VRAGEN EN ANTWOORDEN29
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN30
INDEX32
TECHNISCHE GEGEVENS35
LPT0045-006A
DU
2 NE
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
n Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact
te halen indien het toestel voor langere tijd niet wordt
gebruikt.
n Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische
spanning. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische
schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het
netsnoer uit het stopcontact te worden verwijderd
alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.
BELANGRIJK
n Lees de diverse voorzorgen op deze bladzijde door alvorens
de videorecorder te installeren en in gebruik te nemen.
n Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes,
opnamen of disks te kopiëren zonder voorafgaande
toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of
beeld van video-opnamen, kabelprogramma's en andere
literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen
in de breedste zin van het woord.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAML, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west genoemd),
en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook
wel SECAM-oost genoemd).
1.Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en
weegave van SECAM-B kleurentelevisiesignalen.
2.Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen
leveren zwart/wit beelden op wanneer weergegeven via
een SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale
kleurenbeelden indien afgespeeld op een andere PAL
standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het
SECAM-B systeem (zelfs als de televisie geschikt is voor
SECAM ontvangst).
3.Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt
met een andere SECAM-L videorecorder, leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder.
4.Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het
Franse SECAM-L systeem. Voor opname van SECAM-L
signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L
videorecorder te worden gebruikt.
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte
nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de
"Official Gazette" van de Italiaanse Repuliek nummer 301
van 28 december 1995.
De spanningstoets (STANDBY/ON ) schakelt de
bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de stekker
echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het
toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een kleine
hoeveelheid netspanning.
"
" toont dat de spanning standby is geschakeld en " "
toont dat de spanning is ingeschakeld (ON).
Videocassettes die met een andere videorecorder met de
langspeel-snelheid (LP) functie zijn opgenomen, kunnen
niet met deze videorecorder worden weergegeven.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen
resulteert mogelijk in beschadiging van de videorecorder,
afstandsbediening of videocassettes.
1. Plaats de videorecorder NIET . . .
... in een ruimte die aan extreme temperaturen of hoge
vochtigheid blootstaat.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... op een plaats waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer NIET de ventilatie-openingen van de
videorecorder.
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken of druppelen op de
videorecorder of de afstandsbediening.
5. VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de
videorecorder.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer
het glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde wijze
condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze
van een koude plaats naar een warme plaats brengt of wanneer de
ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen.
Schakel derhalve de videorecorder een paar uur in wanneer er
mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht verdampt.
Gebruik de videorecorder pas nadat het vocht verdampt is.
n Alleen cassettes voorzien van het "VHS" (of "S-VHS") teken
PAL
kunnen met deze videorecorder worden gebruikt. Uitsluitend
VHS-signalen kunnen echter worden opgenomen en
weergegeven.
n Het HQ VHS systeem is volledig uitwisselbaar met het
normale VHS systeem.
MEER OVER HET REINIGEN VAN DE KOP
Vuil of dergelijke op de videokoppen veroorzaakt een wazig of
onderbroken beeld. Raadpleeg uw JVC handelaar indien u dit
probleem heeft.
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt aangesloten.
Volg de volgende stappen goed op. DEZE HANDELINGEN
MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT U DE
Basisaansluitingen
VIDEORECORDER KUNT GEBRUIKEN.
NE 3
Antenne-aansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART kabel
Netuitgang
Netsnoer
21-pens SCART
aansluiting
RF kabel
(bijgeleverd)
AV1 IN/OUT
TV-antennekabel
Achterpaneel van
videorecorder
CONTROLEER DE TOEBEHOREN
Controleer dat alle in de "Technische gegevens"
vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn
1
(Z blz. 35).
PLAATS DE VIDEORECORDER
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal
oppervlak.
2
SLUIT DE VIDEORECORDER OP
DE TV AAN
De manier van aansluiten is afhankelijk van uw TV
verschillend.
3
RF AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die GEEN AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
b– Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting
op het achterpaneel van de videorecorder.
c– Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF
OUT aansluiting op het achterpaneel van de
videorecorder en de TV antenne-aansluiting.
AV AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die wel AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals
aangegeven bij "RF AANSLUITING".
b– Verbind een los verkrijgbare SCART kabel tussen
de AV1 IN/OUT aansluiting op het achterpaneel
van de videorecorder en de 21-pens SCART
aansluiting van de TV.
VERBIND DE VIDEORECORDER
MET EEN STOPCONTACT
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
Maak een AV verbinding indien uw TV een 21-pens AV
ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op storing te
verkleinen.
4
LET OP
Ga naar "Instellen van het videokanaal" op blz. 4 nadat u alle
vereiste verbindingen heeft gemaakt. Voer daarna
"Automatisch instellen" op blz. 5 uit; druk NIET op de
toets van de videorecorder/afstandsbediening om de
spanning van de videorecorder in te schakelen voordat u het
"Automatisch instellen" start.
4 NE
BASISINSTELLINGEN
Instellen van het videokanaal
Het videokanaal (RF uitgangskanaal) is het kanaal waarop uw TV de beelden en het geluid van de videorecorder via de RF kabel
ontvangt.
Indien u de videorecorder zowel met de RF kabel als een 21-pens SCART kabel (AV aansluiting) met uw TV heeft
verbonden hoeft u het videokanaal niet in te stellen maar moet u het wel uitschakelen.
Indien u de videorecorder uitsluitend via de RF kabel met uw TV heeft verbonden (RF aansluiting) moet u het juiste
videokanaal instellen.
BELANGRIJK:
Controleer alvorens de volgende handelingen uit te voeren dat de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld en er geen
cassette in de videorecorder is geplaatst.
ROEP HET VIDEOKANAALINSTELMENU OP
Houd STOP (5/8) van de videorecorder ingedrukt
todat de volgende aanduiding op het displaypaneel
1
verschijnt.
STEL HET VIDEOKANAAL IN
Met AV aansluiting
Druk op TV PROG – totdat "–OUT
2
displaypaneel wordt getoond.
● Het videokanaal is nu ingesteld.
Met RF aansluiting
Stem de TV op UHF kanaal 36 af.
● Ga naar stap 3 indien de twee
verticale witte balken
duidelijk, zoals hier rechts
afgebeeld, op het scherm
worden getooned.
● Indien de twee verticale witte
balken niet duidelijk zijn,
moet u op de TV PROG + of –
toets drukken om het videokanaal in te stellen op een
ander leeg kanaal tussen 28 en 60 dat niet in uw
gebied door een zender wordt gebruikt.
(Voorbeeld) Indien kanaal 50 in uw gebied vrij is.
– –
" op het
SCHAKEL DE VIDEORECORDER
UIT
Druk op .
3
Met AV aansluiting:
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder moet
u de TV op het videokanaal afstemmen.
Met RF aansluiting:
Het kanaal waarbij het scherm in stap 2 duidelijk is, is het
videokanaal.
Voor het bekijken van beelden van de videorecorder moet
u de TV op het videokanaal afstemmen.
Ga na het uitvoeren van deze handelingen naar "Automatisch
instellen" op blz. 5.
Stem vervolgens de TV op UHF kanaal 50 af en
controleer of de twee verticale witte balken nu wel
goed zichtbaar zijn. Ga naar stap 3 indien dit het geval
is. Probeer nogmaals een ander leeg kanaal indien de
balken niet helder zijn.
OPMERKINGEN:
●
De kwaliteit van het beeld zal mogelijk niet optimaal
zijn en het beeld wordt gestoord indien u een kanaal
kiest dat door een lokale zender wordt gebruikt of de in
de buurt liggende kanalen door lokale zenders wordt
gebruikt. Kies daarom een leeg kanaal dat tevens niet
door in de buurt liggende kanalen wordt gestoord.
●
Raadpleeg uw JVC handelaar indien u op geen enkel
kanaal tussen 28 en 60 twee duidelijke verticale witte
balken krijgt.
Automatisch
MENU
instellen
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
NE 5
Met de functie voor het automatisch instellen wordt het
instellen van de klok en de tuner uitermate gemakkelijk. Volg
voor het instellen van de klok en de tunerkanalen
eenvoudigweg de aanwijzingen van het in-beeldmenu dat
verschijnt wanneer u nadat de stekker in het stopcontact is
gestoken voor het eerst op de toets van de videorecorder/
afstandsbedienig drukt om de spanning in te schakelen.
Controleer voordat u de volgende stappen uitvoert eerst
het volgende:
● de TV-antennekabel is met de videorecorder verbonden (Z
blz. 3).
● het videokanaal is juist ingesteld (Z blz. 4).
● de TV is ingeschakeld en het VIDEO kanaal of de AV
functie is gekozen.
START HET AUTOMATISCH
INSTELLEN
Druk op .
● Het klokinstelscherm verschijnt.
1
STEL DE DATUM EN TIJD IN
Druk op %fi om de tijd in
te stellen en druk
2
vervolgens op OK of .
Het "datum" display start
te knipïperen. Herhaal
deze handeling voor het
instellen van de datum en
het jaar.
● Houd bij het instellen
van de tijd %fi ingedrukt om de tijd met stappen van
30 minuten te veranderen.
● Houd bij het instellen van de datum %fi ingedrukt om
de datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
%
[5∞] =
[MENU] : EXIT
CLOCK SET
TIMEDATEYEAR
0: 0001 . 01 98
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven
alle vastgelegde zenders in het geheugen van de
videorecorder vastgelegd, zelfs wanneer de gespecificeerde
tijd voor het ondersteunen van het geheugen is verstreken.
De videorecorder zal niet nogmaals de functie voor het
automatisch instellen uitvoeren. U hoeft in dat geval
uitsluitend de klok opnieuw in te stellen. (
Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld
naar een ander land bent verhuisd.
● Instellen van de tuner
● Instellen van de klok Z blz. 28
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een
nieuwe zender in uw gebied is (Z blz. 22).
OPMERKINGEN:
●
"SCAN COMPLETED – NO SIGNAL –" verschijnt op het
scherm indien u het automatische instellen van de kanalen
heeft gestart maar de antennekabel niet is aangesloten. Sluit
in dat geval de antenne aan en druk op OK; het automatisch
instellen van de kanalen zal dan gewoon worden uitgevoerd.
●
Het automatische instellen van de kanalen wordt voortijdig
gestopt indien de spanning wordt onderbroken of u op de
of
MENU
in dat geval weer opnieuw inschakelen en het automatische
instellen van de kanalen opnieuw uitvoeren.
toets drukt tijdens het instellen. U moet de spanning
Z blz. 22
Z blz. 28)
VOER HET AUTOMATISCH
INSTELLEN VAN DE KANALEN UIT
Druk op MENU en het
"AUTO SET" scherm
3
verschijnt. "SCAN
COMPLETED" wordt
ongeveer 5 seconden op
het scherm getoond nadat
het automatisch instellen
van de kanalen is
uitgevoerd. Daarna
verschijn weer het
normale scherm.
● Met de functie voor het automatisch instellen van de
kanalen worden alle zenders (kanalen) opgezocht die
u met de videorecorder kunt ontvangen. Ieder
ontvangbaar kanaal wordt op een van de TV PROG
toetsen vastgelegd. Kanalen die niet kunnen worden
ontvangen, zullen automatisch worden overgeslagen.
● De "
" markering op het scherm verplaatst van links
naar rechts tijdens het automatische instellen van de
kanalen.
Zie blz. 24 – 26 indien u de tuner handmatig wilt instellen
om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe te voegen of over te
slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen
wilt vastleggen of veranderen.
0
[MENU] : EXIT
AUTO SET
PLEASE WAIT
+++
6 NE
In-beelddisplay's
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
U kunt kiezen of u wel of niet de diverse aanduidingen op het
scherm wilt tonen door deze functie respektievelijk "ON" of
"OFF" te stellen.
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje naar "MODE SET" te
verplaatsen. Druk op OK of .
%
3
ACITVEER HET IN-BEELDDISPLAY
OF SCHAKEL HET UIT
De basisinstelling is "ON"
(geactiveerd) en u hoeft dus
4
geen veranderingen te
maken indien u het inbeelddisplay wilt tonen. Ga
in dat geval naar stap 5.
Druk op %fi om het pijltje
naar "O.S.D." te
verplaatsen en druk op OK
%
of om "O.S.D." op
"OFF" te stellen.
[5∞] =
[MENU] : EXIT
MODE SET
AUTO TIMEROFF
O. S. D.ON
B. E. S. T.ON
COLOUR SYSTEM PAL/NTSC
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
OPMERKINGEN:
●
Stel "O.S.D." beslist op "OFF" wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken.
●
Tijdens weergave zijn de aanduidingen van de
bedieningsfunctie afhankelijk van het cassettetype dat u
gebruikt mogelijk niet normaal.
De aanduidingen op het TV-scherm vertellen u wat er op het moment met de videorecorder wordt uitgevoerd.
2
1
7
6
5
PR. 1 ARD
21 : 00
24. 12. 98
q6
]
–1 : 23 : 45
REMAIN 1 : 00
3
4
1– Bedieningsfunctie-indicators
2– Cassette geplaatst markering
3– Tellerdisplay
4– Resterende bandtijdindicator (Z blz. 13)
5– Huidige dag/maand/jaar
6– Klokdisplay
7– Voorkeuzepositienummer en zendernaam*/Aux indicator (L-1)
*Wordt getooned wanneer u de zendernamen handmatig
heeft ingesteld (Z blz. 26).
INFORMATIE OVER HET KLEURSYSTEEM
U kunt PAL, NTSC en MESECAM cassettes weergeven of PAL en
SECAM* signalen met deze videorecorder opnemen. Voer de
volgende handelingen uit om het juiste kleursysteem in te stellen.
Instellen van
het
* SECAM signalen worden met deze videorecorder als MESECAM
signalen opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor cassettes met
SECAM signalen die met een MESECAM compatibele PAL
videocassetterecorder zijn opgenomen.
NE 7
kleursysteem
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
naar "MODE SET" te
3
verplaatsen. Druk op OK
%
of .
KIES HET KLEURSYSTEEM
Druk op %fi om het pijlje
naar "COLOUR SYSTEM"
4
te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of om
het gewenste kleursysteem
te kiezen.
%
MODE SET
AUTO CH SET
MANUAL CH SET
CLOCK SET
[5∞] =
[MENU] : EXIT
AUTO TIMEROFF
O. S. D.ON
B. E. S. T.ON
COLOUR SYSTEM PAL/NTSC
MAIN MENU
MODE SET
OPMERKINGEN:
Meer over NTSC weergave
●
Bij gebruik van bepaalde TV's zal het beeld mogelijk in
verticale richting krimpen en zijn er zwarte balken boven en
onder op het scherm. Dit duidt niet op een defekt van de
videorecorder of TV.
●
Het beeld rolt mogelijk omhoog en omlaag op het scherm.
Dit kunt u corrigeren met de V-HOLD regelaar van uw TV.
(Het rollen kan niet worden gestopt indien uw TV geen VHOLD regelaar of dergelijke regelaar heeft.)
●
De teller en resterende bandtijd zijn niet juist.
●
Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave,
zal het beeld worden vervormd en zijn de kleuren mogelijk
niet optimaal.
●
Afhankelijk van het TV type worden tijdens NTSC weergave
mogelijk de bovenste en onderste gedeelten van
aanduidingen niet getoond.
[5∞] =
[MENU] : EXIT
a- PAL/NTSC: Voor opname van PAL signalen of
b- MESECAM: Voor opname van SECAM signalen of
weergave van een PAL of NTSC cassette.
weergave van een MESECAM cassette.
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
8 NE
PLAY
STOP
STOP/EJECT
REW
FF
PLAY
Basisweergave
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
123
456
89
7
0
2
4
WEERGAVE
Weergave van een cassette is uitermate gemakkelijk met deze
videorecorder. De reeds opgenomen videosignalen worden
afgelezen en netzoals bij een normaal TV-programma op uw TV
getoond.
PLAATSEN VAN EEN CASSETTE
Controleer dat het venster van de cassette omhoog
gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en de
1
pijl op de voorkant van de cassette naar de
videorecorder wijst. Forceer de cassette niet in de
videorecorder.
● De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt naar 0:00:00 gesteld.
● De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
OPZOEKEN VAN HET STARTPUNT
Druk op REW indien voorbij het startpunt is gespoeld.
Druk op FF indien u de band verder wilt spoelen.
2
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY. "BEST" wordt tijdens de automatische
sporing knipperend op het displaypaneel van de
3
videorecorder getoond. (Z blz. 14)
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP van de afstandbediening of op STOP/
EJECT op het voorpaneel van de videorecorder. Druk
4
vervolgens op STOP/EJECT om de cassette uit te
werpen.
Bruikbare cassettes
REW
1
?
3
FF
● Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze
videorecorder worden weergegeven. Plaats de
opgenomen cassette eenvoudigweg in een VHS cassetteadapter zodat u deze cassette netzoals een normale VHS
cassette kunt weergeven.
● Met deze videorecorder kan zowel op normale VHS als
Super VHS cassettes worden opgenomen. Er worden
echter voor opname en weergave uitsluitend normale
VHS signalen gebruikt. Het is niet mogelijk om een
Super VHS cassette in dat formaat weer te geven.
Weergavefuncties
PLAY
REW
PLAY
PAUSE
FF
TV PROG
NE 9
Stilbeeld/beeld-voor-beeld
weergave
PAUZEREN TIJDENS WEERGAVE
Druk op PAUSE. Corrigeer het beeld met de TV PROG
toetsen indien er verticale stoorstrepen in het beeld zijn.
1
ACTIVEREN VAN BEELD-VOORBEELD WEERGAVE
Druk op PAUSE.
OF
Druk op of .
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
%
%
REW
123
456
89
7
0
1
?
2
4
TV PROG
FF
PAUSE
3
Zoeken met hoge snelheid
ACTIVEREN VAN HET ZOEKEN
MET HOGE SNELHEID
Druk tijdens de normale weergave of een stilbeeld op
FF voor het zoeken met hoge snelheid in voorwaartse
1
richting of op REW voor het zoeken met hoge snelheid
in achterwaartse richting.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
Slow-motion
ACTIVEREN VAN SLOW-MOTION
Houd tijdens een stilbeeld PAUSE 2 seconden ingedrukt
en laat vervolgens los. Houd nogmaals ingedrukt en
1
laat los om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd de of tijdens een stilbeeld ingedrukt. Laat los
om weer een stilbeeld te tonen.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
%
%
Zoeken met variabele
snelheid
ACTIVEER HET ZOEKEN MET
VARIABELE SNELHEID
Druk tijdens weergave op of .
● Des te vaker u op de toets drukt, des te sneller de
1
Druk op PLAY om de band weer normaal weer te geven.
weergave.
● Om de snelheid te verlagen moet u op de toets
drukken die tegengesteld is aan de gekozen richting.
LET OP
Tijdens het zoeken, stilbeeld, slow-motion of beeld-voorbeeld weergave wordt
● het beeld mogelijk vervormd.
● er mogelijk ruis getoond.
%
%
OPMERKING:
Houd voor het opzoeken van een dichtbij liggend punt de FF of
REW tijdens weergave of stilbeeldweergave langer dan 2
seconden ingedrukt. De normale weergave wordt voortgezet
wanneer u de toets weer loslaat.
10 NE
PLAY
PLAY
STOP
REW
WEERGAVE (vervolg)
Handmatige sporing
Deze videorecorder heeft
een automatische functie
voor het regelen van de
sporing. Tijdens weergave
kunt u echter de sporing ook
handmatig bijstellen door op de TV PROG toetsen te drukken.
SCHAKEL DE AUTOMATISCHE
SPORING UIT
Druk op van de afstandsbediening om de
handmatige sporing te activeren.
1
HANDMATIG BIJSTELLEN VAN DE
SPORING
Druk op TV PROG+ of – om de sporing bij te stellen.
REVIEW
REW
123
456
7
1
?
STOP
2
89
0
4
3
TV PROG
30 SEC
2
WEER ACTIVEREN VAN DE
AUTOMATISCHE SPORING
Druk op van de afstandsbediening om weer de
automatische sporing te activeren.
3
OPMERKING:
Bij het plaatsen van een cassette wordt automatisch de functie
voor automatische sporing geactiveerd.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de
videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste
timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere
programma's zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze
een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de
timerfunctie zijn uitgeschakeld.
ACTIVEREN VAN HET DIRECT
BEKIJKEN
Druk op REVIEW. De spanning van de videorecorder
wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt
van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma
1
wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens
automatisch vanaf dat punt gestart.
● Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
opgenomen. Indien er bijvoorbeeld 3 programma's zijn
opgenomen, zal "REVIEW" en "3" knipperend worden
getoond. Druk driemaal op REVIEW om het eerste
programma van de drie te bekijken. Het begin van dit
programma wordt opgezocht en de weergave start
vervolgens automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes
terug, gezien vanaf de huidige positie van de band.
OPMERKING:
Direct becijken is niet mogelijk wanneer de timerfunctie van de
videorecorder is geactiveerd.
NE 11
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert
automatisch indexcodes aan het
begin van iedere opname. Middels
deze codes kunt u snel een van de
maximaal 9 punten in beide
richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat
de videorecorder in de stopfunctie
is geschakeld.
ACTIVEREN VAN HET INDEXZOEKEN
Druk op of (™of £). “™ 1” of “£ 1”
wordt op het scherm getoond en het zoeken start in de
1
overeenkomende richting.
● Om naar indexcode 2 t/m 9 te gaan, moet u
herhaaldelijk op of drukken totdat het gewenste
indexnummer wordt getoond.
Voorbeeld: Druk voor het opzoeken van het begin
● De weergave wordt automatisch gestart zodra de
gevraagde indexcode is gevonden.
%
%
%
%
van B vanaf de huidige positie gezien tweemaal
op .
%
Druk om vanaf de huidige positie naar D te gaan
éénmaal op .
%
Huidige positie
AB C D E F
–2 –1123
%
%
Indexnummer
£ 2
Herhaalde weergave
Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 50 keer
herhalen.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY.
1
ACTIVEREN VAN HERHAALDE
WEERGAVE
Houd PLAY langer dan 5 seconden ingedrukt en laat
vervolgens los.
2
● De weergave-indicator ( ) knippert langzaam op het
displaypaneel.
● De cassette wordt automatisch 50 keer weergegeven.
Daarna wordt de stopfunctie geactiveerd.
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP om de weergave te stoppen.
3
OPMERKING:
Door op PLAY, REW, FF of PAUSE te drukken wordt de herhaalde
weergave tevens gestopt.
Verspringen
VERSPRINGEN OVER
ONGEWENSTE GEDEELTEN
Druk de 30 SEC toets 1 tot 4 keer in tijdens weergave.
Door iedere druk wordt 30 seconden versneld
1
weergegeven. De normale weergave wordt automatisch
daarna weer voortgezet.
OPMERKING:
Druk op
weergave te starten.
PLAY
om tijdens het verspringen weer de normale
Volgende functie geheugen
U kunt een instelling maken dat de spanning van de
videorecorder na het volledig terugspoelen automatisch wordt
uitgeschakeld. Controleer alvorens te starten dat de
videorecorder in de stopfunctie is geschakeld.
Voor het automatisch uitschakelen na het geheel terugspoelen
van de band . . .
. . . druk op REW, en vervolgens binnen 2 seconden op .
12 NE
STOP
PLAY
RECORD
STOP/EJECT
PAUSE
Basisopname
OPNAME
U kunt de TV-signalen die door de ingebouwde tuner van de
videorecorder worden opgevangen op een cassette opnemen
zodat u het programma bijvoorbeeld later nog eens kunt
bekijken.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
TV PROG
NUMBER
123
456
89
7
0
2
4
PLAATS EEN CASSETTE
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje intact is.
● De teller wordt naar "0:00:00" gesteld en de spanning
1
wordt automatisch ingeschakeld.
KIES EEN PROGRAMMA
Druk op de TV PROG +/– of NUMBER toetsen om het
kanaal dat u wilt opnemen te kiezen.
2
STARTEN VAN DE OPNAME
Houd RECORD en PLAY van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op RECORD van de videorecorder.
3
B.E.S.T. wordt na het plaatsen van de cassette bij het
begin van eerste opname uitgevoerd (Z blz. 14).
PAUZEREN/VOORTZETTEN VAN
DE OPNAME
Druk op PAUSE. Druk op PLAY om de opname voort te
zetten.
4
STOPPEN VAN DE OPNAME
Druk op STOP van de afstandsbediening of STOP/EJECT
van de videorecorder. Druk vervolgens op STOP/EJECT
5
om de cassette uit te werpen.
RECORD
1
?
3
PLAY
TV PROG
PAUSE
Voortzetting van een opname
Wanneer de spanning tijdens opname (of opname met de
directe timer of timer-gestuurde opname) wordt
onderbroken, zal de opname automatisch worden
voortgezet zodra er weer spanning naar de videorecorder
wordt gestuurd. Dit is echter niet het geval wanneer de
gespecificeerde tijd voor ondersteuning van het geheugen
van de videorecorder is verstreken.
Beveiliging tegen het "per ongeluk" wissen
● Verwijder het wispreventielipje van een cassette om een
opname tegen wissen te beveiligen. Indien u later toch
op deze cassette wilt opnemen, moet u de ontstane
opening met plakband afdekken.
Wispreventielipje
Opnamefuncties
DISPLAY
COUNTER RESET
RECORD
TV PROG
– –:– –
NE 13
Opname van een programma en tegelijk een
ander programma bekijken
KIES HET KANAAL DAT U WILT
BEKIJKEN
Nadat de opname eenmaal is gestart, kunt u
eenvoudigweg de zender die u wilt bekijken met de
1
toetsen van de TV kiezen.
● Het programma dat u met de toetsen van de TV heeft
gekozen wordt nu op het scherm getoond. Het
programma dat u met de TV PROG toetsen van de
videorecorder heeft gekozen wordt op de band
opgenomen.
0000
123
456
89
7
0
2
4
TV PROG
Directe timer-opname (ITR)
Met deze functie kunt u op een eenvoudige wijze een opname
van 30 minuten t/m 6 uur instellen (instelbaar in stappen van 30
minuten). De videorecorder wordt automatisch uitgeschakeld
nadat de ingestelde tijd is verstreken.
STARTEN VAN DE OPNAME
Druk op RECORD van de videorecorder.
1
ACTIVEER DE ITR FUNCTIE
Druk nogmaals op RECORD. " " knippert en 0:30
wordt op het displaypaneel getoond.
2
STEL DE OPNAMETIJD IN
Druk op RECORD om de opnametijd te verlengen
indien u langer dan 30 minuten wilt opnemen. Door
3
iedere druk op de toets wordt de opnametijd met 30
minuten verlengd.
OPMERKINGEN:
●
ITR directe timer-opname kan uitsluitend met de RECORD
toets op het voorpaneel van de videorecorder worden
geactiveerd.
●
De teller verschijnt na het instellen van de ITR tijd.
●
Druk tijdens opname éénmaal op de RECORD toets om de
resterende tijd te tonen. De resterende tijd wordt ongeveer 5
seconden getoond. Druk binnen deze 5 seconden niet
nogmaals op de RECORD toets daar anders de opnametijd
met 30 minuten zal worden verlengd.
Aanduiding van de
verstreken opnametijd
U kunt de opnametijd controleren.
ACTIVEER HET TELLERDISPLAY
Druk op DISPLAY (of – –:– –) totdat een
1
telleraanduiding op het displaypaneel verschijnt.
STEL DE TELLER TERUG
Druk voordat u de opname of weergave start op
COUNTER RESET of 0000.
2
● De teller wordt naar "0:00:00" teruggesteld en toont
daarna de exacte verstreken tijd tijdens het
bandtransport.
Resterende bandtijd
TONEN VAN DE RESTERENDE
BANDTIJD
Druk op DISPLAY (of – –:– –) totdat de resterende
bandtijd wordt getoond.
1
● Het displaypaneel toont de resterende bandtijd met
"" getoond.
● Door herhaaldelijk op de DISPLAY (of – –:– –) toets te
drukken, kunt u de aanduidingen op het displaypaneel
veranderen zodat de teller, de kanaalpositie*, de tijd
van de klok of de resterende bandtijd wordt getoond.
* De kanaalpositie wordt niet tijdens weergave getoond.
OPMERKING:
Afhankelijk van de cassette die u gebruikt, is het mogelijk dat
de resterende bandtijd niet direct wordt getoond of onjuist is.
Het is tevens mogelijk dat "–␣ –:–␣ –" soms wordt getoond of het
display knippert.
14 NE
PLAY
RECORD
PAUSE
PLAY
B.E.S.T.
beeldsysteem
OPNAME (vervolg)
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) systeem
controleert de conditie van de cassette die u voor opname of
weergave heeft geplaatst. Er worden diverse compensaties
gemaakt voor een opname of weergave met de best mogelijke
kwaliteit. De functie is bij het verlaten van de fabriek voor
zowel opname als weergave "ON" gesteld.
Voorbereiding
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
123
456
89
7
0
2
4
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
naar "MODE SET" te
3
verplaatsen. Druk op OK
%
of .
KIES DE B.E.S.T. FUNCTIE
Druk op %fi om het pijlje
naar "B.E.S.T." te
4
verplaatsen. Druk
vervolgens op OK
%
of om "ON" of "OFF" te
kiezen.
MODE SET
AUTO CH SET
MANUAL CH SET
CLOCK SET
[5∞] =
[MENU] : EXIT
AUTO TIMEROFF
O. S. D.ON
B. E. S. T.ON
COLOUR SYSTEM PAL/NTSC
MAIN MENU
MODE SET
RECORD
MENU
1
?
3
PAUSE
OK
[5∞] =
[MENU] : EXIT
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
NE 15
Opname
STARTEN VAN DE OPNAME
Houd RECORD en PLAY van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op RECORD van de videorecorder.
1
OPMERKINGEN:
●
●
●
●
TIJDENS B.E.S.T.
B.E.S.T. VOLTOOID
● De videorecorder bepaalt gedurende ongeveer 7
seconden de conditie van de geplaatste cassette.
Daarna start de opname.
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend nadat een cassette is
geplaatst en de opnamefunctie de eerste keer wordt
geactiveerd. Het systeem werkt niet tijdens de opname.
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worde geactiveerd
voordat de opname wordt gestart.
De instellingen van het B.E.S.T. systeem worden geannuleerd
wanneer de cassette wordt uitgeworpen. B.E.S.T. wordt weer
geactiveerd bij de volgende keer dat de cassette voor opname
wordt gebruikt.
Door op de RECORD toets van de videorecorder te drukken
wanneer "BEST" wordt getoond zal een directe timergestuurde opname niet starten (Z blz. 13).
Weergave
De videorecorder controleert de kwaliteit van de cassette
wanneer u de weergave activeert.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY.
1
● De videorecorder stelt de beeldkwaliteit optimaal in
overeenstemming met de kwaliteit van de geplaatste
cassette in.
● B.E.S.T. is tevens effectief tijdens de automatische
sporing. "BEST" knippert op het displaypaneel van de
videorecorder.
OPMERKINGEN:
●
Bij weergave van een cassette die met "B.E.S.T." op "ON"
gesteld is opgenomen, dient u bij voorkeur B.E.S.T. voor
weergave geactiveerd te laten.
●
Bij weergave van een gehuurde cassette of een cassette die
met een andere videorecorder is opgenomen, of wanneer u
deze videorecorder bij het monteren als weergavetoestel
gebruikt, kunt u B.E.S.T. als gewenst instellen door stappen 1
t/m 5 op blz. 14 uit te voeren.
●
"BEST" wordt uitsluitend getoond bij het begin van de
automatische sporing. De B.E.S.T. functie werkt echter daarna
ook nog.
LET OP:
Het B.E.S.T. systeem werkt uitsluitend voordat de opname
wordt gestart. De opname start derhalve pas ongeveer 7
seconden nadat u op de RECORD en PLAY toetsen van de
afstandsbediening of de RECORD toets van de
videorecorder drukt. Om te verzekeren dat u bij een
opname niets van een programma mist, moet u eerst de
volgende stappen uitvoeren:
1) Houd PAUSE en RECORD tegelijk ingedrukt om de
opname-pauzefunctie te activeren.
●
De videorecorder controleert nu de conditie van de
cassette en schakelt na ongeveer 7 seconden in de
opnamepauzefunctie.
2) Druk op PLAY om de opname te starten.
●
Indien u geen gebruik van het B.E.S.T. systeem wilt
maken en een opname direct wilt starten, moet u
"B.E.S.T." in stap 4 op blz. 14 op "OFF" stellen.
16 NE
STOP+/–
DATE+/–
Programmeren
van de
"Express" timer
Alvorens het programmeren van de "Express" timer te
starten:
● Controleer dat de tijd op de ingebouwde klok van de
videorecorder juist is ingesteld.
● Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje in tact
is. De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld.
● Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
START+/–
PROG
123
456
89
7
0
1
?
2
4
TIMER-GESTUURDE OPNAME
ROEP PROGRAMMASCHERM OP
Druk op PROG. ("P1"
verschijnt indien u het
1
eerste programma
programmeert).
[+/–] =
[PROG] : EXIT
Het displaypaneel van de videorecorder ziet er als volgt
uit:
VOER DE STARTTIJD VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op START +/– om de
starttijd voor de opname in
2
te voeren.
● Houd START
+/– ingedrukt om de tijd
met stappen van 30
minuten te verhogen of
druk kort herhaaldelijk
op de toets om de tijd
per minuut te veranderen.
Het displaypaneel van de videorecorder ziet er als volgt
uit:
[+/–] =
[PROG] : EXIT
VOER DE STOPTIJD VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op STOP +/– om de stoptijd voor de opname in te
voeren.
3
● Houd STOP +/– ingedrukt om de tijd met stappen
van 30 minuten te verhogen of druk kort
herhaaldelijk op de toets om de tijd per minuut te
veranderen.
– P1 –
STARTSTOP
– –:– – = – –:– –
DATETV PROG
– –.– –– –
– P1 –
STARTSTOP
21:00= – –:– –
DATETV PROG
– –.– –– –
3
VOER DE DATUM VAN HET
PROGRAMMA IN
Druk op DATE +/–. (De huidige datum wordt eerst op
het scherm getoond. Daarna verschijnt de door u
4
ingevoerde datum er voor in de plaats.)
123
DAILY
TIMER
456
89
7
0
2
4
WEEKLY
TV PROG+/–
VOER DE KANAALPOSITIE IN
Druk op TV PROG +/–.
5
STARTSTOP
21:00= 22:00
DATETV PROG
25.121
[+/–] =
[PROG] : EXIT
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op PROG of OK. "PROGRAM COMPLETED"
verschijnt ongeveer 5 seconden op het scherm en
6
daarna zal het normale scherm worden getoond.
● Herhaal stappen 1 – 6 voor het programmeren van
andere programma's.
ACTIVEER DE TIMERFUNCTIE VAN
DE VIDEORECORDER
Druk op ‰ of TIMER. De videorecorder wordt
automatisch uitgeschakeld en ‰ verschijnt op het
7
displaypaneel.
● Druk nogmaals op ‰ of TIMER wanneer u de timer
wilt annuleren.
NE 17
– P1 –
PROG
1
?
3
OK
Timer-gestuurde opname van wekelijkse of dagelijkse
programma's...
... druk wanneer u wilt bij stappen 1 t/m 6 op WEEKLY
(NUMBER toets "9") voor een wekelijkse opname of op DAILY
(NUMBER toets "8") voor een dagelijkse opname (maandag –
vrijdag). "WEEKLY" of "DAILY" verschijnt op het scherm. Druk
nogmaals op de toets indien u de zojuist gemaakte instelling
wilt annuleren zodat de overeenkomende aanduiding dooft.
OPMERKING:
U kunt de timer van de videorecorder voor maximaal 8
programma's programmeren. "PROGRAM FULL" verschijnt op
het scherm en "FULL" op het displaypaneel indien u een negende
programma probeert te programmeren. U moet in dat geval
ongewenste programma's annuleren voordat u een nieuw
programma kunt vastleggen (Z blz. 18).
18 NE
DATE+/–
STOP+/–
TIMER
123
456
89
7
0
2
4
TIMER-GESTUURDE OPNAME (vervolg)
ROEP HET
PROGRAMMASCHERM/DISPLAY
OP
Druk nogmaals op om
meer informatie te
3
controleren. Door iedere
druk op verschijnt de
informatie van het
volgende programma.
[
● Het displaypaneel toont de starttijd van het programma. Druk op OK om de stoptijd, datum en
kanaalpositie van dit programma te tonen.
Annuleren of vervangen van een
programma...
– P1 –
STARTSTOP
8:00= 10:00
DATETV PROG
24.123
] : NEXT
START+/–
1
?
3
TV PROG+/–
OK
Controleren, annuleren en
vervangen van programma's
Druk op om een programma te annuleren. Druk voor
het vervangen van een programma op de juiste toets:
4
START+/–, STOP+/–, DATE+/–, TV PROG+/–.
ROEP HET NORMALE SCHERM/
DISPLAY WEER OP
Druk zo vaak als nodig op . Ga naar stap 6 indien
er nog timerprogramma's zijn ingesteld.
5
ACTIVEER DE TIMERFUNCTIE
WEER
Druk op ‰ of TIMER.
6
OPMERKING:
U kunt programma's ook op het displaypaneel controleren
wanneer de spanning van de videorecorder is uitgeschakeld of
de timerfunctie voor de videorecorder is ingeschakeld. Het
vervangen of annuleren van programma's is echter niet in dit
geval mogelijk.
[
] : NEXT
123
TIMER
456
89
7
0
2
4
NE 19
Automatische timer
Met de automatische timer geactiveerd zal de timer automatisch
starten wanneer de spanning van de videorecorder wordt
uitgeschakeld, en wordt de timer automatisch gestopt wanneer
de spanning weer wordt ingeschakeld.
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
1
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
naar "MODE SET" te
2
verplaatsen. Druk op OK
%
of .
KIES DE FUNCTIE
Druk op OK of om
"ON" of "OFF" te kiezen.
3
%
MAIN MENU
MODE SET
AUTO CH SET
MANUAL CH SET
CLOCK SET
[5∞] =
[MENU] : EXIT
MODE SET
AUTO TIMEROFF
O. S. D.ON
B. E. S. T.ON
COLOUR SYSTEM PAL/NTSC
MENU
1
?
3
OK
[5∞] =
[MENU] : EXIT
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
4
OPMERKING:
Voor de veiligheid worden alle andere functies van de
videorecorder uitgeschakeld wanneer u de automatische timer
op "OFF" heeft gesteld met de timerfunctie geactiveerd. Druk op
‰
of TIMER om de timer uit te schakelen.
20 NE
MONTEREN
U kunt deze videorecorder als brontoestel (weergavetoestel) of
opnametoestel gebruiken.
Monteren van of
naar een andere
videorecorder
NUMBER "0"
123
456
89
7
0
1
?
2
4
TV PROG
AANSLUITEN
Verbind de 21-pens SCART aansluiting van het
weergavetoestel met de 21-pens SCART aansluiting van
1
de videorecorder zoals u in de afbeelding hieronder ziet.
STEL DE INGANGSFUNCTIE VAN
HET OPNAMETOESTEL IN
Stel op AUX. Druk op NUMBER toets "0" en/of TV
PROG van deze videorecorder zodat "L-1" op het
2
displaypaneel wordt getoond.
START HET WEERGAVETOESTEL
Schakel het toestel in de weergavefunctie.
3
START HET OPNAMETOESTEL
Schakel het toestel in de opnamefunctie.
4
OPMERKINGEN:
●
Alle kabels die u nodig heeft zijn in de handel verkrijgbaar.
●
Stel "O.S.D." beslist op "OFF" wanneer u deze videorecorder voor
het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken (Z blz. 6).
TV-receiver
Videokanaal
of AV
functie
21-pens SCART kabel
(niet bijgeleverd)
RF kabel
(bijgeleverd)
3
Weergavetoestel
Andere videorecorder
Opnametoestel
Deze
videorecorder
21-pens SCART kabel
Andere videorecorder
Weergavetoestel
Deze
videorecorder
(niet bijgeleverd)
RF kabel
(bijgeleverd)
TV-receiverOpnametoestel
Videokanaal
of AV
functie
NE 21
U kunt uw camcorder als weergavetoestel en deze videorecorder
als opnametoestel gebruiken.
Monteren van
een camcorder
NUMBER "0"
123
456
89
7
0
1
?
2
4
TV PROG
3
AANSLUITEN
Verbind de AUDIO/VIDEO OUT aansluitingen van de
camcorder middels de kabeladapter met de AV1 IN/
1
OUT aansluiting van de videorecorder.
STEL DE INGANGSFUNCTIE VAN
HET OPNAMETOESTEL IN
Druk op NUMBER toets "0" en/of TV PROG zodat "L-1"
op het displaypaneel wordt getoond.
2
START DE CAMCORDER
Schakel de camcorder in de weergavefunctie.
3
START DE VIDEORECORDER
Schakel de videorecorder in de opnamefunctie.
4
Deze videorecorder
Camcorder
Weergavetoestel
Kabeladapter
(niet bijgeleverd)
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Audio-/videokabel
(niet bijgeleverd)
22 NE
Instellen van de
tuner
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
EXTRA INSTELLINGEN
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien —
— Het automatisch instellen van de kanalen niet juist met
de automatische functie is uitgevoerd (Z blz. 5).
— Indien u naar een ander gebied bent verhuisd of een
nieuwe zender in uw gebied start uit te zenden.
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het
geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd voor opname
van TV-programma's. Met de automatische functie worden alle
ontvangbare zenders in uw gebied automatisch vastgelegd
zodat u ze met de TV PROG toetsen kunt oproepen zonder
verschillende lege kanalen te moeten doorlopen.
Automatisch instellen van
kanalen
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
TV PROG
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
START HET AUTOMATISCH
INSTELLEN VAN KANALEN
Druk op %fi om het pijltje
naar "AUTO CH SET" te
3
verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of .
● Het scherm voor het automatisch instellen verschijnt
en de ontvangbare
zenders worden door
de videorecorder
opgezocht. De " "
markering op het
scherm verplaatst
tijdens het
automatisch instellen
van kanalen van links
naar rechts.
Wacht totdat het in
stap 4 getoonde scherm verschijnt.
%
0
[MENU] : EXIT
Begin
MODE SET
AUTO CH SET
CLOCK CH SET
CLOCK SET
[5∞] =
[MENU] : EXIT
AUTO SET
PLEASE WAIT
MAIN MENU
+++
Eind
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
BEKIJK HET CONTROLESCHERM
"SCAN COMPLETED"
wordt ongeveer 5
4
seconden op het scherm
getoond en daarna
verschijnt een aan het hier
rechts gelijkwaardig
controlescherm. De
zenders die de
videorecorder heeft
gevonden verschijnen op
het controlescherm —
kanaalposities (PR) en kanalen (CH).
Het scherm met de blauwe achtergrond en het
programma dat momenteel wordt uitgezonden door de
knipperende zender verschijnen afwisselend ieder 8
seconden.
Druk op de %fi toets van de afstandsbediening om de
volgende pagina te bekijken.
instelling maken voor het overslaan of toevoegen van
kanaalposities, invoeren van zendernamen en andere
bedieningen uitvoeren. Zie blz. 24 – 26 voor details
aangaande de handelingen.
NE 23
– – – –
07 C33
– – – –
08 C26
– – – –
09 55
– – – –
10 C24
– – – –
11 C23
– – – –
12 C25
C: Kabel
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
BELANGRIJK
De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs
indien de ontvangst van een zender slecht is. De
beeldkwaliteit van een zwakke zender is mogelijk slecht.
U kunt dergelijke zwakke zenders wissen. Zie Z "Wissen
van een kanaal" op blz. 25.
OPMERKINGEN:
●
Tijdens het automatisch instellen van kanalen wordt er
automatisch nauwkeurig op de zenders afgestemd. Zie blz. 25
indien u echter zelf nog handmatig nauwkeuriger wilt
afstemmen.
●
"SCAN COMPLETED - NO SIGNAL" verschijnt bij stap 4 op
het scherm indien u het automatische instellen van de
kanalen heeft gestart maar de antennekabel niet is
aangesloten. Sluit in dat geval de antenne aan en druk op OK;
het automatisch instellen van de kanalen zal dan gewoon
worden uitgevoerd.
24 NE
NUMBER
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
KIES DE GOLFBAND
Druk op %fi om de CH
(normale) en CC (kabel)
4
golfband afwisselend te
kiezen en druk op .
%
Het scherm met de blauwe achtergrond
en het programma dat momenteel
wordt uitgezonden door de
knipperende zender verschijnen
afwisselend ieder 8 seconden.
STEL HET KANAAL IN
Druk op de NUMBER toetsen om het vast te leggen
kanaal in te voeren.
5
● Voer "0" voor een één-cijferig nummer in.
● Voor het invoeren van de geregistreerde zendernaam
(ID Z blz. 27) moet u op drukken totdat "----" (ID
instelling) begint te knipperen. Druk vervolgens op %fi.
● Druk voor het nauwkeurig afstemmen op de toets
totdat "+/–" begint te knipperen. Druk vervolgens op
%fi
. Tijdens het afstemmen verschijnt "+" of "–".
PR CHID FINE
– –␣ – –
12 CH01
5
∞
[
] : SELECT
[
] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EXIT
%
+/–
%
Handmatig instellen van
kanalen
Leg kanalen handmatig vast indien ze niet tijdens het
automatisch instellen (Z blz. 5) of het automatisch instellen van
kanalen (Z blz. 22) werden vastgelegd.
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
1
ROEP HET CONTROLESCHERM
OP
Druk op %fi om het pijltje naar "MANUAL CH SET" te
verplaatsen. Druk vervolgens op OK of . Het
2
controlescherm verschijnt.
KIES DE POSITIE
Druk op %fi totdat een
lege positie knippert waar
3
u een kanaal wilt
vastleggen. Druk
vervolgens op OK. Het
scherm voor het
handmatig instellen van
kanalen verschijnt.
Het scherm met de blauwe
achtergrond en het programma
dat momenteel wordt
uitgezonden door de knipperende
zender verschijnen afwisselend
ieder 8 seconden.
%
– – – –
07 C33
08 C26
09 55
10 C24
11 C23
12
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
∞
]
: EDIT
VOER DE NIEUWE
KANAALINFORMATIE IN
Druk op OK en het controlescherm verschijnt.
● Herhaal stap 3 t/m 6 indien nodig.
6
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
● Zie "Veranderen van kanaalposities" (Z blz. 25) voor
7
het wijzigen van posities.
● Zie "Instellen van zenders (B)" op blz. 26 indien u
andere zendernamen dan de vastgelegde namen wilt
invoeren.
NE 25
Wissen van een kanaal
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 24 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi totdat het te wissen onderdeel knippert.
1
WIS HET KANAAL
Druk op .
● Het onderdeel onder het zojuist gewiste kanaal
2
verplaatst een regel naar boven.
● Herhaal stappen 1 en 2 indien nodig.
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
3
Veranderen van
kanaalposities
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 24 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
Nauwkeurig afstemmen
van reeds vastgelegde
kanalen
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 24 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET NAUWKEURIG AF TE
STEMMEN KANAAL
Druk op %fi totdat het kanaal dat u nauwkeurig wilt
afstemmen knippert.
1
ROEP HET HANDMATIGE
INSTELSCHERM OP
Druk tweemaal op OK . Het handmatige instelscherm
verschijnt.
2
STEM NAUWKEURIG AF
Druk op totdat "+/–" begint te knipperen en druk
vervolgens op %fi totdat het beeld optimaal en helder
3
is. Druk op OK.
● Het controlescherm wordt getoond.
● Herhaal stappen 1 t/m 3 indien nodig.
%
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi totdat het te veranderen onderdeel
knippert. Druk vervolgens op OK en de zendernaam
1
(ID) en het kanaalnummer (CH) beginnen te knipperen.
KIES DE NIEUWE POSITIE
Druk op %fi om de zender naar een nieuwe
kanaalpositie te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
positie 2 verplaatst, zullen de oorspronkelijk
op kanaalposities 2 en 3 vastgelegde
kanalen één regel omlaag verplaatsen.
– – – –
07 C33
– – – –
08 C26
– – – –
09 55
– – – –
10 C24
– – – –
11 C23
– – – –
12 C25
: MANUAL CH SET
PR CHIDPR CH ID
– – – –
01 25
– – – –
02 C65
– – – –
03 C08
– – – –
04 10
– – – –
05 C31
– – – –
06 C32
[5∞] : MOVE =
[MENU] : EXIT
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
3
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
07 C33
08 C26
09 55
10 C24
11 C23
12 C25
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
– – – –
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
4
26 NE
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
Instellen van zenders (A)
Instellen van zendernamen die in de videorecorder zijn
geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 24 om het controlescherm op te roepen
alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET ONDERDEEL
Druk op %fi totdat het gewenste onderdeel knippert.
1
ROEP HET HANDMATIGE
INSTELSCHERM OP
Druk tweemaal op OK.
2
KIES DE NIEUWE ZENDER
Druk op totdat de
zendernaam (ID) begint te
3
knipperen. Druk
vervolgens op %fi totdat
de zendernaam (ID) die u
wilt vastleggen knippert.
De geregistreerde
zendernamen (Z blz. 27)
verschijnen door de
drukken op %fi.
VERANDER ZENDERS
Druk op OK.
● Het controlescherm wordt getoond.
4
● Herhaal stappen 1 t/m 4 indien nodig.
SLUIT HET CONTROLESCHERM
Druk op MENU.
%
PR CHID FINE
06 CH45
– –␣ – –
+/–
5
] : CHANGE ID
[
∞
[] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EXIT
Instellen van zenders (B)
Instellen van zendernamen die anders zijn dan degenen die in
de videorecorder zijn geregistreerd.
Voer stappen 1 en 2 uit van "Handmatig instellen van
kanalen" op blz. 24 om het controlescherm op te roepen.
Voer dan stappen 1 en 2 van "Instellen van zenders (A)" hier
rechts uit alvorens de volgende handelingen uit te voeren.
KIES HET TEKEN VOOR DE
ZENDERNAAM
Druk op totdat de eerste
letter van de zendernaam
1
knippert.
%
PR CHID FINE
06 CH45 ARD +/–
[5∞] : A-Z, 0-9
[ ] : CURSOR +=
∞
∞
: OK
[MENU] : EXIT
VOER EEN NIEUW TEKEN IN
Druk op %fi om de tekens (A–Z, 0–9, –, *, +,spatie)
te doorlopen. Stop wanneer het gewenste teken wordt
2
getoond en druk op om dit teken in te voeren. Voer de
overige tekens voor de naam op dezelfde manier in
(maximaal 4). Druk nadat de tekens zijn ingevoerd op
OK.
● Het controlescherm wordt getoond.
● Druk op totdat het verkeerde teken knippert indien
u een fout heeft gemaakt. Voer vervolgens het juiste
teken in door op %fi te drukken.
* De afkorting voor de identificatie "ID" wordt in plaats van de
zendernaam in-beeld getoond. De "ID" afkortingen vindt u
tevens in de controlelijst en wordt op het TV-scherm getoond
wanneer u met de videorecorder een andere zender kiest.
28 NE
Instellen van de
klok
EXTRA INSTELLINGEN (vervolg)
BELANGRIJK
Voer de volgende stappen uitsluitend uit indien:
— het geheugen van de videorecorder is gewist.
— u de ingebouwde klok van de videorecorder gelijk wilt
stellen.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV
functie).
MENU
123
456
89
7
0
1
?
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET KLOK-INSTELSCHERM OP
Druk op %fi om het pijltje naar "CLOCK SET" te
verplaatsen en druk vervolgens op OK of . Het
3
klokinstelscherm verschijnt.
MAIN MENU
MODE SET
AUTO CH SET
MANUAL CH SET
CLOCK SET
[5∞] =
[MENU] : EXIT
STEL DE DATUM EN TIJD IN
Druk op %fi om de tijd in te stellen en druk vervolgens
op OK of . Het "datum" display start te knipïperen.
4
Herhaal deze handeling voor het instellen van de
datum en het jaar.
● Houd bij het instellen van de tijd %fi ingedrukt om
● Houd bij het instellen van de datum %fi ingedrukt om
%
de tijd met stappen van 30 minuten te veranderen.
de datum met stappen van 15 dagen te veranderen.
TIMEDATEYEAR
0: 0001 . 01 98
[5∞] =
[MENU] : EXIT
%
CLOCK SET
START DE WERKING VAN DE KLOK
Druk op MENU.
5
VRAGEN EN ANTWOORDEN
NE 29
WEERGAVE
V. Wat gebeurt er wanneer tijdens weergave of het
zoeken het eind van de band wordt bereikt?
A. De band wordt automatisch naar het begin
teruggespoeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik zo lang als ik wil een stilbeeld op het scherm
tonen?
A. Nee, ter bescherming van de koppen wordt een
stilbeeld automatisch na 5 minuten uitgeschakeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het zoeken, vertraagde weergave, een
stilbeeld en beeld-voor-beeld weergave hoor ik geen
geluid. Hoe komt dat?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Bij het weer inschakelen van het zoeken met
variabele snelheid na normale weergave zie ik
stoorstrepen. Hoe komt dat?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het zoeken met variabele snelheid
verschijnen er stoorstrepen in het beeld. Wat is het
probleem?
A. Dit is normaal.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Heeft het verwijderen van het wispreventielipje nog
andere gevolgen behalve dat ik niet meer op die
cassette kan opnemen?
A. Ja, er kunnen tevens geen nieuwe indexcodes meer
worden gemarkeerd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Tijdens het indexzoeken kan soms het programma
dat ik wil bekijken niet worden gevonden. Waarom
niet?
A. De indexcodes zijn mogelijk te dicht bij elkaar
gemarkeerd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
OPNAME
V. Bij het voortzetten van een opname na een pauze,
wordt het punt voor de pauze overlapt door het
begin van de opname na de pauze. Waarom is dit?
A. Dit is normaal. De vervorming bij het pauze- en
startpunt wordt zo verminderd.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik de videorecorder zo lang als ik wil in de
opnamepauzefunctie laten?
A. Nee. De videorecorder wordt ter bescherming van de
koppen automatisch na 5 minuten in de stopfunctie
geschakeld.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Wat gebeurt er als het eind van de band tijdens
opname wordt bereikt?
A. De videorecorder spoelt de band automatisch naar
het begin terug.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
TIMER-GESTUURDE OPNAME
V. "" en "‰" blijven op het displaypaneel opgelicht. Is
dit een probleem?
A. Nee. Dit is normaal wanneer een programma timer-
gestuurd wordt opgenomen..
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Kan ik de timer programmeren tijdens het bekijken
van een videocassette of een TV-uitzending?
A. Het beeld zal niet worden getoond omdat het in-
beeldmenu op het scherm verschijnt. Het geluid blijft
echter hoorbaar.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
V. Is timer-gestuurde opname van een TV-programma
in het jaar 2000 mogelijk?
A. Ja, u kunt ook dan de timer gebruiken.
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
LET OP
Deze videorecorder bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie heeft mogelijk een negatieve invloed op de
werking. Schakel de videorecorder uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact indien de videorecorder door
externe invloeden niet juist functioneert. Wacht even en steek de stekker weer in het stopcontact en schakel de spanning in.
Verwijder de cassette. Controleer de cassette en bedien het toestel als normaal.
30 NE
Controleer de volgende lijst alvorens uw handelaar te raadplegen omtrent problemen met het toestel. Vele problemen zijn vaak
eenvoudig op te lossen zodat u de videorecorder niet voor reparatie hoeft weg te brengen.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
SPANNING
SYMPTOOM
1. De spanning kan niet worden
ingeschakeld.
2. De klok functioneert maar de
spanning van de videorecorder kan
niet worden ingeschakeld.
3. De afstandsbediening werkt niet.
BANDTRANSPORT
SYMPTOOM
1. De band wordt tijdens opname niet
getransporteerd.
2. De band wordt niet snel door- of
teruggespoeld.
WEERGAVE
SYMPTOOM
1. Het weergavebeeld wordt niet
getoond wanneer de band wordt
getransporteerd.
2. Er is ruis tijdens het zoeken met
beeld.
3. Er is ruis tijdens normale weergave.
4. Het weergavebeeld is niet scherp
of wordt onderbroken maar de TVuitzendingen zijn helder.
MOGELIJKE OORZAAK
● De stekker van het netsnoer is niet
aangesloten.
● “‰“ wordt op het displaypaneel
getoond met de automatische timer
op "OFF" gesteld.
● De batterijen zijn leeg.
MOGELIJKE OORZAAK
● “^“ wordt op het displaypaneel
getoond.
● De band is reeds geheel door- of
teruggespoeld.
MOGELIJKE OORZAAK
● Indien u de RF OUT aansluiting
gebruikt,
. . . de TV is niet op het VIDEO
kanaal afgestemd.
. . . het VIDEO kanaal van de
videorecorder is niet juist ingesteld.
● Met gebruik van de AV verbinding is
de TV mogelijk niet in de AV functie
gesteld.
● Dit is normaal.
● De automatische sporingfunctie is
geactiveerd.
● De videokoppen zijn waarschijnlijk
vuil.
OPLOSSING
Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Druk op de ‰ toets zodat de “‰“
indicator dooft.
Vervang de lege batterijen door
nieuwe.
OPLOSSING
Druk op PLAY zodat de “^“ indicator
dooft.
Controleer de cassette.
OPLOSSING
Indien u de RF OUT aansluiting
gebruikt,
. . . stem de TV op het VIDEO kanaal
af (Z blz. 4).
. . . voer "Instellen van het
videokanaal" uit (Z blz. 4).
Met gebruik van de AV verbinding
moet u de TV in de AV functie
schakelen.
Probeer handmatig de sporing te
regelen. (Z blz. 10)
Raadpleeg uw JVC handelaar.
OPNAME
SYMPTOOM
1. De opname kan niet worden
gestart.
2. TV-uitzendingen kunnen niet
worden opgenomen.
3. Monteren van banden is niet
mogelijk.
4. Er kan niet met de camcorder
worden opgenomen.
MOGELIJKE OORZAAK
● Er is geen cassette geplaatst of het
wispreventielipje is verwijderd.
● "L-1" is als ingangsfunctie gekozen.
● Het weergavetoestel (een andere
videorecorder of camcorder) is niet
juist aangesloten.
● De diverse spanningsschakelaars
zijn niet in de aan-stand gedrukt.
● De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
● De camcorder is niet juist
aangesloten.
● De verkeerde ingangsfunctie is
geactiveerd.
OPLOSSING
Plaats een cassette of bedek de
opening van het wispreventielipje
met plakband.
Stel het gewenste kanal in.
Controleer dat de bron juist is
aangesloten.
Controleer dat de spanning van de
diverse toestellen is ingeschakeld.
Stel de "L-1" ingangsfunctie in.
Controleer dat de bron juist is
aangesloten.
Stel de "L-1" ingangsfunctie in.
TIMER-GESTUURDE OPNAME
NE 31
SYMPTOOM
1. Timer-gestuurde opname werkt
niet.
2. Het programmeren van de timer is
niet mogelijk.
3. “‰“ en “]“ blijven op het
displaypaneel knipperen.
4. De cassette wordt automatisch
uitgeworpen en “‰“ en “]“
blijven op het display knipperen.
5. “‰“ knippert 10 seconden en de
timerfunctie wordt geannuleerd.
6. De cassette wordt automatisch
uitgeworpen, de spanning wordt
uitgeschakeld en “‰“ en “]“
blijven op het displaypaneel
knipperen.
OVERIGE PROBLEMEN
SYMPTOOM
1. Tijdens opname van de camcorder
hoort u een "huilend" of
rondzingend geluid via de TV.
2. Tijdens het aftasten van kanalen
worden bepaalde kanalen
overgeslagen.
3. Er kan geen ander kanaal worden
ingesteld.
4. De handmatig gemaakte
kanaalinstellingen lijken te zijn
veranderd of verdwenen.
5. Er worden geen kanalen in het
geheugen van de videorecorder
vastgelegd.
MOGELIJKE OORZAAK
● De klok en/of de timer zijn niet juist
ingesteld.
● De timer is niet geactiveerd.
● Er wordt reeds timer-gestuurd
opgenomen.
● De timer is geactiveerd maar er is
geen cassette geplaatst.
● Het wispreventielipje van de
geplaatste cassette is verwijderd.
● U heeft op ‰ gedrukt maar er zijn
geen programma's in het geheugen
vastgelegd of de informatie voor de
timer is verkeerd ingevoerd.
● Tijdens timer-gestuurde opname
werd het eind van de cassette
bereikt.
MOGELIJKE OORZAAK
● De microfoon van de camcorder is
te dicht bij de TV.
● Het volume van de TV is te hoog
ingesteld.
● Er is een instelling voor het
overslaan van kanalen gemaakt.
● Er wordt opgenomen.
● U heeft na het handmatig instellen
de automatische kanaalinstelfunctie
geactiveerd.
● De TV-antenne was niet op de
videorecorder aangesloten voordat
de functie voor het automatisch
instellen werd gestart.
OPLOSSING
Stel de klok en/of timer opnieuw juist
in.
Druk op ‰ en controleer dat “‰“ op
het displaypaneel wordt getoond.
U kunt de timer niet tijdens een timergestuurde opname programmeren.
Wacht totdat de opname is uitgevoerd.
Plaats een cassette met een intact
wispreventielipje of bedek de
opening met plakband.
Verwijder de cassette en bedek de
opening van het wispreventielipje
met plakband of plaats een cassette
met een intact wispreventielipje.
Controleer de geprogrammeerde
gegevens voor de timer en
programmeer indien nodig opnieuw.
Druk daarna op ‰.
Het programma is mogelijk niet
geheel opgenomen. Zorg de volgende
keer dat er voldoende band voor het
gewenste programma is.
OPLOSSING
Plaats de camcorder verder van de
TV.
Verlaag het volume van de TV.
Leg de kanalen die worden
overgeslagen opnieuw vast indien
nodig. (Z blz. 24).
Druk op PAUSE om de opname te
pauzeren, verander van kanaal en
druk vervolgens op PLAY om de
opname weer voort te zetten.
Druk de schakelaar in de juiste stand.
Verbind de TV-antenne juist met de
videorecorder en schakel de spanning
van de videorecorder even uit en dan
weer in. De videorecorder zal nu weer
de functie voor het automatisch instellen
proberen uit te voeren (Z blz. 5).
32 NE
VOORAANZICHT
125346
INDEX
STANDBY/ON
COUNTER RESET
TIMER
7
1 Spanningstoets (STANDBY/ON ) (Z blz. 5)
2 Cassettehouder
3 Displaytoets (DISPLAY) (Z blz. 13)
4 Terugspoeltoets (REW) (Z blz. 8, 9)
5 Weergavetoets (PLAY) (Z blz. 8)
6 Snel doorspoeltoets (FF) (Z blz. 8, 9)
7 Tellerterugsteltoets (COUNTER RESET) (Z blz. 13)
8
DISPLAY
REVIEW
9
8 Timertoets (TIMER) (Z blz. 17)
9 Displaypaneel (Z blz. 33)
0 Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
! TV-zendertoetsen (TV PROG +/–) (Z blz. 12)
@ Opnametoets (RECORD) (Z blz. 12)
# Stop-/uitwerptoets (STOP/EJECT) (Z blz. 8)
$ Pauzetoets (PAUSE) (Z blz. 9)
TV PROG
0 !
@#$
ACHTERAANZICHT
NE 33
1
1 Netsnoer (Z blz. 3)
2 Antenne-ingangsaansluiting (ANT.IN) (Z blz. 3)
DISPLAYPANEEL
2
ENTREE
ANT. IN
ENTREE/SORTIE
AV1
IN/OUT
ANTENNE
SORTIE
RF OUT
34
3 AV1 in-/uitgangsaansluiting (AV1 IN/OUT)
(Z blz. 3, 20)
4 RF uitgangsaansluiting (RF OUT) (Z blz. 3)
26714 53
1 B.E.S.T. beeldsysteemindicator (Z blz. 14)
2 Tonen de symbolen van diverse functies
WEERGAVE:
VOORWAARTS/
ACHTERWAARTSE
ZOEKEN MET
VARIABELE
SNELHEID:
STILBEELD:
SLOW-MOTION:
OPNAME:
OPNAMEPAUSE:
8
REVIEW
9
3 Programmatijdaanduidingen (Z blz. 16)
4 "Timer" indicator (Z blz. 17)
5 Resterende bandtijdindicator (Z blz. 13)
6 Kanaal/Klok display
7 Direkt bekijkenindicator (Z blz. 10)
8 "Cassette geplaatst" indicator
9 Teller/Resterende bandtijd display
0 Modedisplay (L-1)
0
34 NE
y
u
t
*
2
7
6
5
1
8
3
9
4
0
!
@
#
^
&
w
q
)
(
e
r
o
i
%
Q
p
$
INDEX (vervolg)
AFSTANDSBEDIENING
TV
TV/VCR
123
456
DAILY/QTDN.VPS/PDC
7
0000
START
STOP
DEBUT
FIN
1
?
PROG
MENU
T
T
V
–
T
Toetsen met een kleine stip links van de naam kunnen
tevens voor bediening van uw JVC TV worden gebruikt als
u de TV toets ingedrukt houdt. Z "Bediening van JVC
TV's" hieronder.
Deze afstandsbediening stuurt uitsluitend A codesignalen
uit; en is niet geschikt voor B codesignalen.
Gebruik
Deze afstandsbediening is geschikt voor gebruik met deze
videorecorder en tevens voor de basisfuncties van JVC TV's.
(zie hieronder)
● Richt de afstandsbediening naar de sensor.
● Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
Bediening van JVC TV's
Voor het bedienen van uw TV moet u de TV toets ingedrukt
houden en vervolgens op de toets voor de gewenste
3 Terugkijktoets (REVIEW) (Z blz. 10)
4 Cijfertoetsen (NUMBER) (Z blz. 12)
5 VPS/PDC toets
(Functioneert niet met deze videorecorder.)
6 Annuleertoets () (Z blz. 18)
Tellerterugsteltoets (0000) (Z blz. 13)
7 Stop +/– toets (STOP +/–) (Z blz. 16)
8 Start +/– toets (START +/–) (Z blz. 16)
9 Programmeertoets (PROG) (Z blz. 16)
0 Programma controletoets () (Z blz. 18)
! Terugspoeltoets (REW) (Z blz. 8, 9)
@ Opnametoets (RECORD) (Z blz. 12)
# STOP toets (Z blz. 8)
$ MENU toets (Z blz. 6)
% %fi toets (Z blz. 6)
TV-zendertoetsen (TV PROG +/–) (zie hieronder)
^ Spanningstoets (STANDBY/ON ) (Z blz. 5)
& TV-dempingstoets () (zie hieronder)
* Displaytoets (DISPLAY) (Z blz. 13)
( Dagelijks toets (DAILY) (Z blz. 17)
) Wekelijks toets (WEEKLY) (Z blz. 17)
q AUX toets (Z blz. 20)
w Timertoets (‰) (Z blz. 17)
e Datum +/– toets (DATE) (Z blz. 16)
r TV programma +/– toets (TV PROG) (Z blz. 12)
t Verspringentoets (30 SEC) (Z blz. 11)
y Sporingstoets (Z blz. 10)
u Weergavetoets (PLAY) (Z blz. 8)
i Snel doorspoeltoets (FF) (Z blz. 8, 9)
o Pauzetoets (PAUSE) (Z blz. 9)
p Okay-toets (OK) (Z blz. 6)
%
Q toets (Z blz. 9, 10)
%
TV-volumetoets (TV +/– toets) (zie hieronder)
OPMERKINGEN:
●
Let bij het plaatsen van de batterijen goed op dat deze in de
juiste richting zoals in het vak aangegeven worden geplaatst.
●
Het is mogelijk dat met bepaalde JVC TV's functies niet met
de afstandsbediening kunnen worden geactiveerd of niet
alle functies werken.
●
Verwijder de batterijen van de afstandsbediening indien
deze niet juist functioneert. Wacht even, plaats de
batterijen terug en probeer opnieuw.
: –20°C tot 60°C (Opslag)
Gebruikspositie: Uitsluitend horizontaal
Afmetingen
(B x H x D): 400 x 94 x 277 mm
Gewicht: 3,3 kg
Bandformaat: VHS PAL-standaard
Maximale opnametijd: 240 min. met E-240
videocassette
VIDEO/AUDIO
Signaalsysteem: PAL kleuren en CCIR
monochroom signalen,
625 lijnen/50 velden
Opnamesysteem: Roterend spiraalvorming twee
koppen helical aftastsysteem
Signaal-tot-ruis
verhouding: 45 dB
Horizontale
resolutie: 250 lijnen
Frequentiebereik: 70 Hz tot 10.000 Hz
Ingang/Uitgang: 21-pens SCART-aansluiting: