JVC GR-DX95 User Manual [es, en]

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE Y CONEXIÓN USB
ESPAÑOL / CASTELLANO
LYT1085-005A Impreso en Japón COPYRIGHT © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0103-FO-ID-VP

CONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE JVC

IMPORTANTE
El derecho a utilizar el Programa le es otorgado a Usted por Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) a condición de que Usted acepte los siguientes términos.
En caso de que no acepte los términos del presente documento, Usted no está autorizado a instalar o utilizar el Programa. NO OBSTANTE, LA INSTALACIÓN O EL USO DEL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES.
1 COPYRIGHT; PROPIEDAD
Usted reconoce que todos los copyrights y demás derechos de propiedad intelectual asociados al Programa pertenecen a JVC y al proveedor, y permanecen conferidos a JVC y dicho proveedor. El Programa está protegido por la ley de copyright de Japón y de otros países, así como por Convenciones relacionadas.
2 CONCESION DE LICENCIA
(1) En conformidad con las condiciones de este Acuerdo, JVC le otorga a usted el derecho no exclusivo a
utilizar el programa. Usted puede instalar y usar el Programa en un disco duro (HDD) o en otros dispositivos de almacenamiento incorporados a su PC.
(2) Usted puede realizar una (1) copia del Programa exclusivamente como copia de seguridad o para fines
de archivo.
3 LIMITACIONES AL USO DEL PROGRAMA
(1) Está prohibido someter el Programa a ingeniería inversa, descompilarlo, desensamblarlo, revisarlo o
modificarlo, salvo en la medida en que tal limitación esté prohibida expresamente por la legislación aplicable.
(2) Está prohibido copiar o utilizar el Programa, entero o en parte, de manera distinta a la estipulada
específicamente en este Acuerdo.
(3) Usted no tiene el derecho de otorgar una licencia para usar el Programa, y no puede distribuir, alquilar,
arrendar, o transferir el Programa a terceros ni dejarles usar el Programa de ninguna otra manera.
4 GARANTIA LIMITADA
JVC garantiza que el soporte en el que se suministra el Programa está exento de defectos materiales y de fabricación durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de adquisición por su parte de cualquiera de los productos asociados al Programa. La única responsabilidad de JVC y el recurso exclusivo de que Usted dispone en relación con el Programa será la sustitución de los soportes defectuosos mencionados. SALVO POR LAS GARANTÍAS EXPRESAS INDICADAS EN ESTE ACUERDO Y EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, JVC Y SUS PROVEEDORES AUTORIZADOS RENUNCIAN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA SEAN TÁCITAS O EXPRESAS, INCLUIDAS A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LAS GARANTÍAS TÁCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EN RELACIÓN CON EL PROGRAMA Y LOS MATERIALES IMPRESOS QUE LO ACOMPAÑAN. EN CASO DE QUE SURJA CUALQUIER PROBLEMA RELACIONADO CON EL PROGRAMA O CAUSADO POR EL MISMO, USTED DEBERÁ SOLUCIONARLO POR SUS PROPIOS MEDIOS Y CORRER CON LOS GASTOS INCURRIDOS.
A NUESTROS CLIENTES: LE ROGAMOS SE ASEGURE DE LEER ESTE TEXTO CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR O DE USAR EL PROGRAMA DE SOFTWARE DENOMINADO “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Programa”) EN SU PC.
—1—
5 RESPONSABILIDAD LIMITADA
EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES JVC Y SUS PROVEEDORES AUTORIZADOS POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE SU FORMA, YA SEA BAJO CONTRATO, ACTO DELICTIVO, O RELACIONADA CON EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PROGRAMA, AUNQUE SE HAYA NOTIFICADO A JVC LA POSIBILIDAD DE QUE PUEDAN PRODUCIRSE TALES DAÑOS. USTED EXONERARÁ A JVC DE TODA RESPONSABILIDAD QUE PUDIERA DERIVARSE DE CUALQUIER PÉRDIDA, RESPONSABILIDAD O COSTE RELACIONADOS CON CUALQUIER RECLAMACIÓN DE TERCEROS RESPECTO AL USO DEL PROGRAMA.
6 RESCISIÓN
Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha que Usted instale y utilice el Programa en su equipo, y seguirá en vigor hasta su rescisión con arreglo a la siguiente disposición. En caso de que Usted infringiera cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo, JVC puede rescindir dicho Acuerdo sin necesidad de notificárselo a Usted. En dicho caso, JVC puede denunciarle por los daños causados por su infracción. En caso de que este Acuerdo sea rescindido, Usted debe destruir de inmediato el Programa guardado en su equipo (incluyendo su eliminación de cualquier tipo de memoria de su PC), y no poseer más dicho Programa.
7 CONTROL DE EXPORTACIÓN
Usted acuerda no enviar, transferir, o exportar el Programa o la información y tecnología asociados al mismo a ninguno de los países sometidos a embargo con relación a tales productos por parte de Japón y de otros países relevantes.
8 USUARIO DEL GOBIERNO DE EEUU
Si Usted es una agencia de los Estados Unidos de América (el “Gobierno”), Usted acepta la categorización que JVC hace del programa como un “Artículo comercial”, según éste aparece definido en la Federal Acquisition Regulation (FAR, Normativa de Adquisición Federal), parte 2.101 (g), que trata del “Software informático comercial” inédito, según tales artículos se utilizan en la FAR, parte 12.212, y sólo se le concede a Usted la licencia del Programa con los mismos derechos que JVC otorga a todos los usuarios comerciales finales en conformidad con los términos de este Acuerdo.
9 GENERAL
(1) Ningún cambio, modificación, adición, eliminación, o cualquier otra alteración de este Acuerdo
tendrá validez a no ser que se efectúe por escrito y se firme por un representante autorizado de JVC.
(2) Si cualquier parte de este Acuerdo quedara invalidada o entrara en conflicto con cualquier ley que
reglamente este Acuerdo, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor.
(3) Este Acuerdo se regirá y será interpretado en conformidad con la legislación de Japón. El Tribunal del
Distrito de Tokio tendrá jurisdicción sobre todas las disputas que pudieran surgir con respecto a la ejecución, interpretación y ejercicio de este Acuerdo.
Victor Company of Japan, Limited
Nota:
Si Usted ha adquirido el Programa en Alemania, las disposiciones de las secciones 4 (Garantía limitada) y 5 (Responsabilidad limitada) establecidas arriba serán sustituidas por las secciones correspondientes que aparecen en la versión alemana de este Acuerdo.
PRECAUCIÓN:
Opere este equipo de acuerdo con los procedimientos operativos descritos en este manual.
Emplee el CD-ROM suministrado exclusivamente. Nunca emplee ningún otro CD-ROM para ejecutar
este software.
No intente modificar este software.
Cambios o modificaciones no autorizados por JVC podrían anular la autorización otorgada al usuario
para operar el equipo.
—2—
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE
Manipulación del CD-ROM
Tome precauciones para no ensuciar o arañar la superficie reflejante (opuesta a la superficie impresa). No escriba nada ni coloque rótulos en ninguna de las caras del disco. Si el CD-ROM se ensucia, límpielo suavemente con un paño suave moviéndolo en círculos desde el centro hacia la periferia.
No emplee limpiadores para discos convencionales ni pulverizadores de limpieza.
No doble el CD-ROM ni toque la superficie reflejante.
No almacene su CD-ROM en un lugar polvoriento, caliente o húmedo. Manténgalo lejos de la luz solar
directa.
Usted podrá encontrar la información más reciente (en inglés) sobre el programa de software suministrado en nuestra dirección de Internet: http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html

Aviso a los usuarios

El uso de este software está autorizado de acuerdo a los términos de la licencia del software. Cuando se ponga en contacto con la oficina o distribuidor de JVC en su país acerca de este software (refiérase al JVC Worldwide Service Network en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html), llene lo siguiente y prepare la información apropiada.
Nombre del producto Modelo Problema Mensaje de error
Fabricante Modelo Desktop Laptop
PC
Note que puede tomar cierto tiempo responder a sus preguntas dependiendo del tema.
JVC no puede responder preguntas en relación a la operación básica de su PC o preguntas en relación a las especificaciones o prestaciones del OS, otras aplicaciones o softwares básicos.
CPU OS Memoria MB Espacio disponible en el disco duro MB

Entorno operativo

Para conectar una cámara de vídeo a un PC y usar Digital Photo Navigator, deben cumplirse los siguientes requisitos.
Windows
OS : Windows® 98 (preinstalado),
CPU : Intel MMX RAM : Se recomiendan al menos 64 MB Espacio libre en el disco
duro Conector :Conector USB Pantalla : Debe tener capacidad para visualizar 800 x 600 puntos con color de 16 bits Otros : Internet Explorer 5.5 o superior
®
Windows Windows Windows Windows o Windows
®
98 Segunda edición (98SE) (preinstalado),
®
Millennium Edition (Me) (preinstalado),
®
2000 Professional (2000) (preinstalado),
®
XP Home Edition (XP) (preinstalado),
®
XP Professional (XP) (preinstalado)
®
Pentium®, mínimo 200 MHz
: Mínimo 10 MB para instalación, mínimo 500 MB recomendado
—3—
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE
Para ImageMixer with VCD
Para usar ImageMixer with VCD, además de los requisitos de la página anterior se deben cumplir los siguientes requisitos.
OS : Los mismos requisitos que en la página anterior.
No obstante, Windows vídeo al PC con un cable USB. Los sistemas operativos Windows
®
98 no se puede utilizar cuando conecte una cámara de
®
98, Windows® 98SE no se pueden usar
cuando se conecta una cámara de vídeo al PC mediante un cable IEEE1394 (DV).
CPU : Para capturar vídeo mediante un cable USB o un cable IEEE1394 (DV), hace falta
un procesador Intel Pentium
®
III, de al menos 500 MHz, y se recomienda uno de
al menos 800 MHz
Espacio libre en el disco
: Mínimo 300 MB para instalación, mínimo 1 GB recomendado
duro Conector : Conector IEEE1394 (i.LINK) Otros : DirectX 8.0a o superior
Macintosh
Equipo : iMac, iBook, eMac, Power Mac G4, PowerBook G3 o G4 equipado con un
OS : Mac OS 9.0.4 a 9.2.2
RAM : Se recomiendan al menos 64 MB
Para ImageMixer with VCD
Además del anterior requerimiento, para usar ImageMixer with VCD deben cumplirse los siguientes requisitos.
CPU : Al menos PowerPC G3/400 MHz o PowerPC G4/400 MHz RAM : Se recomiendan al menos 128 MB Espacio libre en el disco
duro Pantalla : Debe ser capaz de mostrar 800 x 600 píxeles con 32.000 colores Otros : QuickTime 4 o posterior
La información de los requisitos del sistema arriba mencionada no es una garantía de que el software suministrado funcionará en todas las computadoras personales satisfaciendo todas las necesidades.
Si su PC no cumple los requisitos del sistema arriba indicados, puede utilizar el lector/escritor USB, CU­VUSD70, el adaptador de tarjeta de PC, CU-VPSD60 o el adaptador de disquete CU-VFSD50, todos opcionales, para cargar los archivos de la tarjeta de memoria en el disco duro de su PC. (Consulte “JVC Accessories” (Accesorios de JVC) en nuestro sitio web internacional: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/)
Microsoft o en otros países.
Macintosh es una marca registrada de Apple Computer.
Otros nombres de productos y de compañías incluidos en este manual de instrucción son marcas y/o
marcas registradas de sus respectivos propietarios.
®
y Windows® son marcas o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/
conector USB
Excluir Mac OS X y Mac OS X [Classic]
: Mínimo 150 MB para instalación, mínimo 1 GB recomendado
—4—

Instalación del software (Windows®)

Siga el procedimiento descrito a continuación para instalar el programa. A partir de la pantalla [Setup] en el paso 3, puede instalar los siguientes controladores o software. Salga de cualquier otro programa que esté utilizando. (Compruebe que no haya ningún otro icono de aplicación en la barra de estatus.)
USB Mass Storage Class driver (Controlador USB de Clase almacenamiento masivo)
Este controlador permite a su PC leer y escribir tarjetas de memoria en la cámara de vídeo.
Windows
Dado que no hay necesidad de instalar este controlador, el elemento no se muestra en pantalla. Simplemente conecte la cámara de vídeo al PC mediante un cable USB, y podrá leer y escribir en las tarjetas de memoria de la cámara de vídeo.
Windows
Asegúrese de NO conectar el cable USB entre la cámara de vídeo y el PC antes de instalar el controlador.
USB Video Streaming driver (Controlador de USB Video Streaming)
Este controlador permite grabar la salida de audio y de vídeo de la cámara de vídeo en el disco duro del PC en lugar de en la cinta de vídeo de la cámara. También puede utilizar la cámara de vídeo para realizar una videoconferencia a través de Internet.
NOTAS:
Windows
Windows
ImageMixer with VCD 1.1
Esta aplicación sirve para capturar imágenes fijas y fragmentos de vídeo desde una cámara de vídeo a través de un conector USB o un conector IEEE1394 (i.LINK), y también sirve para gestionar y editar las imágenes fijas y los fragmentos de vídeo, así como para crear CDs de vídeo.
Digital Photo Navigator 1.0
Esta aplicación se utiliza para capturar imágenes fijas y convertirlas a diversos formatos.
Decodificador G.726
Éste es un decodificador de sonido para fragmentos de vídeo creados con la cámara de vídeo (extensión “.asf”).
NOTA:
Instale el decodificador G.726 solamente cuando la cámara de vídeo esté equipada con la función de Grabación de secuencias de e-mail.
Adobe® Acrobat® Reader 5.0
Esta aplicación se utiliza para leer archivos PDF.
®
Me/2000/XP:
®
98/98SE:
®
antes de instalar el controlador.
aparece en pantalla. Para obtener detalles, consulte “Instalación del controlador USB Video Streaming para usuarios de Windows
98/98SE/Me/2000: Asegúrese de no conectar el cable USB entre la cámara de vídeo y el PC
®
XP: El procedimiento de instalación es diferente al de otros sistemas operativos y el elemento no
®
XP” (墌 p. 8).
1 Cargue en el PC el CD-ROM suministrado.
Al cabo de un momento, aparece la pantalla [Important Notice].
Si la pantalla [Important Notice] no aparece, haga doble clic en [Mi PC] y luego haga doble clic en el icono del CD-ROM.
2 Compruebe los contenidos y luego haga clic en [Next].
Después de unos momentos, aparece la pantalla [Setup]. Desde la pantalla de [Setup], puede instalar el controlador o programa deseado.
—5—
SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE
Loading...
+ 11 hidden pages