Заводской щиток и указания по безопасности находятся на задней стенке аппарата.
ВНИМАНИЕ: ВНУТРИ АППАРАТА ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ СЛЕДУЕТ
ПРЕДОХРАНЯТЬ АППАРАТ ОТ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
СЛЕДУЕТ ПОМНИТЬ
n Если видеомагнитофон не используется в течение долгого
времени, рекомендуется отсоединить шнур питания от
электросети.
n Внутри аппарата опасное напряжение! Любой ремонт
внутренней части должен производиться
квалифицированным сотрудником службы сервиса. Во
избежание короткого замыкания или воспламенения
следует вынуть шнур из электросети перед соединением
или отсоединением любых соединительных проводов или
антенны.
ВНИМАНИЕ!
1. Этот видеомагнитофон также может принимать сигналы
цветного телевидения в системе SECAM для записи и
воспроизведения.
2. Записи телевизионных сигналов в системе SECAM будут
воспроизводиться в черно-белом изображении на других
видеомагнитофонах стандарта SECAM, тогда как при
воспроизведении на другом видеомагнитофоне стандарта
PAL, нормальная цветовая гамма будет искажена.
3. Видеокассеты с фирменными записями в системе SECAM
или видеозаписи, произведенные с видеомагнитофонов
стандарта SECAM могут воспроизводиться на этом
видеомагнитофоне только в черно-белом изображении.
СИСТЕМА ПИТАНИЯ
Данный видеомагнитофон работает при напряжении
переменного тока 110 - 240 В (номинальное), 90 - 260 В
(рабочее), 50/60 Гц с автоматическим переключением.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет 7 (семь) лет со дня производства. Этот срок является
временем в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения руководства по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре JVC.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение 2 (двух) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в частности
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
PAL
n Для данного видеомагнитофона применяются только кассеты
“VHS” (или “S-VНS”), однако возможны только
воспроизведение и запись сигналов
n HQ VHS совместим с существующим оборудованием формата
VHS.
n “ШoyВъю” (S
зapeгистpиpoванной торговой маркой корпорации “Джемстар
Девелопмент Корпорейшн” (Gemstar Development
Corporation). Система “ШoyВъю” (S
лицензии корпорации “Джемстар Девелопмент Корпорейшн”
(Gemstar Development Corporation).
HOWVIEW) является официaльно
VН
S.
HOWVIEW) изготовлена по
Важная информация
n Прежде чем приступить к установке и эксплуатации видео-
магнитофона, пожалуйста внимательно прочитайте все
предупреждения, представленные на этой странице.
n Следует напомнить, что перезапись с кассет или лазерных
видеодисков без согласия обладателя авторского права в
области звуковой и видеозаписи, теле и радиовещания, или
кабельного телевидения, а также литературных, драматических, музыкальных или художественных произведений
может являться правонарушением.
Кнопка STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ). полностью не
отключает аппарат от электросети, а только включает и
выключает рабочий ток. Индикатор “
видеомагнитофон находится в режиме ожидания, а индикатор
” указывает на то, что видеомагнитофон включен.
“
HR-J468EU:
Видеоленты, записанные на этом видеомагнитофоне в
долгоиграющем режиме (LP), не могут воспроизводиться на
видеомагнитофоне, имеющем одну скорость.
HR-J311/268EU:
На этих видеомагнитофонах нельзя записывать и
воспроизводить видеоленты в режиме LP
(долгоиграющий).
Невыполнение перечисленных ниже мер предосторожности
может привести к повреждению видеомагнитофона, пульта
дистанционного управления (ПДУ) или видеокассеты.
1. НЕ устанавливайте видеомагнитофон ...
... в местах с высокой температурой и влажностью,
... под прямыми солнечными лучами,
... в запыленных помещениях,
... вблизи сильных магнитных полей,
... на неустойчивой поверхности или на поверхности,
подвергающейся сильным вибрациям.
2. НЕ загораживайте вентиляционные отверстия в корпусе
видеомагнитофона.
3. НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ тяжелых
предметов.
4. НЕ ставьте на видеомагнитофон или на ПДУ ничего, что
может пролиться.
5. ИЗБЕГАЙТЕ сильных ударов при транспортировке
видеомагнитофона.
КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ
Когда видеомагнитофон переносится из холодного места в
теплое, а также при очень высокой влажности окружающего
воздуха на деталях видеомагнитофона может конденсироваться
влага подобно тому, как происходит конденсация капель воды на
стенках стакана, заполненного холодной жидкостью.
Образование конденсата на барабане магнитных головок может
привести к повреждению магнитной ленты. Если имеется
вероятность образования конденсата внутри видеомагнитофона,
оставьте аппарат во включенном состоянии на несколько часов,
чтобы влага испарилась.
ЧИСТКА ГОЛОВОК
Скапливание грязи на видеоголовках может приводит к потери
четкости и прерываниям изображения. В этом случае необходимо
связаться с ближайшей торговой организацией компании JVC.
” указывает на то, что
УКАЗАТЕЛЬ
ВИД CПEPEДИ [J468/268EU]
12
STANDBY/ON
TIMER
REC LINK
TV PROG
4
3
DISPLAY
5
РУ 3
6
7
8
ВИД CПEPEДИ [J311EU]
12
STANDBY/ON
TIMER
REC LINK
8
7
1 Кнопка STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ)
включает/выключает видеомагнитофон (при загрузке
кассеты питание также включается). Z стр. 8
индикацию между временем часов, оставшимся
временем на ленте, показаниями счетчика, позицией
предустановки*. Z стр. 15
* Позиция предустановки не высвечивается во время
воспроизведения.
4 Кнопка перемотки в обратном направлении [REW]
перематывает ленту в обратном направлении
Z стр. 12; инициирует поиск с высокой скоростью в
обратном направлении. Z стр. 13
5 Кнопка PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) воспроизводит
ленту Z стр. 12; отменяет режимы паузы, стоп-кадра,
замедленного воспроизведения и поиска. Z стр. 13
6 Кнопка перемотки в прямом направлении [FF]
перематывает ленту в прямом направлении Z стр. 12;
инициирует поиск с высокой скоростью в прямом
направлении. Z стр. 13
7 Кнопка TIMER (ТАЙМЕР) активизирует режим
ожидания записи по таймеру. Z стр. 18, 19
0@!
TV PROG
0
8 Кнопка REC LINK (ЛИНИЯ СВЯЗИ ЗАПИСИ)
включает/выключает режим автоматической записи
спутниковой программы. Z стр. 21
9 Индикатор REC LINK (ЛИНИЯ СВЯЗИ ЗАПИСИ)
высвечивается во время режима автоматической
записи спутниковой программы. Z стр. 21
0 Дисплейная панель обеспечивает четкий просмотр
различных индикаций и индикаторов. Z стр. 5
! Окошко приемника ИК-луча - то место, куда должен
быть направлен ПДУ во время использования.
@ Кнопки TV PROG +/– (ТЕЛЕВИЗИОННАЯ
ПРОГРАММА +/–) выбирают позицию предустановки.
Z стр. 15
# Кнопка RECORD (ЗАПИСЬ) начинает обычную запись
(при нажатии один раз), немедленную запись по
таймеру (при нажатии два раза); устанавливает
продолжительность записи ITR. Z стр. 15
$ Кнопка STOP/EJECT (CТОП/ИЗВЛЕЧЕНИЕ
КАССЕТЫ) останавливает ленту; извлекает кассету в
режиме остановки. Z стр. 12
% Кнопка PAUSE (ПАУЗА) временно останавливает
ленту во время записи Z стр. 15; временно
останавливает ленту во время воспроизведения;
воспроизводит кадр за кадром при каждом
дополнительном нажатии. Z стр. 13
@!
#
4 5
3
DISPLAY
%9$
6
%9$#
4 РУ
ВИД C3AДИ
УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)
1
1 Через сетевой шнур подается питание на
видеомагнитофон. Z стр. 8
2 Разъем ANT. IN (ВХОД АНТЕННЫ) обеспечивает
подключение антенны. Z стр. 8
3 Разъем AV2 IN/DECODER (ВХОД AV2 /ДЕКОДЕР)
обеспечивает подключение спутникового тюнера или
другого видеомагнитофона; вход доступен для записи,
когда выбран режим “L-2”. Z стр. 21 – 23
ENTREE/DECODEUR
AV2
IN/DECODER
3
2
ENTREE
ANT. IN
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
4
4 Разъем AV1 IN/OUT (ВХОД/ВЫХОД AV1) обеспечивает
подключение по AV к телевизору или другому
видеомагнитофону; вход доступен для записи, когда
выбран режим “L-1”. Z стр. 8, 21, 22
5 Разъем RF. OUT (ВЫХОД РЧ) обеспечивает
подключение к антенной клемме ТВ приемника.
Z стр. 8
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
5
ДИCПЛEЙ
VPS/PDC
VPS/PDC
РУ 5
278135 64
REVIEW
SP
VCR
09
1 Индикация системы компенсации искажений
изображения B.E.S.T. высвечивается снизу вверх во
время активизации системы B.E.S.T. Z стр. 16
начала программы ( ) и время окончания программы
( ) для записи по таймеру. Z стр. 19
5 Индикатор “Timer” высвечивается, когда была
нажата кнопка ‰ для активизации режима таймера.
НЕПОДВИЖНОЕ:
Л
ЕННОЕ:
ЗАМЕД
ЗАПИСЬ:
ПАУЗА ЗАПИСИ:
!
Z стр. 18, 19
6 Индикатор оставшегося времени на ленте
указывает оставшееся на ленте время, когда нажаты
определенные кнопки. Z стр. 15
7 Индикация канала показывает позицию
предустановки, где хранится станция, принимаемая в
настоящее время.
Индикация часов показывает настоящее время.
@
8 Индикатор немедленного просмотра REVIEW
мигает после записи по таймеру и показывает, сколько
программ было записано по таймеру. Z стр. 14
9 Индикатор режима VPS/PDC высвечивается, когда
была активизирована функция VPS/PDC для записи
по таймеру. Z стр. 18 – 20
0 Индикатор VCR высвечивается, когда
видеомагнитофон находится в режиме видео. В это
время ТВ автоматически переходит в режим AV.
#
Z стр. 15
! Значок “Кассета загружена” высвечивается, когда
вставлена кассета; остается высвеченным до
извлечения кассеты.
@ Счетчик показывает время, прошедшее с начала
воспроизведения или записи.
С высвечиванием значка показывается время,
оставшееся с настоящей позиции на ленте до конца
ленты (Z стр. 15).
При нажатии кнопки DISPLAY (или – –:– –)
поочередно появляются индикация счетчика,
позиции предустановки*, часов и оставшегося
времени на ленте.
* Позиция предустановки не высвечивается во время
воспроизведения.
# Режим показывает выбранные режим внешнего входа
(L-1, L-2).
6 РУ
y
u
t
*
p
2
7
6
5
1
8
3
9
4
0
!
@
#
$
^
&
w
q
)
(
e
r
o
i
%
Q
УКАЗАТЕЛЬ (продолжение)
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ (ПДУ)
TV
TV/VCR
123
456
DAILY/QTDN.VPS/PDC
7
0000
START
STOP
DEBUT
FIN
EXPRESS
1
Кнопки с маленькой точкой, расположенной с левой
стороны названия, могут также использоваться для
управления Вашим ТВ JVC во время удерживания
нажатой кнопки TV. Z “Управление телевизорами
JVC” на стр. 7.
T
V
PROG
?
MENU
V
T
–
T
V
– –:– –
AUDIO
WEEKLY/HEBDO
89
AUX
0
DATE
TV
PROG
30 SEC
3
OK
O
R
G
P
+
T
–
P
G
R
O
V
+
2
4
1 Кнопка TV (ТВ) обеспечивает дистанционное
управление Вашим ТВ JVC. Z “Управление
телевизорами JVC” на стр. 7.
2 Кнопка TV/VCR (ТВ/ВИДЕОМАГНИТОФОН)
переключает режим подсоединеного ТВ между TV и
AV. Z cтр. 15 и “Управление телевизорами JVC” на
стр. 7.
3 Кнопка REVIEW (ОБЗОР) “просматривает” программу
для записи по таймеру. Z стр. 17
4 Кнопки NUMBER (ЦИФРОВЫЕ) используются в
выборе позиции предустановки (Z стр. 15),
Программирование таймера SHOWVIEW (Z стр. 18).
5 Кнопка VPS/PDC включает/выключает запись VPS/
PDC. Z стр. 18 – 20
6 Кнопка отменяет программу таймера. Z стр. 20
Кнопка 0000 сбрасывает счетчик на 0:00:00.
Z стр. 15
7 Кнопка STOP (СТОП) +/– вводит время окончания
программы. Z стр. 19
8 Кнопка START (ПУСК) +/– дает доступ к экрану
обычной программы; вводит время начала программы.
Z стр. 19
9 Кнопка PROG (ПРОГРАММА) дает доступ к экрану
SHOWVIEW программа. Z стр. 18
0 Кнопка дает доступ к экрану программы/
высвечивает данные для проверки программы,
которую Вы запрограммировали (при каждом нажатии
кнопки появляется экран информации о следующей
программе). Z стр. 20
! Кнопка перемотки в обратном направлении (REW)
— такая же, как кнопка на видеомагнитофоне.
Z стр. 12, 13
@ Кнопка записи (RECORD) — такая же, как кнопка на
видеомагнитофоне. Z стр. 15
# Кнопка остановки (STOP) — такая же, как кнопка на
видеомагнитофоне. Z стр. 12, 15
$ Кнопка MENU (МЕНЮ) дает доступ к экрану меню.
Z стр. 10
% Кнопка %fi используется для выбора экранных меню.
Z стр. 8
Кнопка TV PROG (ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ПРОГРАММА)
+/– выбирает канал подсоединенного ТВ JVC.
Z “Управление телевизорами JVC” на стр. 7.
^ Кнопка STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ) —
такая же, как кнопка на видеомагнитофоне.
& Кнопка (приглушение звука ТВ) приглушает
звук подсоединенного ТВ JVC. Z “Управление
телевизорами JVC” на стр. 7.
* Кнопка индикации (– –:– –) — такая же, как кнопка
на видеомагнитофоне. Z стр. 15
( Кнопка DAILY (КАЖДЫЙ ДЕНЬ) включает таймер
записи ежедневных сериалов. Z стр. 18, 19
) Кнопка WEEKLY (КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ) включает
таймер записи еженедельных сериалов. Z стр. 18, 19
q Кнопка AUX (ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ) выбирает режим
вспомогательного входа видеомагнитофона. Z стр. 22
w Кнопка ‰ активизирует режим готовности к записи
по таймеру. Z стр. 18, 19
e Кнопка DATE (ДАТА) +/– вводит дату программы для
записи по таймеру. Z стр. 19
r Кнопка TV PROG (ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ПРОГРАММА) +/–
— такая же, как кнопка на видеомагнитофоне.
Z стр. 15
t Кнопка 30 SEC (30 СЕКУНД) инициирует 30-
секундный период ускоренного воспроизведения.
Z стр. 13
y Кнопка автоматической подстройки головки
включает/выключает режим автоматической
подстройки головки во время воспроизведения.
Z стр. 13
Кнопка SP/LP () выбирает скорость ленты.
Z стр. 15
u Кнопка воспроизведения (PLAY) — такая же, как
кнопка на видеомагнитофоне. Z стр. 12, 13
i Кнопка перемотки в прямом направлении (FF) —
такая же, как кнопка на видеомагнитофоне. Z стр.
12, 13
o Кнопка паузы (PAUSE) — такая же, как кнопка на
видеомагнитофоне. Z стр. 13
p Кнопка ОК (подтверждение) вводит выборки,
сделанные на экранных меню. Z стр. 8
Q Кнопка
индексу, поиск фрагмента с регулируемой скоростью,
покадровое воспроизведение. Z стр. 13
Кнопка TV +/– регулирует громкость
подсоединенного ТВ JVC. Z “Управление
телевизорами JVC” в правой колонке.
@ #
инициирует функции такие, как поиск по
РУ 7
Как пользоваться ПДУ
C помощью ПДУ можно управлять большинством
функций Вашего видеомагнитофона, а также основными
функциями телевизоров JVC. (См. ниже)
● Направьте ПДУ на окно приемника сигнала с ПДУ.
● Максимальное расстояние от ПДУ до
видеомагнитофона, на котором может осуществляться
управление, равно 8 м.
Управление телевизорами JVC
Для управления Вашим ТВ во время удерживания
нажатой кнопки TV, нажмите соответствующую кнопку:
STANDBY/ON , TV/VCR, TV PROG +/–, TV +/–,
(приглушение звука ТВ).
ПРИМЕЧАНИЯ:
● При установке батареек следите за тем, чтобы
батарейки устанавливались с правильной
полярностью, как указано под крышкой отделения для
батареек.
● В зависимости от типа ТВ JVC возможны случаи, когда
невозможно управление некоторыми или всеми
функциями, используя ПДУ.
● Если ПДУ не работает должным образом, извлеките из
него батарейки, подождите некоторое время, снова
установите батарейки на место и сделайте повторную
попытку.
8 РУ
УСТАНОВКА ВАШЕГО НОВОГО ВИДЕОМАГНИТОФОНА
Основные подключения
Разъем антенны
Задняя панель
телевизора
Телевизионный
21-штырьковый
Входной разъем
AV (SCART).
RF
21-штырьковый
кабель SCART
Сетевой шнур
(радиочастотный)
кабель (входит
в комплект)
ENTREE/DECODEUR
AV2
IN/DECODER
AV1
ENTREE/SORTIE
IN/OUT
AV1 IN/OUT
Выход сетевого шнура
Убедитесь, что в упаковочной коробке имеются все
1
принадлежности, перечисленные в параграфе
“Технические характеристики” (Z Задняя обложка).
Установите видеомагнитофон на неподвижной,
2
горизонтальной поверхности.
Метод подключения видеомагнитофона к телевизору
3
зависит от типа Вашего телевизора.
ПОДКЛЮЧEHИE ПО BЫCOKOЙ ЧACTOTE (ВЧ-RF)
● Для подключения к телевизору, снабженному 21штырьковым входным разъемом AV (SCART).
a– Отсоедините от телевизора кабель телевизионной антенны.
б– Подсоедините кабель телевизионной антенны к гнезду ANT.
IN (ВХОД АНТЕННЫ), которое расположено на задней
панели видеомагнитофона.
в– Соедините с помощью входящего в комплект
видеомагнитофона радиочастотного (РЧ) кабеля выходное
гнездо RF OUT, расположенное на задней панели
видеомагнитофона, с гнездом для подключения антенны в
телевизоре.
ПОДКЛЮЧEHИE ЧEPEЗ KOHTAKTЫ AV (АУДИО/ВИДЕО)
● Для подключения к телевизору, снабженному 21штырьковым входным разъемом AV (SCART).
a– Выполните подключения антенны, видеомагнитофона и
телевизора, как это описано выше для "подключения по RF".
б– Соедините с помощью кабеля с разъемом SCART (не входит в
комплект видеомагнитофона) разъем AV1 IN/OUT,
расположенный на задней панели видеомагнитофона, с 21штырьковым входным разъемом телевизора (SCART).
Вставьте вилку шнура питания видеомагнитофона в
4
розетку электросети.
антенный
кабель
ENTREE
ANT. IN
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
Задняя панель
видеомагнитофона
Автоматическая
установка
Автоматическая установка
Автоматическая установка
каналов/автоматическая установка
видеоканалов
Нажмите кнопку на
1
видеомагнитофоне или ПДУ
для включения
видеомагнитофона.
Появляется экран выбора
страны.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы подключили свой
телевизор к
видеомагнитофону по РЧ, и
экранная информация на канале 36 диапазона UHF
воспроизводится с искажениями, или на экране
телевизора нет изображения, выполните операции,
описанные в разделе “Установка канала Video” на стр. 28.
Нажмите кнопку %fi для
2
перемещения
высвечивающей полосы
(указателя) на название
Вашей страны, затем
нажмите кнопку ОК или #.
● Появляется экранное меню
установки часов (Clock Set).
С помощью кнопок %fi
3
установите времени, а затем
нажмите кнопку ОК или #.
● Нажмите и удерживайте в
нажатом положении одну из
этих кнопок для
увеличения или
уменьшения установки
времени шагами по 30 мин.
С помощью кнопок %fi установите число, а затем
4
нажмите кнопку ОК или #.
● Нажмите и удерживайте в нажатом положении одну из
этих кнопок для изменения даты на 15 дней.
С помощью кнопок %fi установите год.
5
BELGIUM
ESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
] =
[
∞
[MENU] : EXIT
BELGIUM
ESKÁ REPUBLIKA
DANMARK
DEUTSCHLAND
ESPAÑA
GREECE
ITALIA
MAGYARORSZÁG
NEXT PAGE
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
CLOCK SET
TIMEDATEYEAR
0:0001.0199
5
] =
[
∞
[MENU] : EXIT
Нажмите кнопку MENU.
6
Нажмите кнопку %fi для
перемещения
высвечивающей полосы
(указателя) на строку “АUТО
SET”, затем нажмите кнопку
ОК или #.
● Появляется экран
АUТО SET. По мере
выполнения
автоматической
установки метка " "
будет перемещаться
по экрану слева
направо.
Начало
Если Вы подключили видеомагнитофон к своему
7
телевизору через поставляемый в комплекте
видеомагнитофона РЧ кабель (подключение по РЧ)
Канал диапазона UHF, который воспроизводится на
дисплее видеомагнитофона, является каналом видео.
Перейдите на шаг 8 для выбора системы цветного
телевидения.
Для просмотра изображения, поступающего с
видеомагнитофона, установите в вашем телевизоре
канал видео. – См. руководство по эксплуатации
вашего телевизора, где описано, как это сделать.
AUTO SET
T-V LINK
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
PLEASE WAIT
0
[MENU] : EXIT
AUTO SET
+++
Конец
Предварительная
загрузка
Вы можете использовать эту функцию только с
телевизором, обеспечивающим подсоединение “T-V Link”
и т.д.*
* Совместим с телевизорами, обеспечивающим
подсоединения T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK,
Q-Link, DATA LOGIC или NEXTVIEWLINK через
полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART. Степень
совместимости и доступные функции могут различаться в
зависимости от системы.
Перед тем как продолжить, выполните пункты
параграфа “Автоматическая установка” на стр. 8.
Нажмите кнопку ОК.
1
Нажмите кнопку
перемещения
высвечивающей полосы
(указателя) на строку “T-V
LINK”, затем нажмите кнопку
ОК или #.
%
для
fi
AUTO SET
T-V LINK
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
РУ 9
Если Вы подключили видеомагнитофон к своему
телевизору одновременно через поставляемый в
комплекте видеомагнитофона РЧ кабель и через
кабель с 21-штырьковым разъемом SCART
(подключение по AV).
Вам не нужен канал видео, поэтому Вы должны
установить канал видео на выкл.
Нажмите кнопку TV PROG – до тех пор, пока на дисплее
не появится “2OUT– –", чтобы установить канал видео на
выкл., а затем перейдите на шаг 8.
Для просмотра изображения, поступающего с
видеомагнитофона, установите Ваш телевизор в
режим AV. – См. руководство по эксплуатации вашего
телевизора, где описано, как это сделать.
● Если Вы уже установили канал видео в шаге 1, то на
дисплее будет воспроизводиться номер
установленного канала видео.
Нажмите кнопку ОК два раза для окончания
автоматической установки.
Нажмите кнопку ОК для окончания автоматической
8
установки.
● Появляется экран T-V LINK.
[MENU] : EXIT
Вручную выключите установку видеоканала. (Z cтр. 28)
2
T-V LINK
PLEASE WAIT
ПРИМЕЧАНИЕ:
При выполнении функции T-V LINK следует применять
полнопроводной 21-штырьковый кабель SCART.
10 РУ
НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ (продолжение)
Выбор языка
Этот видеомагнитофон обеспечивает Вам выбор обзора на
экране индикации на 13 языках.
Нажмите кнопку для включения видеомагнитофона.
1
Нажмите кнопку MENU для доступа к экрану главного
2
меню.
С помощью кнопок %fi
3
переместите высвечивающую
полосу (указатель) на “AUTO
CH SET”, а затем нажмите
кнопку ОК или #.
Нажимайте кнопку %fi для перемещения
4
высвечивающейся полосы (указателя) на название
Вашей страны, затем нажмите кнопку ОК или #.
С помощью кнопок %fi
5
переместите высвечивающую
полосу (указатель) на строку
выбранного Вами языка.
● Вам не нужно нажимать
кнопку ОК, при нажатии
кнопки ОК выполняется
переход к экрану Авто
установка/T-V LINK.
MODE SET
AUTO CH SET
MANUAL CH SET
INITIAL SET
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
NEXT PAGE
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
5
[
] =
∞
[MENU] : EXIT
MAIN MENU
Экранная индикация
Вы можете по своему желанию выводить или не выводить на экран
телевизора различную индикацию режимов работы с помощью
включения или выключения этой функции.
Нажмите кнопку для включения видеомагнитофона.
1
Нажмите кнопку MENU для доступа к экрану главного
2
меню.
Нажимая кнопку %fi, переместите курсор на строку
3
“MODE SET”, затем нажмите кнопку OK или #.
Изначально экранный
4
дисплей находится в
положении “ON”, поэтому
если Вы хотите переместите
при помощи %fi курсор на
строку “O.S.D.”, и нажмите
кнопку ОК или #, чтобы
установить “O.S.D.” на “OFF”.
● “AUTO SP→LP TIMER”
появляется только в HRJ468EU.
Нажмите кнопку MENU для возвращения к нормальному
5
экрану.
Индикация экранного дисплея (наложенная поверх
телевизионного экрана) сообщает Вам о действиях
видеомагнитофона:
MODE SET
B. E. S. T.ON
PICTURE CONTROL AUTO
AUTO TIMEROFF
O. S. D.ON
DIRECT RECON
AUTO SP=LP TIMER OFF
POWER SAVEOFF
NEXT PAGE
[5∞] =
[MENU] : EXIT
Нажмите кнопку MENU для возвращения к нормальному
6
экрану.
10
11
1
9
8
7
6
1– Индикаторы режима работы
2– Скорость вращения видео ленты (SP- норм.; LP- медл.;
EP- используется только на кассетах NTSC) (
HR-J468EU
3– Направление движения ленты
4– Счетчик
5– Индикатор оставшегося времени воспроизведения (Z стр. 15)
6– Индикатор положения ленты (Z стр. 12)
7– День/месяц/год
8– Индикатор времени
9– Номер канала и название станции */Доп. индикатор (L-1 или L-2)
10– Индикация предупреждения записи по таймеру (Z стр. 19)
11– Кассета вставлена
PR. 1 ARD
21 : 00
24. 12. 98 – WARNING–
TIMER RECORDING
TO START SOON
0
)
[
++
REMAIN 1 : 00
]
]
+
–1 : 23 : 45
q6
SP
+
только
2
3
4
5
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.