Thank you for purchasing this JVC product.
Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p. 2 and p. 34 to ensure safe
use of this product.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
A “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide” are available for this
product.
For more details on operating this product, please refer to the “Detailed User Guide”
at the following website.
o
o
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the bottom of the camera) and Serial No.
(located on the battery pack mount of the camera) below.
Model No.
Serial No.
Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
You can also access the website from the supplied CD-ROM. (p. 27)
Further
Information
Safety Precautions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK
HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO
RAIN OR MOISTURE.
NOTES:
•
The rating plate and safety caution are on the
bottom and/or the back of the main unit.
•
The serial number plate is on the bottom of the
unit.
•
The rating information and safety caution of the
AC adapter are on its upper and lower sides.
Caution on Replaceable lithium battery
The battery used in this device may present a fire
or chemical burn hazard if mistreated.
Do not recharge, disassemble, heat above 100°C
(212°F) or incinerate.
Replace battery with Panasonic, Sanyo, Sony or
Maxell CR2025.
Danger of explosion or Risk of fire if the battery is
incorrectly replaced.
•
Dispose of used battery promptly.
•
Keep away from children.
•
Do not disassemble and do not dispose of in fire.
For USA-California Only
This product contains a CR Coin Cell Lithium
Battery which contains Perchlorate Material
– special handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
When the equipment is installed in a cabinet or on
a shelf, make sure that it has sufficient space on all
sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/16") or
more on both sides, on top and at the rear).
Do not block the ventilation holes.
(If the ventilation holes are blocked by a
newspaper, or cloth etc. the heat may not be able
to get out.)
No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
When discarding batteries, environmental
problems must be considered and the local rules or
laws governing the disposal of these batteries must
be followed strictly.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing.
Do not use this equipment in a bathroom or places
with water.
Also do not place any containers filled with water
or liquids (such as cosmetics or medicines, flower
vases, potted plants, cups etc.) on top of this unit.
(If water or liquid is allowed to enter this
equipment, fire or electric shock may be caused.)
Do not point the lens directly into the sun. This
can cause eye injuries, as well as lead to the
malfunctioning of internal circuitry. There is also a
risk of fire or electric shock.
CAUTION!
The following notes concern possible physical
damage to this unit and to the user.
Carrying or holding this unit by the LCD monitor
can result in dropping the unit, or in a malfunction.
Do not use a tripod on unsteady or unlevel surfaces.
It could tip over, causing serious damage to the unit.
CAUTION!
Connecting cables (Audio/Video, etc.) to
this unit
and leaving it on top of the TV is not recommended,
as tripping on the cables will cause
the unit
to fall,
resulting in damage.
CAUTION:
WARNING:
The battery pack, the camcorder with battery
installed, and the remote control with battery
installed should not be exposed to excessive heat
such as direct sunlight, fire or the like.
The mains plug shall remain readily operable.
•
Remove the mains plug immediately if the
camcorder functions abnormally.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifi ers) that produce heat.
9. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specifi ed by
the manufacturer.
11. Use only with the cart,
stand, tripod, bracket,
or table specifi ed by
the manufacturer, or
sold with the apparatus.
When a cart is used,
use caution when
moving the cart/
apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualifi ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
If this symbol is shown, it is only valid
in the European Union.
Remember that this unit is intended for
private consumer use only.
Any commercial use without proper permission
is prohibited. (Even if you record an event such
as a show, performance or exhibition for personal
enjoyment, it is strongly recommended that you
obtain permission beforehand.)
Trademarks
Make a backup of important recorded data
•
AVCHD and AVCHD logotype are trademarks
of Panasonic Corporation and Sony Corporation.
•
x.v.Color™ is a trademark of
Sony Corporation.
•
HDMI is a trademark of HDMI
Licensing, LLC.
•
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
•
Windows® is either registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
•
YouTube™ and the YouTube logo are
trademarks and/or registered trademarks of
YouTube LLC.
•
Intel, Intel Core, and Pentium are trademarks or
registered trademarks of Intel Corporation or its
subsidiaries in the United States and other countries.
•
Other product and company names included in
this instruction manual are trademarks and/or
registered trademarks of their respective holders.
JVC will not be responsible for any lost data. It is
recommended to copy your important recorded
data to a disc or other recording media for storage.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Precautions on Recording and Playing
Open your legs
slightly
Keep elbows
close to your
sides to avoid
camera shake
Hold the LCD
monitor while
recording
It is recommended to
perform 3D recording
within the optimal zone.
Tel ephoto Optimal
Zone
Wide Angle O
pti
mal
Zone
50 m (164’)
5 m (16’4”)
10 m (32’8”)
1 m (3’3”)
Back 3D Images
3D images can be recorded and played back on this unit. You can enjoy realistic and powerful 3D images
recorded on this unit by playing back on a 3D compatible TV.
Before use, please read the following precautions to ensure safe and comfortable viewing of the 3D images.
Recording 3D Images
This unit makes use of the misalignment between the images that enter the left and right eyes to
create the 3D effect during 3D recording. As the images that enter the left and right eyes are
different, fatigue may be experienced.
In addition, depending on the content of the video, an illusion of movement may be experienced
and result in motion sickness. Take note of the following when recording 3D images.
Basic Way to Hold a Camcorder
o
During 3D Recording
(Recording Stable Images)
Shooting Distance During 3D
o
Recording
(Achieving Comfortable 3D Images)
0
0
0
0
0
0
0
0
LCD Monitor
The LCD monitor supports 3D images during both recording and playback. Press the “3D/2D”
button on the touch screen to change the display on the LCD monitor between 3D and 2D.
When using the 3D recording mode, the image will be recorded in 3D even if the display
0
on the LCD monitor is set to 2D.
3D effect appears stronger when viewed at approximately 30 cm (11-3/4”) from the front.
0
3D effect may be weak if viewed from an angle other than the front.
0
The LCD monitor appears darker when 3D images are displayed. Change the display to
0
2D when it is difficult to see, such as when using this unit outdoors.
For more information, refer to the Detailed User Guide
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
.
Make sure that you have stable footing during recording.
Do not swing the camera horizontally or vertically during recording.
If the subject is not recorded within the recommended shooting distance, 3D effect may be weak.
When recording night scenes or landscapes, 3D effect of some subjects may be weak.
For subjects that appear at the side of the screen, 3D effect may be weak.
Operate slowly when using the zoom.
If the image is zoomed in too much, 3D effect may be weak.
It is recommended to make use of a tripod.
Precautions
Recording and viewing of 3D images is not recommended for people with medical
o
history of photosensitivity, heart disease, feel sick, suffer from lack of sleep, suffer
from fatigue, or are drunk.
Medical conditions may worsen.
0
Do not shoot a subject from a distance shorter than the minimum shooting distance.
o
The 3D effect may become stronger and result in fatigue or discomfort.
0
The minimum shooting distance of this camera is 80 cm (31-1/2”) (using wide angle).
0
Be careful not to shake the camera during recording.
o
Excessive shaking while riding in a vehicle or during walking may result in fatigue or discomfort.
0
To perform recording while moving the camera, keep the speed slow and steady.
0
Keep the camera in a horizontal position, as much as possible, during recording.
0
If you have vision problems such as short-sightedness, long-sightedness, varying
o
vision in the left and right eyes, or astigmatism, it is recommended to correct your
vision by wearing glasses, etc.
Stop recording or viewing of the 3D images if you see double images.
3D images may appear differently for different people. Correct your vision appropriately before viewing
0
the 3D images.
Stop recording or viewing of the 3D images if you experience fatigue or discomfort.
o
Continual recording and viewing of the 3D images may result in health problems.
0
Take an adequate rest.
0
Recording or viewing of 3D images in an environment where shaking of the monitor is expected, such
0
as while riding in a vehicle or during walking, may result in fatigue or discomfort.
If you experience fatigue or discomfort while recording or viewing 3D images on the
o
LCD monitor, set the display to 2D.
Continual recording and viewing of the 3D images may result in health problems.
0
Rest well after recording or viewing 3D images.
o
After recording or viewing 3D images, check that you do not experience fatigue or discomfort before
0
driving, etc.
Take a break every 30 to 60 minutes when recording or viewing 3D images.
o
Long periods of recording or viewing may cause visual fatigue.
0
Keep a distance of at least 3 times the effective height of the screen when viewing
o
3D images on a 3D compatible TV.
Viewing of 3D images from a distance shorter than the recommended distance may cause visual fatigue.
0
Recommended distance : 42”TV: approx. 1.6 m (5’3”), 46”TV: approx. 1.7 m (5’6-7/8”),
Recording and viewing of 3D images is only recommended for ages 5 to 6 and above.
o
Guardians should pay close attention to children as health problems may result if fatigue and discomfort
0
are not noticed immediately.
50”TV: approx. 1.9 m (6’2-3/4”), 54”TV: approx. 2.0 m (6’6-3/4”)
For more information, refer to the Detailed User Guide
A “Basic User Guide” (this manual) and a “Detailed User Guide” are available for this product.
For more details on operating this product, please refer to the “Detailed User Guide” at the
following website.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
o
You can also access the website from the supplied CD-ROM. (p. 27)
o
Verifying the Accessories
AC Adapter
AP-V20U*
.
AV CableHDMI Mini CableCD-ROM
.
SD cards are sold separately. For details on the types of cards that can be used on this unit, refer to p. 12.
0
* When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available converter
plug for the country or region of visit.
For more information, refer to the Detailed User Guide
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Battery Pack
BN-VF815U
.
.
Remote Control
RM-V760U
.
.
USB Cable
(Type A - Mini Type B)
.
Basic User Guide
(this manual)
.
Names of Parts and Functions
-
+
rstoqp
2u1
7856
4
mn
l
ikhgfj09badce
3
.
A
Stereo Microphone
B
Lens Cover
C
Remote Sensor
D
LCD Monitor
Turns on/off the power by opening/closing the
LCD monitor.
E
Shoe Adapter Mount
Enables optional accessories, such as
external microphone, to be attached.
F
Speaker
G
ACCESS (Access) Lamp
Lights up/blinks during recording or playback.
H
POWER/CHARGE (Power/Charge) Lamp
(p. 10)
I
ADJ Button/Control Dial
Press and hold the ADJ button to display the
various adjustment screens such as
“BRIGHTNESS ADJUST” or “FOCUS” and
adjust accordingly with the control dial. Press
the ADJ button again to set the adjusted
values.
J
INFO (Information) Button
Recording:Displays the remaining time
(for video only) and battery
power.
Playback:Displays file information such
as recording date.
K
USER (User) Button
Activates preset functions.
L
3D Button (p. 14, p. 15, p. 17)
M
A/B (Video/Still Image) Button
Switches between video and still image
modes.
N
i.AUTO (Intelligent Auto) Button
Switches between Intelligent Auto and Manual
modes.
O
Remote Sensor
For more information, refer to the Detailed User Guide
P
Headphones Connector
Connects to headphones.
Q
SNAPSHOT (Still Image Recording) Button
(p. 15)
R
Zoom/Volume Lever (p. 14, 17)
S
Battery Cover
T
Microphone Connector
Connects to an optional microphone.
U
Lens Cover Switch
V
Battery Release Lever (p. 10)
W
Grip Belt (p. 11)
X
START/STOP (Video Recording) Button
(p. 14)
Y
DC Connector (p. 10)
Z
HDMI Mini Connector (p. 18)
a
M (Power) Button
Press and hold to turn the power on/off while
the LCD monitor is opened.
b
AV Connector (p. 19)
c
USB Connector (p. 22, 25, 28)
d
SD Card Slot (p. 11)
e
Tripod Mounting Hole
NOTE
For 3D recording, both lenses are
0
used.
For 2D recording, only the lens on the
left side is used.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Names of Buttons and Functions on the
1
7
2
3465
00:01:2300:12:34
5
23
4
1
5
2134
LCD Monitor
The following screens are displayed during the video and still image modes, and operate as
the touch screens. (p. 9)
Recording Screen (Video/Still Image)
Playback Screen (Video)
.
Parallax Adjustment Button (p. 16)
A
Zoom Button
B
Recording/Playback Mode Button
C
Switches between recording and playback modes.
Recording Start/Stop Button (p. 14,
D
15)
: Video Recording Start Button
g
: Video Recording Stop Button
a
: Still Image Recording Button
Q
LCD Monitor 3D/2D Display Switching
E
Button
Menu Button (p. 29)
F
Display Button
G
Some displays disappear after
approximately 3 seconds. Press this
button to show the displays again. The
displays appear for approximately 3
seconds with every press. Press and hold
this button to fix the displays. Press this
button again to release the displays.
For more information, refer to the Detailed User Guide
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
Parallax Adjustment Button (p. 16)
A
Recording/Playback Mode Button
B
Switches between recording and playback modes.
Index Screen Button
C
LCD Monitor 3D/2D Display Switching
D
Button
Operation Buttons (p. 18)
E
Playback Screen (Still Image)
.
Parallax Adjustment Button (p. 16)
A
Recording/Playback Mode Button
B
Switches between recording and playback modes.
Index Screen Button
C
LCD Monitor 3D/2D Display Switching
D
Button
Operation Buttons (p. 18)
E
Index Screen
2011
2011
1
2345
6
5
4
3
12
DIS
TOUCH PRIORITY AE/AF
VIDEO
WIND CUT
GAIN UP
00:01:2300:12:34
2011
2011
Index ScreenPlayback ScreenRecording Screen
Menu Screen
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
Date Button
A
Recording/Playback Mode Button
B
Switches between recording and playback modes.
Delete Button
C
Playback Media Button
D
.
Help Button (p. 29)
A
Menu Items
B
Return Button
C
COMMON Menu Button
D
Close Button
E
Switches between SD card and built-in memory.
Menu Button (p. 29)
E
Page Forward/Back Button
F
Using the Touch Screen
There are two ways to operate the touch screen, namely “tap” and “drag”. The following are some examples.
A Tap the displayed button (icon) or thumbnail (file) on the touch screen to make selection.
B Drag the thumbnails on the touch screen to search for the desired file.
.
NOTE
The touch screen of this unit is pressure-sensitive. When the touch screen does not
0
respond smoothly, apply slightly more force to your fingertip.
Do not press or rub with excessive force.
0
If you apply a protect sheet or a sticker, the touch screen may not respond smoothly.
0
Do not operate the touch screen using an object with a sharp or hard tip.
0
Pressing two or more places at a time may cause a malfunction.
0
Tap the buttons (icons) on the touch screen accurately. The buttons may not respond if
0
they are not tapped on the right area.
Perform “TOUCH SCREEN ADJUST” if the reactive area of the screen is misaligned with the
0
touched area. (For details, refer to the Detailed User Guide.) (Adjust by lightly tapping with a corner
of an SD card, etc. Do not press with an object with a sharp tip or do not press hard.)
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
9
To detach the battery pack
Charging
finished: Goes out
Charging in
progress: Blinks
Charging Lamp
Plug in the power.
AC Adapter
To AC Outlet
(110V to 240V)
Cover
Connect the DC
connector.
The battery pack is not charged at the time
of purchase.
Open the battery cover and insert the
battery pack.
Open the battery cover, press
the battery release lever, and
slide the battery pack out of
this unit.
Getting Started
Charging the Battery Pack
.
CAUTION
Be sure to use JVC battery packs.
If you use any other battery packs besides JVC battery packs, safety and
0
performance cannot be guaranteed.
Charging time: Approx. 2 h 40 m (using supplied battery pack)
0
The charging time is when the unit is used at 25°C (77°F). If the battery pack is charged
*
outside the room temperature range of 10°C to 35°C (50°F to 95°F), charging may
take a longer time or it may not start. The recordable and playable time may also be
shortened under some usage conditions such as at low temperature.
For more information, refer to the Detailed User Guide
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Grip Adjustment
Attach the pad
Adjust the length of the belt
Pad
Pull back the pad
Label
Open the cover and insert
an SD card.
Tu r n off the camcorder by pressing
the M button for about 2 seconds.
Tu r n off this unit.
.
Inserting an SD Card
To record to the card, it is necessary to perform media settings. (p. 12)
When no card is available, set media settings to “BUILT-IN MEMORY” for recording.
.
To remove the card
o
Push the card inward once, then pull it out straight.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
11
NOTE
REC MEDIA FOR IMAGE
REC MEDIA FOR VIDEO
COMMON
SD CARD
REC MEDIA FOR VIDEO
COMMON
FORMAT SD CARD
FILE
FORMAT SD CARD
Operations are confirmed on the following SD cards.
ManufacturerPanasonic, TOSHIBA, SanDisk
Video A
Still Image B
Using SD cards (including SDHC/SDXC cards) other than those specified above may
0
result in recording failure or data loss.
To protect the data, do not touch the terminals of the SD card.
0
Both videos and still images can be recorded on one SD card.
0
When using an SDXC card, check its compatibility with the OS of your computer by
0
referring to the Detailed User Guide.
Class 4 or higher compatible SD card (2 GB) / Class 4 or higher
compatible SDHC card (4 GB to 32 GB) / Class 4 or higher
compatible SDXC card (48 GB to 64 GB)
(When recording with image quality “THR”, Class 10 is
recommended. (Class 6 or higher is required.))
(When recording with image quality “UXP”, Class 6 or higher is
recommended.)
SD card (256 MB to 2 GB) / SDHC card (4 GB to 32 GB) / SDXC
card (48 GB to 64 GB)
To use an SD card
o
Recording can be performed on a card
when “REC MEDIA FOR VIDEO” or “REC
MEDIA FOR IMAGE” of “COMMON”
menu is set to “SD CARD”.
Open the LCD monitor.
A
The unit turns on.
0
Tap “MENU”.
B
C
Tap “Q”.
Tap “REC MEDIA FOR VIDEO” or
D
“REC MEDIA FOR IMAGE”.
.
Tap “SD CARD”.
E
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
To use SD cards that have been
o
used on other devices
Format (initialize) the card using “FORMAT
SD CARD” from “COMMON” menu.
All data on the card will be deleted when
it is formatted. Copy all files on the card
to a computer before formatting.
A
Perform steps A - C from “To use an
SD card”.
Tap “FORMAT SD CARD”.
B
.
Tap “FILE”.
C
.
Tap “YES”.
D
After formatting, tap “OK”.
E
Clock Setting
NO
YES
SET DATE/TIME!
2011JAN 11000
SET
TIMEDATE
CLOCK SETTING
GMT
SAVE
CLOCK/AREA SETTING
COMMON
CLOCK ADJUST
CLOCK SETTING
CLOCK ADJUST
Open the LCD monitor.
1
.
The unit turns on. When the LCD
0
monitor is closed, the unit turns off.
Tap “YES” when “SET DATE/
2
TIME!” is displayed.
.
Set the date and time.
3
.
When the year, month, day, hour, or minute
0
item is tapped, “∧” and “∨” will be displayed.
Tap “∧” or “∨” to adjust the value.
Repeat this step to input the year,
0
month, day, hour, and minute.
After setting the date and time, tap “SET”.
4
Select the region where you live
5
and tap “SAVE”.
The city name and time difference are
0
displayed.
Tap “<” or “>” to select the city name.
0
To reset the clock
Set the clock with “CLOCK ADJUST”
from the “COMMON” menu.
Open the LCD monitor.
A
The unit turns on.
0
Tap “MENU”.
B
C
Tap “Q”.
Tap “CLOCK ADJUST”.
D
.
Tap “CLOCK SETTING”.
E
.
The subsequent setting operations
0
are the same as steps 3 - 5 on
p. 13.
NOTE
“SET DATE/TIME!” is displayed
0
when you turn on this unit after it
has not been used for a
prolonged period.
Charge this unit for more than 24
hours before setting the clock.
(p. 10)
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
Further
Information
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
-
+
(Telephoto)(Wide angle)
Zooming
3D recording may be performed when
the LED lights up. (p.16)
Select 3D or 2D recording mode.
Press again to stop.
Start recording.
(Rear)
The mode changes between Intelligent
Auto and Manual with every press.
If the mode is H Manual, press the H/T
button to switch.
Check if the recording mode is P
Intelligent Auto.
Select video
mode.
Open the
lens cover.
0:00:00 [000:22]
10:10AM
Remaining Recording Time
Intelligent Auto Mode
Battery Indicator
Recording Media
Scene Counter
Video Quality
3D/2D Mode
Recording
Video Recording
You can record without worrying about the setting details by using the Intelligent Auto mode. Settings
such as exposure and focus will be adjusted automatically to suit the shooting conditions.
Before recording an important scene, it is recommended to conduct a trial recording.
.
0
You can also tap g on the touch screen to record. To stop recording, tap a. In
addition, you can also tap T/W to zoom.
Indications during video recording
o
.
0
0
0
14
NOTE
If the microphone level is frequently displayed in red, lower the setting in “MIC LEVEL SETTING” such
that the display turns green so that more realistic audio sounds can be recorded.
The estimated recording time of the supplied battery pack is approximately 55 minutes during 3D
recording (MP4(MVC)) and 1 hour 20 minutes during 2D recording.(p. 31)
Do not remove the battery pack, AC adapter, or SD card when the access lamp is lighted. The recorded
data may become unreadable.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3D recording formats
Lights up during
still image
recording
Press fully
Ta k e a still image.
Lights up in green
when focused
Press halfway
Set the focus on the
subject.
3D recording may be performed when the
LED lights up. (p.16)
Select 3D or 2D recording mode.
Select still image
mode.
[ 8]
10:10AM
Remaining Number of Shots
Intelligent Auto Mode
Battery Indicator
Recording Media
Recording in Progress
Focus
Image Size
Shutter Speed
3D/2D Mode
o
There are 2 types of 3D recording formats. By default, “3D VIDEO REC FORMAT” in
the menu is set to “AVCHD”. To change the setting to “MP4(MVC)”, refer to the
Detailed User Guide.
AVCHDHigher compatibility
MP4(MVC)Higher video quality
Videos recorded in MP4(MVC) format are saved in full high definition and can only be
0
played back on this unit.
To record 3D images to a disc with a Blu-ray recorder or a computer,
0
set to “AVCHD”.
By dubbing videos recorded in AVCHD format to a Blu-ray recorder, the left and right
0
images will be recorded separately. This allows 3D images to be enjoyed when viewing
with a 3D compatible TV.
Videos recorded in “MP4(MVC)” and “AVCHD” are displayed on the playback index
0
screen separately.
Still Image Recording
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
0
You can also tap Q on the touch screen to record. However, focus cannot be set by
pressing halfway.
Indications during still image recording
o
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
15
NOTE
MANUAL
AUTO
SET
When 3D recording is performed, still images will be saved in both 3D and 2D formats.
0
3D still images are saved as MP files (*.mpo).
0
3D still images cannot be printed. To print, make use of the 2D still image that is captured
0
at the same time.
Use the provided software (Everio MediaBrowser 3D) to transfer 3D still images to a
0
computer for playback. (p. 27)
Recording 3D images (video/still image)
o
Switch to the 3D mode by pressing the 3D button such that “3D” is displayed on the screen.
.
The mode changes between 3D and 2D with every press of the 3D button.
0
Images recorded in 2D mode cannot be displayed as 3D images.
0
To play back 3D images, refer also to “Precautions on Recording and Playing Back 3D
0
Images”. (p. 4, 5)
Parallax adjustment (video/still image)
o
When recording 3D images, parallax is automatically adjusted. If the left and right images of
an object close to the camera do not appear to be in alignment, or the 3D effect of a distant
object is weak, you can change the way they appear to the eye by adjusting the parallax.
A
Tap k on the touch screen.
Tap “+” or “-” to adjust the parallax.
C
.
Tap “MANUAL”.
B
.
.
Tap “SET”.
D
NOTE
When “PARALLAX ADJUSTMENT” is assigned to the ADJ button, parallax can
0
be adjusted manually using the ADJ button and control dial.
For details, refer to the “Detailed User Guide”.
16
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
2011
2011
Ta p “EXECUTE”.
Ta p “SET”.
A delete mark appears on the selected file.
To remove the delete mark, tap again.
Ta p on the thumbnails to delete.
Ta p A.
To delete unwanted files
Tu r n up
the volume
Tu r n down the
volume
Vol ume adjustment
during playback
Ta p W to show all the thumbnails that are
displayed in a group. Tap again to restore the
group. (Still image only)
Ta p u to return to the index screen.
Ta p e to pause.
Ta p I/J to select the media for playback.
Ta p on the file to play back.
Images recorded in 3D mode and 2D
mode are displayed on the index screen
separately.Press the 3D button to switch
to the desired mode for playback.
Images may be viewed in 3D mode
when the LED lights up. (p.20)
Select 3D or 2D mode.
Ta p q to return to the
recording mode.
Ta p q on the touch screen
to select the playback mode.
Select video or
still image mode.
SETREL ALLSEL ALL
DELETE
Playback
Playing Back/Deleting Files on this Unit
Select and play back the recorded videos or still images from an index screen (thumbnail display).
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
To capture a still image during playback
o
Pause the playback and press the SNAPSHOT button.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
17
Usable operation buttons during playback
HDMI Connector Input
TV
HDMI Mini Cable
(Provided)
To HDMI Mini
Connector
o
d / e
u
g
h
i
j
k
l
T
The buttons disappear after approximately 5 seconds. Tap on the screen to display the buttons again.
0
Scenes that are likely to cause motion sickness during 3D playback may be skipped, but this is not a malfunction.
0
To play back normally, set “3D MOTION RELIEF” to “OFF”.
During video playbackDuring still image playback
Playback/pauseStart/pause slideshow
Stop (returns to index screen)Stop (returns to index screen)
Advances to the next videoAdvances to the next still image
Returns to the beginning of the scene
Forward searchReverse searchForward slow-motion / Press and hold
to start slow playback
Reverse slow-motion / Press and hold
to start reverse slow playback
-Continuous playback of images taken
Returns to the previous still image
-
-
by continuous shooting
Playing Back on TV
Connect to a TV.
1
* Refer also to the instruction manual of the TV in use.
0
Turn off the camcorder by pressing the M button for about 2 seconds.
Playing back 3D images on a 3D compatible TV
o
If you are using a 3D compatible TV, you can play back 3D images by connecting to the
HDMI mini connector.
Playing back in HD quality
o
If you are using an HDTV, you can play back in HD quality by connecting to the HDMI
mini connector.
Connecting to the HDMI connector
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
NOTE
AV
Audio Input (R)
Audio Input (L)
Video Input
Video Input
TV
Red
White
Ye l low
To AV Connector
AV Cable (Provided)
For questions about the TV or method of connection, contact your TV’s
0
manufacturer.
Use a High Speed HDMI mini cable as the HDMI mini cable when not using the
0
provided one.
If you experience fatigue or discomfort while viewing 3D images, set “HDMI
0
OUTPUT” in the “COMMON” menu to “2D OUTPUT”. In addition, set the TV to
2D display accordingly. To change the setting on this unit, refer to the Detailed
User Guide (Menu Settings/“COMMON” Menu).
Playing back in standard quality
o
If you are using a conventional TV, you can play back in standard quality by connecting to the AV connector.
When connected to the AV connector, images will be displayed on the TV in 2D even in the 3D mode.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
Connecting to the AV connector
.
Connect the AC adapter. (p. 10)
2
This unit powers on automatically when the AC adapter is connected.
0
Select the TV input switch.
3
Play back a file. (p. 17)
4
Enjoying realistic audio sounds
o
You can enjoy realistic audio sounds by recording with 3D sound turned on and
viewing the video from the center of the TV or center of the right and left speakers.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
For more information, refer to the Detailed User Guide
Further
Information
19
When images look unnatural on the TV
o
Images do not appear on the TV
properly.
Images are projected vertically on
the TV.
Images are projected horizontally
on the TV.
The color of images looks strange.
3D images are not displayed in 3D.
Playing back 3D images
o
Switch to the 3D mode by pressing the 3D button such that “3D” is displayed on the
screen.
.
The index screen changes between 3D videos and 2D videos with every press of the 3D
0
button.
To play back 3D images, refer also to “Precautions on Recording and Playing Back 3D
0
Images”. (p. 4, 5)
Parallax adjustment (video/still image)
o
Sometimes, 3D images may not be displayed in 3D properly or the 3D effect may be
weak. In these cases, you can correct the 3D effect by adjusting the parallax.
For more information on parallax adjustment, refer to (p. 16) or the “Detailed User Guide”.
3D display warnings
o
Fatigue or discomfort may be experienced if you view 3D images for a long period of
time.
When viewing 3D images on this unit, a message will be displayed every 30 minutes.
To turn off the message display, set “3D DISPLAY WARNING” to “OFF”. To change the
setting, refer to the Detailed User Guide (Menu Settings/“COMMON” Menu).
Disconnect the cable and connect again.
0
Turn off and on this unit again.
0
Set “VIDEO OUTPUT” in the “COMMON” menu to
0
“4:3”.
Adjust the TV’s screen accordingly.
0
When the video was recorded with “x.v.Color” set
0
to “ON”, change the setting as desired on TV.
Adjust the TV’s screen accordingly.
0
Set “HDMI OUTPUT” in the “COMMON” menu to
0
“CERTAIN TV TYPES”.
For more information, refer to the Detailed User Guide
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
p.22
p.22
p.25
p.26
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
*2*2
AVC HD
MP4(MVC)
See
manual of
recorder.
External Hard
Disk
Computer
DVD Recorder
Blu-ray Recorder
External
Blu-ray Drive
DVD Writer
Device
(Device’s
internal
HDD)
(Blu-ray
Disc)
(DVD
Disc)
(Device’s
internal
HDD)
(Blu-ray
Disc)
(DVD
Disc)
Page
3D Files
2D Files
Media Selection
Lower row:
Upper row:
Not applicablePlayable only
Recordable and
playable
Copying
Copying Files
You can create discs or copy the files on this unit by connecting it to various devices.
* For details on how to create a disc or copy files in standard definition, refer to the
Detailed User Guide.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
*1 Only on AVCHD compatible devices.
*2 For details, refer to the Detailed User Guide or the help file of Everio MediaBrowser
3D.
NOTE
“AVCHD DVD” enables you to copy (record) videos to a DVD in the high
0
definition quality.
Note that they cannot be played back on devices that do not support AVCHD.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
21
Creating Discs with a DVD Writer or
AC Adapter To AC
Outlet
(110V to 240V)
DVD
Writer(CU-VD3U)
To DC Connector
To USB
Connector
External Blu-ray Drive
* While a DVD writer is used in the following explanation, the same operations apply for
an external Blu-ray drive.
Connect the USB cable and the AC
1
adapter.
Turn off the camcorder by pressing the
0
M button for about 2 seconds.
Connect the USB cable provided
A
with the DVD writer.
Connect the AC adapter of the
B
DVD writer.
Connect the AC adapter to this
C
unit.
This unit powers on automatically
0
when the AC adapter is connected.
Turn on the DVD writer or external Blu-
2
ray drive and insert a new disc.
To play back the created disc
o
MP4(MVC):
0
Play back by connecting to this unit.
AVCHD:
0
Play back on an AVCHD compatible
device (such as Blu-ray recorder).
Compatible DVD writers
o
CU-VD50U
0
CU-VD3U
0
Compatible external Blu-ray
o
drive
You can use BE08LU20 from LG.
To use the USB cable provided with the
external Blu-ray drive, purchase the USB
extension cable.
Mini-A (Male) – A (Female)
0
(Part number: QAM0852-001)
* Consult your nearest JVC service center.
.
*
Refer also to the instruction manual of the
DVD writer or external Blu-ray drive.
This unit turns on and the “BACK-UP”
0
menu appears.
While the USB cable is connected, the
0
“BACK-UP” menu is displayed.
22
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
NOTE
The recordable time on the disc
0
varies according to the way of
recording.
When connected to this unit, all
0
buttons on the DVD writer (CUVD50U), other than the power and
eject buttons, will not work.
It is recommended to format your
0
DVD-RW on a computer before
using.
Copying All Files
CREATE FROM ALL
VIDEO BACKUP
SD CARDBUILT-IN MEMORY
SELECT THE MEDIA TO BACK UP
CREATE FROM ALL
ALL SCENES
CREATE FROM ALL
Number of discs required
RETURNEXECUTE
PREPARE AN EMPTY DISC
DVD:2 / DVD(DL):1
REQUIRED DISC SPACE
ALL SCENES
CHECK
NOYES
CREATED?
HEADLINE ON THE TOP MENU
DO YOU WANT AN AUTOMATIC
ALL SCENES
Select the 2D/3D video or still image mode.
Tap “CREATE FROM ALL” (video) or
1
“SAVE ALL” (still image).
Tap “EXECUTE”.
4
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
You can change the media to save to by
selecting “CHANGE REC. MEDIA”. (For
details, refer to the Detailed User Guide.)
Selecting “Blu-ray DISC” enables you
0
to save videos in a Blu-ray disc in the
high definition quality. (External Bluray drives only)
Selecting “DVD(AVCHD)” enables
0
you to save videos in a DVD in the high
definition quality.
Selecting “DVD-Video” enables you to
0
save videos in a DVD after converting
to the standard image quality. (During
2D mode only)
Tap on the media to copy.
2
.
Tap the desired method.
3
.
“ALL SCENES” (video)/
“ALL IMAGES” (still image):
All videos or still images in this unit are
copied.
Videos or still images that have never
been copied are automatically selected
and copied.
.
Tap “YES” or “NO”.
5
.
“YES” : Displays the videos with
similar recording dates by
groups.
“NO”: Displays the videos by
recording dates.
Tap “EXECUTE”.
6
When “INSERT NEXT DISC” appears,
0
change the disc.
After copying, tap “OK”.
7
Press and hold the M button for 2
seconds or more to turn off this unit
8
and disconnect the USB cable.
When “DO YOU WANT TO
o
FINALIZE?” appears
This appears when “AUTO FINALIZE” in
the “COMMON” menu is set to “OFF”.
To play back on other devices, tap “YES”.
0
To add more files to the DVD later, tap
0
“NO”.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
23
Selecting Files to Copy
SELECT AND SAVE
STILL IMAGE BACKUP
SD CARDBUILT-IN MEMORY
SELECT THE MEDIA TO BACK UP
SELECT AND SAVE
SELECT FROM IMAGES
SAVE BY DATE
SELECT AND SAVE
JAN.1.2011
QUIT
CREATE BY DATE
2011
SAVEQUITCHECK
SELECT FROM SCENES
Select the 2D/3D video or still image mode.
For video mode
o
Tap “CREATE BY DATE” (during 2D mode
1
only) or “SELECT FROM SCENES”.
“CREATE BY DATE”: Videos are sorted and
0
copied according to the date on which they
were recorded. Æ To A
“SELECT FROM SCENES”: Select and
0
copy the desired videos individually. Æ To
B
For still image mode
o
Tap “SELECT AND SAVE”.
1
.
You can change the media to save to by
0
selecting “CHANGE REC. MEDIA”.
(For details, refer to the Detailed User
Guide.)
Tap on the media to copy.
2
.
Tap “SAVE BY DATE” or “SELECT
3
FROM IMAGES”.
.
“SAVE BY DATE”: Still images are sorted
0
and copied according to the date on which
they were recorded. Æ To A
“SELECT FROM IMAGES”: Select and copy
0
the desired still images individually. Æ To B
For more information, refer to the Detailed User Guide
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
A CREATE BY DATE/SAVE BY DATE
Tap to select a recording date.
A
.
Only files of the selected date will be
0
copied.
The subsequent operations are the same
0
as steps 4 - 8 on the previous page.
B SELECT FROM SCENES/
SELECT FROM IMAGES
Select a file.
A
.
A check mark appears on the selected
0
file.
After selecting all the files, tap
B
“SAVE”.
The subsequent operations are the same
0
as steps 4 - 8 on the previous page.
To check the disc created
o
Select “PLAYBACK” in step 1.
CAUTION
Do not turn off the power or remove
0
the USB cable until copying is
complete.
If copying is canceled while it is in
0
progress, the disc will become
unusable.
Videos and still images cannot be
0
copied to the same disc.
Files that are not on the index
0
screen during playback cannot be
copied. Special files cannot be
copied either.
Using a USB External Hard Disk Drive
USB Cable Provided
with External Hard
Disk Drive
Mini-A (Male) – A (Female)
(Part number: QAM0852-001)
USB Extension Cable
To USB Connector
To USB Connector
BACK UP
VIDEO BACKUP
SD CARDBUILT-IN MEMORY
SELECT THE MEDIA TO BACK UP
BACK UP
ALL SCENES
BACK UP
You can copy video and still image files to
a USB external hard disk drive from this
unit. You can also play the files in the USB
external hard disk drive on this unit.
* Refer also to the instruction manual of
the external hard disk drive.
Compatible external hard disk
o
drives
You can use the FreeAgent Desk series
from Seagate or Design by Neil Poulton
series from LaCie. USB external hard
disk drives with the capacity over 2 TB
cannot be used.
Compatible USB cables
o
Select the 2D/3D video or still image mode.
Tap “BACK UP”.
1
.
Tap on the media to copy.
2
.
Tap the desired method.
3
.
“ALL SCENES” (video)/
“ALL IMAGES” (still image):
All videos or still images in this unit are
copied.
Videos or still images that have never
been copied are automatically selected
and copied.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
.
* Consult your nearest JVC service
center.
Start backup.
4
Check that there is sufficient
0
remaining space and tap “YES”.
To play back the files copied
o
Select “PLAYBACK” in step 1.
Videos or still images saved in an external
hard disk drive can be played back on this
unit.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
25
Copying to Computer
Processor
Intel Core Duo, CPU 1.66 GHz or higher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2.13 GHz or higher recommended)
Service Pack 2 (Windows Vista only)
Home Basic or Home Premium (Pre-installed versions only)
WindowsVista
Home Premium (Pre-installed versions only)
Windows7
System type: 32-bit / 64-bit
Memory: At least 2 GB
Memory: At least 1 GB
Processor
Intel Core Duo, CPU 1.66 GHz or higher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2.13 GHz or higher recommended)
Service Pack 3
Home Edition or Professional (Pre-installed versions only)
Windows XP
Verifying System Requirements (Guideline)
Windows PC
You can copy files to a PC using the provided software.
Right-click on “Computer” (or “My Computer”) in the “Start” menu and select “Properties” to
check the following items.
Windows 7 / Windows Vista
o
.
Windows XP
o
.
Other requirements
o
Display: 1024×768 pixels or above (1280×1024 pixels or above recommended)
Graphic: Intel G965 or higher recommended
Video editing/AVCHD (3D) playback
o
Intel Core i7, CPU 2.53 GHz or higher recommended
NOTE
If your PC does not meet the above system requirements, the provided software
0
cannot be used. It is recommended to use a BD/DVD writer (optional).
Still images cannot be recorded to discs using the provided software.
0
For more information, contact your PC’s manufacturer.
0
For more information, refer to the Detailed User Guide
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Installing the Provided Software
You can display the recorded images in
calendar format and perform simple editing
using the provided software.
Load the provided CD-ROM into
1
your PC.
Windows Vista / Windows 7
Click “Run INSTALL.EXE” in the
A
auto play dialog box.
Click “Continue” on the user
B
account control screen.
“Software Setup” appears after a
0
while.
If it doesn’t appear, double-click the
0
CD-ROM icon in “Computer”.
Windows XP
Go to Step 2.
0
Click “Everio MediaBrowser 3D”.
2
.
Follow the on-screen instructions.
0
Click “Finish”.
3
Click “Quit”.
4
.
Installation ends and icons are created
0
on the desktop.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
NOTE
To view the Detailed User Guide, connect to the internet and click “Detailed User
Guide” in step 2.
For the operating details of Everio MediaBrowser 3D, refer to “Help” -
0
“MediaBrowser Help” on the Everio MediaBrowser 3D toolbar. The instruction
manual will appear.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
27
Backing Up All Files
To USB Connector
AC Adapter
To AC Outlet
(110V to 240V)
To DC Connector
USB Cable
(Provided)
To USB
Connector
CONNECT TO PC
BACK UP
2
1
Click
Click
Saving destination (PC)
Click
Before making backup, make sure that there
is enough free space in the PC’s HDD.
Connect the USB cable and the AC
1
adapter.
Turn off the camcorder by pressing the
0
M button for about 2 seconds.
.
Press and hold the M button for 2
2
seconds or more.
This unit turns on and the “BACK-UP”
0
menu appears.
Tap “CONNECT TO PC”.
3
The provided software Everio
0
MediaBrowser starts up on the PC.
The subsequent operations are to be
performed on the PC.
Select the volume.
5
.
Start backup.
6
.
After backup is complete, click “OK”.
7
If you encounter any problems with the
provided software Everio
MediaBrowser, please consult the
“Pixela User Support Center”.
To disconnect this unit from the PC
o
Click “Safely Remove Hardware”.
A
Tap “BACK UP”.
4
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
28
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
Click “Safely Remove USB Mass
B
Storage Device”.
(For Windows Vista) Click “OK”.
C
Disconnect the USB cable and close
D
the LCD monitor.
VIDEO
DIS
TOUCH PRIORITY AE/AF
WIND CUT
GAIN UP
Customer Support Information
Use of this software is authorized according to the terms of the software license.
JVC (for inquires regarding this unit)
When contacting the nearest JVC office or agency in your country (refer to the JVC Worldwide Service
Network at http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) about this software, please have the
following information ready.
• Product Name, Model, Serial Number, Problem, Error Message
•
Computer (Manufacturer, Model (Desktop/Laptop), CPU, OS, Memory (MB/GB), Available Hard Disk Space (GB))
Please note that it may take some time to respond to your questions, depending on their subject matter.
JVC cannot answer questions regarding basic operation of your computer, or questions regarding specifications
or performance of the OS, other applications or drivers.
Pixela (for inquires regarding the provided software)
Other Countries in EuropeEnglish/German/French/Spanish+44-1489-564-764
Asia (Philippines)English+63-2-438-0090
nihCanihCese10800-163-0014 (toll-free)
Homepage: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Please check our website for latest information and downloading.
Further Information
Operating the Menu
You can configure various settings using the menu.
Tap “MENU”.
1
The menu differs according to the
0
mode in use.
Tap the desired menu.
2
Tap the desired item to adjust.
3
To exit the screen
o
Tap “L” (quit).
To return to the previous screen
o
Tap “J” (return).
To display the help file
o
Tap “K” (help) and tap the menu item.
Help file may not be available for some
0
.
To adjust settings in the “COMMON”
0
menu, tap “Q”.
Tap “∧” or “∨” to scroll the screen.
0
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
items.
For more information on the
0
settings, refer to the Detailed User
Guide.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
Further
Information
29
Recordable Time/Number of Images
You can check the video recording time by pressing the INFO button.
Approximate Video Recording Time
3D Mode (MP4(MVC))
o
Built-in
Quality
THR4 h10 m30 m1 h2 h3 h4 h 10 m
TSR6 h 10 m20 m40 m1 h 30 m3 h 10 m4 h 40 m6 h 20 m
o
Quality
TXP8 h 10 m30 m1 h2 h4 h 10 m6 h 10 m8 h 20 m
TSP11 h 40 m 40 m1 h 20 m2 h 50 m5 h 50 m8 h 40 m11 h 50 m
o
Quality
UXP5 h 50 m20 m40 m1 h 20 m2 h 50 m4 h 20 m5 h 50 m
XP8 h 10 m30 m1 h2 h4 h 10 m6 h 10 m8 h 20 m
SP11 h 40 m 40 m1 h 20 m2 h 50 m5 h 50 m8 h 40 m11 h 50 m
EP29 h 10 m 1 h 40 m 3 h 40 m7 h 10 m14 h 50 m 21 h 50 m 29 h 50 m
0
Approximate Number of Still Images (Unit: Number of Shots)
The approximate recording time is only a guide. The actual recording time may shorten
depending on the shooting environment.
3D Mode
Built-in
Image Size
Memory
64 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
2D Mode
Built-in
Image Size
Up to 9,999 still images may be recorded on the built-in memory (during 2D mode) and
SD cards with at least 16 GB capacity (regardless of image size and quality).
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Memory
64 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
SDHC/SDXC Card
SDHC/SDXC Card
SDHC/SDXC Card
SDHC Card
SDHC Card
Approximate Recording Time (Using Battery)
3D Mode (LCD monitor)
o
Actual Recording TimeContinuous Recording Time
Battery Pack
BN-VF815U 55 m1 h1 h 45 m2 h
BN-VF823U 1 h 20 m1 h 35 m2 h 40 m3 h 5 m
2D Mode (LCD monitor)
o
Battery Pack
BN-VF815U 55 m1 h 5 m1 h 20 m1 h 50 m2 h 10 m2 h 35 m
BN-VF823U 1 h 25 m1 h 40 m1 h 55 m2 h 45 m3 h 15 m3 h 50 m
The above are values when “MONITOR BRIGHTNESS” is set to “STANDARD”.
0
The actual recording time may be shorter if zooming is used or if recording is stopped
0
repeatedly. (It is recommended to prepare battery packs ready for three times the
expected recording time.)
When the battery life is reached, the recording time becomes shorter even if the battery
0
pack is fully charged. (Replace the battery pack with a new one.)
3D Mode
(MP4(MVC))
Actual Recording TimeContinuous Recording Time
3D Mode
(MP4(MVC))
3D Mode
(AVCHD)
3D Mode
(AVCHD)
2D Mode
3D Mode
(MP4(MVC))
3D Mode
(MP4(MVC))
3D Mode
(AVCHD)
3D Mode
(AVCHD)
2D Mode
Troubleshooting
If you encounter problems with this unit, check the following before requesting service.
1 Refer to “Trouble” below.
2 Refer to the “Troubleshooting” section in the “Detailed User Guide”.
If you have difficulties operating the unit, refer to the detailed descriptions in the
“Detailed User Guide”.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
0
3 Refer to the FAQ of new products on JVC’s website.
http://www.jvc.com/
0
4 This unit is a microcomputer-controlled device. Electrostatic discharge, external
noise and interference (from a TV, a radio, etc.) might prevent it from functioning
properly.
In such a case, reset the unit.
Turn off the power. (Close the LCD monitor.)
A
Remove the AC adapter and battery pack from this unit, reattach them,
B
open the LCD monitor and this unit powers on automatically.
5 If the above do not solve the problem, consult your nearest JVC dealer or JVC
service center.
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
Further
Information
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
31
Trouble
TroubleActionPage
POWER/CHARGE
lamp starts blinking
when the monitor is
Power
closed.
Recording cannot be
performed.
Recording stops
Recording
automatically.
Sound or video is
interrupted.
Desired files cannot be
found on the index
screen (thumbnail
display).
Playback
3D images cannot be
seen on a 3D
compatible TV properly.
The battery pack is being charged.
0
0
Check the A / B button.
Set to the recording mode by tapping the
0
q button on the screen.
Turn off this unit, wait for a while, and turn
0
it on again. (This unit stops automatically
to protect the circuit when the
temperature rises.)
Recording stops automatically after 12
0
hours of continuous recording.
Sometimes playback is interrupted at the
0
connecting section between two scenes.
This is not a malfunction.
Press the 3D button to switch to the
0
desired mode for playback.
Set “3D VIDEO REC FORMAT” in the
0
video recording menu to “MP4(MVC)” or
“AVCHD”.
Tap I/J to select the desired media for
0
playback.
Set “HDMI OUTPUT” in the “COMMON”
0
menu accordingly.
10
7
17
-
-
-
7
15
-
-
Check the remaining battery power.
0
(When the battery pack is fully charged,
The lamp does not flash
during battery pack
charging.
Other problems
This unit heats up.
For more information, refer to the Detailed User Guide
32
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
the lamp does not flash.)
When charging in either a hot or cold
0
environment, ensure that battery is being
charged within the permitted
temperature range. (Otherwise,
charging may stop to protect the battery
pack.)
This is not a malfunction. (This unit may
0
become warm when used for a long
time.)
7
10
-
Warning Indications
Warning IndicationsActionPage
RECORDING FAILURE
DATA RECORDED FILE IS
TOO SMALL TO BE SAVED
ERROR IN BUILT-IN
MEMORY!/MEMORY
CARD ERROR!
Warning Indications
CHECK LENS COVER
UNABLE TO RECORD
PROPERLY IN 3D PLEASE
SWITCH TO 2D FOR
RECORDING
Turn off and on this unit again.
0
If the above does not solve the problem,
0
back up your files and execute “FORMAT
BUILT-IN MEM.” or “FORMAT SD CARD”
in the “COMMON” menu. (All data will be
deleted.)
When time-lapse recording is stopped
0
with the recorded time less than
“0:00:00:17”, the video will not be saved.
Turn off and on this unit again.
0
Remove the AC adapter and battery
0
pack, then remove and re-insert the SD
card.
Remove any dirt from the SD card
0
terminals.
If the above does not solve the problem,
0
back up your files and execute “FORMAT
BUILT-IN MEM.” or “FORMAT SD CARD”
in the “COMMON” menu. (All data will be
deleted.)
Appears for 5 seconds after power is
0
turned on if the lens cover is closed or
when it is dark.
Consult your JVC dealer or the JVC
0
service center.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Further
Information
33
Cautions
AC Adapter
When using the AC adapter in areas other
than the USA
The provided AC adapter features automatic voltage
selection in the AC range from 110 V to 240 V.
USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER
In case of connecting the unit’s power cord to
an AC wall outlet other than American National
Standard C73 series type use an AC plug
adapter, called a “Siemens Plug”, as shown.
For this AC plug adapter, consult your nearest
JVC dealer.
Plug Adapter
Battery Pack
•
•
To avoid hazards
Remove the AC adapter from the AC wall outlet
when not in use.
•
Do not leave dust or metal objects adhered to
the AC wall outlet or AC adapter (power/DC plug).
...
do not burn.
do not short-circuit the terminals. Keep it away
from metallic objects when not in use. When
transporting, make sure the provided battery
cap is attached to the battery. If the battery cap
is misplaced, carry the battery in a plastic bag.
do not modify or disassemble.
do not expose the battery to temperatures
exceeding 60°C (140°F), as this may cause the
battery to overheat, explode or catch fire.
use only specified chargers.
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
•
To prevent damage and prolong service life
do not subject to unnecessary shock.
charge within the temperature range of 10°C
to 35°C (50°F to 95°F). Cooler temperatures
require longer charging time, or in some cases
stop charging at all.
Warmer temperatures prevent complete
charging, or in some cases stop charging at all.
store in a cool, dry place. Extended exposure
to high temperatures will increase natural
discharge and shorten service life.
The supplied battery pack is a
lithium-ion battery. Before using
the supplied battery pack or an
optional battery pack, be sure
to read the following cautions:
Terminals
keep a 30% battery level (X) if the battery pack
is not to be used for a long period of time.In addition,
fully charge and then fully discharge the battery pack
every 6 months, then continue to store it at a 30%
battery level (X).
remove from charger or powered unit when not
in use, as some machines use current even
when switched off.
do not drop or subject to strong impact.
ATTENTION:
The product you have purchased
is powered by a rechargeable
battery that is recyclable.
Please call 1-800-8-BATTERY for
information on how to recycle this
battery.
(USA and Canada only)
Recording Medium
•
Be sure to follow the guidelines below
to prevent corruption or damage to your
recorded data.
•
Do not bend or drop the recording medium,
or subject it to strong pressure, jolts or
vibrations.
•
Do not splash the recording medium with water.
•
Do not use, replace, or store the recording
medium in locations that are exposed to
strong static electricity or electrical noise.
•
Do not turn off the camcorder power or
remove the battery or AC adapter during
shooting, playback, or when otherwise
accessing the recording medium.
•
Do not bring the recording medium near
objects that have a strong magnetic field or
that emit strong electromagnetic waves.
•
Do not store the recording medium in locations
with high temperature or high humidity.
•
Do not touch the metal parts.
•
When formatting or erasing data using
the camcorder, only the file administration
information is changed. The data is not
completely erased from the recording medium.
If you want to completely erase all of the data,
we recommend either using commercially
available software that is specially designed
for that purpose, or by physically destroying
the camcorder with a hammer etc.
LCD Monitor
•
To prevent damage to the LCD monitor,
DO NOT
... push it strongly or apply any shocks.
... place the camcorder with LCD monitor on the
bottom.
•
To prolong service life
... avoid rubbing it with coarse cloth.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
34
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
•
To prevent the unit from dropping,
•
Fasten the grip belt securely.
•
When using the camcorder with a tripod,
attach the camcorder to the tripod securely.
If the camcorder drops, you may be injured
and the camcorder may be damaged.
When a child uses the unit, there must be
parental guidance.
Declaration of Conformity
Changes or modifications not approved by
JVC could void the user’s authority to operate
the equipment. This equipment has been
tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more
of the following measures: Reorient or relocate
the receiving antenna. Increase the separation
between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Main Unit
•
For safety, DO NOT
... open the camcorder’s chassis.
... disassemble or modify the unit.
... allow inflammables, water or metallic objects
to enter the unit.
... remove the battery pack or disconnect the
power supply while the power is on.
... leave the battery pack attached when the
camcorder is not in use.
... place naked fl ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
... expose the apparatus to dripping or splashing.
... leave dust or metal objects adhered to the
power plug or an AC wall outlet.
... insert any objects in the camcorder.
•
Avoid using the unit
... in places subject to excessive humidity or dust.
... in places subject to soot or steam such as near
a cooking stove.
... near appliances generating strong magnetic
or electric fields (speakers, broadcasting
antennas, etc.).
... in places subject to extremely high (over 40°C
or 104°F) or extremely low (under 0°C or 32°F)
temperatures.
•
DO NOT leave the unit
... in places of over 50°C (122°F).
... in places where humidity is extremely low
(below 35%) or extremely high (above 80%).
... in direct sunlight.
... in a closed car in summer.
... near a heater.
... in high places such as on a TV. Leaving the
unit in high places while a cable is connected
may result in a malfunction if the cable is
caught and the unit falls onto the floor.
•
To protect the unit, DO NOT
... allow it to become wet.
... drop the unit or strike it against hard objects.
... subject it to shock or excessive vibration
during transportation.
... keep the lens directed at extremely bright
objects for long periods.
... expose the lens to direct sunlight.
... swing it excessively when using the Grip Belt.
... swing the soft camcorder case excessively
when the camcorder is inside it.
... store the camcorder in a dusty or sandy area.
Model Number : GS-TD 1U
Tr a de Name : JVC
Responsible party : JVC AMERICAS CORP.
Address : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
Te lephone Number : 973-317-5000
This device complies with Part 15 of FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
...
in places subject to excessive shock or vibration.
... near a television set.
.
For more information, refer to the Detailed User Guide
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Getting StartedRecordingPlaybackCopying
Further
Information
35
Specifications
Camera
Power supplyUsing AC adapter: DC 11 V, Using battery pack: DC 7.2 V
Power consumption
Dimensions (W x H x D)102 mm x 64 mm x 186 mm (4-1/8” x 2-5/8” x 7-3/8”)(W x H x
MassApprox. 590 g (1.3 lbs)(camera only), Approx. 675 g (1.43lbs)
Operating environmentAllowable operating temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F),
Image pickup device1/4.1” 3,320,000 pixels (progressive CMOS) x 2
Recording area (Video)
Recording area (Still image)
LensDuring 3D mode: F1.2 - 2.28, f= 3.76 mm to 18.8 mm
Zoom (Video)Optical zoom: Up to 5x (3D mode), Up to 10x (2D mode)
Zoom (Still image)Optical zoom: Up to 5x (3D mode), Up to 10x (2D mode)
Video recording format
Still image recording format
Recording Media
Clock batteryRechargeable battery
AC Adapter (AP-V20U)*
Power supplyAC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz
OutputDC 11 V, 1.0 A
Allowable operating
temperature
Dimensions (mm)
MassApprox. 100 g (0.22 lbs)
* When using the AC adapter overseas, please prepare a commercially available converter
plug for the country or region of visit.
The specifications and appearance of this product are subject to changes for further
0
improvement without prior notice.
For more information, refer to the Detailed User Guide
36
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
During 3D mode: 4.8 W (AVCHD), 5.5 W (MP4(MVC))
During 2D mode: 3.8 W
(when “MONITOR BRIGHTNESS” is set to “STANDARD”)
D: excluding grip belt)
(including supplied battery pack)
Allowable storage temperature: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Allowable relative humidity: 35 % to 80 %
During 3D mode: 2,070,000 pixels (DIS “ON”)
During 2D mode: 2,070,000 to 2,980,000 pixels (DIS “ON”)
During 3D mode: (16:9) 2,070,000 pixels
During 2D mode: (16:9) 2,980,000 pixels
(DIS “ON”) 35 mm conversion: 44.8 mm to 224 mm
(DIS “OFF”) 35 mm conversion: 42.0 mm to 210 mm
(DIS “ON(A.I.S.)”) 35 mm conversion: 47.7 mm to 238 mm
During 2D mode: F1.2 - 2.8, f= 3.76 mm to 37.6 mm
(DIS “ON”) 35 mm conversion: 37.3 mm to 373 mm
(DIS “OFF”) 35 mm conversion: 37.3 mm to 373 mm
(DIS “ON(A.I.S.)”) 35 mm conversion: 42.0 mm to 420 mm
Gracias por haber adquirido este producto JVC.
Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertencias en p. 2 y p. 34 para
garantizar un uso seguro de este producto.
Un “Guía básica del usuario” (este manual) y un “Guía detallada del usuario” se
encuentran disponibles para este producto.
Para más detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el “Guía
detallada del usuario” en el siguiente sitio web.
o
o
Para futuras consultas:
Introduzca el número de modelo (ubicado en la parte inferior de la cámara) y el número de serie
(ubicado en el compartimineto de la batería de la cámara) a continuación.
Número de modelo
Número de serie
Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
También puede acceder al sitio web desde el CD-ROM provisto. (p. 27)
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO
DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES,
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA
LLUVIA O HUMEDAD.
NOTAS:
•
•
•
Precaución relacionada con la batería de
litio recambiable
•
•
•
Sólo para EE.UU.-California
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA:
•
Retire de inmediato el enchufe de corriente si la
videocámara funciona anormalmente.
AT ENCION
PELIGRO DE ELECTROCUCION
NO ABRA
ATE NCION: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCION,
NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO EN EL INTERIOR.
EN CASO DE REPARACIONES, ACUDA AL PERSONAL
DE SERVICIO AUTORIZADO.
EI rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario sobre la presencia de
"tensión peligrosa" sin aislación dentro del gabinete de
la unidad, cuya magnitud constituye un riesgo de
electrocución de personas.
EI signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero indica al usuario que existen importantes
instrucciones de mantenimiento (servicio) y operación
en el manual que acompaña al aparato.
La placa de valores nominales y la precaución de
seguridad se encuentran en la parte inferior y/o
en la parte posterior de la unidad principal.
La placa de número de serie se encuentra en la
parte inferior de la unidad.
La información sobre los valores nominales y las
precauciones de seguridad del adaptador de CA
se encuentran en la parte superior e inferior del
mismo.
La batería utilizada en este dispositivo presenta
riesgos de incendio y de quemaduras químicas
si no se usa correctamente.
No la recargue, ni la desmonte, ni la caliente
por encima de los 100°C (212°F), ni la incinere.
Reemplazar batería con Panasonic, Sanyo, Sony
o Maxell CR2025.
Hay peligro de explosión o riesgo de incendio si
la batería se cambia de manera incorrecta.
Deshágase de la batería usada sin demora.
Manténgala lejos del alcance de los niños.
No la desmonte ni la eche al fuego.
Este producto contiene una batería de litio CR
de tipo botón que contiene perclorato (puede
requerirse una manipulación especial). Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Cuando el equipo se encuentra instalado en un
gabinete o en un estante, asegúrese que tenga
suficiente espacio en todos los lados para permitir
la ventilación (10 cm (3-15/16") o más en cada lado,
en la parte superior y en la parte trasera).
No bloquee los orificios de ventilación.
(Si los orificios de ventilación están bloqueados por
un periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.)
No deberá ser colocada en el aparato ninguna
fuente de llama sin protección, tales como velas
encendidas.
Cuando descarte las pilas, deberá considerar los
problemas ambientales y respetar estrictamente
las normas locales o leyes vigentes para la
eliminación de estas pilas.
La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni
salpicaduras.
No use esta unidad en un cuarto de baño o en
lugares con agua.
Ta m poco coloque ningún envase lleno de agua
o líquidos (tales como cosméticos o medicinas,
floreros, macetas, vasos, etc.) en la parte
superior de la unidad.
(Si penetra agua o líquidos en la unidad, pueden
producirse electrocuciones o incendios.)
Esto puede causarle lesiones en los ojos así como
también fallas en los circuitos internos de la cámara.
Esto también puede producir riesgo de incendio o
de choque eléctrico.
Las siguientes notas indican posibles daños a la
cámara o lesiones al usuario.
El transportar o sostener la cámara por el monitor
LCD puede resultar en la caída o en fallas de
la unidad.
No utilice el trípode sobre superficies inestables
o desniveladas ya que la cámara puede caerse,
produciendo graves daños a la misma.
Evite conectar los cables (audio/video, etc.) a la
cámara y dejar la unidad sobre el TV, ya que el
tropezar con uno de los cables puede derribar
la cámara resultando ésta dañada.
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
El enchufe de red siempre debe estar fácilmente
disponible.
Las baterías, incluidas las baterías de litio
instaladas en la cámara y en el mando a distancia,
no deben dejarse expuestas a un calor excesivo,
como la luz solar directa, el fuego o una condición
similar.
.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Conserve estas instrucciones.
3.
Preste atención a las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
6.
Limpie sólo con paño seco.
7.
No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8.
No lo instale cerca de ninguna fuente de calor
tales como, radiadores, calefactores, cocinas,
u otros aparatos (incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.
9.
Evite pisar o apretar el cable de alimentación,
especialmente en los enchufes, conectores y
en el punto de salida del aparato.
10.
Sólo utilice dispositivos/
accesorios especificados
por el fabricante.
11.
Utilice sólo con la
carretilla, estante, trípode,
soporte o mesa especificado
por el fabricante o vendido
con el aparato. Cuando utilice
una carretilla, sea cauteloso al mover el conjunto
de carretilla/ aparato para evitar lesiones
provocadas por caídas.
12.
Desenchufe este aparato durante estruendos
de relámpagos o cuando esté fuera de uso por
largo tiempo.
13. Refiera toda reparación a personal de servicio
calificado. Se requiere de reparación cuando el
aparato ha sido dañado de alguna manera, por
ejemplo, si el cable o enchufe de alimentación
está dañado, si ocurrió derrame de líquidos
o caída de objetos dentro del aparato, si el
aparato fue expuesto a la lluvia o humedad, si
no funciona normalmente, o sufrió caídas.
Si este símbolo aparece, sólo es
válido en la Unión Europea.
•
•
•
•
•
•
Realice una copia de seguridad de los
datos importantes que haya grabado
JVC no se responsabilizará de cualquier
pérdida de datos. Le sugerimos que guarde los
datos importantes que haya grabado
copiándolos en un DVD o cualquier otro soporte
de grabación.
Recuerde que esta cámara debe usarse
únicamente para fines privados.
Marcas comerciales
Está prohibido cualquier uso comercial sin la
autorización correspondiente. (Aunque grabe
acontecimientos, tales como espectáculos
o exhibiciones, para su disfrute personal, se
recomienda que obtenga una autorización previa.)
“AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas
comerciales de Panasonic Corporation y Sony
Corporation.
x.v.Color es una marca
comercial de Sony Corporation.
HDMI es una marca comercial
de HDMI Licensing, LLC.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Windows® es una marca registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/o en otros países.
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas
comerciales y/o marcas comerciales registradas
de YouTube LLC.
•
Intel, Intel Core, y Pentium son marcas registradas
o marcas comerciales de Intel Corporation o de
sus filiales en los Estados Unidos y otros países.
•
El resto de los nombres de productos y
de compañías incluidos en este manual
de instrucciones son marcas comerciales
y/o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Precauciones sobre la grabación y
Abra las piernas
ligeramente
Mantenga los
codos cerca de
sus costados
para evitar que
la cámara se
mueva
Sostenga el
monitor LCD
mientras realiza
la grabación
Se recomienda realizar
grabaciones en 3D
dentro de la zona óptima.
Zona óptima de
telefoto
Zona óptima de
ángulo
amp
lio
50 m (164’)
5 m (16’4”)
10 m (32’8”)
1 m (3’3”)
reproducción de imágenes en 3D
Las imágenes en 3D pueden grabarse y reproducirse en esta unidad. Puede disfrutar de imágenes en 3D realistas
e imponentes grabadas en esta unidad reproduciéndolas en un TV apto para imágenes en 3D.
Antes de utilizar la unidad, lea las siguientes precauciones para asegurar que pueda ver las imágenes en 3D de
forma segura y cómoda.
Grabar imágenes en 3D
Esta unidad hace uso de la desalineación entre las imágenes que ingresan a los ojos izquierdo y derecho para
crear el efecto 3D durante la grabación en 3D. Dado que las imágenes que ingresan a los ojos izquierdo y derecho
son diferentes, se puede experimentar fatiga.
Además, dependiendo del contenido del vídeo, es posible experimentar una ilusión de movimiento que resulte en
mareo por movimiento. Tome nota de lo siguiente al grabar imágenes en 3D.
Forma básica de tomar una videocámara
o
durante la grabación en 3D
(Grabar imágenes fijas)
0
0
0
0
0
0
0
0
Monitor LCD
El Monitor LCD soporta imágenes en 3D tanto en la grabación como en la reproducción. Presione el botón
“3D/2D” en la pantalla táctil para cambiar la visualización del monitor LCD entre 3D y 2D.
Cuando grabe utilizando el modo 3D, la imagen será grabada en 3D aún si la visualización del monitor LCD
0
se encuentra configurada en 2D.
El efecto 3D parece más potente cuando se lo ve desde aproximadamente 30 cm (11-3/4”) del frente.
0
Es posible que el efecto 3D sea pobre visto desde un ángulo en lugar de hacerlo desde el frente.
0
El monitor LCD se ve más oscuro cuando aparecen las imágenes en 3D. Cambie la visualización a 2D cuando
0
la misma resulte difícil, como por ejemplo cuando se utiliza esta unidad en exteriores.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
4
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
Asegúrese de estar parado de forma estable durante la grabación.
No balancee la cámara en forma horizontal o vertical durante la grabación.
Si el sujeto no es grabado dentro de la distancia de filmación recomendada, es posible que el efecto 3D
sea pobre.
Al grabar escenas nocturnas o paisajes, es posible que el efecto 3D de algunos sujetos sea pobre.
Para los sujetos que aparecen en el lateral de la pantalla, es posible que el efecto 3D sea pobre.
Opere lentamente cuando utilice el zoom.
Si la imagen tiene mucho zoom, es posible que el efecto 3D sea pobre.
Se recomienda utilizar un trípode.
Distancia de filmación durante la grabación en 3D
o
(Lograr ver imágenes en 3D cómodamente)
.
Precauciones
La grabación y visualización de imágenes en 3D no se recomienda para personas
o
con antecedentes clínicos de fotosensibilidad, enfermedades cardíacas, personas
que se sienten mal, que sufren de falta de sueño, que sufren fatiga, o que se
encuentran ebrias.
Las condiciones médicas podrían empeorar.
0
No filme a un sujeto desde una distancia menor a la distancia mínima de filmación.
o
Es posible que el efecto 3D se vuelva más potente y resulte en fatiga o molestia.
0
La distancia mínima de filmación de esta cámara es 80 cm (31-1/2”) (utilizando un ángulo amplio).
0
Procure no sacudir la cámara durante la grabación.
o
Sacudidas en exceso mientras conduce un vehículo o mientras camina podría resultar en fatiga o
0
molestia.
Para realizar una grabación mientras mueve la cámara, mantenga una velocidad lenta y estable.
0
En lo posible, mantenga la cámara en posición horizontal durante la grabación.
0
Si tiene problemas de visión tales como no ver bien de cerca, no ver bien de lejos,
o
visión que varía entre los ojos izquierdo y derecho, o astigmatismo, se recomienda
corregir su visión utilizando anteojos, etc.
Detenga la grabación o visualización de imágenes en 3D si ve imágenes dobles.
Es posible que las imágenes en 3D se vean de forma distinta según la persona. Corrija su visión de
0
forma adecuada antes de ver las imágenes en 3D.
Detenga la grabación o visualización de imágenes en 3D si experimenta fatiga o
o
molestia.
La grabación o visualización de imágenes en 3D en forma continua puede resultar en problemas de
0
salud.
Descanso según corresponda.
0
Grabar o visualizar imágenes en 3D en un ambiente donde se esperan sacudidas del monitor (por
0
ejemplo: mientras conduce un vehículo o mientras camina) puede resultar en fatiga o molestia.
Si usted experimenta fatiga o molestia mientras graba o visualiza imágenes en 3D
o
en el monitor LCD, ajuste la visualización en 2D.
La grabación o visualización de imágenes en 3D en forma continua puede resultar en problemas de
0
salud.
Descanse lo necesario luego de grabar o visualizar imágenes en 3D.
o
Luego de grabar o visualizar imágenes en 3D, corrobore que no experimente fatiga ni molestia antes
0
de conducir, etc.
Descanse entre 30 a 60 minutos cuando grabe o visualice imágenes en 3D.
o
Largos períodos de grabación o visualización podrían causar fatiga visual.
0
Mantenga una distancia de por lo menos 3 veces la altura efectiva de la pantalla
o
cuando visualice imágenes en 3D en un TV que reproduzca imágenes en 3D.
Visualizar imágenes en 3D desde una distancia menor a la recomendada puede causar fatiga visual.
0
Distancia
recomendada
Grabar y visualizar imágenes en 3D sólo se recomienda para niños de 5 y 6 años,
o
o mayores.
Los tutores deben prestar mucha atención a los niños ya que pueden surgir problemas de salud si no
0
se nota la fatiga y la molestia en forma inmediata.
: TV de 42”: aprox. 1,6 m (5’3”), TV de 46”: aprox. 1,7 m (5’6-7/8”),
TV de 50”: aprox. 1,9 m (6’2-3/4”), TV de 54”: aprox. 2,0 m (6’6-3/4”),
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Un “Guía básica del usuario” (este manual) y un “Guía detallada del usuario” se encuentran
disponibles para este producto.
Para más detalles sobre el funcionamiento de este producto, consulte el “Guía detallada del
usuario” en el siguiente sitio web.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
o
También puede acceder al sitio web desde el CD-ROM provisto. (p. 27)
o
Comprobación de los accesorios
Adaptador de CA
AP-V20U*
.
Cable AVMini cable HDMICD-ROM
.
Las tarjetas SD se venden por separado. Para obtener más información sobre los tipos
0
de tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad, consulte p. 12.
* Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador
comercialmente disponible para el país o región en la que se encuentre.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Batería
BN-VF815U
.
.
Mando a Distancia
RM-V760U
.
.
Cable USB
(tipo A - mini tipo B)
.
Guía básica del usuario
(este manual)
.
Nombres de piezas y funciones
-
+
rstoqp
2u1
7856
4
mn
l
ikhgfj09badce
3
.
A
Micrófono estéreo
B
Cubierta de la lente
C
Sensor remoto
D
Monitor LCD
Enciende/apaga la alimentación al abrir/
cerrar el monitor LCD.
E
Montaje del adaptador zapata
Permite que se agreguen accesorios
opcionales, por ejemplo: un micrófono
externo.
F
Altavoz
G
Luz ACCESS (de acceso)
Se enciende o parpadea durante la
grabación o reproducción.
H
Luz POWER/CHARGE (alimentación/
carga) (p. 10)
I
Botón/Dial de control de ADJ
Presione el botón ADJ y manténgalo
presionado para visualizar las varias
pantallas de ajustes, tales como
“AJUSTAR BRILLO” o “FOCO”, y ajuste
según corresponda con el dial de
control. Presione el botón ADJ
nuevamente para configurar los valores
ajustados.
J
Botón INFO (información)
Grabación:Muestra el tiempo (sólo
para vídeo) y carga de
Reproducción:Muestra la información
K
Botón USER (usuario)
batería restantes.
de los archivos como
por ejemplo la fecha de
grabación.
Activa las funciones preprogramadas.
L
Botón de 3D (p. 14, p. 15, p. 17)
M
Botón A/B (vídeo/imagen fija)
Alterna entre los modos de vídeo e
imagen fija.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
N
Botón de i.AUTO (Auto Inteligente)
Cambia entre modo Auto Inteligente y
Manual.
O
Sensor remoto
P
Conector de auriculares
Se conecta a auriculares.
Q
Botón SNAPSHOT (grabación de
imágenes fijas) (p. 15)
R
Palanca de zoom/volumen (p. 14, 17)
S
Cubierta de la batería
T
Conector de micrófono
Se conecta a un micrófono opcional.
U
Interruptor de la cubierta de la lente
V
Palanca de liberación de la batería
(p. 10)
W
Correa de mano (p. 11)
X
Botón START/STOP (grabación de
vídeo) (p. 14)
Y
Conector de CC (p. 10)
Z
Mini Conector HDMI (p. 18)
a
Botón M (alimentación)
Mantenga presionado este botón para
encender o apagar la alimentación
mientras que el monitor LCD está
abierto.
b
Conector de AV (p. 19)
c
Conector USB (p. 22, 25, 28)
d
Ranura para la tarjeta SD (p. 11)
e
Abertura para fijación del trípode
NOTA
Para grabación en 3D, se utilizan
0
ambas lentes.
Para grabación en 2D, sólo se
utilizan las lentes del lateral
izquierdo.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Nombres de los botones y funciones en el
1
7
2
3465
00:01:2300:12:34
5
23
4
1
5
2134
monitor LCD
Las siguientes pantallas aparecen durante los modos de vídeo e imagen fija y funcionan como las
pantallas táctiles. (p. 9)
Pantalla de grabación (vídeo/imagen fija)
Pantalla de reproducción (vídeo)
.
Botón de ajuste de paralaje (p. 16)
A
Botón de zoom
B
Botón de modo grabación/reproducción
C
Alterna entre los modos de grabación y
reproducción.
Botón de inicio/detención de grabación
D
(p. 14, 15)
g
:
:
a
:
Q
Botón del Monitor LCD para alternar entre
E
visualizaciones 3D/2D
Botón de menú (p. 29)
F
Botón de visualización
G
Algunas visualizaciones desaparecen luego
de aproximadamente 3 segundos. Presione
este botón para mostrar las visualizaciones
nuevamente. Las visualizaciones aparecen
durante aproximadamente 3 segundos con
cada pulsación. Pulse y mantenga presionado
este botón para ajustar las visualizaciones.
Presione este botón nuevamente para que
aparezcan las visualizaciones.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Botón de inicio de grabación de vídeo
Botón de detención de grabación de
vídeo
Botón de grabación de imágenes fijas
.
Botón de ajuste de paralaje (p. 16)
A
Botón de modo grabación/reproducción
B
Alterna entre los modos de grabación y
reproducción.
Botón de pantalla de índice
C
Botón del Monitor LCD para alternar entre
D
visualizaciones 3D/2D
Botones de funcionamiento (p. 18)
E
Pantalla de reproducción (imagen fija)
.
Botón de ajuste de paralaje (p. 16)
A
Botón de modo grabación/reproducción
B
Alterna entre los modos de grabación y
reproducción.
Botón de pantalla de índice
C
Botón del Monitor LCD para alternar entre
D
visualizaciones 3D/2D
Botones de funcionamiento (p. 18)
Alterna entre los modos de grabación y
reproducción.
Botón de eliminación
C
Botón de medios de reproducción
D
Cambia entre tarjeta SD y memoria integrada.
Botón de menú (p. 29)
E
Botón de página anterior/siguiente
F
.
Botón de ayuda (p. 29)
A
Opciones de menú
B
Botón de regreso
C
GENERAL Botón de menú
D
Botón de cierre
E
Utilizar la pantalla táctil
Existen dos maneras de operar la pantalla táctil: “pulsar” y “arrastrar”. A continuación encontrará algunos ejemplos.
A Pulse el botón (ícono) o la vista en miniatura (archivo) que aparece en la pantalla táctil para realizar la selección.
B Arrastre las vistas en miniatura en la pantalla táctil para buscar el archivo que desea.
.
NOTA
La pantalla táctil de esta unidad es sensible a la presión. Cuando la pantalla táctil no responda en
0
forma correcta, aplique apenas un poco más de fuerza con la punta de los dedos.
No presione ni friccione con demasiada fuerza.
0
Si coloca una lámina protectora o una etiqueta adhesiva, es posible que la pantalla táctil no
0
responda en forma correcta.
No opere la pantalla táctil utilizando un objeto de punta filosa o rígida.
0
Presionar en dos o más lugares al mismo tiempo puede causar mal funcionamiento.
0
Pulse los botones (íconos) en la pantalla táctil con precisión. Es posible que los botones no
0
respondan si no se pulsan en el área correspondiente.
Realice un “AJUSTE PANT. TÁCTIL” si el área de reacción de la pantalla no se encuentra alineada
0
con el área de pulsación. (para más información, consulte la Guía detallada del usuario). (Realice
el ajuste pulsando ligeramente con el margen de una tarjeta SD, etc. No presione con un objeto
de punta filosa ni presione con fuerza.)
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
9
Para extraer la batería
Carga terminada:
Se apaga
Carga en curso:
Parpadea
Luz indicadora
de carga
Encienda la alimentación.
Adaptador de CA
a la salida de CA
(110 V a 240 V)
Cubierta
Conecte el conector
de CC.
La cámara se suministra con la batería
descargada.
Abra la cubierta de la batería e
inserte las baterías.
Abra la cubierta de la batería,
presione la palanca de
liberación de la batería, y retire
la batería de la unidad.
Introducción
Carga de la batería
.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de utilizar baterías JVC.
Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad
0
ni el rendimiento del producto.
Tiempo de carga: Aprox. 2 h 40 m (utilizando la batería suministrada)
0
* El tiempo de carga aplica cuando la unidad se utiliza a 25 °C (77 °F). Si se carga
la batería en un rango de temperatura ambiente que no se encuentre entre 10 °C
y 35 °C (50 °F y 95 °F), la carga puede tardar más tiempo en realizarse o puede
que no se inicie. El tiempo de grabación y reproducción también se puede acortar
en determinadas condiciones de uso como por ejemplo a temperaturas bajas.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajuste de la correa de mano
Adhiera la
almohadilla
Regule la longitud de la
correa
Almohadilla
Deslice la almohadilla
hacia atrás
Etiqueta
Abra la cubierta e inserte
una tarjeta SD.
Apague la videocámara presionando
el botón M durante unos 2 segundos.
Apague la unidad.
.
Introducción de una tarjeta SD
Para grabar en la tarjeta, es necesario realizar los ajustes de medios. (p. 12)
Cuando no haya una tarjeta disponible, realice los ajustes de los medios en la “MEMORIA
INTEGRADA” para realizar la grabación.
.
Para extraer la tarjeta
o
Presione la tarjeta hacia dentro y luego retírela hacia arriba.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
11
NOTA
SOPORTE GRAB. FOTO
SOPORTE GRAB. VÍDEO
GENERAL
TARJETA SD
SOPORTE GRAB. VÍDEO
GENERAL
FORMATEAR TARJETA SD
ARCHIVO
FORMATEAR TARJETA SD
Se ha confirmado el funcionamiento con las siguientes tarjetas SD.
FabricantePanasonic, TOSHIBA, SanDisk
Vídeo A
Imagen fija B
El uso de otras tarjetas SD (incluyendo las tarjetas SDHC/SDXC) que no sean las indicadas
0
anteriormente puede provocar una falla en la grabación o la pérdida de datos.
Para proteger los datos, no toque las terminales de la tarjeta SD.
0
Tanto los vídeos como las imágenes fijas pueden grabarse en una tarjeta SD.
0
Cuando utilice una tarjeta SDXC, verifique su compatibilidad con el sistema operativo de su
0
computadora consultando Guía detallada del usuario.
Tarjeta SD comptabible Clase 4 o superior (2 GB) / Tarjeta SDHC compatible Clase
4 o superior (de 4 GB a 32 GB) / Tarjeta SDXC compatible Clase 4 o superior (de
48 GB a 64 GB)
(Cuando graba con calidad de imagen “THR”, se recomienda Clase 10.) (Se
necesita Clase 6 o superior)).
(Cuando graba con calidad de imagen “UXP”, se recomienda Clase 6 o superior.)
Tarjeta SD (de 256 MB a 2 GB) / tarjeta SDHC (de 4 GB a 32 GB) / tarjeta
SDXC (de 48 GB a 64 GB)
Para utilizar una tarjeta SD
o
Se pueden realizar grabaciones en una tarjeta si
“SOPORTE GRAB. VÍDEO” o “SOPORTE
GRAB. FOTO” del menú “GENERAL” se ajustan
en “TARJETA SD”.
Abra el monitor LCD.
A
Se enciende la unidad.
0
Pulsar “MENU”.
B
C
Pulsar “Q”.
Pulsar “SOPORTE GRAB. VÍDEO” o
D
“SOPORTE GRAB. FOTO”.
Pulsar “TARJETA SD”.
E
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Para usar tarjetas SD que se han
o
utilizado en otros dispositivos
Formatee (inicialice) la tarjeta utilizando “FORMATEAR
TARJETA SD” del menú “GENERAL”.
Si se formatea la tarjeta, todos los datos
incluidos en ella se eliminarán. Realice una
copia de todos los archivos a una computadora
antes de realizar el formateado.
ingrese el año, el mes, el día, la hora
o el minuto.
Pulse “∧” o “∨” para ajustar el valor.
Repita este paso para ingresar el año,
0
mes, día, hora y minuto.
Después de ajustar la fecha y hora,
4
pulse “AJUSTE”.
Seleccione la región en la que vive
5
y pulse “GUARDA”.
Se mostrará el nombre de la ciudad y
0
la diferencia horaria.
Pulse “<” o “>” para seleccionar el
0
nombre de la ciudad.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
.
Para restablecer el reloj
Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ”
desde el menú “GENERAL”.
Abra el monitor LCD.
A
Se enciende la unidad.
0
Pulsar “MENU”.
B
C
Pulsar “Q”.
Pulsar “AJUS.RELOJ”.
D
.
Pulsar “CONF. RELOJ”.
E
.
Las siguientes operaciones de
0
ajuste son las mismas que las de
los pasos 3 a 5 de la p. 13.
NOTA
“¡AJUSTE FECHA/HORA!”
0
aparece si se enciende esta
unidad después de no haberla
utilizado durante un periodo
prolongado de tiempo.
Cargue esta unidad durante más
de 24 horas antes de ajustar el
reloj. (p. 10)
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
13
-
+
(telefoto)(gran angular)
Zoom
Se podrá realizar la grabación en 3D
cuando el LED se encienda. (p. 16)
Seleccione el modo de grabación 3D o 2D.
Presione nuevamente
para detener la grabación.
Inicie la
grabación.
(Parte trasera)
El modo cambia entre Auto Inteligente y
Manual cada vez que se presiona.
Si el modo es Manual H, presione el
botón H/T para cambiar de modo.
Compruebe que el modo de
grabación sea P Auto Inteligente.
Seleccione el
modo vídeo.
Abra la cubierta
de la lente.
0:00:00 [000:22]
10:10AM
Tiempo restante de grabación
Modo Auto Inteligente
Indicador de batería
Grabación de soportes
Contador de escenas
Calidad de vídeo
Modo 3D/2D
Grabación
Grabación de vídeo
Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Los
ajustes tales como exposición y foco se ajustarán en forma automática para adecuarse a las condiciones
de grabación.
Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba.
.
También puede pulsar g en la pantalla táctil para realizar una grabación. Para detener la grabación,
0
pulse a. Además, también puede pulsar T/W para el zoom.
Indicaciones durante la grabación de vídeo
o
.
NOTA
Si el nivel del micrófono aparece en rojo a menudo, disminuya la configuración en “AJUSTE
0
NIVEL MICRO” hasta que aparezca en verde para que se puedan grabar sonidos de audio más
realistas.
El tiempo estimado de grabación de las baterías provistas es aproximadamente de 55 minutos
0
durante la grabación en 3D (MP4 (MVC)) y de 1 hora y 20 minutos durante la grabación en 2D.
(p. 31)
Cuando la luz de acceso se ilumina, no extraiga la batería, el adaptador de CA ni la tarjeta SD.
0
Es posible que los datos grabados no puedan leerse.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Formatos de grabación en 3D
Se enciende
durante la
grabación de
imágenes fijas
Presione
completamente
To m e una imagen fija.
Se ilumina en
verde cuando
se ha centrado
Presione hasta la mitad
de su recorrido
Ajuste el enfoque del sujeto.
Se podrá realizar la grabación en 3D
cuando el LED se encienda. (p. 16)
Seleccione el modo de grabación
3D o 2D.
Seleccione el modo
de imágenes fijas.
10:10AM
[ 8]
Número restante de tomas
Modo Auto Inteligente
Indicador de batería
Grabación de soportes
Grabación en curso
Enfoque
Ta m año de imagen
Vel ocidad del obturador
Modo 3D/2D
o
Existen 2 tipos de formato de grabación en 3D. En forma predeterminada, “FORM. GRAB. VÍDEO
3D” en el menú está configurado en “AVCHD”. Para cambiar la configuración a “MP4 (MVC)”, consulte
la Guía detallada del usuario.
AVCHDCompatibilidad superior
MP4 (MVC)Calidad superior de video
Los vídeos grabados en formato MP4 (MVC) son guardados totalmente en alta definición y sólo
0
pueden reproducirse en esta unidad.
Para grabar imágenes en 3D en un disco con una grabadora de Blu-ray o una computadora, ajuste
0
la unidad en “AVCHD”.
Al copiar vídeos grabados en formato AVCHD a una grabadora de Blu-ray, las imágenes izquierdas
0
y derechas se grabarán por separado. Esto permite disfrutar de imágenes en 3D cuando se utiliza
un TV apto para imágenes en 3D.
Los vídeos grabados en “MP4 (MVC)” y “AVCHD” se muestran en la pantalla de índice de
También puede pulsar Q en la pantalla táctil para realizar una grabación. Sin
embargo, el foco no se puede ajustar presionando hasta la mitad del recorrido.
Indicaciones durante la grabación de imágenes fijas
o
.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
15
NOTA
MANUAL
AUTO
AJUSTE
Cuando se realiza una grabación en 3D, las imágenes fijas serán guardadas tanto
0
en formato 3D como en formato 2D.
Las imágenes en 3D se guardan como archivos MP (*.mpo).
0
Las imágenes en 3D no se pueden imprimir. Para imprimirlas, utilice la imagen
0
fija en 2D que se captura al mismo tiempo.
Utilice el software provisto (Everio MediaBrowser 3D) para transferir imágenes
0
fijas en 3D a una computadora para reproducirlas. (p. 27)
Grabación de imágenes en 3D (vídeo/imagen fija)
o
Cambie al modo 3D presionando el botón de 3D para que “3D” aparezca en la pantalla.
.
El modo cambia entre 3D y 2D con cada pulsación del botón 3D.
0
Las imágenes grabadas en modo 2D no pueden visualizarse como imágenes en 3D.
0
Para reproducir imágenes en 3D, consulte también “Precauciones sobre la grabación y
0
reproducción de imágenes en 3D”. (p. 4, 5)
Ajuste de paralaje (vídeo/imagen fija)
o
Cuando graba imágenes en 3D, el paralaje se ajusta en forma automática. Si las
imágenes izquierda y derecha de un objeto cercano a la cámara no están alineados, o
si el efecto 3D de un objeto distante es pobre, pueden cambiar la forma en que se ven
ajustando el paralaje.
A
Pulse k en la pantalla táctil.
Pulse “+” o “-” para ajustar el
C
paralaje.
.
Pulsar “MANUAL”.
B
.
D
NOTA
Cuando “AJUSTE DE PARALAJE” se designa al botón ADJ, el paralaje se puede
0
ajustar en forma manual utilizando el botón y dial de control ADJ.
Para más información, consulte la “Guía detallada del usuario”.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
16
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
.
Pulsar “AJUSTE”.
2011
2011
Pulsar “EJECUTAR”.
Pulsar “AJUSTE”.
Aparecerá una marca de eliminación sobre
el archivo seleccionado. Para eliminar la
marca de eliminación, pulse nuevamente.
Pulse sobre las vistas en miniatura para eliminar.
Pulsar A.
Para eliminar archivos no deseados
Suba el
volumen
Baje el
volumen
Ajuste del volumen
durante la reproducción
Pulse W para mostrar todos las vistas en
miniatura que aparecen en grupos. Pulse nuevamente
para restaurar el grupo. (Sólo imagen fija)
Pulse u para regresar a la pantalla de índice.
Pulse e para pausar.
Pulse I/J para seleccionar el medio de reproducción.
Pulse sobre el archivo para
reproducir.
Las imágenes grabadas en modo 3D
y modo 2D se visualizan en la pantalla
de índice por separado.Presione el
botón 3D para cambiar al modo
deseado de reproducción.
Las imágenes pueden verse en modo 3D
cuando el LED está encendido. (p. 20)
Seleccione el modo 3D o 2D.
Pulse q para regresar al
modo de grabación.
Pulse q en la pantalla táctil para
seleccionar el modo de reproducción.
Seleccione el
modo vídeo o
imagen fija.
AJUSTE
LIB. TODO
SEL. TODO
ELIMINAR
Reproducción
Reproducción y eliminación de archivos
de esta unidad
Seleccione y reproduzca los vídeos grabados o imágenes fijas desde la pantalla de índice
(pantalla de vistas en miniatura).
Para capturar una imagen fija durante una reproducción
o
Ponga la reproducción en pausa y presione el botón SNAPSHOT.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
17
Botones de funcionamiento habilitados durante la reproducción
Entrada del conector HDMI
TV
Mini cable HDMI
(Proporcionado)
A mini
conector HDMI
o
d / e
u
g
h
i
j
k
l
T
Los botones desaparecen luego de aproximadamente 5 segundos. Pulse en la pantalla para visualizar los
0
botones nuevamente.
Las imágenes que causan mareo por movimiento durante la reproducción en 3D podrán saltarse, pero esto
0
no es un desperfecto. Para reproducir normalmente, ajuste “EMISIÓN MOVIM. 3D” en “OFF”.
Durante la reproducción de vídeoDurante la reproducción de imágenes fijas
Reproducción/pausaInicio y pausa de presentación de diapositivas
Detención (regresa a la pantalla de índice)Detención (regresa a la pantalla de índice)
Avanza al siguiente vídeoAvanza a la siguiente imagen fija
Regresa al comienzo de la escenaRegresa a la imagen fija anterior
Búsqueda hacia adelanteBúsqueda hacia atrásCámara lenta hacia adelante / Mantenga
presionado este botón para iniciar la
reproducción en cámara lenta
Cámara lenta hacia atrás / Mantenga
presionado este botón para iniciar la
reproducción en cámara lenta hacia atrás
-Reproducción contínua de imágenes
capturadas con filmación contínua
-
-
Reproducción en un televisor
Conecte el dispositivo a un televisor.
1
* Consulte también el manual de instrucciones del televisor en uso.
0
Apague la videocámara presionando el botón M durante unos 2 segundos.
Reproducir imágenes en 3D en un TV apto para imágenes en 3D.
o
Si utiliza un TV apto para imágenes en 3D, puede reproducir imágenes en 3D conectando
la unidad al mini conector HDMI.
Reproducción en calidad HD
o
Si está utilizando un HDTV, puede reproducir en calidad HD conectándose a un mini
conector HDMI.
Conexión al conector HDMI
.
18
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
NOTA
AV
Entrada de audio
(R, derecha)
Entrada de audio
(L, izquierda)
Entrada de vídeo
Entrada de vídeo
TV
Rojo
Blanco
Amarillo
A conector AV
Cable AV (proporcionado)
En caso de preguntas sobre el televisor o el método de conexión, póngase en
0
contacto con el fabricante del televisor.
Utilice un mini cable de alta velocidad HDMI como el mini cable HDMI cuando
0
no utilice el provisto.
Si experimenta fatiga o molestia cuando visualiza imágenes en 3D, ajuste
0
“SALIDA HDMI” del menú “GENERAL” en “SALIDA 2D”. Además, ajuste el TV
en visualización 2D, según corresponda. Para cambiar la configuración de esta
unidad, consulte la Guía detallada del usuario (Configuraciones de menú/Menú
“GENERAL”).
Reproducción en calidad estándar
o
Si utiliza un TV convencional, se puede reproducir en calidad estándar conectando la
unidad al conector AV.
Cuando la unidad esté conectada a un conector de AV, las imágenes se visualizarán en
el TV en 2D aún cuando esté en modo 3D.
Conexión al conector AV
.
Conecte el adaptador de CA. (p. 10)
2
Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA.
Seleccione el interruptor de entrada del televisor.
3
Reproduzca un archivo. (p. 17)
4
Disfrutar sonidos de audio realistas
o
Puede disfrutar sonidos de audio realistas grabando con el sonido en 3D encendido
y visualizando el vídeo desde el centro del TV o desde el centro de los altavoces
izquierdo y derecho.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
19
Si las imágenes no se ven naturales en el televisor
o
Las imágenes no aparecen en el
televisor adecuadamente.
Las imágenes se proyectan
verticalmente en el televisor.
Las imágenes se proyectan
horizontalmente en el televisor.
El color de las imágenes es
extraño.
Las imágenes en 3D no se
visualizan en 3D.
Reproducir imágenes en 3D
o
Cambie al modo 3D presionando el botón de 3D para que “3D” aparezca en la pantalla.
.
La pantalla de índice cambia entre vídeos en 3D y vídeos en 2D con cada pulsación del
0
botón de 3D.
Para reproducir imágenes en 3D, consulte también “Precauciones sobre la grabación y
0
reproducción de imágenes en 3D”. (p. 4, 5)
Ajuste de paralaje (vídeo/imagen fija)
o
A veces, las imágenes en 3D no pueden visualizarse en 3D de manera correcta o el
efecto 3D es pobre. En estos casos, puede corregir el efecto 3D ajustando el paralaje.
Para más información sobre el ajuste del paralaje, consulte la (p. 16) o la “Guía detallada
del usuario”.
Advertencias sobre visualización en 3D
o
Es posible experimentar fatiga o molestia si visualiza imágenes en 3D durante mucho
tiempo.
Cuando visualice imágenes en 3D en esta unidad, aparecerá una mensaje cada 30
minutos. Para detener la aparición de este mensaje, ajuste “ALERTA VISIÓN 3D” en
“OFF”. Para cambiar la configuración, consulte la Guía detallada del usuario
(Configuraciones de menú/Menú “GENERAL”)
Desconecte el cable y vuelva a conectarlo.
0
Apague esta unidad y vuelva a encenderla.
0
Ajuste “SALIDA DE VÍDEO” del menú “GENERAL”
0
en “4:3”.
Ajuste las pantallas del televisor según
0
corresponda.
Cuando se ha grabado video con “x.v.Color”
0
ajustado en “ON”, cambie el ajuste según el
formato que se desea ver en el televisor.
Ajuste las pantallas del televisor según
0
corresponda.
Ajuste “SALIDA HDMI” del menú “GENERAL” en
0
“CIERTOS TIPOS TV”.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
*1
*1
p.22
p.22
p.25
p.26
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
*2*2
AVC HD
MP4 (MVC)
Consultar
manual
del
grabador.
Disco duro
externo
Computadora
Grabadora de DVD
Grabadora de Blu-ray
Unidad Externa
de Blu-ray
Escritor DVD
Dispositivo
(Disco duro
interno del
dispositivo)
(Disco
Blu-ray)
(Disco
DVD)
(Disco duro
interno del
dispositivo)
(Disco
Blu-ray)
(Disco
DVD)
Página
Archivos en 3D
Archivos en 2D
Selección de
medios
Fila inferior:
Fila superior:
No aplicableSólo apto para
reproducción
Apto para grabación
y reproducción
Copia
Copia de archivos
Se pueden crear discos o copiar los archivos en esta unidad si se la conecta a diversos dispositivos.
* Para obtener detalles sobre cómo crear un disco o copiar archivos en definición
“TODAS LAS ESCENAS” (vídeo)/
“TODAS LAS IMÁGENES” (imagen fija):
Todos los vídeos o imágenes fijas en esta
unidad son copiados.
“ESCENAS SIN GUARDAR” (vídeo)/
“IMÁG. NO GUARDADAS” (imagen fija):
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Después de copiar, pulse “ACEPTAR”.
7
Presione y mantenga presionado el botón
M durante 2 segundos o más para apagar
8
esta unidad y desconecte el cable USB.
Cuando aparece “¿DESEA
o
FINALIZAR?”
Esto aparece cuando “AUTO FINALIZAR”
en el menú “GENERAL” está configurado en
“OFF”.
Para reproducir en otros dispositivos, pulse
0
“SÍ”.
Para agregar más archivos al DVD más
0
tarde, pulse “NO”.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
23
Seleccionar archivos para copiar
SELECC. Y GUARDAR
COPIA SEG. FOTO
TARJETA SD
MEMORIA INTEGRADA
PARA REALIZAR COPIA SEGUR.
SELECCIONE LOS MEDIOS
SELECC. Y GUARDAR
SELECC. DE IMÁGENES
GUARDAR POR FECHA
SELECC. Y GUARDAR
JAN.1.2011
SALIR
CREAR POR FECHA
2011
GUARDA
SALIRCOMPR.
SELECC. DE ESCENAS
Seleccione el modo vídeo 2D/3D o imagen fija.
Para modo de vídeo
o
Pulse “CREAR POR FECHA” (sólo durante
1
modo 2D) o “SELECC. DE ESCENAS”.
“CREAR POR FECHA”: Los vídeos se
0
clasifican y copian según la fecha de
grabación. Æ A A
“SELECC. DE ESCENAS”: Selecciona y
0
copia los vídeos deseados en forma
individual. Æ A B
Para el modo de imagen fija.
o
Pulsar “SELECC. Y GUARDAR”.
1
.
Puede cambiar el soporte al cual se va a
0
grabar si selecciona “CAMBIAR MEDIO
GRAB.”.
(para más información, consulte la Guía
detallada del usuario).
Pulse sobre el medio para copiar.
2
.
Pulsar “GUARDAR POR FECHA” o
3
“SELECC. DE IMÁGENES”.
.
“GUARDAR POR FECHA”: Las imágenes
0
fijas se clasifican y copian según la fecha de
grabación. Æ A A
“SELECC. DE IMÁGENES”: Selecciona y
0
copia las imágenes fijas deseadas en forma
individual. Æ A B
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
A CREAR POR FECHA/GUARDAR POR FECHA
Pulse para seleccionar la fecha de
A
grabación.
.
Sólo se copiarán los archivos con la fecha
0
seleccionada.
Las siguientes operaciones son las mismas
0
que las de los pasos 4 a 8 de la página
anterior.
B SELECC. DE ESCENAS/SELECC. DE
IMÁGENES
Seleccione un archivo.
A
.
Aparecerá una marca de verificación sobre el
0
archivo seleccionado.
Después de seleccionar todos los
B
archivos, pulse “GUARDA”.
Las siguientes operaciones son las mismas
0
que las de los pasos 4 a 8 de la página
anterior.
Para comprobar el disco creado
o
Seleccione “REPRODUCCIÓN” en el
paso 1.
PRECAUCIÓN
No apague la alimentación o quite el
0
cable USB hasta que finalice la copia.
Si la copia es cancelada mientras la
0
misma está en progreso, el disco se
volverá inutilizable.
Los vídeos e imágenes fijas no se
0
pueden copiar en el mismo disco.
No se pueden copiar los archivos que
0
no se encuentren en la pantalla de
índice durante la reproducción. Los
archivos especiales tampoco pueden
copiarse.
Utilizar una unidad USB de disco duro externo
Cable USB provisto
con unidad de disco
duro externo
Mini A (macho) A (hembra)
(número de pieza:
QAM0852-001)
Cable de extensión USB
A conector USB
A conector USB
HACER COPIA DE SEGURIDAD
COPIA SEG. DE VÍDEO
TARJETA SD
MEMORIA INTEGRADA
PARA REALIZAR COPIA SEGUR.
SELECCIONE LOS MEDIOS
HACER COPIA DE SEGURIDAD
TODAS LAS ESCENAS
HACER COPIA DE SEGURIDAD
Se pueden copiar archivos de video e imágenes
fijas desde esta unidad a una unidad de disco duro
externo USB. También se pueden reproducir los
archivos en la unidad de disco duro externo USB
de esta unidad.
* Consulte también el manual de instrucciones
de la unidad de disco duro externo.
Unidades de disco duro externo
o
compatible
Puede usar la serie FreeAgent Desk desde
Seagate o Diseño por la serie Neil Poulton
desde LaCie. No se pueden utilizar unidades
de disco duro externo USB con una capacidad
mayor a 2 TB.
Cables USB compatibles
o
.
* Consulte con su centro de servicio de JVC más
cercano.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Seleccione el modo vídeo 2D/3D o imagen fija.
Pulsar “HACER COPIA DE SEGURIDAD”.
1
.
Pulse sobre el medio para copiar.
2
.
Pulse el método deseado.
3
.
“TODAS LAS ESCENAS” (vídeo)/
“TODAS LAS IMÁGENES” (imagen fija):
Todos los vídeos o imágenes fijas en esta
unidad son copiados.
“ESCENAS SIN GUARDAR” (vídeo)/
“IMÁG. NO GUARDADAS” (imagen fija):
Los vídeos o imágenes fijas que nunca se han
copiado se seleccionan y copian
automáticamente.
Inicie la copia de seguridad.
4
Compruebe que haya suficiente espacio
0
restante y pulse “SÍ”.
Para reproducir los archivos copiados
o
Seleccione “REPRODUCCIÓN” en el paso 1.
Los vídeos o imágenes fijas guardados en un
disco duro externo pueden reproducirse en
esta unidad.
Intel Core Duo, CPU 1.66 GHz or higher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2.13 GHz or higher recommended)
Service Pack 2 (sólo Windows Vista)
Home Basic o Home Premium (solo versiones preinstaladas)
WindowsVista
Home Premium (solo versiones preinstaladas)
Windows7
Tipo de sistema: 32-bit / 64-bit
Memoria: 2 GB como mínimo
Memoria: 1 GB como mínimo
ProcesadorIntel Core Duo, CPU 1,66 GHz o superior (se recomienda
Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz o superior)
Service Pack 3
Home Edition o Professional (solo versiones preinstaladas)
Windows XP
Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones)
PC Windows
Puede copiar archivos a una PC mediante el software proporcionado.
Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione “Propiedades”
para comprobar las siguientes opciones.
Windows 7 / Windows Vista
o
.
Windows XP
o
.
Otros requisitos
o
Visualización: 1024×768 píxeles o superior (se recomienda 1280×1024 píxeles o superior)
Gráficos: se recomienda Intel G965 o superior
Edición de vídeo/Reproducción de AVCHD (3D)
o
Se recomienda Intel Core i7, CPU 2,53 GHz o superior
NOTA
Si su PC no cumple con los requisitos del sistema mencionados, no se puede utilizar el
0
software proporcionado. Se recomienda el uso de un escritor BD/DVD (opcional).
No se pueden grabar imágenes fijas a discos utilizando el software proporcionado.
0
Para obtener más información, póngase en contacto con el fabricante de su PC.
0
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Instalación del software proporcionado
Se pueden visualizar las imágenes
grabadas en formato calendario y realizar
una edición sencilla utilizando el software
proporcionado.
Coloque el CD-ROM
1
proporcionado en su PC.
Windows Vista / Windows 7
Haga clic en “Ejecutar
A
INSTALL.EXE” del cuadro de
diálogo de reproducción
automática.
Haga clic en “Continuar” de la
B
pantalla de control de cuenta de
usuario.
“Software Setup” aparece después
0
de unos momentos.
Si no apareciera, haga doble clic en
Para visualizar Guía detallada del usuario, conecte la unidad a internet y haga
clic en “Detailed User Guide” en el paso 2.
Para obtener los detalles operativos de Everio MediaBrowser 3D, consulte
0
“Ayuda” - “Ayuda de MediaBrowser” en la barra de herramientas de Everio
MediaBrowser 3D. Aparecerá el manual de instrucciones.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
27
Copia de seguridad de todos los archivos
A conector USB
Adaptador de CA
a la Salida de
CA(110 V a 240 V)
A conector de CC
Cable USB
(proporcionad
o)
A conector USB
CONECTAR A PC
HACER COPIA DE SEGURIDAD
2
1
Haga clic
Haga clic
Haga clic
Destino de almacenamiento (PC)
Antes de realizar copias de seguridad, asegúrese
de que dispone de suficiente espacio libre en el
disco duro del PC.
Conecte el cable USB y el adaptador de
1
CA.
Apague la videocámara presionando el
0
botón M durante unos 2 segundos.
.
Presione y mantenga presionado el botón
2
M durante 2 segundos o más.
La unidad se enciende y el menú “COPIA
0
DE SEGURIDAD” aparece.
Pulsar “CONECTAR A PC”.
3
Pulsar “HACER COPIA DE SEGURIDAD”.
4
28
.
El software proporcionado Everio
0
MediaBrowser se inicia en el PC.
Las demás operaciones se deben realizar
en el PC.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Seleccione el volumen.
5
.
Inicie la copia de seguridad.
6
.
Después de que se haya completado la
copia de seguridad, haga clic en “Aceptar”
7
.
Si tuviera algún problema con el software
proporcionado Everio MediaBrowser,
consulte con el “Pixela centro de soporte
al usuario”.
Para desconectar a esta unidad del
o
PC
Haga clic en “extracción segura de
A
hardware”.
Haga clic en “Extracción segura de
B
Dispositivo de almacenamiento masivo
USB”.
(Para Windows Vista) Haga clic en
C
“Aceptar”.
Desconecte el cable USB y cierre el
D
monitor LCD.
.
VÍDEO
DIS
PRIOR. TOQUE AE/AF
CORTA-VIENTO
GANANCIA
•
•
Información de asistencia al cliente
El uso de este software está autorizado de acuerdo con las condiciones de la licencia de software.
JVC (para información sobre esta unidad)
Cuando se ponga en contacto con la oficina o agencia JVC más cercana de su país (consulte la Red de
servicios internacionales JVC en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) para hacer
consultas sobre este software, tenga a mano la siguiente información.
Nombre del producto, modelo, número de serie, problema, mensaje de error
Computadora (fabricante, modelo (sobremesa/portátil), CPU, sistema operativo, memoria (MB/GB),
espacio disponible en el disco duro (GB))
Tenga en cuenta que puede tardar un poco responder a sus preguntas según cuál sea el asunto.
JVC no puede responder a preguntas relativas al funcionamiento básico del PC o a las especificaciones
o el rendimiento del sistema operativo, otras aplicaciones o controladores.
Pixela (para información sobre el software proporcionado)
RegiónIdioma
EE.UU. y Canadá
Número de teléfono
Europa (Reino Unido,
Alemania, Francia y España)
Otros países de Europa
Asia (Filipinas)
China
Inglés
Inglés/alemán/francés/español
Inglés/alemán/francés/español
Inglés
Chino
+800-1532-4865
(línea gratuita)
+1-800-458-4029
(línea gratuita)
+44-1489-564-764
+63-2-438-0090
10800-163-0014
(línea gratuita)
Página principal: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Consulte en nuestro sitio Web la información y las descargas más recientes.
Más información
Funcionamiento del menú
Se pueden configurar varios ajustes utilizando el menú.
Pulsar “MENU”.
1
El menú es diferente según el modo
0
que esté en uso.
Pulse el menú deseado.
2
Pulse el elemento que desea
3
ajustar.
Para salir de la pantalla
o
Pulse “L” (salir).
Para volver a la pantalla anterior
o
Pulse “J” (regresar).
Para ver el archivo de ayuda
o
Pulse “K” (ayuda) y pulse las opciones
.
Para ajustar las configuraciones en el
0
menú “GENERAL”, pulse “Q”.
Pulse “∧” o “∨” para desplegar la
0
pantalla.
de menú.
Es posible que el archivo de ayuda no
0
esté disponible para algunas opciones.
Para más información sobre los
0
ajustes, consulte la Guía detallada
del usuario.
.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Es posible comprobar el tiempo de grabación de vídeo presionando el botón INFO.
Tiempo estimado de grabación de vídeo
Modo 3D (MP4 (MVC))
o
Memoria
Calidad
THR4 h10 m30 m1 h2 h3 h4 h 10 m
TSR6 h 10 m20 m40 m1 h 30 m3 h 10 m4 h 40 m6 h 20 m
o
Calidad
TXP8 h 10 m30 m1 h2 h4 h 10 m6 h 10 m8 h 20 m
TSP11 h 40 m40 m1 h 20 m2 h 50 m5 h 50 m8 h 40 m11 h 50 m
o
Calidad
UXP5 h 50 m20 m40 m1 h 20 m2 h 50 m4 h 20 m5 h 50 m
XP8 h 10 m30 m1 h2 h4 h 10 m6 h 10 m8 h 20 m
SP11 h 40 m40 m1 h 20 m2 h 50 m5 h 50 m8 h 40 m11 h 50 m
EP29 h 10 m1 h 40 m 3 h 40 m7 h 10 m14 h 50 m21 h 50 m29 h 50 m
0
Número aproximado de imágenes fijas (unidad: número de tomas)
El tiempo estimado de grabación es solo una guía. El tiempo real de grabación puede ser menor,
dependiendo del entorno de filmación.
Modo 3D
Memoria
Tamaño de imagen
integrada
64 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
Modo 2D
Memoria
Tamaño de imagen
Hasta 9.999 imágenes fijas pueden grabarse en la memoria integrada (durante modo 2D) y en las
tarjetas SD con capacidad mínima de 16 GB (sin importar el tamaño ni la calidad de la imagen).
integrada
64 GB4 GB8 GB16 GB32 GB
Tarjeta SDHC/SDXC
Tarjeta SDHC/SDXC
Tarjeta SDHC/SDXC
Tarjeta SDHC
Tarjeta SDHC
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
30
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Tiempo aproximado de grabación (con batería)
Modo 3D (Monitor LCD)
o
Baterías
BN-VF815U55 m1 h1 h 45 m2 h
BN-VF823U1 h 20 m1 h 35 m2 h 40 m3 h 5 m
Modo 2D (Monitor LCD)
o
Baterías
BN-VF815U55 m1 h 5 m1 h 20 m1 h 50 m2 h 10 m2 h 35 m
BN-VF823U1 h 25 m1 h 40 m1 h 55 m2 h 45 m3 h 15 m3 h 50 m
Éstos son valores cuando “BRILLO PANTALLA” se establece en “ESTÁNDAR”.
0
El tiempo real de grabación puede reducirse si se utiliza el zoom o se detiene la grabación en
0
reiteradas oportunidades. (se recomienda tener baterías disponibles para 3 veces el tiempo
estimado de grabación).
Cuando termina la vida útil de la batería, el tiempo de grabación se reduce aunque las baterías
0
estén completamente cargadas. (reemplace las baterías).
Tiempo real de grabaciónTiempo continuo de grabación
Modo 3D
(MP4 (MVC))
Tiempo real de grabaciónTiempo continuo de grabación
Modo 3D
(MP4 (MVC))
Modo 3D
(AVCHD)
Modo 3D
(AVCHD)
Modo 2D
Modo 3D
(MP4 (MVC))
Modo 3D
(MP4 (MVC))
Modo 3D
(AVCHD)
Modo 3D
(AVCHD)
Modo 2D
Resolución de problemas
Si tiene problemas con esta unidad, corrobore lo siguiente antes de solicitar servicio técnico.
Consulte “Problema” más abajo.
1
Consulte la sección “Resolución de problemas” del “Guía detallada del usuario”.
2
Si tiene dificultades para operar la unidad, consulte las descripciones detalladas del “Guía
detallada del usuario”.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
0
Consulte las preguntas frecuentes de los nuevos productos en la página web de JVC.
3
http://www.jvc.com/
0
Esta unidad es un dispositivo controlado por microordenador. La descarga electrostática,
4
el ruido exterior y la interferencia (de un televisor, radio, etc.) pueden provocar que la
unidad no funcione correctamente.
En este caso, reinicie la unidad.
Apague la unidad. (cierre el monitor LCD).
A
Retire el adaptador de CA y la batería de esta unidad, colóquelos nuevamente,
B
abra el monitor LCD, y la unidad de encencerá automáticamente.
Si lo mencionado anteriomente no resuelve el problema, póngase en contacto con su
5
distribuidor JVC o centro de servicios JVC más cercanos.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
31
Problema
ProblemaAcciónPágina
La luz POWER/CHARGE
empieza a parpadear
cuando el monitor está
cerrado.
Alimentación
La grabación no puede
realizarse.
La batería se está cargando.10
0
0
Compruebe el botón A/B.
Ajuste el modo de grabación pulsando el
0
botón q en la pantalla.
7
17
Grabación
La grabación se detiene
automáticamente.
Se interrumpe el vídeo o el
sonido.
Los archivos deseados no
pueden encontrarse en la
pantalla de índice (vista en
miniatura).
Reproducción
Las imágenes en 3D no
pueden visualizarse
correctamente en un TV que
reproduce imágenes en 3D.
La luz no parpadea
durante la carga de la
batería.
Otros problemas
La temperatura de esta
unidad aumenta.
Apague esta unidad, espere unos instantes
0
y enciéndala nuevamente. (esta unidad
protege automáticamente el circuito si la
temperatura aumenta).
La grabación se detiene automáticamente
0
tras 12 horas de grabación continua.
A veces la reproducción se interrumpe
0
cuando se cambia de una escena a otra.
Esto no debe considerarse un mal
funcionamiento.
Presione el botón 3D para cambiar al modo
0
deseado de reproducción.
Ajuste “FORM. GRAB. VÍDEO 3D” del menú
0
de grabación de vídeo en “MP4 (MVC)” o
“AVCHD”.
Pulse I/J para seleccionar el medio de
0
reproducción que desea.
Ajuste “SALIDA HDMI” en el menú
0
“GENERAL” según corresponda.
Compruebe la carga restante de la batería.
0
(si la batería ya está totalmente cargada, la
luz no parpadea).
Si realiza una carga en un entorno con
0
condiciones de temperatura elevada o baja,
asegúrese de que la batería se esté
cargando dentro del rango de temperaturas
permitido. (de no ser así, es posible que la
carga se detenga para proteger la batería).
Esto no debe considerarse un mal
0
funcionamiento. (la temperatura de esta
unidad puede subir si se utiliza durante un
largo tiempo).
-
-
-
7
15
-
-
7
10
-
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
32
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Indicaciones de advertencia
Indicaciones de advertenciaAcciónPágina
Apague esta unidad y vuelva a encenderla.-
0
Si lo mencionado más arriba no soluciona el
0
ERROR DE GRABACIÓN
problema, realice una copia de seguridad de
los archivos y ejecute “FORMATEAR MEM
INT” o “FORMATEAR TARJETA SD” en el
menú “GENERAL”. (se eliminarán todos los
datos.)
LOS DATOS GRABADOS
SON INSUFICIENTES NO SE
PUEDEN GUARDAR
¡ERROR EN MEMORIA
INTEGRADA!/¡ERROR EN
TARJETA DE MEMORIA!
Indicaciones de advertencia
COMPRUEBE LA CUBIERTA
DEL OBJETIVO
IMPOSIBLE GRABAR
ADECUADAMENTE EN 3D
CAMBIE A 2D PARA GRABAR
Cuando se detiene la grabación secuencial
0
con un tiempo de grabación menor a
“0:00:00:17”, no se podrá guardar el vídeo.
Apague esta unidad y vuelva a encenderla.-
0
Retire el adaptador de CA y la batería y luego
0
retire y vuelva a introducir la tarjeta SD.
Limpie la suciedad de los terminales de la
0
tarjeta SD.
Si lo mencionado más arriba no soluciona el
0
problema, realice una copia de seguridad de
los archivos y ejecute “FORMATEAR MEM
INT” o “FORMATEAR TARJETA SD” en el
menú “GENERAL”. (se eliminarán todos los
datos.)
Aparece durante 5 segundos después de que
0
se encienda la alimentación si la cubierta de
la lente está colocada o cuando está oscuro.
Póngase en contacto con su distribuidor JVC
0
o centro de servicios JVC.
-
-
-
-
-
-
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
33
Advertencias
Adaptador de CA
Si utiliza el adaptador de CA en países fuera de los EE.UU.
El adaptador de CA suministrado tiene una
función de selección automática de tensión en la
escala de corriente alterna de 110 V a 240 V.
USO DEL ENCHUFE ADAPTADOR DE CA
En caso de conectar el cable de alimentación
de la unidad a un tomacorriente de CA que no
sea de la serie American National Standard
C73, emplee un enchufe adaptador de CA,
denominado “Siemens Plug”, como el mostrado.
Consulte con su distribuidor JVC más cercano
para obtener este enchufe adaptador.
Enchufe adaptador
Baterías
La batería suministrada es
una batería de iones de litio.
Antes de utilizar la batería
suministrada o una batería opcional,
lea las precauciones siguientes:
Terminales
•
Para evitar riesgos
•
Retire el adaptador de CA del enchufe de pared de
CA cuando no lo utilice.
•
•
No deje polvo ni objetos de metal adheridos al
enchufe de pared de CA o al adaptador de CA
(alimentación/enchufe de CC).
...
no queme la batería.
...
no acorte el circuito de las terminales.
Mantener alejado de objetos metálicos cuando no
se utilice. Cuando transporte la unidad, asegúrese
de que la tapa de batería provista esté colocada.
Si la tapa de la batería no está colocada, lleve la
batería en una bolsa de plástico.
...
no modifique ni desmonte la batería.
...
...
...
...
no exponga la batería a temperaturas superiores
a 60°C (140°F), puesto que la batería podría
calentarse en exceso, explotar o incendiarse.
utilice solamente los cargadores especificados.
•
Para evitar daños y prolongar la vida útil
no la someta a sacudidas innecesarias.
no deje caer ni exponga a fuertes impactos.
cárguela dentro del margen de temperatura
de 10°C a 35°C (50°F to 95°F). A temperaturas
más bajas se requiere más tiempo de carga,
y en algunos casos puede que incluso se detenga
la carga. A temperaturas más altas puede resultar
imposible terminar la carga, y en algunos
casos puede que incluso se detenga.
...
guárdela en lugar fresco y seco. La exposición
prolongada a temperaturas elevadas aumentará la
descarga natural y reducirá el periodo de vida útil.
...
mantenga un 30 % del nivel de batería (X) si las baterías
no serán utilizadas por largo tiempo. Asimismo, cárguelas
por completo y luego descárguelas por completo cada 6
meses; luego continúe guardándolas con un nivel de
batería de 30 % (X).
...
...
cuando no se utilice, se debe retirar del cargador
o dispositivo eléctrico, ya que algunas máquinas
utilizan corriente incluso estando apagadas.
ATENCIÓN:
La batería que ha adquirido es
reciclable. Por favor comunicarse
al 1-800-8-BATTERY para
información sobre como reciclar
dicha batería.
(Sólo para EE.UU. y Canadá)
Soporte de grabación
•
•
Asegúrese de seguir las siguientes pautas
para evitar corromper o dañar los datos
grabados.
•
No doble ni tire el soporte de grabación, ni
lo someta a una fuerte presión, sacudidas o
vibraciones.
•
No salpique el soporte de grabación con agua.
•
No utilice, reemplace o almacene el soporte
de grabación en lugares expuestos a una
fuerte electricidad estática o a perturbaciones
eléctricas.
•
No apague la alimentación de la cámara ni
retire la batería o el adaptador de CA durante
la filmación o la reproducción, o al acceder de
algún otro modo al soporte de grabación.
•
No acerque el soporte de grabación
a objetos que tengan un fuerte campo
magnético o que emitan fuertes ondas
electromagnéticas.
•
No almacene el soporte de grabación en
ubicaciones expuestas a altas
temperaturas o a un alto grado de humedad.
•
No toque las partes metálicas.
Cuando formatea o borra los datos con la cámara,
sólo se cambia la información de administración.
Los datos no se borran del soporte de grabación
por completo. Si desea eliminar por completo
todos los datos, le recomendamos que utilice
algún software disponible comercialmente
diseñado para esta finalidad o que destruya
físicamente la cámara con un martillo o
procedimiento similar.
Pantalla LCD
•
Para prevenir daños a la pantalla LCD, NO
...
presione con demasiada fuerza y evite los golpes.
...
...
coloque la cámara con la pantalla LCD hacia abajo.
•
Para prolongar la vida útil
evite frotarla con un trapo basto.
.
34
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Equipo principal
•
Por seguridad, NO DEBE
...
abrir el chasis de la cámara.
...
desmontar o modificar el equipo.
...
permitir que productos inflamables, agua u
objetos metálicos entren en el equipo.
...
extraer la batería ni desconectar el suministro
de energía con el aparato encendido.
...
dejar la batería colocada cuando la cámara no
se utilice.
...
colocar sobre el aparato ninguna fuente de llama
sin protección, tales como velas encendidas.
...
exponer el equipo a goteos o salpicaduras.
...
dejar que polvo u objetos metálicos se
adhieran al enchufe de alimentación o al
tomacorriente de CA.
...
insertar ningún objeto en la cámara.
•
Evite utilizar este aparato
...
en lugares sometidos a excesiva humedad o
demasiado polvo.
...
en lugares con hollín o vapor, por ejemplo,
cerca de una cocina.
...
en lugares sometidos a sacudidas o
vibraciones excesivas.
...
cerca de un televisor.
...
cerca de aparatos que generen campos
magnéticos o eléctricos fuertes (altavoces,
antenas de emisión, etc.).
...
en lugares sometidos a temperaturas
extremadamente altas (superiores a 40°C (104°F)) o
extremadamente bajas (inferiores a 0°C (32°F).
•
NO deje el aparato
en lugares donde la temperatura supera los 50°C. (122°F).
...
...
en lugares con humedad extremadamente
baja (inferior al 35%) o extremadamente alta
(superior al 80%).
...
bajo luz solar directa.
...
en un coche cerrado en verano.
...
cerca de una calefacción.
...
en lugares elevados, como encima de un
televisor. La colocación del aparato en un lugar
elevado mientras un cable está conectado
puede provocar averías si alguien tropieza con
el cable y el aparato cae al suelo.
•
Para proteger el aparato, NO DEBE
...
permitir que se moje.
...
dejar caer el aparato ni golpearlo contra objetos duros.
...
someterlo a sacudidas o vibración excesiva
durante su transporte.
...
mantener el objetivo dirigido hacia objetos
demasiado brillantes durante largos periodos.
...
exponer el objetivo a la luz solar directa.
...
balancearlo excesivamente cuando utilice la
correa de mano.
...
balancear demasiado la bolsa de la cámara
con la cámara dentro.
... almacene la videocámara en un lugar con
polvo o arena.
•
Para evitar que la unidad se caiga:
•
Ajuste bien la correa de mano.
•
Si utiliza la cámara con un trípode, fije bien la
cámara en el trípode.
Si se le cae la cámara, puede herirse usted y
dañarse la cámara.
Si un niño utiliza la unidad, un adulto deberá guiarle.
Los cambios o modificaciones no aprobados por
JVC podrian anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo. Este equipo ha sido examinado
y cumple con los límites de dispositivos
digitales Clase B, segun el Apartado 15 de la
reglamentacion FCC.
Estos limites estan diseñados para suministrar
una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalacion residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar
radiofrecuencia y si no se instala y emplea de
acuerdo con las instrucciones puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no se garantiza que no
se produzcan interferencias en una instalacion
en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales a la recepcion de radio o televisión,
que pueden determinarse desconectando y
conectando la alimentacion del equipo, el usuario
puede intentar corregir la interferencia por medio
de una o mas de las siguientes medidas:
Reoriente o recoloque la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en
un circuito diferente al del receptor conectado.
Consulte con su distribuidor o con un tecnico
experimentado de radio/TV.
Declaración de conformidad
Número de modelo :
GS-TD1U
Nombre comercial : JVC
Parte responsable : JVC AMERICAS CORP.
Dirección : 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
Número de teléfono : 973-317-5000
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la
reglamentación FCC. La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no
debe causar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda
causar errores de funcionamiento.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
.
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
Fuente de alimentación eléctrica
Consumo eléctricoDurante modo 3D: 4,8 W (AVCHD) 5,5 W (MP4 (MVC))
Dimensiones (W x H x D)102 mm x 64 mm x 186 mm (4-1/8” x 2-5/8” x 7-3/8”) (W x H x D: sin incluir
MasaAprox. 590 g (1,3 lbs) (solo la cámara), Aprox. 675 g (1,43lbs) (incluyendo
Entorno de funcionamientoTemperatura de funcionamiento permitida: 0°C a 40°C (32°F a 104°F),
Dispositivo de captura de imagen
Área de grabación (vídeo)Durante modo 3D: 2.070.000 píxeles (DIS “ON”)
Área de grabación (imagen fija)Durante modo 3D: (16:9) 2.070.000 píxeles
LenteDurante modo 3D: F1,2 a 2,28, f= 3,76 mm a 18,8 mm
Zoom (vídeo)Zoom óptico: Hasta 5x (modo 3D), Hasta 10x (modo 2D)
Zoom (imagen fija)Zoom óptico: Hasta 5x (modo 3D), Hasta 10x (modo 2D)
Formato de grabación de vídeoAVCHD estándar, Vídeo: AVC/H.264, Audio: Dolby Digital (2ch)
Formato de grabación de imágenes fijas
Grabación de soportesMemoria integrada (64 GB), tarjeta SD/SDHC/SDXC (disponible
Batería del relojBatería recargable
Adaptador de CA (AP-V20U)*
Fuente de alimentación eléctrica
SalidaCC 11 V, 1,0 A
Temperatura de funcionamiento
permitida
Dimensiones (mm)78 x 34 x 46 (3-1/8” x 1-3/8” x 1-13/16”) (W x H x D: sin incluir el cable ni
MasaAprox. 100 g (0,22 lbs)
* Si utiliza un adaptador de CA en el extranjero, utilice un enchufe adaptador comercialmente disponible para
el país o región en la que se encuentre.
Las especificaciones y el aspecto de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
0
Para obtener más información, consulte la Guía detallada del usuario
36
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Con un adaptador de CA: CC 11 V, Con baterías: CC 7,2 V
Durante modo 2D: 3,8 W
(si “BRILLO PANTALLA” se ajusta en “ESTÁNDAR”)
la correa de mano)
la batería suministrada)
Temperatura de almacenamiento permitida: -20°C a 50°C (-4°F a 122°F)
Humedad de funcionamiento relativa: 35 % a 80 %
1/4,1” 3.320.000 píxeles (CMOS progresivo) x 2
Durante modo 2D: 2.070.000 a 2.980.000 píxeles (DIS “ON”)
Durante modo 2D: (16:9) 2.980.000 píxeles
(DIS “ON”) conversión de 35 mm: 44,8 mm a 224 mm
(DIS “OFF”) conversión de 35 mm: 42,0 mm a 210 mm
(DIS “ON(A.I.S.)”) conversión de 35 mm: 47,7 mm a 238 mm
Durante modo 2D: F1,2 a 2,8, f= 3,76 mm a 37,6 mm
(DIS “ON”) conversión de 35 mm: 37,3 mm a 373 mm
(DIS “OFF”) conversión de 35 mm: 37,3 mm a 373 mm
(DIS “ON(A.I.S.)”) conversión de 35 mm: 42,0 mm a 420 mm
Merci d’avoir acheté ce produit JVC.
Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur p. 2 et
p. 34 pour pouvoir utiliser le produit en toute sécurité.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) et un “Manuel d’utilisation” sont disponibles
pour ce produit.
Pour de plus amples détails sur le fonctionnement de ce produit, veuillez consulter le
“Manuel d’utilisation” sur le site Web à l’adresse suivante.
o
o
Pour consultation ultérieure :
Entrez le numéro de modèle (situé sur la partie inférieur de la caméra) et le No de série (situé sur la
batterie chargée sur la caméra) en-dessous.
N° de modèle
N° de série
Manuel d’utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vous pouvez également accéder au site web à partir du CD-ROM fourni.
(p. 27)
Informations
supplémentaires
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER
LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
REMARQUES :
•
La plaque d’identification et l’avertissement de
sécurité se trouvent sous l’appareil et/ou au dos.
•
La plaque du numéro de série est située sur la
partie inférieure de l’appareil.
•
Les informations d’identification et
l’avertissement de sécurité de l’adaptateur
secteur sont situés sur ses côtés supérieur et
inférieur.
Avertissement sur la pile au lithium
remplaçable
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
des risques d’incendie ou de brûlure chimique si
elle est mal traitée.
Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de
100°C (212°F) ni mettre au feu.
Remplacez la pile avec Panasonic, Sanyo, Sony
ou Maxell CR2025.
Danger d’explosion ou risque d’incendie si la pile
n’est pas changée correctement.
•
Jeter immédiatement les piles usées.
•
Placer hors de la portée des enfants.
•
Ne pas démonter ni jeter au feu.
Pour Californie des États-Unis seulement
Cet appareil contient une pile-bouton CR au lithium
qui contient du perchlorate
– une manipulation spéciale peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Ne dirigez pas l’objectif directement vers le soleil.
Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil
pourrait être endommagé. Il y a aussi risque
d’incendie ou d’électrocution.
PRÉCAUTION !
Les remarques suivantes sont destinées à protéger
l’utilisateur et le caméscope contre des dommages
éventuels.
Ne pas transporter ou saisir le caméscope
par l’écran LCD, car il pourrait tomber ou
s’endommager.
Ne pas utiliser de trépied photographique sur
des surfaces irrégulières et inclinées. Il pourrait
tomber et le caméscope pourrait être sérieusement
endommagé.
PRÉCAUTION !
Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.) raccordés, il
est recommandé de ne pas laisser le caméscope
sur le dessus du téléviseur, car tirer sur les câbles
pourrait faire tomber le caméscope, causant des
dommages.
PRÉCAUTION :
La prise secteur doit être opérationnelle.
AVERTISSEMENT :
Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec
la batterie insérée ou la télécommande avec la
batterie insérée à une chaleur excessive, telle que
celle des rayons directs du soleil, d’un feu ou autre
source de chaleur.
•
Débranchez immédiatement la fi che secteur si le
caméscope ne fonctionne pas normalement.
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER.
AUCUNE PIÉCE INTÉRIEURE N'EST À RÉGLER PAR L'UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À UN AGENT QUALIFIÉ EN CAS DE PROBLÉME.
Le symbole de I'éclair à I'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à alerter I'utilisateur sur la
présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans
le boîtier du produit. Cette tension est suffisante pour
provoquer I'électrocution de personnes.
Le point d'exclamation à I'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à alerter I'utilisateur sur la
présence d'opérations d'entretien importantes au
sujet desquelles des renseignements se trouvent
dans le manuel d'instructions.
Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une
étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous
les côtés pour permettre la ventilation (10 cm (3-15/16")
ou plus sur les deux côtés, au dessus et à l’arrière).
Ne pas boucher les orifices de ventilation.
(Si les orifices de ventilation sont bouchés par un journal,
un tissu, etc., la chaleur peut ne pas s’éliminer.)
Aucune source à flamme nue, telle que des bougies
allumées, ne doit être placée sur l’appareil.
En jetant des batteries aux ordures, les problèmes
d’environnement doivent être pris en considération
et les réglementations locales ou la législation
concernant le rebut de ces batteries doivent être
strictement respectées.
L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttage ni
aux éclaboussements.
Ne pas utiliser cet appareil dans une salle de bain,
ni dans des endroits avec de l’eau.
Aussi, ne pas placer de récipient rempli d’eau ou
de liquides (tels des produits cosmétiques, des
médicaments, des vases de fleurs, des plantes en pot,
des tasses, etc.) sur le dessus de cet appareil.
(Si de l’eau ou un liquide entre dans ce matériel,
un incendie ou un choc électrique risque de se produire.)
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
2
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Noter que ce caméscope est destiné à un
usage privé uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est
interdite. (Même si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel,
il est vivement recommandé de demander au
préalable l’autorisation de filmer.)
Marques commerciales
•
“AVCHD” et le logotype “AVCHD” sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
•
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double D sont des marques
de commerce de Dolby Laboratories.
•
Windows est une marque déposée ou une
marque de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•
YouTube et le logo YouTube sont des marques
déposées de YouTube LLC.
•
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques de
commerce ou des marques de commerce
enregistrées de Intel Corporation ou ses filiales
aux États-Unis et dans d’autres pays.
•
Les autres noms de produit et d’entreprise cités
dans ce mode d’emploi sont des marques de
commerce et/ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs.
•
x.v.Color est une marque de
commerce de Sony Corporation.
•
HDMI est une marque de
commerce de HDMI Licensing, LLC.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4.
Respecter toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7.
Ne pas boucher les ouvertures de ventilation.
Installer selon les instructions du fabricant.
8.
Ne pas installer à proximité de sources
de chaleur telles que des radiateurs, des
accumulateurs de chaleur, des poêles,
ou d’autres appareils (comprenant les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9.
Protéger le cordon d’alimentation pour éviter
qu’il ne soit piétiné ou ne se coince, tout
particulièrement au
niveau de la fiche, de
la prise de courant et
du point où il sort de
l’appareil.
10.
N’utiliser que des
accessoires spécifiés
par le fabricant.
11.
N’utiliser qu’avec le
chariot, le stand, le trépied, le support ou la
table spécifié par le fabricant, ou vendu avec
l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer la combinaison chariot/
appareil pour éviter des blessures causées par
un basculement.
12.
Débrancher cet appareil pendant un orage ou
quand il n’est pas utilisé pendant une longue
durée.
13.
Confier toutes les réparations à du personnel
de service qualifié. Un dépannage est
nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé
d’une façon ou d’une autre, telle que lorsque
le cordon d’alimentation ou la fiche est
endommagé, si du liquide a été renversé
ou si des objets sont tombés à l’intérieur de
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou
à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou
a fait une chute.
Si ce symbole est montré, il
n’est reconnu que dans l’Union
européenne.
Effectuez une sauvegarde des données
enregistrées importantes
Il est recommandé de les copier sur un DVD ou
un autre support d’enregistrement pour stockage.
JVC décline toute responsabilité pour toute perte
de données.
®
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
3
Précautions pour l’enregistrement et la
Séparez
légèrement les
jambes
Gardez les
coudes serrés à
votre corps pour
éviter de
secouer la
caméra
Ten ez l’écran
LCD pendant
l’enregistrement
Il est recommandé d’effectuer
des enregistrements en 3D
dans la zone optimale.
Zone optimale de
téléphoto
Zon
e opti
mal
e du
grand angle
50 m (164’)
5 m (16’4”)
10 m (32’8”)
1 m (3’3”)
lecture d’images 3D
Les images en 3D peuvent être enregistrées et lues sur cet appareil. Vous pouvez profiter
d’images 3D réalistes et puissantes enregistrés sur cet appareil en les lisant sur un téléviseur
compatible 3D.
Avant utilisation, veuillez lire les précautions suivantes pour assurer une vision confortable
et sans risque des images en 3D.
Enregistrement d’images 3D
Cet appareil permet l’utilisation du décalage entre les images perçu par l’œil gauche et l’œil droit pour créer
l’effet 3D pendant l’enregistrement d’images 3D. Étant donné que les images qui entrent dans chaque œil
sont différentes, il est possible de ressentir de la fatigue.
En outre, selon le contenu de la vidéo, une illusion de mouvement peut être perçue et provoquer le mal des
transports. Veuillez noter les éléments suivants lorsque vous enregistrez des images en 3D.
Façon classique de tenir un caméscope
o
pendant un enregistrement 3D
(Enregistrement d’images stables)
Distance de prise de vue pendant
o
l’enregistrement 3D
(Réaliser des images 3D confortables)
Écran LCD
0
0
0
0
4
.
Assurez-vous que vous avez une base stable pendant l’enregistrement.
0
Ne balancez pas l’appareil photo horizontalement ou verticalement pendant l’enregistrement.
0
Si le sujet n’est pas enregistré dans la distance de prise de vue recommandée, l’effet
0
3D peut être faible.
Lorsque vous enregistrez des scènes de nuit ou des paysages, l’effet 3D de certains
0
sujets peut être faible.
Pour les sujets qui apparaissent sur le côté de l’écran, l’effet 3D peut être faible.
0
Opérez lentement lorsque vous utilisez le zoom.
0
Lorsque l’image est exagérément zoomée, l’effet 3D peut être faible.
0
Il est recommandé d’utiliser un trépied.
0
Le moniteur LCD supporte les images 3D pendant l’enregistrement ainsi que la lecture.
Appuyez sur la touche “3D/2D” sur l’écran tactile pour changer l’affichage sur le moniteur
LCD entre 3D et 2D.
Lorsque vous utilisez le mode enregistrement en 3D, l’image sera enregistrée en 3D
.
même si l’affichage sur le moniteur LCD est réglé sur 2D.
L’effet 3D apparaît plus accentué si on se place à environ 30 cm (11-3/4”) face à l’écran.
L’effet 3D peut être faible si on est placé dans un angle différent que directement en face.
Le moniteur LCD apparaît plus sombre quand les images 3D sont affichées. Passez
l’affichage en 2D lorsqu’il est difficile de voir, comme lorsque vous utilisez cet appareil à
l’extérieur.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Précautions
L’enregistrement et la vue d’images 3D n’est pas recommandée pour les personnes
o
ayant déjà souffert de photosensibilité, souffrant de maladies cardiaques, de
malaise, d’un manque de sommeil, de fatigue, ou qui sont ivres.
Les conditions médicales peuvent s’aggraver.
0
Ne prenez pas un sujet à une distance inférieure à la distance de prise minimale.
o
L’effet 3D peut devenir plus fort et entraîner de la fatigue ou de la gêne.
0
La distance de prise de vue minimale de cette caméra est de 80 cm (31-1/2”) (avec un grand angle).
0
Faites attention de ne pas secouer la caméra pendant l’enregistrement.
o
Une agitation excessive pendant qu’un véhicule est en motion ou en marchant peut entraîner de la
0
fatigue ou une gêne.
Pour effectuer un enregistrement tout en déplaçant la caméra, maintenez la vitesse lente et régulière.
0
Autant que faire se peut, gardez la caméra en position horizontale pendant l’enregistrement.
0
Si vous avez des problèmes de vision, comme la myopie ou l’hypermétropie, une vision
o
variante dans les yeux droit et gauche, ou de l’astigmatisme, il est recommandé de corriger
votre vue en portant des lunettes, etc.
Arrêtez d’enregistrer et de regarder des images en 3D, si vous voyez des images doubles.
Les images 3D peuvent apparaître différemment selon les individus. Corrigez votre vision de façon
0
appropriée avant de visionner des images 3D.
Arrêtez d’enregistrer ou de regarder des images en 3D si vous ressentez de la fatigue
o
ou de l’inconfort.
Enregistrer et regarder continuellement des images 3D peut provoquer des problèmes de santé.
0
Sachez vous arrêter pour vous reposer.
0
Enregistrer et regarder des images 3D dans un environnement où il est probable que l’écran puisse
0
bouger, comme lors de la conduite dans un véhicule ou en marchant, peut entraîner de la fatigue ou
de l’inconfort.
Si vous ressentez de la fatigue ou de l’inconfort lors de l’enregistrement ou la
o
visualisation d’images 3D sur l’écran LCD, passez l’affichage du moniteur en 2D.
Enregistrer et regarder continuellement des images 3D peut provoquer des problèmes de santé.
0
Reposez-vous bien après l’enregistrement ou la visualisation d’images 3D.
o
Après l’enregistrement ou la visualisation d’images 3D, vérifiez que vous ne ressentez pas de fatigue
0
ou d’inconfort avant de conduire, etc.
Reposez-vous chaque 30 à 60 minutes lorsque vous enregistrez ou visionnez des
o
images 3D.
De longues périodes d’enregistrement ou visionnement peuvent causer de la fatigue visuelle.
0
Gardez une distance d’au moins 3 fois la hauteur effective de l’écran lors de la
o
visualisation d’images 3D sur un téléviseur compatible 3D.
Regarder des images 3D à partir d’une distance plus courte que la distance recommandée peut causer
0
de la fatigue visuelle.
Distance
recommandée
Enregistrer et regarder des images 3D est seulement recommandé aux enfants âgés
o
de 5 à 6 ans et plus.
Les tuteurs doivent prêter une attention particulière aux enfants, vu que des problèmes de santé peuvent
0
survenir si la fatigue et l’inconfort ne sont pas remarqués immédiatement.
: TV 42 po : environ 1,6 m (5’3”), TV 46 po : environ 1,7 m (5’6-7/8”)
TV 50 po : environ 1,9 m (6’2-3/4”), TV 54 po : environ 2,0 m (6’6-3/4”)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
5
Contenu
INFO
SNAP
SHOT
START
/STOP
INDEX
Précautions de sécurité ....................... 2
Précautions pour l’enregistrement et la
lecture d’images 3D ............................. 4
Un “Guide de l’utilisateur” (ce manuel) et un “Manuel d’utilisation” sont disponibles pour ce produit.
Pour de plus amples détails sur le fonctionnement de ce produit, veuillez consulter le “Manuel
d’utilisation” sur le site Web à l’adresse suivante.
o
o
Manuel d’utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Vous pouvez également accéder au site web à partir du CD-ROM fourni. (p. 27)
Vérifier les accessoires
Adaptateur secteur
AP-V20U*
.
Câble AVMini câble HDMICD-ROM
.
Les cartes SD sont vendues séparément. Pour plus de détails concernant les types de
0
cartes utilisables avec cette unité, veuillez vous reportez à p. 12.
* Pour utiliser un adaptateur secteur à l’étranger, pensez à préparer une prise
convertisseur disponible dans le commerce pour le pays ou la région visité(e).
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
6
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Batterie
BN-VF815U
.
.
Télécommande
RM-V760U
.
.
Câble USB
(Type A - Mini Type B)
.
Guide de l’utilisateur
(ce manuel)
.
Noms des pièces et des fonctions
-
+
rstoqp
2u1
7856
4
mn
l
ikhgfj09badce
3
.
A
Microphone stéréo
B
Volet de protection de l’objectif
C
Télécapteur
D
Écran LCD
Allume ou éteint l’appareil ouvrant ou
fermant l’écran LCD.
E
Montage du dispositif de réglage
Permet de fixer des accessoires
optionnels, tels que les micros externes.
F
Haut-parleur
G
Voyant ACCESS (Accès)
S’allume ou clignote lors d’un
enregistrement ou d’une lecture.
Touche/Molette de contrôle ADJ
Appuyez sur la touche ADJ en la
maintenant enfoncée pour afficher les
différents écrans d’ajustement tels que
“AJUSTER LUMINOSITE” ou “MISE AU
POINT” et effectuez les ajustements en
conséquence avec la molette de
contrôle. Appuyez à nouveau sur la
touche ADJ pour paramétrer les valeurs
ajustées.
J
Touche INFO (Information)
Enregistrement:Affiche le temps (pour
les vidéos uniquement)
et la charge de batterie
restants.
Lecture
Affiche les informations
:
relatives au fichier telles
que la date
d’enregistrement.
K
Touche USER (Utilisateur)
Active les fonctions préréglées.
L
Touche 3D (p. 14, p. 15, p. 17)
M
Touche A/B (Vidéo/Photo)
Bascule entre les modes vidéo et photo.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
N
Touche i.AUTO (Auto Intelligent)
Bascule entre les modes Auto Intelligent
et Manuel.
O
Télécapteur
P
Connecteur d’écouteurs
Connecte les écouteurs.
Q
Touche SNAPSHOT (Enregistrer des
photos) (p. 15)
R
Commande de Zoom/Volume (p. 14, 17)
S
Couvercle de batterie
T
Connecteur de microphone
Permet de raccorder un microphone en
option.
U
Bouton curseur du volet de protection de
l’objectif
V
Commande de libération de la batterie
(p. 10)
W
Dragonne (p. 11)
X
Touche START/STOP (Enregistrer des
vidéos) (p. 14)
Y
Connecteur CC (p. 10)
Z
Mini connecteur HDMI (p. 18)
a
Touche M (Alimentation)
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
marche/arrêt avec l’écran LCD ouvert.
b
Connecteur AV (p. 19)
c
Connecteur USB (p. 22, 25, 28)
d
Fente pour carte SD (p. 11)
e
Orifice pour trépied
REMARQUE
Pour l’enregistrement 3D, les
0
deux objectifs sont utilisés.
Pour l’enregistrement 2D, seul
l’objectif du côté gauche est
utilisé.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
7
Noms des touches et fonctions sur l’écran
1
7
2
3465
00:01:2300:12:34
5
23
4
1
5
2134
LCD
Les écrans suivants s’affichent pendant les modes vidéo et photo et fonctionnent comme
des écrans tactiles. (p. 9)
Écran d’enregistrement (vidéo/photo)
Écran de lecture (vidéo)
.
Touche de réglage de parallaxe (p. 16)
A
Touche Zoom
B
Touche Mode Enregistrement/Lecture
C
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
Touche Lancement/Arrêt enregistrement
D
(p. 14, 15)
: Touche Lancement
g
: Touche Arrêt d’enregistrement
a
: Touche Enregistrement des
Q
Touche de commutation d’affichage
E
moniteur LCD 3D/2D
Touche Menu (p. 29)
F
Touche Affichage
G
Certains écrans disparaissent après
environ 3 secondes. Appuyez sur cette
touche pour afficher les écrans à
nouveau. Les écrans apparaissent
pendant environ 3 secondes à chaque
pression. Appuyez sur cette touche en la
maintenant enfoncée pour fixer les
écrans. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour faire disparaître les écrans.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
8
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
d’enregistrement des vidéos
des vidéos
photos
.
Touche de réglage de parallaxe (p. 16)
A
Touche Mode Enregistrement/Lecture
B
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
Touche Écran d’index
C
Touche de commutation d’affichage
D
moniteur LCD 3D/2D
Touches de fonctionnement (p. 18)
E
Écran de lecture (photo)
.
Touche de réglage de parallaxe (p. 16)
A
Touche Mode Enregistrement/Lecture
B
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
Touche Écran d’index
C
Touche de commutation d’affichage
D
moniteur LCD 3D/2D
Touches de fonctionnement (p. 18)
E
Écran d’index
2011
2011
1
2345
6
5
4
3
12
STABILISATEUR NUM.
TOUCHE PRIOR. AE/AF
VIDEO
FILTRE VENT
LUMINOSITE
00:01:2300:12:34
2011
2011
Écran d’indexÉcran de lectureÉcran d’enregistrement
Écran Menu
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Touche Date
A
Touche Mode Enregistrement/Lecture
B
Bascule entre les modes
d’enregistrement et de lecture.
Touche Effacer
C
Touche Support de lecture
D
Bascule entre la carte SD et la mémoire intégrée.
Touche Menu (p. 29)
E
Touche Avance/Retour de page
F
.
Touche Aide (p. 29)
A
Articles de menu
B
Touche Retour
C
Touche Menu COMMUN
D
Touche Fermer
E
Utiliser l’écran tactile
Il y a deux façons d’utiliser l’écran tactile, à savoir “tap” (taper) et “drag” (tirer). Voici quelques exemples
ci-dessous.
A Appuyez sur la touche affichée (icône) ou la miniature (fichier) sur l’écran tactile pour faire une sélection.
B Tirez les miniatures sur l’écran tactile pour rechercher le fichier désiré.
.
REMARQUE
L’écran tactile de cet appareil est sensible à la pression. Lorsque l’écran tactile ne répond
0
pas sans à-coups, appuyez avec un peu plus de force de la pointe de vos doigts.
N’appuyez pas ou ne frottez avec une force excessive.
0
Si vous appliquez une feuille ou un autocollant de protection, il est possible que l’écran
0
tactile ne réponde pas sans à-coups.
N’utilisez pas l’écran tactile avec un objet avec une pointe aiguisée ou dure.
0
Le fait d’appuyer à deux endroits ou plus simultanément peut provoquer un
0
fonctionnement défectueux.
Appuyez sur les touches (icônes) sur l’écran tactile avec précision. Il est possible que les
0
touches ne répondent pas si on ne les tape pas au bon endroit.
Appuyez sur “AJUST. ECRAN TACTILE” si la zone réactive de l’écran est excentrée de
0
la zone touchée. (Pour plus d’informations, veuillez vous rapporter au Manuel d’utilisation.)
(Ajustez en tapant légèrement avec le coin d’une carte SD, etc. N’appuyez pas avec un
objet dont la pointe est aiguisée et n’appuyez pas en exerçant une forte pression.)
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
9
Pour retirer la batterie
Chargement
terminé : S’éteint
Chargement en
cours : Clignote
Voy ant de
chargement
Branchez le courant.
Adaptateur secteur
à la prise secteur
(110 V à 240 V)
Vol et de
protection
Branchez le
connecteur CC.
La batterie n’est pas chargée lors de
l’achat.
Ouvrez le couvercle de la batterie et
insérez la batterie.
Ouvrez le couvercle de la batterie,
appuyez sur la commande de
libération de la batterie et faites glisser
la batterie en ehors de cet appareil.
Démarrer
Charger la batterie
.
ATTENTION
Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC.
Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la
0
sécurité ne seront pas garanties.
Durée de chargement : Environ 2 h 40 m (avec la batterie fournie)
0
* Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25 °C (77 °F). Si la
batterie n’est pas chargée à une température ambiante comprise entre 10 °C et 35
°C (50 °F et 95 °F), le chargement peut prendre plus de temps voire ne pas démarrer
du tout. Le temps d’enregistrement et de lecture peut aussi être réduit dans
certaines circonstances d’utilisation comme à basse température.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
10
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ajustement de la dragonne
Fixez l’atténuateur
Ajustez la longueur de la
dragonne
Atténuateur
Tirez l’atténuateur
Étiquette
Ouvrez le couvercle et
insérez une carte SD.
Éteignez le caméscope en appuyant sur
la touche M pendant environ 2 secondes.
Éteignez cet appareil.
.
Insérer une nouvelle carte SD
Pour enregistrer sur la carte, il est nécessaire d’effectuer au préalable les réglages de support.
(p. 12)
Lorsqu’aucune carte n’est disponible, définissez les réglages de support sur “MEMOIRE
INTERNE” pour l’enregistrement.
.
Pour retirer la carte
o
Poussez la carte vers l’intérieur puis tirez-la vers vous.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
11
REMARQUE
SUPPORT ENREG. PHOTO
SUPPORT ENREG. VIDEO
COMMUN
CARTE SD
SUPPORT ENREG. VIDEO
COMMUN
FORMATER LA CARTE SD
FICHIER
FORMATER LA CARTE SD
Les opérations sont confirmées sur les cartes SD suivantes.
FabricantPanasonic, TOSHIBA, SanDisk
Vidéo A
Photo B
Toute utilisation de cartes SD (y compris des cartes SDHC/SDXC) autres que celles indiquées
0
ci-dessus risque de causer des problèmes lors de l’enregistrement ou la perte de données.
Pour protéger les données, ne touchez pas aux terminaux de la carte SD.
0
Les vidéos comme les photos peuvent être enregistrées sur une carte SD.
0
Lorsque vous utilisez une carte SDXC, vérifiez sa compatibilité avec le SE de votre
0
ordinateur en consultant le Manuel d’utilisation.
Carte SD compatible Classe 4 ou supérieure (2 Go) / Carte SDHC
compatible Classe 4 ou supérieure (4 Go à 32 Go) / Carte SDXC
compatible Casse 4 ou supérieure (48 Go à 64 Go)
(Lors d’enregistrement avec une qualité d’image “THR”, la Classe
10 est recommandée.) (La Class 6 ou supérieure est
nécessaire.))
(Lors d’enregistrement avec une qualité d’image “UXP”, la Classe
6 ou supérieure est recommandée.)
Carte SD (256 Mo à 2 Go) / carte SDHC (4 Go à 32 Go) / carte
SDXC (48 Go à 64 Go)
Pour utiliser une carte SD
o
L’enregistrement et la lecture peuvent être
effectués sur une carte si “SUPPORT ENREG.
VIDEO” ou “SUPPORT ENREG. PHOTO” de le
menu “COMMUN” est réglé sur “CARTE SD”.
A
L’unité s’allume.
0
B
C
D
E
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
12
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Ouvrez l’écran LCD.
Appuyez sur “MENU”.
Appuyez sur “Q”.
Appuyez sur “SUPPORT ENREG.
VIDEO” ou “SUPPORT ENREG.
PHOTO”.
.
Appuyez sur “CARTE SD”.
.
Pour utiliser des cartes SD qui ont
o
servi pour d’autres appareils
Formatez (initialisez) la carte via “FORMATER LA
CARTE SD” à partir le menu “COMMUN”.
Toutes les données de la carte seront
supprimées lors du formatage. Avant de
formater la carte, copiez sur un ordinateur
tous les fichiers qu’elle contient.
A
Effectuez les étapes A - C à partir
de “Pour utiliser une carte SD”.
Appuyez sur “FORMATER LA
B
CARTE SD”.
.
Appuyez sur “FICHIER”.
C
.
Appuyez sur “OUI”.
D
Une fois le formatage terminé,
E
appuyez sur “OK”.
Régler l’horloge
NON
OUI
REGLER DATE/HEURE !
2011JAN 11000
REGLER
HEUREDATE
REGLAGE DE L'HORLOGE
GMT
ENREG.
REGLAGE HORLOGE/ZONE
COMMUN
REGLER L'HEURE
REGLAGE DE L'HORLOGE
REGLER L'HEURE
Ouvrez l’écran LCD.
1
.
L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD
0
est fermé, l’unité s’éteint.
Appuyez sur “OUI” lorsque “REGLER
2
DATE/HEURE !” est affiché.
.
Réglez la date et l’heure.
3
.
Lorsque l’année, le mois, le jour, l’heure ou
0
la minute est touchée, “∧” et “∨” s’affichent.
Appuyez sur “∧” ou “∨” pour régler la valeur.
Répétez cette étape pour entrer l’année,
0
le mois, la journée, l’heure et les
minutes.
Une fois l’heure et la date réglées,
4
appuyez sur “REGLER”.
Sélectionnez votre région puis
5
appuyez sur “ENREG.”.
Le nom de la ville et le décalage
0
horaire s’affichent.
Appuyez sur “<” ou “>” pour régler le
0
nom de la ville.
Pour réinitialiser l’horloge
Réglez l’horloge avec “REGLER
L'HEURE” à partir du menu
“COMMUN”.
Ouvrez l’écran LCD.
A
L’unité s’allume.
0
Appuyez sur “MENU”.
B
C
Appuyez sur “Q”.
Appuyez sur “REGLER
D
L'HEURE”.
.
Appuyez sur “REGLAGE DE
E
L'HORLOGE”.
.
Les opérations de réglage
0
suivantes sont les mêmes que
celles mentionnées dans les
étapes 3 à 5 sur p. 13.
REMARQUE
“REGLER DATE/HEURE !” est
0
affiché lorsque vous allumez cet
appareil après une longue période
pendant laquelle il n’a pas été
utilisé.
Chargez cet appareil pendant plus
de 24 heures avant de régler
l’horloge. (p. 10)
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
13
-
+
(Téléobjectif)(Grand angle)
Effectuer un zoom
Un enregistrement 3D peut être effectué
lorsque le LED s’éclaire. (p. 16)
Sélectionnez le mode
d’enregistrement 3D ou 2D.
Appuyez à nouveau
pour arrêter
l’enregistrement.
Lancez
l’enregistrement.
(Arrière)
Le mode bascule entre les modes Auto
Intelligent et Manuel à chaque pression.
Si le mode est H Manuel, appuyez sur
la touche H/T pour basculer.
Vérifiez si le mode d’enregistrement
est P Auto Intelligent.
Sélectionnez
le mode vidéo.
Ouvrez le volet
de protection
de l’objectif.
0:00:00 [000:22]
10:10AM
Durée d’enregistrement restante
Mode Auto Intelligent
Indicateur de batterie
Supports d’enregistrement
Compteur de scènes
Qualité vidéo
Mode 3D/2D
Enregistrement
Enregistrer des vidéos
Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage.
Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise
au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue.
Avant d’enregistrer une scène importante, il est recommandé d’effectuer un enregistrement test.
.
Vous pouvez aussi appuyer sur g sur l’écran tactile à enregistrer. Pour arrêter
0
l’enregistrement, appuyez sur a. Vous pouvez aussi appuyer sur T/W pour zoomer.
Indications apparaissant à l’écran pendant l’enregistrement de vidéos
o
.
Si le niveau du microphone est souvent affiché en rouge, baissez le réglage dans “REGLAGE
0
NIVEAU MICRO” de telle façon que l’écran s’allume en vert pour pouvoir enregistrer des sons plus
réalistes.
La durée d’enregistrement estimée de la batterie fournie est d’environ 55 minutes
0
pendant l’enregistrement 3D (MP4 (MVC)) et 1 heure 20 minutes lors de
l’enregistrement 2D. (p. 31)
Ne retirez pas la batterie, l’adaptateur secteur ou la carte SD lorsque le voyant
0
d’accès est allumé. Les données enregistrées peuvent devenir illisibles.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
14
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
REMARQUE
Formats d’enregistrement 3D
Le voyant
s’allume lors de
l’enregistrement
d’une photo
Appuyez
entièrement
Prenez une photo.
Le voyant
devient vert
lorsque la
mise au point
est terminée
Appuyez sur la
touche à mi-course
Effectuez la mise au point
du sujet.
Un enregistrement 3D peut être effectué
lorsque le LED s’éclaire. (p. 16)
Sélectionnez le mode
d’enregistrement 3D ou 2D.
Sélectionnez le
mode photo.
10:10AM
[ 8]
Nombre de prises de vue restantes
Mode Auto Intelligent
Indicateur de batterie
Supports d’enregistrement
Enregistrement en cours
Mise au point
Ta i lle d’image
Vitesse d’obturation
Mode 3D/2D
o
Il y a 2 types de formats d’enregistrement 3D. Par défaut, “FORMAT ENR. VIDEO 3D”
dans le menu est réglé sur “AVCHD”. Pour changer le réglage sur “MP4 (MVC)”,
consultez le Manuel d’utilisation.
AVCHDCompatibilité plus grande
MP4 (MVC)Vidéo de plus haute qualité
Les vidéos enregistrées en format MP4 (MVC) sont sauvegardées en pleine haute
0
définition et ne peuvent être lues que sur cet appareil.
Pour enregistrer des images 3D sur un disque avec un enregistreur Blu-ray ou un
0
ordinateur, effectuez le réglage sur “AVCHD”.
En doublant les vidéos enregistrées en format AVCHD sur un enregistreur Blu-ray, les
0
images gauches et droites peuvent être enregistrées ou séparément. Ceci pour
permettre de profiter d’images 3D avec un téléviseur compatible 3D.
Les vidéos enregistrées en “MP4 (MVC)” et “AVCHD” sont affichées sur l’écran
0
d’index de lecture séparément.
Enregistrer des photos
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
0
Vous pouvez aussi appuyer sur Q sur l’écran tactile à enregistrer. Toutefois, il est impossible de
régler la mise au point en appuyant à mi-course.
Indications apparaissant à l’écran lors de l’enregistrement d’une photo
o
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
15
REMARQUE
MANUEL
AUTO
REGLER
Lorsque l’enregistrement est effectué en 3D, les images fixes sont enregistrées dans les deux
0
formats 3D et 2D.
Les images fixes 3D sont sauvegardées en fichiers MP (*.mpo).
0
Les images fixes 3D ne peuvent être imprimées. Pour imprimer, utilisez l’image fixe 2D qui est
0
capturée au même moment.
Utilisez le logiciel fourni (Everio MediaBrowser 3D) pour transférer des images fixes 3D sur un
0
ordinateur pour lecture. (p. 27)
Enregistrer des images 3D (vidéo/photo)
o
Passez en mode 3D en appuyant sur le bouton 3D jusqu’à ce que “3D” s’affiche à l’écran.
.
Le mode bascule entre 3D et 2D à chaque pression sur la touche 3D.
0
Des images enregistrées en mode 2D ne peuvent être affichées en images 3D.
0
Pour lire des images 3D, consultez aussi “Précautions pour l’enregistrement et la lecture d’images 3D”.
0
(p. 4, 5)
Ajustement de parallaxe (vidéo/photo)
o
Lors de l’enregistrement d’images en 3D, la parallaxe est ajustée automatiquement. Si les images
gauche et droite d’un objet près de la caméra ne semblent pas être dans l’alignement, ou si l’effet 3D
d’un objet éloigné est faible, vous pouvez changer la façon dont ils apparaissent à l’œil en ajustant la
parallaxe.
A
Tapez sur k sur l’écran tactile.
Appuyez sur “+” ou “-” pour régler la
C
parallaxe.
.
Appuyez sur “MANUEL”.
B
.
Appuyez sur “REGLER”.
D
.
REMARQUE
Lorsque “AJUSTEMENT PARALLAX” est assigné à la touche ADJ, la parallaxe peut être ajustée
0
manuellement à l’aide de la touche ADJ et de la molette de contrôle.
Pour plus d’informations, veuillez vous rapporter au “Manuel d’utilisation”.
16
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
2011
2011
Appuyez sur “EXECUTER”.
Appuyez sur “REGLER”.
Une marque de retrait apparaît sur le fichier
sélectionné. Pour supprimer la marque de
retrait, appuyez à nouveau.
Appuyez sur les miniatures à effacer.
Appuyez sur A.
Pour supprimer des fichiers inutiles
Augmenter
le volume
Baisser le
volume
Réglage du volume
pendant la lecture
Appuyez sur W pour faire apparaitre toutes les
miniatures qui sont affichées dans un groupe. Appuyez
à nouveau pour restaurer le groupe. (Photo seulement)
Appuyez sur u pour retourner à l’écran d’index.
Appuyez sur e pour interrompre.
Appuyez sur I/J pour sélectionner le support à lire.
Appuyez sur le fichier à lire.
Les images enregistrées en mode 3D et 2D
sont affichées sur l’écran d’index
séparément.Appuyez sur la touche 3D pour
passer au mode désiré pour la lecture.
Les images peuvent être visionnées en
mode 3D lorsque le LED s’éclaire. (p. 20)
Sélectionnez le mode 3D ou
2D.
Appuyez sur q pour retourner
au mode d’enregistrement.
Appuyez sur q sur l’écran tactile
pour sélectionner le mode de lecture.
Sélectionnez le
mode vidéo ou
photo.
REGLER
EFF. TOUT
SEL. TOUT
SUPPRIMER
Lecture
Lire/Supprimer des fichiers sur cette
unité
Sélectionner et lire les vidéos ou photos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage
miniature).
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Pour capturer une photo durant la lecture
o
Arrêtez la lecture et appuyez sur la touche SNAPSHOT.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
17
Touches de fonctionnement utilisables lors de la lecture
Entrée connecteur HDMI
Téléviseur
Mini câble HDMI
(fourni)
Ver s mini
connecteur HDMI
o
d / e
u
g
h
i
j
k
l
T
Les touches disparaissent après environ 5 secondes. Appuyez sur l’écran pour afficher les touches à nouveau.
0
Les scènes susceptibles de provoquer le mal des transports pendant la lecture 3D peuvent être sautées, mais
0
il ne s’agit pas d’un fonctionnement défectueux. Pour lire normalement, réglez “STAB. MOUVEMENT 3D” sur
“ARRET”.
Pendant la lecture vidéoPendant la lecture de photos
Lecture/pauseLancement/Pause du diaporama
Arrêt (retourne à l’écran d’index)Arrêt (retourne à l’écran d’index)
Passe à la vidéo suivantePasse à la photo suivante
Retourne au début de la scèneRetourne à la photo précédente
Recherche avantRecherche arrièreRalenti avant / Appuyez et maintenez
enfoncée pour commencer la lecture
au ralenti
Ralenti arrière / Appuyez et maintenez
enfoncée pour commencer la lecture
arrière
-Lecture continue des images prises en
rafale
-
-
Lecture sur poste TV
Branchez l’appareil à la TV.
1
* Pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur.
0
Éteignez le caméscope en appuyant sur la touche M pendant environ 2 secondes.
Lire des images 3D sur un téléviseur compatible 3D
o
Si vous utilisez un téléviseur compatible 3D, vous pouvez lire des images 3D en vous
connectant au mini connecteur HDMI.
Lecture en qualité HD
o
Si vous utilisez un HDTV, vous pouvez lire en qualité HD, en le connectant à un mini
connecteur HDMI.
Connecter au connecteur HDMI
.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
18
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
REMARQUE
AV
Entrée audio (D)
Entrée audio (G)
Entrée vidéo
Entrée vidéo
Téléviseur
Rouge
Blanc
Jaune
Ver s connecteur AV
Câble AV (fourni)
Pour toute question concernant le téléviseur ou la méthode de branchement,
0
veuillez contacter le fabricant de votre téléviseur.
Utilisez un mini câble HDMI haute vitesse comme le mini câble HDMI lorsque
0
vous n’utilisez pas celui qui était fourni.
Si vous ressentez de la fatigue ou de l’inconfort en regardant des images 3D,
0
réglez “SORTIE HDMI” dans le menu “COMMUN” sur “SORTIE 2D”. De plus,
réglez le téléviseur sur affichage 2D en fonction. Pour modifier le réglage sur
cet appareil, consultez le Manuel d’utilisation (Menu de configuration/menu
“COMMUN”).
Lecture en qualité standard
o
Si vous utilisez un téléviseur classique, vous pouvez lire en qualité standard en vous
connectant au connecteur AV.
Lorsque vous êtes connecté au connecteur AV, les images seront affichées sur le
téléviseur en 2D, et ce, même en mode 3D.
Connecter au connecteur AV
.
Connectez l’adaptateur secteur. (p. 10)
2
Cette unité s’allume automatiquement lorsque l’adaptateur secteur est branché.
0
DémarrerEnregistrementLectureCopier
Sélectionner l’entrée d’alimentation de la TV.
3
Lire un fichier. (p. 17)
4
Profiter de sons audio réalistes
o
Vous pouvez profiter de sons audio réalistes en enregistrant avec la fonction son 3D
activée et en regardant la vidéo à partir du centre du téléviseur ou au centre des hautparleurs droit et gauche.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
19
Lorsque les photos ne rendent pas un aspect naturel sur la TV
o
Les photos ne s’affichent pas
correctement sur le téléviseur.
Les images sont projetées
verticalement sur le téléviseur.
Les images sont projetées
horizontalement sur le téléviseur.
La couleur des images paraît
bizarre.
Les images 3D ne sont pas
affichées en 3D.
Lire des images 3D
o
Passez en mode 3D en appuyant sur le bouton 3D jusqu’à ce que “3D” s’affiche à l’écran.
.
L’écran d’indez bascule entre des vidéos 3D et des vidéos 2D à chaque pression de la
0
touche 3D.
Pour lire des images 3D, consultez aussi “Précautions pour l’enregistrement et la lecture
0
d’images 3D”. (p. 4, 5)
Ajustement de parallaxe (vidéo/photo)
o
Parfois, des images 3D peuvent ne pas s’afficher correctement en 3D ou l’effet 3D peut
être faible. Dans ces cas, vous pouvez corriger l’effet 3D en ajustant la parallaxe.
Pour plus d’informations concernant les réglages de parallaxe, veuillez vous référer au
(p. 16) ou au “Manuel d’utilisation”.
Avertissements affichage 3D
o
Vous pouvez ressentir de la fatigue et de l’inconfort si vous visionnez des images 3D
pendant une longue période.
Lors de la visualisation d’images 3D sur cet appareil, un message sera affiché toutes
les 30 minutes. Pour arrêter l’affichage de ce message, réglez “AVERT. AFFICHAGE
3D” sur “ARRET”. Pour modifier le réglage, consultez le Manuel d’utilisation (Menu de
configuration/Menu “COMMUN”).
Débranchez le câble puis raccordez-le.
0
Éteignez puis rallumez l’appareil.
0
Régler “SORTIE VIDEO” dans le menu de
0
“COMMUN” sur “4:3”.
Ajustez l’écran du téléviseur en fonction.
0
Lorsque la vidéo a été enregistrée avec “x.v.Color”
0
réglée sur “MARCHE”, modifiez les paramètres de
la TV comme vous le souhaitez.
Ajustez l’écran du téléviseur en fonction.
0
Régler “SORTIE HDMI” dans le menu de
0
“COMMUN” sur “CERTAINS TYPES DE TV”.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
20
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
*1
p.22
p.22
p.25
p.26
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
*2*2
AVC HD
MP4 (MVC)
Voi r le
manuel de
l’enregistr
eur.
Disque dur
externe
Ordinateur
Enregistreur DVD
Enregistreur Blu-ray
Lecteur Blu-ray
externe
Graveur DVD
Appareil
(HDD interne
du
périphérique)
(Disque
Blu-ray)
(Disque
DVD)
(HDD interne
du
périphérique)
(Disque
Blu-ray)
(Disque
DVD)
Page
Fichiers 3D
Fichiers 2D
Sélection de
support
Rangée inférieure :
Rangée supérieure :
Non applicableLisible seulement
Enregistrable et
*1
Copier
Copie des fichiers
Vous pouvez créer des disques ou copier des fichiers sur cette unité en la connectant à
divers appareils.
* Pour plus de détails sur la façon de créer un disque ou copier des fichiers en définition
standard, reportez-vous au Manuel d’utilisation.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
*1 Seulement pour les dispositifs compatibles AVCHD.
*2 Pour de plus amples détails, consultez Manuel d’utilisation ou le fichier d’aide de
Everio MediaBrowser 3D.
REMARQUE
En sélectionnant “AVCHD DVD”, vous pouvez copier (enregistrer) des vidéos sur
0
un DVD en qualité haute définition.
Notez qu’ils ne peuvent pas être lus sur des appareils qui ne supportent pas
AVCHD.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
21
Création de disques avec un graveur DVD
Adaptateur secteur
vers prise secteur
(110 V à 240 V)
Graveur
DVD(CU-VD3U)
Ver s connecteur
CC
Ver s connecteur
USB
ou un lecteur Blu-ray externe
* Bien qu’un graveur de DVD soit utilisé dans l’explication suivante, les opérations sont
les mêmes pour un lecteur externe Blu-ray.
Raccordez le câble USB à l’adaptateur
1
secteur.
Éteignez le caméscope en appuyant sur la
0
touche M pendant environ 2 secondes.
Raccordez le câble USB fourni au
A
graveur DVD.
Raccordez l’adaptateur secteur du
B
graveur DVD.
Raccordez l’adaptateur secteur à
C
cet appareil.
Cette unité s’allume automatiquement
0
lorsque l’adaptateur secteur est branché.
Allumez le graveur de DVD ou le
lecteur Blu-ray externe et insérez un
2
nouveau disque.
Pour lire le disque créé
o
MP4 (MVC) :
0
Lecture en raccordant à cet appareil.
AVCHD :
0
Lecture sur un appareil compatible
AVCHD (comme enregistreur Bluray).
Graveurs de DVD compatibles
o
CU-VD50U
0
CU-VD3U
0
Lecteur externes Blu-ray
o
compatibles
Vous pouvez utiliser BE08LU20 de LG.
Pour utiliser le câble USB fourni avec le
lecteur Blu-ray externe, achetez le câble
USB de rallonge.
Mini-A (Mâle) – A (Femelle)
0
(Numéro de pièce : QAM0852-001)
* Consultez votre centre de services JVC
le plus proche.
REMARQUE
La durée d’enregistrement sur le
0
dique varie selon le mode
d’enregistrement.
Lorsqu’il est raccordé à cet
0
.
* Consultez également le manuel
d’instructions du graveur de DVD ou du
lecteur externe Blu-ray.
Cet appareil s’allume et le menu
0
“SAUVEGARDE” apparaît.
Lorsque le câble USB est raccordé, le
0
menu “SAUVEGARDE” est affiché.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
22
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
appareil, aucune touche du
graveur DVD (CU-VD50U) ne
fonctionne, sauf celles de marche/
arrêt et d’éjection.
Il est recommandé de formater
0
votre DVD-RW sur un ordinateur
avant de l’utiliser.
Copier tous les fichiers
CREER AVEC TOUT
SAUVEGARDE VIDEO
CARTE SDMEMOIRE INTERNE
A SAUVEGARDER
SELECTIONNEZ LE MEDIA
CREER AVEC TOUT
TOUTE LES SCENES
CREER AVEC TOUT
Nombre de disques requis
RETOUREXECUTER
PREPARER UN DISQUE VIERGE
DVD:2 / DVD(DL):1
ESPACE DISQUE REQUIS
TOUTE LES SCENES
VERIF.
NONOUI
PRINCIPAL DU DISQUE ?
AUTOMATIQUE SUR LE MENU
APPLIQUER UN TITRE
TOUTE LES SCENES
Sélectionnez le mode vidéo 2D/3D ou photo.
Appuyez sur “CREER AVEC TOUT” (vidéo)
1
ou “TOUT ENREGISTRER” (photo).
.
Vous pouvez changer le support de sauvegarde
en sélectionnant “CHANGER MEDIA D'ENR.”.
(Pour plus d’informations, veuillez vous
rapporter au Manuel d’utilisation.)
En sélectionnant “Blu-ray DISC”, vous
0
pouvez sauvegarder des vidéos sur un
disque Blu-ray disc en qualité haute
définition. (Lecteurs Blu-ray externes
uniquement)
En sélectionnant “DVD (AVCHD)”,
0
vous pouvez sauvegarder des vidéos
sur un DVD en qualité haute définition.
En sélectionnant “DVD-Video”, vous
0
pouvez sauvegarder des vidéos dans un
DVD, après les avoir converties en qualité
d’image standard. (Pendant le mode 2D
uniquement)
Appuyez sur le support à copier.
2
.
Appuyez sur la méthode souhaitée.
3
Les vidéos ou les photos qui n’ont jamais été copiées
sont automatiquement sélectionnées et copiées.
Appuyez sur “EXECUTER”.
4
.
Appuyez sur “OUI” ou “NON”.
5
.
“OUI” : Affiche les vidéos avec des
dates d’enregistrement
similaires par groupes.
“NON” : Affiche les vidéos par dates
d’enregistrement.
Appuyez sur “EXECUTER”.
6
Lorsque “INTRODUIRE NOUVEAU
0
DISQUE” apparait, changez le disque.
Une fois la copie terminée, appuyez
7
sur “OK”.
Appuyez sur la touche M et
maintenez la enfoncée pendant 2
8
secondes ou plus pour éteindre cet
appareil et débrancher le câble USB.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
“TOUTE LES SCENES” (vidéo)/
“TOUTES LES IMAGES” (photo) :
Toutes les vidéos ou les photos dans cet
appareil sont copiées.
“SCENES NON ENREG.” (vidéo)/
“IMAGES NON ENREG.” (photo) :
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Lorsque “FINALISER ?”
o
apparaît
Ceci apparaît lorsque “FINALISATION
AUTO” dans le menu “COMMUN” est
réglé sur “ARRET”.
Pour lire sur d’autres périphériques,
0
appuyez sur “OUI”.
Por ajouter d’autres fichiers au DVD par
0
la suite, appuyez sur “NON”.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
23
Sélectionner les fichiers à copier
CHOISIR/ENREGISTRER
SAUVEGARDE PHOTO
CARTE SDMEMOIRE INTERNE
A SAUVEGARDER
SELECTIONNEZ LE MEDIA
CHOISIR/ENREGISTRER
CHOISIR DES IMAGES
ENREGISTRER PAR DATE
CHOISIR/ENREGISTRER
JAN.1.2011
FIN
CREER PAR DATE
2011
ENREG.FINVERIF.
SELECTION VIA SCENES
Sélectionnez le mode vidéo 2D/3D ou photo.
Pour le mode vidéo
o
Appuyez sur “CREER PAR DATE”
(pendant le mode 2D uniquement) ou
1
sur “SELECTION VIA SCENES”.
“CREER PAR DATE” : Les vidéos sont triées
0
et copiées en fonction de la date à laquelle
elles ont été enregistrées. Æ Vers A
“SELECTION VIA SCENES” :
0
Sélectionne et copie les vidéos
désirées individuellement. Æ Vers B
Pour le mode photo
o
Appuyez sur “CHOISIR/
1
ENREGISTRER”.
.
Vous pouvez changer le support de sauvegarde
0
en sélectionnant “CHANGER MEDIA D'ENR.”.
(Pour plus d’informations, veuillez vous rapporter
au Manuel d’utilisation.)
Appuyez sur le support à copier.
2
.
Appuyez sur “ENREGISTRER PAR
3
DATE” ou “CHOISIR DES IMAGES”.
.
“ENREGISTRER PAR DATE” : Les photos sont
0
triées et copiées en fonction de la date à
laquelle elles ont été enregistrées. Æ Vers A
“CHOISIR DES IMAGES” : Sélectionne
0
et copie les photos désirées
individuellement. Æ Vers B
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
24
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
A CREER PAR DATE/
ENREGISTRER PAR DATE
Appuyez sur sélectionner la date
A
d’enregistrement.
.
Seuls les fichiers de la date sélectionnée
0
vont être copiés.
Les opérations suivantes sont les mêmes
0
que celles mentionnées dans les étapes
4 à 8 de la page précédente.
B SELECTION VIA SCENES/
CHOISIR DES IMAGES
Sélectionnez un fichier.
A
.
Une marque de repère apparaît sur le
0
fichier sélectionné.
Après avoir sélectionné tous les
B
fichiers, appuyez sur “ENREG.”.
Les opérations suivantes sont les mêmes
0
que celles mentionnées dans les étapes
4 à 8 de la page précédente.
Vérification d’un disque créé
o
Sélectionnez “LECTURE” à l’étape 1.
ATTENTION
Ne coupez pas le courant et ne retirez pas
0
le câble USB tant que la copie n’est pas
terminée.
Si la copie est annulée alors qu’elle est en
0
cours, le disque devient inutilisable.
Les vidéos et les photos ne peuvent pas
0
être copiées sur le même disque.
Les fichiers qui ne sont pas sur l’écran
0
d’index pendant la lecture ne peuvent pas
être copiés. Les fichiers spéciaux ne
peuvent pas être copiés non plus.
Utilisation d’un lecteur USB de disque
Câble USB fourni
avec lecteur de
disque dur externe
Mini-A (Mâle) – A (Femelle)
(Numéro de pièce :
QAM0852-001)
Câble d’extension USB
Ver s connecteur USB
Ver s connecteur USB
SAUVEGARDER
SAUVEGARDE VIDEO
CARTE SDMEMOIRE INTERNE
A SAUVEGARDER
SELECTIONNEZ LE MEDIA
SAUVEGARDER
TOUTE LES SCENES
SAUVEGARDER
dur externe
Vous pouvez copier des fichiers de vidéos
et de photos vers un lecteur USB de disque
dur externe à partir de cet appareil. Vous
pouvez également lire les fichiers du lecteur
USB de disque dur externe sur cet appareil.
Consultez également le manuel d’instructions
*
du lecteur de disque dur externe.
Lecteurs de disque dur externes
o
compatibles
Vous pouvez utiliser la série de bureau
FreeAgent de Seagate ou la série
Design par Neil Poulton de LaCie. Les
lecteurs USB de disque dur externe
avec une capacité supérieure à 2 TB ne
peuvent pas être utilisés.
Câbles USB compatibles
o
Sélectionnez le mode vidéo 2D/3D ou
photo.
Appuyez sur “SAUVEGARDER”.
1
.
Appuyez sur le support à copier.
2
.
Appuyez sur la méthode souhaitée.
3
.
“TOUTE LES SCENES” (vidéo)/
“TOUTES LES IMAGES” (photo) :
Toutes les vidéos ou les photos dans cet
appareil sont copiées.
“SCENES NON ENREG.” (vidéo)/
“IMAGES NON ENREG.” (photo) :
Les vidéos ou les photos qui n’ont jamais
été copiées sont automatiquement
sélectionnées et copiées.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
* Consultez votre centre de services JVC
le plus proche.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
Lancez la sauvegarde.
4
Assurez-vous qu’il reste suffisamment
0
d’espace et appuyez sur “OUI”.
Pour lire les fichiers copiés
o
Sélectionnez “LECTURE” à l’étape 1.
Des vidéos ou des photos enregistrées
dans un disque dur externe peuvent
être lues sur cet appareil.
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
25
Copie vers l’ordinateur
Processor
Intel Core Duo, CPU 1.66 GHz or higher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2.13 GHz or higher recommended)
Service Pack 2 (Windows Vista uniquement)
Home Basic ou Home Premium (versions préinstallées
uniquement)
WindowsVista
Home Premium (versions préinstallées uniquement)
Windows7
Ty p e de système : 32-bit / 64-bit
Mémoire : Au moins 2 Go
Mémoire : Au moins 1 Go
ProcesseurIntel Core Duo, CPU 1,66 GHz ou supérieur (Intel Core 2
Duo, CPU 2,13 GHz ou supérieur recommandé)
Service Pack 3
Home Edition ou Professional (versions préinstallées uniquement)
Windows XP
Vérifier les configurations système requises (Conseils)
Ordinateur Windows
Vous pouvez copier les fichiers vers un ordinateur via le logiciel fourni.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Ordinateur” (ou “Poste de travail”) dans le
“démarrer” menu et sélectionnez “Propriétés” pour vérifier les éléments suivants.
Windows 7 / Windows Vista
o
.
Windows XP
o
.
Autres configurations requises
o
Affichage : 1024×768 pixels ou supérieure (1280×1024 pixels ou supérieure recommandée)
Graphique : Intel G965 ou supérieure recommandée
Montage vidéo/lecture AVCHD (3D)
o
Intel Core i7, CPU 2,53 GHz ou supérieur recommandé
REMARQUE
Si votre PC n’a pas la configuration requise mentionnée ci-dessus, le logiciel fourni ne peut pas
0
être utilisé. L’utilisation d’un graveur BD/DVD est recommandée (optionnel).
Vous ne pourrez pas enregistrer de photos sur disque à partir du logiciel fourni.
0
Pour plus d’informations, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur.
0
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
26
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Installer le logiciel fourni
Vous pouvez afficher les photos
enregistrées au format calendrier et les
modifier avec le logiciel qui vous a été
fourni.
Chargez le CD-ROM fourni dans
1
votre ordinateur.
Windows Vista / Windows 7
Cliquez sur “Exécuter
A
INSTALL.EXE” dans la boîte de
dialogue de lecture automatique.
Cliquez sur “Continuar” sur
B
l’écran de contrôle du compte
d’utilisateur.
“Installation dulogiciel” apparaît
0
alors à l’écran après quelques
instants.
S’il n’apparaît pas, double-cliquez
0
sur l’icône du CD-ROM dans
“Ordinateur”.
Windows XP
Passez à l’étape 2.
0
Cliquez sur “Everio MediaBrowser
2
3D”.
Cliquez sur “Terminer”.
3
Cliquez sur “FIN”.
4
.
L’installation est terminée et les icônes
0
sont créées sur le bureau.
DémarrerEnregistrementLectureCopier
.
Suivez les instructions qui s’affichent
0
à l’écran.
REMARQUE
Pour visionner le Manuel d’utilisation, connectez-vous à l’Internet et cliquez sur
“Notice d'utilisation détaillée” à l’étape 2.
Pour des détails sur le fonctionnement de Everio MediaBrowser 3D, reportez-
0
vous à “Aide” - “Aide MediaBrowser” sur la barre d’outils Everio MediaBrowser
3D. Le manuel d’instruction apparaît.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
Informations
supplémentaires
27
Sauvegarder tous les fichiers
Ver s connecteur USB
Adaptateur secteur
vers prise secteur
(110 V à 240 V)
Ver s connecteur
CC
Câble USB
(fourni)
Ver s connecteur
USB
CONNECTER AU PC
SAUVEGARDER
2
1
Cliquez
Cliquez
Cliquez
Destination d’enregistrement (ordinateur)
Avant de procéder à la sauvegarde, assurezvous de disposer de suffisamment d’espace
libre sur le disque dur de votre ordinateur.
Raccordez le câble USB à
1
l’adaptateur secteur.
Éteignez le caméscope en appuyant
0
sur la touche M pendant environ 2
secondes.
5
6
7
Les opérations suivantes doivent être
effectuées sur l’ordinateur.
Sélectionnez le volume.
.
Lancez la sauvegarde.
.
Une fois la sauvegarde terminée,
cliquez sur “OK”.
.
Appuyez sur la touche M et
maintenez la enfoncée pendant 2
2
secondes ou plus.
Cet appareil s’allume et le menu
0
3
4
0
28
“SAUVEGARDE” apparaît.
Appuyez sur “CONNECTER AU PC”
.
Appuyez sur “SAUVEGARDER”.
.
Le logiciel fourni Everio MediaBrowser
se lance sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations, veuillez vous rapporter au Manuel d'utilisation
http://manual.jvc.co.jp/index.html/
En cas de problème avec le logiciel Everio
MediaBrowser fourni, veuillez consulter le
“Centre de support client Pixela”.
Débrancher cette unité de
o
l’ordinateur
Cliquez sur “Retirer le matériel”.
A
.
Cliquez sur “Retirer Périphérique de
B
stockage de masse USB en toute
sécurité”.
(Pour Windows Vista) Cliquez sur “OK”.
C
Débranchez le câble USB et fermez
D
l’écran LCD.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.