Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE
ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN,
DIT TOESTEL NIET BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd
8
niet wordt gebruikt.
Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend
8
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het
netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de
antenne.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAM-L, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west
genoemd), en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook wel SECAM-oost) genoemd.
1. Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en weegave van SECAM-B
kleurentelevisiesignalen.
2. Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen leveren zwart/wit beelden op wanneer
weergegeven via een SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale kleurenbeelden indien
afgespeeld op een andere PAL standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het SECAM-B systeem
(zelfs als de televisie geschikt is voor SECAM ontvangst).
3. Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt met een andere SECAM-L videorecorder,
leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder.
4. Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het Franse SECAM-L systeem. Voor opname van
SECAM-L signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L videorecorder te worden gebruikt.
BELANGRIJK
Lees de diverse voorzorgsmaatregelen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en
8
in gebruik te nemen.
Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder
8
voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen,
kabelprogramma's en andere literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de
breedste zin van het woord.
PAL
● Alleen cassettes voorzien van het “VHS” (of “S-VHS”) teken kunnen met deze videorecorder worden gebruikt. Deze videorecorder
kan echter S-VHS signalen niet opnemen.
● Dit model is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASI-WEERGAVE) dat het mogelijk maakt om S-VHS opnamen in de SP-modus weer te
geven met de normale VHS-resolutie.
● Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het normale VHS systeem.
● S
HOWVIEW
van Gemstar Development Corporation.
is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het S
HOWVIEW
systeem wordt gefabriceerd onder licentie
NE
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd
in de “Official Gazette” van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
3
De spanningstoets (STANDBY/ON
stekker echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand
een kleine hoeveelheid netspanning. “
spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze videorecorder kunnen niet worden
weergegeven op videorecorders met slechts één bandsnelheid.
Wanneer u dit apparaat in een audiorack of op een boekenplank installeert, moet u zorgen dat er rondom
het apparaat voldoende ruimte voor ventilatie is (10 cm of meer aan beide zijkanten, en aan de bovenkant
en de achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden met het milieuprobleem en de plaatselijke
voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van batterijen strict in acht nemen.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen kan beschadiging van de videorecorder, de
afstandsbediening of de videocassette tot gevolg hebben.
1. Plaats de videorecorder NIET
... in een omgeving die onderhevig is aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... in een omgeving waar sterke magnetische velden worden opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer de ventilatie-openingen van de videorecorder NIET
(Als de ventilatie-openingen door een krant of een doek e.d. geblokkeerd zijn, zal de hitte niet kunnen
ontsnappen uit het apparaat.)
3. Plaats GEEN
4. Plaats NIETS
(Als water of een andere vloeistof in dit apparaat binnendringt, is er gevaar voor brand of een elektrische
schok.)
5. Stel het apparaat NIET
6. Gebruik dit apparaat NIET
ook NOOIT
geneesmiddelen, bloemvazen, potplanten, kommen e.d.) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN
8. VERMIJD
zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening.
dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening.
bloot aan gedruppel of gespetter.
in een badkamer of op andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
vaten gevuld met water of een andere vloeistof (zoals schoonheidsmiddelen of
open vuur zoals brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder.
) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de
1
” toont dat de spanning standby is geschakeld en “!” toont dat de
`
...
.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is
gevuld. Op dezelfde wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een
koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de
band beschadigen. Schakel de videorecorder een paar uur in wanneer er mogelijk sprake van
condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
4
NE
VOORAANZICHT (HR-J680/681/682EU)
INDEX
PR
VOORAANZICHT (HR-J587/588/589EU)
Spanningstoets (STANDBY/ON 1) 墌blz. 8
A
Cassettehouder
B
Weergavetoets (4) 墌blz. 16
C
Terugspoeltoets (3) 墌blz. 16, 17
D
Snel doorspoeltoets (5) 墌blz. 16, 17
E
PR +/– toetsen 墌blz. 20
F
Displaypaneel 墌blz. 5
G
Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
H
VCR
SAT
REVIEW
Opnametoets (7) 墌blz. 20
I
Pauzetoets (9) 墌blz. 17
J
Stop-/uitwerptoets (
K
Satelliettimertoets (SAT#) 墌blz. 30
L
Timertoets (#) (uitsluitend met de HR-J587/588/
M
SAT
0
) 墌blz. 16
589EU) 墌blz. 25, 27
Display – – : – – toets (uitsluitend met de
N
HR-J587/588/589EU) 墌blz. 22
ACHTERAANZICHT
Netsnoer 墌blz. 7
A
SAT CONTROL aansluiting
B
blz. 13
墌
ANT. IN aansluiting 墌blz. 7
C
AV2 (L-2) ingang-/
D
decoderaansluiting
(AV2 (L-2) IN/DECODER)
blz. 13, 31, 32, 33, 34
墌
AV1 (L-1) in-/
E
uitgangsaansluiting
(AV1 (L-1) IN/OUT)
blz. 7, 31, 32, 33, 34
墌
Audio-uitgangsaansluitingen
F
(AUDIO OUT (L/R)) 墌blz. 35
RF uitgangsaansluiting
G
(RF. OUT) 墌blz. 7
DISPLAYPANEEL
BeginEinde
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld (墌blz. 37),
zullen de verschillende bedieningsindicaties op het TVscherm verschijnen.
NE
“Timer” indicator 墌blz. 25, 27
A
Weergave-indicator
B
Opname-indicator
C
Kanaal/Klok display 墌blz. 11
D
Druk op --:-- om het display om te schakelen. De
kanaalpositie wordt niet tijdens weergave getoond.
Modusdisplay (L-1, L-2 of SAt*)
* Wanneer “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld (墌blz. 39), zal
“SAt” verschijnen in plaats van “L-2”.
Direkt bekijkenindicator (REVIEW) 墌blz. 18
E
VCR indicator 墌blz. 21
F
Satelliettimer indicator (SAT#) 墌blz. 30
G
Bandpositie-indicator
G
De bandpositie-indicator
verschijnt op het TV-scherm
wanneer u
de stopstand indrukt of
wanneer u de
indexzoekfunctie gebruikt
(
墌
q
“
” in verhouding tot “0”
(begin van de band) of “+”
(einde van de band) toont
de huidige positie op de
band.
3
of 5 in
blz. 19). De positie van
5
Bedieningsfunctie-indicators
A
Bandsnelheid SP/LP/EP
B
* EP dient uitsluitend voor NTSC weergave.
Bandtransportrichting
C
Tellerdisplay 墌blz. 22
D
Resterende bandtijdindicator 墌blz. 22
E
Audiofunctiedisplay 墌blz. 19
F
OPMERKING:
Met bepaalde soorten banden zal de indicatie van de
bandpositie soms niet juist zijn.
Type uitzending 墌blz. 22
H
VPS/PDC indicator 墌blz. 25, 27
I
Huidige dag/maand/jaar
J
Klokdisplay
K
Voorkeuzepositienummer en zendernaam/
L
auxiliaire ingangsindicator (L-1, L-2 of SAT*)
* Wanneer “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld (墌blz. 39), zal
“SAT” verschijnen in plaats van “L-2”.
Timerwaarschuwingsdisplay
M
Indien de timerfunctie niet is ingeschakeld, verschijnt er een
waarschuwing op het TV-scherm om u erop attent te maken
dat een timeropname binnen 5 minuten zal starten. Deze
waarschuwing zal knipperen gedurende de hele 5 minuten
die nog overblijven tot aan het begin van de timeropname. U
kunt dit display doen verdwijnen door op
Cassette geplaatst indicator
N
&
te drukken.
6
NE
AFSTANDSBEDIENING
INDEX (vervolg)
TV-toets 墌“Bediening van JVC TV’s” hieronder
A
TV/Videorecorder schakelaar (TV/VCR) 墌blz. 21
B
en “Bediening van JVC TV’s” hieronder
Terugkijktoets (REVIEW) 墌blz. 18
Toetsen met een kleine stip links van de naam kunnen tevens
voor bediening van uw JVC TV worden gebruikt als u de TV
toets ingedrukt houdt. (
rechts)
Deze afstandsbediening stuurt uitsluitend A codesignalen uit;
en is niet geschikt voor B codesignalen.
“Bediening van JVC TV’s” hier
墌
Gebruik
Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met deze
videorecorder en tevens voor de basisfuncties van JVC TV's.
(
“Bediening van JVC TV’s” hieronder)
墌
● Richt de afstandsbediening naar de sensor.
● Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
Bediening van JVC TV’s
Voor het bedienen van uw TV moet u de TV toets ingedrukt
houden en vervolgens op de toets voor de gewenste
bediening drukken:
+/–
%
TV
, ^ (dempen van TV geluid).
STANDBY/ON
1
,
TV/VCR, TV PR
+/–,
OPMERKINGEN:
●
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op dat deze in
de juiste richting zoals in het vak aangegeven worden
geplaatst.
●
Het is mogelijk dat met bepaalde JVC TV's functies niet met
de afstandsbediening kunnen worden geactiveerd of niet
alle functies werken.
●
Verwijder de batterijen van de afstandsbediening indien
deze niet juist functioneert. Wacht even, plaats de
batterijen terug en probeer opnieuw.
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Basisaansluitingen
Antenneaansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART
aansluiting
21-pens SCART
kabel
(niet bijgeleverd)
Netsnoer
RF kabel
(bijgeleverd)
TVantennekabel
NE
7
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt
aangesloten.
DEZE HANDELINGEN MOETEN WORDEN
UITGEVOERD VOORDAT U DE VIDEORECORDER
KUNT GEBRUIKEN.
Controleer de toebehoren.
A
Controleer dat alle in de “TECHNISCHE GEGEVENS” op
blz. 54 vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
Plaats de videorecorder.
B
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal
oppervlak.
Sluit de videorecorder op de tv aan.
C
De manier van aansluiten is afhankelijk van het model
TV dat u heeft.
RF aansluiting
● Verbinden met een TV die GEEN AV ingangs-aansluitingen
heeft . . .
A Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
B Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting op het
achterpaneel van de videorecorder.
C Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF. OUT
aansluiting op het achterpaneel van de videorecorder en de
TV antenne-aansluiting.
Achterpaneel van
videorecorder
Stopcontact
Maak een AV aansluiting indien uw TV een 21-pens
AV ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op
storing te verkleinen. En, in het geval u een stereo TV
gebruikt, heeft u een los verkrijgbare 21-pens SCART
kabel nodig om van het stereo afspelen van videocassettes te kunnen genieten.
AV1 (L-1) IN/OUT
AV aansluiting
● Verbinden met een TV die wel AV ingangs-aansluitingen
heeft . . .
A Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals aangegeven
bij “RF aansluiting”.
B Verbind een los verkrijgbare 21-pens SCART kabel tussen de
AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting op het achterpaneel van de
videorecorder en de 21-pens SCART aansluiting van de TV.
Verbind de videorecorder met een
D
stopcontact.
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Nadat de aansluitingen zijn voltooid, moet u
“Automatisch instellen” op blz. 8 uitvoeren.
8
NE
Automatisch
instellen
BASISINSTELLINGEN
Controleer de volgende punten alvorens te starten:
● De aansluitingen zijn voltooid. (
● De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in
een stopcontact zijn gestoken.
● De TV in de AV-functie zijn geschakeld (met AV
aansluiting
(met RF aansluiting
blz. 7) of op UHF kanaal 36 zijn afgestemd
墌
墌
blz. 7).
墌
blz. 7)
Automatisch instellen van kanalen/
Automatische instelling van de klok/
Automatische instelling van de
gidsprogrammanummers
Nadat u voor het eerst op de
of afstandsbediening heeft gedrukt om de spanning in te
schakelen door eenvoudigweg uw land* te kiezen, stelt de
automatische instelfunctie de tunerkanalen, de klok** en de
gidsprogrammanummers in.
* Indien u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet
u ook de taal van uw gebied kiezen.
**Indien u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), de Tsjechische
Republiek (CESKÁ REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander
Oost-Europees land (OTHER EASTERN EUROPE) woont, dient u de
klok handmatig in te stellen.
1
toets van de videorecorder
Schakel de videorecorder in.
A
Druk op 1 van de videorecorder of afstandsbediening.
Het display voor het instellen van het land wordt of het
TV-scherm getoond.
OPMERKING:
Voer “Instellen van het
videokanaal” op blz. 46 uit
indien u de TV met een RF
verbinding op de videorecorder
heeft aangesloten maar het inbeelddisplay op UHF kanaal 36
vervormd is.
Kies het land.
B
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
naam van uw land te
verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND
(Duitsland) is gekozen.
OPMERKINGEN:
●
Ga naar stap 3 indien u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen.
●
Druk op OK indien u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA,
POLSKA of OTHER EASTERN EUROPE hebt gekozen. Het
scherm voor het instellen van de klok zal verschijnen. Stel de
klok handmatig in (
●
Ga direct naar stap 4 indien u de naam van een ander
land hebt gekozen.
墌
blz. 48) en ga dan naar stap 4.
Kies de taal.
BeginEinde
C
Druk op OK. Het display
voor het instellen van de taal
wordt op het TV-scherm
getoond.
Druk op rt om het
pijltje(opgelichte balk) naar
de gewenste taal te
verplaatsen.
(Voorbeeld) Met DEUTSCH
(Duits).
Voer de automatische instellingen uit.
D
Druk op OK. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK
display verschijnt op het displaypaneel van de
videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op
.
e
om “Auto” te kiezen en druk dan op OK of
rt
Op het in-beelddisplay
Druk op
om het pijltje
rt
(opgelichte balk) naar
“AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen en druk dan op
of
OK
.
e
“Auto” knippert op het displaypaneel; druk NIET op
een van de toetsen van de videorecorder of de
afstandsbediening totdat het displaypaneel de klok,
“(CH) 1” of “
” toont zoals aangegeven op
– –:– –
blz. 11.
NE
● Bij gebruik van het inbeelddisplay zal het AUTO
CH INSTELLING scherm
verschijnen. De “
markering verplaatst tijdens
het automatisch instellen van
links naar rechts op het TVscherm. Wanneer het
Automatisch Instellen is
voltooid, verschijnt
“ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID” ongeveer 5
seconden lang op het
scherm, en daarna verschijnt
het normale scherm weer.
● Als de videorecorder door middel van een volledig bezette
21-pens SCART kabel (
voorzien is van de T-V Link functie, zal de videorecorder
Preset Download automatisch uitvoeren (
u de TV inschakelt, zelfs wanneer u de functie voor
Automatische Instelling hebt ingesteld op “Auto”.
q
”
blz. 7) is verbonden met een TV die
墌
blz. 10) wanneer
墌
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven
alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in
het geheugen van de videorecorder vastgelegd, zelfs
wanneer de gespecificeerde tijd voor het ondersteunen van
het geheugen is verstreken. De videorecorder zal niet
nogmaals de functie voor het automatisch instellen
uitvoeren. U hoeft in dat geval uitsluitend de klok opnieuw
in te stellen. (
Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld naar
een ander gebied bent verhuisd.
● Instellen van het videokanaal (voor gebruikers van RFaansluiting)
● Instellen van de tuner
● Instellen van de klok
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een
nieuwe zender in uw gebied is (
de videokanaalafstemming (
墌
墌
blz. 48)
blz. 46
墌
墌
blz. 40
blz. 48
blz. 40) en, indien nodig,
墌
blz. 46).
墌
OPMERKINGEN:
●
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld indien er in uw gebied geen TV-zender is, die
een PDC (Programme Delivery Control) signaal uitzendt.
●
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de spanning wordt onderbroken of u
drukt bijvoorbeeld op
videorecorder uitschakelen, vervolgens weer inschakelen en
de handelingen opnieuw vanaf stap 1 uitvoeren.
●
Afhankelijk van de ontvangstcondities, zal de automatische
instelling van de klok soms niet juist worden uitgevoerd.
●
Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op
sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is
de instelling van het TV-systeem voor de betreffende kanalen
mogelijk niet juist. Kies het geschikte TV-systeem voor deze
kanalen (
墌
blz. 43, “INFORMATIE”).
1
of
MENU
. U moet in dat geval de
9
10
NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Preset Download
(Zenders van de TV in de
videorecorder vastleggen)
TV-kanalen automatisch vastleggen in
de videorecorder/Automatische
instelling van de klok/Automatische
instelling van de
gidsprogrammanummers
LET OP
Deze functie werkt alleen met een TV die voorzien is van T-V
Link e.d.*. Voor de verbinding moet u een volledig bezette
21-pens SCART kabel gebruiken.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView
Link via een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De
compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen verschillend
zijn afhankelijk van het systeem.
Indien de videorecorder via de AV aansluiting (
uw TV is verbonden, zal de videorecorder automatisch Preset
Download uitvoeren in plaats van de Automatische Instellingen
in stap 4 op blz. 9. Nadat de kanalen zijn vastgelegd, zullen de
klok en de gidsprogrammanummers door de videorecorder
automatisch worden ingesteld.
Voer stappen 1 t/m 3 onder “Automatisch instellen” op blz. 8
uit alvorens verder te gaan.
Voer Preset Download uit.
A
Druk op OK. Het AUTO CH INSTELLING/T-V LINK
display verschijnt op het displaypaneel van de
videorecorder en/of op het TV-scherm.
Op het displaypaneel van de videorecorder
Druk op
.
e
Op het in-beelddisplay
Druk op
(opgelichte balk) naar “T-V
LINK” te verplaatsen en druk
dan op OK of
om “CH – –” te kiezen en druk dan op OK of
rt
om het pijltje
rt
.
e
blz. 7) met
墌
OPMERKINGEN:
●
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van
uw TV-toestel.
●
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld indien er in uw gebied geen TV-zender is, die
een PDC (Programme Delivery Control) signaal uitzendt.
●
De Preset Download of automatische instelling wordt
onderbroken wanneer de spanning wordt onderbroken of u
1
of
MENU
drukt terwijl deze aan de gang zijn. In dat
f
, + en I (spatie). De
墌
blz. 44).
op
geval moet u de videorecorder uitschakelen, weer inschakelen
en dan de procedure vanaf het begin herhalen.
●
Afhankelijk van de ontvangstcondities, zal de automatische
instelling van de klok soms niet juist worden uitgevoerd.
●
De op deze videorecorder beschikbare letters/tekens voor de
zendernamen (ID) zijn A–Z, 0–9, –,
naam van sommige ingevoerde zenders kan dientengevolge
verschillen van die van uw TV (
De voorkeuzekanaalpositie op het displaypaneel
vermeerdert vanaf “CH1”. Druk GEEN ENKELE toets op de
videorecorder of de afstandsbediening in totdat het display
dat op blz. 11 is afgebeeld, de klok, “(CH) 1” of “– –:– –” op
het displaypaneel aangeeft.
● Wanneer u het in-beelddisplay
gebruikt, zal het T-V LINK
scherm verschijnen. Daarna
zal het GIDSNUMMER
INSTELLING scherm
verschijnen terwijl het
gidsprogrammanummer wordt
ingesteld. Wanneer Preset
Download is voltooid,
verschijnt “VOLTOOID”
ongeveer 5 seconden lang op
het scherm, en daarna
verschijnt het normale scherm
weer.
● Indien u een toets op de
videorecorder of
afstandsbediening indrukt
terwijl de Preset Download
bezig is, zal deze worden
onderbroken.
Stel het videokanaal in.
B
Zet het videokanaal handmatig op “uit”. (墌blz. 46)
Het resultaat van automatisch instellen/Preset Download wordt op het
displaypaneel getoond
Indien zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd getoond.
Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV functie. Controleer met de PR toets(en) dat alle
vereiste zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
● Indien zendernamen (ID –
van de zender ongeveer 5 seconden linksboven op het TV-scherm getoond wanneer u een andere
zender met de videorecorder kiest.
● Zie blz. 42 – 45 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of
veranderen.
Indien de kanalen juist zijn ingesteld maar de klok niet, wordt “1” (kanaalpositie)
getoond.
A Schakel de TV in en kies het videokanaal of de AV functie. Controleer met de PR toets(en) dat
alle vereiste zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
● Indien zendernamen (ID –
van de zender ongeveer 5 seconden linksboven op het TV-scherm getoond wanneer u een andere
zender met de videorecorder kiest.
● Zie blz. 42 – 45 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of
veranderen.
B Voer eerst “Instellen van de klok” op blz. 48.
Indien zowel de kanalen als de klok niet juist zijn ingesteld, wordt “– –:– –” getoond.
Controleer dat de kabels juist zijn verbonden en schakel de videorecorder even uit.
Schakel de videorecorder vervolgens weer in. Het display voor het instellen van het land wordt op
het displaypaneel en/of TV-scherm getoond; voer nogmaals “Automatisch instellen” op blz. 8 of
“Preset Download” op blz. 10.
blz. 45) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam
墌
blz. 45) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam
墌
NE
11
BELANGRIJK
● U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door “Programmeren van de timer met S
(
blz. 24) uit te voeren.
墌
● Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt de automatische instelling voor
gidsprogrammanummers niet. Indien de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld zal bij opname van een TV-programma
met het the S
Bij het programmeren van de timer met het the S
(
墌
● De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien de ontvangst van een zender slecht is. U kunt dergelijke zwakke
zenders wissen (
HOWVIEW
blz. 24, “Programmeren van de Timer met S
systeem een ander TV-programma van een andere TV-zender met de videorecorder worden opgenomen.
blz. 43, “Wissen van een kanaal”).
墌
HOWVIEW
HOWVIEW
systeem moet u controleren of het gewenste kanaal is gekozen
®
”).
HOWVIEW
”
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het
land dat u in stap 2 op blz. 8 heeft ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen) zoals u hieronder ziet.
SUOMI
PORTUGAL
DEUTSCHLAND
POLSKA
NORGE
SVERIGE
Zie “Taal” op blz. 12 indien u de taal zelf handmatig wilt veranderen.
Just Clock
Deze videorecorder heeft een “Eenvoudige klokfunctie” waarmee de tijd automatisch op vastgestelde intervallen wordt gelijkgezet
op basis van een PDC signaal. Voor gebruik van deze functie moet u de eenvoudige klok op “AAN” stellen (
“Eenvoudige klok (“Just Clock”)”).
SUOMIDANMARK
]
ENGLISHÖSTERREICH
]
DEUTSCH
]
POLSKIITALIA
]
NORSKMAGYARORSZÁG]MAGYAR
]
SVENSKAESPAÑA
]
C
ESKÁ REPUBLIKA
]
]
]
]
]
DANSKNEDERLAND
DEUTSCHGREECE
CEc
TINAOTHER WESTERN EUROPE
ITALIANOOTHER EASTERN EUROPE]ENGLISH
CASTELLANO
NEDERLANDS
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
blz. 48,
墌
12
NE
Taal
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Met deze videorecorder kunt u één van de 13 talen voor
de medelingen op het scherm kiezen. Met de functie
voor het automatisch instellen wordt de taal automatisch
gekozen (
door de vereiste handelingen handmatig uit te voeren.
A
Druk op
B
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar
“AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op OK of e.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de naam
van het gewenste land te verplaatsen. Druk vervolgens op
of e.
OK
blz. 11). U kunt echter de taal veranderen
墌
Roep het hoofdmenu scherm op.
.
MENU
Roep het scherm voor het instellen van het
land op.
Kies het land.
Kies de taal.
D
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
gewenste taal te verplaatsen.
● U hoeft niet op OK te drukken.
Indien u op OK drukt, zal het
AUTO CH INSTELLING/T-V
LINK scherm verschijnen.
Roep het normale scherm weer op.
E
Druk op
MENU
.
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
Volg de onderstaande procedure indien u
Installeren van de
afstandsbediening
satellietkanalen via een satellietontvanger ontvangt.
Ongeveer 20 seconden voordat een geprogrammeerde
S
timeropname (
zijn ingangsfunctie om naar “L-2” en worden de kanalen
van de satellietontvanger automatisch omgeschakeld
door middel van een optionele
satellietafstandsbediening.
Installeer de satellietafstandsbediening zodanig dat de
signaalweg tussen zijn signalenzender en de
afstandsbedieningssensor op de satellietontvanger door
niets wordt belemmerd.
Zet de satellietafstandsbediening vast.
B
Zet de satellietafstandsbediening goed vast met het stukje
plakband dat op de achterzijde ervan is aangebracht.
Verbind de apparaten.
C
Verbind de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting op de
videorecorder met de 21-pens SCART aansluiting op de
satellietontvanger.
OPMERKING:
Lees ook de gebruiksaanwijzing van de satellietietontvanger.
Sluit de satellietafstandsbediening aan op de
D
videorecorder.
21-pens
SCART kabel
(niet
bijgeleverd)
SAT CONTROL
AV2 (L-2) IN/DECODER
Achterpaneel van videorecorder
Sluit de kabel van de satellietafstandsbediening aan op de
SAT CONTROL aansluiting op het achterpaneel.
14
NE
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST (vervolg)
Roep het basis instelling scherm op.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar “BASIS
INSTELLING” te verplaatsen. Druk vervolgens op OK of
.
e
Roep het satelliet instelling scherm op.
D
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar
“SATELLIET INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op OK of
E
Druk op de geschikte
toetsen om de juiste merkcode
uit de lijst op blz. 15 in te
voeren, en druk vervolgens op
.
OK
● Indien u een ongeldige merkcode
invoert, zal de invoerpositie voor
de merkcode worden
teruggesteld. Voer de juiste
merkcode nogmaals in.
● U kunt de merkcode niet instellen terwijl de videorecorder
weergeeft of opneemt.
.
e
Voer het merk van de satellietontvanger in.
NUMBER
Instellen van het merk en kanaal van
de satellietontvanger
Nadat de satellietontvanger is geïnstalleerd, moet u zijn
merk en kanaal juist instellen. Indien u dit niet doet, zal
de satellietafstandsbediening niet juist werken.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV
functie).
Schakel de satellietontvanger in.
A
Schakel de spanning van de satellietontvanger in.
Roep op de videorecorder het hoofdmenu
B
scherm op.
Druk op
MENU
.
Kies het kanaal van de satellietontvanger.
F
Druk op de geschikte
toetsen om de kanaalpositie
voor satellietontvangst in te
voeren. Druk vervolgens op
.
OK
● U kunt een kanaalpositie tussen
1 en 999 kiezen.
● Nadat OK is ingedrukt, komt de
videorecorder in de teststand te
staan.
NUMBER
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST (vervolg)
T- V L IN K
Controleer het testresultaat.
G
Indien het kanaalnummer van
de satellietontvanger werd
veranderd naar het nummer
dat u in stap 6 heeft
ingesteld ...
Druk op
(opgelichte balk) naar
“VERANDERD NAAR ...” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op OK of
Indien het kanaalnummer van de satellietontvanger niet
juist werd veranderd ...
Druk op
VERANDERD” te verplaatsen. Druk vervolgens op OK of
. Herhaal daarna de procedure vanaf stap 5.
e
MERKNAAMCODE
JVC
AMSTRAD
CANAL SATELLITE
CANAL +
D-BOX
ECHOSTAR
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)
FINLUX
FORCE
GALAXIS
GRUNDIG
HIRSCHMANN
ITT NOKIA
JERROLD
KATHREIN
LUXOR
MASCOM
MASPRO
NOKIA
PACE
PANAS ONIC
PHILIPS
RFT
SABA
SAGEM
SALORA
SIEMENS
SKYMASTER
THOMSON
TPS
TRIAX
WISI
De volgende functies zijn beschikbaar wanneer de
videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens
SCART kabel (
werken alleen met een TV die voorzien is van T-V Link e.d.*.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel.
* Compatibel met TV's die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC of NexTView Link via
een volledig bezette 21-pens SCART kabel. De compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen verschillend zijn afhankelijk van het
systeem.
NexTView Link
U kunt de EPG (Elektronische Programma Gids) informatie van
uw TV naar de videorecorder zenden voor timer-programmering
op de videorecorder.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel.
Automatisch inschakelen van de TV
De TV zal automatisch inschakelen en automatisch instellen op
zijn AV-functie telkens wanneer u een band weergeeft.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel.
Automatisch uitschakelen (stand-by)
van de videorecorder
U kunt de videorecorder uitschakelen met de afstandsbediening
van uw TV.
Voor nadere bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van uw
TV-toestel.
Direct Rec
U kunt de opname van een TV-programma dat u aan het
bekijken bent, starten door een eenvoudige bediening. Om deze
functie te kunnen gebruiken, moet u “DIRECT REC” instellen op
“AAN” (
墌
墌
blz. 37).
NE
15
blz. 7) op uw TV is aangesloten. Deze functies
OPMERKINGEN:
● De satellietafstandsbediening zal mogelijk niet werken met
sommige types satellietontvanger.
● Voor sommige satellietontvangers dient u de
kanaalinvoermodus in te stellen op 2-cijfers.
● Indien uw satellietontvanger meer dan twee kanaalinvoermodi
heeft, moet u instellen op “All Channel Mode”. Voor nadere
bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van de
satellietontvanger.
● Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger kiest
(
stap 6), kunnen de signalen van de
墌
videorecorderafstandsbediening gestoord worden door
signalen die van de satellietafstandsbediening worden
uitgezonden. In dat geval moet u de
videorecorderafstandsbediening zo dicht mogelijk bij het
ontvangsvenster afstandsbedieningssignalen op de
videorecorder houden.
16
NE
Basisweergave
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
WEERGAVE
Plaats een cassette.
A
Controleer dat het venster van de cassette omhoog
gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en het
pijltje op de voorkant van de cassette naar de
videorecorder wijst.
● Forceer de cassette niet in de videorecorder.
● De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt op 0:00:00 ingesteld.
● De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
Opzoeken van het startpunt.
B
Druk op 3 indien de band voorbij het startpunt is
gespoeld. Druk op
spoelen.
Starten van de weergave.
C
Druk op 4. “bESt” wordt tijdens de automatische sporing
knipperend op het displaypaneel van de videorecorder
getoond. (
D
Druk op 8 van de afstandbediening of op
voorpaneel van de videorecorder. Druk vervolgens op
om de cassette te verwijderen.
0
blz. 23)
墌
Stoppen van de weergave.
indien u de band verder wilt
5
0
op het
Reinig de videokoppen met een droge
reinigingscassette — TCL-2UX — wanneer:
● Het beeld niet scherp en van slechte kwaliteit is tijdens
weergave van een band.
● Het beeld niet helder is of er geen beeld is.
● “GEBRUIK REINIGINGSCASS.” verschijnt op het scherm
(alleen wanneer “O.S.D.” op “AAN” is ingesteld
(
blz. 37)).
墌
Bruikbare cassettes
● Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze
videorecorder worden weergegeven. Plaats de opgenomen
cassette eenvoudigweg in een VHS cassette-adapter zodat
u deze cassette netzoals een normale VHS cassette kunt
weergeven.
● Deze videorecorder is uitgerust met SQPB (S-VHS QUASIWEERGAVE) zodat u ook banden die in het S-VHS formaat
en de SP-modus zijn opgenomen kunt weergeven met de
normale VHS-resolutie.
* SQPB biedt geen Super-VHS resolutie.
● Deze videorecorder kan opnemen op normale VHS
cassettes en op Super-VHS cassettes. Alleen normale VHSsignalen zullen echter worden opgenomen.
* Deze videorecorder kan S-VHS signalen niet opnemen.
Weergavefuncties
NE
17
Stilbeeld/beeld-voor-beeld weergave
1
Pauzeren tijdens weergave.
Druk op 9.
● Corrigeer het beeld met de PR toetsen indien er verticale
stoorstrepen in het beeld zijn.
2
Activeren van beeld-voor-beeld weergave.
Druk op 9.
OF
Druk op w of e.
Slow-motion
Houd tijdens een stilbeeld 9 2 seconden ingedrukt en
laat vervolgens los. Houd nogmaals ingedrukt en laat los
om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd w of e tijdens een stilbeeld ingedrukt.Laat los om
weer een stilbeeld te tonen.
Zoeken met hoge snelheid
Druk tijdens de normale weergave of een stilbeeld op
voor het zoeken met hoge snelheid in voorwaartse
5
richting of op
achterwaartse richting.
voor het zoeken met hoge snelheid in
3
LET OP
● Het beeld verschijnt mogelijk niet tijdens het zoeken met
hoge snelheid wanneer een met de LP functie opgenomen
cassette is geplaatst.
● Tijdens het zoeken met hoge snelheid, stilbeeld, slowmotion of beeld-voor-beeld weergave zal het beeld
worden vervormd en de kleuren worden aangetast.
OPMERKING:
Houd voor het opzoeken van een dichtbij liggend punt de 5
3
of
tijdens weergave of stilbeeldweergave langer dan 2
seconden ingedrukt. De normale weergave wordt voortgezet
wanneer u de toets weer loslaat.
Zoeken met variabele snelheid
Druk op w of e tijdens normale weergave.
● Hoe vaker u drukt, des te sneller de beelden.
● Druk op de toets voor de tegengestelde richting indien u de
snelheid wilt verlagen.
Druk op 4 om de normale weergave voort te zetten.
OPMERKINGEN OVER SQPB:
●
Bij weergave van een band die in het S-VHS formaat en met de
SP-modus werd opgenomen, kan er beeldstoring zijn tijdens
stilbeeld, slow-motion of beeld-voor-beeld weergave.
●
Afhankelijk van de band, kan er ook storing zijn tijdens
normale weergave.
18
NE
WEERGAVE (vervolg)
Handmatige sporing
Deze videorecorder heeft een automatische functie voor het
regelen van de sporing. Tijdens weergave kunt u echter de
sporing ook handmatig bijstellen door op de PR toetsen te
drukken.
1
Schakel de automatische sporing uit.
Druk op p van de afstandsbediening.
2
Handmatig bijstellen van de sporing.
Druk op PR + of –.
3
Weer activeren van de automatische sporing.
Druk op p van de afstandsbediening.
OPMERKING:
Bij het plaatsen van een cassette wordt automatisch de functie
voor automatische sporing geactiveerd.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de
videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste
timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere
programma’s zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze
een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de
timerfunctie zijn uitgeschakeld.
Activeren van het direct bekijken.
Druk op REVIEW. De spanning van de videorecorder
wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt
van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma
wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens
automatisch vanaf dat punt gestart.
● Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
opgenomen. Indien er bij voorbeeld 3 programma’s zijn
opgenomen, zullen de direkt bekijkenindicator (REVIEW) en
“3” knipperen. Druk driemaal
programma van de drie te bekijken. Het begin van dit
programma wordt opgezocht en de weergave start vervolgens
automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes terug, gezien
vanaf de huidige positie van de band.
● Het aantal opgenomen programma’s wordt niet na
automatische opname van een satellietprogramma getoond op
het displaypaneel (
墌
op REVIEW om het eerste
blz. 30).
NE
19
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert
automatisch indexcodes aan het
begin van iedere opname. Met
deze codes kunt u snel een van de
maximaal 9 punten in beide
richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat
de videorecorder in de stopfunctie
is geschakeld.
Activeren van het index-zoeken.
Druk op w of e (2of 6). “2 1” of “6 1” wordt
op het scherm getoond en het zoeken start in de
overeenkomende richting.
● Om naar indexcodes 2 t/m 9 te gaan, moet u herhaaldelijk op
w
of e drukken totdat het gewenste indexnummer wordt
getoond.
Voorbeeld:
Druk voor het opzoeken van het begin van B vanaf de huidige
positie gezien tweemaal op
Druk om vanaf de huidige positie naar D te gaan éénmaal op
e
.
● De weergave wordt automatisch gestart zodra de gevraagde
indexcode is gevonden.
w
.
Huidige positie
Indexnummer
Verspringen
Druk de
ongewenste gedeelten over te slaan. Druk op
normale weergave voort te zetten.
● Door iedere druk wordt 30 seconden versneld weergegeven.
De normale weergave wordt automatisch daarna weer
voortgezet.
toets tijdens weergave 1 tot 4 keer in om
30 SEC
om de
4
Herhaalde weergave
Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 100 keer
herhalen.
1
Starten van de weergave.
Druk op 4.
2
Activeren van herhaalde weergave.
Houd 4 langer dan 5 seconden ingedrukt en laat
vervolgens los.
● De weergave-indicator ($
displaypaneel.
● Nadat een band 100 keer is weergegeven, zal de
videorecorder automatisch stoppen.
3
Stoppen van de herhaalde weergave.
Druk elk moment op 8.
● Door op 4
weergave tevens gestopt.
, 3, 5 of 9 te drukken wordt de herhaalde
) knippert langzaam op het
Keuze van het audiospoor
U kunt drie audiosporen (HI-FI L, HI-FI R en NORM) met de
videorecorder opnemen en het gewenste spoor weergeven.
Tijdens weergave
Druk op de
audiospoor als volgt te schakelen:
SPOOR
In-beelddisplay
HI FI
L
j h
HI FI
L
HI FI
h
NORMVoor cassettes met gekopieerd
HI FI
NORM
toets van de afstandsbediening om het
AUDIO
GEBRUIK
R
j
R
Voor Hi-Fi stereo cassettes
Voor hoofdgeluid (originele taal)
van tweetalige cassettes
Voor tweede geluid (vreemde taal)
van tweetalige cassettes
audiospoor
Voor cassettes met gekopieerd
audiospoor
Geheugen voor volgende functie
Het geheugen voor de volgende functie “zegt” de videorecorder
wat deze moet doen na het terugspoelen van de band.
Controleer alvorens verder te gaan of de videorecorder in de
stopstand staat.
Voor automatische weergavestart .
a-
Druk op
Voor automatisch uitschakelen
b-
Druk op
Voor automatische stand-by voor timer-opname
c-
Druk op
(
TIMER
, en druk dan binnen 2 seconden op 4.
3
, en druk dan binnen 2 seconden op 1.
3
, en druk dan binnen 2 seconden op #
3
).
OPMERKINGEN:
●
Kies normaliter “HIFI L
Fi stereo cassettes stereo weergegeven en het normaal spoor
wordt automatisch weergegeven voor cassettes waarop
uitsluitend normaal geluid is opgenomen.
●
Zie blz. 22 voor details aangaande het opnemen van stereo en
tweetalige programma’s.
●
“O.S.D.” moet op “AAN” zijn gesteld daar anders het inbeelddisplay niet zal worden getoond (
jh
R”. Met deze functie worden Hi-
墌
blz. 37).
20
NE
Basisopname
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
OPNAME
Plaats een cassette.
A
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje intact
is.
● De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt op 0:00:00 ingesteld.
Kies een programma.
B
Druk op de
dat u wilt opnemen te kiezen.
Stel de bandsnelheid in.
C
Druk op
op het TV-scherm de juiste bandsnelheid toont.
D
Houd 7 en 4 van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op
SP/LP
Starten van de opname.
B.E.S.T. wordt na het plaatsen van de cassette bij het begin
van de SP en LP opname uitgevoerd. (
of
PR +/–
NUMBER
(p). Controleer dat de SP/LP indicator
van de videorecorder.
7
toetsen om het kanaal
blz. 23)
墌
Heropname
Wanneer de spanning tijdens opname, opname met de
directe timer (
(
blz. 24, 26) wordt onderbroken, zal de opname
墌
automatisch worden voortgezet zodra er weer spanning naar
de videorecorder wordt gestuurd. Dit is echter niet het geval
wanneer de gespecificeerde tijd voor ondersteuning van het
geheugen van de videorecorder is verstreken.
blz. 21) of timer-gestuurde opname
墌
Indien “DIRECT REC” op “AAN” is ingesteld, zal het
programma dat op het TV-scherm verschijnt worden
opgenomen (
Pauzeren/voortzetten van de opname.
E
Druk op 9. Druk op 4 om de opname voort te zetten.
Stoppen van de opname.
F
Druk op 8 van de afstandsbediening of
videorecorder. Druk vervolgens op
te verwijderen.
墌
blz. 37).
0
om de cassette
0
van de
Beveiliging tegen het “per ongeluk” wissen
Verwijder het wispreventielipje van een cassette om een
opname tegen wissen te beveiligen. Indien u later toch op
deze cassette wilt opnemen, moet u de ontstane opening met
plakband afdekken.
Wispreventielipje
Opnamefuncties
NE
21
Directe timer-opname (ITR)
Met deze functie kunt u op een eenvoudige wijze een opname
van 30 minuten tot 6 uur instellen (instelbaar in stappen van 30
minuten). De videorecorder wordt automatisch uitgeschakeld
nadat de ingestelde tijd is verstreken.
1
Starten van de opname.
Druk op 7 van de videorecorder.
2
Activeer de ITR functie.
Druk nogmaals op 7. “䡬” knippert en 0:30 wordt op het
displaypaneel getoond.
3
Stel de opnametijd in.
Druk op 7 om de opnametijd te verlengen indien u
langer dan 30 minuten wilt opnemen. Door iedere druk
op de toets wordt de opnametijd met 30 minuten
verlengd.
OPMERKING:
ITR directe timer-opname kan uitsluitend met de 7 toets op het
voorpaneel van de videorecorder worden geactiveerd.
Opname van een programma en
tegelijk een ander programma
bekijken
Indien de videorecorder via een AV verbinding met de
TV is verbonden, druk op
de videorecorder en de TV-uitzending die u opneemt
verdwijnen. Nadat de opname eenmaal is gestart, kunt u
eenvoudigweg de zender die u wilt bekijken met de
toetsen van de TV kiezen.
● Het programma dat u met de toetsen van de TV heeft gekozen
wordt nu op het TV-scherm getoond. Het programma dat u
met de PR toetsen van de videorecorder heeft gekozen wordt
op de band opgenomen.
● Indien u een decoder met de videorecorder heeft verbonden
(
blz. 34), kunt u tevens een gecodeerd kanaal met de
墌
toetsen van de TV kiezen.
TV/VCR
. De VCR indicator van
22
NE
OPNAME (vervolg)
Aanduiding van de verstreken
opnametijd
1
Activeer het tellerdisplay.
Druk op
TV-scherm verschijnt.
2
Stel de teller terug.
Druk voordat u de opname of weergave start op
● De teller wordt naar “0:00:00” teruggesteld en toont daarna de
exacte verstreken tijd tijdens het bandtransport. U kunt de
exacte opname - en weergavetijd controleren.
totdat een telleraanduiding op het
– –:– –
0000
.
Resterende bandtijd
Druk op
TV-scherm verschijnt.
OPMERKING:
Afhankelijk van de cassette die u gebruikt, is het mogelijk dat de
resterende bandtijd niet direct wordt getoond of onjuist is. Het is
tevens mogelijk dat “– –:– –” soms wordt getoond of het display
knippert.
totdat de resterende bandtijd op het
– –:– –
Ontvangst van stereo en tweetalige
programma’s
Deze videorecorder is voorzien van een Sound-Multiplex
decoder (A2) en tevens van een digitale stereo geluidsdecoder
(NICAM) voor ontvangst van stereo en tweetalige programma's.
Bij het veranderen van kanaal wordt het type van de uitzending
die wordt ontvangen enkele seconden op het scherm van de TV
getoond.
● Voor het beluisteren van een stereo programma moet u op de
● Voor het beluisteren van een tweetalig programma moet u op
● Voor het beluisteren van normale programma’s (mono) bij
toets drukken totdat “HIFI L
AUDIO
scherm verschijnt.
de
het TV-scherm verschijnt.
ontvangst van een NICAM uitzending, moet u op de
toets drukken totdat “NORM” op het TV-scherm verschijnt.
toets drukken totdat “HIFI L
AUDIO
OPMERKING:
“O.S.D.” moet op “AAN” zijn gesteld daar anders het inbeelddisplay niet zal worden getoond (
In-beelddisplay
ST
BIL.
(geen)
ST NICAM
BIL. NICAM
NICAM
jh
j
墌
blz. 37).
R” op het TV-
” of “HIFIhR” op
AUDIO
Opnemen van stereo en tweetalige programma’s
(A2)
Stereo programma's worden automatisch stereo opgenomen op
het Hi-Fi audiospoor (met op het normale audiospoor het
gemengde geluid van het L en R kanaal).
● Tweetalige programma’s worden automatisch tweetalig op het
Hi-Fi audiospoor opgenomen. De hoofdtaal wordt op het
normale audiospoor opgenomen.
Opname van een NICAM stereo en tweetalig
programma
Het NICAM audioprogramma wordt op het Hi-Fi audiospoor
opgenomen en het standaard audioprogramma op het normale
audiospoor.
OPMERKINGEN:
●
Indien de kwaliteit van het stereo geluid slecht is, zal de
uitzending mono maar met een betere kwaliteit worden
ontvangen.
●
Zie “Keuze van het audiospoor” op blz. 19 alvorens de
weergave van een stereo opgenomen programma of tweetalig
programma te starten.
B.E.S.T.
beeldsysteem
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking)
systeem controleert de conditie van de cassette die u voor
weergave of opname heeft geplaatst. Er worden diverse
compensaties gemaakt voor een weergave of opname
met de hoogst mogelijke kwaliteit. U kunt “B.E.S.T.” naar
voorkeur instellen op “AAN” of “UIT” (
Weergave
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de weergave activeert.
●
De videorecorder stelt de beeldkwaliteit optimaal in
overeenstemming met de kwaliteit van de geplaatste cassette
in.
●
B.E.S.T. is tevens effectief tijdens de automatische sporing.
“bESt” knippert op het displaypaneel van de videorecorder.
OPMERKINGEN:
●
Bij weergave van een cassette die met “B.E.S.T.” op “AAN”
gesteld is opgenomen, dient u bij voorkeur B.E.S.T. voor
weergave geactiveerd te laten.
●
Bij weergave van een gehuurde cassette of een cassette die
met een andere videorecorder is opgenomen, of wanneer u
deze videorecorder bij het monteren als weergavetoestel
gebruikt, kunt u B.E.S.T. als gewenst instellen (
●
“bESt” wordt uitsluitend getoond bij het begin van de
automatische sporing. De B.E.S.T. functie werkt echter daarna
ook nog.
墌
blz. 37).
blz. 37).
墌
NE
23
Opname
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de opname activeert.
TIJDENS B.E.S.T.
B.E.S.T. VOLTOOID
●
De videorecorder bepaalt gedurende ongeveer 7 seconden de
conditie van de geplaatste cassette. Daarna start de opname.
OPMERKINGEN:
●
Het B.E.S.T. systeem werkt zowel voor de SP als LP functie
nadat een cassette is geplaatst en de opnamefunctie de eerste
keer wordt geactiveerd. Het systeem werkt niet tijdens de
opname.
●
Het B.E.S.T. systeem werkt niet tijdens gebruik van de
automatische functie voor opname van een
satellietprogramma (
●
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geactiveerd
voordat de opname wordt gestart bij timer-gestuurde
opnamen.
●
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geannuleerd
wanneer de cassette wordt verwijderd. B.E.S.T. wordt weer
geactiveerd de eerst volgende keer dat de cassette voor
opname wordt gebruikt.
●
Door op de
“bESt” wordt getoond zal een directe timer-gestuurde opname
niet doen starten (
7
toets van de videorecorder te drukken terwijl
LET OP
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend voordat de opname
wordt gestart. De opname start derhalve pas ongeveer 7
seconden nadat u op de
afstandsbediening of de
Om te verzekeren dat u bij een opname niets van een
programma mist, moet u eerst de volgende stappen
uitvoeren:
A Houd
●
B Druk op
Indien u geen gebruik van het B.E.S.T. systeem wilt maken en
een opname direct wilt starten, moet u “B.E.S.T.” op “UIT”
zetten (
9
en 7 tegelijk ingedrukt om de opname-
pauzefunctie te activeren.
De videorecorder controleert nu automatisch de conditie
van de cassette en schakelt na ongeveer 7 seconden in de
opnamepauzefunctie.
4
om de opname te starten.
blz. 37).
墌
blz. 30).
墌
blz. 21).
墌
7
en 4 toetsen van de
7
toets van de videorecorder drukt.
24
NE
TIMER-GESTUURDE OPNAME
Programmeren van
de Timer met
®
S
HOWVIEW
Alvorens het programmeren van de timer met
HOWVIEW
S
● Controleer dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
● Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact is.
De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld.
● Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV
functie).
te starten:
Met het S
timer aanzienlijk vereenvoudigd omdat ieder TV-programma
namelijk een overeenkomend codenummer heeft die uw
videorecorder voor opname kan herkennen.
A
Druk op
B
Druk op de
om het S
van het op te nemen
programma in te voeren.
● Druk op &
HOWVIEW
Roep het S
PROG
Voer het S
HOWVIEW
het juiste nummer in indien u
een fout heeft gemaakt.
systeem wordt het programmeren van de
HOWVIEW
.
HOWVIEW
NUMBER
en voer vervolgens
toetsen
nummer
scherm op.
nummer in.
Roep het S
C
Druk op OK, daarna
verschijnt het S
programma-scherm (“P1”
verschijnt indien u het eerste
programma programmeert).
.
BELANGRIJK
Controleer dat het kanaalpositienummer van het op te
nemen programma wordt getoond; zo niet zie dan “Instellen
van S
HOWVIEW
gidsprogrammanummer juist in.
●
“FOUT” verschijnt op het TV-scherm indien u een niet-geldig
nummer heeft ingevoerd. Druk op
S
HOWVIEW
● Zie “LET OP” op blz. 25 op deze bladzijde indien
“GIDSNUMMER INSTELLING” verschijnt.
nummer in.
HOWVIEW
HOWVIEW
®
” op blz. 47 en stel het
-programmascherm op.
&
en voer een geldig
NE
25
Stel de bandsnelheid in.
D
Druk op
E
Druk op
● VPS/PDC is geactiveerd indien “VPS/PDC AAN” op het TVscherm wordt getoond.
● VPS/PDC is uitgeschakeld wanneer “VPS/PDC UIT” op het TVscherm wordt getoond.
“VPS/PDC opname” op blz. 27.
墌
F
Druk op
verschijnt ongeveer 5 seconden op het TV-scherm en
daarna zal het normale scherm worden getoond. Indien
“PROGRAMMA OVERLAPT” op het TV-scherm
verschijnt, zie dan blz. 29.
● Herhaal stappen
programma's.
G
(p).
SP/LP
Stel de VPS/PDC functie in.
VPS/PDC
om “AAN” of “UIT” te kiezen.
Roep het normale scherm weer op.
of OK. “PROGRAMMEREN VOLTOOID”
PROG
1 –
voor het programmeren van andere
6
Activeer de timerfunctie van de
videorecorder.
Druk op # (
automatisch uitgeschakeld en
displaypaneel.
● Druk nogmaals op #
annuleren.
). De videorecorder wordt
TIMER
(
) wanneer u de timer functie wilt
TIMER
verschijnt op het
#
Voor gebruikers van satellietontvangers
Timer-gestuurde opname van een satellietuitzending met
gebruik van het S
A Voer eerst “Installeren van de afstandsbediening van de
satellietontvanger” op blz. 13.
B Voer stappen 1 – 7 uit. In stap 5 is het niet mogelijk om
“VPS/PDC” op “AAN” in te stellen.
C Laat de spanning van de satellietontvanger ingeschakeld.
HOWVIEW
systeem:
LET OP
Instellen van gidsprogrammanummers
“GIDSNUMMER INSTELLING” verschijnt na stap 3 indien
het gidsprogrammanummer voor het ingevoerde S
nummer niet is ingesteld.
Om het gidsprogrammanummer voor een satellietzender in
te instellen, drukt u eerst op de
veranderen van “VOORKEUZE” naar “SAT”. Druk op
om het kanaalpositienummer waarop uw videorecorder of
satellietontvanger de betreffende zender ontvangt, en druk
vervolgens op OK of
stellen. Het S
HOWVIEW
e
om het gidsprogrammanummer in te
Programmascherm verschijnt.
NUMBER
(Voorbeeld)
Timer-gestuurde opname van
een ZDF programma met het
S
HOWVIEW
* Indien de videorecorder ZDF op
kanaalpositie-nummer 2 ontvangt
moet u “2” invoeren en
vervolgens op OK of
HOWVIEW
toets “0” om te
systeem.
drukken.
e
rt
OPMERKINGEN:
● Veranderen van de stoptijd . . .
. . . druk op
compenseren voor het eventueel uitlopen van een
programma.
● Timer-gestuurde opname van wekelijkse of dagelijkse
programma’s . . .
. . . na indrukken van OK drukken in stap 3 op
(
NUMBER
DAILY (NUMBER
(maandag – vrijdag). “WEKELIJKS” of “DAGELIJKS” verschijnt
op het TV-scherm. Druk nogmaals op de toets indien u de
zojuist gemaakte instelling wilt annuleren zodat de
overeenkomende aanduiding uitgaat.
● U kunt de timer van de videorecorder voor maximaal 8
programma's programmeren. “PROGRAMMA VOL” verschijnt
op het TV-scherm indien u een negende programma probeert
te programmeren. U moet in dat geval ongewenste
programma’s annuleren voordat u een nieuw programma kunt
vastleggen (
● Timer-gestuurde opname van een TV-programma met een
S
HOWVIEW
● Timer-gestuurde opname van een satellietuitzending die door
de satellietontvanger wordt ontvangen op de kanaalpositie “0”
is niet mogelijk.
STOP +/–
toets “9”) voor een wekelijkse opname of op
墌
nummer dat met “0” begint is niet mogelijk.
na indrukken van OK in stap 3. U kunt
WEEKLY
toets “8”) voor een dagelijkse opname
blz. 28).
26
NE
Programmeren van
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
Gebruik de volgende methode voor het instellen van timergestuurde opname van een programma indien u het S
nummer van het programma dat u wilt opnemen niet weet.
HOWVIEW
de “Express” timer
Alvorens te beginnen met het programmeren van de
“Express” timer:
● Controleer dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
● Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact is.
De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld.
● Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de AV
functie).
Roep het S
A
Druk op
B
Druk op
verschijnt indien u het eerste
programma programmeert.)
C
Druk op
starttijd voor de opname in te
voeren.
● Houd
D
Druk op
voeren.
● Houd
PROG
Roep programmascherm op.
START +/–
Voer de starttijd van het programma in.
START +/–
START +/–
de tijd met stappen van 30
minuten te verhogen of druk
kort herhaaldelijk op de toets
om de tijd per minuut te
veranderen.
Voer de stoptijd van het programma in.
STOP +/–
STOP +/–
minuten te verhogen of druk kort herhaaldelijk op de toets om
de tijd per minuut te veranderen.
HOWVIEW
.
. (“P1”
om de
ingedrukt om
om de stoptijd voor de opname in te
ingedrukt om de tijd met stappen van 30
scherm op.
Voer de datum van het programma in.
E
Druk op
● De huidige datum wordt eerst op het TV-scherm getoond.
DATE +/–
Daarna verschijnt de door u ingevoerde datum er voor in de
plaats.
.
NE
27
Voer de kanaalpositie in.
F
Druk op PR
Stel de bandsnelheid in.
G
Druk op
Stel de VPS/PDC functie in.
H
Druk op
● VPS/PDC is geactiveerd indien “VPS/PDC AAN” op het TVscherm wordt getoond.
● VPS/PDC is uitgeschakeld wanneer “VPS/PDC UIT” op het TVscherm wordt getoond.
“VPS/PDC opname” hier rechts
墌
Roep het normale scherm weer op.
I
Druk op
verschijnt ongeveer 5 seconden op het TV-scherm en
daarna zal het normale scherm worden getoond. Indien
“PROGRAMMA OVERLAPT” op het TV-scherm
verschijnt, zie dan blz. 29.
● Herhaal stappen 1 – 9 voor het programmeren van andere
programma's.
Activeer de timerfunctie van de
J
.
+/–
(p).
SP/LP
VPS/PDC
PROG
om “AAN” of “UIT” te kiezen.
of OK. “PROGRAMMEREN VOLTOOID”
videorecorder.
Druk op # (
automatisch uitgeschakeld en
displaypaneel.
● Druk nogmaals op #
annuleren.
Timer-gestuurde opname van wekelijkse of dagelijkse
programma's . . .
. . . druk wanneer u wilt bij stappen 2 t/m 8, op
toets “
”) voor een wekelijkse opname of op
9
toets “
”) voor een dagelijkse opname (maandag – vrijdag).
8
“WEKELIJKS” of “DAGELIJKS” verschijnt op het TV-scherm. Druk
nogmaals op de toets indien u de zojuist gemaakte instelling wilt
annuleren zodat de overeenkomende aanduiding uitgaat.
). De videorecorder wordt
TIMER
(
) wanneer u de timer functie wilt
TIMER
verschijnt op het
#
WEEKLY (NUMBER
DAILY (NUMBER
OPMERKINGEN:
● U kunt de timer van de videorecorder voor maximaal 8
programma's programmeren. “PROGRAMMA VOL” verschijnt
op het TV-scherm indien u een negende programma probeert
te programmeren. U moet in dat geval ongewenste
programma’s annuleren voordat u een nieuw programma kunt
vastleggen (
● Timer-gestuurde opname van een satellietuitzending die door
de satellietontvanger wordt ontvangen op de kanaalpositie “0”
is niet mogelijk.
Voor gebruikers van satellietontvangers
Timer-gestuurde opname van een satellietuitzending met
gebruik van de “Express” timer:
A Voer eerst “Installeren van de afstandsbediening van de
satellietontvanger” op blz. 13.
B Voer stap p en 1 – 10 uit. In stap 6 moet u op de
toets “0” drukken om te veranderen van “VOORKEUZE”
naar “SAT”. Druk daarna op
voor de satellietuitzending in te voeren. In stap 8 is het
niet mogelijk om “VPS/PDC” op “AAN” in te stellen.
C Laat de spanning van de satellietontvanger ingeschakeld.
墌
blz. 28).
om de kanaalpositie
PR +/–
VPS/PDC opname
Bepaalde zenders leveren tegenwoordig PDC (Programme
Delivery Control) en VPS (Video Programme System)
signalen. Deze systemen zijn ontworpen voor een veilige,
nauwkeurige timer-gestuurde opname van programma's. Met
deze systemen worden tezamen met de normale audio- en
videosignalen ook codes (codesignalen) uitgezonden. Deze
codesignalen besturen de videorecorder en hebben voorrang
over de in bijvoorbeeld TV-gids aangegeven start- en
stoptijden die u voor de timer heeft ingesteld. Met deze
systemen wordt de opname met de videorecorder gestart en
gestopt wanneer het gewenste programma werkelijk begint
en eindigt — zelfs wanneer een programma bijvoorbeeld
uitloopt of de programmatijden zijn veranderd.
OPMERKINGEN:
● Bij gebruik van de “Express” timer moet u de starttijd (VPS
of PDC tijd) exact als aangegeven in de TV-gids of krant
instellen. Wanneer u namelijk een andere tijd dan de
aangegeven tijd instelt, zal de opname niet worden
gemaakt.
● VPS/PDC opname is tevens mogelijk wanneer u een
satellietontvanger of kabelsysteem met de AV2 (L-2) IN/
DECODER aansluiting van de videorecorder heeft
verbonden.
● VPS/PDC opname is tevens mogelijk via de AV1 (L-1) IN/
OUT aansluiting.
Controleren of de zender die u ontvangt een VPS/
PDC signaal uitzendt
A Druk op
displaypaneel verschijnt.
B Houd
C Druk nogmaals op
START+
“VPS/PDC” knippert op het TV-scherm.
Indien een VPS/PDC signaal van de zender wordt
ontvangen, zal “VPS/PDC” stoppen te knipperen.
Indien geen VPS/PDC signaal van de zender wordt
ontvangen, zal “VPS/PDC” blijven knipperen maar in dit
geval iets langzamer.
normale display te tonen.
totdat de kanaalpositie op het
– –:– –
ongeveer 5 seconden ingedrukt.
of
– –:– –
START+
om weer het
NUMBER
28
NE
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
Roep het programmascherm op.
C
Druk nogmaals op " om
meer informatie te
controleren. Bij iedere druk
op
verschijnt de
"
informatie van het volgende
programma.
Annuleren of veranderen van een
programma...
Annuleer of verander een programma.
D
Druk op & om een programma te annuleren. Druk voor
het veranderen van een programma op de juiste toets:
START+/–, STOP+/–, DATE+/–, PR+/–, VPS/PDC
(
p
).
NUMBER
toets “0” in te drukken.
SP/LP
● U kunt de kanaalpositie veranderen van “VOORKEUZE” naar
“SAT” door de
en/of
Controleren, annuleren en veranderen
van programma’s
Schakel de timerfunctie uit.
A
Druk op # (
Roep het programma-controlescherm op.
B
Druk op ".
), en vervolgens op 1.
TIMER
Roep het normale scherm weer op.
E
Druk zo vaak als nodig op ". Ga naar stap 6 indien er
nog timerprogramma's zijn ingesteld.
Activeer de timerfunctie weer.
F
Druk op # (
TIMER
).
NE
29
Wanneer programma’s elkaar
overlappen
“PROGRAMMA OVERLAPT” verschijnt op het scherm indien
een zo pas ingesteld programma door een ander programma
wordt overlapt.
Het programma-controlescherm zal verschijnen en de
overlappende programma's zullen gaan knipperen.
Voorbeeld: Programma 1 (dat u zo pas heeft ingesteld)
en Programma 4 overlappen elkaar.
Controleer de overlappende programma’s.
A
De overlappende programma's knipperen op het TVscherm.
Kies het programma dat u wilt veranderen.
B
Druk op rt en druk vervolgens op OK of e.
● U kunt slechts één van de overlappende programma's kiezen.
OPMERKING:
Indien u zich niet stoort aan deze overlapping, drukt u op
om het programmeren van de timeropname te voltooien. Het
programma met het laagste programmanummer zal worden
opgenomen; het andere programma zal niet juist worden
opgenomen. Indien u binnen ongeveer 1 minuut geen
verandering aanbrengt, zal de videorecorder teruggaan naar het
normale scherm.
Annuleer of verander de programma-
C
PROG
instelling.
Om een programma te annuleren,
het te annuleren programmascherm wordt getoond.
“PROGRAMMEREN VOLTOOID” verschijnt ongeveer 5
seconden op het TV-scherm en daarna zal het normale
scherm worden getoond.
Om een programma te veranderen,
geschikte toets:
VPS/PDC
programmascherm wordt getoond. Druk vervolgens op
. “PROGRAMMEREN VOLTOOID” verschijnt
OK
ongeveer 5 seconden op het TV-scherm en daarna zal het
normale scherm worden getoond.
START +/–, STOP +/–, DATE +/–, PR +/–
, en/of
SP/LP
(
p
drukt u op & wanneer
drukt u op de
) wanneer het te veranderen
OPMERKING:
Indien de overlapping nog niet is opgelost of een nieuwe
overlapping is ontstaan na de allerlaatste correctie van een
programma, zullen de overlappende programma's weer op het
programma-controlescherm worden getoond. Herhaal de
bovenstaande stappen totdat de overlapping is verdwenen.
,
30
NE
Automatische
opname van een
satellietprogramma
Met deze functie wordt een satellietuitzending
automatisch opgenomen wanneer deze met de timer van
de externe satellietontvanger is geprogrammeerd.
Verbind een satellietontvanger met de videorecorder en
programmeer de timer van de satellietontvanger. De
opname op de videorecorder wordt gestart en gestopt
door de signalen die van de satellietontvanger naar de
videorecorder worden gezonden. Nadat de opname is
voltooid, wordt de videorecorder automatisch
uitgeschakeld.
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
LET OP
● Schakel de spanning van de satellietontvanger beslist niet
in voordat het programma wordt uitgevoerd; de opname
op de videorecorder wordt anders gestart vanaf het punt
waar u de spanning van de satellietontvanger inschakelde.
● Indien u een ander component dan een satellietontvanger
met de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting heeft
verbonden dient u de functie voor automatische opname
van een satellietprogramma niet te activeren. De opname
op de videorecorder start anders namelijk wanneer de
spanning van het andere aangesloten component wordt
ingeschakeld.
● Automatische opname van een satellietprogramma en
timer-gestuurde opname kunnen niet tegelijkertijd worden
uitgevoerd.
Alvorens de volgende handelingen uit te voeren:
● Controleer dat de satellietontvanger met de AV2 (L-2) IN/
DECODER aansluiting van de videorecorder is verbonden.
(
blz. 33)
墌
● Programmeer de timer van de satellietontvanger.
● Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact is.
Kies de L-2 keuzefunctie.
A
Stel “L-2 KEUZE” in op “A/V” of “SATELLIET”
(
blz. 39).
墌
● Indien u “SATELLIET” kiest, zie dan “BELANGRIJK” op blz. 33.
Stel de bandsnelheid in.
B
VCR
SAT
REVIEW
Satelliettimer indicator (SAT#)
Druk op
C
Houd
SAT
indicator gaat aan en de videorecorder wordt
automatisch uitgeschakeld.
(p).
SP/LP
Activeer de functie voor automatische
opname van een satellietprogramma.
ongeveer 2 seconden ingedrukt. De SAT#
#
OPMERKINGEN:
● Druk nogmaals op
gaat uit.
● U kunt de functie voor automatische opname van een satellietprogramma niet activeren wanneer de spanning van de videorecorder
is uitgeschakeld.
● In stap 3 zal als de spanning van de satellietontvanger uitgeschakeld is, maar de SAT
automatische opname van een satellietprogramma niet juist met uw satellietontvanger worden gemaakt. U moet in dat geval
“Programmeren van de “Express” timer” (
* Bepaalde satellietontvangers sturen ook signalen uit wanneer de spanning is uitgeschakeld. Automatische opname van een satellietprogramma kan
niet met dergelijke satellietontvangers worden uitgevoerd.
● De SAT#
● Zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor details aangaande het programmeren van de timer.
● Automatische opname van een satellietprogramma is niet mogelijk indien de satellietontvanger geen timer heeft.
● De spanning van de videorecorder wordt uitgeschakeld en de automatische functie voor opname van een satellietprogramma wordt
geannuleerd indien u tijdens de automatische opname op de
● Indien u meer dan één satellietprogramma wilt opnemen met de automatische functie kan geen verschillende bandsnelheid voor de
programma's worden ingesteld.
● Afhankelijk van het type satellietontvanger wordt mogelijk een gedeelte van het begin van het programma niet opgenomen of een
gedeelte na het eind van het programma wel opgenomen.
● Indien u de functie voor automatische opname van satellietprogramma's activeert terwijl de spanning van de satellietontvanger is
ingeschakeld, zal de automatische opname op de videorecorder niet starten ook al knippert de SAT
starten wanneer de satellietontvanger eenmaal wordt uitgeschakeld en opnieuw wordt ingeschakeld.
● U kunt op dezelfde manier ook een programma van de kabel opnemen indien het kabelsysteem een timer heeft.
● Het B.E.S.T. systeem (
● De eenvoudige klok (“Just Clock”
satellietprogramma.
● Met de functie voor automatische opname van een satellietprogramma geactiveerd of wanneer de spanning van de videorecorder
wordt uitgeschakeld nadat de automatische opname van het satellietprogramma is uitgevoerd, zal de videorecorder niet opnieuw in
de timerfunctie schakelen ook al is “AUTO TIMER” op “AAN” ingesteld.
● Na automatische opname van een satellietprogramma zal het aantal opgenomen programma's niet op het displaypaneel van de
videorecorder voor direct bekijken (
indicator knippert tijdens de automatische opname van een satellietprogramma.
#
om de functie voor automatische opname van een satellietprogramma te annuleren. De SAT# indicator
SAT
#
indicator niet aangaat maar snel knippert*, de
blz. 26) uitvoeren voor timer-gestuurde opname van een satellietprogramma.
墌
1
toets van de videorecorder drukt.
#
indicator. De opname zal
blz. 23) werkt niet tijdens automatische opname van een satellietprogramma.
墌
blz. 48) werkt niet tijdens gebruik van de automatische functie voor opname van een
墌
blz. 18) worden getoond.
墌
MONTEREN
Monteren van een
camcorder
NE
31
U kunt uw camcorder als weergavetoestel en deze
videorecorder als opnametoestel gebruiken.
Verbind de apparaten.
A
Verbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de
camcorder met een kabeladapter met de AV1 (L-1) IN/
OUT of AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting van de
videorecorder.
Stel de ingangsfunctie van het
B
opnametoestel in.
Kabeladapter
(niet bijgeleverd)
Deze videorecorder
Druk op
voor de AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting of “L-2” voor de
AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting te kiezen, afhankelijk
van de gebruikte aansluitingen.
C
Zie “BEELD INSTELLING” op blz. 37.
D
Start de weergave op de camcorder.
E
Start de opname op de videorecorder.
OPMERKINGEN:
● Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
● Wanneer u in stap 3 “EDIT” kiest om banden te monteren,
AUX (NUMBER
Stel de montagefunctie in.
Start de camcorder.
Start de videorecorder.
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op “AUTO” (of op “NORM” wanneer “B.E.S.T.” op “UIT” is
ingesteld).
toets “0”) en/of PR om “L-1”
Camcorder
Weergavetoestel
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
32
NE
Monteren van of
naar een andere
videorecorder
A
TV-ontvanger
Weergavetoestel
videorecorder
Deze
MONTEREN (vervolg)
U kunt deze recorder als brontoestel (weergavetoestel) of
opnametoestel gebruiken.
Verbind de apparaten.
A
Verbind de 21-pens SCART aansluiting van het
weergavetoestel met de 21-pens SCART aansluiting van
de videorecorder zoals u in de afbeelding ziet.
A Indien u deze recorder als weergavetoestel gebruikt ...
... verbind de AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting met het
opnametoestel.
B Indien u deze recorder als opnametoestel gebruikt ...
... verbind de AV1 (L-1) IN/OUT of AV2 (L-2) IN/DECODER
aansluiting met het weergavetoestel.
Stel de ingangsfunctie van het
B
opnametoestel in.
Videokanaal
of AV functie
B
Opnametoestel
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
Andere videorecorder
Weergavetoestel
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
RF kabel
(bijgeleverd)
Andere videorecorder
Opnametoestel
Deze
videorecorder
RF kabel
(bijgeleverd)
TV-ontvanger
Videokanaal
of AV functie
Druk op
videorecorder om de aansluiting die u gebruikt te kiezen
— “L-1” voor de AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting of “L-2”
voor de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting.
● Wanneer u een andere videorecorder als het opnametoestel
● Controleer dat “L-2 KEUZE” op “A/V” is gesteld (
C
Zie “BEELD INSTELLING” op blz. 37.
D
Start de weergave op het weergavetoestel.
E
Start de opname op het opnametoestel.
AUX (NUMBER
gebruikt, moet u ook de gebruiksaanwijzing ervan lezen.
bij gebruik van de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting.
Stel de montagefunctie in.
Start het weergavetoestel.
Start het opnametoestel.
toets “0”) en/of PR van deze
blz. 39)
墌
OPMERKINGEN:
● Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
● Wanneer u in stap 3 “EDIT” kiest om banden te monteren,
dient u na het monteren van de banden opnieuw in te stellen
op “AUTO” (of op “NORM” wanneer “B.E.S.T.” op “UIT” is
ingesteld).
● Stel “O.S.D.” beslist op “UIT” wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken
(
blz. 37).
墌
SYSTEEMVERBINDINGEN
Aansluiten op een satellietontvanger
NE
33
Indien u een decoder heeft, verbind dan de decoder met
de decoder-aansluiting op de satellietontvanger. Verbind
de AV1 (L-1) IN/OUT aansluiting met de aansluiting op
het TV-toestel, en verbind de AV2 (L-2) IN/DECODER
aansluiting met de VCR aansluiting op de
satellietontvanger. Verbind daarna de satellietontvanger
met het TV-toestel.
Schotel buiten
Satellietkabel
Satellietontvanger
Antenne
OPMERKINGEN:
● Stel “L-2 KEUZE” in op “A/V” (
● Met deze aansluiting kunt u de functie voor automatische
opname van satellietprogramma's (
● Om via de satellietontvanger naar een programma op te
nemen, kiest u de L-2 functie door de
“0”) en/of PR in te drukken zodat “L-2” op het displaypaneel
verschijnt.
● Om een gecodeerde uitzending te ontvangen, dient u het
signaal te decoderen met de satellietontvanger.
● Voor details, zie de gebruiksaanwijzing van de
satellietontvanger.
21-pens AV
ingangsaansluiting
(SCART)
TV-antennekabel
ANT. IN
RF OUT
blz. 39).
墌
墌
Achterpaneel
van TV
blz. 30) gebruiken.
AUX (NUMBER
Antenneaansluiting
toets
Decoder
Achterpaneel van
videorecorder
Stopcontact
BELANGRIJK
Wanneer “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld (墌blz. 39), kunt u een satellietuitzending bekijken terwijl de TV op zijn AV
functie is ingesteld, zelfs indien de videorecorder is uitgeschakeld. Wanneer de videorecorder in de stopstand of opnamestand
staat, drukt u
● Indien u de videorecorder inschakelt terwijl de satellietontvanger is uitgeschakeld, zal er niets op het TV-scherm verschijnen.
Schakel in dit geval de satellietontvanger in, of stel de TV in op zijn TV-functie, of druk op de
om de videorecorder op de videofunctie in te stellen.
op de afstandsbediening in om de VCR indicator op het displaypaneel uit te schakelen.
TV/VCR
op de afstandsbediening
TV/VCR
34
NE
Aansluiten/
SYSTEEMVERBINDINGEN (vervolg)
De AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting kan worden
gebruikt als ingangsaansluiting voor een externe decoder
(“descrambler”). Verbind eenvoudigweg de decoder voor
weergave van de programma's die via gecodeerde
kanalen worden uitgezonden.
Gebruik van een
decoder
TV-ontvanger
RF kabel
(bijgeleverd)
TVantennekabel
Kies de ingangsfunctie.
A
Stel “L-2 KEUZE” in op “DECODER”. (墌blz. 39)
Verbind de decoder.
B
Verbind de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting van de
videorecorder met de 21-pens SCART aansluiting van de
decoder middels een 21-pens SCART kabel.
Stel de tuner in.
C
Voer de handelingen uit van “Bij ontvangst van een
gecodeerde uitzending” op blz. 43.
Decoder
AV1 (L-1) IN/OUTAV2 (L-2) IN/DECODER
NE
35
Aansluiten/Gebruik met een
stereo-systeem
Hier wordt beschreven hoe u de videorecorder met uw Hi-Fi stereo-systeem moet verbinden (indien in uw bezit) en het
geluid via het stereo-systeem kunt beluisteren.
FM tuner
CD-speler
Stereo-versterker
AUX IN of TAPE MONITOR
LuidsprekerTVLuidspreker
Stopcontact
Achterpaneel van videorecorder
Verbind de apparaten.
Verbind de AUDIO OUT L en R aansluitingen van de
videorecorder met de AUX IN of TAPE MONITOR
aansluitingen van de versterker of receiver van uw stereosysteem.
OPMERKING:
Stel het volume van de TV in de minimale stand wanneer u de
weergave via uw stereo-systeem beluistert.
Audiokabel
(niet bijgeleverd)
AUDIO OUT
LET OP:
● Deze videorecorder heeft een dynamisch bereik van meer dan
80 dB voor de Hi-Fi geluidsweergave. Controleer eerst het
maximale niveau van uw stereo-systeem alvorens de weergave
van de Hi-Fi audiosignalen via uw stereo-versterker te
beluisteren. Een te hoog ingangsniveau zou namelijk uw
luidsprekers kunnen beschadigen.
● Bepaalde luidsprekers en TV's zijn speciaal afgeschermd om
interferentie te voorkomen. Voorkom echter storing van het
videoweergavebeeld en plaats de luidsprekers niet op of dicht
in de buurt van de TV indien de TV en luidsprekers niet zijn
afgeschermd.
36
NE
Functie-instellingen
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
EXTRA INSTELLINGEN
Door de onderstaande procedure te volgen kunt u
verscheidene functie-instellingen op het Functie
Instelling scherm veranderen.
Voor nadere bijzonderheden over elke functie-
●
instelling, zie blz. 37 tot 39.
Roep het hoofdmenu scherm op.
A
Druk op
Roep het functie instelling scherm op.
B
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar
“FUNCTIE INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op OK of
Kies de gewenste functie.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) te verplaatsen
naar het item dat u wilt veranderen.
MENU
.
e
.
Kies de instelling van de gekozen functie.
D
Druk op OK of e.
Roep het normale scherm weer op.
E
Druk op
MENU
.
NE
37
* De basisinstelling is in onderstaande tabel met vetgedrukte letters aangegeven.
8
B.E.S.T.
AAN
UIT
8
BEELD INSTELLING
:Biedt de optimale benutting van de
AUTO
:Beperkt verslechtering van de
EDIT
:Vermindert de inferieure
SOFT
: Het beeld wordt helderder en
SHARP
8
AUTO TIMER
AAN
UIT
voordelen van het B.E.S.T.
Beeldsysteem.
beeldkwaliteit tijdens monteren
(opnemen en weergeven).
beeldkwaliteit tijdens weergave van
overbespeelde banden die veel
storing bevatten.
scherper bij weergave van
programma’s met veel effen,
gelijkgekleurde beelden zoals
tekenfilms.
U kunt het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal
Tracking) systeem instellen op “AAN” of “UIT”
(
blz. 23).
墌
Met deze functie kunt u de kwaliteit van het
weergavebeeld naar eigen voorkeur instellen. Normaal
moet u “AUTO” kiezen.
OPMERKINGEN:
●
Wanneer u “EDIT”, “SOFT” of “SHARP” kiest, zal de gekozen
instelling niet veranderen totdat u een andere instelling kiest.
●
Wanneer u “EDIT” kiest om banden te monteren, dient u na het
monteren van de banden opnieuw in te stellen op “AUTO”.
●
Wanneer “B.E.S.T”. op “UIT” is ingesteld, wordt “BEELD
INSTELLING” automatisch omgeschakeld van “AUTO” naar
“NORM”.
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld zal de timer
automatisch starten wanneer de spanning van de
videorecorder wordt uitgeschakeld, en wordt de timer
automatisch gestopt wanneer de spanning weer wordt
ingeschakeld.
OPMERKING:
Voor de veiligheid worden alle andere functies van de
videorecorder uitgeschakeld wanneer u de “AUTO TIMER” op
“UIT” heeft ingesteld met de timerfunctie geactiveerd. Druk op
(TIMER) om de timer uit te schakelen.
#
8
O.S.D.
AAN
UIT
8
DIRECT REC
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, zullen er
verschillende bedieningsindicaties op het TV-scherm
verschijnen. De tekst van de bedieningsindicaties wordt in
de gekozen taal weergegeven (
blz. 11 of 12).
墌
OPMERKINGEN:
●
Stel “O.S.D.” beslist op “UIT” wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken.
●
Tijdens weergave zijn de aanduidingen van de
bedieningsfunctie afhankelijk van het cassettetype dat u
gebruikt mogelijk niet normaal.
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, kunt u door
een eenvoudige bediening beginnen met de opname van
een TV-programma dat u aan het bekijken bent. Houd
van de afstandsbediening tegelijk ingedrukt of druk
en
4
op
van de videorecorder.
7
7
OPMERKINGEN:
●
Om de Direct Rec functie te kunnen gebruiken, moet uw TVtoestel voorzien zijn van T-V LINK e.d. en moet u de TV en de
videorecorder door middel van een volledig bezette 21-pens
SCART kabel met elkaar verbinden (
●
Indien “DIRECT REC” op “UIT” is ingesteld, functioneert de
toets zoals beschreven onder “Basisopname” (
●
Tijdens het gebruik van de Direct Rec functie wordt “– –” op
het displaypaneel aangegeven.
墌
blz. 7).
墌
blz. 20).
7
38
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
* De basisinstelling is in onderstaande tabel met vetgedrukte letters aangegeven.
8
AUTO SP]LP TIMER
AAN
UIT
Wanneer deze functie op “AAN” is ingesteld, schakelt de
videorecorder tijdens een timeropname automatisch over
op de “LP” opnamesnelheid zodat het programma tot aan
het einde zal worden opgenomen indien de band te kort is
om het hele programma met de “SP” snelheid op te nemen
zoals aanvankelijk was geprogrammeerd.
Voorbeeld . . .
Opname van een programma met een speelduur van 210
minuten op een 180 minuten cassette
Ongeveer 150 minuten Ongeveer 60 minuten
SP modeLP mode
Totaal 210 minuten
Controleer dat deze functie op “AAN” is ingesteld voordat
de timer-gestuurde opname start.
OPMERKINGEN:
● Wanneer u 2 of meerdere programma’s voor timer-gestuurde
opname heeft ingesteld, past het tweede en eventueel daarop
volgende programma niet op de band ook al is “AUTO SP
TIMER” op “AAN” ingesteld. U dient in dat geval de functie uit
te schakelen en de bandsnelheid handmatig voor opname in te
stellen.
● Om te verzekeren dat het programma geheel op de band wordt
opgenomen, is er met deze functie mogelijk een kort nietopgenomen gedeelte aan het eind van de band.
● Het is mogelijk dat er ruis in het beeld en geluid is bij het punt
waar de videorecorder van SP naar LP overschakelt.
● De “AUTO SP
(directe timeropname) en met banden die langer dan E-180 zijn
of bepaalde cassettes met een kortere speelduur.
● Wanneer u VPS/PDC voor timer-gestuurde opname heeft
ingesteld en de “AUTO SP
programma mogelijk niet geheel opgenomen indien het
uitloopt.
]
LP TIMER” werkt niet tijdens ITR opname
]
LP TIMER” activeert, wordt het
]
LP
8
STROOM BESPARING
AAN
UIT
Door deze functie op “AAN” in te stellen kunt u het
stroomverbruik van de videorecorder in de uitgeschakelde
stand verminderen.
OPMERKINGEN:
● Wanneer Stroom Besparing op “AAN” is ingesteld ...
… het displaypaneel is niet verlicht.
… de Just Clock functie (
... een korte beeldstoring kan optreden wanneer u de
videorecorder inschakelt/uitschakelt.
● De energiebesparingsfunctie werkt niet wanneer ...
... de videorecorder in de timerfunctie is geschakeld.
… de spanning na timer-gestuurde opname of directe timeropname wordt uitgeschakeld.
…de automatische opnamefunctie voor een satellietprogramma
(
blz. 30) is geactiveerd.
墌
... “L-2 KEUZE” op “DECODER” of “SATELLIET” is ingesteld
(
blz. 39).
墌
blz. 48) werkt niet.
墌
NE
39
* De basisinstelling is in onderstaande tabel met vetgedrukte letters aangegeven.
8
L-2 KEUZE
:Voor gebruik van deze videorecorder
A/V
als opnametoestel wanneer het
weergavetoestel met de AV2 (L-2) IN/
DECODER aansluiting is verbonden,
of voor gebruik van de
satellietontvanger die met de AV2
(L-2) IN/DECODER aansluiting is
verbonden.
DECODER
:Voor gebruik van een decoder die
met de AV2 (L-2) IN/DECODER
aansluiting is verbonden.
SATELLIET
:Voor het bekijken van een
satellietprogramma op de TV terwijl
de videorecorder is uitgeschakeld.
(
blz. 33)
墌
8
KLEUR SYSTEEM
PAL/NTSC
:Voor opname van PAL signalen of
weergave van een PAL of NTSC
cassette.
MESECAM
:Voor opname van SECAM signalen of
weergave van een MESECAM
cassette.
Stel deze functie in de vereiste stand, afhankelijk van het
toestel dat met de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting op
het achterpaneel van de videorecorder is verbonden.
OPMERKINGEN:
●
Indien een decoder op de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting is
aangesloten, moet u “L-2 KEUZE” na het monteren weer op
“DECODER” instellen.
●
Laat “L-2 KEUZE” op “A/V” ingesteld indien u geen decoder op
de AV2 (L-2) IN/DECODER aansluiting aansluit.
●
De basisinstelling is “A/V”; “A/V” wordt weer automatisch
ingesteld indien de gespecificeerde tijd voor ondersteuning van
het geheugen is verstreken omdat de spanning werd
onderbroken of de stekker van het netsnoer van de
videorecorder uit het stopcontact werd getrokken. Bij gebruik
van een decoder moet u in dat geval “L-2 KEUZE” weer op
“DECODER” stellen.
●
Wanneer “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld, zal “SAT” of
“SAt” in plaats van “L-2” verschijnen op het scherm of
displaypaneel.
U kunt PAL, NTSC en MESECAM cassettes weergeven of
PAL en SECAM* signalen met deze videorecorder
opnemen. Stel het juiste kleursysteem in.
* SECAM signalen worden met deze videorecorder als MESECAM
signalen opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor
cassettes met SECAM signalen die met een MESECAM
compatibele PAL videocassetterecorder zijn opgenomen.
OPMERKINGEN:
Meer over NTSC weergave
●
Bij gebruik van bepaalde TV’s zal het beeld mogelijk in verticale
richting krimpen en zijn er zwarte balken boven en onder op
het TV-scherm. Dit duidt niet op een defect van de
videorecorder of TV.
●
Het beeld rolt mogelijk omhoog en omlaag op het scherm. Dit
kunt u corrigeren met de V-HOLD regelaar van uw TV. (Het
rollen kan niet worden gestopt indien uw TV geen V-HOLD
regelaar heeft.)
●
De teller en resterende bandtijd zijn niet juist.
●
Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave, zal
het beeld worden vervormd en zijn de kleuren mogelijk niet
optimaal.
●
Afhankelijk van het TV type worden tijdens NTSC weergave
mogelijk de bovenste en onderste gedeelten van aanduidingen
afgesneden.
40
NE
Instellen van de
tuner
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— Het automatisch instellen van de kanalen niet juist werd
uitgevoerd door de Automatische Instelling of door de Preset
Download functie (
— U naar een ander gebied bent verhuisd of een nieuwe
zender in uw gebied start uit te zenden.
blz. 8, 10).
墌
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het
geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd voor opname
van TV-programma’s. Met de automatische functie worden alle
ontvangbare zenders in uw gebied automatisch vastgelegd zodat
u ze met de PR toetsen kunt oproepen zonder verschillende lege
kanalen te moeten doorlopen.
Automatisch instellen van kanalen
Schakel de videorecorder in.
A
Druk op 1.
Roep het hoofdmenu scherm op.
B
Druk op
Roep het auto channel instelling scherm op.
C
Druk op rt om het pijltje
(opgelichte balk) naar
“AUTO CH INSTELLING” te
verplaatsen. Druk vervolgens
op OK of e.
MENU
.
Kies het land.
D
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de naam
van het gewenste land te verplaatsen. Druk vervolgens op
of e.
OK
Kies de taal.
E
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar de
gewenste taal te verplaatsen.
BELANGRIJK
BeginEinde
●
Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen
mogelijk niet juist vastgelegd en werkt de automatische
instelling voor gidsprogrammanummers niet. Indien de
gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld zal bij
opname van een TV-programma met het the S
systeem een ander TV-programma van een andere TVzender met de videorecorder worden opgenomen. Bij het
programmeren van de timer met het the S
systeem moet u controleren of het gewenste kanaal is
gekozen (
S
HOWVIEW
●
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs
indien de ontvangst van een zender slecht is. U kunt
dergelijke zwakke zenders wissen (
van een kanaal”).
blz. 24, “Programmeren van de Timer met
墌
®
”).
墌
HOWVIEW
HOWVIEW
blz. 43, “Wissen
OPMERKINGEN:
●
Tijdens het automatisch instellen van kanalen wordt er
automatisch nauwkeurig op de zenders afgestemd. Zie blz. 44
indien u echter zelf nog handmatig nauwkeuriger wilt
afstemmen.
●
“ZENDER ZOEKEN VOLTOOID -GEEN SIGNAAL-” verschijnt
bij stap 7 op het TV-scherm indien u het automatische instellen
van de kanalen heeft gestart maar de antennekabel niet is
aangesloten. Sluit in dat geval de antenne aan en druk op OK;
het automatisch instellen van de kanalen zal dan gewoon
worden uitgevoerd.
●
Indien er beeld is maar geen geluid, of indien het geluid op
sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is
de instelling van het TV-systeem voor de betreffende kanalen
mogelijk niet juist. Kies het geschikte TV-systeem voor deze
kanalen (
blz. 43, “INFORMATIE”).
墌
NE
41
Start het automatisch instellen van kanalen.
F
Druk OK tweemaal in.
●
Indien de videorecorder via
de AV (
met uw TV is verbonden, zal
de videorecorder
automatisch Preset
Download uitvoeren en zal
het T-V LINK scherm
verschijnen (
●
Het scherm voor het
automatisch instellen
verschijnt en de ontvangbare
zenders worden door de
videorecorder opgezocht.
De “
automatisch instellen van kanalen van links naar rechts. Wacht
totdat het in stap 7 getoonde TV-scherm verschijnt.
G
blz. 7) aansluiting
墌
blz. 10).
墌
q
” markering op het TV-scherm verplaatst tijdens het
Bekijk het controlescherm.
“ZENDER ZOEKEN
VOLTOOID” wordt ongeveer 5
seconden op het TV-scherm
getoond en daarna verschijnt
een aan het hier rechts
gelijkwaardig controlescherm.
De zenders die de
videorecorder heeft gevonden
verschijnen op het
controlescherm — kanaalposities (PR), kanalen (CH) en
zendernamen (ID –
blz. 45). Het scherm met de
墌
blauwe achtergrond en het programma dat momenteel
wordt uitgezonden door de knipperende zender
verschijnen afwisselend ieder 8 seconden. Druk op de
rt w e
toets van de afstandsbediening om de volgende
pagina te bekijken.
●
De zenders van het gekozen land verschijnen boven aan de
lijst.
●
De gidsprogrammanummers worden met het automatisch
instellen tevens automatisch vastgelegd.
Roep het normale scherm weer op.
H
Druk op
●
Met gebruik van het controlescherm kunt u een instelling
maken voor het overslaan of toevoegen van kanaalposities,
invoeren van zendernamen en andere bedieningen uitvoeren.
Zie blz. 42 – 45 voor details aangaande de handelingen.
●
Afhankelijk van de ontvangstconditie worden de zenders
mogelijk niet op volgorde vastgelegd en worden zendernamen
mogelijk niet juist ingevoerd.
●
Zie blz. 43 voor meer informatie aangaande gecodeerde
uitzendingen.
MENU
.
(V
ld) V
42
NE
Handmatig instellen van kanalen
Leg kanalen vast die niet werden vastgelegd tijdens Automatisch
instellen (
Automatisch instellen van kanalen (
blz. 8), Preset Download (墌blz. 10) of
墌
墌
blz. 40).
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Kies de golfband.
D
Druk op rt om de CH
(normale) en CC (kabel)
golfband afwisselend te
kiezen en druk op
Stel het kanaal in.
E
Druk op de
kanaal in te voeren.
●
Voer “0” voor een één-cijferig nummer in.
●
Voor het invoeren van de geregistreerde zendernaam (ID –
墌
instelling) begint te knipperen. Druk vervolgens op
●
Druk voor het nauwkeurig afstemmen op de
“+/–” begint te knipperen. Druk vervolgens op
afstemmen verschijnt “+” of “–”.
●
Bij het vastleggen van een kanaal dat gecodeerde
uitzendingen uitzendt, moet u op
(Decoderinstelling) knippert. Druk vervolgens op
“DECODER” op “AAN” te stellen (“UIT” is de
standaardinstelling).
●
Met “L-2 KEUZE” op “A/V” of “SATELLIET” ingesteld kan de
instelling voor “DECODER” niet worden veranderd
(
墌
NUMBER
blz. 45), moet u op e drukken totdat “– – – –” (ID
blz. 39).
.
e
(cijfertoetsen) om het vast te leggen
rt
e
toets totdat
rt
. Tijdens het
e
drukken totdat “UIT”
rt
om
.
Roep het hoofdmenu scherm op.
A
Druk op
Roep het controlescherm op.
B
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar
“HAND CH INSTELLING” te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of
Kies de kanaalpositie.
C
Druk op rt w e totdat een
lege positie knippert waar u
een kanaal wilt vastleggen.
Druk vervolgens op OK. Het
scherm voor het handmatig
instellen van kanalen
verschijnt.
MENU
.
. Het controlescherm verschijnt.
e
oorbee
12.
Het scherm met de blauwe
achtergrond en het programma
dat momenteel wordt
uitgezonden door de gekozen
zender verschijnen afwisselend
ieder 8 seconden.
astleggen op positie
Voer de nieuwe kanaalinformatie in.
F
Druk op OK en het controlescherm verschijnt.
●
Herhaal stappen 3 – 6 indien nodig.
Sluit het controlescherm.
G
Druk op
●
Zie “Veranderen van kanaalposities” (
wijzigen van posities.
●
Zie “Instellen van zenders (B)” (
zendernamen dan de vastgelegde namen wilt invoeren.
MENU
.
墌
blz. 43) voor het
墌
blz. 44) indien u andere
LET OP
Gidsprogrammanummers worden niet ingesteld wanneer
kanalen handmatig worden vastgelegd. Indien u onder deze
omstandigheden probeert om het S
gestuurde opname te programmeren, zal het
“GIDSNUMMER INSTELLING” scherm verschijnen; stel de
gidsprogrammanummers op dit scherm in. (
OP — Instellen van gidsprogrammanummers“)
Of voer de bedieningen onder “Instellen van
gidsprogrammanummers” (
blz. 47) uit.
墌
HOWVIEW
systeem timer-
blz. 25, “LET
墌
NE
43
Wissen van een kanaal
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Kies het onderdeel.
A
Druk op rt w e totdat het te wissen onderdeel knippert.
Wis het kanaal.
B
Druk op &.
●
Het onderdeel onder het zojuist gewiste kanaal verplaatst een
regel naar boven.
●
Herhaal stappen 1 en 2 indien nodig.
Sluit het controlescherm.
C
Druk op
MENU
.
Veranderen van kanaalposities
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Kies het onderdeel.
A
Druk op rt w e totdat het te veranderen onderdeel
knippert. Druk vervolgens op OK en de zendernaam (ID)
en het kanaalnummer (CH) beginnen te knipperen.
Bij ontvangst van een gecodeerde
uitzending
Kies de decoderfunctie.
A
Stel “L-2 KEUZE” op “DECODER” (墌blz. 39).
Roep het controlescherm op.
B
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42.
Kies de positie.
C
Druk op rt w e om de kanaalpositie te kiezen waarop
de gecodeerde uitzending wordt ontvangen. Druk
vervolgens tweemaal op OK.
Verander de decoderinstelling.
D
Druk op e totdat “UIT” (decoderinstelling) begint te
knipperen en druk vervolgens op
kiezen.
Roep het controlescherm weer op.
E
Druk op OK.
●
Herhaal stappen 3 – 5 indien nodig.
Sluit het controlescherm.
F
Druk op
MENU
.
om “AAN” te
rt
Kies de nieuwe positie.
B
Druk op rt w e om de zender naar een nieuwe
kanaalpositie te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Voorbeeld:Indien u de zender van positie 4 naar positie 2
●
Herhaal stappen 1 en 2 indien nodig.
C
Druk op
verplaatst, zullen de oorspronkelijk op
kanaalposities 2 en 3 vastgelegde kanalen één regel
omlaag verplaatsen.
Sluit het controlescherm.
.
MENU
INFORMATIE
Indien u in Oost-Europa woont, verschijnt de “TV SYSTEEM”
instelling in plaats van de “DECODER” instelling op het
scherm voor handmatige instelling van de kanalen. Wanneer
er beeld is maar geen geluid, moet u het geschikte TVsysteem (D/K of B/G) kiezen. Normaal worden TVprogramma’s als volgt uitgezonden.
Voor Oost-Europa: D/K
Voor West-Europa: B/G
A Kies een Oost-Europees land in stap 4 op blz. 40.
B Druk op
het scherm voor handmatige instelling van de kanalen in
stap 4 op blz. 42.
C Druk op
kiezen.
e
totdat het TV-systeem (D/K of B/G) knippert op
rt
om het geschikte TV-systeem (D/K of B/G) te
44
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van zenders (A)
Instellen van zendernamen die in de videorecorder zijn
geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Kies het onderdeel.
A
Druk op rt w e totdat het gewenste onderdeel knippert.
Roep het handmatige instelscherm op.
B
Druk OK tweemaal in.
Kies de nieuwe zender.
C
Druk op e totdat de
zendernaam (ID) begint te
knipperen. Druk vervolgens
op
totdat de zendernaam
rt
(ID) die u wilt vastleggen
knippert.
De geregistreerde
zendernamen (
verschijnen door drukken op
.
rt
墌
blz. 45)
Voer een nieuw teken in.
B
Druk op rt om de tekens (A–Z, 0–9, –, f, +, I (spatie))
te doorlopen. Stop wanneer het gewenste teken wordt
getoond en druk op e om dit teken in te voeren. Voer de
overige tekens voor de naam op dezelfde manier in
(maximaal 4). Druk nadat de tekens zijn ingevoerd op
.
OK
●
Het controlescherm verschijnt.
●
Druk op
fout heeft gemaakt. Voer vervolgens het juiste teken in door op
rt
C
Druk op
w
totdat het verkeerde teken knippert indien u een
te drukken.
Sluit het controlescherm.
.
MENU
OPMERKING:
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn
A–Z, 0–9, –,
f
, +, I (spatie) (maximaal 4).
Nauwkeurig afstemmen van reeds
vastgelegde kanalen
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Verander zenders.
D
Druk op OK.
●
Het controlescherm verschijnt.
●
Herhaal stappen 1 – 4 indien nodig.
Sluit het controlescherm.
E
Druk op
MENU
.
Instellen van zenders (B)
Instellen van zendernamen die anders zijn dan degenen die in
de videorecorder zijn geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van “Handmatig instellen van
kanalen” op blz. 42 om het controlescherm op te roepen.
Voer dan de hierboven stappen 1 en 2 van “Instellen van
zenders (A)” uit alvorens de volgende handelingen uit te
voeren.
Kies het teken voor de zendernaam.
A
Druk op e totdat de eerste
letter van de zendernaam
knippert.
Kies het nauwkeurig af te stemmen kanaal.
A
Druk op rt w e totdat het kanaal dat u nauwkeurig wilt
afstemmen knippert.
Roep het handmatige instelscherm op.
B
Druk OK tweemaal in. Het scherm voor het handmatig
instellen van kanalen verschijnt.
Stem nauwkeurig af.
C
Druk op e totdat “+/–” begint te knipperen en druk
vervolgens op
Druk dan op OK.
●
Het controlescherm verschijnt.
●
Herhaal stappen 1 – 3 indien nodig.
Sluit het controlescherm.
D
Druk op
MENU
totdat het beeld optimaal en helder is.
rt
.
TV-zenders en ID-lijst
NE
45
ID* ZENDERNAAM
1000
3SAT
ADLT
ANT3
ARD
ARTE
B1
BBC
BBC1
BBC2
BR3
C+
C1
CAN5
CANV
CH4
CH5
CHLD
CINE
CLUB
CMT
CNN
CSUR
DISC
DR
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURO
EUSP
FEMM
FILM
FNET
FR2
FR3
GALA
HR3
INFO
ITA1
ITA7
ITV
JSTV
KA2
KAB1
KAN2
LOCA
M6
MBC
MCM
MDR
MOVE
MTV
MTV3
N3
N-TV
NBC
NDR3
NED1
NED2
NED3
NEWS
NICK
NRK
NRK2
ODE
ORF1
ORF2
TV1000
3SAT
ADULT
ANTENA3
ARD
ARTE
BERLIN1
BBC GROUP
BBC1
BBC2
BAYERN3
CANA L PLUS
PORTUGUSES
CANA LE5
KETNET CANVAS
CHANNEL4
CHANNEL5
CHILD
CINEMA
TELECLUB
CMT
CNN
ANDALUCIA
DISCOVERY
DR TV
DR2
DRS
DSF
ETB1
ETB2
EURONEWS
EUROSPORTS
FEMMAN
FILM
FILMNET
France2
France3
GALAVISION
HESSEN3
INFO-KANAL
ITALIA1
ITALIA7
ITV
JSTV
KA2
KABEL1
KANAL2
LOCAL
M6
MBR
MCM
MDR
MOVIE
MTV
MTV3
NORD3
N-TV
NBC SUPER
NDR3
NED1
NED2
NED3
NICKELODEON
NRK
NRK2
ODEON
ORF1
ORF2
ID* ZENDERNAAM
ORF3
OWL3
PREM
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RET4
21
RTBF
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
S4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SIC
SKY
SKYN
SPRT
SRTL
STAR
SVT1
SVT2
SWR
TCC
TELE
TEL5
TF1
TM3
TMC
TNT
TRT
TSI
TSR
TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TVG
TVI
TVN
VCR
VERO
VH-1
VIVA
VIV2
VMTV
VOX
VT4
VTM
WDR1
WDR3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
* De afkorting voor de identificatie “ID” wordt in plaats van de
zendernaam in-beeld getoond. De “ID” afkortingen vindt u tevens in de
controlelijst en wordt op het TV-scherm getoond wanneer u met de
videorecorder een andere zender kiest.
ORF3
OWL3
PREMIERE
PRO7
RAI1
RAI2
RAI3
RETE4
TELE21
RTBF1 of 2
RTL
RTL2
RTL4
RTL5
RTP
SCHWEIZ4
SAT1
SBS
SF1
SF2
SHOW
SOCIEDADE
SKY CHANNEL
SKY NEWS
SPORT
SUPER RTL
STAR-TV
SVT1
SVT2
SUEDWEST3
TCC
TELE
TELE5
TF1
TM3
TELEMONTECARLO
TNT INT
TRT INT
TSI
TSR
BRTN TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TVE1
TVE2
TV GALICIA
TV INDEPENDENT
TV NORGE
VIDEO
VERONICA
VH-1
VIVA
VIVA2
VIDEO MUSIC
VOX
VT4
VTM
West1
West3
YLE1
YLE2
ZDF
ZTV
46
NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van het videokanaal
Het videokanaal (RF uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw TV de beelden en het geluid van de recorder via de RF kabel ontvangt.
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— zich storing voordoet in de TV afbeelding nadat u bent verhuisd naar een ander gebied of nadat een nieuwe zender is gaan
uitzenden in uw gebied.
— u de verbinding tussen uw videorecorder en TV van RF aansluiting naar AV aansluiting, of omgekeerd heeft veranderd.
Indien u de recorder met de AV aansluiting (墌blz. 7) heeft verbonden met uw TV, moet u het videokanaal
uitschakelen omdat u het videokanaal in deze gevallen niet nodig heeft.
Indien u de recorder met uw TV heeft verbonden via de RF aansluiting (
instellen.
Alvorens de volgende handelingen uit te voeren:
Controleer dat de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld en er geen cassette in de videorecorder is geplaatst.
Stem vervolgens de TV op UHF kanaal
Roep het videokanaal-instelmenu op.
A
Houd
volgende aanduiding op het displaypaneel verschijnt.
van de videorecorder ingedrukt todat de
0
50 af.
●
Ga naar stap 4 indien de twee
verticale witte balken duidelijk, zoals
hier rechts afgebeeld, op het scherm
worden getoond.
●
Indien de twee verticale witte balken
niet duidelijk zijn, stem dan de videorecorder af op een ander
leeg kanaal en probeer het nogmaals.
blz. 7), moet u het juiste videokanaal
墌
Stel het RF-uitgangssysteem in.
B
Het knipperende getal op het display geeft het RFuitgangssysteem van uw land aan.
●
Indien u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN EUROPE als land hebt gekozen (
12), drukt u op
●
Stel in op “1” voor alle andere landen. Druk dan op OK.
(1: B/G 2: D/K)
Stel het videokanaal in.
C
Met AV aansluiting
Druk op
displaypaneel wordt aangegeven.
●
Het videokanaal is nu ingesteld.
Met RF aansluiting
Moet u op de
in te stellen op een ander leeg kanaal tussen 22 en 69 dat
niet in uw gebied door een zender wordt gebruikt.
(Voorbeeld) Indien kanaal 50 in uw gebied vrij is.
rt
om “2” in te stellen.
totdat “1 – –” (of “2 – –”) op het
PR –
of – toets drukken om het videokanaal
PR +
墌
blz. 8,
OPMERKINGEN:
●
De kwaliteit van het beeld zal mogelijk niet optimaal zijn en
het beeld wordt gestoord indien u een kanaal kiest dat door
een lokale zender wordt gebruikt of de in de buurt liggende
kanalen door lokale zenders wordt gebruikt. Kies daarom een
leeg kanaal dat tevens niet door in de buurt liggende kanalen
wordt gestoord.
●
Raadpleeg uw JVC handelaar indien u op geen enkel kanaal
tussen 22 en 69 twee duidelijke verticale witte balken krijgt.
Sluit het videokanaal-instelmenu.
D
Druk op OK van de afstandsbediening.
Met AV aansluiting
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder
moet u de TV op de AV functie afstemmen.
Met RF aansluiting
Het kanaal waarbij het TV-scherm in stap 3 duidelijk
is, is het videokanaal.
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder
moet u de TV op het videokanaal afstemmen.
NE
®
Instellen van S
HOWVIEW
BELANGRIJK
Normaal worden gidsprogrammanummers automatisch vastgelegd door de Automatische Instelling (墌blz. 8), Preset Download
(
blz. 10) of Automatische Kanaalinstelling (墌blz. 40). U hoeft de gidsprogrammanummers uitsluitend in de volgende gevallen
墌
handmatig in te stellen.
●
Wanneer u een timeropname programmeert met het S
uw videorecorder wordt ontvangen, niet wordt gekozen,
OF
wanneer u een kanaal toevoegt nadat de Automatische Instelling, Preset Download of Automatische Kanaalinstelling is voltooid,
—Stel het gidsprogrammanummer voor die zender handmatig in.
●
Wanneer u met het S
—Stel de gidsprogrammanummers in voor alle satellietzenders die u op uw satellietontvanger kunt ontvangen.
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
HOWVIEW
systeem een timeropname van een satellietuitzending wilt maken,
HOWVIEW
systeem, en de kanaalpositie waarop de op te nemen zender op
47
Instellen van gidsprogrammanummers
Roep het hoofdmenu scherm op.
A
Druk op
Roep het basis instelling scherm op.
B
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar “BASIS
INSTELLING” te verplaatsen. Druk vervolgens op OK of
.
e
Roep het gidsprogrammanummer-
C
instelscherm op.
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar
“GIDSNUMMER INSTELLING” te verplaatsen en druk
vervolgens op OK of
Voer het gidsprogrammanummer in.
D
Druk op rt om het
gidsprogrammanummer voor
de gewenste zender in
overeenstemming met het in de
TV-gids of krant aangegeven
nummer in te stellen. Druk
vervolgens op OK of
MENU
.
.
e
.
e
(Voorbeeld) Bij het invoeren van
gidsprogrammanummer 2 voor ZDF.
Voer het kanaalpositienummer in.
E
Druk op de
om “VOORKEUZE” of “SAT” te
kiezen. Druk daarna op
om het nummer in te voeren
van de kanaalpositie van de
videorecorder waarop de
uitzending van het
gidsprogrammanummer door
de videorecorder of de
satellietontvanger wordt
ontvangen. Druk vervolgens op
of
OK
●
Om met het S
satellietuitzending te kunnen maken, moet u een optionele
satellietafstandsbediening installeren en de procedure
beschreven onder “Installeren van de afstandsbediening van
de satellietontvanger” (
●
Herhaal stappen 4 en 5 indien nodig.
F
Druk op
NUMBER
.
e
Roep het normale scherm weer op.
MENU
HOWVIEW
.
toets “0”
rt
(Voorbeeld)Indien ZDF op
systeem een timeropname van een
blz. 13) volgen.
墌
kanaalpositie 2
wordt ontvangen.
Gidsprogrammanummer
“Gidsprogrammanummer” (GIDS NUM.) refereert aan de
toegewezen TV-zendernummers die in overeenstemming
met het zendgebied voor S
opname nodig zijn. U kunt de gidsprogrammanummers
meestal in de TV-gids of krant vinden.
HOWVIEW
timer-gestuurde
48
NE
Instellen van de
klok
Schakel de TV in en kies het videokanaal (of de
AV functie).
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
BELANGRIJK
Indien u Automatisch instellen (墌blz. 8), Preset Download
(
blz. 10) of Automatisch instellen van kanalen
墌
(
blz. 40) hebt uitgevoerd zonder dat de klok ooit eerder
墌
werd ingesteld, zal de ingebouwde klok van de
videorecorder ook automatisch worden ingesteld.
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— De klok door de Automatische instelling, Preset
Download of Automatische instelling van de kanalen niet
juist werd ingesteld.
OF
— Het geheugen van de videorecorder is gewist.
OF
— U de instelling van (
in de linker kolom) wilt veranderen.
Schakel de videorecorder in.
A
Druk op 1.
Roep het hoofdmenu scherm op.
B
Druk op
Roep het basis instelling scherm op.
C
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar “BASIS
INSTELLING” te verplaatsen. Druk vervolgens op OK of
.
e
MENU
.
“Eenvoudige klok (“Just Clock”)”
墌
Eenvoudige klok (“Just Clock”)
De “Just Clock” functie zorgt dat de tijd op de klok juist is.
De tijd wordt na bepaalde intervallen automatisch op basis
van het PDC signaal gelijkgesteld.
“Just Clock” kan worden geactiveerd (“AAN”) of
uitgeschakeld (“UIT”) met het klokinstelscherm (de
standaardinstelling is “UIT”). Druk op OK totdat de instelling
voor “Just Clock” begint te knipperen en druk vervolgens op
rt
om de instelling te veranderen.
BELANGRIJK:
klok van de videorecorder mogelijk niet gelijk blijven lopen
waardoor een timer-gestuurde opname mogelijk niet op het
juiste tijdstip wordt uitgevoerd. Laat “Just Clock” daarom
geactiveerd. Schakel “Just Clock” echter “UIT” wanneer om
een of andere reden de tijd niet juist wordt ingesteld
vanwege een incorrect PDC signaal.
Wanneer u “Just Clock” uitschakelt, zal de
Roep het klok-instelscherm op.
D
Druk op rt om het pijltje (opgelichte balk) naar
“INSTELLING VAN DE KLOK” te verplaatsen en druk
vervolgens op OK of e. Het klokinstelscherm verschijnt.
OPMERKING:
Indien u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN EUROPE als land hebt gekozen (
12), kunt u de “Just Clock” functie niet gebruiken. Sla stappen 6
en 7 op blz. 49 over.
墌
blz. 8,
NE
49
Stel de datum en tijd in.
E
Druk op rt om de tijd in te stellen en druk vervolgens
op OK of
Herhaal deze handeling voor het instellen van de datum
en het jaar.
●
Houd bij het instellen van de tijd
met stappen van 30 minuten te veranderen.
●
Houd bij het instellen van de datum
datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
F
De basisinstelling is “UIT”. Stel als gewenst in met rt
en druk dan op OK of
●
Voor details over de “Just Clock” functie,
(“Just Clock”)” op blz. 48.
●
Indien u op “UIT” stelt hoeft u de volgende stap niet uit te
voeren omdat in dat geval de klok niet op bepaalde tijdstippen
gelijk zal worden gesteld.
G
. Het “DATUM” display start te knipperen.
e
rt
ingedrukt om de tijd
rt
ingedrukt om de
Stel de Just Clock in.
.
e
“Eenvoudige klok
墌
Stel de kanaalpositie voor het ontvangen
van klokdata in.
De videorecorder ontvangt als basis de signalen voor het
gelijkzetten van de klok op kanaalpositie 1.
Druk op
te stellen met de zender via welke de klokdata worden
ontvangen. Druk vervolgens op OK of e.
om de kanaalpositie in overeenstemming in
rt
Start de werking van de klok.
H
Druk op
MENU
.
OPMERKINGEN:
●
Met “Just Clock” (wanneer op “AAN” ingesteld) wordt de
ingebouwde klok van de videorecordre op ieder uur
gelijkgesteld, uitgezonderd op 23:00, 0:00, 1:00 en 2:00.
●
“Just Clock” werkt niet indien ...
... de spanning van de videorecorder is ingeschakeld.
... de timerfunctie voor de videorecorder is geactiveerd.
... er meer dan 3 minuten verschil is tussen de tijd van de klok
en de werkelijke tijd.
... de functie voor automatische opname van een
satellietprogramma is geactiveerd (
... de energiebesparingsfunctie voor de videorecorder is
geactiveerd (
... “L-2 KEUZE” op “SATELLIET” is ingesteld (
●
Met “Just Clock” op “AAN” ingesteld wordt tevens bij
aanvang/einde van zomertijd de klok gelijk gezet.
●
“Just Clock” functioneert mogelijk niet juist afhankelijk van de
condities van de signalen.
墌
blz. 38).
墌
blz. 30).
墌
blz. 39).
50
NE
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Controleer de volgende lijst alvorens uw handelaar te raadplegen omtrent problemen met het toestel. Vele problemen
zijn vaak eenvoudig op te lossen zodat u de videorecorder niet voor reparatie hoeft weg te brengen.
SPANNING
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
1. De spanning kan niet worden
ingeschakeld.
2. De klok functioneert maar de spanning
van de videorecorder kan niet worden
ingeschakeld.
3. De afstandsbediening werkt niet.
●
De stekker van het netsnoer is niet
aangesloten.
●
“
#
” wordt op het displaypaneel
getoond met de automatische timer op
“UIT” gesteld.
●
De batterijen zijn leeg.Vervang de lege batterijen door nieuwe.
Steek de stekker van het netsnoer in een
stopcontact.
Druk op de # toets zodat de “#”
indicator uitgaat.
BANDTRANSPORT
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
●
1. Tijdens opname loopt de band niet.
“
” brandt en de kanaalindicatie
䡬
knippert op het displaypaneel.
2. De band wordt niet snel door- of
teruggespoeld.
De videorecorder staat in de
opnamepauzefunctie.
●
De band is reeds geheel door- of
teruggespoeld.
Druk op
zetten.
Controleer de cassette.
4
om de opname voort te
WEERGAVE
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
●
1. Het weergavebeeld wordt niet getoond
wanneer de band wordt
getransporteerd.
2. Er is ruis tijdens het zoeken met beeld.●Dit is normaal.
3. Er is ruis tijdens normale weergave.
4. Het weergavebeeld is niet scherp of
wordt onderbroken, maar TVuitzendingen zijn helder; of “GEBRUIK
REINIGINGSCASS.” verschijnt op het
scherm.
5. Onderbrekingen bij het Hi-Fi
geluidsspoor.
Indien u de RF aansluiting gebruikt,
. . . de TV is niet op het videokanaal
afgestemd.
. . . het videokanaal van de
videorecorder is niet juist ingesteld.
●
Met gebruik van de AV aansluiting is de
TV mogelijk niet in de AV functie
gesteld.
●
De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
●
De videokoppen zijn waarschijnlijk
vuil.
●
De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
Indien u de RF aansluiting gebruikt,
. . . stem de TV op het videokanaal af.
. . . voer “Instellen van het videokanaal”
(
blz. 46).
墌
Met gebruik van de AV aansluiting moet u
de TV in de AV functie schakelen.
Probeer handmatig de sporing te regelen.
(
blz. 18)
墌
Gebruik een droge reinigingscassette
TCL-2UX of raadpleeg uw JVC handelaar.
Probeer handmatig de sporing te regelen.
(
blz. 18)
墌
OPNAME
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
1. De opname kan niet worden gestart.
2. TV-uitzendingen kunnen niet worden
opgenomen.
3. Monteren van banden is niet mogelijk.●Het weergavetoestel (een andere
4. Er kan niet met de camcorder worden
opgenomen.
●
Er is geen cassette geplaatst of het
wispreventielipje is verwijderd.
●
“L-1”, “L-2” of “SAT” is als
ingangsfunctie gekozen.
videorecorder of camcorder) is niet juist
aangesloten.
●
De nodige spanningsschakelaars zijn
niet ingeschakeld.
●
De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
●
De camcorder is niet juist aangesloten.Controleer dat de camcorder juist is
●
De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
TIMER-GESTUURDE OPNAME
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
1. Timer-gestuurde opname werkt niet.
2. Het programmeren van de timer is niet
mogelijk.
3. “
#
” blijft op het displaypaneel
knipperen.
4. “
#
”, “䡬” en “$” blijven op het
displaypaneel knipperen.
5. “
#
” knippert 10 seconden en de
timerfunctie wordt geannuleerd.
6. Er wordt niet juist met het S
systeem timer-gestuurd opgenomen.
HOWVIEW
●
De klok en/of de timer zijn niet juist
ingesteld.
●
De timer is niet geactiveerd.Druk op
●
Er wordt reeds timer-gestuurd
opgenomen.
●
De timer is geactiveerd maar er is geen
cassette geplaatst.
●
Het wispreventielipje van de geplaatste
cassette is verwijderd.
●
Tijdens timer-gestuurde opname werd
het eind van de cassette bereikt.
●
U heeft op # gedrukt maar er zijn geen
programma’s in het geheugen
vastgelegd of de informatie voor de
timer is verkeerd ingevoerd.
●
De kanaalposities van de videorecorder
zijn niet juist vastgelegd.
NE
51
Plaats een cassette of bedek de opening
van het wispreventielipje met plakband.
Stel het gewenste kanaal in.
Controleer dat de bron juist is
aangesloten.
Controleer dat de spanning van de diverse
toestellen is ingeschakeld.
Stel de “L-1” of “L-2” ingangsfunctie in.
aangesloten.
Stel de “L-1” of “L-2” ingangsfunctie in.
Stel de klok en/of timer opnieuw juist in.
#
displaypaneel wordt getoond.
U kunt de timer niet tijdens een timergestuurde opname programmeren. Wacht
totdat de opname is uitgevoerd.
Plaats een cassette met een intact
wispreventielipje.
Verwijder de cassette en bedek de
opening van het wispreventielipje met
plakband of plaats een cassette met een
intact wispreventielipje.
Het programma is mogelijk niet geheel
opgenomen. Zorg de volgende keer dat er
voldoende band voor het gewenste
programma is.
Controleer de geprogrammeerde gegevens
voor de timer en programmeer indien
nodig opnieuw. Druk daarna op
Zie “Instellen van
gidsprogrammanummers” (
voer de handelingen opnieuw uit.
en controleer dat “#” op het
#
.
blz. 47) en
墌
52
NE
OVERIGE PROBLEMEN
SYMPTOOMMOGELIJKE OORZAAKOPLOSSING
1. Tijdens opname van de camcorder
hoort u een “huilend” of
“rondzingend” geluid via de TV.
2. Tijdens het aftasten van kanalen
worden bepaalde kanalen
overgeslagen.
3. Er kan geen ander kanaal worden
ingesteld.
4. De handmatig gemaakte
kanaalinstellingen lijken te zijn
veranderd of verdwenen.
5. Er worden geen kanalen in het
geheugen van de videorecorder
vastgelegd.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN (vervolg)
●
De microfoon van de camcorder is te
dicht bij de TV.
●
Het volume van de TV is te hoog
ingesteld.
●
Er is een instelling voor het overslaan
van kanalen gemaakt.
●
Er wordt opgenomen.Druk op 9
●
U heeft na het handmatig instellen de
automatische kanaalinstelfunctie
geactiveerd.
●
De TV-antenne was niet op de
videorecorder aangesloten voordat de
functie voor het automatisch instellen
werd gestart.
●
Preset Download werd uitgevoerd
zonder dat de volledig bezette 21-pens
SCART kabel tussen de TV en de
videorecorder was aangesloten.
Plaats de camcorder verder van de TV.
Verlaag het volume van de TV.
Leg de kanalen die worden overgeslagen
opnieuw vast indien nodig (
verander van kanaal en druk vervolgens
op
4
Druk de schakelaar in de juiste stand.
Schakel de spanning van de videorecorder
even uit en verbind de TV-antenne juist
met de videorecorder, en schakel daarna
de spanning weer in. Voer daarna de
functie voor het automatisch instellen uit
(
blz. 8).
墌
Schakel de spanning van de videorecorder
even uit en verbind de volledig bezette
21-pens SCART kabel juist met de
videorecorder, en schakel daarna de
spanning weer in. Voer daarna de Preset
Download opnieuw uit (
blz. 42).
墌
om de opname te pauzeren,
om de opname weer voort te zetten.
blz. 10).
墌
LET OP
Deze videorecorder bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie heeft mogelijk een negatieve invloed op de
werking. Schakel de videorecorder uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien de videorecorder door externe
invloeden niet juist functioneert. Wacht even en steek de stekker weer in het stopcontact en schakel de spanning in. Verwijder de
cassette. Controleer de cassette en bedien het toestel als normaal.
VRAGEN EN ANTWOORDEN
NE
53
WEERGAVE
V. Wat gebeurt er wanneer tijdens weergave of
het zoeken het eind van de band wordt bereikt?
De band wordt automatisch naar het begin
A.
teruggespoeld.
V. Tijdens het zoeken, vertraagde weergave, een
stilbeeld en beeld-voor-beeld weergave hoor ik
geen geluid. Wat is het probleem?
Dit is normaal.
A.
V. Kan ik zo lang als ik wil een stilbeeld op het
scherm tonen?
Nee, ter bescherming van de koppen wordt een
A.
stilbeeld automatisch na 5 minuten
uitgeschakeld.
V. Bij het weer inschakelen van het zoeken met
variabele snelheid na normale weergave zie ik
stoorstrepen. Hoe komt dat?
Dit is normaal.
A.
V. Tijdens het zoeken met variabele snelheid
verschijnen er stoorstrepen in het beeld. Wat is
het probleem?
Dit is normaal.
A.
TIMER-GESTUURDE OPNAME
V. “䡬” en “#” blijven op het displaypaneel aan. Is
dit een probleem?
Nee. Dit is normaal wanneer een programma
A.
timer-gestuurd wordt opgenomen.
V. Kan ik de timer programmeren tijdens het
bekijken van een videocassette of een TVuitzending?
Het beeld zal niet worden getoond omdat het
A.
in-beeldmenu op het scherm verschijnt. Het
geluid blijft echter hoorbaar.
V. Tijdens het indexzoeken kan soms het
programma dat ik wil bekijken niet worden
gevonden. Waarom niet?
De indexcodes zijn mogelijk te dicht bij elkaar
A.
gemarkeerd.
OPNAME
V. Bij het voortzetten van een opname na een
pauze, wordt het punt voor de pauze overlapt
door het begin van de opname na de pauze.
Waarom is dit?
Dit is normaal. De vervorming bij het pauze- en
A.
startpunt wordt zo verminderd.
V. Kan ik de videorecorder zo lang als ik wil in de
opnamepauzefunctie laten?
Nee. De videorecorder wordt ter bescherming
A.
van de koppen automatisch na 5 minuten in de
stopfunctie geschakeld.
V. Wat gebeurt er als het eind van de band tijdens