REPRODUCTOR DVD/CD
VIDEOGRABADORA
ESTÉREO Hi-Fi
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
Modelo:
HR-XVC1UM
TV |
VCR |
DVD |
POWER |
|
DVD MENU |
MARKER |
RETURN |
OPEN/ |
CLOSE |
|||
DISPLAY |
A.TRK |
C.RESET |
ZERO RETURN |
|
SUB TITLE |
ANGLE |
SEARCH |
|
MODE |
||
SP/EP |
|
|
|
PLAY |
ZOOM |
TITLE |
REPEATA-B |
MODE |
TV
POWER
INPUT
TV VOL
0 TIMER TV/VCR
REW
PLAY
FF
REC
SKIP /INDEX
STOP
TV/VCR CH+
PAUSE
SKIP /INDEX
SET
SET UP MENU
OSD
ENTER/
SELECT
TV/VCRCH– SLOW
A.MONITOR
SET
CANCEL
SKIP SEARCH
VCR/DVD/TV
Para uso del cliente:
Anote aquí el modelo y el número de serie que aparecen en la parte trasera del aparato. Conserve esta información como referencia.
Modelo. Número de serie.
LPT0709-001A
Estimado cliente,
Le agradecemos la adquisición del reproductor DVD de JVC. Antes de utilizarlo, lea la información y las precauciones de seguridad para utilizar su nuevo DVD/VCR con seguridad.
PRECAUCIONES
ADVERTENCIA:ALTA TENSION EN EL INTERIOR ADVERTENCIA:PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O
ELECTROCUCION, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
El botón POWER/l no interrumpe completamente la alimentación principal, sino que conecta y desconecta la
corriente de funcionamiento. “ ” indica la espera de la alimentación eléctrica y “ l ” indica la conexión de la alimentación.
Esta unidad ha sido fabricada de acuerdo con la normal IEC 60065.
SISTEMA DE ALIMENTACION:
Este aparato funciona con 110 – 220V d , 50/60 Hz con conmutación automática.
Utilice la clavija de conversión (suministrado) según el tipo de tomacorriente de pared.
La placa de especificaciones y la de indicaciones de seguridad están en la parte trasera de la unidad.
IMPORTANTE:
Podría resultar ilegal grabar o reproducir materiales con propiedad intelectual sin el consentimiento del propietario de los mismos.
ATENCIÓN
Cuando no utilice el DVD/VCR durante un largo período, se recomienda desconectar el cordón eléctrico del tomacorriente de CA.
En el interior del aparato hay alta tensión. En caso de reparaciones, acuda a técnicos de reparaciones calificados. Para evitar riesgos de electrocución o incendio, desenchufe el cordón de alimentación del tomacorriente antes de conectar o desconectar cualquier cable de señal o antena.
Los cambios o modificaciones no autorizados por JVC anularán la garantía.
•Los cassettes marcados con “VHS” (o “S-VHS”) pueden ser usados con esta DVD/VCR. Sin embargo, la grabación de S-VHS no es posible con este modelo.
•Este modelo está equipado con SQPB (S-VHS QUASI
PLAYBACK) que le permite mirar cintas grabadas en formato
S-VHS con resolución VHS normal.
•HQ VHS es compatible con el equipo VHS existente.
2
Cuando el equipo se instale en un mueble o en una estantería, asegúrese de que tenga de suficiente espacio a todo su alrededor para disponer de una buena ventilación (10 cm o más en ambos lados, en la parte superior y en la parte trasera).
Cuando tire las pilas deberá tener en consideración los problemas
ambientales, y los reglamentos o las leyes locales relacionados con la disposición de las pilas deberán cumplirse estrictamente.
El no cumplir con las siguientes precauciones puede causar
daños en el DVD/VCR, control remoto o cassette de vídeo.
1. NO COLOQUE el DVD/VCR ...
... en un ambiente expuesto a temperaturas o humedad extremas.
... a la luz directa del sol.
... en un ambiente polvoriento.
... en un ambiente donde se generen fuertes campos magnéticos.
... sobre una superficie inestable sujeta a vibración.
2.NO BLOQUEE las aberturas o agujeros de ventilación del
DVD/VCR.
(Si las aberturas o agujeros de ventilación están bloqueados por un periódico o paño, etc., el calor tal vez no pueda salir.)
3.NO COLOQUE objetos pesados sobre el DVD/VCR o control remoto.
4.NO COLOQUE sobre el DVD/VCR o control remoto nada que pueda derramarse.
(Si entra agua u otro líquido en este equipo puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.)
5.NO EXPONGA el aparato a goteos o salpicaduras.
6.NO UTILICE este equipo en un cuarto de baño ni en lugares donde haya agua. TAMPOCO coloque ningún recipiente lleno de agua o líquidos (tales como cosméticos o medicinas, jarrones de flores, plantas en tiestos, tazas, etc.) sobre esta unidad.
7.NO COLOQUE ninguna fuente de llamas como, por ejemplo, velas encendidas, encima del aparato.
8.EVITE golpear violentamente el DVD/VCR cuando lo transporte.
CONDENSACIÓN DE HUMEDAD
La humedad del aire se condensará en el DVD/VCR cuando lo traslade de un lugar frío a otro cálido, o cuando haya mucha humedad, igual que la formación de gotas de agua sobre la superficie de un vaso lleno de agua fría. La condensación de humedad sobre el tambor de las cabezas causará daños a la cinta. En condiciones en que pueda producirse condensación, mantenga el DVD/VCR encendido durante algunas horas para que se evapore la humedad antes de insertar la cinta.
Cómo utilizar el control remoto
Antes del uso, inserte dos pilas de tamaño AAA en el control remoto, haciendo coincidir correctamente los polos ( y
) con las indicaciones provistas en el compartimiento de las pilas o en la tapa.
•Dirija el control remoto hacia el sensor remoto del componente objetivo.
•La distancia máxima de alcance del control remoto es de aproximadamente 5 metros.
NOTA:
Si el control remoto no funciona correctamente, retire sus pilas, espere unos segundos, coloque las pilas nuevas e intente otra vez.
Limpieza de las cabezas de vídeo
Las cabezas se ensucian en estos casos:
• en un entorno con temperaturas o humedad extremas
• en un entorno polvoriento
• al usar cintas deterioradas, sucias o húmedas
• en uso continuo prolongado
Utilice un cassette limpiador seco — TCL-2 — cuando:
•Aparecen imágenes irregulares o deficientes durante la reproducción de la cinta.
•La imagen es borrosa o no aparece.
Aviso importante
PRECAUCIÓN:
UN DVD/VCR ES UN PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. NO OBSTANTE, ESTE DVD/VCR UTILIZA UN HAZ VISIBLE DE LÁSER QUE PODRÍA CAUSAR UNA RADIACIÓN PELIGROSA SI SE EXPONE DIRECTAMENTE AL MISMO. ASEGÚRESE DE UTILIZAR EL REPRODUCTOR CORRECTAMENTE Y SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
EN LA PARTE TRASERA DEL DVD/VCR SE ENCUENTRA LA SIGUIENTE ETIQUETA DE PRECAUCIÓN.
CLASS 1
LASER PRODUCT
CUANDO ESTE DVD/VCR ESTÉ CONECTADO AL SUMINISTRO ELÉCTRICO, NO SITÚE LOS OJOS CERCA DE LA APERTURA DE LA BANDEJA PORTADISCOS Y OTRAS APERTURAS PARA MIRAR DENTRO DEL DVD/VCR.
LA UTILIZACIÓN DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS PUEDE PROVOCAR LA EXPOSICIÓN A UNA RADIACIÓN PELIGROSA.
NO ABRA LAS CUBIERTAS Y NO REPARE USTED MISMO LA UNIDAD. DIRÍJASE A UN PROFESIONAL CUALIFICADO.
3
PRECAUCION:
ESTE TOCADISCOS DE VIDEO DIGITAL UTILIZA UN SISTEMA LASER.
PARA UTILIZAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO, LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUARDELO PARA SU REFERENCIA EN EL FUTURO. SI FUERA NECESARIO HACER UN MANTENIMIENTO DE ESTE APARATO, CONSULTE CON UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO-LEA EL PROCEDIMIENTO DE SERVICIO.
EL USO DE LOS CONTROLES, AJUSTES O LA REALIZACION DE OTROS PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS AQUI PUEDE PROVOCAR UNA EXPOSICION A RADIACIONES PELIGROSAS.
PARA EVITAR LA EXPOSICION DIRECTA A LOS RAYOS LASER, NO TRATE DE ABRIR LA CAJA. PUEDE HABER UNA RADIACION LASER VISIBLE AL ABRIR LA CAJA.
NO MIRE HACIA EL RAYO.
4
*Este producto incorpora una tecnología de protección de derechos de autor, que a su vez está protegida pordeterminadas patentes de los EE UU y otros derechos de propiedad intelectual propiedad de MacrovisionCorporation y otros propietarios de dichos derechos. El uso de esta tecnología protegida por los derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision Corporation y es exclusivamente para uso doméstico y otros usos limitados a menos que sea autorizado de otra manera por Macrovision Corporation.
Se prohibeel desarmado y el estudio de su diseño para copiarlo.
*Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas registradas por Dobly Laboratories. Trabajos confidenciales no publicados. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.Todos los derechos reservados.
*"DTS" y "DTS Digital Out" son marcas registradas de Digital Theater Systems, Inc.
*Algunas de las características de audio de este producto están fabricadas bajo licencia de Desper Products, Inc. Spatializer y el logotipo son propiedad de Desper Products, Inc.
*La grabación no autorizada de programas de televisión con derechos de autor, película, video cassettes y otros materiales, puede infringir la ley de derechos autorales y ser contraria a las leyes pertinentes.
5
Reproductor de DVD/CD / Videograbador
•Reproductor de DVD/CD con videograbador - Exclusivo diseño que combina un reproductor de DVD/CD y un videograbador Hi-Fi y ofrece un considerable ahorro de espacio. El disco DVD posee mucha más capacidad, aunque tiene el mismo tamaño que un CD. La calidad de imagen es superior a la Super VHS. La calidad de audio es superior a la de un CD de audio. El reproductor de DVD puede reproducir discos CD de audio.
•Alta calidad de imágenes - Más de 500 líneas (modo VCR: 230 líneas) de resolución horizontal. Supera la resolución de Super VHS (400 líneas) o Laser Disc (430 líneas).
Sección VCR
•Recepción estéreo/SAP - Esta TV fue diseñada para recibir transmisiones programas de audio separado (SAP) y en estéreo cuando existen.
•SQPB - Las cintas grabadas con el sistema S-VHS pueden reproducirse en este VCR.
•4 cabezas de video - Proporcionan una calidad de imagen óptima para la reproducción de efectos especiales.
•Cabeza de 19μm - Ofrece calidad de imagen superior incluso en modo SLP, la tecnología de 19 micras de anchura ayuda a evitar interferencias y aumenta la calidad de la imagen SLP hasta aproximarla a los niveles de la imagen SP. Gracias a la tecnología de precisión se consigue la práctica eliminación de imágenes fantasma y de manchas de color.
•Sonido estéreo de alta fidelidad (HI-FI) - Con respuesta de frecuencia de 20 a 20,000 Hz y rango dinámico mejor que 90 dB, este VCR brinda un nivel de excelencia que está al nivel de los discos compactos.
•Grabación inmediata (ITR) - Simplemente presionando el botón REC, el videograbador se podrá programar para un máximo de 5 horas de grabación con un comienzo inmediato.
•Búsqueda saltada - Cuando presione el botón SKIP SEARCH durante la reproducción, el TV/VCR hará automáticamente una búsqueda hacia adelante en incrumentos de 30 segundos a un máximode 3 minutos cada vez que presione el
botón, y luego retornará a la reproducción normal.
Sección DVD
•Compatible con una gran gama de salidas de audio DVD Toma de audio digital (Óptico o Coaxial):
•Cuando se conecta un equipo con un decodificador Dolby Digital integrado, los sonidos en Dolby Digitalpueden producir el efecto de estar en un cine o en una sala de conciertos.
•Audio surround estándar diferente al Dolby Digital. Este formato ya se utiliza en varios cines. Al conectar esta unidad a un decodificador DTS o a un amplificador AV con decodificador DTS integrado, se puede disfrutar del audio DTS de los discos DVD grabados en este formato. Sin embargo, el audio no saldrá de los jacks análogos de salida de audio.
•El podrádisfrutar del audio MPEG de los discos DVD que están grabados en este formato.
•El sonido PCM Lineal de 48 kHz/16 bit por 96 kHz/20 bit supera el sonido de los discos compactos de audio.
•Múltiples idiomas - Dado que este DVD admite 124 idiomas-subtítulos/-bandas sonoras, siempre podrá disfrutar de su selección favorita. (No es posible seleccionar un idioma que no esté grabado en el disco.)
•Múltiples ángulos - Las imágenes de los deportes o conciertos en vivo se graban con muchas cámaras. Cuando reproduzca estos discos, puede cambiar de ángulo durante la reproducción. (No es posible seleccionar múltiples ángulos si no están grabados en el disco.)
•Reproducción repetida - Se puede repetir el capítulo, canción, título, lados o el material entre dos puntos seleccionados.
•Reproducción de programas/aleatoria (CD de audio) - Puede reproducir pistas, título o capítulo en secuencias de programas o seleccionadas aleatoriamente.
•Zoom - Se puede acercar con un zoom sobre el sujeto seleccionado en la escena durante la reproducción.
•Relación de aspecto del video - Puede cambiar la relación de aspecto de la pantalla de acuerdo al formato de su monitor/televisor en un disco apropiado.
•Control para mayores de edad - Puede restringir la reproducción de escenas o sonidos de los discos DVD para mayores de edad, que tienen un nivel de control por los padres.
6
Antes de utiliaear su aparato |
|
PARA SU SEGURIDAD ................................... |
3 |
Fuente de alimentación .................................... |
5 |
Caracteristicas ................................................. |
6 |
Indice ................................................................ |
7 |
Partes y sus funciones ..................................... |
8 |
Visualizador ...................................................... |
9 |
Control remoto ............................................... |
10 |
Conexiones basicos ....................................... |
12 |
Conexiones de TV cable (CATV) ................... |
14 |
Conexión para reproducción .......................... |
16 |
Ajuste de la sección VCR |
|
Ajuste del canal de video ............................... |
18 |
Seleccion de idioma en pantalla .................... |
18 |
Ajuste del sintonizador ................................... |
19 |
Borrado de un canal de la memoria ....................... |
20 |
Eliminacion de buido ...................................... |
20 |
Ajuste del reloj ................................................ |
21 |
Colocación y extracción de videocassettes ... |
22 |
Reproducción de cintas |
|
Reproducción de cintas de cassette .............. |
23 |
Reproduccion especial ................................... |
24 |
Función VUELTA A CERO .............................. |
25 |
Sistema de búsqueda de índices de vídeo .... |
25 |
Grabacion |
|
Grabacion de un programa deTV................... |
26 |
Grabación inmediata (ITR) .................................... |
28 |
Grabacion por temporizador .......................... |
29 |
Funciones avanzadas de la sección VCR |
|
Grabacion y reproduccion estereofonicas ...... |
31 |
Programa de audio separado (SAP) ...................... |
31 |
Duplicacion de una cinta de video ......................... |
32 |
Duplicar un disco en una cinta de vídeo. ............... |
32 |
Reproducción de discos |
|
Disco .............................................................. |
33 |
Ajuste de la selección de idioma .................... |
34 |
Procedimiento de reproducción ..................... |
35 |
Reproducción especial ................................... |
36 |
Zoom .............................................................. |
37 |
Búsqueda de la escena deseada ................... |
37 |
Reproducción repetida ................................... |
38 |
Reproducción de programas (CD de audio) .... |
39 |
Reproducción aleatoria (CD de audio) ............. |
39 |
Reproducción de MP3.................................... |
40 |
Marcación de escenas deseadas................... |
41 |
Cambio del idioma de la pista de sonido ....... |
42 |
Subtitulos ....................................................... |
42 |
Cambio de ángulos ............................................. |
43 |
Selección de título .......................................... |
43 |
Menú DVD ...................................................... |
43 |
Funciones avanzadas de la sección DVD |
|
Ajuste de restricciones para menores ............ |
44 |
Deshabilitación temporal del nivel de rating |
|
(clasificación) del diso menú .......................... |
45 |
Selección del idioma del menú ...................... |
46 |
Selección del idioma de los subtítulos ........... |
47 |
Selección del idioma de la pista de |
|
Sonido de audio ............................................. |
48 |
Ajuste del sonido envolvente (Surround). ...... |
48 |
Ajuste de la relación de aspecto de la |
|
pantalla de TV ................................................ |
49 |
Selección de las indicaciones en la pantalla .. |
50 |
Datos del status del Disco .............................. |
50 |
Tabla de idiomas ............................................ |
51 |
Información adicional |
|
Problemas y localización de averías .............. |
52 |
Limpieza de la cabeza de video ..................... |
53 |
Especificaciones ............................................ |
54 |
7
Delantera |
|
|
|
|
|
|
|
Botón selector de modo VCR/DVD |
Botón PLAY |
|
|
||||
Apertura para carga de la cinta |
Botón OPEN/CLOSE |
Botón STOP |
|
||||
|
|
|
Botón EJECT |
|
|
Bandeja del disco |
|
|
|
|
|
|
PLAY STOP |
|
|
POWER |
VCR |
CH |
EJECT |
OPEN/CLOSE |
REW FF |
REC |
DVD |
VIDEO (M) L - AUDIO - R |
|||||||
|
|
|
VCR/DVD |
|
|
|
|
Botón |
Sensor de control remote |
Indicator DVD |
|
POWER |
Botónes CHANNEL + / – |
Botón REW Botón REC |
|
Tomas AUDIO (L/R)/ |
|||
Indicator VCR |
Botón FF |
||
VIDEO IN |
|||
|
|
Trasera
Cordón de CA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
AUDIO |
S-VIDEO |
COMPONENT |
|
|
IN |
|
|
OPTICAL |
COAXIAL |
L |
|
Y |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
(ANT.) |
Conector de |
|||
|
|
R |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
entrada de RF |
|
|
|
|
|
PB/CB |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
Toma DVD |
|
|
|
PR/CR |
R |
|
( TV) |
Conector de |
|
|
|
CH. |
|
||||
OPTICAL DIGITAL |
|
|
|
|
|
|
salide de RF |
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
||
AUDIO OUT (tapa |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
protectora) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Toma DVD COAXIAL |
|
|
|
|
Interruptor Selector de Canal 3/4 |
|||
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
Tomas AUDIO (L/R)/VIDEO OUT comunes de |
||||
|
|
|
|
|
||||
Tomas DVD AUDIO (L/R) OUT |
|
|
DVD/VCR |
|
|
|||
Toma DVD S-VIDEO OUT |
Tomas DVD COMPONENT OUT |
|
8
Ventana de la pantalla
1 |
2 |
3 |
4 |
|
11 |
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
10 |
9 |
8 |
7 |
|
No. Visualizador |
|
|
Descripciones |
|||
1 |
VCR |
Modo VCR |
|
|
||
2 |
|
Reproducción (se ilumina) / Continuación automática (parpadea) |
||||
3 |
|
Imagen fija |
|
|
||
4 |
DVD |
Se coloca el disco DVD |
|
|||
5 |
CD |
Se coloca el disco compacto |
|
|||
6 |
PM |
Visualizador de tarde (se apaga por la mañana) |
||||
|
10 : 00 |
Visualizador de reloj (los dos puntos [ : ] parpadean) |
||||
|
01 : 00 |
Visualizador de contador por hora/minuto en VCR/DVD y por minuto/segundo en CD |
||||
7 |
2 |
Visualizador de número de pista para CD |
||||
CH002 |
Visualizador de canal de TV para VCR |
|||||
|
||||||
|
C036 |
Visualizador de canal de CATV |
|
|||
|
L |
Visualizador de entrada externa |
|
|||
8 |
|
Visualizador de grabación por temporizador |
||||
9 |
|
Videocassette en la unidad |
|
|||
10 |
TRK |
Visualizador de pista para CD |
|
|||
11 |
REC |
Visualizador de grabación normal (Parpadea durante la grabación por |
||||
|
|
temporizador de un solo toque, ITR) |
Explicación de las indicaciones en pantalla:
|
|
|
|
Reproducción |
|
|
|
|
|
Apertura o cierre de la bandeja |
|
|
Restricciones para menores |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Parada |
|
|
|
|
Continuación automática |
|
|
bloqueadas |
||
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Imagen fija |
|
|
|
|
Marca del botón de dirección |
|
|
Restricciones para menores |
||
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
Frame advanced playback |
|
A |
|
|
B Repetida A-B |
|
|
desbloqueadas |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
Cámara lenta hacia delante |
|
|
|
|
Idioma de los Subtítulos |
|
|
Tamaño de pantalla: TV normal |
||
|
|
|
|
Reproducción en avance rápido |
|
|
|
|
Idioma de audio |
|
|
Tamaño de pantalla: PAN SCAN |
||
|
|
|
|
Reproducción en rebobinado |
|
|
|
|
Angulo |
|
|
Tamaño de pantalla: WIDE |
||
|
|
|
|
Salto de capítulo hacia delante |
|
|
|
|
Zoom |
|
|
Indica acción prohibida |
||
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
Salto de capítulo hacia atrás |
|
|
|
|
|
Sonido de salida para un |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video-CD. |
|
|
|
NOTA: |
|
Es posible que algunos discos se muestren de forma equivocada o que, por ejemplo, no se muestre la |
9 |
información de número de capítulo, tiempo de reproducción, etc. |
TV |
VCR |
DVD |
POWER |
|
|
DVD MENU |
MARKER |
RETURN |
OPEN/ |
CLOSE |
|||
DISPLAY |
A.TRK |
C.RESET |
ZERO RETURN |
|
SUB TITLE |
ANGLE |
SEARCH |
|
MODE |
||
SP/EP |
|
|
|
PLAY |
ZOOM |
TITLE |
REPEAT |
MODE |
|
|
A-B |
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
TV VOL |
0 |
TIMER |
|
TV/VCR |
|
|||
REW |
|
|
|
PLAY |
|
FF |
|
|
|
|
|
|
|
||
REC |
|
|
|
STOP |
|
PAUSE |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
/VCR |
CH |
|
|
|
SKIP |
|
TV |
|
+ |
SKIP |
||
/INDEX |
|
|
|
|
|
|
/INDEX |
SET |
|
|
ENTER/ |
|
SET |
||
|
|
|
SELECT |
|
|
||
SET UP |
|
|
|
|
|
|
CANCEL |
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T |
|
|
|
— |
|
|
|
|
|
H |
|
||
|
|
|
V/VCR C |
|
|
||
OSD |
|
|
|
|
SLOW |
SKIP |
|
A. |
MONITOR |
|
|
SEARCH |
|||
|
|
|
VCR/DVD/TV
Mando a distancia de un televisor JVC
Este mando puede controlar algunas funciones
(TV POWER, NUMBER(0-9), INPUT, TV VOL +/–, TV CH +/–y ENTER) de un televisor JVC poniendo el conmutador TV/VCR/DVD en la posición TV.
NOTA:
•No es posible operar una unidad que no esté equipada con un sensor remoto.
•Este mando a distancia sólo puede controlar un televisor JVC.
•Cuando quiera operar el VCR o el DVD, el conmutador TV/VCR/DVD tiene que estar de nuevo en la posición VCR/DVD.
•En caso contrario el DVD/VCR no funcionará correctamente. Dado que esta unidad es una combinación de DVD y VCR, el código remoto del DVD es individual, por lo que los botones de control del DVD en el mando a distancia del otro receptor / televisor JVC no funcionan en esta unidad.
|
|
|
|
|
|
|
Página |
|
|||
TV/VCR/DVD switch |
Switch to operate TV or VCR orDVD |
18,34 |
|||||||||
POWER |
Conexión/Desconexión |
|
|
18 |
|
|
|||||
DVD MENU |
Seleccionar menú de disco DVD |
|
|
43 |
|
|
|||||
MARKER |
Indice |
|
|
41 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
RETURN |
Mostrar el menú del DVD |
|
|
45 |
|||||||
OPEN/CLOSE |
Abra o cierre la bandeja |
|
|
35 |
|
|
|||||
DISPLAY |
Cambiar el modo del visualizador frontal |
|
25 |
||||||||
A.ATR |
|
|
|
|
SEGUIMIENTO AUTOMÁTICO digital |
|
24 |
|
|||
SUB TITLE |
Mostrar subtítulos |
|
|
42 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
C.RESET |
Resetear el contador a 00:00 |
|
|
25 |
|||||||
ANGLE |
|
|
|
|
Cambie el ángulo de reproducción |
|
43 |
||||
|
|
|
|
|
|||||||
ZERO RETURN |
Detener la cinta cuando el contador llega a 00:00 |
25 |
|||||||||
SEARCH MODE |
Organizar el orden de títulos, capítulos o pistas |
37 |
|||||||||
SP/EP |
|
|
|
|
Ajusta la velocidad de la cinta para grabación |
26,28 |
|
|
|||
PLAY MODE |
Seleccione el modo de reproducción |
38,39 |
|||||||||
ZOOM |
|
|
|
|
Zoom (para reproducción de DVD) |
|
37 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
TITLE |
|
|
|
|
Seleccione el título |
|
|
43 |
|||
REPEAT A-B |
Repita la reproducción entre A y B |
|
38 |
|
|
||||||
0-9 |
|
|
|
|
|
Dirigir selección de canales de la TV |
20,26 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Introducir ajuste |
|
37,39 |
|||
|
|
|
|
|
|
Entre una contraseña |
|
44,45 |
|||
TIMER |
|
|
|
|
Ajustar la unidad para que inicie la grabación en ese |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
mismo momento. |
|
29,30 |
|||
TV/VCR |
Cambiar entre TV/AV y DVD |
|
18,27 |
|
|||||||
TV POWER |
Apagar o encender el televisor conectado. |
|
10 |
|
|
||||||
INPUT |
|
|
|
|
Cambiar entre TV/AV |
|
|
10 |
|
||
TV VOL +/– |
Ajustar el volumen del televisor conectado. |
|
10 |
|
|||||||
REW |
|
|
|
|
Reproducción en rebobinado/búsqueda 23,24,36 |
|
|||||
PLAY |
|
|
|
|
Reproducción |
|
23,35 |
||||
FF |
|
|
|
|
Avance rápido/Reproducción en avance/ |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
retroceso rápidos |
23,24,36 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
REC |
|
|
|
|
Grabación |
26,28,32 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
STOP |
|
|
|
|
Parada |
|
23,35 |
||||
PAUSE |
|
|
|
|
Imagen fija/Activar/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
desactivar pausa de grabación |
24,27,32,36 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SKIP |
|
/ |
|
|
Salte el capítulo en avance o retroceso |
|
36 |
||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||||
INDEX |
|
/ |
|
|
Buscar la marca de ÍNDICE de una cinta |
|
25 |
||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||||
TV/VCR CH +/- |
Seleccionar canal de TV o VCR |
10,26,28,32 |
|
||||||||
▲ / ▼ |
|
|
|
|
Botones de cursor |
|
|
|
|
|
|
SET –/+ |
|
|
|
|
Botones de ajuste |
|
29,30 |
||||
|
|
|
|
|
|
Botones de seguimiento manual en modo de reproducción |
24 |
||||
/ |
|
|
|
|
|
Cursores – Para desplazarse hacia arriba en el |
|||||
|
|
|
|
|
|
menú del VCR pulse . Para desplazarse hacia |
|||||
|
|
|
|
|
|
abajo en el menú del VCR pulse . |
|
|
|
|
|
ENTER |
|
|
|
|
Introducir información en el menú |
|
|
|
|
|
|
SELECT |
Seleccionar opciones del menú |
|
|
|
|
|
|||||
SET UP MENU |
Mostrar el menú de la VCR |
18,19,34,46-50 |
|||||||||
CANCEL |
Borrar programa de temporizador |
|
|
30 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Resetear información en el menú |
21,29,37,39 |
||||
OSD |
|
|
|
|
Consultar información de la VCR |
|
|
27 |
|
||
|
|
|
|
|
|
Consultar información del DVD |
|
|
54 |
||
|
|
|
|
|
|
||||||
A.MONITOR |
Cambiar el sonido de la VCR |
|
|
31 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
Cambie el idioma de la pista de sonido |
|
42 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SLOW |
|
|
|
|
Avance/retroceso-cámara lenta |
|
24,36 |
||||
SKIP SEARCH |
Saltar hacia adelante durante la reproducción |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
de la cinta. |
|
|
24 |
10
Control remoto
Coloque las pilas
1 Abrir la tapa del compartimento de las pilas siguiendo la dirección de la flecha.
2 Coloque dos pilas “AA”, (suministradas) prestando atención a las marcas de polaridad en el compartimiento de las pilas.
3 Recoloque la tapa del compartimiento.
PRECAUCION CON LAS PILAS
Las precauciones a continuación deben ser cumplidas cuando se utilizan pilas en esta unidad:
1.Utilice solo un tipo especificado de pilas.
2.Cuando coloca las pilas asegúrese de colocarlas con la polaridad correcta, tal como se indica en el compartimiento de las pilas. Las pilas colocadas invertidas pueden causarle daños a la unidad.
3.No mezcle tipos diferentes de pilas (ej.: pilas alcalinas y carbón zinc), o pilas viejas y nuevas.
4.Si la unidad no va a ser utilizada por un largo período, extraiga las pilas para evitar daños o heridas resultantes de posibles fugas.
5.No intente recargar las pilas que no sean recargables ya que se pueden recalentar y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de pilas).
Funciones básicas del control remoto
•Presione POWER para encender o apagar el DVD/VCR.
•Asegúrese de que el conmutador TV/VCR/DVD esté en la posición VCR/DVD.
•Presione VCR CH + o VCR CH - para desplazarse por los canales uno a la vez.
•VCR CH+/- y SET +/–se utilizan también para navegar por el sistema de menús en pantalla.
•Los botones de número permiten acceder directamente a canales concretos.
•Cada vez que se presiona VCR o DVD, la pantalla alterna entre la pantalla VCR (modo VCR) y la pantalla DVD (modo DVD).
Funcionamiento |
|
|
• Apunte el mando a distancia al sensor remoto y presione los botones de |
|
|
control para hacer funcionar. |
|
|
• Utilice el control remoto dentro de un ángulo de 30˚ hacia ambos lados |
Aproximadamente15PIES(5m) |
|
del sensor remoto, hasta una distancia de unos 5 metros. |
||
|
Cambiar el código personal del mando a distancia.
Si está utilizando este DVD/VCR con otro aparato de vídeo JVC de forma simultánea, los dos aparatos reaccionarán a las órdenes del mando a distancia. En ese caso, puede cambiar la frecuencia del mando a distancia y del DVD/VCR a otra frecuencia (“ ”). Así podrá utilizar únicamente este DVD/VCR con la nueva configuración del mando a distancia. Cuando lo adquirió, el DVD/VCR y el mando a distancia estaban ajustados a la frecuencia –“
”.
Ejemplo: Cambiar la frecuencia del
Mando a distancia:
Mientras mantiene pulsado VCR, pulse 2 (código: b) de las teclas numéricas . (Si se trata de código: A, pulsar 1).
NOTA:
TV |
VCR |
DVD |
POWER |
|
|||
DVD MENU |
MARKER |
RETURN |
OPEN/ |
CLOSE |
|
SUB TITLE |
ANGLE |
SEARCH |
|
MODE |
||
SP/EP |
|
|
|
PLAY |
ZOOM |
TITLE |
REPEAT |
MODE |
A-B |
TV
POWER
INPUT
TV VOL
0 TIMER TV/VCR
DVD/VCR: |
|
|
|
En modo apagado |
|
|
|
(POWER off) mantenga |
|
|
|
pulsado PLAY durante |
|
|
|
más de 5 segundos. En |
OPEN/CLOSE |
REW FF |
REC DVD |
|
|
PLAY STOP |
|
la pantalla aparecerá |
|
|
|
“b” y desaparecerá |
|
|
|
después de 4 segundos |
|
|
|
aproximadamente. |
|
|
|
•Si el mando a distancia está en modo b, el DVD/VCR también tiene que estar en modo b. De lo contrario, el
DVD/VCR no podrá ser utilizado con este mando a distancia. |
11 |
•Para volver a “A”, repítase el procedimiento anterior, pero pulsando 1 en lugar de 2. |
Si está utilizando un sistema de antena, siga estos instrucciones. Si está suscrito a televisión por cable (CATV), pase a la página 14 para las conexiones apropiadas.
CONEXION DE ANTENA A DVD/VCR
El DVD/VCR debe conectarse "entre" la antena y el televisor. Primero, desconecte la antena del televisor y conéctela al DVD/VCR. Luego, conecte el DVD/VCR al televisor. A continuación se describen 3 métodos comunes para conectar un sistema de antena a un DVD/VCR. Encuentre el tipo de sistema de antena que esté utilizando y siga el diagrama de conexiones.
1 |
Combinacion de antena de VHF/UHF con cable coaxial de 75 ohmios |
DVD/VCR |
IN (ANT.)
Cable coaxial de 75 ohmios
OUT (TV)
2 |
Combinacion de antena de VHF/UHF con cable de cabeza doble (PLANO) de 300 ohmios |
DVD/VCR |
Transformador igualador entrada de 300 ohmios salida de 75 ohmios (no provisto)
Cable de cabeza doble (PLANO) de 300 ohmios
3 |
Antenas separadas de VHF y UHF |
|
|
Combinador |
|
|
|
entradas de 75/300 ohmios |
|
UHF |
salida de 75 ohmios |
|
(no provisto) |
|
|
VHF |
Cable de cabeza doble (PLANO) |
|
|
de 300 ohmios
IN (ANT.)
OUT (TV)
DVD/VCR
IN (ANT.)
OUT (TV)
Cable coaxial de 75 ohmios
NOTA: Si las antenas de VHF y UHF tienen un cable doble de 300 ohmios (plano), utilice un combinador que tenga dos entradas de 300 ohmios y una salida de 75 ohmios.
NOTAS: •El DVD/VCR no ofrecerá una imagen clara a menos que la señal de antena sea fuerte. Asegúrese de conectar correctamente la antena al DVD/VCR.
•Para grabaciones de mejor calidad, le recomendamos usar una antena exterior. No utilice una antena interior o una antena telescópica.
•Si no está seguro acerca de la conexión, consulte a un técnico de servicio calificado.
12
Conexiones basicos
CONEXION DEL DVD/VCR A UN TELEVISOR
Una vez que haya conectado la antena al DVD/VCR, usted tendrá que conectar el DVD/VCR al televisor. A continuación se describen 3 métodos comunes para conectar su DVD/VCR a un televisor. Identifique el tipo de televisor que esté utilizando y siga el diagrama de conexiones.
Este DVD/VCR dispone de una única salida de 75 ohmios para conexión a un televisor. Si su televisor dispone de entradas de antena de VHF y UHF separadas (números 2 y 3 a continuación), utilice un divisor para conectar el DVD/VCR al televisor para recepción de VHF y UHF.
TV
VHF/UHF IN
Cable coaxial de 75 ohmios (Provisto)
Nota: Si se utiliza una antena VHF o UHF, ajuste la opcion de menu TV/CATV al modo “TV”.
Televisor con entrada única de 75 ohmios para VHF/UHF
ESPAÑOL
Cable coaxial de 75 ohmios (Provisto)
Divisor
entrada de 75 ohmios salidas de 75/300 ohmios (no provisto)
Divisor
entrada de 75 ohmios salidas de 75/300 ohmios (no provisto)
TV
UHF
VHF
TV
UHF
VHF
Nota: Si se utiliza una antena VHF o UHF, ajuste la opcion de menu TV/CATV al modo “TV”.
Televisor con entrada de 300 ohmios para antena de UHF y de 75 ohmios para antena de 300 ohmios
Nota: Si se utiliza una antena VHF o UHF, ajuste la opcion de menu TV/CATV al modo “TV”.
Televisor con entrada de 300 ohmios para antena de UHF y de 300 ohmios para antena de VHF
13
Muchas compañías de TV cable ofrecen servicios que permiten recibir canales adicionales, incluyendo canales pagados o por suscripción. Al tener una gama de sintonización ampliada, este DVD/VCR puede sintonizar la mayoría de los canales de TV cable sin necesidad de usar un caja convertidora proporcionada por la compañía de TV cable, salvo aquellos canales que han sido intencionalmente codificados.
Si se suscribe a un canal especial que esté codificado, usted deberá usar una caja decodificadora para poder recibir dicho canal.
1 |
DVD/VCR |
|
TV |
||
|
IN |
VHF/UHF |
(ANT.) |
|
Cable entrante |
IN (ANT) |
OUT |
|
(TV) |
|
PERMITE: * Grabar desde canales no codificados.
*Usar el temporizador programable.
*Grabar desde un canal mientras se ve otro.
2 |
DVD/VCR |
|
Convertidor/ |
TV |
|
|
Decodificador |
|
|
|
|
|
IN |
VHF/UHF |
|
(ANT.) |
|
Cable |
|
IN (ANT) |
entrante |
OUT |
|
|
(TV) |
|
Grabar desde canales a través de la caja convertidora (codificados y no codificados).
*Usar el temporizador programable para grabar sólo desde el canal seleccionado en la caja convertidora.
NO PERMITE: * Grabar desde un canal mientras se ve otro.
*Usar el sintonizador del DVD/VCR para seleccionar canales.
NOTA: Para grabar desde el convertidor/ decodificador, el sintonizador del DVD/VCR deberá ser sintonizado al canal de salida del convertidor, normalmente al canal 3 ó 4.
3 |
DVD/VCR |
|
|
|
IN |
|
(ANT.) |
Cable entrante |
|
OUT (TV)
PERMITE: * Grabar desde canales no codificados.
*Usar el temporizador programable.
*Grabar desde un canal no codificado mientras se ve cualquier canal seleccionado en la caja
convertidora.
NO PERMITE: Grabar desde canales codificados.
TV
Convertidor/
Decodificador VHF/UHF
IN (ANT)
NOTA: Al reproducir una cinta o usar el sintonizador incorporado del DVD/VCR, el convertidor deberá ser ajustado a la salida de canal de video del DVD/VCR (3 ó 4).
NOTA: Siempre que haya una caja convertidora/decodificadora instalada antes que el DVD/VCR, usted debera sintonizar el DVD/VCR a la salida de la caja convertidora/decodificadora, usualmente al canal 3 ó 4.
14
Conexiones de TV cable (CATV)
IMPORTANTE: ASEGURESE DE QUE EL DE MENU TV/CATV ESTE AJUSTADO AL MODO "CATV".
Este DVD/VCR no puede recibir programas codificados debido a que no está equipado con un descodificador. Para poder recibir programas codificados, usted deberá utilizar un decodificador. Las cajas decodificadoras pueden adquirirse en las compañías de TV cable. Para detalles acerca de la conexión a sus equipos decodificadores, consulte a la compañía de TV cable local. Hay muchas formas de conectar el DVD/VCR a un sistema de cable. A continuación presentamos seis métodos comunes de conexión.
4 |
DVD/VCR |
Divisor |
Cable |
IN |
|
entrante |
||
(ANT.) |
||
Convertidor/Decodificador |
OUT |
|
|
(TV) |
|
TV |
|
Interruptor |
VHF/UHF |
|
A/B |
||
IN (ANT) |
||
|
||
A |
|
|
B |
|
PERMITE: * Grabar desde todos los canales a través de la caja convertidora.
*Ver canales codificados mientras se graba desde otro canal.
*Usar el temporizador programable para grabar sólo desde el canal seleccionado en la caja convertidora.
NO PERMITE: * Grabar desde un canal mientras se ve otro.
|
* Usar el sintonizador del DVD/VCR para seleccionar canales. |
5 |
DVD/VCR |
TV |
Divisor
|
|
IN |
|
VHF/UHF |
Cable |
|
(ANT.) |
|
|
|
|
IN (ANT) |
||
|
|
Interruptor |
||
entrante |
Convertidor/ |
OUT |
|
|
A/B |
|
|||
|
Decodificador |
(TV) |
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
B |
|
PERMITE: * Grabar desde canales no codificados.
*Ver canales codificados mientras se graba desde otro canal.
*Ver canales especiales a través de la caja convertidora mientras se graba canales no codificados.
*Usar el temporizador programable.
NO PERMITE: Grabar desde canales codificados.
6 |
|
|
DVD/VCR |
|
Convertidor/ |
TV |
|
|
|
|
|
|
Divisor |
Decodificador |
|
|
|
|
|
IN |
VHF/UHF |
|
Cable |
(ANT.) |
||
IN (ANT) |
|||
|
|||
entrante |
OUT |
Interruptor |
|
Convertidor/ |
(TV) |
A/B |
|
Decodificador |
|
||
|
|
A |
|
|
|
B |
PERMITE: * Grabar desde todos los canales a través de la caja convertidora.
*Grabar desde un canal codificado o no codificado mientras se ve cualquier canal (codificado o no codificado) seleccionado en la caja convertidora.
*Usar el temporizador programable para grabar sólo desde el canal seleccionado en la caja convertidora.
NO PERMITE: Usar el sintonizador del DVD/VCR para seleccionar canales.
ESPAÑOL
15
La opción que elija para la interconexión de los diversos componentes de video y de audio al DVD/VCR dependerá del modelo y de las funciones de cada uno de los componentes. Busque en los manuales o guías del usuario suministrados con cada uno de los componentes la ubicación exacta de las entradas y salidas de video y audio.
Conexión a un TV con salida de audio/video
Utilice el cable de AUDIO/VIDEO incluido.
|
|
|
A SALIDA DE |
TV |
|
||||
|
A SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA) |
VIDEO |
|
||||||
|
|
|
|||||||
|
DVD/VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
AUDIO S-VIDEO COMPONENT |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
OPTICAL COAXIAL |
Y |
|
VIDEO |
|
|
|
||
|
|
L |
|
|
(ANT.) |
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P /C |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
|
|
|
|
P /C |
|
R |
|
( TV) |
|
|
|
|
|
|
CH. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
|
|
|
A SALIDA DE AUDIO (DERECHA) |
|
|
|
|
A ENTRADA |
|
A ENTRADA DE |
|
|
|
|
|
|
DE VIDEO |
|
AUDIO (DERECHA) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A ENTRADA DE |
|
|
|
Cordón AUDIO/VIDEO (incluido) |
AUDIO (IZQUIERDA) |
|||||
|
|
|
|
||||||
Conexión a un TV con salida S-Video |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TV |
|
|
Cordón S-VIDEO (no incluido) |
|
|
||||||
|
DVD/VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO AUDIO |
S-VIDEO COMPONENT |
|
|
IN |
|
|
|
|
|
OPTICAL COAXIAL |
Y |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
(ANT.) |
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB/CB |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
PR/CR |
R |
|
( TV) |
|
|
|
|
|
|
CH. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
4 |
|
|
|
|
A SALIDA DE S-VIDEO |
|
|
|
|
|
A ENTRADA DE |
A ENTRADA DE |
|
A SALIDA DE AUDIO (IZQUIERDA) |
|
|
|
|
|
S-VIDEO |
|
AUX (DERECHA) |
|
A SALIDA DE AUDIO (DERECHA) |
|
|
|
|
|
|
|
A ENTRADA DE |
|
|
|
|
|
Cordón AUDIO (no incluido) |
AUX (IZQUIERDA) |
||||
Conexión a un SINTONIZADOR BS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Antennas separadas |
|
|
|
|
||||
|
VHF y UHF |
|
|
|
|
|
|
|
|
Antena |
Cable coaxial de 75 ohmios (no incluido) |
TV |
|||||||
parabólica |
|
||||||||
A ENTRADA |
|
|
|
|
|
A ENTRADA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
DE ANTANA |
DVD/VCR DE ANTANA |
|
|
Sintonizador BS
DVD OUTPUT
DIGITAL AUDIO |
AUDIO |
S-VIDEO COMPONENT |
|
|
IN |
|
OPTICAL |
COAXIAL |
L |
Y |
VIDEO |
|
|
|
|
|
(ANT.) |
|||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
PB/CB |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
|
|
PR/CR |
R |
|
( TV) |
|
|
|
CH. |
|
||
|
|
|
|
|
3 |
4 |
A SALIDA DE
ANTANA
A SALIDA DE |
A SALIDA DE VIDEO |
Cable coaxial de 75 |
|
|
|||
ANTANA |
A SALIDA DE AUDIO |
||
ohmios (incluido) |
|||
|
(IZQUIERDA) |
||
|
A ENTRADA |
||
|
A SALIDA DE AUDIO (DERECHA) |
DE ANTANA |
|
|
|
Cordón AUDIO/VIDEO (incluido) |
16
Conexión para reproducción
Conexión a un amplificador estéreo con salida de audio
Si su TV dispone de una toma de ENTRADA DE VIDEO DE COMPONENTES, puede conectar el DVD/VCR al TV mediante un cable de COMPONENTES (no incluido) como se muestra a continuación. La toma de salida de VIDEO DE COMPONENETS puede enviar a un TV una señal de video de calidad superior a la de una salida S- Video.
A salida de |
|
|
|
|
|
|
A entrada |
video de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cordón AUDIO/VIDEO (incluido) |
A ENTRADA DE |
de video de |
||
componentes |
|
|
|
A SALIDA DE |
|
AUDIO/VIDEO |
componentes |
DVD/VCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Amplificador estéreo |
|
|
|
DVD OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO AUDIO |
S-VIDEO COMPONENT |
|
|
IN |
|
|
|
OPTICAL COAXIAL |
Y |
VIDEO |
|
|
|
|
|
L |
|
(ANT.) |
|
|
|
||
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
P /C |
L |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
|
|
|
P /C |
R |
|
( TV) |
|
|
|
|
CH. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
|
|
|
|
A SALIDA DE AUDIO (IZQUIEHA) |
|
|
TV |
|||
|
A SALIDA DE AUDIO (DERECHA) |
A ENTRADA DE AUDIO (IZQUIERDA) |
A ENTRADA DE AUDIO (DERECHA)
Cordón AUDIO (no incluido)
Conexión a un amplificador AV con sonido envolvente digital integrado
Si va a utilizar un amplificador con sonido envolvente digital integrado como se indica a continuación, podrá disfrutar de las diversas opciones de audio como Dolby Digital y DTS mediante la salida digital óptica o coaxial.
Utilice esta conexión para conectar un:
•Amplificador AV con decodificador *Dolby Digital integrado
•Amplificador AV con decodificador *DTS
|
Cordón VIDEO (no incluido) |
A ENTRADA |
|
DVD/VCR |
|
||
Conector de Salida VIDEO |
DE VIDEO |
||
|
|||
|
|
|
|
DVD OUTPUT |
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO |
AUDIO |
S-VIDEO |
COMPONENT |
|
|
IN |
|
OPTICAL |
COAXIAL |
L |
|
Y |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
(ANT.) |
|||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P /C |
L |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
OUT |
|
|
|
|
P /C |
R |
|
( TV) |
|
|
|
|
CH. |
|
||
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
Salida de audio
digital coaxial Cable digital coaxial (no incluido)
Amplificador AV con varios decodificadores integrados como se indica anteriormente
TV
NOTA:
Puede realizar la conexión a un TV mediante un cable de video de componentes (no incluido) o un cable S- Video (no incluido) en lugar de mediante un cable de video (no incluido).
Conexión del cable digital óptico
Puede realizar la conexión a un amplificador AV mediante un cable digital óptico (no incluido) en lugar de mediante un cable digital coaxial.
Al conectar el cable digital óptico (no incluido), quite la protección antipolvo del panel posterior. Cuando no utilice el cable digital óptico, vuelva a colocar la protección antipolvo.
NOTAS:
•Las tomas OPTICAL, COAXIAL, AUDIO L/R, S-VIDEO y COMPONENT sólo son útiles para la sección DVD. En estas conexiones no pueden usarse funciones VCR; tampoco aparecen los menús VCR.
La señal VHS sólo se envía a través de la toma de componentes (DVD/VCR VIDEO OUTPUT) y UHF/VHF OUT.
•Cuando haga las conexiones que se muestran arriba, no ajuste DOLBY DIGITAL a DOLBY DIGITAL o DTS con ON en el Amplificador AV. Si lo hace, saldrá repentinamente un ruido fuerte por los altavoces, afectando sus oídos o dañando los altavoces.
•Precaución a tener en cuenta con el conector de salida de audio digital óptico : No debe conectarse a un amplificador (con un conector de entrada digital óptica) que no disponga de decodificador Dolby Digital o DTS. De lo contrario, cualquier intento de reproducción de un DVD puede producir un nivel de ruido tan elevado que puede resultar perjudicial para los oídos o estropear los altavoces.
•El audio DTS sólo se enviará a través de la salida COAXIAL u ÓPTICA. Para escuchar audio DTS, se requiere un decodificador DTS.
•Cuando escuche CD’s con codificación DTS, sólo escuchará ruido de las bocinas o de las salidas stereo análogas.
•Algunos decodificadores DTS que no soportan la interfase DVD-DTS tal vez no funcionen adecuadamente con la unidad.
17