WAARSCHUWING:
STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER
VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
■ Om elektrische schokken te vermijden, mag u de ombouw niet openen. In
het toestel bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Laat onderhoud over aan de vakman.
■ Het wordt aanbevolen de stekker van de netadapter uit het stopcontact te
trekken wanneer dit toestel voor langere tijd niet gebruikt gaat worden.
OPMERKINGEN:
■ Het spanningslabel (serienummer) en waarschuwingen voor de veiligheid
zijn op het onder- en/of achterpaneel van het hoofdtoestel aangegeven.
■ Het spanningslabel (serienummer) van de netadapter is te vinden op de
onderzijde van dat apparaat.
Gebruikte batterijen
Niet weggooien, maar inleveren als KCA.
2
■ SmartMedia
● Voor het verplaatsen of opslag van SmartMedia moet u de SmartMedia altijd in de
bijgeleverde anti-statische houder plaatsen zodat statische elektriciteit de SmartMedia
niet kan verstoren.
● Het in de camera plaatsen van een SmartMedia die met statische elektriciteit is
geladen, kan problemen veroorzaken. U moet in dat geval de camera uitschakelen,
even wachten en dan weer inschakelen.
■ Vloeibare kristallen
● Indien de LCD-monitor of het LCD-paneel is beschadigd moet u vooral voorzichtig zijn
met de vloeibare kristallen van de monitor of het paneel. Neem direct de aangegeven
maatregelen bij de volgende situaties.
• Indien vloeibare kristallen op uw huid zijn gekomen
Veeg met een doek weg en was zorgvuldig met veel water en zeep.
• Indien vloeibare kristallen in uw ogen zijn gekomen
Spoel uw oog tenminste 15 minuten met schoon water en raadpleeg direct een arts.
• Indien vloeibare kristallen zijn ingeslikt
Spoel uw mond zorgvuldig met water. Drink vervolgens veel water en probeer over te
geven. Raadpleeg direct een arts.
■ Opmerkingen aangaande elektrische interferentie
Gebruik dit toestel niet in een vliegtuig of ziekenhuis.
Het gebruik van dit toestel in een vliegtuig of ziekenhuis kan de bediening of regelcircuits
in het vliegtuig of ziekenhuis verstoren.
INTRODUCTIE
3
Inhoud
Zie de "Gids voor snel starten" (a blz. 12) wanneer u de camera direct
INTRODUCTIE
wilt gebruiken.
Voorzorgen voor de veiligheid ..............................................................................2
Index ......................................................................................................................96
5
OVERIGE
Belangrijke informatie
■ Testopnamen alvorens foto's te maken
INTRODUCTIE
Maak altijd wat testopnamen alvorens foto's te maken van belangrijke gebeurtenissen
(bijvoorbeeld trouwerijen, vakanties, etc.) en controleer op basis van deze
testopnamen dat de camera juist functioneert.
• JVC is niet aansprakelijk nog verantwoordelijk voor verliezen (bijvoorbeeld voor de
kosten van de fotografie of het verlies aan inkomen voor de fotografie) ten gevolge
van defecten van dit toestel.
■ Opmerkingen aangaande auteursrechten
De auteurswet bepaalt dat opgenomen beelden met de digitale stilbeeld-camera niet
zonder voorafgaande toestemming van de auteursrechthouder mogen worden
gebruikt, tenzij uitsluitend voor persoonlijke doeleinden. Er zijn bepaalde voorwaarden
en restricties voor het fotograferen van toneelvoorstellingen, amusement en
uitvoeringen, ook wanneer uitsluitend voor persoonlijk gebruik bestemd. Vergeet
tevens niet dat het overdragen van geheugenkaarten (SmartMedia) met data van
beelden die door de auteurswet zijn beschermd, uitsluitend toegestaan is indien de
beperkingen en regels van de betreffende auteurswetten worden opgevolgd.
■ Spanningsbron
Voor de voeding van de GC-S5 digitale stilbeeld-camera heeft u de BN-V101
oplaadbare accu (bij de camera geleverd) of de AA-V101 netadapter (tevens
bijgeleverd) nodig.
■ Netadapter
Gebruik uitsluitend de AA-V101 netadapter (bij de camera geleverd) met uw GC-S5
digitale stilbeeld-camera. Het gebruik van een andere netadapter dan de AA-V101
kan de GC-S5 digitale stilbeeld-camera beschadigen.
■ Compatibele SmartMedia
Gebruik uitsluitend JVC beeldgeheugenkaarten (SmartMedia). U kunt 3,3 volt of 5 volt
SmartMedia met de GC-S5 gebruiken.
■ Behandelen van de digitale stilbeeld-camera
Deze camera bevat nauwkeurig luisterende elektronische componenten. Voor een
juiste opname van beelden dient de camera tijdens het fotograferen (wanneer de
zoekerlamp oranje is gekleurd) niet aan schokken of trillingen onderhevig te worden
gesteld.
■ Reinigen van het lensoppervlak
Voor een optimale werking van de digitale stilbeeld-camera mag er geen stof, vuil en
vingerafdrukken op de lens zijn. Veeg de lens met een zacht, droog doekje schoon
indien nodig.
■ Data die met de camera kunnen worden weergegeven
De GC-S5 digitale stilbeeld-camera kan worden gebruikt voor weergave van
opgenomen data of data die van een personal computer zijn ontvangen (filenamen
DSC00001.JPG tot DSC9999.JPG (Exif-JPEG formaat) tot files van maximaal 1,2MB).
Zie blz. 54 voor meer informatie.
6
Accessoires
Controleer dat de volgende onderdelen bij de camera zijn geleverd.
BN-V101 accu
Handriem (1)
(Oplaadbare accu) (1)
Met aanwijzingen voor gebruik (1)
VU-V101 floppydisk-adapter (1)
Geleverd met:
AA-V101 netadapter (1)
Met aanwijzingen voor gebruik (1)
De vorm van de netstekker is afhankelijk
van het land van aankoop verschillend.
• Setup-disk (1)
• CR2016 knoopbatterij (2)
• Aanwijzing (di+boekje) (1)
Videokabel (ongeveer 1,5 meter) met
ministekker (3,5 mm in diameter) naar
penstekkerkabel) (1)
VU-V108 SmartMedia (8MB, 3,3V) (1)
Geleverd met:
• Anti-statische houder (1)
• Indexlabels (1 set)
• Opnamebeschermingsstickers
(1 set)
• Aanwijzingen voor gebruik (1)
Gebruiksaanwijzing (dit boekje) (1)
■ Uitleg van termen
ATA kaart:Een PC kaart (Type II) conform aan de ATA PC Card standaard.
JPEG (Joint Photographics Experts Group) formaat:
PC kaart:Een algemene term voor kaarten die aan de PC Card standaard
PC Card standaard: Een standaard voor PC kaarten als vastgesteld door de
PCMCIA:Personal Computer Memory Card International Association
SmartMedia:De naam voor nieuwe opnamemedia als bepaald door het
Een fileformaat dat door de ITU-T (voormalige International
Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT) en
de International Organization for Standardization (ISO) als de
internationale standaard voor het comprimeren en opslaan van
kleurenbeelden is vastgesteld. De compressieverhouding kan
worden gekozen, maar een hogere compressieverhouding
levert een slechtere beeldkwaliteit van het beeld wanneer
gedecomprimeerd (voor het tonen van het beeld).
voldoen.
PCMCIA.
(U.S.).
SSFDC forum. Met gebruik van een in de handel verkrijgbare
PC kaartadapter kunt u SmartMedia als PC kaart (Type II)
gebruiken.
INTRODUCTIE
7
Kenmerken
● Beelden van hoge kwaliteit
INTRODUCTIE
Het 1,5 miljoen beeldpunten, primaire-kleuren CCD zorgt voor beelden en
video van hoge kwaliteit met een hoge resolutie (1280 x 1024 beeldpunten)
en een horizontale resolutie van 480 lijnen of beter (bij weergave).
Met de LCD-monitor van deze camera kunt u de zojuist gemaakte foto
controleren en direct aan uw vrienden of familie laten zien.
● Compact en lichtgewicht
Afmetingen: 80 x 101 x 33 mm
Gewicht:245 gram (exclusief accessoires, accu en SmartMedia)
● Groot bereik voor scherpstelling (met macrofunctie)
• Normaal: ongeveer 50 cm tot oneindig
• Macro: ongeveer 9 cm tot 50 cm
● Gemakkelijk te gebruiken lens met vastgestelde focus en
automatische scherpstelling
Gelijkwaardig aan een 35 mm lens van een 35 mm camera
Automatische keuze van diafragma (F3.2/F8)
● Flitser
Automatische flitser met flitsersensor.
Flitserfuncties: automatisch (bij weinig licht), rode ogen reductie,
geforceerd en onderdrukt
● Geschikt voor SmartMedia
Deze camera gebruikt compacte, lichtgewichte, snelle en goedkope
SmartMedia.
● Keuze voor beeldkwaliteit/fileformaat
• Beeldkwaliteit: FINE (nauwkeurig), NORMAL (normaal) en BASIC (basis)
• Fileformaat:1280 x 1024 beeldpunten of 640 x 480 beeldpunten
● JPEG (Exif) formaat
Beelden van JPEG-formaat kunnen direct naar een personal computer
worden verstuurd voor het bewerken met de software van uw computer. De
VU-V101 floppydisk-adapter (FlashPath) en een los verkrijgbare PC
kaartadapter maken het overdragen van beelden naar of van een
computer nog gemakkelijker.
● PC-functie
Met de HS-V12 PC en Macintosh®verbindingskit (los verkrijgbaar) kunt u
beelden van de camera naar de personal computer en omgekeerd sturen.
● Opname/weergave van datum en tijd
De datum en tijd van een opname worden automatisch vastgelegd en op
de LCD-monitor getoond.
● Uitermate gemakkelijk te gebruiken
8
Namen van onderdelen
LCD-paneel
Sluitertoets
Flitser
Zelfontspannerlamp
Flitsersensor
Greep
DC IN 5 V (spanningingang) aansluiting
VIDEO OUT (video-uitgang)
aansluiting
MENU/EXE (uitvoer) toets
POWER (spanning) schakelaar
DISP (display) toets
SELECT (keuze) toets
LCD-monitor
f (Flitser) toets
m (Macro) toets
INTRODUCTIE
Zoekervenster
Lens
Ontgrendeling
afdekking SmartMedia
Houder voor
SmartMedia
Afdekking voor
SmartMedia
DIGITAL (digitale ingang/uitgang)
aansluiting
Zoeker
Zoekerlamp
Functieschijf
Richting (5463)
toets en indicator
Riembevestiging
Statiefbevestiging
Instelschijf voor
helderheid van
monitor
Greep
Accu-afdekking
9
Namen van onderdelen
INTRODUCTIE
LCD-paneel
Voor de duidelijkheid worden hier alle iconen getoond die op het LCD-paneel
kunnen verschijnen. Bij normaal gebruik verschijnen slechts enkele iconen in
overeenstemming met de van kracht zijnde instellingen.
flitser/flitser
SmartMedia-icoonIcoon voor
uitgeschakeld
Icoon voor verminderen
van rode ogen
Icoon voor zwart/wit-
fotograferen
Fileformaatdisplay
Beeldkwaliteitdisplay
Aanduidingen in de zoeker
Zichtveld
Macro-icoon
Icoon voor
accucontrole
Aantal mogelijke
opnamen/weergavebeeldnummer
(de laatste drie cijfers
worden getoond)
Automatische
scherpstellingsring
10
Gebruik van de handriem
Gebruik de handriem zodat de camera tijdens opname niet op de grond kan vallen.
Bevestigen van de handriem
Haal het uiteinde van de riem
1
door het oogje op de camera.
Haal het andere uiteinde van
2
de riem door de lus en trek
de riem strak.
Gebruik van de handriem
Steek uw hand door de lus
zodat de riem om uw pols is.
1
• Voorkom dat de camera tijdens
opname valt en zorg daarom dat de
lus van de riem om uw pols is en
houd de camera daarbij bij de greep
vast.
INTRODUCTIE
11
Gids voor snel starten
• Volg de aanwijzingen die hier worden beschreven wanneer u de nieuwe
INTRODUCTIE
digitale stilbeeld-camera direct wilt gebruiken.
• Zie de aangegeven bladzijden (
gebruik van de camera.
a blz. XX) voor meer details aangaande het
Voorbereiding
Schuif de accu-afdekking in
de richting van de pijl (
1
16).
Plaats de accu.
(plaatsen van de accu en SmartMedia en formatteren van SmartMedia)
2
• Plaats de accu zodanig dat de [>]
markering op de accu aan de
voorkant ligt.
• Druk de accu zo ver als mogelijk in
het vak.
Sluit de accu-afdekking.
3
Steek de stekker van de
netadapter in een
4
stopcontact.
n OPMERKINGEN
• Gebruik een gemakkelijk toegangbaar
stopcontact in de buurt van de camera.
• De vorm van de stekker en stopcontact
verschilt afhankelijk van het land van
aankoop.
Verbind de netadapter met de
DC IN 5V aansluiting op de
5
camera (
• De accu wordt nu automatisch geladen.
• De zoekerlamp kleurt oranje tijdens het
laden en dooft wanneer de accu geheel
is opgeladen.
a blz. 17).
a blz.
12
n OPMERKINGEN
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
DIGITAL
MENU/ EXE
• Het laden van een lege accu duurt ongeveer 5 uren.
• Voor direct gebruik van de camera moet u de netadapter aangesloten laten.
Open de SmartMedia
afdekking (
6
• Schuif de ontgrendeling van de
SmartMedia afdekking in de richting
van de pijl om te ontgrendelen.
a blz. 24).
Plaats de SmartMedia.
7
• Schuif de SmartMedia langzaam in
met het raakvlak naar de gouden
streep op de SmartMedia houder
gericht (naar de voorkant van de
camera). Druk de SmartMedia
geheel in het toestel.
Sluit de SmartMedia
8
afdekking.
Schuif de POWER schakelaar
9
naar rechts (
• Schuif de schakelaar in de richting
van de pijl en laat na ongeveer een
seconde los.
• De richtingindicator knippert en
draait.
a blz. 21).
INTRODUCTIE
10
Draai de functieschijf naar
e] (a blz. 59).
[
• Het menuscherm verschijnt nu.
• Formatteer de SmartMedia.
13
Gids voor snel starten
ERASE 00000000
FRAME
ALL
[FORMAT
]
ERASE<FORMAT> 00000000
OK< EXE > CANCEL<
>
OK?
DIGITAL
MENU/ EXE
DIGITAL
MENU/ EXE
INTRODUCTIE
Gebruik de [5] of [6] toets om
11
"FORMAT" te kiezen en druk
op de [MENU/EXE] toets.
• Het controlescherm verschijnt.
Druk op de [MENU/EXE]
12
toets.
• De SmartMedia is nu geformatteerd
Fotograferen
en het menuscherm verschijnt weer.
(normale (automatische) functie)
Draai de functieschijf naar
1
2
r] (a blz. 31).
[
Kijk door de zoeker en zorg dat
de ring voor het automatisch
scherpstellen over het te
fotograferen onderwerp is en
bepaal de beeldcompositie.
Bekijken van een beeld op de LCD-monitor
Druk op de [DISP] toets (a blz. 33).
14
DIGITAL
MENU/ EXE
DIGITAL
MENU/ EXE
Druk de sluitertoets half in.
3
• De camera stelt automatisch scherp
en de belichting wordt tevens
automatisch geregeld. Na het
scherpstellen zal de zoekerlamp
groen kleuren.
Druk de sluitertoets
vervolgens zonder los te
4
laten geheel in.
• U hoort een pieptoon en de foto is
genomen.
• De zoekerlamp kleurt weer oranje
terwijl de data van het beeld op de
SmartMedia worden vastgelegd. U
kunt geen volgende foto maken
wanneer de lamp oranje is.
• Na het vastleggen hoort u weer de pieptoon en wordt het aantal
mogelijke op te nemen foto's op het LCD-paneel met 1 verlaagd.
! LET OP
Verwijder de SmartMedia niet wanneer de data op de kaart worden vastgelegd.
De data worden anders mogelijk niet juist op de SmartMedia vastgelegd of de
SmartMedia wordt beschadigd.
Bekijken van beelden (weergave van een enkel beeld)
Draai de functieschijf naar
[
1
p] (a blz. 43).
• Het laatst opgenomen beeld wordt
nu getoond.
INTRODUCTIE
. Gebruik de [3] of [4] toets
om het gewenste beeld te
2
tonen.
[4]: Naar een volgend beeld
3]: Naar een voorgaand beeld
[
Bekijken van beelden op een tv (a blz. 35)
15
Plaatsen van de accu
Dit gedeelte beschrijft hoe u de BN-V101 oplaadbare accu plaatst.
! LET OP
• De accu is bij het verlaten van de fabriek niet geheel geladen. Laad de accu op
alvorens deze voor de camera te gebruiken.
• Schakel de camera altijd uit alvorens de accu te plaatsen.
• De datum en tijd worden naar de basisinstelling teruggesteld (
accu verwijdert zonder eerst de camera uit te schakelen.
• Controleer de instelling voor de datum en tijd na het vervangen van de accu (a blz. 64).
• Gebruik de bijgeleverde BN-V101 oplaadbare accu niet met andere apparaten.
a blz. 64) wanneer u de
Schuif de accu-afdekking in
VOOR-BE-
1
REIDING
de richting van de pijl.
Plaats de accu.
2
• Plaats de accu zodanig dat de [>]
markering op de accu aan de
voorkant is.
• Druk de accu zo ver als mogelijk in
het vak.
Sluit de accu-afdekking.
3
Aantal opeenvolgende opnamen met
gebruik van een geheel geladen accu
a Zie blz. 19.
Vervangen van de accu
De icoon voor controle van de accu "" knippert op het LCD-paneel wanneer de
accu leeg is. Plaats zo snel als mogelijk een geladen accu.
Gebruik de AA-V101 netadapter (bijgeleverd) om de accu te laden.
16
Laden van de accu
Plaats de accu in de camera.
1
Steek de stekker van de
netadapter in een
2
stopcontact.
n OPMERKINGEN
• Gebruik een gemakkelijk toegangbaar
stopcontact in de buurt van de camera.
• De vorm van de stekker en stopcontact
verschilt afhankelijk van het land van
aankoop.
Verbind de netadapter met de
3
DC IN 5V aansluiting op de
camera.
• De zoekerlamp kleurt na ongeveer 8
seconden oranje en de accu wordt
nu geladen.
• De zoekerlamp blijft oranje tijdens het
laden en dooft wanneer de accu geheel is opgeladen.
Zie "LCD-monitor, indicators en pieptonen" (a blz. 29) voor details
aangaande de betekenis van de zoekerlamp.
• Het laden van een lege accu duurt ongeveer 5 uren.
! LET OP
• De accu wordt uitsluitend geladen wanneer de netadapter goed met de camera en een
stopcontact is verbonden.
• Een bijna volle accu kan niet worden opgeladen. Dit is normaal en duidt niet op een
defect.
• Bij temperaturen hoger dan +50°C, bijvoorbeeld in het directe zonlicht, zal laden
vanwege een beschermingscircuit niet mogelijk zijn. Dit is normaal en duidt niet op een
defect.
REIDING
VOOR-BE-
Netadapter
Gebruik uitsluitend de AA-V101 netadapter (bij de camera geleverd) met uw GC-S5
digitale stilbeeld-camera. Het gebruik van een andere netadapter dan de AA-V101
kan de GC-S5 digitale stilbeeld-camera beschadigen.
17
Meer over de accu
Zie de volgende punten voor gebruik van de oplaadbare accu. Let vooral op
de "Opmerkingen voor de veiligheid" zodat de accu op de juiste, veilige
manier wordt gebruikt.
Opmerkingen voor het behandelen van de accu
De GC-S5 camera gebruikt een lithium-ion, oplaadbare accu. Let op de volgende
punten voor het gebruik van deze accu.
Bij het verlaten van de fabriek is de BN-V101 accu niet geheel opgeladen. U moet
∗
de accu voor gebruik opladen.
■ Kenmerken van de accu
VOOR-BE-
REIDING
● De accu loopt langzaam leeg wanneer u deze niet gebruikt. Gebruik een accu die
recentelijk werd geladen (tot op een dag of twee) voor het maken van foto's.
● Bij lage temperaturen zal het aantal beelden dat u kunt opnemen met een accu
minder zijn. Zorg dat u een extra accu bij de hand heeft.
■ Laden van de accu
● De accu kan worden opgeladen met de AA-V101 netadapter die tevens bij de GC-
S5 wordt geleverd.
Het laden van een geheel lege accu duurt ongeveer 5 uren.
● Deze oplaadbare accu hoeft voor het opladen niet eerst geheel te worden ontladen
of worden gebruikt totdat deze leeg is.
● De accu is warm na het laden of direct na gebruik. Dit is normaal.
● De accu kan bij temperaturen tussen 0°C en +40°C worden opgeladen. Laad de
accu echter voor een optimale werking bij een temperatuur tussen +10°C en +30°C
op.
● Probeer niet een geheel geladen accu op te laden.
■ Levensduur van de accu
● Bij normale temperaturen kan deze accu ongeveer 300 keer worden gebruikt. De
accu is echter op wanneer de gebruikstijd van een geheel geladen accu aanzienlijk
korter wordt. U moet in dat geval een nieuwe accu kopen.
■ Behandelen van de accu
Voorkom letsel of beschadiging en let derhalve op de volgende punten:
● Zorg dat de metalen gedeelten van de accu geen contact maken met andere
metalen voorwerpen.
● Plaats de accu nooit dicht bij een vuur en gooi beslist niet in een vuur.
● Probeer de accu niet te demonteren of er veranderingen in aan te brengen.
Voorkom beschadiging van de accu of een kortere levensduur en let derhalve op
de volgende punten:
● Laat de accu niet vallen en stel niet aan schokken onderhevig.
● Leg de accu niet in water.
Let op de volgende punten voor een optimale werking van de accu:
● Zorg dat de accupolen altijd schoon zijn.
● Bewaar de accu op een koele, droge plaats. Langdurige opslag op een hete plaats
zal de levensduur van de accu verkorten.
18
Opmerkingen aangaande het gebruik van de accu
Wanneer u de accu een tijdje gebruikt, zal de camera en de accu zelf warm worden.
Dit is normaal en duidt niet op een defect. Gebruik de bij de camera geleverde
netadapter wanneer u langdurig foto's wilt maken of veel beelden wilt bekijken.
Aantal mogelijke opnamen
■ Ter referentie
Aantal mogelijke, doorlopende opnamen
Met LCD-monitor ingeschakeldMet LCD-monitor uitgeschakeld
● De hierboven gegeven aantallen dienen slechts ter referentie voor het aantal
opnamen dat met 50% gebruik van de flitser bij kamertemperatuur kunnen worden
gemaakt. Het werkelijke aantal mogelijke opnamen verschilt afhankelijk van de
omgevingstemperatuur, de functies die u gebruikt en de conditie van de accu.
● Voorkom onnodig spanningsverbruik van de accu en schakel de camera uit
wanneer u deze niet gebruikt.
● Om de gebruikstijd van de accu te verhogen bij het maken van opnamen bij lage
temperaturen, moet u zorgen dat de accu warm blijft door bijvoorbeeld in uw zak te
plaatsen. Plaats net voor gebruik pas in de camera. Let bij gebruik van bijvoorbeeld
een handenwarmertje op dat de accu niet tegen het warmertje ligt.
∗
Aanduiding van resterende accuspanning
Plaats net voor het maken van de opnamen pas een geheel geladen accu in het
toestel. U kunt de resterende accuspanning op het LCD-paneel controleren zodat u
niet ineens, onverwachts een lege accu heeft.
REIDING
VOOR-BE-
1 Klaar voor opname.
2 De accu is bijna leeg. Vervang de accu direct of laad
op wanneer de accuwaarschuwingsindicator knippert.
De camera werkt waarschijnlijk niet juist indien u het
∗
gebruik voortzet wanneer de waarschuwingsindicator
knippert.
3 De accu is uitgeput en de camera wordt automatisch
uitgeschakeld. Vervang de accu of laad op.
19
Opgelicht
Knippert
Icoon
wordt niet
getoond.
Gebruik met netspanning
U kunt de bij de GC-S5 geleverde AA-V101 netadapter gebruiken voor het
maken van foto's of bekijken van beelden met de digitale stilbeeld-camera
wanneer er een stopcontact in de buurt is (in de meeste gevallen
binnenshuis).
Gebruik de netapter tevens altijd wanneer u de GC-S5 met een personal
computer verbindt zodat er geen data bij het overdragen van beelden verloren
gaan door een uitgeputte accu.
Steek de stekker van de
1
netadapter in een
VOOR-BE-
REIDING
stopcontact.
n OPMERKINGEN
• Gebruik een gemakkelijk toegangbaar
stopcontact in de buurt van de camera.
• De vorm van de stekker en stopcontact
verschilt afhankelijk van het land van
aankoop.
Verbind de netadapter met de
2
DC IN 5V aansluiting op de
camera.
! LET OP
• Zorg dat de netadapter geen contact maakt met andere metalen voorwerpen. Dit
veroorzaakt namelijk kortsluiting.
• Verbind de netadapter beslist niet met de DIGITAL aansluiting. Dit zou namelijk de
camera kunnen beschadigen.
• Verbind de netadapter niet tijdens gebruik van de camera met de accu. U moet altijd
eerst de spanning uitschakelen.
• Plaats de accu niet tijdens gebruik van de camera met de netadapter. U moet altijd eerst
de spanning uitschakelen.
• Wanneer u de netadapter ontkoppelt en er geen accu in de camera is geplaatst, zullen
de datum en tijd worden gewist. U moet in dat geval de datum en tijd opnieuw instellen
(a blz. 64).
• Wanneer u de netadapter aansluit en er geen accu in de camera is geplaatst, zal de
zoekerlamp mogelijk rood knipperen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
Netadapter
Gebruik uitsluitend de AA-V101 netadapter (bij de camera geleverd) met uw GC-S5
digitale stilbeeld-camera. Het gebruik van een andere netadapter dan de AA-V101
kan de GC-S5 digitale stilbeeld-camera beschadigen.
20
In- en uitschakelen
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
POWER
MENU/ EXE
DISP
SELECT
Inschakelen
Schuif de POWER schakelaar
1
naar rechts.
• Schuif de schakelaar in de richting
van de pijl en laat na ongeveer een
seconde los.
• De richtingindicator knippert en
draait.
Uitschakelen
Schuif de POWER schakelaar
naar rechts.
1
• Schuif de schakelaar in de richting
van de pijl en laat los.
! LET OP
• Verwijder de accu wanneer u de camera voor langere tijd niet gaat gebruiken.
• Plaats de camera niet in een tas of zak wanneer de spanning is ingeschakeld.
Automatische uitschakeling van de spanning
De camera wordt automatisch uitgeschakeld indien deze langer dan ongeveer twee
minuten niet worden gebruikt. Er wordt zo voorkomen dat onnodig accuspanning of
stroom van een stopcontact via de netadapter wordt verbruikt.
• De functie voor het automatisch uitschakelen van de spanning werkt niet tijdens
automatische weergave (a blz. 45) of de PC-functie (a blz. 79).
• Voor het annuleren van de functie voor het automatisch uitschakelen van de
spanning moet u de [MENU/EXE] toets indrukken bij het inschakelen van de
camera. Wanneer u de functie voor het automatisch uitschakelen weer wilt
activeren, moet u de camera uitschakelen, even wachten en dan weer inschakelen.
Bij gebruik van de camera met de "live" videofunctie (het videobeeld voor het maken
van een foto wordt getoond) of de doorlopende weergavefunctie voor een langere
tijd, zal de camera warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
• Vergeet niet dat wanneer de camera ingeschakeld langer dan ongeveer 2 minuten
niet wordt gebruikt, de flitser mogelijk niet werkt wanneer u vervolgens een foto
maakt met als gevolg dat het beeld niet als gewenst is.
REIDING
VOOR-BE-
21
SmartMedia
Compatibele SmartMedia
U kunt de volgende SmartMedia met de GC-S5 gebruiken:
• 2 MB, 5 V• 4 MB, 5 V• 8 MB, 5 V • 16 MB, 5 V • 2 MB, 3.3 V
• 4 MB, 3.3 V • 8 MG, 3,3 V• 16 MB, 3.3 V
Met gebruik een in de handel verkrijgbare PC kaartadapter, kunnen deze
SmartMedia als PC kaarten met standaard in overeenstemming met ATA PC
kaarten (PCMCIA 2,1 Type II) worden gebruikt.
! LET OP
VOOR-BE-
Zie altijd tevens de gebruiksaanwijzing van de SmartMedia.
REIDING
Opnamebescherming (wispreventie)
Plak een wispreventiesticker over het
wispreventievenster op de SmartMedia om
belangrijke opnamen te beschermen.
(Controleer dat de sticker goed over het
wispreventievenster is geplakt en niet
gedeeltelijk loszit.) Met deze sticker
opgeplakt, kunnen er geen nieuwe data op
de SmartMedia worden vastgelegd en
kunnen de vastgelegde data niet worden
gewist.
U moet de sticker verwijderen wanneer u toch
op deze SmartMedia wilt opnemen of data
ervan wilt wissen.
! LET OP
• De opnamebescherming werkt mogelijk niet indien de sticker vuil is. Gebruik indien
nodig een stofvrij doekje voor het schoonmaken.
• De opnamebescherming van SmartMedia werkt niet wanneer de SmartMedia in de VU-
V101 floppydisk-adapter is geplaatst (FlashPath).
Gebruik van een nieuwe SmartMedia
■ Formatteren (initialiseren) van de SmartMedia
Voor opname op een nieuwe SmartMedia moet u de SmartMedia eerst met de
GC-S5 formatteren (a blz. 59).
Formatteren
Met het formatteren wordt een formaat op de SmartMedia vastgelegd zodat u
data van beelden op deze SmartMedia kunt opnemen (schrijven).
! Opmerkingen aangaande het gebruik van SmartMedia met een personal computer(ablz. 80).
22
Opmerkingen aangaande het gebruik van SmartMedia
■ Opslag van data
●In de hieronder beschreven gevallen worden opgenomen data mogelijk
gewist (en zijn voorgoed verloren).
JVC is niet verantwoordelijk voor het verlies van opgenomen data.
• Wanneer de SmartMedia fout wordt gebruikt door de eigenaar of een derde.
• Wanneer de SmartMedia aan statische elektriciteit of elektrische ruis
onderhevig is.
• Wanneer de afdekking van de SmartMedia wordt geopend of de
SmartMedia wordt verwijderd en de camera tijdens het vastleggen van de
data wordt uitgeschakeld, tijdens het wissen van data (formatteren van de
SmartMedia) of tijdens beeld-voor-beeld weergave.
● Zorg dat u tevens een kopie van de data op een ander medium heeft (MO
disk, floppydisk, harde schijf, etc.).
■ Opmerkingen aangaande het behandelen van SmartMedia
● Verwijder nooit de SmartMedia en schakel de camera niet uit tijdens het
vastleggen van data, wissen van data (formatteren van de SmartMedia) of
tijdens beeld-voor-beeld weergave. Dit nalaten kan de SmartMedia
beschadigen.
● Gebruik uitsluitend de gespecificeerde SmartMedia voor de GC-S5. Het
gebruik van andere SmartMedia kan de camera beschadigen.
Buig derhalve niet, laat niet vallen en stel SmartMedia niet aan schokken
onderhevig.
● Gebruik SmartMedia niet in ruimtes die aan sterke statische elektriciteit of
elektrische ruis onderhevig zijn. Bewaar SmartMedia tevens niet in dit soort
ruimtes.
● Gebruik SmartMedia niet in een zeer hete, vochtige of roestige ruimte.
Bewaar SmartMedia tevens niet in dit soort ruimtes.
● Raak de contactpunten en raakvlakken van de SmartMedia niet aan en zorg
dat deze gedeelten schoon blijven. Gebruik een stofvrij doekje voor het
reinigen.
● Voorkom beschadiging door statische elektriciteit en gebruik daarom altijd
de speciale anti-statische houder voor het transporteren of opslag van de
SmartMedia, of bewaar de SmartMedia in een speciale opslaghouder indien
aanwezig.
● Steek de SmartMedia niet in uw broekzak en dergelijke. De SmartMedia
wordt anders mogelijk aan overmatige druk blootgesteld wanneer u gaat
zitten en hierdoor worden beschadigd.
● De SmartMedia is mogelijk warm na het verwijderen uit de camera na
langdurig gebruik voor opname of weergave. Dit is normaal en duidt niet op
een defect.
● Het plaatsen van een met statische elektriciteit geladen SmartMedia in de
camera kan een onjuiste werking van de camera veroorzaken. U moet in dat
geval de camera uitschakelen, even wachten en dan weer inschakelen.
23
REIDING
VOOR-BE-
Plaatsen en verwijderen van SmartMedia
Schakel de camera beslist uit alvorens SmartMedia te plaatsen of te
verwijderen.
Plaatsen van de SmartMedia
Met de GC-S5 worden foto's op de SmartMedia kaart vastgelegd.
Open de afdekking voor de
1
SmartMedia.
• Schuif de ontgrendeling voor de
VOOR-BE-
REIDING
afdekking in de richting van de pijl
en laat los.
Plaats de SmartMedia.
2
• Schuif de SmartMedia langzaam in
zodat het raakvlak naar de gouden
streep op de SmartMedia houder
wijst (naar de voorkant van de
camera) en druk de SmartMedia
vervolgens geheel in de houder.
Sluit de afdekking voor de
3
SmartMedia.
• Bij het inschakelen van de camera
verschijnt de SmartMedia icoon "S"
op het LCD-paneel op de bovenkant
van de camera.
• Wanneer de zoekerlamp rood
knippert zal een waarschuwing op de
LCD-monitor verschijnen. Zie blz. 91.
! LET OP
• Voor het gebruik van een nieuwe SmartMedia moet u de SmartMedia voor het maken
van opname eerst met de camera formatteren (.a blz. 59)
• Zie tevens het gedeelte "SmartMedia" (a blz. 22).
• Schakel in de volgende gevallen de camera uit, reinig het raakvlak van de SmartMedia
en plaats de SmartMedia opnieuw.
-"@CARD ERROR" wordt op de LCD-monitor getoond.
- De beelden die op de SmartMedia zijn opgenomen verschijnen niet.
- “– – –” verschijnt bij het aantal mogelijke opnamen op het LCD-paneel.
24
Verwijderen van de SmartMedia
Open de afdekking voor de
1
SmartMedia.
• Schuif de ontgrendeling voor de
afdekking in de richting van de pijl
en laat los.
Verwijder de SmartMedia.
2
• Druk de SmartMedia eerst langzaam
in en trek dan naar buiten.
Sluit de afdekking voor de
3
SmartMedia.
REIDING
VOOR-BE-
! LET OP
• Verwijder de SmartMedia niet wanneer data worden opgenomen of van de kaart
worden afgelezen. Dit zou namelijk de data kunnen verstoren of de SmartMedia
zelf beschadigen.
• Verwijder de SmartMedia indien u de camera voor een langere tijd niet gaat
gebruiken.
• Bij het kopiëren van beelden naar een andere SmartMedia (a blz. 50) moet u de
camera ingeschakeld laten bij het verwijderen en plaatsen van de SmartMedia.
25
Vasthouden van de camera
Voorkom beeldtrillingen (wazige beelden) en houd de camera goed vast zodat
deze tijdens het maken van een foto niet wordt bewogen.
Rechtop
Houd de camera met beide handen vast en houd
uw ellebogen goed tegen uw zijden.
VOOR-BE-
REIDING
Op zijn kant
Houd de camera zodanig vast dat het
zoekervenster boven de flitser is.
! LET OP
Let op dat uw vingers en de handriem niet de lens
of de flitser bedekken.
26
Gebruik van de sluitertoets
De sluitertoets van de GC-S5 heeft twee standen Wanneer u de toets licht
indrukt zal deze in de half-ingedrukte stand stoppen. Door vanuit deze stand
de toets verder in te drukken wordt de sluiter geactiveerd en de foto genomen.
Half indrukken (licht
1
indrukken):
• De werking van AF (Auto Focus) en
AE (Auto Exposure) voor het
automatisch instellen van de
scherpstelling en belichting start.
• De instellingen van AF en AE worden
vergrendeld.
• De zoekerlamp kleurt nu groen.
Geheel indrukken (vanuit de
2
half-ingedrukte stand):
• U hoort de pieptoon en de foto
wordt genomen.
! LET OP
• Het bewegen van de camera tijdens het
indrukken van de sluitertoets heeft een wazig beeld tot gevolg.
• Houd de camera stevig met beide handen vast.
Vergrendeling van AF en AE
Met de GC-S5 worden de instellingen voor de scherpstelling en belichting (AF
en AE) vergrendeld wanneer u de sluitertoets half indrukt. Wanneer u wilt
scherpstellen op een onderwerp dat niet in het midden van de zoeker is of de
beeldcompositie na het instellen van de belichting wilt veranderen (voor
bijvoorbeeld het fotograferen van een tegenbelicht onderwerp), kunt u ook na
het vergrendelen van de AF en AE instellingen een goed resultaat krijgen door
de compositie te veranderen.
Onderwerpen die niet geschikt zijn voor de automatische scherpstelling (AF)
Het automatische scherpstelmechanisme van de GC-S5 is uitermate
nauwkeurig. Het is echter mogelijk dat de GC-S5 niet goed of geheel niet kan
scherpstellen op de volgende onderwerpen en in de volgende situaties:
• Zeer snel bewegende onderwerpen.
• Glanzende onderwerpen bijvoorbeeld
een spiegel of spiegelende auto.
• Indien er zeer weinig contrast is.
• Onderwerpen die het licht niet goed
reflecteren, bijvoorbeeld haar of een
pels.
• Onderwerpen die niet solide zijn,
bijvoorbeeld vlammen of rook.
• Onderwerpen die achter glas liggen.
• Onderwerpen die in een achtergrond
opgaan (bijvoorbeeld witte muren of
onderwerpen die dezelfde kleur als de
achtergrond hebben).
• Wanneer het onderwerp zeer ver weg
ligt en donker is.
• Wanneer andere voorwerpen voor of
achter het gewenste onderwerp liggen
(bijvoorbeeld een dier in een kooi of
persoon voor een boom).
27
REIDING
VOOR-BE-
Functieschijf
DIGITAL
MENU/ EXE
Hieronder vindt u de diverse functies die met de functieschijf kunnen worden
gekozen en de overeenkomende werking.
[d]: Functie voor het instellen (a blz. 60)
Met deze functie kunt u de kwaliteit
(beeldkwaliteit), fileformaat (aantal beeldpunten), scherpte, kleur,
VOOR-BE-
REIDING
beeldnummer, pieptoon en de datum en tijd instellen. Met SETUP
kunt u tevens de [SELECT] toets instellen.
[s]:Zelfontspannerfunctie (a blz. 66)
Met deze functie kunt u een 10-seconden zelfontspanner voor het
fotograferen gebruiken.
[R]:Handmatige functie (a blz. 67)
Met de handmatige functie kunt u het resultaat van het
gefotografeerde beeld controleren voordat het wordt vastgelegd. Met
deze functie kunt u tevens de helderheid, sterkte of intensiteit van de
flitser en de witbalans instellen, en de 16-Cont functie (voor 16
achtereenvolgende foto's) kiezen.
[r]:Normale (automatische) functie (a blz. 30)
Dit is een uitermate, eenvoudige en handige functie voor het
fotograferen waarbij de camera automatisch de belichting kiest (een
combinatie van sluitertijd en diafragma-instelling) en scherpstelt voor
de te maken foto. Deze functie is ideaal voor algemene fotografie
waarbij geen speciale effecten gewenst zijn.
[p]:Weergavefunctie (a blz. 42)
Met de weergavefunctie kunt u beelden stuk-voor-stuk tonen,
meerdere beelden tegelijk tonen, de weergave automatisch laten
verlopen, de zoom voor weergave gebruiken en opgenomen beelden
kopiëren. U kunt deze functie tevens gebruiken voor het verwerken
van beelden, een ander formaat voor een beeld in te stellen
(veranderen van het aantal beeldpunten) en het veranderen van
beelden in een sepiabeeld (rood-bruine, ouderwetse foto).
[e]:Wisfunctie (a blz. 55)
Met deze functie kunt u een enkel beeld of alle beelden wissen en
een SmartMedia kaart formatteren (initialiseren).
[L]:Opnamebeschermingsfunctie (a blz. 76)
Met deze functie kunt u een enkel beeld of alle beelden beschermen
of de bescherming ongedaan maken.
[l]:PC-functie (a blz. 79)
Met de PC-functie kunt u beelden van de camera naar een personal
computer sturen of een personal computer gebruiken voor het
vastleggen op of wissen van beelden van een SmartMedia.
28
LCD-monitor, indicators en pieptonen
ALL OFF
(beginstand)
"Live" beeld + in-beelddisplay
ALL OFF
(beginstand)
"Live" beeld + in-beelddisplay
"Live" beeld
ALL OFF
(beginstand)
"Live" beeld + in-beelddisplay
"Live" beeld
Weergave van
enkel beeld
Weergave van enkel beeld +
in-beelddisplay (beginstand)
Weergave van meerdere beelden +
in-beelddisplay (beginstand)
Weergave van
meerdere
beelden
Weergave van meerdere beelden +
menudisplay
Beschermingsfunctie Weergave van enkel beeld +
menudisplay (beginstand)
In-beelddisplay
(beginstand)
In-beelddisplay
OFF
Door iedere druk op de [DISP] toets veranderen de aanduidingen op de LCDmonitor (in-beelddisplay) volgens de volgende tabel.
Instelling van de
functieschijfLCD-monitor (in-beelddisplay)
Zelfontspannerfunctie
Handmatige
functie
Normale
functie
Weergavefunctie
Wisfunctie
PC-functie
De zoekerlamp licht verschillend op en de pieptoon van de camera klinkt verschillend
afhankelijk van de bediening zoals in de volgende tabel wordt verduidelijkt.
Zoekerlamp
KleurStatus
Groen
Opgelicht
Knippert
Oranje
Opgelicht
Knippert
Rood
Knippert
BetekenisPieptoon
Klaar voor opname (AF en AE uitgevoerd)
Waarschuwing (bijvoorbeeld bij cameratrillingen)
Beeld wordt op SmartMedia
vastgelegd
Accu wordt geladen
Demonstratiebeeld wordt getoond (a blz. 68)
Flitser wordt geladen
SmartMedia waarschuwing
∗ De betekenis van de waarschuwing kan
op de LCD-monitor worden gecontroleerd
(a blz. 91).
“E” verschijnt bij het aantal mogelijk
opnamen op het LCD-paneel voor
overige waarschuwingen (a blz. 91).
De netadapter werd verbonden met de
camera terwijl er geen accu in de
camera was geplaatst (a blz. 20).
∗ "Live" beeld verwijst naar het
videobeeld dat wordt getoond
voordat een foto wordt genomen.
U hoort een aantal
snelle pieptonen
wanneer de
sluitertoets half
wordt ingedrukt.
REIDING
VOOR-BE-
29
r Normale (automatische) functie
REC 010
X2
STANDBY
B
23/11/'98 12:34:56 PM
Normaal fotograferen
De zoekerlamp knippert oranje (laden van flitser).
Fotograferen met
gebruik van de LCDmonitor.
Druk op de [DISP] toets om het "live" beeld te tonen (het
videobeeld dat wordt getoond voordat de foto wordt gemaakt).
BASIS-FOTO-
GRAFIE
Gebruik de instelschijf voor de helderheid van de monitor
zodat het beeld op de LCD-monitor helder is.
Het zojuist opgenomen stilbeeld wordt op de LCDmonitor getoond en op de SmartMedia vastgelegd.
De camera kan gedurende het vastleggen niet
worden gebruikt.
[Voorbeeld van aanduidingen op
de LCD-monitor]
Een sterretje toont dat onderdelen
mogelijk niet worden getoond
afhankelijk van de ingestelde
functie en condities van het
fotograferen.
Telelens*
Waarschuwing voor
cameratrillingen*
Datum
Druk de functieschijf in de [r] stand.
Schakel de camera in.
De richtingindicator knippert.
(Het beginmenu wordt getoond).
De zoekerlamp dooft. Klaar voor opname.
Fotograferen met
gebruik van de zoeker.
Druk op de sluitertoets.
Het beeld wordt op de SmartMedia vastgelegd. De
camera kan gedurende het vastleggen niet worden
gebruikt.
FunctieStandby (klaar voor opname)
blz.21
blz.31blz.33
blz.27
Aantal mogelijke
opnamen
Resterende accuspanning
(Wordt getoond bij het
inschakelen van de
spanning, veranderen van
functie en wanneer de accu
bijna leeg is.)
Tijd
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.