JVC GC-S5 Instruction Manual [de]

GC-S5
DIGITAL-FOTOKAMERA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
STILL CAMERA
BB07572-C00
LYT0235-002B
Sicherheitshinweise
ACHTUNG:
VORWORT
SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKET, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KURZSCHLUSS ENTSTEHT.
VORSICHT:
Um elektrische Schläge zu
vermeiden, das Gehäuse nicht öffnen! Dieses Gerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Überlassen Sie Wartungsarbeiten bitte qualifizierten Service­Fachleuten.
HINWEISE:
Das Typenschild (mit der
Seriennummer) und Sicherheitshinweise befinden sich an der Unter- und/oder Rückseite des Geräts.
Das Typenschild (mit der
Seriennummer) des Netzadapters befindet sich an dessen Unterseite.
2
SmartMedia
Stecken Sie eine SmartMedia-Karte zum Tragen oder Lagern immer in ihre Antistatik-
Schutzhülle, um sie vor statischer Elektrizität zu schützen.
Einsetzen einer mit statischer Elektrizität geladenen SmartMedia-Karte in die Kamera
kann zu einer Funktionsstörung der Kamera führen. Schalten Sie in diesem Fall die Kamera aus und dann wieder ein.
Flüssigkristall
Bei einer Beschädigung des LCD-Monitors oder LCD-Panels ist besondere Vorsicht
mit dem Flüssigkristall im Monitor oder Panel geboten. Ergreifen Sie in den folgenden Fällen sofort die hier aufgeführten Maßnahmen.
• Wenn Flüssigkristall in Kontakt mit Ihrer Haut kommt: Wischen Sie den betroffenen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann gründlich mit fließendem Wasser und Seife.
• Wenn Flüssigkristall in Ihr Auge gerät Spülen Sie das betroffene Auge mindestens 15 Minuten lang mit sauberem Wasser und suchen Sie dann einen Arzt auf.
• Wenn Flüssigkristall verschluckt wird Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinken Sie große Mengen Wasser und führen Sie Erbrechen herbei. Suchen Sie sodann einen Arzt auf.
Hinweise zur elektrischen Interferenz
Benutzen Sie dieses Gerät nicht in Flugzeugen oder in Krankenhäusern. Durch Verwendung dieses Geräts in einem Flugzeug oder Krankenhaus können Funktionsstörungen der im Flugzeug oder Krankenhaus benutzten Steuerungsgeräte verursacht werden.
VORWORT
3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme Ihrer GC-S5 Kamera sorgfältig diese
VORWORT
Bedienungsanleitung, um korrekten Gebrauch des Produkts zu gewährleisten. Lesen Sie bitte auch die Bedienungsanleitungen, speziell die Sicherheitshinweise, aller angeschlossener Geräte wie etwa des Netzadapters oder anderer Zubehörteile, um auch korrekten Betrieb dieser Geräte zu gewährleisten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie jederzeit darin
nachschlagen können.
Erläuterung der Symbole
In dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt selbst wird eine Anzahl von Symbolen gezeigt. Diese Symbole sollen sicheren und korrekten Gebrauch des Produkts sicherstellen, so daß der Benutzer und andere Personen nicht verletzt werden und kein Schaden an dem Gerät oder anderer Sachschaden entsteht. Nachfolgend werden diese Symbole und ihre Bedeutung erklärt. Machen Sie sich bitte mit der Bedeutung dieser Warnungen vertraut, bevor Sie die Bedienungsanleitung lesen.
a WARNUNG
Zeigt an, daß bei Nichtbeachtung dieser Warnung unsachgemäße Handhabung des Produkts zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
a VORSICHT
Zeigt an, daß bei Nichtbeachtung dieser Warnung unsachgemäße Handhabung des Produkts zu Körperverletzung oder Sachbeschädigung führen kann.
4
Beispiele für Symbole
k
e
g
Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin, die beachtet werden muß (einschließlich Warnungen). Die Einzelheiten der Information sind graphisch in dem Symbol angegeben. (Das Symbol links zeigt die Möglichkeit eines elektrischen Schlags an.)
Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benutzer darauf hin, daß die angegebene Handlung verboten ist. Die Einzelheiten der verbotenen Handlung sind graphisch in oder neben dem Symbol angegeben. (Das Symbol links zeigt an, daß das Gerät nicht zerlegt werden darf.)
Vollschwarze Kreise weisen den Benutzer darauf hin, daß eine Handlung durchgeführt werden muß. Die Einzelheiten der erforderlichen Handlung sind graphisch in dem Symbol angegeben. (Das Symbol links zeigt an, daß das Gerät von der Netzsteckdose abgetrennt werden muß.) Befolgen Sie bitte immer diese Anweisungen.
VORWORT
5
Sicherheitshinweise
VORWORT
Verwenden Sie diese Kamera nicht, wenn Rauch
daraus aufsteigt, wenn sie ungewöhnlich heiß ist, wenn sie einen ungewöhnlichen Geruch oder ungewöhnliche Geräusche entwickelt oder sich sonstwie in einem ungewöhnlichen Zustand befindet. In diesen Fällen besteht Brand oder Stromschlaggefahr. Brechen Sie sofort den Betrieb der Kamera ab, schalten Sie sie aus und trennen Sie dann die Stromquelle (Batterie oder Netzadapter) ab. (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Überprüfen Sie, daß sich kein Rauch mehr entwickelt, und wenden Sie sich dann für eine Reparatur an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst. Versuchen Sie niemals, die Kamera selbst zu reparieren, da dies gefährlich ist.
Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn Wasser in
ihr Inneres eingedrungen ist. Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie dann die Stromquelle (Batterie oder Netzadapter) ab. (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Wenden Sie sich dann an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst. Benutzen Sie die Kamera nicht mehr; es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
aWARNUNG
ag
Aus der Netzsteckdose ziehen.
ag
Verwenden Sie die Kamera nicht, wenn
Fremdkörper in ihr Inneres eingedrungen sind. Schalten Sie die Kamera aus und trennen Sie dann die Stromquelle (Batterie oder Netzadapter) ab. (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Wenden Sie sich dann an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst. Benutzen Sie die Kamera nicht mehr; es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
6
ag
aWARNUNG
Wenn die Kamera fallen gelassen wurde oder ihr
Gehäuse beschädigt ist, schalten Sie diese aus und trennen Sie dann die Stromquelle (Batterie oder Netzadapter) ab. (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Wenden Sie sich dann an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst. Benutzen Sie die Kamera nicht mehr; es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Stellen Sie die Kamera nicht auf instabile
Unterlagen, etwa auf einen wackeligen Tisch oder eine schräge Fläche, wo sie herunterfallen oder umkippen und dadurch Verletzungen verursachen kann.
Führen Sie keine metallischen oder brennbaren
Fremdkörper durch Öffnungen wie etwa den Steckplatz für die SmartMedia-Karten in die Kamera ein. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Versuchen Sie nicht, Veränderungen an der
Kamera vorzunehmen. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Entfernen Sie nicht das Kameragehäuse. Es
besteht Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich für Überprüfungen der internen Teile, Wartungs- und Reparaturarbeiten immer an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst.
VORWORT
ag
b b
b e
Nicht auseinandernehmen.
7
Sicherheitshinweise
VORWORT
Benutzen Sie diese Kamera nicht im Badezimmer.
Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr. Halten Sie die Kamera von Feuchtigkeit fern und achten Sie darauf, daß kein Wasser in ihr Inneres eindringt. Passen Sie insbesondere bei Regen oder Schnee auf oder wenn Sie die Kamera am Strand oder in der Nähe von Wasser benutzen. Wasser in der Kamera kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Wenn Sie den Netzadapter benutzen, fassen Sie
während eines Gewitters nicht den Netzstecker an. Es besteht Stromschlaggefahr.
Benutzen Sie die Kamera niemals, schauen Sie
niemals durch den Sucher oder auf das LCD (Flüssigkristallanzeige), wenn Sie ein Auto oder Motorrad steuern oder Fahrrad fahren. Dadurch können Sie einen Verkehrsunfall verursachen.
Tragen oder lagern Sie eine Batterie nicht
zusammen mit Gegenständen wie Metallkugelschreibern, Halsketten, Münzen oder Haarnadeln. Das kann einen Kurzschluß zwischen dem Pluspol herbeiführen. Die Batterie könnte in diesem Fall platzen oder auslaufen und einen Brand oder Verletzungen verursachen.
+ und dem Minuspol - der Batterie
aWARNUNG
d
Nicht in Badezimmer oder Dusche benutzen.
c
Nicht anfassen.
b
b
Erhitzen Sie die Batterie nicht und versuchen Sie
nicht, diese auseinandernehmen. Die Batterie darf auch nicht ins Wasser oder ins Feuer geworfen werden. In allen diesen Fällen könnte die Batterie platzen oder auslaufen und einen Brand oder Verletzungen verursachen.
8
b
aWARNUNG
Die Batterie darf keinen starken Stößen ausgesetzt
werden. Schlagen Sie nicht mit einem Hammer auf die Batterie, treten Sie nicht darauf und lassen Sie diese nicht fallen. In allen diesen Fällen könnte die Batterie platzen oder auslaufen und einen Brand oder Verletzungen verursachen.
Benutzen Sie nur die angegebenen Batterien oder
den angegebenen Netzadapter für diese Kamera. Bei Verwendung anderer Stromquellen besteht Brandgefahr.
aVORSICHT
Stellen Sie diese Kamera nicht an einem feuchten
oder staubigen Ort ab. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Stellen Sie diese Kamera nicht in der Nähe eines
Kochherds oder Luftbefeuchters ab, wo sie Öldünsten oder Dampf ausgesetzt ist. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Lassen Sie diese Kamera nicht an Orten liegen, wo
sie extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, etwa in einem geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht. Hohe Temperaturen können dem Kameragehäuse und den internen Komponenten schaden und einen Brand verursachen.
VORWORT
b f
b b
b
Decken Sie die Kamera und den Netzadapter nicht
mit einem Tuch oder einer Decke ab. Das kann zu einem Hitzestau führen; das Gehäuse kann sich dadurch verziehen, und es kann zu einem Brand kommen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an gut belüfteten Orten.
9
b
Sicherheitshinweise
VORWORT
Transportieren Sie die Kamera nicht, während sie
eingeschaltet ist. (Bei Verwendung des Netzadapters trennen Sie diesen nach dem Ausschalten der Kamera von der Netzsteckdose ab.) Stellen Sie sodann sicher, daß alle Verbindungsleitungen oder -kabel zu anderen Geräten abgetrennt sind, bevor Sie die Kamera bewegen. Anderenfalls können die Leitungen oder Kabel beschädigt werden, was einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
Achten Sie beim Transportieren der Kamera darauf, daß sie
nirgendwo anstößt. Stöße können Funktionsstörungen der Kamera verursachen.
Trennen Sie aus Sicherheitsgründen vor dem Reinigen der
Kamera immer die Stromquelle ab (Batterie oder Netzadapter). (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Anderenfalls kann es zu einem Stromschlag kommen.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, z.B.
während des Urlaubs, sollten Sie diese aus Sicherheitsgründen immer von der Stromquelle (Batterie oder Netzadapter) abtrennen. (Bei Verwendung des Netzadapters ist dieser nach dem Abtrennen von der Kamera auch von der Netzsteckdose abzutrennen.) Anderenfalls kann es zu einem Brand kommen.
aVORSICHT
f
b f
f
10
aVORSICHT
Das Innere der Kamera sollte alle zwei Jahre
gereinigt werden. Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren JVC Fachhändler oder einen autorisierten JVC Kundendienst. Wenn sich über einen längeren Zeitraum Staub in der Kamera ansammelt und das Innere der Kamera nicht gereinigt wird, besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie nur die angegebene Batterie für
Ihre Kamera. Eine ungeeignete Batterie kann platzen und auslaufen, was einen Brand, Verletzungen oder eine Verschmutzung des Batteriefachs verursachen kann.
Benutzen Sie das Blitzgerät nicht in der Nähe der
Augen von Personen. Das kann vorübergehende Sehstörungen verursachen.
Wenn Kinder die Kamera benutzen, ist
sicherzustellen, daß sie mit den Bedienungsverfahren vertraut sind. Falscher Gebrauch der Kamera kann zu Verletzungen führen.
Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn die Kamera
längere Zeit nicht benutzt werden soll. Die Batterie kann auslaufen und einen Brand, Verletzungen oder eine Verschmutzung des Batteriefachs verursachen. Sollte die Batterie einmal auslaufen, reinigen Sie gründlich das Batteriefach und setzen Sie dann eine neue Batterie ein. Waschen Sie unbedingt gründlich Ihre Hände, wenn sie mit Batteriesäure in Berührung gekommen sind.
VORWORT
a
b b
b
f
11
Inhaltsverzeichnis
Wenn Sie Ihre neue Kamera sofort benutzen möchten, lesen Sie bitte die
VORWORT
“Kurzanleitung” (
Sicherheitshinweise ...............................................................................................2
Inhaltsverzeichnis.................................................................................................12
Wichtige Information............................................................................................14
Zubehör..................................................................................................................15
Leistungsmerkmale..............................................................................................16
Bezeichnung der Teile .........................................................................................17
Gebrauch des Handriemens................................................................................19
Kurzanleitung........................................................................................................20
Einsetzen der Batterie..........................................................................................24
Laden der Batterie ................................................................................................25
Über die Batterie...................................................................................................26
VORBEREITUNGEN FÜR DEN BETRIEBVORWORT
Ein- und Ausschalten...........................................................................................29
SmartMedia............................................................................................................30
Einlegen und Herausnehmen der SmartMedia-Karte........................................32
Wie man die Kamera hält .....................................................................................34
Betätigung des Auslösers....................................................................................35
Betriebsarten-Wählrad .........................................................................................36
LCD-Monitor, Anzeigelämpchen und Warnton ..................................................37
LCD-Feld..............................................................................................................18
Sucheranzeige.....................................................................................................18
Anbringen des Handriemens ...............................................................................19
Gebrauch des Handriemens................................................................................19
Hinweise zum Umgang mit der Batterie...............................................................26
Hinweise zum Gebrauch der Batterie ..................................................................27
Anzahl verfügbarer Aufnahmen ...........................................................................27
Verbleibende Batteriekapazität............................................................................27
Betrieb mit Netzstrom ..........................................................................................28
Einschalten ..........................................................................................................29
Ausschalten .........................................................................................................29
Kompatible SmartMedia-Karten...........................................................................30
Schreibschutz ......................................................................................................30
Verwendung einer neuen SmartMedia-Karte.......................................................30
Hinweise zum Gebrauch von SmartMedia-Karten...............................................31
Einlegen der SmartMedia-Karte...........................................................................32
Herausnehmen der SmartMedia-Karte................................................................33
aS.20).
FOTOGRAFIEREN
r Normalmodus (Auto).......................................................................................38
Fotografieren unter Verwendung des Suchers ....................................................39
Fotografieren unter Verwendung des LCD-Monitors ...........................................41
Fotografieren und Betrachten der Bilder auf einem Fernseher............................43
SELECT-Taste (Taste für benutzerspezifische Einstellungen)............................44
Qualität (Quality) ..............................................................................................44
Dateigröße (File Size) ......................................................................................45
Farbe (Color)....................................................................................................45
12
x/w Telefoto-Funktion ......................................................................................46
m Makro-Modus (Nahaufnahme) .........................................................................47
f Blitzmodus .........................................................................................................48
p Wiedergabe ......................................................................................................50
FOTOGRAFIEREN BESONDERE FUNKTIONEN
Einzelbild-Wiedergabe.........................................................................................51
Zoom-Wiedergabe ...........................................................................................52
Automatische Wiedergabe (Playback) .............................................................53
Sepiatöne (Sepia).............................................................................................54
Glättung (Smooth)............................................................................................55
Größe ändern (Resize).....................................................................................57
Kopieren (Copy) ...............................................................................................58
Multibild-Wiedergabe ...........................................................................................61
e Löschen von Bildern.........................................................................................63
Löschen einzelner Bilder......................................................................................64
Löschen aller Bilder .............................................................................................66
Formatierung (Initialisierung)...............................................................................67
d Einstellmodus.............................................................................................68
Qualität (Quality)..................................................................................................69
Dateigröße (File Size)..........................................................................................69
Schärfe (Sharpness)............................................................................................69
Farbe (Color)........................................................................................................70
Bild-Nr.-Speicher (Frame No.) .............................................................................70
Warntonlautstärke (Beep)....................................................................................71
Schnellwahl (Quick Select) ..................................................................................71
Datum und Uhrzeit (Date/Time)...........................................................................72
Rücksetzen (Reset) .............................................................................................73
s Selbstauslöser-Modus .....................................................................................74
R Manueller Modus ...........................................................................................75
Einstellung des Weißabgleichs (W.B.).................................................................77
Einstellung der Helligkeit (EV) .............................................................................79
Einstellung der Blitzkorrektur (Flash)...................................................................81
Fortlaufende Aufnahmen (16-Cont) .....................................................................82
L Löschschutz-Modus (Schutz Ihrer Bilder).....................................................84
Schützen einzelner Bilder ....................................................................................84
Entfernen des Schreibschutzes für alle Bilder .....................................................86
l PC-Modus (Übertragen von Bildern auf einen PC) .......................................87
VORWORT
FÜR DEN BETRIEB
VORBEREITUNGEN
FOTOGRAFIEREN
BESONDERE
FUNKTIONEN
SONSTIGES
Sonderzubehör......................................................................................................89
Hinweise zum korrekten Gebrauch der Kamera................................................90
Warnanzeigen........................................................................................................91
Fehlersuche...........................................................................................................92
Technische Daten.................................................................................................94
Index.......................................................................................................................96
13
SONSTIGES
Wichtige Informationen
Probeaufnahmen vor dem Fotografieren
VORWORT
Bevor Sie besonders wichtige Fotos aufnehmen (etwa bei einer Hochzeit oder auf Auslandsreisen), sollten Sie immer eine Probeaufnahme machen, um zu überprüfen, ob die Kamera einwandfrei funktioniert.
• JVC übernimmt keine Haftung für Verluste jeglicher Art (wie etwa Kosten für Fotos oder Verlust von Einkommen aus Fotos), die durch Probleme mit diesem Produkt entstehen.
Hinweise zum Urheberrecht
Bilder, die Sie mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, dürfen gemäß dem Urheberrecht nicht zu anderen Zwecken als persönlicher Unterhaltung verwendet werden, sofern nicht die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte vorliegt. Beachten Sie bitte auch, daß es einige Einschränkungen hinsichtlich des Fotografieren bei Bühnenaufführungen, Unterhaltungsveranstaltungen und auf Ausstellungen gibt, selbst wenn die Fotos nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind. Die Benutzer dieser Kamera seien auch darauf hingewiesen, daß die Übertragung von Speicherkarten (SmartMedia), die urheberrechtlich geschützte Bilder bzw. Daten enthalten, nur innerhalb der urheberrechtlichen Einschränkungen gestattet ist.
Stromversorgung
Zum Betrieb der GC-S5 Digitalkamera benötigen Sie die wiederaufladbare Batterie BN-V101 (mit der Kamera geliefert) oder den mitgelieferten Netzadapter AA-V101.
Netzadapter
Benutzen Sie für Ihre GC-S5 Digitalkamera nur den Netzadapter AA-V101 (mit der Kamera geliefert). Bei Verwendung eines anderen Netzadapters als des AA-V101 kann die GC-S5 Digitalkamera beschädigt werden.
Kompatible SmartMedia-Karten
Benutzen Sie nur JVC Bildspeicherkarten (SmartMedia). Für die GC-S5 können 3,3 Volt oder 5 Volt SmartMedia-Karten verwendet werden.
Hinweise zum Umgang mit der Digitalkamera
Diese Kamera enthält elektronische Präzisionsbauteile. Um eine einwandfreie Bildaufzeichnung zu gewährleisten, darf sie während der Aufzeichnung eines Bildes (während das Sucher-Anzeigelämpchen orange leuchtet) keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
Reinigen des Objektivs
Um optimale Leistung der Digitalkamera zu garantieren, ist dafür zu sorgen, daß die Objektivoberfläche frei von Staub, Fingerabdrücken und anderen Verschmutzungen ist. Reinigen Sie daher die Objektivoberfläche regelmäßig mit einem weichen, trockenen Lappen.
Daten, die mit Ihrer Kamera wiedergegeben werden können
Die GC-S5 Digitalkamera kann zur Wiedergabe aufgezeichneter Bilddaten oder von einem Personal Computer übertragener Bilddaten verwendet werden (Dateinamen DSC00001.JPG bis DSC99999.JPG (Exif-JPEG-Format) und Dateigrößen bis 1,2 MB). Weitere Informationen finden Sie auf S.62.
14
Zubehör
Ü}berprüfen Sie bitte vor Inbetriebnahme Ihrer Kamera, daß die folgenden Teile vorhanden sind.
BN-V101 Batteriesatz (Wiederaufladbar) (1)
Mit Bedienungsanleitung (1)
AA-V101 Netzadapter (1)
Mit Bedienungsanleitung (1)
Handriemen (1)
VU-V101 Disketten-Adapter (1)
Lieferumfang:
• Setup-Diskette (1)
• CR2016 Knopfzelle (2)
• Bedienungsanleitung (1)
VORWORT
Videokabel (ca. 1,5 m, Ministecker
VU-V108 SmartMedia-Karte
(ø 3,5 mm)
Cinch-Stecker) (1)
(8 MB, 3,3 V) (1)
Produkt einschließlich:
• Antistatik-Schutzhülle (1)
• Index-Etiketten (1 Satz)
• Schreibschutzaufkleber (1 Satz)
• Bedienungsanleitung (1)
Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1)
Glossar
ATA-Karte: Eine PC-Karte (Typ II), die dem ATA PC-Kartenstandard
JPEG (Joint Photographic Experts Group)-Format:
PC-Karte: Ein Oberbegriff für Karten, die dem PC-Kartenstandard
PC-Kartenstandard: PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (USA). SmartMedia: Bezeichnung für ein neu entwickeltes Aufzeichnungsmedium, das
entspricht.
Ein Dateiformat zur Komprimierung und Speicherung von Farbbildern, das von der ITU-T (dem ehemaligen Comité Consultatif International Téléphonique et Télégraphique (CCITT)) und der Internationalen Organisation für Normung (ISO) als internationaler Standard formuliert wurde. Das Kompressionsverhältnis kann ausgewählt werden, doch je höher das Kompressionsverhältnis ist, desto schlechter ist die Qualität des expandierten (wiederhergestellten) Bildes.
entsprechen. Ein von der PCMCIA festgelegter Standard für PC-Karten.
vom SSFDC-Forum festgelegt wurde. Bei Verwendung eines PC­Kartenadapters kann eine SmartMedia-Karte als PC-Karte (Typ II) benutzt werden.
15
Leistungsmerkmale
Bilder von hoher Qualität
VORWORT
Primärfarben-CCD mit 1,5 Millionen Bildpunkten liefert hochqualitative Bilder mit hoher Auflösung und eine horizontale Bildschirmauflösung von 480 Zeilen oder besser (Wiedergabe).
2-Zoll Niedrigtemperatur-Polysilikon-LCD-Monitor
(Flüssigkristallanzeige)
Auf dem LCD-Monitor der Kamera können Sie das aufgenommene Bild sofort betrachten.
Kompakt und leicht
Größe: 80 × 101 × 33 mm Gewicht: 245 g (ohne Zubehör, Batterie und SmartMedia-Karte)
Großer Fokussierbereich (mit Makro-Funktion)
• Normal: Ca. 50 cm bis unendlich
• Makro: Ca. 9 cm bis 50 cm
Einfach zu benutzendes Fixfokus-Objektiv mit Autofokus
Entspricht dem 35mm-Objektiv einer Kleinbildkamera Automatische Blendenwahl (Blende 3,2/Blende 8)
Blitz
Automatischer Blitz mit Blitzsteuerungssensor Blitzbetriebsarten: "Auto" (bei schwacher Beleuchtung), "Rotenaugenreduzierung", "Erzwungener Blitz" und "Unterdrückter Blitz"
Unterstützung für SmartMedia
Verwendet kompakte, leichte, schnelle und preisgünstige SmartMedia­Karten.
Wahl der Bildqualität und Dateigröße
• Bildqualität: FINE, NORMAL oder BASIC
• Dateigröße: 1280
× 1024 Pixel oder 640 × 480 Pixel
JPEG-Format (Exif Vers. 2.0)
Bilder im JPEG-Format können direkt in Anwendungen auf einem Personal Computer importiert werden. Der Diskettenadapter VU-V101 (FlashPath) und ein PC-Kartenadapter machen die Anbindung an einen Personal Computer noch einfacher.
PC-Modus
Das Interface-Kit HS-V12 für Windows und Macintosh (Sonderzubehör) ermöglicht die Übertragung von Bilddaten an einen und von einem Personal Computer.
Aufzeichnung/Wiedergabe von Datum und Uhrzeit
Das Datum und die Uhrzeit der Aufnahmen werden automatisch aufgezeichnet und auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Sehr einfache Bedienung
16
Bezeichnung der Teile
LCD-Feld
Auslöser
Blitzgerät
Selbstauslöser­Anzeigelämpchen
Blitzsteuerungssensor
Griff
DC IN 5V-Buchse
(Gleichstromeingang)
VIDEO OUT-Buchse (Videoausgang)
MENU/EXE-Taste (Menü/Ausführungstaste)
POWER-Schalter (Ein/Aus-Schalter) DISP-Taste (Anzeigetaste)
SELECT-Taste (für benutzerspezifische Einstellungen)
LCD-Monitor
f (Blitz)-Taste m (Makro)-Taste
Sucherfenster
Objektiv
Freigabehebel für SmartMedia­Abdeckung
SmartMedia-Einschub
SmartMedia-Abdeckung
DIGITAL-Buchse (Digitaleingang/­ausgang)
Sucher Sucher-Anzeigelämpchen
Betriebsarten-Wählrad
Richtungstaste
5463] und Anzeige
[
Riemen­Befestigungsöse
Griff
VORWORT
Stativgewinde
Monitor-Helligkeitsregler
Batteriefachdeckel
17
Bezeichnung der Teile
VORWORT
LCD-Feld
Zum Zwecke der Erklärung sind in dieser Abbildung alle Symbole auf dem LCD-Feld angezeigt. Bei normalem Betrieb werden immer nur einige dieser Symbole gleichzeitig angezeigt.
Symbol für Blitzunterdrückten
Symbol für
Rotaugenreduzierung
Symbol für
Schwarzweißfotografie
Anzeige der
Dateigröße
Sucheranzeige
Bildfeld
Symbol für SmartMedia
Symbol für Makro-Modus
Qualitätsanzeige
Symbol für Batterieprüfung
Anzeige der Anzahl verfüg­barer Bilder/Wiedergabe­Bildnummer (die letzten drei Stellen werden angezeigt)
AF-Meßfeld
18
Gebrauch des Handriemens
Benutzen Sie immer den Handriemen, damit Ihnen die Kamera beim Fotografieren nicht aus der Hand fallen kann.
Anbringen des Handriemens
Schieben Sie das Ende des
1
Riemens durch die Befestigungsöse an der Kamera.
Ziehen Sie das andere Ende
2
des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
Gebrauch des Handriemens
Streifen Sie den Handriemen über Ihr Handgelenk.
1
• Streifen Sie den Handriemen über Ihr Handgelenk und halten Sie dann die Kamera am Griff, damit sie Ihnen beim Fotografieren nicht aus der Hand fallen kann.
VORWORT
19
Kurzanleitung
• Verwenden Sie das hier beschriebene Verfahren, wenn Sie Ihre neue Kamera
VORWORT
sofort benutzen möchten.
• Nähere Einzelheiten über den Gebrauch der Kamera finden Sie auf den angegebenen Seiten (
Vorbereitungen für den Betrieb
Schieben Sie den Batteriefachdeckel in
1
Pfeilrichtung (
Setzen Sie die Batterie ein.
aS.XX).
(Einlegen der Batterie und der SmartMedia­Karte und Formatieren der SmartMedia-Karte)
aS. 24).
2
• Setzen Sie die Batterie so ein, daß sich die Markierung [
• Drücken Sie die Batterie bis zum Anschlag hinein.
Schließen Sie den
3
Batteriefachdeckel.
Stecken Sie den Netzadapter
4
in die Netzsteckdose ein.
n HINWEISE
• Verwenden Sie eine in der Nähe befindliche,
leicht zugängliche Netzsteckdose.
• Die Ausführung von
Netzstecker/Netzsteckdose variiert in Abhängigkeit von der länderspezifischen technischen Norm.
Stecken Sie den Stecker des
5
Netzadapters in die DC IN 6V­Buchse an der Kamera ein
aS. 25).
(
• Das Laden der Batterie beginnt automatisch.
• Das Sucher-Anzeigelämpchen leuchtet orange, während die Batterie geladen wird, und erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
>] vorne befindet.
20
n HINWEISE
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
DIGITAL
MENU/ EXE
• Das Laden einer vollkommen erschöpften Batterie dauert ungefähr 5 Stunden.
• Wenn Sie die Kamera sofort benutzen möchten, verwenden Sie diese mit
angeschlossenem Netzadapter.
Öffnen Sie die SmartMedia-
6
Abdeckung (
• Schieben Sie den Freigabehebel für die SmartMedia-Abdeckung in Pfeilrichtung und lassen Sie ihn dann los.
aS. 32).
Setzen Sie die SmartMedia­Karte ein.
7
• Schieben Sie die SmartMedia-Karte mit der Kontaktfläche zu der goldenen Linie des SmartMedia­Einschubs (Vorderseite der Kamera) weisend langsam in den Einschub ein und drücken Sie sie voll hinein.
Schließen Sie die SmartMedia-Abdeckung.
8
Schieben Sie den POWER­Schalter nach rechts (
9
• Schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung und lassen Sie ihn dann nach etwa einer Sekunde los.
• Die Richtungsanzeige blinkt und dreht sich.
aS. 29).
Stellen Sie das Betriebsarten-
10
Wählrad auf [
• Der Menübildschirm erscheint.
• Formatieren Sie die SmartMedia­Karte.
e] (aS. 67).
VORWORT
21
Kurzanleitung
ERASE 00000000
FRAME ALL [FORMAT
]
ERASE<FORMAT> 00000000
OK< EXE > CANCEL<
>
OK?
DIGITAL
MENU/ EXE
DIGITAL
MENU/ EXE
VORWORT
Wählen Sie mit Taste [5] oder
11
6] die Option “FORMAT”
[ und drücken Sie dann die [MENU/EXE]-Taste.
• Der Bestätigungsbildschirm erscheint.
Drücken Sie die [MENU/EXE]­Taste.
12
• Die SmartMedia-Karte wird formatiert, und der Menübildschirm erscheint wieder.
Fotografieren (Normalmodus (Auto))
Stellen Sie das Betriebsarten-
1
Wählrad auf [
r] (aS. 39).
Schauen Sie durch den Sucher, positionieren Sie das
2
AF-Meßfeld über dem Aufnahmeobjekt und wählen Sie den Bildausschnitt.
Betrachten des Bildes auf dem LCD-Monitor
Drücken Sie die [DISP]-Taste (aS. 41).
22
Drücken Sie den Auslöser
DIGITAL
MENU/ EXE
DIGITAL
MENU/ EXE
3
halb hinunter.
• Die Kamera nimmt automatisch die Scharf- und Belichtungseinstellung vor. Sobald scharfgestellt worden ist, wird das Sucher-Anzeigelämpchen grün.
Drücken Sie den Auslöser voll durch, ohne ihn
4
loszulassen.
• Der Warnton ertönt, und das Bild wird aufgenommen.
• Während die Bilddaten auf der SmartMedia-Karte aufgezeichnet werden, leuchtet das Sucher-Anzeigelämpchen orange. Solange das Lämpchen orange leuchtet, können keine weiteren Bilder aufgenommen werden.
• Nach Abschluß der Aufzeichnung ertönt der Warnton, und die auf dem LCD-Panel gezeigte Anzahl verfügbarer Aufnahmen nimmt um 1 ab.
! VORSICHT
Nehmen Sie die SmartMedia-Karte niemals aus der Kamera, während Daten darauf aufgezeichnet werden; dadurch könnten die Daten auf der Karte korrumpiert oder die Karte selbst könnte beschädigt werden.
Betrachten von Bildern (Einzelbild-Wiedergabe)
Stellen Sie das Betriebsarten-
1
Wählrad auf [
• Das zuletzt aufgezeichnete Bild wird angezeigt.
p] (aS. 51).
VORWORT
Gehen Sie mit der Taste [3]
2
4] zu dem gewünsch-
oder [ ten Bild.
[4]: Ein Bild vor
3]: Ein Bild zurück
[
Betrachten von Bildern auf einem Fernsehbildschirm (aS. 43)
23
Einsetzen der Batterie
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die wiederaufladbare Batterie BN-V101 einsetzen.
! VORSICHT
• Die Batterie ist ab Werk nicht voll geladen. Laden Sie die Batterie immer auf, bevor Sie die Kamera benutzen.
• Schalten Sie die Kamera immer aus, bevor Sie die Batterie auswechseln.
• Wenn Sie die Batterie herausnehmen, ohne die Kamera auszuschalten, werden Datum und Uhrzeit auf die Anfangseinstellungen rückgesetzt (aS. 72).
• Überprüfen Sie nach dem Auswechseln der Batterie die Datums- und Uhrzeiteinstellung (aS. 72).
• Die mitgelieferte Batterie BN-V101 nicht für andere Geräte verwenden!
VORBEREITUNGEN
FÜR DEN BETRIEB
Schieben Sie den
1
Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung.
Setzen Sie die Batterie ein.
2
• Setzen Sie die Batterie so ein, daß sich die Markierung [>] vorne befindet.
• Drücken Sie die Batterie bis zum Anschlag hinein.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
Anzahl hintereinander möglicher Aufnahmen bei Verwendung einer voll geladenen Batterie
a Siehe S. 27.
Wann die Batterie ausgewechselt werden muß
Wenn die Batterie erschöpft ist, blinkt das Symbol für Batterieprüfung “ ” auf dem LCD-Feld. In diesem Fall sollte so schnell wie möglich eine geladene Batterie eingesetzt werden. Benutzen Sie zum Laden der Batterie den Netzadapter AA-V101 (mitgeliefert).
24
Laden der Batterie
Setzen Sie die Batterie in die
1
Kamera ein.
Stecken Sie den Netzadapter
2
in die Netzsteckdose ein.
n HINWEIS
• Verwenden Sie eine in der Nähe befindliche, leicht zugängliche Netzsteckdose.
• Die Ausführung von Netzstecker/Netzsteckdose variiert in Abhängigkeit von der länderspezifischen technischen Norm.
Stecken Sie den Stecker des
3
Netzadapters in die DC IN 5V­Buchse an der Kamera ein.
• Nach etwa 8 Sekunden wird das Sucher-Anzeiglämpchen orange, und das Laden der Batterie beginnt automatisch.
• Das Sucher-Anzeigelämpchen bleibt orange, während die Batterie geladen wird, und erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist. Weitere Informationen über das Sucher-Anzeigelämpchen finden Sie unter “LCD-Monitor, Anzeigelämpchen und Warnton” (aS. 37).
• Das Laden einer vollkommen erschöpften Batterie dauert ungefähr 5 Stunden.
! VORSICHT
• Die Batterie wird nur geladen, wenn der Netzadapter korrekt in die Kamera eingesteckt ist.
• Eine fast voll geladene Batterie kann nicht aufgeladen werden. Dies ist kein Fehler.
• Bei Temperaturen über +50°C, wie sie etwa in einem im Sonnenlicht stehenden geschlossenen Fahrzeug auftreten können, verhindert eine Sicherheitsfunktion das Aufladen der Batterie. Dies ist kein Fehler.
Netzadapter
Benutzen Sie für Ihre GC-S5 Digitalkamera nur den Netzadapter AA-V101 (mitgeliefert). Bei Verwendung eines anderen Netzadapters als des AA-V101 kann die GC-S5 Digitalkamera beschädigt werden.
25
FÜR DEN BETRIEB
VORBEREITUNGEN
Über die Batterie
Beachten Sie bitte beim Gebrauch der wiederaufladbaren Batterie die folgenden Punkte. Lesen Sie bitte unbedingt die Sicherheitshinweise, um vorschriftsmäßigen Gebrauch der Batterie zu gewährleisten.
Hinweise zum Umgang mit der Batterie
Die GC-S5 Kamera verwendet eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Beachten Sie bitte beim Gebrauch der wiederaufladbaren Batterie die folgenden Punkte.
Die BN-V101 ist werkseitig nicht voll geladen. Laden Sie die Batterie vor Gebrauch immer auf.
Leistungsmerkmale der Batterie
Selbst bei Nichtgebrauch verliert die Batterie im Laufe der Zeit ihre Ladung. Benutzen Sie
VORBEREITUNGEN
FÜR DEN BETRIEB
zum Fotografieren immer eine Batterie, die erst vor kurzem (zwei Tage oder einen Tag zuvor) aufgeladen wurde.
An kalten Orten kann sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder verringern. Sie sollten daher immer eine voll geladene Ersatzbatterie mitnehmen.
Laden der Batterie
Die Batterie kann mit dem zum Lieferumfang der GC-S5 gehörenden Netzadapter AA-V101 geladen werden. Das Laden einer vollkommen erschöpften Batterie dauert ungefähr 5 Stunden.
Diese wiederaufladbare Batterie muß vor dem Laden nicht erschöpft oder vollständig entladen sein.
Die Batterie kann nach dem Laden oder unmittelbar nach Gebrauch warm sein. Dies ist vollkommen normal.
Die Batterie kann bei Temperaturen zwischen 0°C und +40°C geladen werden, um die optimale Batterieleistung zu erhalten, empfiehlt es sich jedoch, diese bei Temperaturen zwischen +10°C und +30°C zu laden.
Laden Sie nicht eine voll geladene Batterie noch einmal auf.
Batterielebensdauer
Bei normalen Temperaturen kann diese Batterie mindestens 300mal benutzt werden. Wenn sich die Betriebsdauer einer geladenen Batterie deutlich verkürzt, bedeutet das, daß sie das Ende ihrer Lebensdauer erreicht hat und ausgewechselt werden sollte.
Hinweise zum Umgang mit der Batterie
Um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden, beachten Sie beim Umgang mit der Batterie bitte die folgenden Punkte:
Achten Sie darauf, daß die Metallteile der Batterie keine anderen Metallgegenstände berühren.
Halten Sie die Batterie von offenen Flammen fern und werfen Sie diese nicht ins Feuer.
Versuchen Sie nicht, die Batterie zu zerlegen oder zu modifizieren.
Um Beschädigungen der Batterie oder eine Verkürzung ihrer Lebensdauer zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Punkte:
Die Batterie darf nicht fallen gelassen oder starken Erschütterungen ausgesetzt werden.
Tauchen Sie die Batterie nicht in Wasser ein.
Um eine optimale Batterieleistung zu erzielen, beachten Sie bitte die folgenden Punkte:
Halten Sie immer die Kontakte der Batterie sauber.
Lagern Sie die Batterie an einem kühlen, trockenen Ort. Wird die Batterie längere Zeit an einem heißen Ort gelagert, kann sich ihre Lebensdauer verkürzen.
26
Hinweise zum Gebrauch der Batterie
Bei längerem Gebrauch der Batterie werden das Kameragehäuse und die Batterie selbst warm. Das ist normal und keine Funktionsstörung. Wenn Sie längere Zeit hintereinander fotografieren oder Bilder betrachten möchten, sollten Sie den zur Kamera mitgelieferten Netzadapter benutzen.
Anzahl verfügbarer Aufnahmen
Referenz
Anzahl hintereinander möglicher Aufnahmen
LCD-Monitor Ein LCD-Monitor Aus
Batterie (BN-V101) Ca. 80 Bilder
Die obigen Zahlen geben die ungefähre Anzahl möglicher Aufnahmen bei
Verwendung des Blitzes für 50% der Aufnahmen und bei Raumtemperatur an. Die tatsächliche Anzahl aufnehmbarer Bilder hängt jedoch von der Umgebungs­temperatur beim Gebrauch der Kamera sowie vom Ladezustand der Batterie ab.
Um unnötigen Verbrauch von Batterieenergie zu verhindern, sollten Sie die Kamera
immer sofort ausschalten, wenn diese nicht benutzt wird.
Um die Betriebsdauer der Batterie an kalten Orten zu verlängern, wärmen Sie diese
in Ihrer Tasche auf und setzen Sie sie erst unmittelbar vor dem Fotografieren ein. Wenn Sie ein Heizkissen verwenden, achten Sie darauf, daß die Batterie nicht direkt mit dem Kissen in Berührung kommt.
Ca. 250 Bilder
Mit voll geladener Batterie.
Verbleibende Batteriekapazität
Um unerwartetes Betriebsversagen zu verhindern, setzen Sie eine voll geladene Batterie in die Kamera ein, bevor Sie mit dem Fotografieren beginnen. Prüfen Sie die auf dem LCD-Feld angezeigte verbleibende Batterieladung.
FÜR DEN BETRIEB
VORBEREITUNGEN
1 Aufnahmebereit.
2 Die Batterie ist fast erschöpft. Wenn die Batteriewarn-
anzeige blinkt, sollte die Batterie sofort geladen oder ausgewechselt werden.
Wird die Kamera weiter benutzt, wenn die Warnanzeige
blinkt, können Fehlfunktionen auftreten.
3 Die Batterie ist erschöpft.
Die Batterie auswechseln oder laden.
27
leuchtet
blinkt
Symbol wird nicht angezeigt
Betrieb mit Netzstrom
An Orten, wo eine Netzsteckdose zur Verfügung steht (normalerweise in Räumen), können Sie zum Aufnehmen und Betrachten von Bildern den mit der GC-S5 gelieferten Netzadapter AA-V101 benutzen. Der Netzadapter sollte auch benutzt werden, wenn die GC-S5 an einem Personal Computer angeschlossen wird, damit es nicht zu Unterbrechungen der Datenübertragung durch eine erschöpfte Batterie kommt.
Stecken Sie den Netzadapter
1
in die Netzsteckdose ein.
VORBEREITUNGEN
FÜR DEN BETRIEB
n HINWEIS
• Verwenden Sie eine in der Nähe befindliche, leicht zugängliche Netzsteckdose.
• Die Ausführung von Netzstecker/Netzsteckdose variiert in Abhängigkeit von der länderspezifischen technischen Norm.
Stecken Sie den Stecker des Netzadapters in die DC IN 5V-
2
Buchse an der Kamera ein.
! VORSICHT
• Achten Sie darauf, daß der Stecker des Netzadapters nicht mit einem anderen Metallgegenstand in Berührung kommt, da dadurch ein Kurzschluß verursacht werden kann.
• Stecken Sie den Stecker des Netzadapters nicht in die DIGITAL-Buchse ein, da dadurch die Kamera beschädigt werden könnte.
• Schließen Sie den Netzadapter nicht an, während Sie die Batterie benutzen. Schalten Sie zuerst die Kamera aus.
• Setzen Sie nicht die Batterie ein, während Sie den Netzadapter benutzen. Schalten Sie zuerst die Kamera aus.
• Wird der Netzadapter von der Steckdose abgetrennt, während keine Batterie in der Kamera eingesetzt ist, geht die Datums- und Uhrzeitinformation verloren. Stellen Sie in diesem Fall Datum und Uhrzeit neu ein. (a S. 72)
• Wird der Netzadapter in die Steckdose eingesteckt, während keine Batterie in der Kamera eingesetzt ist, kann es vorkommen, daß das Sucher-Anzeigelämpchen rot blinkt. Dies zeigt jedoch keinen Fehler an.
Netzadapter
Benutzen Sie für Ihre GC-S5 Digitalkamera nur den Netzadapter AA-V101. Bei Verwendung eines anderen Netzadapters als des AA-V101 kann die GC-S5 Digitalkamera beschädigt werden.
28
Ein- und Ausschalten
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
Einschalten
Schieben Sie den POWER-
1
Schalter nach rechts.
Schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung und lassen Sie ihn dann nach etwa einer Sekunde los.
• Die Richtungsanzeige blinkt und dreht sich.
Ausschalten
Schieben Sie den POWER­Schalter nach rechts.
1
Schieben Sie den Schalter in Pfeilrich­tung und lassen Sie ihn dann los.
! VORSICHT
• Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt
werden soll.
• Stecken Sie die eingeschaltete Kamera nicht in einen Beutel oder eine Tasche.
Automatische Ausschaltfunktion
Wird die Kamera zwei Minuten oder länger nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus. Dadurch wird vorzeitige Erschöpfung der Batterie verhindert und unnötiger Stromverbrauch vermieden, wenn die Kamera im Netzbetrieb benutzt wird.
• Die automatische Ausschaltfunktion arbeitet nicht bei automatischer Wiedergabe (a S. 53) oder im PC-Modus (a S. 87).
• Zum Deaktivieren der automatischen Ausschaltfunktion halten Sie beim Einschalten der Kamera die [MENU/EXE]-Taste gedrückt. Ausschalten und erneutes Einschalten der Kamera aktiviert die automatische Ausschaltfunktion wieder. Wird die Kamera längere Zeit im Live­Video-Modus (das Videobild wird gezeigt, bevor ein Foto aufgenommen wird) oder im kontinuierlichen Wiedergabebetrieb benutzt, kann das Kameragehäuse ziemlich heiß werden. Dies ist kein Fehler.
• Wenn die Kamera 2 Minuten oder länger eingeschaltet bleibt aber nicht benutzt wird, arbeitet möglicherweise bei der Aufnahme eines Fotos der Blitz nicht, und Sie erhalten kein einwandfreies Bild.
FÜR DEN BETRIEB
VORBEREITUNGEN
29
SmartMedia
Kompatible SmartMedia-Karten
Die folgenden SmartMedia-Karten können für die GC-S5 verwendet werden:
• 2 MB, 5 V • 4 MB, 5 V • 8 MB, 5 V • 16 MB, 5 V • 2 MB, 3,3 V
• 4 MB, 3,3 V • 8 MB, 3,3 V • 16 MB, 3,3 V Mit einem PC-Kartenadapter können die obigen SmartMedia-Karten als ATA­kompatible Standard-PC-Karten (PCMCIA 2.1/Typ II) verwendet werden.
! VORSICHT
Lesen bitte immer auch die Gebrauchsanleitung der SmartMedia-Karte.
VORBEREITUNGEN
FÜR DEN BETRIEB
Schreibschutz
Versehentliches Löschen wichtiger Daten kann durch Aufkleben eines Schreibschutzsiegels auf dem Schreibschutzbereich der SmartMedia-Karte verhindert werden. (Das Siegel muß fest aufgedrückt werden und mit dem Schreibschutzbereich abschließen; achten Sie darauf, daß es sich nicht ablöst. Wenn dieses Siegel aufgeklebt ist, können keine Daten auf der SmartMedia-Karte aufgezeichnet und keine Daten gelöscht werden. Zum Aufzeichnen oder Löschen von Daten muß das Siegel entfernt werden.
! VORSICHT
• Der Schreibschutz funktioniert möglicherweise nicht, wenn das Siegel verschmutzt ist.
Wischen Sie Verschmutzungen mit einem fusselfreien, trockenen Lappen ab.
• Die SmartMedia-Schreibschutzfunktion arbeitet nicht, wenn die SmartMedia-Karte im
Diskettenadapter VU-V101 (FlashPath) benutzt wird.
Verwendung einer neuen SmartMedia-Karte
Formatieren (Initialisieren) der SmartMedia-Karte
Bevor Daten auf einer neuen SmartMedia-Karte aufgezeichnet werden können, muß die Karte mit der GC-S5 Digitalkamera initialisiert werden (aS. 67).
Formatierung
Beim Formatieren (Initialisieren) einer SmartMedia-Karte wird ein Format auf die Karte übertragen, damit Daten auf die Karte aufgezeichnet (geschrieben) werden können.
! Hinweise zum Gebrauch von SmartMedia-Karten mit Personal Computern (
30
a
S. 88)
Loading...
+ 70 hidden pages