen.
345621
Het eerste onderdeel van de gekozen
categorie verschijnt.
6
Voltooi de instelling.
SEL
57
Modus met voorkeursinstellingen (PSM)-onderdelen
GraphicsFilmdemonstratie
MOVIE
KeyIn CFMBevestiging met pieptoon
Clock HrInstellen uur
Clock MinInstellen minuut
CLOCK
24H/12H24-uur of 12-uur
ScrollFunctie voor rollen
DimmerDimmerfunctie
From– To
ContrastContrast
NEDERLANDS
LCD TypeDisplaytype
DISP (display)
Font TypeLettertype
TagLabeldisplay
PTY StnbyPTY standby-ontvangst
AF-Regn’lAlternatieve frequentie/
Indicaties
*1
Tijd voor dimmer
Regionalisatie ontvangst
Kiesbare waarden/Fabrieksin-Zie
onderdelenstellingenblz.
All Demo
Long
0 – 23 (1 – 12)
12Hours
Once
AutoOff
Time Set
Gewenste tijd – Gewenste tijd
Positive
1
Off
Off
00 – 59
Off
1 – 10
Auto
Int Demo
Short
24Hours
Auto
On
Negative
2
OnOff
Int Demo
Long59
0 (0:00)9
00 (0:00)
24Hours10
Once
Auto
18 – 761
560
Auto
160
On
Zie bladzijde 23News
Off*
2
AF Reg
AF
AF
9, 59
9
59
61
60
60
19
18
58
TA VolumeVolume verkeersinformatie
TUNER
P-SearchProgramma zoeken
DAB AF*
3
Alternatieve frequentie
zoeken
BeepPieptoon bij toetsdruk
Ext Input
Rear SPKUitgang achterluidspreker
AUDIO
*4
Etern component
TelephoneTelefoon demping
Volume 0 — Volume 50
Off
On
OffOn
Off
On
ChangerLine In
Off
Muting1
On
Muting2
Off
Volume 2022
Off22
On
On
Changer
76
60
60
On41
Off
60
Indicaties
All SRCGekozen bron
UserDoor gebruiker gekozen
kleur
RRood
COLOR
GGroen
Kiesbare waarden/Fabrieksin-Zie
onderdelenstellingenblz.
Zie bladzijde 62 voor details
DayNight
00 – 11
00 – 11
Every
Day
Day: 07/Night: 05
Day: 07/Night: 05
62
63
63
63
BBlauw
*1Wordt uitsluitend getoond indien “Dimmer” op “Time Set” is gesteld.
*2Wordt uitsluitend getoond indien “DAB AF” op “Off” is gesteld.
*3Wordt uitsluitend getoond indien DAB-tuner is aangesloten.
*4Wordt uitsluitend getoond indien een van de volgende bronnen is gekozen—FM, AM en CD.
Instellen van de filmdemonstratie
—Graphics
Bij het verlaten van de fabriek is de film
geactiveerd.
• All Demo:
• Int Demo:
• Off:
De filmdemonstratie start
automatisch indien er gedurende
ongeveer 20 seconden geen
bediening wordt uitgevoerd.
De filmdemonstratie en aanduiding
van de weergavebron worden
afwisselend op het display getoond
indien er gedurende ongeveer 20
seconden geen bediening wordt
uitgevoerd.
De filmdemonstratie is geannuleerd.
Kiezen van de bronanimatie voor het
display—KeyIn CFM
Bij het veranderen van bron toont het display de
bronanimatie. U kunt de gewenste bronanimatie
voor het display kiezen.
• Long:Een lange bronanimatie wordt
• Short:Een korte bronanimatie wordt
• Off:De bronanimatie is geannuleerd.
getoond.
getoond.
00 – 11
Kiezen van de functie voor het rollen van
tekst—Scroll
U kunt de functie voor het rollen van
discinformatie en DAB-radiotekst (DLS: Dynamic
Label Segment) kiezen.
• Once: Tijdens het tonen van de
discinformatie; wordt deze informatie
slechts éénmaal rollend getoond.
Tijdens het tonen van de DAB-tekst;
wordt de gedetailleerde DAB-tekst
slechts éénmaal rollend getoond.
• Auto: Tijdens het tonen van de
discinformatie; wordt het rollen
herhaald (met intervallen van 5seconden).
Tijdens het tonen van de DAB-tekst;
wordt de gedetailleerde DAB-tekst
slechts éénmaal rollend getoond.
• Off:Tijdens het tonen van de
discinformatie; de functie voor het
rollen is geannuleerd.
Tijdens het tonen van de DAB-tekst;
worden uitsluitend de koppen van de
tekst, indien aanwezig, getoond.
Opmerking:
Ook met de functie voor het rollen op “Off” gesteld,
kunt u de informatie rollend op het display tonen door
DISP (D) langer dan een seconde ingedrukt te
houden.
Day: 07/Night: 05
63
NEDERLANDS
59
Instellen van het contrastniveau voor het
display—Contrast
U kunt het contrast voor het display vanaf 1 t/m
10 instellen.
Stel het contrast zodanig in dat de aanduidingen
goed op het display te zien zijn.
Kiezen van het verlichtingspatroon voor
het display—LCD Type
U kunt het gewenste verlichtingspatroon voor het
display kiezen.
• Auto:Een positief patroon wordt overdag
• Positive: Positief (normaal) patroon van het
• Negative: Negatief (tegengesteld) patroon van
gebruikt (afhankelijk van de
“Dimmer” instelling); nachts wordt
een negatief patroon gebruikt
(tevens afhankelijk van de “Dimmer”
instelling).
display.
het display.
Kiezen van het lettertype voor het display
—Font Type
NEDERLANDS
U kunt het lettertype voor de aanduidingen op
het display kiezen. Kies als gewenst “1” of “2”.
Activeren of uitschakelen van het
labeldisplay—Tag
Een MP3 bestand kan bestandinformatie
bevattten die we “ID3 Tag” noemen. Hierin is
onder andere de naam van het album,
zanger(es), fragmenttitels, enz. in opgenomen.
Er zijn twee verschillende versies—ID3v1 (ID3
Tag Versie 1) en ID3v2 (ID3 Tag versie 2).
Uitsluitend ID3v1 kan worden getoond.
• On: Weergave van informatie in ID3-tags is
ingeschakeld tijdens het afspelen van
MP3-bestanden.
• Als een MP3-bestand geen ID3-tag
heeft, worden de mapnaam en
bestandsnaam weergegeven.
Opmerking:
Als u tijdens het afspelen van een MP3bestand de instelling wijzigt van “Off” naar
“On”, wordt het weergeven van informatie
die in tags ligt opgeslagen vanaf het
volgende bestand geactiveerd.
• Off: Weergave van informatie in ID3-tags is
uitgeschakeld tijdens het afspelen van
MP3-bestanden. (Alleen de mapnaam en
de bestandsnaam worden weergegeven).
Geluid bij het aanraken van de toetsen
in- en uitschakelen—Beep
Het is mogelijk om het geluid dat u hoort bij het
aanraken van de toetsen uit te schakelen als u
deze geluiden storend vindt.
• On:Hiermee schakelt u het geluid bij het
aanraken van de toetsen in.
• Off:Hiermee schakelt u het geluid bij het
aanraken van de toetsen uit.
Audiodemping voor cellulaire
telefoongesprekken selecteren
—Telephone
Deze modus wordt gebruikt wanneer er een
cellulair telefoonsysteem is aangesloten.
Selecteer afhankelijk van het telefoonsysteem
dat u gebruikt “Muting1” of “Muting2”.
• Muting1: Kies als u met deze instelling het
geluid kan dempen bij gebruik van
een mobiel telefoonsysteem.
• Muting2: Kies als u met deze instelling het
geluid kan dempen bij gebruik van
een mobiel telefoonsysteem.
• Off:Hiermee wordt de audiodemping
voor cellulaire telefoonsystemen
uitgeschakeld.
Het externe apparaat selecteren
—Ext Input
Het externe apparaat kan met behulp van de
KS-U57 Line Input Adapter (niet meegeleverd)
op de ingang van de CD-wisselaar worden
aangesloten.
Als u het externe apparaat via deze eenheid als
afspeelbron wilt gebruiken, moet u bepalen welk
onderdeel—de CD-wisselaar of het externe
apparaat—u wilt gebruiken.
• Changer: De CD-wisselaar gebruiken.
• Line In:Voor een ander apparaat dan de
CD-wisselaar.
Opmerking:
Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de KS-U57
Line Input Adapter op het externe apparaat treft u aan
in de Handleiding voor installatie/aansluiting (aparte
publicatie).
60
Kiezen van de dimmerfunctie
U kunt het display ’s nacht of bij gebruik van de
timer automatisch dimmen.
Bij het verlaten van de fabriek is de functie voor
het automatisch dimmen geactiveerd.
Opmerking:
De automatische dimmerfunctie van dit toestel werkt
mogelijk niet in bepaalde auto’s, vooral niet in auto’s
die een speciale regelaar voor het dimmen hebben.
Kies in dat geval een andere stand dan “Auto”.
1
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59).
SEL
2
Druk op cijfertoets 3 om “DISP”
—Displaycategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
4
Stel de dimmerfunctie als gewenst
in.
ATT
• Auto:Voor het activeren van de
• Off:De automatische dimmer
• On:Het display wordt altijd
• Time Set: Gebruik voor het instellen van
Opmerking:
Door “Auto” of “Time Set” te kiezen, wordt het
displaypatroon mogelijk naar “Negative” of
“Positive” veranderd indien“LCD Type” op
“Auto” is gesteld.
• Ga nar de volgende stappen voor het
instellen van de timer indien u “Time Set”
heeft gekozen.
• Ga naar stap 7 om de instelling te
voltooien indien u een andere instelling
dan “Time Set” heeft gekozen.
automatische dimmer.
Het display wordt automatisch
gedimd wanneer u de
koplampen van de auto
aanzet.
wordt geannuleerd.
gedimd.
de timer voor de dimmerfunctie.
NEDERLANDS
345621
3
Druk op ¢ of 4 om
“Dimmer” te kiezen.
5
Kies “From– To” om de timer voor de
dimmerfunctie in te stellen.
6
Stel de timer in.
1 Verdraai de bedieningsschijf om de
starttijd in te stellen.
2 Druk éénmaal op ¢.
3 Verdraai de regelschijf om de stoptijd in
te stellen.
7
Voltooi de instelling.
SEL
61
Veranderen van de displaykleur
U kunt de displaykleur met de PSM-regelaar
instellen. U kunt tevens uw favoriete kleur voor
iedere bron afzonderlijk (of voor alle bronnen)
kiezen.
Het is ook mogelijk om uw eigen kleuren te
maken en deze voor de displaykleur in te stellen.
Instellen van de gewenste kleur voor
iedere bron
Nadat u eenmaal de kleur voor iedere bron
afzonderlijk (of voor alle bronnen) heeft
ingesteld, wordt het display in de door u gekozen
kleur verlicht wanneer u de bron kiest.
1
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59).
NEDERLANDS
SEL
2
Druk op cijfertoets 6 om “COLOR”
—Kleurcategorie van de PSM-instellingen—te kiezen.
*1Indien u “All SRC” kiest, wordt dezelfde kleur
voor alle bronnen gebruikt.
*2Voor het kiezen van het component dat met
“Ext Input” is gekozen.
4
Kies de displaykleur.
ATT
De kleur verandert als
volgt door de
bedieningsschijf te
verdraaien:
Every*1 O Aqua O Sky O Sea O
Leaves O Grass O Red O Rose O
Amber O Honey O Violet O Cotton O
gebruiker gemaakte kleuren—“Day” en
“Night” voor het display gebruikt. (Zie
bladzijde 63).
5
Herhaal stappen 3 en 4 voor het
O (terug naar het
kiezen van de kleur voor iedere bron
(uitgezonderd indien u “All SRC” in
3
heeft gekozen).
stap
• Kies een andere bron dan “All SRC”
alvorens de instelling te voltooien indien u
voor verschillende bronnen verschillende
kleuren wilt gebruiken.
62
345621
Het “All SRC” instelscherm verschijnt op het
display.
3
Kies de gewenste bron—All SRC,
CD, Changer (Line), FM of AM
—waarvoor u de displaykleur wilt
instellen.
*1
All SRCCD
AM
FM
Changer
(Line)
6
Voltooi de instelling.
SEL
*2
Zelf uw kleuren maken—User
U kunt uw eigen kleuren maken—“Day” en
“Night” en deze voor iedere gewenste bron als
displaykleur gebruiken.
• Day:Kan worden gebruikt als uw
• Night: Kan worden gebruikt als uw
1
2
gebruikerskleur overdag (wanneer de
koplampen uit zijn geschakeld), of als
ingesteld met de timer (“From – To”).
gebruikerskleur ’s nachts (wanneer de
koplampen zijn aangezet), of als
ingesteld met de timer (“From – To”).
Druk op SEL (selecteren) in en
houd deze ten minste 2 seconden
ingedrukt, zodat een van de PSMvermeldingen op de display wordt
weergegeven. (PSM: zie bladzijden
58 en 59).
SEL
Druk op cijfertoets 6 om “COLOR”—Kleurcategorie van de PSMinstellingen—te kiezen.
4
Kies het scherm voor het instellen
van de kleur.
Een van de schermen
voor het instellen van
gebruikerskleuren
verschijnt.
“User Day” of “User Night”
wordt links op het display
getoond.
5
Kies “Day” of “Night” al naar gelang
de instelling die u wilt maken.
ATT
6
Stel de gekozen gebruikerskleur in.
1) Druk op ¢
of 4 to om
een van de drie primaire kleuren
te kiezen—“R” (rood), “G” (groen)
of “B” (blauw).
NEDERLANDS
345621
Het keuzescherm voor bron/kleur verschijnt
op het display.
3
Kies “User” als kleur.
ATT
Indien u een afzonderlijke bron voor de kleur
wilt, moet u voordat u “User” in deze stap
kiest, eerst de betreffende bron kiezen door
een druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag).
De kleur wordt voor de
huidige ingestelde bron
gebruikt (de bron die
boven op het display
wordt getoond, in dit
voorbeeld “All SRC”).
2) Druk op 5 (omhoog) of ∞
(omlaag) om de gekozen primaire
kleur in te stellen.
U kunt de kleur vanaf 00 t/m 11
veranderen.
3) Herhaal stappen 1) en 2) om de
andere primaire kleuren in te
stellen.
7
Herhaal stappen 5 en 6 voor het
instellen van de andere
gebruikerskleuren—“Day” of“Night”.
8
Voltooi de instelling.
SEL
63
Invoeren van namen voor
bronnen
U kunt namen invoeren voor CD’s (zowel in dit
toestel als in de CD-wisselaar) en voor het
externe component.
De naam die u toekent, wordt vervolgens op de
display weergegeven wanneer u het
desbetreffende apparaat selecteert.
Maximaal aantal tekensBron
CDs*Maximaal 32 tekens (voor
Extern componentMaximaal 8 tekens
* U kunt uitsluitend een naam voor normale CD’s
invoeren.
1
Selecteer een bron waaraan u een
naam wilt toekennen.
SRC
NEDERLANDS
2
Houd DISP (D) ingedrukt en druk
tegelijkertijd langer dan 2 seconden
op SEL (selecteren).
DISP
D
Bijv.: Met “DISC” als bron gekozen
3
Kies het in te stellen teken wanneer
de eerste positie voor het invoeren
van een teken knippert.
DISP
D
maximaal 40 discs)
De stroom wordt automatisch
ingeschakeld zodra u een bron
kiest.
SEL
Door iedere druk op de toets
verandert het stel tekens als
volgt:
4
Selecteer het gewenste teken.
• Zie bladzijde 78 voor
beschikbare tekens.
ATT
5
Verplaats de cursor naar de positie
voor het volgende of het vorige
teken.
6
Herhaal stappen 3 t/m 5 totdat de
hele naam is ingevoerd.
7
Voltooi de procedure terwijl het
laatst gekozen teken knippert.
SEL
Wissen van ingevoerde tekens
Voeg spaties op dezelfde, hierboven beschreven
wijze, in.
Opmerkingen:
• “Name Full” verschijnt en de functie voor het
invoeren van tekst kan niet worden geactiveerd
indien u probeert een naam voor de 41
voeren. U moet in dat geval eerst ongewenste
namen wissen.
• Wanneer er een CD-wisselaar is aangesloten, kunt
u ook namen toekennen aan CD’s in de CDwisselaar. De namen kunnen ook op de display
worden weergegeven als u de CD’s in deze toestel
plaatst.
ste
disc in te
64
A – Z
(
Hoofdletters
Kleine letters met
accent
)
a – z
(Kleine letters
Hoofdletters met
0 – 9 en symbolen
)
(Cijfers)
accent
Bedieningspaneel verwijderen
U kunt het bedieningspaneel verwijderen,
wanneer u uit de auto stapt.
U moet het bedieningspaneel voorzichtig
verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen,
zodat de connectors op de achterkant van het
bedieningspaneel en de houder van het
bedieningspaneel niet worden beschadigd.
Hoe moet u het bedieningspaneel
verwijderen?
Voordat u het bedieningspaneel verwijdert, moet
u er zeker van zijn dat de spanning is
uitgeschakeld.
1
Ontgrendel het bedieningspaneel.
2
Druk het bedieningspaneel miets
omhoog en trek tegelijkertijd naar u
toe van het apparaat.
Hoe moet u het bedieningspaneel
weer op zijn plaats bevestigen?
1
Steek de rechterkant van het
bedieningspaneel in de groef van de
paneelhouder.
2
Druk op de linkerkant van het
bedieningspaneel om het paneel in
de paneelhouder te vergrendelen.
NEDERLANDS
3
Stop het losgemaakte
bedieningspaneel in het daarvoor
bestemde doosje.
Opmerking over het reinigen van de connectors:
Als u het bedieningspaneel vaak verwijdert, zullen
de connectors op een gegeven moment minder
goed gaan functioneren.
Om deze mogelijkheid tot het minimum te
beperken, moet u de connectors van tijd tot tijd
met een met alcohol bevochtigde katoenen doek
schoonmaken. Zorg ervoor dat u de connectors
daarbij niet beschadigt.
Connectors
65
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR
SRC
ATT
SEL
Voor de in dit gedeelte beschreven
bedieningen worden de toetsen van het
bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders
wordt aangegeven.
Gebruik bij voorkeur de JVC, MP3 compatibele
CD-wisselaar met dit toestel.
Met gebruik van deze CD-wisselaar kunt u uw
originele CD-R’s (Opneembaar) en CD-RW’s
(Herschrijfbaar) afspelen die met het audio CDformaat of het MP3-formaat zijn opgenomen.
• U kunt tevens bepaalde andere CD-wisselaars
uit de CH-X serie aansluiten (uitgezonderd de
NEDERLANDS
CH-X99 en CH-X100).
Deze andere wisselaars zijn echter niet voor
MP3 geschikt en u kunt dan dus geen MP3
discs afspelen.
• U kunt CD-wisselaars uit de KD-MK serie niet
met dit toestel gebruiken.
Alvorens uw CD-wisselaar te gebruiken:
• Lees de instructies door die bij uw
CD-wisselaar zijn geleverd.
• Als er geen CD’s in de houder van de
CD-wisselaar aanwezig zijn of wanneer de
CD’s ondersteboven in de houder zitten,
verschijnt op het afleesvenster de tekst
“No Disc”. Als dit gebeurt, moet u de houder
verwijderen en de CD’s op de juiste wijze in
de houder plaatsen.
•“No Magazine” knippert op het display indien
er geen magazijn in de CD-wisselaar is
geplaatst. U moet in dat geval een magazijn
in de CD-wisselaar plaatsen.
• Indien “Reset 1” – “Reset 8” op het display
knippert, is de verbinding tussen dit toestel
en de CD-wisselaar waarschijnlijk verkeerd.
Als dit gebeurt, moet u de verbinding
controleren, de verbindings-kabel(s) stevig
vastmaken. En dan op de resetknop van de
CD-wisselaar drukken.
MODE
DISP
3456T/P21
M
D
CD’s afspelen
Selecteer de CD-wisselaar (CD-CH).
SRC
Opmerkingen:
• U kunt tevens de CH toets van de afstandsbediening
gebruiken.
• U kunt de CD-wisselaar niet kiezen indien u “Ext
Input” op “Line In” heeft gesteld (zie bladzijde 60).
Indien u een MP3 disc heeft geplaatst:
De weergave start vanaf de eerste map van de
huidige disc nadat de bestanden zijn
gecontroleerd.
Huidige map/bestand en
verstreken weergavetijd
Door iedere druk op de toets
verandert de bron zoals op bladzijde
8 wordt beschreven. De stroom wordt
automatisch ingeschakeld zodra u
een bron kiest.
Gekozen discnummer
De indicator MP3
Opmerking:
Met de CD-wisselaar kunt u geen DVD of VCD
afspelen.
66
• Indien u een normale CD heeft geplaatst:
De weergave start vanaf het eerste fragment
van de huidige disc.
Gekozen discnummer
Huidige fragment en verstreken weergavetijd
Opmerking:
U kunt tevens de DISC +/– toetsen van de
afstandsbediening gebruiken voor het kiezen van een
disc.
Het fragment versneld vooruit of achteruit
afspelen
Houd tijdens weergave ¢ ,
ingedrukt om het fragment
versneld in voorwaartse richting
af te spelen.
Houd tijdens weergave 4,
ingedrukt om het fragment
versneld in achterwaartse
richting af te spelen.
Opmerking:
De CD-wisselaar weergave stopt wanneer u van bron
verandert. Wanneer u later weer de CD-wisselaar als
bron kiest, wordt de weergave voortgezet vanaf het
hiervoor gestopte punt.
Veranderen van de display-informatie
Tijdens weergave van een disc kunt u andere
discinformatie op het display tonen.
DISP
D
Druk meerdere malen op DISP (D).
Door iedere druk op de toets
verandert het displaypatroon.
• Zie bladzijden 48 en 49 voor
details.
Direct naar een bepaalde CD gaan
Druk op de nummertoets die correspondeert met
het nummer van de CD om het afspelen te laten
beginnen (tijdens weergave van de CDwisselaar).
345621
• Nummer van de CD 1 – 6 selecteren:
Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
• Nummer van de CD 7 – 12 selecteren:
Druk op 1 (7) – 6 (12) en houd de cijfertoets
langer dan 1 seconde ingedrukt.
Opmerking:
Tijdens deze bediening met een MP3 disc kunt u
uitsluitend het geluid met onderbrekingen horen.
(De verstreken weergavetijd verandert tevens met
onderbrekingen op het display).
NEDERLANDS
Naar het volgende of vorige fragmenten
en gaan
Druk tijdens weergave kort op
¢ om naar het begin van
het volgende fragment te
verspringen.
Telkens wanneer u meerdere
malen op de toets drukt, wordt
het begin van volgende
fragmenten opgezocht en de
weergave vanaf daar gestart.
Druk tijdens weergave kort op 4 om naar
het begin van het huidige fragment te
verspringen.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets
drukt, wordt het begin van vorige fragmenten
opgezocht en de weergave vanaf daar gestart.
67
Deze bediening is uitsluitend mogelijk met
gebruik van een JVC MP3-compatibele
CD-wisselaar (CH-X1500).
Snel naar een fragment verspringen
1 Druk op MODE (M) om de functiemodus te
activeren tijdens weergave van een CD.
MODE
M
“Mode” verschijnt op het display.
Snel naar een gewenst fragment gaan
• Bijv. 1: Kiezen van fragment-nummer 32
tijdens weergave van fragmentnummer 6
MODE
M
(Drie keer)(Twee keer)
Fragment 6 \ 10 \ 20 \ 30 \ 31 \ 32
2 Druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag).
Vooruit verspringen van 10
fragmenten* tot naar maximaal
het laatste fragment
NEDERLANDS
* Bij de eerste druk op de 5 (omhoog) of ∞
(omlaag) toets wordt naar het dichtstbijzijnde
hogere of lagere fragment dat een tiental
heeft (bijvoorbeeld het 10de, 20
fragment) versprongen.
Door een volgende druk op de toets kunt u
tegelijkertijd 10 fragmenten verspringen (Zie
“Snel naar een gewenst fragment gaan” hier
rechts).
Opmerkingen:
• Na het laatste fragment wordt weer het eerste
fragment gekozen en viceversa.
• Indien de huidige disc die wordt afgespeeld een
MP3 disc is, wordt naar andere fragmenten in
dezelfde map versprongen.
Terug verspringen van 10
fragmenten* tot naar maximaal
het eerste fragment
ste
of 30
• Bijv. 2 : Kiezen van fragment-nummer 8
tijdens weergave van fragmentnummer 36
MODE
M
(Drie keer)(Twee keer)
Fragment 36 \ 30 \ 20 \ 10 \ 9 \ 8
Verspringen naar de volgende of
voorgaande map (alleen voor MP3 discs)
Druk tijdens weergave van een
MP3 disc op 5 (omhoog) om naar
de volgende map te gaan.
ste
Druk tijdens weergave van een MP3 disc op
∞ (omlaag) om naar de voorgaande map te gaan.
Door iedere volgende druk op de toets wordt de
hiervoor liggende map opgezocht en het eerste
fragment van deze map afgespeeld.
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien er geen MP3fragmenten in zijn opgenomen.
Door iedere volgende druk op de
toets wordt de hierna liggende
map opgezocht en het eerste
fragment van deze map
afgespeeld.
68
Kiezen van een disc met gebruik van de
DisclijstMaplijst
Fragmentlijst
disclijst
Indien u bent vergeten welke discs in de CDwisselaar zijn geplaatst, kunt u de disctitellijst
oproepen en dan de gewenste disc uit de op het
display getoonde lijst kiezen.
• Het display kan tegelijkertijd slechts zes
disctitels tonen.
1
Houd tijdens weergave van een disc
de 5 (omhoog) of ∞ (omlaag) toets
ingedrukt totdat een disctitellijst op
het display verschijnt.
Tijdens weergave van een MP3-disc, kunt u
tevens de maplijst(en) en fragmentlijst(en) op het
display tonen en daaruit een map of fragment
kiezen.
1 Houd tijdens weergave van een
MP3 disc de 5 (omhoog) of ∞
(omlaag) toets ingedrukt totdat
een disctitellijst op het display
verschijnt.
2 Druk op ¢ of 4
om een maplijst van de
huidige disc of een
fragmentlijst van de huidige
map te tonen.
Door iedere druk op de toets verandert de op
het display getoonde lijst als volgt:
Huidige mapnummer
Gekozen discnummer
Opmerking:
Indien een disc een disctitel heeft (CD Tekst) of u
een naam heeft ingevoerd, wordt de titel/naam
op het display getoond.
Het discnummer verschijnt echter indien de CD
nog nooit met het toestel is afgespeeld.
2
Druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
om indien nodig de andere
disctitellijst te tonen.
3
Kies het nummer (1 – 6) van de disc
die u wilt beluisteren.
345621
NEDERLANDS
Bijv.: Met maplijst gekozen
Huidige fragmentnummer
Bijv.: Met fragmentlijst gekozen
Opmerking:
Het display kan tegelijkertijd slechts zes disctitels
tonen. Druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag) om
andere onderdelen van de volgende of voorgaande
lijsten te tonen.
3 Druk op de cijfertoets voor de af te spelen
disc, de map of het fragment.
345621
69
Kiezen van de
weergavefuncties
Herhaald afspelen van fragmenten
(Herhaalde weergave)
Met de afstandsbediening:
REPEAT
Met het bedieningspaneel:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens
weergave.
“Mode” verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 2
terwijl “Mode” nog op het display
wordt getoond.
Door iedere druk op de toets
verandert de herhaalde
NEDERLANDS
weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
Voor CD’s:
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc
wordt afgespeeld.
Druk herhaaldelijk op REPEAT ()
totdat de gewenste herhaalde
+10
weergavefunctie is gekozen.
Repeat FolderRepeat Track
Repeat Off
Repeat Disc
Repeat DiscRepeat Track
Repeat Off
MODE
Functie
ActieveHerhaalde
indicatorweergave van
RepeatHet huidige (of
Trackindicatorgespecificeede)
licht op.fragment.
RepeatAlle fragmenten
Folder*indicatorvan de huidige (of
licht op.gespecificeerde)
map van de
huidige disc.
RepeatAlle fragmenten
Discindicatorvan de huidige (of
licht op.gespecificeerde)
M
disc.
* “Repeat Folder” kan uitsluitend voor een MP3 disc
worden gebruikt.
2
Voor het annuleren van herhaalde weergave,
kiest u “Repeat Off” door herhaaldelijk op
cijfertoets 2 te drukken of drukt u in stap 2 op
cijfertoets 4.
Afspelen van fragmenten in een
willekeurige volgorde (Willekeurige
weergave)
Met de afstandsbediening:
RANDOM
R
Met het bedieningspaneel:
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens
weergave.
“Mode” verschijnt op het display.
Druk herhaaldelijk op RANDOM (R)
totdat de gewenste willekeurige
10
weergavefunctie is gekozen.
MODE
M
70
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 3
terwijl “Mode” nog op het display
wordt getoond.
Door iedere druk op de toets
verandert de willekeurige
weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
3
Random DiscRandom Folder
Random Off
Voor CD’s:
Random All
Random AllRandom Disc
Random Off
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc
wordt afgespeeld.
Afspelen van intro’s (Intro-aftastweergave)
Met de afstandsbediening:
INTRO
I
Met het bedieningspaneel
1 Druk op MODE (M) om de
functiemodus te activeren tijdens
weergave.
“Mode” verschijnt op het display.
2 Druk herhaaldelijk op cijfertoets 1
terwijl “Mode” nog op het display
wordt getoond.
Door iedere druk op de toets verandert
de intro-aftastfunctie als volgt:
Voor MP3 discs:
Druk herhaaldelijk op INTRO (I)
0
totdat de gewenste intro-aftastfunctie
is gekozen.
Intro FolderIntro Track
MODE
M
1
Functie
ActieveWillekeurige
indicatorweergave van
RandomAlle fragmenten van
Folder*indicatorde huidige map en
licht op.vervolgens de
fragmenten van de
volgende map, enz.
RandomAlle fragmenten
Discindicatorvan de huidige (of
licht op.gespecificeerde)
disc.
RandomAlle fragmenten
Allindicatorvan alle in het
licht op.magazijn geplaatste
discs.
* “Random Folder” kan uitsluitend voor een MP3
disc worden gebruikt.
Voor het annuleren van willekeurige
weergave, kiest u “Random Off” door
herhaaldelijk op cijfertoets 3 te drukken of drukt
u in stap 2 op cijfertoets 4.
Intro Off
Intro Disc
Voor CD’s:
Intro DiscIntro Track
Intro Off
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien een MP3 disc
wordt afgespeeld.
Functie
Actieve
indicator
IntroAlle fragmenten
Trackindicatorvan de huidige disc.
licht op.
IntroHet eerste fragment
Folder*indicatorvan iedere map van
licht op.de huidige disc.
IntroDe eerste fragmenten
Discindicatorvan de geplaatste
licht op.discs.
* “Intro Folder” kan uitsluitend voor een MP3 disc
worden gebruikt.
Voor het annuleren van intro-aftasten, kiest u
“Intro Off” door herhaaldelijk op cijfertoets 1 te
drukken of drukt u in stap 2 op cijfertoets 4.
Weergave van
de intro’s
(15 seconden) van
NEDERLANDS
71
BEDIENING VAN HET EXTERNE APPARAATEN
SRC
ATT
Voor de in dit gedeelte beschreven
bedieningen worden de toetsen van het
bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders
wordt aangegeven.
SEL
Externe apparatuur afspelen
U kunt een extern component met de CDwisselaaraansluiting op het achterpaneel
aansluiten middels de KS-U57 Line Input
Adapter (niet bijgeleverd).
NEDERLANDS
Voorbereiding:
Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de
KS-U57 Line Input Adapter op het externe apparaat
treft u aan in de Handleiding voor installatie/
aansluiting (afzonderlijk boekje).
Alvorens het externe component te kiezen,
moet u de aan de hand van de volgende
beschrijving de juiste externe ingang kiezen.
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de
algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 5 om “AUDIO”
—Audiocategorie van de PSM-instellingen
—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om “Ext Input”* te
selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van
de klok mee en selecteer “Line In”.
5 Druk op SEL (selecteren) om de instelling te
voltooien.
• Zie “Het externe apparaat selecteren
—Ext Input” op bladzijde 60 voor details.
* Wordt uitsluitend getoond indien een van de
volgende bronnen is gekozen—FM, AM en CD.
72
MODE
DISP
3456T/P21
1
Selecteer het externe apparaat
M
D
(LINE IN).
SRC
* Wordt uitsluitend getoond indien een van de
volgende bronnen is gekozen—FM, AM en CD.
2
Schakel het aangesloten apparaat
Door iedere druk op de toets
verandert de bron zoals op
bladzijde 8 wordt beschreven. De
stroom wordt automatisch
ingeschakeld zodra u een bron
kiest.
aan en start het afspelen van de
afspeelbron.
3
Stel het volume.
ATT
4
Stel het geluid in zoals u zelf wilt.
(Zie bladzijden 54 t/m 56).
Opmerking:
U kunt tevens het displaypatroon veranderen door
herhaaldelijk op DISP (D) te drukken.
BEDIENING VAN DE DAB-TUNER
SRC
ATT
SEL
We raden u aan om in combinatie met deze
eenheid DAB-tuner KT-DB1500 of KT-DB1000 te
gebruiken.
Neem contact op met de JVC-dealer in autoaccessoires als u een andere DAB-tuner hebt.
• Zie ook de instructies die bij de DAB-tuner
werden geleverd.
Wat is het DAB-system?
DAB is een van de digitale
radiozendsystemen die momenteel in gebruik
zijn. Met deze technologie is het mogelijk
CD’s af te spelen met hoge geluidskwaliteit
zonder storingen en signaalvervorming.
U kunt er zelfs tekst, afbeeldingen en
gegevens mee versturen.
In tegenstelling tot FM-uitzendingen, waarbij
elk programma op een aparte frequentie
wordt uitgezonden, worden bij DAB
verschillende programma’s (die “services”
worden genoemd) met elkaar gecombineerd
tot een “ensemble”.
Iedere “service”—“primaire service”—kan
daarbij tevens in componenten worden
verdeeld (“secundaire service” genoemd).
Alleen wanneer u een DAB-tuner op deze
eenheid aansluit, kunt u van deze DABservices gebruik maken.
Voor de in dit gedeelte beschreven
bedieningen worden de toetsen van het
bedieningspaneel gebruikt, tenzij anders
wordt aangegeven.
MODE
DISP
3456T/P21
M
D
Afstemmen op een ensemble
en op een van de services
Een ensemble bestaat doorgaans uit 6 of meer
programma’s (services) die tegelijkertijd worden
uitgezonden. Nadat u op een ensemble hebt
afgestemd, kunt u kiezen naar welke service u
wilt luisteren.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
Opmerkingen:
• Deze ontvanger is uitgerust met drie DABbanden (DAB1, DAB2, DAB3). U kunt met
elke DAB-band op een ensemble afstemmen.
• Wanneer u de afstandsbediening gebruikt,
moet u FM (DAB) even ingedrukt houden.
Door iedere druk op de toets wordt
afwisselend de DAB-tuner en FM-tuner
gekozen.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te
kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt. Iedere
keer dat u de toets even
ingedrukt houdt, verandert de
DAB-golfband als volgt:
DAB1
DAB2
DAB3
NEDERLANDS
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
73
2
Zoek een ensemble op.
Druk op ¢ zoeken
naar ensembles met
hogere frequenties.
Druk op 4 zoeken naar ensembles
met lagere frequenties.
Wanneer een ensemble wordt ontvangen,
stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u
het zoeken wilt stoppen voordat op een
ensemble is afgestemd.
3
Kies een service (ofwel primaire of
secundaire) die u wilt beluisteren.
Druk op 5 (omhoog) kiezen
van de volgende service.
(Indien een primaire service
ook secundaire services
heeft, worden deze gekozen
voordat de volgende primaire
NEDERLANDS
Druk op ∞ (omlaag) kiezen van de
voorgaande service (ofwel een primaire of
secundaire).
service wordt gekozen).
Zonder zoeken afstemmen op een bepaald
ensemble
Alvorens u begint....
1 Druk herhaaldelijk op SRC om de DAB-tuner
als bron te kiezen.
2 Houd SRC herhaaldelijk even ingedrukt om
de DAB-golfband (DAB 1, DAB 2 of DAB 3) te
kiezen.
3 Druk herhaaldelijk op ¢ of 4 tot u
het ensemble van uw keuze bereikt.
• Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de
frequentie veranderen tot u de toets weer
loslaat.
4 Druk op 5 (omhoog) of ∞ (omlaag) om een
service (ofwel primaire of secundaire) te
kiezen die u wilt beluisteren.
Opmerking:
Bij gebruik van de afstandsbediening houdt u ¢ of
4 herhaaldelijk even ingedrukt om een ensemble te
kiezen, en drukt u vervolgens herhaaldelijk kort op
dezelfde toets om een service te kiezen.
DAB-frequenties in het
geheugen opslaan
Er kunnen maximaal 6 DAB-services voor elke
DAB-band (DAB1, DAB2 en DAB3) handmatig in
het geheugen worden opgeslagen.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
Opmerkingen:
• Deze ontvanger is uitgerust met drie DABbanden (DAB1, DAB2, DAB3). U kunt met
elke DAB-band op een ensemble afstemmen.
• Wanneer u de afstandsbediening gebruikt,
moet u FM (DAB) even ingedrukt houden.
Door iedere druk op de toets wordt
afwisselend de DAB-tuner en FM-tuner
gekozen.
2
Stem af op het ensemble van uw
keuze.
3
Selecteer de service van het
ensemble.
Druk op ∞ (omlaag) kiezen van de
voorgaande service.
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te
kiezen.
2 Houd SRC ingedrukt. Iedere
keer dat u de toets even
ingedrukt houdt, verandert de
DAB-golfband als volgt:
DAB1
DAB2
Druk op 5 (omhoog) kiezen
van de volgende service.
DAB3
74
4
Druk op de cijfertoets (in dit
voorbeeld cijfertoets 1) waaronder u
de geselecteerde service wilt
opslaan en houd deze toets
gedurende minimaal 2 seconden
ingedrukt.
1
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te
kiezen.
2 Houd SRC even ingedrukt.
Iedere keer dat u de toets
even ingedrukt houdt,
verandert de DAB-golfband
(DAB 1 – DAB 3).
2
Selecteer de voorkeuzetoets (1 – 6)
voor de DAB-service (primaire) die u
wilt beluisteren.
Het displaypatroon verandert automatisch naar het
niet-animatie display en het voorkeurnummer
knippert (daarna wordt weer het voorgaande
displaypatroon getoond).
6
Herhaal de bovenstaande procedure
als u nog andere DAB-services achter
voorkeuzetoetsen wilt opslaan.
Opmerkingen:
• U kunt uitsluitend primaire DAB-services
vastleggen. Indien u een secundaire service
vastlegt, wordt hiervoor in de plaats zijn primaire
service vastgelegd.
• Een reeds opgeslagen DAB-service verdwijnt uit het
geheugen wanneer u aan de desbetreffende
voorkeuzetoets een nieuwe DAB-service toekent.
Afstemmen op een
opgeslagen DAB-service
U kunt eenvoudig op een vooraf ingestelde DABservice afstemmen.
Zoals al eerder uitgelegd, dient u eerst services
in het geheugen vast te leggen. Zie op bladzijden
74 en 75 “DAB-frequenties in het geheugen
opslaan” als u nog geen services hebt
opgeslagen.
345621
Opmerking:
Indien de gekozen primaire service een of meerdere
secundaire services heeft, zal door het herhaaldelijk
drukken op dezelfde cijfertoets op de secundaire
services worden afgestemd.
Bij gebruik van de afstandsbediening
Houd FM (DAB) ingedrukt.
1
• Voor het kiezen van de DABgolfbanden drukt u herhaaldelijk
FM
DAB
op FM (DAB) totdat de gewenste
golfband is gekozen.
2 Druk op de cijfertoetsen (1 t/m 6) terwijl u
SHIFT (S) ingedrukt houdt.
SHIFT
S
Opmerking:
U kunt tevens de PRESET (FOLDER) 5 / ∞ toetsen
gebruiken voor het kiezen van een vastgelegde
service.
TOP
MENU
MENU
23
1
+
DISC
ENTER
564
NEDERLANDS
75
Een voorkeurservice met gebruik van
de voorkeurservicelijst kiezen
Indien u bent vergeten welke services onder
welke voorkeurnummers zijn vastgelegd, kunt u
de voorkeurservicelijst even bekijken en dan de
gewenste service daaruit kiezen.
1
Selecteer de DAB-tuner.
SRC
2
Houd 5 (omhoog) of ∞ (omlaag)
ingedrukt totdat de
voorkeurensemblelijst (primaire
service) voor de gekozen golfband
NEDERLANDS
(DAB 1, DAB 2 of DAB 3) op het
display wordt getoond.
Opmerking:
U kunt de voorkeurensemblelijst (primaire
service) voor een andere DAB-golfband (DAB1,
DAB2 of DAB3) tonen door een druk op 5
(omhoog) of ∞ (omlaag).
3
Kies het nummer (1 – 6) voor de
gewenste service.
76
1 Druk herhaaldelijk op SRC
(bron) om de DAB-tuner te
kiezen.
2 Houd SRC even ingedrukt.
Iedere keer dat u de toets
even ingedrukt houdt,
verandert de DAB-golfband
(DAB 1 – DAB 3).
345621
Wat kunt u nog meer met DAB
doen?
Met de DAB-tuner aangesloten kunt u hetzelfde
programma (service) tijdens het rijden opsporen
wanneer hetzelfde DAB-ensemble niet wordt
ontvangen.
Hetzelfde programma automatisch
volgen (alternatieve ontvangst)
Het is mogelijk om naar een programma te
blijven luisteren.
• Terwijl u een DAB-service ontvangt:
Als u in een streek rijdt waar u een service niet
kunt ontvangen, zal deze eenheid automatisch
afstemmen op een ander ensemble of een FM
RDS-zender die hetzelfde programma uitzendt.
• Terwijl u een FM RDS-zender ontvangt:
Als u in een gebied rijdt waar een DAB-service
hetzelfde programma uitzendt als een FM
RDS-zender, stemt deze eenheid automatisch
op de DAB-service af.
Werken met alternatieve ontvangst
Bij het verlaten van de fabriek zijn standaard alle
alternatieve-ontvangstmogelijkheden
ingeschakeld.
• Zie ook de paragraaf “Veranderan van de
algemene instellingen (PSM)” op bladzijde 57.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van
de PSM-vermeldingen op de display wordt
weergegeven.
2 Druk op cijfertoets 4 om “TUNER”
—Tunercategorie van de PSM-instellingen
—te kiezen.
3 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“DAB AF” (alternatieve frequentie) te
selecteren.
4 Draai de bedieningsschijf de gewenste modus
te selecteren.
• On: Het programma wordt gevolgd
tussen het aanbod van DAB-services
en FM RDS-zenders—alternatieve
ontvangst. De indicator AF op de
display licht op (zie bladzijde 17).
• Off: Alternatieve ontvangst is
uitgeschakeld.
5 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Opmerking:
Als alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is
ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie
ingeschakeld (zie bladzijde 17 voor RDS-zenders).
De netwerkfunctie kan echter niet worden
uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te
schakelen.
Veranderen van displayinformatie
Door een druk op DISP (D) kunt u andere
informatie op het display tonen.
DISP
D
Tekstindicator*
Ensemble-label en
frequentie
Elke keer wanneer u op de toets
drukt, verandert het
displaypatroon als volgt:
1
Kanaalnummer
Kloktijd
PTY-code*
2
*1TEXT indicator: toont dat de huidige ontvangen
service DLS (Dynamic Label Segment—DAB-radio
tekstinformatie) levert.
*2Iedere service kan meerdere PTY-codes hebben.
Indien een service meerdere PTY-codes heeft,
worden deze achtereenvolgend getoond.
*3Ensemble-label (primaire service) indicator: Een
andere indicator () wordt getoond indien de
secundaire service is gekozen.
*4Dynamic Label Segment (DLS) wordt getoond. Zie
“Kiezen van de functie voor het rollen van tekst—
Scroll”op bladzijde 59.
De volgende lijst toont de waarden van de vooringestelde frequentieniveaus voor iedere
geluidsfunctie.
• U kunt de vooringestelde geluidsfuncties tijdelijk veranderen. De door u gemaakte instellingen
worden echter naar de fabrieksinstellingen teruggesteld wanneer u vervolgens een andere
geluidsfunctie kiest.
Geluidsfunctie
Flat00000000000000
Hard Rock+03+03+010000+02+01
R & B+03+02+0200+01+01+03
Pop00+020000+01+01+02
Jazz+03+02+01+01+01+03+02
Dance Music+04+0200–02–01+01+01
Country+02+01000000+01+02
Reggae+030000+01+02+02+03
Classic+02+03+010000+0200
User 100000000000000
NEDERLANDS
User 200000000000000
User 300000000000000
60 Hz150 Hz 400 Hz 1 kHz2,4 kHz6 kHz12 kHz
Vooringestelde equalizer-waardes
Beschikbare tekens
Behalve de letters van het alfabet (A – Z, a – z) kunt u tevens de volgende tekens voor namen voor
CD’s en een extern component invoeren. (Zie bladzijde 64).
• Deze tekens kunnen tevens worden gebruikt voor het tonen van andere informatie, bijvoorbeeld
disctitels/namen van zangers, RDS en DAB, op het display.
Het letterbox-scherm is één van de methodes
om een breedbeeldweergave op een TV met een
standaard beeldverhouding (4:3) weer te geven.
Als u een breedbeeldfilm volgens deze methode
bekijkt, is boven en onder het weergegeven
beeld een zwarte balk te zien.
4:3 Pan Scan-Scherm
Het Pan Scan-scherm is één van de methodes
om een breedbeeldweergave op een TV met een
standaard beeldverhouding (4:3) weer te geven.
Als u een breedbeeldfilm volgens deze methode
bekijkt, worden een gedeelte van het beeld, n.l.
uiterst links en uiterst rechts, niet weergegeven.
NEDERLANDS
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is een andere, discrete
5,1-kanaals digitale audio-indeling, die op CD’s,
LD’s en DVD’s beschikbaar is en door Digital
Theater Systems, Inc. is ontwikkeld.
In tegenstelling tot Dolby Digital is de
audiocompressieverhouding relatief gering.
Hierdoor geeft DTS Digital Surround een veel
voller en rijker resultaat, waardoor het geluid
natuurgetrouw, oorspronkelijk en helder overkomt.
Om deze surround-signalen te kunnen
reproduceren, dient u een versterker of een
decoder aan te sluiten die met DTS Digital
Surround compatibel is.
ID3 Tag (MP3)
Een MP3 bestand kan bestandinformatie
bevattten die we “ID3 Tag” noemen. Hierin is
onder andere de naam van het album,
zanger(es), fragmenttitels, etc. in opgenomen.
Er zijn twee verschillende versies—ID3v1 (ID3
Tag Versie 1) en ID3v2 (ID3 Tag versie 2).
Uitsluitend ID3v1 kan worden getoond.
Linear PCM
Linear PCM is een digitale opname-indeling die
wordt gebruikt voor audio-cd’s.
Dolby Digital
Dolby Digital is een digitale
audiocompressietechnologie die door Dolby
Laboratories is ontwikkeld. De Dolby Digitalcoderingsmethode (het zogeheten discrete
5,1-kanaals, digitale audioformaat) neemt
signalen digitaal op en comprimeert de signalen
van het linker kanaal aan de voorzijde, het
rechter kanaal aan de voorzijde, het
middenkanaal, het linker kanaal aan de
achterzijde, het rechter kanaal aan de
achterzijde en het LFE-kanaal (in totaal 6
kanalen, maar het LFE-kanaal wordt als 0,1
geteld, vandaar 5,1-kanaals). Elke kanaal is
volledig onafhankelijk van elk ander kanaal om
storingen te voorkomen. Er is daardoor een veel
betere geluidskwaliteit mogelijk met veel stereoen surround-effecten.
Om de oorspronkelijke surround-signalen te
kunnen reproduceren, dient u een versterker of
een decoder aan te sluiten die met Dolby Digital
compatibel is.
80
Playback Control (VCD)
Als een VCD is uitgerust met de PBC-functie
(Playback Control) is het mogelijk de disk met
behulp van een menu te bedienen en kunnen
kwalitatief hoogwaardige stilstaande beelden
worden weergegeven.
Sampling-frequency, quantization bits
Wanneer analoge signalen worden omgezet in
digitale signalen (conversie), worden de signalen
opgedeeld in een groot aantal puntjes en daarna
gedigitaliseerd. Deze verdeelmethode wordt
“sampling” genoemd. De sampling-frequentie
geeft aan in hoeveel puntjes een seconde is
opgedeeld. Bij het geluid op een CD is één
seconden opgedeeld in 44100 puntjes. De
sampling-frequentie is derhalve 44,1 kHz. Het
aantal quantization bits geeft het volume aan dat
nodig is om elk puntje te onthouden.
Hoe groter dit getal, hoe helderder het geluid dat
kan worden gereproduceerd.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie,
moet u eerst de volgende punten controleren.
Symptomen
• Er komt geen geluid uit
de speakers.
• Het toestel werkt
helemaal niet.
Algemeen
•“Panel Connect Error”
verschijnt op het display.
• Geen geluid via de 2nd
AUDIO OUT aansluiting.
• Automatisch instellen
van zenders—SSM
(Strong-station
Sequential Memory)
functioneert niet.
• U hoort ruis terwijl u
naar de radio luister.
FM/AM
• AM-golfband kan niet
worden gekozen.
Oorzaken
Het volume is ingesteld op het
minimale niveau.
Verkeerde verbindingen.
De ingebouwde microprocessor
functioneert mogelijk niet juist
vanwege interferentie, enz.
Het bedieningspaneel is niet
goed bevestigd.
Dual Zone is niet geactiveerd.
De signalen zijn te zwak.
De antenne zit niet goed vast.
Dual Zone is niet geactiveerd.
Oplossingen
Pas het geluid aan totdat het
optimale niveau is bereikt.
Controleer de bedrading en de
verbindingen.
Druk op de terugsteltoets van
de paneelhouder nadat u het
bedieningspaneel heeft
verwijderd. (De instelling voor de
klok en de voorkeurzenders
worden uit het geheugen
gewist). (Zie bladzijde 2).
Verwijder het bedieningspaneel,
veeg de aansluitpunten schoon
en bevestig opnieuw. (Zie
bladzijde 65).
Activeer Dual Zone.
Leg de zenders handmatig vast.
Zorg dat de antenne stevig vast
zit.
Annuleer Dual Zone.
NEDERLANDS
• Disc kan niet worden
afgespeeld.
• CD-R/CD-RW kan niet
worden afgespeeld.
• Overslaan van
fragmenten van de
CD-R/CD-RW is niet
mogelijk.
• Disc kan niet worden
CD-weergave
uitgeworpen.
• Disc kan niet worden
herkend.
Disc zit ondersteboven in het
apparaat.
De CD-R/CD-RW is niet
afgerond (“finalized”).
De disc is vergrendeld.
De CD-speler functioneert
mogelijk onjuist.
Plaats de disc op de juiste
manier in CD-lade.
• Plaats een afgeronde
CD-R/CD-RW.
• Rond de CD-R/CD-RW met
de voor opname gebruikte
apparatuur af.
Ontgrendel de disc.
(Zie bladzijde 48).
Houd SRC ingedrukt en druk
tegelijkertijd langer dan 2
seconden op SEL om de disc uit
te werpen.
81
Symptomen
• Het geluid en beeld
wordt soms onderbroken
of is vervormd.
Oorzaken
U rijdt op een hobbelige weg.
Er zitten krassen op de CD.
Verkeerde verbindingen.
Oplossingen
Stop met afspelen op hobbelige
wegen.
Gebruik een andere CD.
Controleer kabelsen
aansluitingen.
•“No Disc” verschijnt op
het display.
• Geen weergavebeeld
(DVD, VCD) op de
monitor.
• Totaal geen beeld op de
monitor.
• De linker- en
rechterranden van het
beeld ontbreken.
NEDERLANDS
• Disc kan niet worden
afgespeeld en niet
worden uitgeworpen.
CD-weergave
• De MP3 disc wordt
overgeslagen of kan niet
worden afgespeeld.
• Ruis bij weergave van
een MP3 disc.
• MP3 bestanden kunnen
niet op de door u
gewenste wijze worden
afgespeeld.
• De verstreken
weergavetijd wordt niet
juist voor een MP3 disc
getoond.
Er is geen disc geplaatst.
De disc is verkeerd geplaatst.
Het handremdraad is niet
aangesloten.
Het videosnoer is niet juist
aangesloten.
Een verkeerde ingang is met de
TV of monitor gekozen.
“4:3 PS” is gekozen voor het
bekijken van beelden op een
normale TV (met 4:3
aspectratio).
De ingebouwde microcomputer
functioneert vanwege ruis of
interferentie mogelijk onjuist.
De MP3-bestanden hebben niet
de mp3 extensie in de
bestandsnaam.
De MP3-bestanden zijn niet
opgenomen in een indeling die
voldoet aan de ISO 9660 Niveau 1-,
ISO9660 Niveau 2-, Romeo of
Joliet-norm.
Het bestand dat wordt
afgespeeld is geen MP3bestand (ook al heeft het
bestand de extensie mp3).
De afspeelvolgorde wordt
bepaald bij het maken van de
opname.
Dit kan gebeuren en is
afhankelijk van het aantal
bestanden dat op de CD staat.
Plaats een disc in de lade.
Plaats de disc juist.
Sluit het draad aan (zie de
Handleiding voor installatie/
aansluiting).
Sluit het videosnoer juist aan.
Kies de juiste ingang met de TV
of monitor.
Kies “4:3 LB”. (Zie bladzijde 52).
Schakel de stroom even uit en
vervolgens weer in.
Voeg de extensie mp3 aan de
bestandsnamen toe.
Plaats een andere CD.
(Neem de MP3-bestanden op
met een toepassing die aan
deze normen voldoet).
Sla het bestand over of plaats
een andere CD. (Voeg nooit de
extensie mp3 toe aan
bestanden die geen
MP3-bestanden zijn).
82
Symptomen
• “No Disc” knippert op het
display.
• “No Magazine” knippert op
het display.
• “Reset 8” knippert op het
display.
• “Reset 1” – “Reset 7”
knippert op het display.
• De CD-wisselaar werkt niet.
Oorzaken
Geen disc in het magazijn.
Discs zijn omgekeerd geplaatst.
Discs zijn niet voor weergave
geschikt.
De geplaatste disc bevat geen
MP3 bestanden.
Er is geen magazijn in de
CD-wisselaar geladen.
Het apparaat is niet op de juiste
manier met de CD-wisselaar
verbonden.
De ingebouwde microprocessor
functioneert mogelijk niet juist
vanwege interferentie, enz.
Oplossingen
Plaats discs in het magazijn.
Plaats de discs juist.
Plaats voor weergave
geschikte discs.
Plaats een disc met MP3
bestanden.
Plaats het magazijn.
Verbind het apparaat en de
CD-wisselaar op de juiste
manier met elkaar en druk op
de resetknop van de CDwisselaar.
Druk op de resetknop van de
CD-wisselaar.
Druk op de terugsteltoets van
de paneelhouder nadat u het
bedieningspaneel heeft
verwijderd. (De instelling voor
de klok en de
voorkeurzenders worden uit
het geheugen gewist). (Zie
bladzijde 2).
CD-wisselaar
NEDERLANDS
Uitgangssignalen via de DIGITAL OUT aansluiting
De uitgangssignalen verschillen afhankelijk van de instelling voor “DIGITAL AUDIO OUT” van het
Setup menu.
DIGITAL AUDIO OUT
Spelende disc
DVD 48 kHz, 16/20/24 bit lineair PCM
96 kHz, lineair PCM
med Dolby Digital
med DTS
med MPEG Multichannel
Video-CD, Audio-CD
Audio-CD med DTS
MP3
* Bij weergave van bepaalde DVD’s worden digitale signalen met 20 bit of 24 bit (de oorspronkelijke bitwaarde)
via de DIGITAL OUT aansluiting uitgestuurd indien de signalen niet tegen kopiëren zijn beschermd.
PCM ONLY
48 kHz, 16 bit lineair PCM
Uitgangssignalen
DOLBY DIGITAL/PCM
48 kHz, 16 bit lineair PCM*
Geen
Dolby Digital bitstream
44,1 kHz, 16 bit lineair PCM
Lineair PCM
STREAM/PCM
DTS bitstream48 kHz, 16 bit Linear PCM
MPEG bitstream48 kHz, 16 bit Linear PCM
DTS bitstream44,1 kHz, 16 bit lineair PCM
83
ONDERHOUD
Omgaan met discs
Dit toestel is ontworpen voor weergave van
DVD-Video’s, VCD’s, CD’s, CD-R’s
(Opneembaar), CD-RW’s (Herschrijfbaar) en
CD-Tekst.
• Dit toestel is tevens geschikt voor MP3 discs.
De manier waarop u met discs moet omgaan
Wanneer u een disc uit
het opbergdoosje haalt,
moet u het rondje in het midden
van de doos naar beneden duwen
en de disc uit het doosje halen
terwijl u de disc aan de rand vasthoudt.
• Houd de disc altijd aan de randen vast. Raak
de opnamekant niet aan.
Wanneer u de disc wilt opbergen, leg deze
dan voorzichtig om het rondje in het midden (met
de bedrukte kant boven).
• Berg de discs na gebruik altijd op in het
doosje.
Discs schoonhouden
Het geluid wordt niet goed
NEDERLANDS
weergegeven indien de disc vuil is.
Als een disc vuil is, moet u deze
reinigen met een zachte doek.
Veeg in een rechte lijn van het
midden naar de rand de disc schoon.
Nieuwe discs afspelen
Sommige nieuwe discs hebben
oneffenheden langs de binnen- of
buitenrand. Dergelijke discs
worden mogelijk door het apparaat
geweigerd.
U kunt deze oneffenheden verwijderen door de
randen glad te wrijven met een potlood, ballpoint
enz.
Condensvorming
In onderstaande gevallen kan zich condens
vormen op de lens in de discspeler:
• Nadat de verwarming in de auto is aangezet.
• Wanneer het erg vochtig wordt in de auto.
Soms zal de discspeler hierdoor niet meer juist
werken. In dat geval moet u de disc uit de
disclade halen en moet u het apparaat een paar
uur aan laten staan totdat het vocht is verdampt.
Rondje in het midden
Voor het afspelen van een CD-R of CD-RW
Alvorens een CD-R of CD-RW af te spelen, moet
u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed
doorlezen.
• Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s of
CD-RW’s.
• Bepaalde CD-R’s of CD-RW’s kunnen
vanwege de disckarakteristieken en de
volgende redenen mogelijk niet worden
afgespeeld:
– Indien de disc vuil is of krassen heeft.
– Indien er condens op de lens in het toestel is
gevormd.
– Indien de aftastlens in het toestel vuil is.
• CD-RW’s hebben mogelijk een langere
afleestijd omdat de reflectie van CD-RW’s lager
dan van normale CD’s is.
• CD-R’s of CD-RW’s worden mogelijk
beschadigd door hoge temperaturen of een
hoge vochtigheidsgraad. Laat ze derhalve niet
in de auto liggen.
• Gebruik niet de volgende CD-R’s of CD-RW’s:
– Discs met stickers, labels of beschermvellen
die op de disc zijn geplakt.
– Discs waarop labels direct met een ink jet
printer kunnen worden gedrukt.
Het gebruik van dergelijke discs bij hoge
temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad
kan een onjuiste werking veroorzaken of zelfs
de discs beschadigen. Bijvoorbeeld:
– Stickers of labels kunnen krimpen waardoor
de disc krom trekt.
– Stickers of labels kunnen half los raken
waardoor de disc niet meer kan worden
uitgeworpen.
– De afdruk op disc kan plakkering worden.
Lees de aanwijzingen en waarschuwingen over
labels en te bedrukken discs beslist goed.
LET OP!
• Plaats geen discs met afwijkende vorm
(bijvoorbeeld hartvormig) in de disclade;
dergelijke discs veroorzaken problemen.
• Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of een
andere warmtebron en leg ze niet neer op
plaatsen waar het zeer warm of vochtig is. Laat
ze derhalve niet in de auto liggen.
• Gebruik geen oplosmiddelen (zoals
reinigingsmiddelen voor gewone platen, spray,
verdunningsmiddelen, wasbenzine, enz.) om
discs te reinigen.
Kromgetrokken
disc
84
Sticker
Resterend
plakmiddel
Disc
Opplakbaar
label
SPECIFICATIES
GELUIDSVERSTERKER
Maximum uitgangsvermogen:
Voorin: 50 W per kanaal
Achterin: 50 W per kanaal
Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS):
Voorin: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan
0,8% totale harmonische
vervorming van het geluid.
Achterin: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan
0,8% totale harmonische
vervorming van het geluid.
Belastingsimpedantie: 4 Ω (speling 4 Ω t/m 8 Ω)
Bereik equalizer:
Frequenties: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz,
1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz, 12 kHz
Niveau:±10 dB
Signaal/ruisverhouding: 70 dB
Audio-uitgangsniveau:
VCD, CD, MP3: 16 Hz t/m 20 000 Hz
Dynamisch vermogen: 96 dB
Signaal/ruisverhouding: 98 dB
Zweving: Minder dan de meetbare limiet
MP3-Decodierformat:
MPEG 1/2 Audio Layer 3
Max. Bit rate: 320 Kbps
ALGEMEEN
Voeding:
Werkspanning: Gelijkstroom 14,4 V
(speling 11 V t/m 16 V)
Aardingssysteem: Negatieve aarding
Bedrijfstemperatuur:
0°C t/m +40°C
Afmetingen (breedte × hoogte × diepte):
Afmetingen apparaat
(ten behoeve van installatie)
(bij benadering):
182 mm × 52 mm × 158 mm
Afmetingen paneel (bij benadering):
188 mm × 58 mm × 12 mm
Gewicht (bij benadering):
1,7 kg (excl. accessoires)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving
worden gewijzigd.
Haperingen:
De disc kan haperen wanneer u op hobbelige
wegen rijdt. Het apparaat en de disc worden
hierdoor niet beschadigd, maar het is wel storend.
Wij adviseren u om het afspelen te beëindigen
wanneer u op dergelijke wegen rijdt.
NEDERLANDS
85
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?
Réinitialisez votre appareil
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen