Dank u voor de aanschaf van deze JVC Compact
VHS camcorder. Lees alvorens gebruik de waarschuwingen en voorzorgen op de volgende
bladzijden goed door voor een veilige werking van
uw nieuwe camcorder.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
● De inhoudsopgave toont u alle belangrijke
hoofdstukken en gedeelten (
● Aan het eind van de diverse gedeelten vindt u vaak
opmerkingen. Lees deze opmerkingen tevens door.
● De basisbedieningen en meer geavanceerde functies/
bedieningen zijn apart beschreven zodat u snel de
uitleg kunt vinden die u nodig heeft.
Z blz. 3)
Wij bevelen aan dat u . . .
..... eerst even de index (Z blz. 48 – 50) bekijkt en
alvorens gebruik vertrouwd raakt met de plaatsen
van toetsen en andere elementaire informatie.
..... de volgende “Veiligheidsvoorschriften en
Voorzorgsmaatregelen” (
doorleest. Deze informatie is uitermate belangrijk
voor een veilig en goed gebruik van uw nieuwe
camcorder.
Z blz. 51, 52) goed
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING:
STEL DIT TOESTEL NIET
BLOOT AAN REGEN OF
VOCHT TER VOORKOMING
VAN BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
n Om elektrische schokken te vermijden, mag u de
ombouw niet openen. In het toestel bevinden
zich geen door de gebruiker te repareren
onderdelen. Laat onderhoud over aan de vakman.
n Het wordt aanbevolen de stekker van de
lichtnetadapter/acculader uit het stopcontact te
trekken wanneer dit toestel voor langere tijd iet
gebruikt gaat worden.
Dit toestel voldoet aan de eisen overeenkomstig de IEC
standaard uitg. 65.
Waarschuwing aangaande de
lithiumbatterij
Bij verkeerd gebruik van de in dit toestel gebruikte
lithiumbatterij kan gevaar van brand of chemische
verbranding ontstaan. Derhalve mag u de batterij
nooit herladen, uiteennemen, verhitten boven
100°C of verbranden.
Om eventueel brand- of explosiegevaar te
vermijden, dient u de batterij uitsluitend te
vervangen met een Panasonic (Matsushita Electric),
Sanyo, Sony of Maxell CR2025 batterij.
n Gooi een gebruikte batterij onmiddellijk weg
(liefst op een milieuvriendelijke wijze,
bijvoorbeeld in een batterijbak of door hem
terug brengen naar de foto- of
elektriciteitshandelaar).
n Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.
n Neem de batterij niet uiteen en gooi hem niet in
een open vuur.
Niet in een gewone vuilnisbak gooien
n Het “Niet in een gewone
vuilnisbak gooien”
symbool op de accu toont
dat deze accu voldoet aan
de 91/157/EEC en 93/86/
EEC vereisten.
n Nikkel-Cadmium (Ni-Cd)
accu’s moeten worden
gerecycled of op een
verantwoorde,
milieuvriendelijke wijze
worden weggegooid.
Gebruikte batterijen
Niet weggooien, maar inleveren als
KCA.
De camcorder is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het PAL type. Het toestel kan niet
gebruikt worden met een televisie gebaseerd op een
ander systeem. “Live” opnamen en weergave in de
zoeker kunnen echter waar dan ook plaatsvinden.
Gebruik hiervoor de BN-V12U/
BN-V22U/BN-V25U accu’s en bijgeleverde lichtnetadapter/acculader. (Een stekkeradapter kan eventueel
noodzakelijk zijn voor aanpassing aan afwijkende
stopcontactontwerpen in verschillenden landen).
n Deze camcorder is ontworpen voor VHS-C cassettes.
PAL
Alleen cassettes voorzien van het VHS-C merkteken
zijn geschikt voor gebruik.
n HQ VHS is compatibel met bestaande VHS apparatuur.
OPMERKINGEN:
●
Het spanningslabel serienummer en
waarschuwingen voor de veiligheid zijn op het
onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel
aangegeven.
●
Het serienummer van de lichtnetadapter/ acculader
is te vinden op de onderzijde van dat apparaat.
BELANGRIJKSTE KENMERKEN
n Programma-manager II
(Z blz. 18 – 31)
n
Automatisch belichtingsprogramma
met speciale effecten (Z blz. 18, 19)
•Vergrendeling automatische functie
•Uitschakeling van de automatische
functie •Elektronische mistfilter
•Neutraalgrijs-effect •Sepia
•Schemerlicht •Sport
•Zeer snelle sluiter (1/1000s.)
•Zeer snelle sluiter (1/2000s.)
n
Opname van blokken van 5 seconden
(5 sec. opname) (Z blz.15)
n
22x optische hyper-zoom (Z blz. 14)
n Op de vormgeving afgepaste
automatische videolamp
(alleen GR-AX480) (Z blz. 16)
De netadapter/lader beschikt over een
REFRESH functie waarmee u de accu
geheel kunt ontladen alvorens deze op te
laden zodat u weer de volle capaciteit
krijgt. Gebruik de REFRESH functie niet
eerder dan de accu 5 keer te hebben geladen.
Ontladen van de accu . . .
..... plaats de accu op de netadapter zoals
u hierboven ziet. Druk vervolgens op
REFRESH. De REFRESH indicator licht
op zodra het ontladen start. De
indicator dooft als de accu geheel is
ontladen.
Naar
stopcontact
STARTEN
Spanning
Deze camcorder kan op 3 manieren van spanning
worden voorzien. Kies de gewenste spanningsbron.
OPMERKINGEN:
●
Voor iedere functie of bediening heeft u spanning nodig.
●
Gebruik uitsluitend de gespecificeerde spanningsbronnen.
●
Gebruik de bijgeleverde spanningsvoorzieningen niet
voor andere apparatuur.
OPLADEN VAN DE ACCU
SCHAKEL SPANNING IN
Steek de stekker van het netsnoer van de netadapter/
1
lader in een stopcontact.
PLAATS DE ACCU
Breng de markeringen in lijn en schuif de accu in de
2
richting van de pijl totdat deze op zijn plaats
vastklikt.
•De CHG. indicator start te knipperen ten teken dat
het laden is gestart.
VERWIJDER DE ACCU
De CHG. indicator stopt te knipperen en licht
3
continu op wanneer de accu is geladen. Schuif de
accu nu in de tegengestelde richting van de pijl.
ACCUOPLAADTIJDONTLAADTIJD
BN-V12U
BN-V22U
BN-V25U
ongeveer 1 uur 10 min. ongeveer 3 uur 30 min.
ongeveer 2 uur 10 min. ongeveer 7 uur
ongeveer 2 uur 40 min. ongeveer 10 uur
Markeringen
1
1
Vastdrukken
2
BATT. RELEASE
LET OP:
Controleer alvorens de spanningsbron
te ontkoppelen dat de spanning van
de camcorder is uitgeschakeld. Dit
nalaten kan een onjuist functioneren
veroorzaken.
GEBRUIK VAN DE ACCU
BEVESTIG DE ACCU
Haak de bovenkant van de accu aan de camcorder
1
en druk de accu vervolgens op zijn plaats zodat
deze vastklikt.
U ziet een markering op de accu die u als
geheugensteuntje kunt gebruiken om de toestand
van de accu te tonen. De markering heeft twee
kleuren, rood en zwart. Kies een kleur voor “geladen
toestand” en “ontladen toestand” en verschuif de
markering overeenkomstig de toestand van de accu.
OPMERKINGEN:
●
De opnametijd per lading is afhankelijk van diverse factoren, zoals de tijd dat de opnamestandbyfunctie is
ingeschakeld en het aantal keer zoomen. Zorg dat u altijd extra accu’s bij u heeft.
●
De op blz. 4 getoonde laadtijden zijn gebaseerd op geheel ontladen accu’s, en de ontlaadtijden zijn gebaseerd
op het ontladen van een volledig geladen accu.
●
De ontlaad- en laadtijden verschillen afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de conditie van de accu.
●
Vergeet niet de markering te verschuiven na het laden van een accu of het verwijderen van een ontladen accu
van de camcorder.
●
Met de stekker van het netsnoer van de netadapter/acculader uit het stopcontact getrokken kunt u de accu ontladen
door op de REFRESH schakelaar te drukken. Gedurende deze tijd zal de netadapter/lader de accu niet laden. Na het
ontladen moet u de accu van de netadapter/acculader ontkoppelen en op een veilige plaats bewaren.
●
Gebruik de REFRESH functie niet eerder dan de accu 5 keer te hebben geladen.
●
Hoge temperaturen beschadigen de accu mogelijk. Gebruik daarom uitsluitend in goed geventileerde ruimten.
Ontlaad de accu bijvoorbeeld niet in een afgesloten kast of tas.
●
Wanneer u het laden of ontladen voortijdig wilt stoppen, moet u de accu verwijderen voordat u de stekker van de
netadapter/lader uit het stopcontact trekt.
●
Verwijder na het ontladen de accu direct van de netadapter/lader.
●
Voorkom storing van de radio-ontvangst en gebruik de netadapter/lader niet in de buurt van een tuner.
●
Ontkoppel het gelijkstroomsnoer alvorens de accu te laden of ontladen.
●
De CHG. indicator licht mogelijk niet juist op bij gebruik van een nieuwe accu of een accu die een lange tijd niet
is gebruikt. Verwijder in dit geval de accu en bevestig vervolgens opnieuw. Start dan het laden. De CHG.
indicator dient tijdens het opladen op te lichten. Indien dit nog niet het geval is, raadpleeg dan uw JVC handelaar.
Naar DC IN
aansluiting
Gelijkstroomsnoer
GEBRUIK MET EEN AUTO-ACCU
Gebruik de los verkrijgbare auto-accu adapter/lader
(sluit aan zoals u hier boven ziet).
OPMERKINGEN:
●
Bij gebruik met de auto-accu moet u de motor
stationair laten draaien.
●
De los verkrijgbare auto-accu adapter/lader (BH-V3E)
kan tevens worden gebruikt voor het opladen van
een accu.
●
Zie de aanwijzingen van de los verkrijgbare auto-accu
adapter/lader voor details aangaande het gebruik.
Naar stopcontact
Naar DC OUT
aansluiting
Lichtnetadapter/
acculader
AA-V15EG
Naar sigaretteaanstekerbus
van auto
Acculader/adapter voor gebruik in
de auto BH-V3E (los verkrijgbaar)
GEBRUIK OP NETSPANNING
Gebruik de netadapter (sluit aan zoals u hier boven
ziet).
OPMERKING:
De bijgeleverde netadapter/lader kiest automatisch
het voltage binnen 110V t/m 240V wisselstroom.
6 NE
STARTEN
A
Verwijderen/plaatsen van de
(vervolg)
lithiumbatterij (voor de klok)
U heeft deze batterij nodig voor de klok en het instellen
van de datum/tijd.
SCHAKEL DE SPANNING UIT
Schakel de spanning van het toestel uit en ontkoppel
1
de spanningsbron.
OPEN DE AFDEKKING
Open de afdekking van het klokbatterijvak terwijl u
2
op het ontgrendellipje drukt.
VERWIJDER DE BATTERIJ (voor het
vervangen)
Steek een puntig, niet-metalen voorwerp tussen de
3
batterij en het vak (A) en verwijder de batterij.
PLAATS DE BATTERIJ
Controleer dat de (+) positieve kant boven ligt en
4
plaats de lithiumbatterij CR2025 en druk deze aan.
SLUIT DE AFDEKKING
Sluit de afdekking van het vak zodat het op zijn
5
plaats vastklikt.
OPMERKING:
Zie “VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN” (Zblz. 2) voor
informatie aangaande het veilig behandelen van
lithiumbatterijen.
Keuzeschijf
MENU
jogschijf
Instellen van de datum/tijd
ROEP HET MENUSCHERM OP
Druk de spanningsschakelaar eerst naar “CAMERA”.
1
Draai de keuzeschijf naar een andere stand dan
“AUTO LOCK” en druk op de MENU jogschijf.
KIES DE FUNCTIE
Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte staaf
2
naar “DATE/TIME” te verplaatsen en druk vervolgens
op de schijf. Het DATE/TIME instelmenu verschijnt.
•Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte
staaf naar “EXIT” te verplaatsen en druk vervolgens
op de schijf wanneer u toch de voorgaande
instelling voor de datum en tijd wilt gebruiken. Ga
vervolgens naar stap 6.
•Ga naar stap 4 indien u uitsluitend de tijd wilt
instellen zonder de datum te veranderen.
NE 7
Zoeker
MENU
4
MENU END
FOCUS
EXPOSURE
DATE TIME
TELE MACRO
TAPE LENGTH
M. W. B.
ZOOM SPEED
4
NEXT
DATE TIME
YEAR
MONTH
DAY
TIME
EXIT
MENU
4
MENU END
FOCUS
EXPOSURE
DATE TIME
TELE MACRO
TAPE LENGTH
M. W. B.
ZOOM SPEED
4
NEXT
AUTO
AUTO
1. 1. 98
OFF
T30
AUTO
FAST
1998
1
1
22:50
AUTO
AUTO
25. 12. 98
OFF
T30
AUTO
FAST
Menuscherm
DATE/TIME
instelmenu
24-uur
tijdsaanduiding
STEL DE DATUM IN
Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte staaf
3
naar het in te stellen onderdeel te verplaatsen en
druk vervolgens op de schijf. Verdraai de MENU
jogschijf totdat de gewenste instelling wordt getoond
en druk op de schijf wanneer de instelling start te
knipperen. De instelling stopt te knipperen.
•Herhaal deze handeling totdat de instelling voor
de datum als gewenst is (“YEAR” (jaar), “MONTH”
(maand), “DAY” (dag).
STEL DE TIJD IN
Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte staaf
4
naar “TIME” te verplaatsen en druk vervolgens op de
schijf. Verdraai de MENU jogschijf wanneer de
instelling voor het uur start te knipperen totdat de
gewenste instelling wordt getoond en druk op de
schijf. Het uur stopt te knipperen en de minuten
starten te knipperen. Verdraai nu de MENU jogschijf
totdat de gewenste instelling wordt getoond en druk
weer op de schijf. De minuten stoppen te knipperen.
START DE KLOK
Verdraai de MENU jogschijf wanneer geen enkel
5
onderdeel (YEAR, MONTH, DAY, TIME) knippert om
de opgelichte staaf naar “EXIT” te verplaatsen en
druk dan op de schijf. Het menuscherm verschijnt
en “MENU END” licht op.
SLUIT HET MENU
Druk op de MENU jogschijf.
6
OPMERKING:
Zie “Invoegen van datum/tijd/tekens” (Z blz. 17) om de
datum en tijd in de zoeker en op de aangesloten TV te
tonen.
8 NE
4
MENU END
FOCUS
EXPOSURE
DATE TIME
TELE MACRO
TAPE LENGTH
M. W. B.
ZOOM SPEED
4
NEXT
T30
T45
T60
Keuzeschijf
Zoeker
SP
MENU
TAPE LENGTH
T60
AUTO
AUTO
25. 12. 98
OFF
T60
AUTO
FAST
MENU jogschijf
Bandlengteindicator
Menuscherm
TAPE LENGTH
instelmenu
STARTEN
(vervolg)
Instellen van de bandlengte
Stel de bandlengte overeenkomstig de speelduur van de
cassette die u gebruikt.
ROEP HET MENUSCHERM OP
Druk de spanningsschakelaar eerst naar “CAMERA”.
1
Draai de keuzeschijf naar een andere stand dan
“AUTO LOCK” en druk op de MENU jogschijf.
KIES DE FUNCTIE
Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte staaf
2
naar “TAPE LENGTH” te verplaatsen en druk
vervolgens op de schijf. Het TAPE LENGTH
instelmenu verschijnt.
STEL DE BANDLENGTE IN
Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte staaf
3
naar de gewenste instelling te verplaatsen. T30 = 30
minuten opnametijd, T45 = 45 minuten opnametijd
en T60 = 60 minuten opnametijd.
•Verdraai de MENU jogschijf om de opgelichte
staaf naar “EXIT” te verplaatsen en druk vervolgens
op de schijf wanneer u toch de voorgaande
instelling voor de bandlengte wilt gebruiken.
SLUIT HET MENU
Druk op de MENU jogschijf. Het menuscherm
4
verschijnt weer en de opgelichte staaf is bij “MENU
END”. Druk nogmaals op de MENU jogschijf om
het menuscherm te sluiten.
OPMERKINGEN:
●
De resterende bandtijd (Z blz. 13) die in de zoeker
wordt getoond is uitsluitend correct wanneer de juiste
bandlengte voor de cassette is ingesteld.
●
Nadat u de bandlengte eenmaal heeft ingesteld zal
deze niet worden veranderd, zelfs niet wanneer de
keuzeschijf weer naar AUTO LOCK wordt gedraaid.
EXIT
MENU
4
MENU END
FOCUS
EXPOSURE
DATE TIME
TELE MACRO
TAPE LENGTH
M. W. B.
ZOOM SPEED
4
NEXT
AUTO
AUTO
25. 12. 98
OFF
T30
AUTO
FAST
NE 9
Plaatsen/verwijderen van een cassette
OPEN DE CASSETTEHOUDER
Verschuif EJECT zodat de houder opent. Forceer de
1
1
3
2
houder niet open.
PLAATS/VERWIJDER DE CASSETTE
Controleer dat het label naar buiten wijst.
2
SLUIT DE CASSETTEHOUDER
Druk op PUSH en controleer dat de houder goed
3
gesloten en vergrendeld is.
Wispreventielipje
Spoeltje
Draai om de
band strak te
trekken.
OPMERKINGEN:
●
De cassettehouder kan uitsluitend worden geopend
wanneer een spanningsbron is aangesloten.
●
Controleer dat de band strak is opgespoeld alvorens de
cassette te plaatsen. Indien de band los zit, moet u het
spoeltje van de cassette in de richting van de pijl
draaien zodat de band strak wordt getrokken.
●
Controleer dat het wispreventielipje in de stand is
geschoven waarbij opname mogelijk is. Verschuif het
lipje indien nodig. Bepaalde cassettes hebben
wispreventielipjes die worden uitgebroken. U moet in
dat geval voor opname de ontstane opening met
plakband afdekken.
●
De cassettehouder kan niet worden geopend wanneer
de opnamefunctie is geactiveerd.
10 NE
Opname start/stop-toets
Motorzoomtoets
STARTEN
(vervolg)
Instellen van de handgreep
VERGROOT DE LUS
Trek de velcro klitstrip los.
1
PLAATS UW HAND
Plaats uw rechterhand door de lus en houd de greep
2
vast.
STEL DE LENGTE VAN DE RIEM IN
Stel zodanig in dat uw duim en vingers gemakkelijk
3
de opname start/stop-toets en motorzoomtoets
kunnen bedienen. Druk de velcro klitstrip weer vast.
Instellen van de zoeker
3
1
1
2
2
Druk POWER naar “CAMERA”.
RICHT DE ZOEKER
Stel de zoeker met de hand in voor het beste zicht
1
(zie de afbeelding hier links).
KIES DE FUNCTIE
Druk de spanningsschakelaar naar CAMERA.
2
STEL DE DIOPTRIE IN
Verdraai de dioptrieregelaar totdat de aanduidingen
3
in de zoeker scherp zijn.
Bevestigen van de schouderriem
NE 11
3
2
4
1
1
2
BEVESTIG DE RIEM
Volg de nummers in de linkerafbeelding en haal de
1
riem door de bovenste opening van het
aanhaakoogje 1, vouw de riem terug en haal het
door de vergrendeling 2 en vervolgens door de
gesp 3. Herhaal deze handeling voor het andere
uiteinde van de riem om deze aan het andere
aanhaakoogje 4 te bevestigen. Let op dat de riem
niet gedraaid zit.
STEL DE LENGTE IN
Stel in zoals u in de linkerafbeelding 1 ziet en
2
schuif vervolgens beide vergrendelingen stevig tegen
de aanhaakoogjes zodat de riem niet losschiet 2.
Bevestigen van een statief
BRENG IN LIJN EN ZET VAST
Breng de schroef en camerarichtsteun van het statief
1
in lijn met de schroef- en steunopening. Draai de
schroef vervolgens vast.
LET OP:
Bij gebruik van een statief moet u deze goed
openen en de poten geheel uittrekken zodat de
camcorder stabiel op het statief staat. Voorkom
beschadiging van het toestel door het omvallen
en gebruik daarom geen klein of niet-stevig
statief.
12 NE
Start/stop-toets
Opname-indicatielampje
(alleen GR-AX480)
(Licht op tijdens opname.)
LENS COVER toets
Spanningsschakelaar
Spanningsindicator
OPNEMEN
Basisopname
OPMERKING:
De hieronder vermelde instellingen dienen reeds te zijn
gemaakt. Maak deze instellingen indien nog niet
uitgevoerd.
●
Spanning (Z blz. 4)
●
Instellen van de bandlengte (Z blz. 8)
●
Instellen van de handgreep (Z blz. 10)
PLAATS EEN CASSETTE
Verschuif EJECT om de cassettehouder te openen en
1
plaats de cassette met het label naar buiten gericht.
Druk op PUSH om de houder goed te sluiten en
vergrendelen.
ACTIVEER DE
OPNAMESTANDBYFUNCTIE
Verschuif de LENS COVER open/dicht-toets om de
2
lensdop te openen. Druk de spanningsschakelaar
vervolgens naar CAMERA.
•De spanningsindicator licht op en de camcorder
schakelt in de opnamestandbyfunctie.
•De scène waarop u richt wordt in de zoeker
getoond met “PAUSE” erover getoond.
START DE OPNAME
Druk op de opname start/stop-toets.
3
REC
•“
” wordt tijdens de opname in de zoeker
getoond.
Resterende bandtijd
25MIN
MIN
(Telt nu)
60MIN
NE 13
STOP DE OPNAME
Druk nogmaals op de opname start/stop-toets.
4
•De camcorder schakelt weer in de
opnamestandbyfunctie.
Start/stop-toets
59MIN
3MIN
2MIN
(knippert)
1MIN
(knippert)
0MIN
(knippert)
OPMERKINGEN:
●
De cassettehouder kan uitsluitend worden geopend
wanneer een spanningsbron is aangesloten.
●
Het duurt mogelijk even eer de houder opent nadat u
EJECT verschoof. Forceer de houder niet.
●
De resterende tijd is bij benadering.
●
De benodigde tijd voor het bepalen van de resterende
bandtijd en de nauwkeurigheid varieert mogelijk
afhankelijk van de geplaatste cassette.
●
De resterende bandtijd die in de zoeker wordt getoond
is uitsluitend correct indien u reeds de speelduur van
de cassette juist heeft ingesteld (Z blz. 8).
●
“TAPE END” zal worden getoond indien het eind van
de cassette is bereikt. De spanning zal vervolgens
automatisch worden uitgeschakeld indien u de
camcorder 5 minuten in deze toestand laat. “TAPE
END” wordt tevens getoond indien u een cassette
plaatst die reeds geheel is opgespoeld.
●
Indien de opnamestandbyfunctie 5 minuten is
geactiveerd en er niet wordt gezoomed of een andere
bediening wordt uitgevoerd, zal de spanning van de
camcorder automatisch worden uitgeschakeld. Druk de
spanningsschakelaar naar “POWER OFF” en
vervolgens weer naar “CAMERA” om de camcorder
weer in te schakelen.
●
De opname start mogelijk niet direct wanneer u op de
opname start/stop-toets drukt nadat de opnamestandbyfunctie langer dan 5 minuten was geactiveerd.
●
Gebruik de heropnamefunctie (Z blz. 15) om het
eindpunt van de laatste opname te zoeken wanneer u
een cassette gebruikt waarop reeds opnamen zijn
gemaakt (bijvoorbeeld na het verwijderen en
terugplaatsen van een cassette tijdens opname). Op
deze manier zult u niet per ongeluk een gedeelte van
een opname wissen.
●
De LENS COVER waarschuwing voor de lensdop
knippert ongeveer 5 seconden wanneer de camcorder
wordt ingeschakeld met de lensdop gesloten.
14 NE
OPNEMEN
Basisfuncties
Inzoomen
Motorzoomtoets
Keuzeschijf
4
MENU END
FOCUS
EXPOSURE
DATE TIME
TELE MACRO
TAPE LENGTH
M. W. B.
ZOOM SPEED
4
NEXT
ZOOM SPEED
FAST
SLOW
EXIT
Zoeker
MENU
Zoomindicatorstaaf
Menuscherm
AUTO
AUTO
25. 12. 98
OFF
T30
AUTO
FAST
ZOOM SPEED
instelmenu
Uitzoomen
MENU jogschijf
FUNCTIE:Zoomen
DOEL:In- en uitzoomen of het direct
vergroten of verkleinen van een beeld.
HANDELING:
Inzoomen
Druk op “T” van de motorzoomtoets.
Uitzoomen
Druk op “W” van de
motorzoomtoets.
n U kunt met verschillende snelheden
zoomen. Er zijn 4 zoomsnelheden.
2 van deze worden gekozen door
de druk op de motorzoomtoets
(druk de toets geheel harder in voor
normale snelheid en druk licht op
de toets voor langzaam zoomen).
De andere 2 snelheden (FAST/
SLOW) worden gekozen met het
ZOOM SPEED menu en in
overeenstemming met de druk op
de toets.
De combinaties voor de snelheid
vindt u in de onderstaande tabel.
Veranderen van de ZOOM SPEED in
het menu
1) Draai de keuzeschijf naar een
andere stand dan AUTO LOCK en
druk op de MENU jogschijf. Het
menuscherm wordt getoond.
2) Verdraai de MENU jogschijf om de
opgelichte staaf naar “ZOOM
SPEED” te verplaatsen en druk
vervolgens op de schijf. Het
ZOOM SPEED instelmenu
verschijnt.
3) Verdraai de MENU jogschijf om de
opgelichte staaf naar de gewenste
zoomsnelheid te verplaatsen en
druk tweemaal op de schijf. Het
menuscherm verdwijnt en de
snelheid is nu ingesteld.
OPMERKING:
Scherpstellen is misschien niet
mogelijk tijdens het zoomen. U moet
in dat geval de zoom tijdens de
opnamestandbyfunctie instellen, de
scherpstelling handmatig instellen en
vergrendelen (Z blz. 27) en dan
tijdens opname in- of uitzoomen.
Zoomsnelheid (1 - 4 op volgorde van snelheid)
“ZOOM SPEED”
van het
menuscherm
FAST1 (snelst)3
SLOW24 (langzaamst)
Druk op de motorzoomtoets
hardlicht
: met de keuzeschijf op AUTO LOCK gesteld.
5SEC. REC
RETAKE (R/F)
Zoeker
PAUSE
5S
5 seconden opnamefunctie-indicator
NE 15
FUNCTIE:Snel terugzien
DOEL:Controleren van het eind van de
HANDELING:1) Druk tijdens de opnamestandby-
OPMERKING:
FUNCTIE:Heropname
DOEL:Opnieuw opnemen van bepaalde
HANDELING:1) Controleer dat de camcorder in de
OPMERKING:
FUNCTIE:5-sec. opnamefunctie (5 SEC. REC)
DOEL:Opname van een scène van 5
HANDELING:1) Druk tijdens opnamestandby op
OPMERKING:
laatste opname.
functie op “
n De band wordt automatisch
”en laat snel los.
ongeveer 2 seconden teruggespoeld en weergegeven, en
schakelt vervolgens in de
opnamestandbyfunctie voor
opname van de volgende scène.
Het beeld is mogelijk bij het begin
van de weergave vervormd. Dit is
normaal.
scènes.
opnamestandbyfunctie is
geschakeld.
2) Druk op één van de RETAKE
toetsen om het startpunt voor het
opnieuw op te nemen gedeelte op
te zoeken.
Druk op “F” om de band snel door
te spoelen en op “R” voor het
terugspoelen.
3) Druk op de opname start/stoptoets om de heropname te starten.
Tijdens de heropname is er mogelijk
ruis. Dit is normaal.
seconden, voor snel in elkaar
overlopende beelden zoals ook vaak
bij TV-programma's wordt gebruikt.
5SEC.REC. “
5S” wordt getoond
en de 5 seconden opnamefunctie
is geactiveerd.
2) Druk op de opname start/stoptoets. Na de 5 seconden opname
schakelt de camcorder
automatisch weer in de
opnamestandbyfunctie.
n Druk nogmaals op 5SEC.REC
zodat de “ 5S” indicator dooft
wanneer u de functie voor
opname van 5 seconden wilt
uitschakelen.
De faderfunctie (Z blz. 20) kan niet
worden geactiveerd door een druk
op 5SEC.REC.
16 NE
LIGHT OFF/AUTO/ON
GEVAAR
n De videolamp kan zeer heet worden.
Voorkom brandwonden en raak de
videolamp tijdens gebruik of kort nadat
deze is aangeschakeld niet aan.
n Plaats de camcorder niet direct na
gebruik met de videolamp in de
draagtas. De videolamp is namelijk heet
en dient eerst af te koelen.
n Houd tijdens gebruik van de lamp een
afstand van minimaal 30 cm tussen de
lamp en een persoon of onderwerp.
n Gebruik de lamp niet in de buurt van
ontvlambare of ontplofbare materialen.
n Raadpleeg bij voorkeur uw JVC
handelaar voor het vervangen van de
videolamp.
OPNEMEN
FUNCTIE:Videolamp (alleen GR-AX480)
DOEL:Voor een helderder beeld wanneer
HANDELING:1) Druk LIGHT OFF/AUTO/ON in
OPMERKINGEN:
Basisfuncties (vervolg)
de natuurlijke verlichting te zwak is.
de vereiste stand:
ON: De lamp blijft inge-
AUTO : De lamp wordt auto-
OFF: De lamp is uitgeschakeld.
n De lamp kan worden gebruikt
n Het wordt aanbevolen om bij
n Bespaar energie en schakel de
●
Met een bijna uitgeputte accu
maar de accu-indikator () niet
knipperend, is het mogelijk dat de
camcorder automatisch uitschakelt
wanneer u de videolamp aanzet of
wanneer de opname wordt gestart
met de lamp aangeschakeld, zelfs
indien de waarschuwing voor een
lege accu niet in de zoeker wordt
getoond.
●
Indien LIGHT OFF/AUTO/ON op
“AUTO” is gesteld:
•
•
•
schakeld zolang de
camcorder is ingeschakeld.
matisch ingeschakeld
wanner er onvoldoende
licht is.
wanneer de spanning van de
camcorder is ingeschakeld.
gebruik van de videolamp de
witbalans op MALOGEN ( )
(Z blz. 29) te stellen.
lamp uit wanneer u deze niet
gebruikt.
De lamp wordt afhankelijk van
de verlichtingsomstandigheden
mogelijk niet juist aan- of
uitgeschakeld. U dient in zo’n
geval de lamp handmatig aan of
uit te schakelen met de LIGHTOFF/AUTO/ON schakelaar.
Tijdens de sportfunktie of snelle
sluiterfunktie (Z blz. 19) blijft de
lamp mogelijk aangeschakeld.
Tijdens de schemerlichtfunktie
(Z blz. 19) wordt de lamp niet
aangeschakeld.
DATE/TIME
Keuzeschijf
Datum
Tijddisplay
Datum/tijd
Automatische
opname van datum
Tekens die u heeft ingesteld met de
tekengenerator (
Tijddisplay
Datum/tijd
25.12.98
Z blz. 22)
Datum
25.12.98
22:50:00
22:50:00
Display
Datum uit
(Geen aanduiding)
Automatische datum
opnamefunctie
Automatische datum
opnamefunctie
Automatische datum
opname uitgevoerd
AUTO DATE
25.12.98
NE 17
FUNCTIE:Invoegen van datum/tijd/tekens
DOEL:Voor het tonen van de datum en tijd
HANDELING:1) Draai de keuzeschijf naar een
OPMERKING:
in de zoeker of op het scherm van
een aangesloten kleurenmonitor en
tevens het handmatig of automatisch
opnemen van deze aanduidingen.
andere stand dan AUTO LOCK.
2) Kies een displayfunctie door
herhaaldelijk tijdens
opnamestandby op DATE/TIME te
drukken om de diverse functies te
doorlopen zoals u hier links ziet.
n De handelingen voor het instellen
van de datum en tijd (Z blz. 7)
moeten reeds zijn uitgevoerd.
Stel de datum en tijd in indien u
dit nog niet heeft gedaan.
DISPLAY
●
Het gekozen display kan worden
opgenomen.
●
Kies de functie waarbij de datum
niet wordt getoond voordat u de
opname start indien u geen display
wilt opnemen.
●
Druk op DATE/TIME tijdens de
opname indien u de datum en tijd
niet wilt tonen.
●
Activeer de opnamestandbyfunctie
en druk herhaaldelijk op DATE/TIME zodat het gewenste display
wordt getoond indien u tijdens
opname de datum/tijd wilt tonen.
AUTOMATISCH OPNEMEN VAN
DATUM
●
De camcorder neemt automatisch
gedurende ongeveer 5 seconden
de datum op nadat de opname
wordt gestart onder de volgende
omstandigheden:
•
Nadat de datum verandert.
•
Nadat een cassette werd
geplaatst.
•
Nadat de functie voor het
automatisch opnemen van de
datum is geactiveerd met de
DATE/TIME toets.
Met deze functie wordt de datum na
5 seconden vervangen door “AUTO
DATE”. Deze aanduiding wordt
echter niet opgenomen.
●
Met de keuzeschijf op AUTO
LOCK gesteld is de functie voor het
automatisch opnemen altijd
geactiveerd en zullen de door u
gekozen functies voor de datum en
tijd niet werken.
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.