Bezoek onze CyberCam Homepage op de
World Wide Web en antwoord ons
klantenoverzicht (uitsluitend in het Engels):
http://www.jvc-victor.co.jp/index-e.html
STILL CAMERA
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
LYT0143-004A
DU
2 NE
Beste klant,
Dank u voor de aanschaf van deze digitale stilbeeld-camera. Lees alvorens gebruik de waarschuwingen
en voorzorgen op de volgende bladzijden goed door voor een veilige werking van uw nieuwe camera.
Meer over deze gebruiksaanwijzing
•De inhoudsopgave toont u alle belangrijke hoofdstukken en gedeelten (Z blz. 6, 7)
•Aan het eind van de diverse gedeelten vindt u vaak opmerkingen. Lees deze opmerkingen tevens door.
•De basisbedieningen en meer geavanceerde functies/bedieningen zijn apart beschreven zodat u snel de
uitleg kunt vinden die u nodig heeft.
Wij bevelen aan dat u . . .
.... eerst even het gedeelte “BEDIENINGSORGANEN, AANSLUITINGEN EN INDICATORS” (
59) bekijkt en alvorens gebruik vertrouwd raakt met de plaatsen van toetsen en andere elementaire
informatie.
.... de volgende “Veiligheidsvoorschriften” en “Voorzorgsmaatregelen” goed doorleest. Deze informatie is
uitermate belangrijke voor een veilig en goed gebruik van uw nieuwe camera.
Lees tevens alvorens gebruik de waarschuwingen en aanwijzingen op blz. 63 en 65 goed door.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Z blz.54 –
WAARSCHUWING:
STEL DIT TOESTEL NIET
BLOOT AAN REGEN OF
VOCHT TER VOORKOMING
VAN BRAND EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN.
VOORZORGSMAATREGELEN:
n Om elektrische schokken te vermijden, mag u
de ombouw niet openen. In het toestel
bevinden zich geen door de gebruiker te
repareren onderdelen. Laat onderhoud over
aan de vakman.
n Het wordt aanbevolen de stekker van de
netadapter uit het stopcontact te trekken
wanneer dit toestel voor langere tijd niet
gebruikt gaat worden.
OPMERKINGEN:
●
Het spanningslabel (serienummer) en
waarschuwingen voor de veiligheid zijn op
het onder- en/of achterpaneel van het
hoofdtoestel aangegeven.
●
Het spanningslabel (serienummer) van de
netadapter is te vinden op de onderzijde van
dat apparaat.
Gebruikte batterijen
Niet weggooien, maar inleveren
als KCA.
NE 3
De camera is gemaakt voor gebruik met
kleurentelevisiesignalen van het PAL type. Het
toestel kan niet gebruikt worden met een
televisie gebaseerd op een ander systeem.
Opname en weergave met de LCD-monitor is
echter overal mogelijk.
LET OP:
Voorkom een elektrische schok of beschadiging
van het toestel en steek de kleine stekker van
het netsnoer in de netadapter zodat deze goed
vast zit. Steek vervolgens de grotere stekker
van het netsnoer in een stopcontact.
Dit toestel voldoet aan de eisen overeenkomstig
de IEC standaard uitg. 65.
4 NE
1
BATTERY afdekking
Plaatsen van batterijen. (Z blz. 8)
Verschuif de BATTERY afdekking iets om het
1
batterijvak te openen.
Plaats vier LR6 (AA)-formaat batterijen in de
2
juiste richting, zoals op de binnenkant van de
afdekking afgebeeld, in het vak.
Vier
LR6 (AA)-formaat
alkaline batterijen
2
DIRECT STARTEN
Spanningsschjf
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
Inschakelen van de spanning.
Z blz. 14)
(
Zoomtoets
2
1
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
Weergave van een beeld. (Z blz. 31)
Draai de spanningsschijf naar “
1
•Verdraai de schijf met de vergrendeltoets
ingedrukt.
•Een in het geheugen opgeslagen stilbeeld
wordt getoond.
Kies een beeld met de zoomtoets.
PLAY
”.
2
Draai de spanningsschijf naar “A”.
1
•Verdraai de schijf met de vergrendeltoets
ingedrukt.
Sluitertoets
190°
2
1
Opname van een beeld. (Z blz. 16)
Kantel de lens en richt naar het onderwerp.
1
Druk op de sluitertoets.
2
•Er wordt een stilbeeld in het geheugen van
de camera vastgelegd.
BELANGRIJKSTE KENMERKEN
10x zoom voor het vergroten van verafliggende onderwerpen
U kunt met de 10x zoom een onderwerp snel dichterbij halen voor
een “close-up” opname.
Een beeld dat met de zoom is opgenomen heeft overigens een veel
betere kwaliteit dan een beeld dat later met software op een
computer wordt vergroot.
Draadloze beeldoverdracht met infraroodcommunicatie (IrTran-P compatibel)
IrTran-P is vandaag de dag het meest geavanceerde systeem voor
infraroodcommunicatie.
Beelden kunnen naar andere apparatuur worden verstuurd zonder
allerlei ingewikkelde kabels en snoeren te verbinden, mits de
andere apparatuur natuurlijk ook voor IrTran-P geschikt is.
NE 5
Compacte geheugenkaart voor opname van nog meer beelden
Behalve met het ingebouwde geheugen kunt u met de compacte
geheugenkaart (“Compact Flash card”) extra beelden opnemen en
vastleggen.
Dankzij deze kaarten kunt u zo veel opnamen maken als u maar
wilt, en hoeft u geen mooie momenten meer te missen. Stel een
foto-archief met verschillende categorieën samen door meerdere
“Compact Flash” kaarten te gebruiken. U kunt een enkele camera
ook met meerdere personen gebruiken en ieder zijn eigen kaart
geven.
COMPACTFLASH en zijn handelsmerken van SanDisk
Corporation, geregistreerd in de V.S. en andere landen.
6 NE
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2
DIRECT STARTEN4
BELANGRIJKSTE KENMERKEN5
INHOUDSOPGAVE6
STARTEN
Plaatsen van batterijen ........................................................................ 8
Verwijderen van batterijen ................................................................... 8
Bevestigen van de handriem .................................................................. 8
Gebruik op netspanning ....................................................................... 9
Instellen van de datum/tijd................................................................. 10
BASISBEDIENING
Instellen van de lens ......................................................................... 12
Plaatsen van een compacte geheugenkaart ........................................... 44
Verwijderen van een compacte geheugenkaart ....................................... 44
Terugstellen van de media voor het vastleggen (“formatteren”) ..................... 45
Vastleggen van beelden op een compacte geheugenkaart .............................. 46
Weergave van beelden die op een compacte geheugenkaart zijn vastgelegd ........ 46
Kopiëren van beelden van het ingebouwde geheugen naar een compacte
geheugenkaart en omgekeerd .............................................................. 47
Kopiëren van beelden met infraroodcommunicatie (IrTran-P) .......................... 50
Afdrukken met een digitale printer (IrDa overdracht) ................................... 52
Gebruik met een aangesloten computer ................................................... 53
BEDIENINGSORGANEN, AANSLUITINGEN EN INDICATORS
NE 7
44
54
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
DISPLAY EN MEDEDELINGEN
VOORZORGEN
BELANGRIJKSTE TECHNISCHE GEGEVENS
INDEX
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES
x 1 voor Windows
LR6 (AA)-formaat
alkaline batterijen x 4
x 1 voor Macintosh
Computerverbindingskabel
Zacht etuì
®
PC
60
62
63
66
67
®
VideokabelHandriem
CD-ROM
• Picture Navigator
• MGI PhotoSuite SE
8 NE
Plaatsen van batterijen
Gebruik LR6 (AA)-formaat droge cel batterijen.
1
STARTEN
Verwijderen van batterijen
BATTERY
2
afdekking
3
Verschuif de batterijafdekking (BATTERY) iets
1
om het batterijvak te openen.
•De batterijafdekking opent verder.
Plaats de batterijen in overeenstemming met
2
de markering op de binnenkant van de
batterijafdekking.
Sluit de batterijafdekking en schuif terug.
3
•De batterijafdekking klikt in de gesloten
stand vast.
•Controleer dat de batterijafdekking goed is
gesloten.
Open de batterijafdekking aan de hand van de
hier links beschreven stap 1 van “Plaatsen van
1
batterijen”.
Verwijder de batterijen door de camera iets
schuin te houden.
2
OPMERKINGEN:
●
Gebruik geen mangaan batterijen, daar deze
onvoldoende vermogen voor het voeden van deze
camera hebben.
●
Verwijder de batterijen uit de camera wanneer u de
camera voor langere tijd niet gebruikt. U voorkomt zo
dat de batterijen gaan lekken, wat een onjuiste werking
van de camera kan veroorzaken.
●
Batterijen worden heet wanneer ze bijna zijn uitgeput.
Let goed op wanneer u lege batterijen verwijdert.
●
Vervang de batterijen wanneer bij de indicator voor
resterende batterijspanning de rode markering
verschijnt.
groenrood
Bevestigen van de handriem
2
Lus
OPMERKINGEN:
●
U kunt tevens in de handel verkrijgbare LR6 (AA)-
formaat nikkelcadmium (Ni-Cd) of nikkelmetaal
hydride (Ni-MH) batterijen gebruiken. Ni-Cd of
Ni-MH batterijen zijn economischer omdat deze
kunnen worden opgeladen en opnieuw kunnen
worden gebruikt. Lees echter wel de
aanwijzingen van dit soort batterijen door.
●
Batterijen kunnen gaan lekken wanneer ze in de
verkeerde richting zijn geplaatst.
1
3
Open de aansluitingafdekking.
1
Haal het uiteinde van de handriem door het
oogje van de camera. Haal vervolgens de lus
2
van de handriem door het uiteinde.
Sluit de afdekking.
3
NE 9
Gebruik op netspanning
Gebruik voor opname of weergave binnenshuis bij voorkeur de netadapter (los verkrijgbaar) om de camera
via een stopcontact te voeden. Dit is handiger en tevens economischer.
Naar een
stopcontact
3
AA-V33 netadapter
(los verkrijgbaar)
1
KernfilterKernfilter
Verbind het netsnoer met de netadapter.
1
•Controleer dat de stekkers goed in de
aansluitingen zijn gestoken.
Verbind het gelijkstroomsnoer met de
2
gelijkstroomingangsaansluiting van de digitale
stilbeeld-camera.
Steek de stekker van het netsnoer in een
3
stopcontact.
•Trek de stekker van het netsnoer na gebruik
uit het stopcontact.
2
VIDEO OUT
DC-IN
OPMERKINGEN:
●
De los verkrijgbare AA-V33 netadapter heeft een
automatische spanningskiezer voor 110 Volt tot
240 Volt.
●
Controleer dat het netsnoer goed met de
netadapter is verbonden.
●
Gebruik uitsluitend het bij de netadapter
geleverde netsnoer. Het gebruik van een ander
snoer kan een elektrische schok of brand
veroorzaken.
●
Verbind eerst het netsnoer met de netadapter en
steek dan pas de stekker in een stopcontact. U
krijgt mogelijk een elektrische schok of brand
indien u eerst de stekker in een stopcontact steekt
en de aansluitingen van de netadapter in contact
met een metalen oppervlak of voorwerp komen.
●
U hoort soms het geluid van trillingen uit de
netadapter. Dit is normaal en duidt niet op een
defect.
●
De netadapter verwerkt elektriciteit en wordt
derhalve warm tijdens gebruik. Dit is normaal en
duidt niet op een defect. Gebruik echter de
netadapter alleen in een goed geventileerde
ruimte.
LET OP:
Controleer alvorens de spanningsbron te
ontkoppelen dat de spanning van de
camera is uitgeschakeld. Dit nalaten kan tot
gevolg hebben dat het ingebouwde
geheugen van de camera wordt gewist of
verstoord.
10 NE
STARTEN
(vervolg)
Instellen van de datum/tijd
De datum en tijd kunnen bij uw beelden worden getoond mits u de instellingen hiervoor heeft gemaakt.
De aanduiding van de datum en tijd is tevens handig wanneer u later beelden per periode wilt categoriseren.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
LCD-monitor
CA MERA MENU
CA MERA
PICTURE MODE
SYSTEM
EXI T
SYSTEM
POWER SAVE
FLASH ADJ .
DATE / T IME
EXI T
DATE / T I ME
DATE
27 . 12 . 1998
TIME
9:30
EXI T
CAMERA MENU
scherm
SYSTEM instelscherm
DATE/TIME
instelscherm
24-uur formaat
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijk de spanningsschijf naar “M” en druk
op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm verschijnt.
Verdraai de MENU jogschijf om “SYSTEM” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het SYSTEM instelscherm verschijnt.
Verdraai de MENU jogschijf om “DATE/TIME”
3
te kiezen en druk op de schijf.
•Het DATE/TIME instelscherm verschijnt.
•Ga naar stap 5 indien u uitsluitend de tijd
wilt instellen zonder de datum te veranderen.
LCD-monitor
DATE / T I ME
DATE
27 . 12 .1998
TIME
9:30
EXI T
DATE / T I ME
DATE
27 . 12 . 1998
TIME
9:30
EXI T
DATE / T I ME
DATE
27 . 12 .1998
TIME
14 :20
EXI T
DATE / T I ME
DATE
27 . 12 .1998
TIME
14 :20
EXI T
DATE/TIME
instelscherm
14 :20:00
NE 11
Stel de datum in.
4
1. Verdraai de MENU jogschijf om het in te
stellen onderdeel van “DATE” te kiezen en
druk op de schijf.
•De kleur van het gekozen onderdeel
verandert ten teken dat u kunt instellen.
2. Verdraai de MENU jogschijf totdat de
instelling juist is en druk op de schijf.
•Herhaal deze handeling totdat de datum
als gewenst is ingesteld.
•Ga naar stap 6 indien u uitsluitend de
datum wilt instellen zonder de tijd te
veranderen.
Stel de tijd in.
5
1. Verdraai de MENU jogschijf om het in te
stellen onderdeel van “TIME” te kiezen en
druk op de schijf.
•De kleur van het gekozen onderdeel
verandert ten teken dat u kunt instellen.
2. Verdraai de MENU jogschijf totdat de
instelling juist is en druk op de schijf.
•“EXIT” wordt gekozen en de klok start vanaf
0 seconden wanneer u na het instellen van
de minuten op de MENU jogschijf drukt.
•Herhaal deze handeling totdat de tijd als
gewenst is ingesteld.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXIT” te
6
kiezen en druk 3 keer op de schijf.
•Het scherm voor opname verschijnt weer en
de klok loopt.
OPMERKINGEN:
●
De instelling van de datum en tijd blijft dankzij
een ingebouwde, oplaadbare lithiumbatterij in
het geheugen bewaard. Verbind de camera via de
netadapter langer dan 24 uren met een
stopcontact om deze batterij voor de klok op te
laden.
●
De klok blijft lopen uitgezonderd tijdens het
instellen van de minuten. Na het instellen van de
minuten en het drukken op de MENU jogschijf
start de klok vanaf 0 seconden.
●
De datum en tijd die u heeft ingesteld blijven in
het ingebouwde geheugen van de camera
bewaard. De aanduiding van de datum en tijd
wordt echter niet op de beelden die u opneemt
vastgelegd.
12 NE
Instellen van de lens
Voor een optimale stabiele positie voor het maken
van opnamen met gebruik van de LCD-monitor
moet u de lens zo houden dat deze een hoek van
45 graden in verhouding tot de behuizing van de
camera maakt.
De lens kan 100 graden naar voren en 90 graden
naar achteren worden gekanteld. U kunt zo uzelf
fotograferen terwijl u het resultaat op de LCDmonitor bekijkt (“zelf-opname”), door de lens 90
graden naar achteren te kantelen en dan uw foto te
nemen. Maak op deze manier bijvoorbeeld een
foto-dagboek voor uzelf.
BASISBEDIENING
Sluitertoets
De sluitertoets van de camera kan in twee standen
worden gedrukt. Wanneer u de sluitertoets half
indrukt zal “” worden getoond en stelt de
camera automatisch scherp op het onderwerp.
“” dooft zodra op het onderwerp is
scherpgesteld.
Het half indrukken van de sluitertoets noemen we
in deze gebruiksaanwijzing een “halve druk”. Druk
de sluitertoets vanuit de “halve druk” stand geheel
in om de foto te nemen.
100°90°
Niet ingedrukt
“Halve druk”
stand
Geheel
ingedrukt
OPMERKINGEN:
●
Druk niet met uw vinger over de toets bij het
indrukken van de sluitertoets en druk tevens niet
te hard. Dit zou namelijk de horizontale positie
van het beeld verslechteren of een wazig beeld
veroorzaken. Voor opname moet u altijd eerst de
toets half indrukken en dan de tweede stap, het
geheel indrukken, uitvoeren.
●
Wanneer u herhaaldelijk tijdens het automatisch
scherpstellen op de sluitertoets drukt, zal de
periode tussen de druk op de sluitertoets en het
“sluiten” van de sluiter verkorten.
●
Wanneer u tijdens het automatisch scherpstellen
de toets weer half indrukt, zal het getoonde beeld
mogelijk bevriezen. Dit duidt niet op een defect.
●
De camera zal opnieuw automatisch
scherpstellen wanneer de sluitertoets vanuit de
half ingedrukte stand eerst in de niet ingedrukte
stand en vervolgens weer in de half ingedrukte
stand wordt gedrukt.
NE 13
BRIGHT schijf (MENU jogschijf)
Voor een donkerder
beeld
Voor een lichter beeld
Regelen van de helderheid
U kunt de helderheid van de LCD-monitor instellen door de BRIGHT schijf te verdraaien. Dit is echter niet
mogelijk tijdens het handmatisch scherpstellen of het maken van menu-instellingen.
Voor een donkerder beeld . . .
Draai de BRIGHT schijf omhoog.
Voor een lichter beeld . . .
Draai de BRIGHT schijf omlaag.
14 NE
BASISBEDIENING
Kiezen van de opnamefunctie
Door de spanningsschijf te verdraaien kunt u een van de gewenste volgende opnamefuncties kiezen:
Volautomatische functie (A), Handmatige functie (M) en Zelf-ontspanner functie ( ).
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
“
A
” : Volautomatische functie
De camera maakt automatisch alle vereiste instellingen voor de belichting, sluitertijd, scherpstelling
en witbalans.
“
M
” : Handmatige functie
U moet de belichting, sluitertijd, scherpstelling en witbalans handmatig in overeenstemming met de
opname-omstandigheden instellen.
“
” : Zelf-ontspanner functie
Voor gebruik van een zelf-ontspanner van 15-seconden.
(vervolg)
NE 15
Kiezen van de beeldkwaliteitsfunctie
U kunt als gewenst een van de beeldkwaliteitsfuncties voor opname kiezen. Er zijn drie verschillende
functies: FINE (voor de beste kwaliteit), STD (standaard, voor een normale kwaliteit) en ECONOMY (voor
het meest aantal opnamen).
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
LCD-monitor
OFF
P
L
A
Y
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
CAMERA MENU schermPICTURE MODE scherm
P ICTURE MODE
F I NE
STD
ECON OMY
EX I T
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “M” en
druk op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PICTURE
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PICTURE MODE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FINE”,
3
“STD” of “ECONOMY” voor de
beeldkwaliteit te kiezen en druk op de schijf.
•De beeldkwaliteitsfunctie is nu ingesteld en
het CAMERA MENU scherm verschijnt.
Druk op de MENU jogschijf.
4
•Het scherm voor opname wordt weer
getoond.
BEELDKWALITEIT
FINE (scherp)
STANDARD
(standaard)
ECONOMY
(economisch)
Aantal vast te leggen beelden
(in het ingebouwde geheugen)
Ongeveer 30
Ongeveer 50
Ongeveer 100
OPMERKINGEN:
●
Het aantal vast te leggen beelden is mogelijk
verschillend afhankelijk van de gekozen
beeldkwaliteitsfunctie, de omstandigheden
waarbij de camera wordt gebruikt, de
temperatuur tijdens het gebruik van de camera en
de geplaatste batterijen.
●
De gekozen beeldkwaliteitsfunctie zal ook
geactiveerd zijn wanneer u de spanningsschijf
naar een andere stand dan “M” drukt.
16 NE
BASISOPNAME
(vervolg)
Eenvoudig opnemen (volautomatische opname)
Met de volautomatische functie maakt de camera automatisch de vereiste instellingen voor de
scherpstelling, de sluitertijd, de belichting en de witbalans. Iedereen kan met gebruik van deze functie
zonder problemen opnamen maken.
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “A”.
•De volautomatische functie voor de camera
wordt geactiveerd.
Richt de lens naar het op te nemen
2
onderwerp.
•Gebruik de flitser (
icoon voor onderbelichting “ ” op de LCDmonitor wordt getoond.
Druk op de sluitertoets.
3
•Het beeld wordt nu in het ingebouwde
geheugen of op de compacte geheugenkaart
vastgelegd.
Z blz. 20) wanneer de
Sluitertoets
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
OPMERKINGEN:
●
Er wordt automatisch scherpgesteld wanneer u de
sluitertoets half indrukt.
●
Na het vastleggen van beelden in het ingebouwde
geheugen, moet u deze bij voorkeur naar een
compacte geheugenkaart of een computer
versturen.
NE 17
Controleren van camera-instellingen en gegevens
U kunt de diverse instellingen van onderdelen voor de camera controleren, waaronder de plaats waar
beelden zijn vastgelegd (uitsluitend wanneer vastgelegd op een compacte geheugenkaart), de
beeldkwaliteitsfunctie, het aantal opgenomen beelden, de resterende batterijspanning en de datum en tijd.
Zie “In-beelddisplay tijdens opname” voor details (Z blz. 57, 58).
LCD-monitor
CF
FINE
+2
DISPLAY toets
Standaardoverzichtfunctie
(kleurendisplay)
● Door iedere druk op de DISPLAY toets verandert de overzichtfunctie. De instellingen
voor de camera kunnen met het informatiedisplay worden gecontroleerd.
Standaardoverzicht met
informatie-displayfunctie
(kleurendisplay)
Standaardoverzicht met informatiedisplayfunctie
021/030
0001/1
12.1998
27.
4:05:23
1
Snelle overzichtfunctie
(met zwart/wit display)
18 NE
BASISBEDIENING
(vervolg)
Zoomen
De camera beschikt over een 10x zoomfunctie die correspondeert met een 43 mm t/m 430 mm lens van een
normale 35 mm fotocamera. Met gebruik van de zoom kunt u groothoekopnamen of “close-up” opnamen
van ver liggende onderwerpen maken zonder van positie te veranderen.
WT
W (groothoek) zoom
Voor opname van een relatief
groot gebied, wanneer u meer
van de omgeving wilt laten
zien.
T (telelens) zoom
Voor het vergroot opnemen
van een veraf liggend
onderwerp.
NE 19
Opname met de zelf-ontspanner
Met de zelf-ontspanner geactiveerd zal de sluiter automatisch na een periode van 15 seconden “sluiten”. Na
het maken van de instellingen kan zo de cameraman/vrouw ook in het beeld stappen. Deze functie kan
tevens worden gebruikt om waas door kleine trillingen van uw hand bij het drukken op de sluitertoets te
voorkomen.
Zelf-ontspannerindicator
Knippert
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “ ”.
•“
” verschijnt.
•Gebruik de flitser (Z blz. 20) wanneer de
icoon voor onderbelichting “ ” op de LCDmonitor wordt getoond.
Druk op de sluitertoets.
2
•De zelf-ontspannerindicator op het scherm
en de “ ” icoon beginnen te knipperen. De
sluiter wordt na 15 seconden gesloten voor
het maken van de opname.
Sluitertoets
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
Spanningsschijf
OPMERKINGEN:
●
●
●
De zelf-ontspannerindicator begint sneller te
knipperen wanneer er nog 5 seconden of minder
resteren voordat de opname wordt gemaakt.
Draai de spanningsschijf naar een andere stand
dan “ ” wanneer u na het activeren van de zelfontspanner voordat de foto is gemaakt besluit
toch geen opname te maken.
Er wordt scherpgesteld wanneer u op de
sluitertoets drukt.
20 NE
BASISOPNAME
Gebruik van de flitser
Gebruik de flitser wanneer de icoon voor onderbelichting “ ” op de LCD-monitor wordt getoond.
Flitser
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
FLASH/TRANSFER toetsFlitsindicator
(vervolg)
Controleer dat de spanningsschijf naar “A”,
1
“M” of “ ” is gedraaid en druk dan op de
FLASH/TRANSFER toets.
•De flitsindicator begint te knipperen en de
flitser wordt nu geladen. De flitsindicator
stopt te knipperen en licht continu op
wanneer de flitser is geladen. De “
flitsicoon verschijnt dan op de LCD-monitor.
•De flitsicoon verdwijnt wanneer u met deze
icoon getoond geen bediening uitvoert. Voor
gebruik van de flitser moet u in dat geval
weer op de FLASH/TRANSFER toets drukken.
•Druk nogmaals op de FLASH/TRANSFER
toets wanneer u voordat de opname is
gemaakt de flitser wilt uitschakelen.
Richt de flitser naar het onderwerp en druk op
2
de sluitertoets.
•Er wordt geflitst en daarna zal de
flitsindicator doven.
Voor een volgende opname met flits . . .
.... herhaal de hiervoor beschreven stappen.
Instellen van de flitser
U kunt de intensiteit van de flitser in 2 stappen
versterken of verzwakken. Zie “Instellen van de
flitser” voor details (Z blz. 29).
”
OPMERKINGEN:
●
Tijdens het opladen van de flitser wordt de LCD-
monitor uitgeschakeld om energie te besparen. Dit
is normaal en duidt niet op een defect. De LCDmonitor wordt weer ingeschakeld nadat de flitser
na een paar seconden is opgeladen.
●
De spanning wordt mogelijk uitgeschakeld indien
de batterijen bijna uitgeput zijn tijdens het maken
van opnamen met de flitser.
●
Tijdens zelf-opname wordt de flitser niet opgeladen
en zal deze niet afgaan.
●
Opnamen met de flitser gebruikt veel meer
batterijspanning. Zorg daarom dat u extra
batterijen bij u heeft wanneer u van plan bent veel
foto's buitenshuis met de flitser te maken.
●
Bij bijna uitgeputte batterijen zal het langer duren
eer de flitsindicator continu oplicht en zal het
geheel laden van de flitser misschien niet meer
mogelijk zijn. Controleer daarom dat de
flitsindicator is opgelicht voordat u op de
sluitertoets drukt.
HANDMATIGE OPNAME
NE 21
Instellen van de belichting
Wanneer het onderwerp te donker of te licht op de LCD-monitor wordt getoond, moet u mogelijk de
belichting regelen. U kunt zo de contouren van donkere en lichte gedeelten van het beeld verbeteren.
OPMERKING:
Gebruik de flitser wanneer de “ ” icoon voor onderbelichting wordt getoond.
MENU jogschijfSpanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
Voor een donkerder
beeld
LCD-monitor
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
CAMERA MENU scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “M” of
“ ” en druk op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “CAMERA” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het CAMERA instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXPOSURE”
3
te kiezen en druk op de schijf.
•Het EXPOSURE instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om de ingestelde
4
waarde te kiezen en druk op de schijf.
•De kleur van het gekozen onderdeel
verandert ten teken dat u kunt instellen.
CAMERA
EXPOSURE0
M.W. B.AUTO
SHUTTER
SPEEDUTOA
EX I T
CAMERA instelscherm
Verdraai de MENU jogschijf om de belichting
5
in te stellen.
•U kunt de belichting vanaf –6 t/m +6 instellen.
Voor een lichter beeld:
Verhoog de waarde voor de belichting.
(maximaal +6)
Voor een donkerder beeld:
Verlaag de waarde voor de belichting.
(maximaal –6)
Druk tweemaal op de MENU jogschijf.
6
•Het EXPOSURE instelscherm verdwijnt.
•De instelling voor de belichting is nu vastgelegd
en het scherm voor opname verschijnt.
Veranderen van de zojuist ingestelde waarde voor
de belichting . . .
.... herhaal de hiervoor beschreven stappen vanaf
stap 1.
Voor een lichter beeld
EXPOSURE
+
6
EX I T
EXPOSURE instelscherm
OPMERKING:
Stel “0” voor de belichting in of draai de
spanningsschijf naar “
de standaardbelichting in te stellen.
A
” om indien gewenst weer
22 NE
HANDMATIGE OPNAME
(vervolg)
Regeling van de witbalans
Instellen van de witbalans
Wanneer het onderwerp te groen, rood of blauw wordt getoond, moet u mogelijk de witbalans van de
camera instellen. Kies uit de vastgelegde instellingen (“
kleuren van het beeld zo natuurgetrouw als mogelijk zijn. Kies “AUTO” indien de kleuren slechts ietwat
onnatuurlijk zijn.
”, “” of “ ”) de beste instelling waarbij de
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
LCD-monitor
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
CAMER MENU scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “M” of
“ ” en druk op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “CAMERA” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het CAMERA instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “M.W.B.”
3
(handmatige witbalans) te kiezen en druk op
de schijf.
•Het M.W.B. instelscherm wordt getoond.
EXPOSURE0
M.W. B.AUTO
SHUTTER
SPEEDUTOA
EX I T
CAMERA instelscherm
OPMERKING:
U moet de witbalans geheel handmatig instellen
volgens de aanwijzingen bij “Handmatig instellen
van de witbalans” wanneer u met “ ”, “”, “ ”
of “AUTO” geen bevredigend resultaat kunt krijgen
(Z blz. 23).
CAMERA
4
5
MENU jogschijf
M.W. B.
AUTO
MW
B
EX I T
M.W.B. instelscherm
Verdraai de MENU jogschijf om “ ”, “”,
“
” of “AUTO” te kiezen en druk op de
schijf.
•Kies de instelling waarbij de kleuren van het
onderwerp het beste zijn.
U heeft de volgende 5 mogelijkheden.
AUTO .. Kies voor een automatisch instelling
MWB ... Kies voor opname van een onderwerp
Druk tweemaal op de MENU jogschijf.
•Het M.W.B. instelscherm verdwijnt en het
van de witbalans. Met de
spanningsschijf in de stand voor de
volautomatische functie wordt deze
instelling automatisch geactiveerd.
........ Kies voor opname buitenshuis op een
zonnige dag.
....... Kies voor opname buitenshuis op een
bewolkte dag of in de schaduw.
......... Kies voor opname bij neonverlichting
of een videolamp.
met een voorafgaand ingestelde
handmatige witbalans (Z blz. 23).
scherm voor opname verschijnt weer.
NE 23
Handmatig instellen van de witbalans (M.W.B.)
U moet de witbalans geheel handmatig instellen voor een optimaal beeld indien u met “ ”, “”, “ ”, of
“AUTO” geen natuurgetrouwe kleuren voor het beeld kunt krijgen.
Kies in stap 4 van de voorgaande bladzijde
1
(Z blz. 22) “MWB”.
Plaats een vel wit papier voor de lens op
2
ongeveer 30 cm afstand.
•Plaats zodanig dat het witte papier het gehele
scherm vult.
Druk op de MENU jogschijf.
3
•De instelling is na ongeveer 1 seconde
gemaakt.
•U kunt de instelling weer veranderen door
nogmaals op de MENU jogschijf te drukken.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXIT” te
4
Bij opnamen binnenshuis . . .
.... het onderwerp wordt vaak door diverse
lichtbronnen verlicht, met inbegrip van
natuurlijk licht van buiten, neonlicht, kaarslicht,
etc. De kleurtemperatuur van deze lichtbronnen
is sterk verschillend en u moet derhalve bij
voorkeur de witbalans handmatig instellen
indien u onder deze omstandigheden beelden
met een natuurgetrouwe kleur wilt opnemen.
Wanneer u de witbalans handmatig met een
gekleurd vel papier instelt . . .
.... bij gebruik van een vel gekleurd papier in stap
2 kunt u een instelling maken voor opnamen
met een andere kleurtoon dan in vergelijking
met gebruik van wit papier.
Voorbeeld:
Bij gebruik van rood papier:
De kleuren zullen een blauw/groene tint
krijgen.
Bij gebruik van blauw papier:
De kleuren zullen een amberkleurige tint
krijgen.
Bij gebruik van geel papier:
De kleuren zullen een paarse tint krijgen.
kiezen en druk 3 keer op de schijf.
•Het M.W.B. instelscherm verdwijnt en het
scherm voor opname verschijnt weer.
Veranderen van de handmatige ingestelde
witbalans naar een automatische instelling voor de
witbalans . . .
.... kies in stap 4 van blz. 22 “AUTO” of draai de
spanningsschijf naar “A”.
OPMERKING:
De handmatig ingestelde witbalans blijft in het
geheugen bewaard totdat u een andere waarde
instelt nadat “M.W.B.” weer is gekozen.
24 NE
HANDMATIGE OPNAME
Kiezen van de sluitertijd
Instellen van de sluitertijd
U kunt de sluitertijd van de camera ook handmatig instellen voor opname bij verschillende
omstandigheden.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
LCD-monitor
(vervolg)
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
CAMERA MENU scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “M”of
“ ” en druk op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “CAMERA” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het CAMERA instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “SHUTTER
3
SPEED” te kiezen en druk op de schijf.
•Het SHUTTER SPEED instelscherm wordt
getoond.
CAMERA
EXPOSURE0
M.W. B.AUTO
SHUTTER
SPEEDAUTO
EX I T
Verdraai de MENU jogschijf om de gewenste
4
sluitertijd te kiezen en druk tweemaal op de
schijf.
•De gekozen sluitertijd is nu vastgelegd en het
scherm voor opname verschijnt weer.
OPMERKING:
Gebruik bij voorkeur een statief om een wazig
beeld te voorkomen indien u 1/13 sec. of lager (of
1/25 sec. of lager bij gebruik van de zoom voor
groothoek of telelens) als sluitertijd heeft gekozen.
UTTERHSSPEED
AUTO1 / 100
1 /
1 / 6
25 0
1 / 1 31 / 5 0 0
1 / 2 51 / 1 0 0 0
EX I T
SHUTTER SPEED instelschermCAMERA instelscherm
Sluitertijden en effecten
NE 25
Sluitertijd
AUTO
1/6 (sec.)
1/13 (sec.)
1/25 (sec.)
1/100 (sec.)
1/250 (sec.)
1/500 (sec.)
1/1000 (sec.)
Er wordt automatisch een sluitertijd gekozen in overeenstemming met de verlichting
van het onderwerp.
Geschikt voor opnamen 's nachts. Het licht van koplampen van auto's, etc. wordt met
een “bewegende” strook opgenomen. Gebruik een statief om waas door subtiele
trillingen van uw hand te voorkomen.
Geschikt voor opnamen in donkere ruimtes. Met een langzame sluitertijd kan meer
licht dan normaal door de camera worden ontvangen voor lichte en heldere opnamen
van onderwerpen die moeilijk zijn te fotograferen in het donker. Gebruik een statief
om waas door subtiele trillingen van uw hand te voorkomen.
Geschikt voor opnamen in slecht-verlichte ruimtes (bijvoorbeeld op regenachtige
dagen). Met een langzame sluitertijd kan meer licht dan normaal door de camera
worden ontvangen voor lichte en heldere opnamen van onderwerpen die moeilijk
zijn te fotograferen bij een slechte verlichting.
Geschikt voor opname buitenshuis op bewolkte of donkere dagen.
Geschikt voor opname buitenshuis wanneer er voldoende licht is, zoals op een
zonnige dag. Lichte trillingen hebben met deze sluitertijd geen effect op het beeld.
Geschikt voor opname buitenshuis op een zonnige dag met veel reflecterend licht,
bijvoorbeeld op het strand. Lichte trillingen hebben met deze sluitertijd geen effect op
het beeld.
Geschikt voor opname van een beeld van snel bewegende onderwerpen. Gebruik
deze sluitertijd uitsluitend bij voldoende licht.
Effect
OPMERKING:
Het beeld wordt mogelijk gestoord of de kleuren veranderen bij gebruik van een snelle sluitertijd in een
ruimte die door neonlampen wordt verlicht. Dit duidt niet op een defect.
26 NE
HANDMATIGE OPNAME
(vervolg)
Handmatig scherpstellen
Met de handmatige scherpstelling kunt u in tegenstelling tot de automatische scherpstelling waarbij op het
midden van het onderwerp wordt scherpgesteld, op het gewenste punt in het beeld scherpstellen.
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “M” of
“ ”.
Houd de CLEAR/FOCUS toets ongeveer 2
2
seconden ingedrukt.
•“ ” en “ ” verschijnen en u kunt nu
handmatig scherpstellen.
Verdraai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
3
om op het gewenste onderwerp scherp te
stellen.
Scherpstellen op een veraf liggend onderwerp . . .
Draai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
omhoog. “ ” start te knipperen indien u niet
verder kunt scherpstellen.
Scherpstellen op een dichtbijf liggend
onderwerp . . .
Draai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
omlaag. “ ” start te knipperen indien u niet
dichterbij kunt scherpstellen.
• Er zijn 2 verschillende snelheden voor het
scherpstellen. Deze worden gekozen
afhankelijk van de snelheid waarmee u de
FOCUS schijf (MENU jogschijf) verdraait.
Wanneer u de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
snel verdraait, verandert de scherpstelling snel.
Verdraai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
langzaam om geleidelijker scherp te stellen.
CLEAR/FOCUS toets
Sluitertoets
LCD-monitor
Druk op de sluitertoets om de foto te maken.
FOCUS schijf
(MENU jogschijf)
4
OPMERKING:
Stel onder de volgende omstandigheden bij
voorkeur handmatig scherp:
●
Bij opname van een onderwerp met weinig
contrast (verschil tussen donker/licht),
bijvoorbeeld een vlakke muur of blauwe lucht.
●
Wanneer er een obstakel tussen de camera en het
onderwerp is, bijvoorbeeld een net.
●
Wanneer het onderwerp regelmatige fijne
patronen of dezelfde patronen heeft.
●
Wanneer u een opname maakt bij flikkerend licht,
bijvoorbeeld een neonlamp.
Gebruik van de automatische scherpstelling tijdens
de handmatige functie (“M”) . . .
.... houd de CLEAR/FOCUS toets ongeveer 2
seconden ingedrukt zodat “ ” en “ ” doven.
Minimale afstand van het onderwerp:
De camera kan scherpstellen op een onderwerp tot
op 7 cm afstand van de lens met de zoom geheel
naar “W” gedrukt.
Kiezen van de overzichtfunctie
Met de standaardoverzichtfunctie wordt een kleurenbeeld op de LCD-monitor getoond. De snelle
weergavefunctie toont echter uitsluitend zwart/wit-beelden, maar werkt aanzienlijk sneller zodat de
beweging van een onderwerp beter te volgen is.
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
DISPLAY toets
Controleer dat de spanningsschijf naar “M”, “A” of “ ” is gedraaid en druk dan op de DISPLAY
1
toets.
•Door iedere druk op de DISPLAY toets verandert de overzichtfunctie in de hieronder getoonde
volgorde.
NE 27
Standaardoverzichtfunctie
(kleurendisplay)
Standaardoverzicht
met informatiedisplayfunctie
(kleurendisplay)
Standaardoverzichtfunctie
Er wordt een kleurenbeeld op de LCD-monitor
getoond en het beeld wordt ongeveer 4 keer per
seconde bijgewerkt. Gebruik deze functie voor nietbewegende onderwerpen.
Snelle overzichtfunctie
(met zwart/wit display)
Snelle overzichtfunctie
Een zwart/wit-beeld wordt op de LCD-monitor
getoond en ongeveer 15 keer per seconde
bijgewerkt. Deze functie is geschikt voor
bewegende onderwerpen.
• Het beeld wordt bij opname echter in kleur
vastgelegd.
• Het in-beeldscherm kan niet worden gebruikt.
• De snelle overzichtfunctie is niet beschikbaar
wanneer de sluitertijd op 1/6 sec. of 1/13 sec. is
gesteld.
28 NE
HANDMATIGE OPNAME
(vervolg)
Energiebesparingsfunctie
Met de energiebesparingsfunctie wordt de spanning van de camera automatisch uitgeschakeld indien er
gedurende ongeveer meer dan 2 minuten geen bediening wordt uitgevoerd.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
LCD-monitor
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
SYSTEM
POWER SAVE
FLASH ADJ .
DATE / T IME
EX I T
POWER SAVE
ON
OFF
EX I T
CAMERA MENU schermSYSTEM instelschermPOWER SAVE scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
1
” en druk op de MENU jogschijf.
“
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “SYSTEM” te
kiezen en druk op de schijf.
2
•Het SYSTEM instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “POWER
SAVE” te kiezen en druk op de schijf.
3
•Het POWER SAVE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “ON” te
kiezen en druk tweemaal op de schijf.
4
•De energiebesparingsfunctie is nu actief en
het scherm voor opname verschijnt weer.
Uitschakelen van de energiebesparingsfunctie . . .
M
” of
.... kies in stap 4 “OFF”. Met de spanningsschijf op
“A”, “M”, “ ” of “
spanning van de camera ingeschakeld ookal
wordt er geen bediening uitgevoerd.
” gedrukt blijft de
PLAY
OPMERKINGEN:
●
Draai de spanningsschijf naar “OFF”, wacht
langer dan 1 seconde en draai de schijf dan naar
“ A”, “ M”, “ ”of “
automatisch uitschakelen de camera weer wilt
gebruiken.
●
Voorkom dat de batterijen onnodig snel worden
uitgeput en vergeet derhalve niet de camera uit te
schakelen wanneer niet in gebruik.
●
De energiebesparingsfunctie is bij het verlaten
van de fabriek geactiveerd (“ON”).
” wanneer u na het
PLAY
NE 29
Instellen van de intensiteit van de flitser
Stel de intensiteit, oftewel sterkte, van de flitser in indien een met de flitser opgenomen beeld te donker of te
licht is.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
Vergrendeltoets
P
L
A
Y
OFF
LCD-monitor
CAMERA MENU
CAMERA
P ICTURE MODE
SYSTEM
EX I T
CAMERA MENU schermSYSTEM instelscherm
SYSTEM
POWER SAVE
FLASH ADJ .
DATE / T IME
EX I T
FLASH ADJ .
+2
EX I T
FLASH ADJ. scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
1
“
” en druk op de MENU jogschijf.
•Het CAMERA MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “SYSTEM” te
kiezen en druk op de schijf.
2
•Het SYSTEM instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FLASH
ADJ.” te kiezen en druk op de schijf.
3
•Het FLASH ADJ. scherm wordt getoond.
M
” of
Verdraai de MENU jogschijf om de gewenste
intensiteit te kiezen en druk op de schijf.
4
•Kies “0”, “–1”, “–2”, “+1” of “+2”.
Voor een sterkere flits (+1, +2) . . .
Draai de MENU jogschijf omlaag.
Voor een zwakkere flits (–1, –2) . . .
Draai de MENU jogschijf omhoog.
Druk tweemaal op de MENU jogschijf.
5
•De waarde voor de flitser is nu ingesteld en
het scherm voor opname verschijnt weer.
OPMERKINGEN:
●
Richt de flitser naar het onderwerp.
●
Afhankelijk van de opname-omstandigheden
wordt het onderwerp met een sterkere flits nog
niet voldoende of juist belicht.
30 NE
WEERGAVE
Weergave op een TV-scherm of via een videorecorder
Door de digitale stilbeeld-camera met een TV of via een videorecorder te verbinden kunt u de beelden op het
scherm van de TV tonen of op een videocassette opnemen.
TV
Videorecorder
Naar VIDEO INNaar VIDEO IN
Videokabel
(bijgeleverd)
Digitale stilbeeld-camera
Kernfilter
Naar VIDEO OUT
VIDEO OUT
DC-IN
OPMERKINGEN:
●
Zie de gebruiksaanwijzingen van de TV en videorecorder voor details aangaande het verbinden.
●
De beelden kunnen natuurlijk ook gewoon op de LCD-monitor van de camera worden getoond. Hiervoor
hoeft u geen TV of videorecorder aan te sluiten.
●
Tijdens weergave op een TV zullen de aanduidingen die tijdens de opnamefuncties verschijnen niet
worden getoond.
Normale weergave
Beelden die met deze camera zijn opgenomen
worden automatisch genummerd en vervolgens op
volgorde van nummer in het geheugen vastgelegd.
U kunt de vastgelegde beelden, per beeld, stukvoor-stuk weergeven, min of meer op dezelfde
manier als bij het doorbladeren van een foto-album.
NE 31
Automatische weergave
U kunt alle beelden die in het geheugen zijn
vastgelegd automatisch achterelkaar tonen, min of
meer op dezelfde manier als bij een diavoorstelling.
Zoomtoets
WT
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
•Het meest recent opgenomen beeld wordt
getoond.
•Een blauw scherm verschijnt indien er geen
beelden meer in het geheugen zijn.
Wanneer er meer dan één beeld in het
2
geheugen is:
Druk op de zoomtoets om andere beelden te
tonen.
“T” : Voor het tonen van het volgende beeld.
“W” : Voor het tonen van het voorgaande
beeld.
PLAY
”.
OPMERKING:
Ook wanneer u na het tonen van een beeld met een
laag nummer een nieuw beeld opneemt, zal het
bestaande beeld niet worden overschreven. De
nieuwe beelden worden namelijk automatisch na
het laatst opgenomen beeld vastgelegd.
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
•Het meest recent opgenomen beeld wordt
getoond.
Houd de zoomtoets langer dan 3 seconden
2
ingedrukt.
“T” : Voor het tonen van volgende beelden
(oplopende volgorde).
“W” : Voor het tonen van voorgaande beelden
(aflopende volgorde).
Druk op de zoomtoets om de automatische
3
weergave te stoppen.
•De automatische weergave kan zowel met de
“T” als “W” toets worden gestopt.
PLAY
”.
32 NE
WEERGAVE
(vervolg)
INDEX scherm
De door u opgenomen beelden kunnen samen met de indexinformatie op het scherm worden getoond. Dit
is handig wanneer u wilt controleren hoe en wat is opgenomen. Het INDEX scherm toont namelijk tevens
de ingestelde beeldkwaliteitsfunctie en welke beelden tegen wissen zijn beschermd.
Gekozen beeld
INDEX
Indexnummer
001 F002 S003 E
Beeldkwaliteitsfunctie
004 F
001 t/m 999: indexnummer
Met deze camera kunnen maximaal 999 beelden
met een compacte geheugenkaart worden
vastgelegd en de indexnummers lopen derhalve
vanaf 001 t/m 999. Wanneer er bijvoorbeeld 10
beelden zijn vastgelegd (indexnummer: 001 t/m
010), zullen na het wissen van bijvoorbeeld
indexnummers 002, 004 en 006 de overige beelden
automatisch opnieuw worden genummers zodat er
geen hiaten in de numerieke volgorde zijn. Het
resterende aantal beelden zal in dit geval 7 zijn en
de nieuwe indexnummers lopen vanaf 001 t/m 007.
Wanneer beelden zowel in het ingebouwde
geheugen als op een in de camera geplaatste
compacte geheugenkaart zijn vastgelegd, zijn de
indexbeelden en nummers verschillend van de
nummers voor de beelden die uitsluitend in het
ingebouwde geheugen zijn vastgelegd.
005 F
006 F
F/S/E: Beeldkwaliteitsfunctie
Deze aanduiding toont welke beeldkwaliteitsfunctie
voor het vastgelegde beeld werd gebruikt. Er zijn 3
verschillende functies: scherp voor de beste
kwaliteit (“F“), Standaard (“S”) en Economisch voor
het meeste aantal opnamen (“E”).
: Icoon voor bescherming
Er verschijnt een “hangslotje” naast een beeld dat
tegen wissen is beschermd. Dit beeld kan niet
zondermeer worden gewist.
Gekozen beeld
Een beeld wordt met deze lijst getoond nadat u het
heeft gekozen. Verdraai de MENU jogschijf om de
groene lijst naat het gewenste beeld te verplaatsen.
Icoon voor bescherming
NE 33
Indexweergave
U kunt alle in het geheugen vastgelegde beelden, per set van 6, bekijken. Gebruik deze methode wanneer u
een bepaald beeld even wilt opzoeken.
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
LCD-monitor
PLAY MENU
PLAY MODE
FILE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
PLAY MODE
I NDEX
EFFECT
FRAME
MULT I
EX I T
PLAY MODE scherm
MENU jogschijf
INDEX
00 1 F00 2 S003 E
00 5 F
00 4 F
INDEX scherm
006 F
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PLAY
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PLAY MODE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “INDEX” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het INDEX scherm wordt getoond.
PLAY
”en
Verdraai de MENU jogschijf om het beeld te
4
kiezen dat u wilt bekijken en druk op de
schijf.
•Het gekozen beeld van het INDEX scherm
wordt nu getoond.
OPMERKING:
“PLAY MODE” kan niet worden gekozen indien er
geen beelden in het geheugen zijn vastgelegd.
34 NE
WEERGAVE
(vervolg)
Beschermen van beelden
Met deze functie kunt u beelden beschermen zodat ze niet per ongeluk kunnen worden gewist. Zorg dat het
“hangslotje” naast een beeld wordt getoond om dit beeld tegen wissen te beschermen.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
LCD-monitor
Vergrendeltoets
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FILE” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het FILE instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PROTECT”
3
te kiezen en druk op de schijf.
•Het PROTECT scherm wordt getoond.
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
OPMERKING:
PLAY
Wanneer het geheugen van de camera wordt
”en
teruggesteld zullen alle vastgelegde beelden,
inclusief de beschermde beelden uit het geheugen
worden gewist. Stuur voor het veilig stellen van
belangrijke beelden deze bijvoorbeeld naar uw
computer en leg op de harde schijf van de computer vast.
F I LE
PROTECT
DELETE
COPY
FOR MAT
EX I T
FILE instelscherm
INDEX
00 1 F002 S003 E
PRESS SHUTTER
AFTER SELECT
PROTECT scherm
NE 35
Verdraai de MENU jogschijf om het te
4
beschermen beeld (tegen wissen) te kiezen en
druk op de schijf.
•Er verschijnt een “hangslotje” naast het
gekozen beeld ten teken dat dit beeld is
beschermd.
•Bescherm ieder belangrijk beeld zodat het
niet per ongeluk wordt gewist.
Druk op de sluitertoets.
5
Druk tweemaal op de MENU jogschijf.
6
•Het scherm voor normale weergave wordt
weer getoond.
Ongedaan maken van de bescherming . . .
Voer stappen 1 t/m 3 uit en draai dan de MENU
jogschijf om het beeld met het ”hangslotje” te
kiezen dat u niet meer wilt beschermen. Het
”hangslotje” boven het beeld zal doven en het
beeld is niet meer beschermd. Voer stappen 5 en 6
uit wanneer u de bescherming niet meer voor
andere beschermde beelden ongedaan wilt maken.
36 NE
Wissen van beelden
U kunt reeds opgenomen beelden stuk-voor-stuk of allemaal tegelijk wissen.
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
LCD-monitor
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
WEERGAVE
MENU jogschijf
F I LE
PROTECT
DELETE
COPY
FOR MAT
EX I T
FILE scherm
(vervolg)
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FILE” te
2
kiezen en druk op de schijf.
•Het FILE scherm wordt getoond.
PLAY
”
Verdraai de MENU jogschijf om “DELETE” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het DELETE scherm wordt getoond.
NE 37
LCD-monitor
DELETE
DELETE scherm
ALL
SELECTED
EXI T
DELETE
001 F002 S003 E
DELETE
keuzescherm
PRESS SHUTTER
AFT ER SELECT
DELETE
EXECUT E
EXI T
DELETE bevestigingsscherm
Kiezen van een beeld door de in het
geheugen vastgelegde beelden te
doorlopen . . .
Voer eerst stappen 1 t/m 3 uit (Z blz. 36).
Verdraai de MENU jogschijf om
“SELECTED” te kiezen en druk op de schijf.
4
•Het DELETE keuzescherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om het te wissen
beeld te kiezen en druk op de schijf.
5
•“x” verschijnt boven het gekozen beeld.
•Druk nogmaals op de MENU jogschijf
wanneer u het gekozen beeld niet wilt
wissen. De “x” markering voor het wissen zal
dan doven en het beeld wordt niet gewist.
Druk op de sluitertoets.
6
•Het DELETE bevestigingsscherm wordt getoond.
•Verdraai de MENU jogschijf om “EXIT” te
kiezen en druk 4 keer op de schijf wanneer u
het beeld toch niet wilt wissen.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXECUTE” te
kiezen en druk op de schijf.
7
•De gekozen beelden worden gewist en
daarna verschijnt weer het normale scherm
voor weergave.
LCD-monitor
DELETE
DELETE scherm
ALL
SELECTED
EXI T
DELETE
EXECUT E
EXI T
Wissen van alle beelden . . .
Voer eerst stappen 1 t/m 3 uit (Z blz. 36).
Verdraai de MENU jogschijf om “ALL” te
kiezen en druk op de schijf.
4
•Het DELETE bevestigingsscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXECUTE”
te kiezen en druk op de schijf.
5
•“DELETING IN PROGRESS” blijft getoond totdat
alle beelden zijn gewist. Dit kan afhankelijk van
het aantal vastgelegde beelden een paar
seconden tot enkele minuten duren.
•Uitsluitend de niet-beschermde beelden worden
gewist wanner “CONTAINS PROTECTED
IMAGES” wordt getoond.
•Wanneer u tevens beschermde beelden wilt
wissen, moet u eerst de handelingen van
“Ongedaan maken van de bescherming” kiezen
Z blz. 35) alvorens alle beelden te wissen.
(
•Verdraai de MENU jogschijf om “EXIT” te
kiezen en druk 4 keer op de schijf wanneer u de
beelden toch niet wilt wissen. Het scherm voor
normale weergave zal weer worden getoond.
DELETE
bevestigingsscherm
LET OP
Bij het beschermen/ongedaan maken van de
bescherming van beelden mag u niet de compacte
geheugenkaart verwijderen of de spanningsbron
ontkoppelen/verwijderen. Het geheugen van de
camera zou hierdoor namelijk kunnen worden
verstoord. Gebruik bij voorkeur de los verkrijgbare
netadapter om problemen te voorkomen wanneer de
batterijen tijdens de werking uitgeput raken.
OPMERKINGEN:
●
Een gewist beeld is voorgoed verloren. Voorkom dat
belangrijke beelden worden gewist en bescherm ze
of stuur ze naar uw computer en leg op de harde
schijf vast.
●
“DELETE” kan niet worden gekozen indien er geen
beelden in het geheugen zijn vastgelegd.
38 NE
WEERGAVE
Gebruik van sepia en zwart/wit-effecten
U kunt een opgenomen beeld met een sepia-effect (roodbruine gloed) of zwart/wit tonen.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
LCD-monitor
(vervolg)
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PLAY
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PLAY MODE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “EFFECT” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het EFFECT instelscherm wordt getoond.
PLAY MODE
I NDEX
EFFECT
FRAME
M ULT I
EX I T
PLAY MODE scherm
Verdraai de MENU jogschijf om het “BLACK/
4
PLAY
”
WHITE” of “SEPIA” te kiezen en druk op de
schijf.
•Het beeld wordt nu met het gekozen sepia-
•Het gekozen effect wordt tevens voor
Annuleren van het effect . . .
.... druk op de CLEAR/FOCUS toets.
EFFECT
BLACK/WH ITE
SEP IA
ZOOM
EX I T
EFFECT instelscherm
effect of zwart/wit getoond.
volgende beelden gebruikt totdat u het effect
annuleert.
Vergroten van het weergavebeeld (zoom)
U kunt met het zoomeffect een gedeelte van een beeld vergroten.
NE 39
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
LCD-monitor
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PLAY
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PLAY MODE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “EFFECT” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het EFFECT instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “ZOOM” te
4
kiezen en druk op de schijf.
PLAY MODE
I NDEX
EFFECT
FRAME
MULT I
EX I T
PLAY MODE scherm
PLAY
”
Verdraai de MENU jogschijf om het te
5
vergroten gedeelte te kiezen en druk op de
schijf.
•Het gekozen beeld wordt in 9 delen
•Het effect wordt tevens voor volgende
Annuleren van het effect . . .
.... druk op de CLEAR/FOCUS toets.
MENU jogschijf
EFFECT
BLACK /WHITE
SEP IA
ZOOM
EX I T
EFFECT instelscherm
verdeeld. U kunt het gewenste gedeelte voor
het vergroten kiezen. Verdraai de MENU
jogschijf om het gewenste gedeelte te kiezen
zoals hierboven afgebeeld.
beelden gebruikt totdat u het effect annuleert.
40 NE
WEERGAVE
(vervolg)
Vastgelegde lijsten
U kunt een beeld met 9 verschillende lijsten tonen. Het “ingelijste” beeld kan worden afgedrukt door de
beelddata met de data voor de lijst naar een printer te versturen. U kunt tevens lijsten gebruiken voor een
scherm met 4 of 16 beelden (“multi-scherm”).
Vastgelegde lijsten (9 soorten)
Inlijsten van een beeld
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
NE 41
MENU jogschijf
LCD-monitor
Vergrendeltoets
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PLAY
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PLAY MODE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FRAME” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het FRAME instelscherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om een lijst te
4
kiezen en druk op de schijf.
•Het gekozen beeld wordt met de lijst
getoond.
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
OPMERKING:
PLAY
U kunt tevens lijsten gebruiken voor een scherm
”
met 4 of 16 beelden (“multi-scherm”) (Z blz. 42).
Verwijderen van een lijst . . .
.... druk op de CLEAR/FOCUS toets.
PLAY MODE
I NDEX
EFFECT
FRAME
MULT I
EX I T
FRAME instelscherm
42 NE
WEERGAVE
(vervolg)
Multi-scherm met beelden
U kunt het scherm onderverdelen voor een “multi-scherm”.
U kunt 4 of 16 van dezelfde beelden tegelijk tonen of 4 verschillende, door u gekozen beelden tegelijk in
één scherm tonen.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
LCD-monitor
Vergrendeltoets
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “PLAY
2
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
•Het PLAY MODE scherm wordt getoond.
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
PLAY
”
Verdraai de MENU jogschijf om “MULTI” te
3
kiezen en druk op de schijf.
•Het MULTI instelscherm wordt getoond.
•Wanneer een multi-scherm wordt getoond
PLAY MODE
I NDEX
EFFECT
FRAME
MULT I
EX I T
PLAY MODE scherm
kunt u het MULTI instelscherm niet vanuit het
PLAY MODE scherm kiezen. U moet eerst op
de CLEAR/FOCUS toets drukken om weer
het normale scherm voor weergave te tonen
en dan stappen 1 t/m 3 weer uitvoeren indien
u het MULTI instelscherm weer wilt kiezen.
NE 43
MULT I
SAME 4
SELECTED 4
SAME 16
EXI T
MULTI instelscherm
Multi-scherm met beelden
Tonen van dezelfde beelden in een
multi-scherm
Voer eerst stappen 1 t/m 3 uit (Z blz. 42).
Verdraai de MENU jogschijf om “SAME 4” of
4
“SAME 16” te kiezen en druk op de schijf.
•Een multi-scherm met 4 of 16 van dezelfde
beelden wordt nu getoond.
OPMERKINGEN:
●
Door een multi-scherm met een voor stickers
geschikte printer af te drukken, krijgt u leuke
stickers van een gewenst beeld. Zie de
gebruiksaanwijzing van de printer voor details.
●
Voor een multi-scherm met lijsten moet u eerst de
gewenste lijst kiezen aan de hand van “Inlijsten
van een beeld” (Z blz. 41) en dan het multischerm tonen.
MULT I
SAME 4
SELECTED 4
SAME 16
EXI T
MULTI instelscherm
Multi-scherm met beelden
Tonen van verschillende beelden in een
multi-scherm
Voer eerst stappen 1 t/m 3 uit (Z blz. 42).
Verdraai de MENU jogschijf om “SELECTED
4
4” te kiezen en druk op de schijf.
•Het MULTI indexscherm wordt nu getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om een beeld te
5
kiezen en druk op de schijf.
•“u” verschijnt bij het gekozen beeld.
Annuleren van het gekozen beeld . . .
... Verdraai de MENU jogschijf om het beeld
te kiezen en druk op de schijf. “u”zal nu
verdwijnen.
Herhaal stap 5 voor de overige van de 4 te
6
kiezen beelden.
•De gekozen beelden worden op volgorde
van het kiezen in stap 5 en 6 getoond.
•Er verschijnt vervolgens een multi-scherm
met de 4 gekozen beelden.
44 NE
Compacte geheugenkaart
(“Compact Flash Card”)
Plaatsen van een compacte geheugenkaart
Met gebruik van een compacte geheugenkaart kunt u
meer beelden vastleggen.
OPMERKINGEN:
●
Schakel de camera uit met de spanningsschijf voordat
u een compacte geheugenkaart plaatst.
●
Richt de markering op de onderkant van de camera
en de markering op de compacte geheugenkaart naar
boven (omhoog) en richt vervolgens de
op de compacte geheugenkaart naar de camera en
steek de kaart recht in de camera.
Breng beide markeringen in lijn.
markering
GEAVANCEERDE BEDIENING
Verwijderen van een compacte
geheugenkaart
U kunt een compacte geheugenkaart uit de camera
verwijderen. De vastgelegde beelden blijven ook in
dit geval gewoon op de kaart en u kunt zo deze
kaarten als “foto-albums” gebruiken.
OPMERKINGEN:
●
Schakel de camera uit met de spanningsschijf.
●
Verwijder de compacte geheugenkaart niet met de
spanning van de camera ingeschakeld. Het
ingebouwde geheugen van de camera of de
gegevens op de kaart zouden hierdoor namelijk
kunnen worden gewist of verstoord.
Druk op EJECT
Onderkant van
de camera
Vergrendeltoets
OFF
Y
A
P
L
Spanningsschijf
DISPLAY toets
Plaats de compacte geheugenkaart in de gleuf.
1
• Steek de compacte geheugenkaart goed in zodat
deze op zijn plaats vastklikt.
De volgende stappen 2 en 3 dienen voor het
controleren dat de compacte geheugenkaart
werkelijk goed is geplaatst.
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
2
Druk op de DISPLAY toets.
3
• Het informatiedisplayscherm wordt getoond.
CF
” icoon (compacte geheugenkaart)
• De “
verschijnt linksboven op het scherm en beelden
die u vanaf nu opneemt zullen op de compacte
geheugenkaart worden vastgelegd.
Compacte
geheugenkaart
P
L
A
Y
OFF
A
” of “M”.
OPMERKING:
Indien de “CF” icoon niet linksboven op het scherm
verschijnt nadat u de compacte geheugenkaart heeft
geplaatst, moet u de spanning van de camera
uitschakelen, de kaart even verwijderen en vervolgens
weer opnieuw op de juiste manier plaatsen.
Afdekking van aansluiting
Open de aansluitingafdekking en druk op de
EJECT toets op de onderkant van de camera.
1
•De compacte geheugenkaart komt nu
gedeeltelijk uit de camera.
Verwijder de compacte geheugenkaart.
2
OPMERKINGEN:
●
Gebruik uitsluitend een compacte geheugenkaart
die met het CF handelsmerk ( ) is gemarkeerd.
●
Compacte geheugenkaarten van bepaalde merken
kunnen niet met deze camera worden gebruikt.
Raadpleeg uw handelaar of de fabrikant alvorens
een compacte geheugenkaart te kopen.
NE 45
Terugstellen van de media voor het vastleggen (“formatteren”)
Deze camera wordt door een microcomputer bestuurd. Externe ruis en storingen (van bijvoorbeeld een TV, radio,
etc.) kunnen een onjuiste werking veroorzaken. Wanneer bijvoorbeeld een opgenomen stilbeeld in het geheugen
moet worden vastgelegd kan dit de volgende consequentie hebben: de aanduiding voor het aantal resterende
opnamen toont dat opname nog mogelijk is, maar een stilbeeld kan niet meer worden vastgelegd na opname.
U moet in dat geval het geheugen terugstellen door de hieronder beschreven stappen 1 t/m 4 uit te voeren. Vergeet
niet dat door het terugstellen alle beelden (inclusief de beschermde beelden) uit het geheugen zullen worden
gewist. U moet beelden die u wilt bewaren vóór het terugstellen naar uw computer sturen en op de harde schijf
vastleggen. Het versturen is echter onder bepaalde gevallen niet mogelijk. Normaliter hoeft u een compacte
geheugenkaart niet terug te stellen (ookwel “formatteren” genoemd). Indien er echter een probleem is (en een
opgenomen beeld kan bijvoorbeeld niet worden weergegeven), formatteer dan de compacte geheugenkaart.
OPMERKING:
Schakel de camera uit met de spanningsschijf alvorens een compacte geheugenkaart te plaatsen.
Voorbereiding
Steek de te formatteren compacte geheugenkaart in
de camera.
PLAY MENU scherm
PLAY MENU
PLAY MODE
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
FILE
CO
MM
.MODE
Vergrendeltoets
EXI T
FILE
PROT EC T
DELETE
MENU jogschijf
FILE scherm
COPY
FORMAT
EXI T
FORMAT
EXECUT E
EXI T
FORMAT scherm
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
1
druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FILE” te
kiezen en druk op de schijf.
2
•Het FILE scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FORMAT” te
kiezen en druk op de schijf.
3
Verdraai de MENU jogschijf om “EXECUTE” te
kiezen en druk op de schijf.
4
•“FORMATTING IN PROGRESS” wordt
getoond en het formatteren start.
•Het terugstellen is voltooid wanneer “NO
IMAGES STORED” verschijnt.
LET OP
● Voer tijdens het terugstellen geen anderen
bedieningen uit (zoals het uitschakelen van de
camera). Dit zou namelijk het geheugen van de
camera kunnen verstoren. Gebruik tevens beslist
de los verkrijgbare netadapter daar bij gebruik met
batterijen het ingebouwde geheugen van de
camera of de compacte geheugenkaart zouden
kunnen worden verstoord wanneer de batterijen
tijdens het terugstellen uitgeput raken.
● Bij het terugstellen van het ingebouwde geheugen
zullen de vastgelegde lijsten (Z blz. 40) tevens
worden gewist. Raadpleeg uw JVC handelaar in
dat geval. U kunt nog wel gewoon beelden
opnemen en weergeven, echter zonder lijsten.
PLAY
” en
OPMERKINGEN:
●
Na het terugstellen zijn alle op de compacte geheugenkaart vastgelegde beelden gewist (inclusief de beschermde
beelden). Stuur belangrijke beelden naar uw computer alvorens het terugstellen te starten. Het is onder bepaalde
omstandigheden echter niet mogelijk beelden te versturen wanneer de data verstoord zijn.
●
Het ingebouwde geheugen van de camera en de daarin vastgelegde beelden worden niet gewist door het
formatteren van een compacte geheugenkaart.
●
Het ingebouwde geheugen van de camera moet worden teruggesteld indien “PLEASE INITIALIZE” wordt getoond.
Voer stappen 1 t/m 4 in dit geval uit echter zonder een compacte geheugenkaart te plaatsen.
●
“FORMAT” kan normaliter niet worden gekozen indien er geen compacte geheugenkaart is geplaatst. Het
ingebouwde geheugen functioneert niet juist indien u het wel kunt kiezen. U moet in dat geval een back-up van
alle vastgelegde beelden maken en dan het terugstellen starten.
46 NE
GEAVANCEERDE BEDIENING
Vastleggen van beelden op een
compacte geheugenkaart
U kunt aanzienlijk meer beelden vastleggen
wanneer u behalve het ingebouwde geheugen ook
een compacte geheugenkaart gebruikt. Met gebruik
van meerdere kaarten kan bijvoorbeeld een camera
door verschillende personen worden gebruikt of
kunt u een videobibliotheek samenstellen en uw
beelden met verschillende kaarten categoriseren.
OPMERKING:
Schakel de spanning van de camera uit met de
spanningsschijf alvorens een compacte
geheugenkaart te plaatsen of te verwijderen.
(vervolg)
Weergave van beelden die op een
compacte geheugenkaart zijn
vastgelegd
OPMERKING:
Schakel de spanning van de camera uit met de
spanningsschijf alvorens een compacte
geheugenkaart te plaatsen of te verwijderen.
CF
FINE001
Plaats de compacte geheugenkaart in de
camera.
1
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
2
M
“
” of “ ”.
• Druk op de DISPLAY toets om te controleren
CF
dat de
het informatiedisplayscherm wordt getoond.
Neem de beelden op.
3
• De beelden worden automatisch op de
compacte geheugenkaart vastgelegd.
icoon (compacte geheugenkaart) op
A
”,
OPMERKINGEN:
●
Voor het vastleggen van beelden in het
ingebouwde geheugen van de camera moet u de
compacte geheugenkaart verwijderen. Zie
“Verwijderen van een compacte geheugenkaart”
(
Z
blz. 44).
●
Voorkom dat op een compacte geheugenkaart
vastgelegde beelden per ongeluk worden gewist
en stuur ze naar een Windows® of Macintosh
computer en leg op de harde schijf vast. Wij
bevelen tevens aan de op de geheugenkaart
vastgelegde beelden regelmatig naar het
ingebouwde geheugen van de camera te kopiëren
tijdens het opnemen.
CF
Plaats de compacte geheugenkaart in de
camera.
1
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
2
•Druk op de DISPLAY toets om te controleren
Geef de beelden weer.
3
•De beelden die op de compacte
CF
dat de
het informatiedisplayscherm wordt getoond.
geheugenkaart zijn vastgelegd worden
getoond.
icoon (compacte geheugenkaart) op
001
PLAY
”.
OPMERKING:
Voor weergave van beelden van het ingebouwde
geheugen van de camera moet u de compacte
geheugenkaart verwijderen. Zie “Verwijderen van
een compacte geheugenkaart” (
®
Z
blz. 44).
NE 47
Kopiëren van beelden van het ingebouwde geheugen naar een compacte
geheugenkaart en omgekeerd
U kunt beelden die in het ingebouwde geheugen van de camera zijn vastgelegd naar een compacte
geheugenkaart kopiëren en tevens in de tegengestelde richting kopiëren. Gebruik deze functie voor het
vastleggen van belangrijke beelden of het wisselen en sorteren van beelden.
OPMERKING:
Schakel de spanning van de camera uit met de spanningsschijf alvorens een compacte geheugenkaart te
plaatsen of te verwijderen.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
Vergrendeltoets
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
EX I T
PLAY MENU scherm
Plaats de compacte geheugenkaart in de
camera.
1
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
2
en druk op de schijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “FILE” te
kiezen en druk op de schijf.
3
•Het FILE scherm wordt getoond.
PROTECT
DELETE
COPY
FORMAT
EX I T
FILE scherm
”
PLAY
F I LE
COPY
CAMERACARD
CARDCAMERA
EX I T
COPY scherm
Verdraai de MENU jogschijf om “COPY” te
kiezen en druk op de schijf.
4
• Het COPY scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “CAMERA ¥
CARD” voor het kopiëren van de camera naar
5
een kaart of “CARD ¥ CAMERA” voor het
kopiëren van een kaart naar de camera te
kiezen en druk op de schijf.
• Het COPY instelscherm verschijnt nu.
Voor het kopiëren van bepaalde gekozen beelden . . .
Ga naar stap 6 op blz. 48.
Voor het kopiëren van alle beelden . . .
Ga naar stap 6 op blz. 49.
48 NE
Kopiëren van bepaalde gekozen beelden
Voer eerst stappen 1 t/m 5 van blz. 47 uit.
GEAVANCEERDE BEDIENING
(vervolg)
COPY
ALL
SELECTED
EX I T
COPY scherm
Verdraai de MENU jogschijf om “SELECTED”
6
te kiezen en druk op de schijf.
•Het INDEX scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om het te
7
kopiëren beeld te kiezen en druk op de schijf.
•“u” verschijnt bij het gekozen beeld.
•Herhaal deze handeling om alle andere te
kopiëren beelden te kiezen.
Sluitertoets
Druk na het kiezen van de te kopiëren
8
beelden op de sluitertoets.
•Het COPY bevestigingsscherm wordt
Verdraai de MENU jogschijf om “EXECUTE” te
9
kiezen en druk op de schijf.
•“IMAGE COPYING IN PROGRESS” wordt
COPY
EXECUTE
EX I T
COPY bevestigingsscherm
getoond.
getoond en het kopiëren start. Het kopiëren
is voltooid wanneer deze mededeling dooft.
Kopiëren van alle beelden
Voer eerst stappen 1 t/m 5 van blz. 47 uit.
COPY
ALL
SELECTED
EXI T
COPY scherm
Verdraai de MENU jogschijf om “ALL” te
6
kiezen en druk op de schijf.
•Het COPY bevestigingsscherm wordt
getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “EXECUTE” te
7
kiezen en druk op de schijf.
•“IMAGE COPYING IN PROGRESS” wordt
getoond en het kopiëren start. Het kopiëren
is voltooid wanneer deze mededeling dooft.
NE 49
COPY
EXECUT E
EXI T
COPY bevestigingsscherm
OPMERKINGEN:
●
Schakel tijdens het kopiëren de spanning niet uit
en verwijder niet de compacte geheugenkaart. Dit
zou namelijk het geheugen van de camera
kunnen verstoren of vastgelegde beelden worden
hierdoor gewist. Gebruik tevens beslist de los
verkrijgbare netadapter daar bij gebruik met
batterijen het ingebouwde geheugen van de
camera of de compacte geheugenkaart zouden
kunnen worden verstoord wanneer de batterijen
tijdens het kopiëren uitgeput raken.
●
Indien u bijvoorbeeld 5 beelden van een
compacte geheugenkaart naar het ingebouwde
geheugen kopieert waarin reeds 10 beelden zijn
vastgelegd, zullen de indexnummers van de
gekopieerde beelden 11 t/m 15 zijn.
50 NE
GEAVANCEERDE BEDIENING
(vervolg)
Kopiëren van beelden met infraroodcommunicatie (IrTran-P)
U kunt beelden van deze camera naar andere apparatuur, ongeacht het merk, versturen die voor IrTran-P
infraroodcommunicatie geschikt is.
MENU jogschijf
Spanningsschijf
OFF
Y
A
L
P
FLASH/TRANSFER toets
Vergrendeltoets
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om
2
“COMM. MODE” te kiezen en druk op de
schijf.
•Het COMM. MODE instelscherm wordt
getoond.
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
COMM. MODE
PC MODE
I R MO DE
EX I T
EX I T
PLAY MENU schermCOMM. MODE instelscherm
PLAY
”
Verdraai de MENU jogschijf om “IR MODE”
3
te kiezen en druk tweemaal op de schijf.
•Het normale scherm voor weergave wordt
weer getoond.
Apparatuur die voor IrTran-P
infraroodcommunicatie geschikt is
15°15°
< 50 cm
15°15°
Richt de apparatuur voor het zenden en
4
ontvangen zodanig dat de infraroodzender en
infraroodontvanger tegenover elkaar in lijn
zijn.
•De afstand dient niet meer dan 50 cm te zijn.
De zender en ontvanger mogen tevens niet in
een grotere hoek dan 15° ten opzichte van
elkaar liggen.
Druk indien de camera de zender is op de
5
FLASH/TRANSFER toets.
•“TRANSMISSION IN PROGRESS” wordt
getoond en de beelden worden verstuurd.
•Tijdens het versturen van de beelden mag
uitsluitend een beeld worden getoond. Met
een menuscherm of indexscherm getoond zal
het versturen niet mogelijk zijn.
•Controleer de plaatsing van de apparatuur,
spanningstoevoer, etc. indien “TRANSMISSION FAILED“ ongeveer 30 seconden na het
drukken op de FLASH/TRANSFER toets
verschijnt. Probeer het versturen vervolgens
opnieuw.
•Druk op de CLEAR/FOCUS toets wanneer u
het versturen tijdens de werking wilt stoppen.
“TRANSMISSION TO BE STOPPED” zal dan
verschijnen en het versturen wordt
geannuleerd.
Indien de camera de ontvanger is zal “RECEP-
6
TION IN PROGRESS” worden getoond.
• De beelden zijn ontvangen wanneer deze
mededeling dooft.
• Controleer de plaatsing van de apparatuur,
spanningstoevoer, etc. indien “RECEPTION
FAILED” verschijnt. Probeer het versturen
vervolgens opnieuw.
• Druk op de CLEAR/FOCUS toets wanneer u
het versturen tijdens de werking wilt stoppen.
• De beelden worden met de “FINE”
beeldkwaliteitsfunctie ontvangen.
• Gebruik bij voorkeur de los verkrijgbare
netadapter als spanningsbron tijdens het
versturen van beelden.
NE 51
52 NE
GEAVANCEERDE BEDIENING
(vervolg)
Afdrukken met een digitale printer (IrDa overdracht)
U kunt bepaalde gekozen beelden zonder kabels aan te sluiten naar een digitale printer overdragen voor het
afdrukken indien de printer voor infraroodcommunicatie geschikt is (IrTran-P), bijvoorbeeld de JVC GV-DT1
en GV-HT1.
Voorbereiding
De afstand vanaf de infraroodzender van de digitale stilbeeld-camera tot de infraroodontvanger van de
digitale printer dient minder dan ongeveer 50 cm te zijn. Bij het versturen van data dient de hoek van de
zender ten opzichte van de infraroodontvanger van de printer niet groter dan 15° te zijn.
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
1
Zoomtoets
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
Kies het af te drukken beeld (of de beelden)
2
met de zoomtoets of het INDEX scherm.
Druk op de MENU jogschijf om het PLAY
3
MENU scherm te tonen. Verdraai vervolgens
de MENU jogschijf om “COMM. MODE” te
kiezen en druk op de schijf.
Verdraai daarna de MENU jogschijf om “IR
MODE” te kiezen en druk op de schijf.
Bewerk indien gewenst de gekozen beelden
4
(of het beeld).
•U kunt effecten toevoegen of een multischerm samenstellen tijdens het bewerken
van beelden.
Druk op de FLASH/TRANSFER toets.
5
•“TRANSMISSION IN PROGRESS” wordt
getoond en de beelden worden naar de
printer verstuurd.
•Na het versturen moet u de beelden
afdrukken met de printer. In geval van een
automatische printer wacht u even totdat het
afdrukken automatisch is gestart.
PLAY
”.
Voortijdig stoppen van het versturen . . .
FLASH/TRANSFER toets
.... druk op de CLEAR/FOCUS toets. “TRANSMIS-
SION TO BE STOPPED” zal verschijnen.
OPMERKINGEN:
●
Controleer de plaatsing van de apparatuur, spanningstoevoer, etc. indien “TRANSMISSION FAILED”
ongeveer 30 seconden na het drukken op de FLASH/TRANSFER toets verschijnt. Probeer het versturen
vervolgens opnieuw.
●
Het overdragen (versturen) van beelden via IrDA communicatie is uitsluitend mogelijk tussen zender en
ontvanger. Indien u probeert beelden van een digitale stilbeeld-camera tegelijk naar meer dan digitale
printer te versturen, zal uitsluitend printer de gegevens ontvangen en afdrukken.
●
IrTran-P (Infrared Transfer Picture): Dit is een communicatiestandaard voor het overdragen van infrarood
beelddata. Apparatuur die aan deze standaard voldoet is ongeacht het merk geschikt voor het versturen
van data middels een infraroodstraal.
NE 53
Gebruik met een aangesloten computer
Picture Navigator Software (bijgeleverd)
U kunt beelden van de camera naar de RS-232C aansluiting van een Windows® computer of naar de
modemaansluiting van een Macintosh® of Macintosh-compatibele computer versturen.
OPMERKING:
Zie tevens de gebruiksaanwijzing van de “Picture Navigator” software.
Verbind de computeraansluiting van de
1
camera met de RS-232C aansluiting (Windows®) of de modem- of printeraansluiting
(Macintosh®) van de computer.
Installeer de Picture Navigator software op
2
uw computer.
Houd de vergrendeltoets ingedrukt en draai
3
tegelijkertijd de spanningsschijf naar “
en druk op de MENU jogschijf.
•Het PLAY MENU scherm wordt getoond.
Verdraai de MENU jogschijf om “COMM.
4
MODE” te kiezen en druk op de MENU
jogschijf.
•Het COMM. MODE instelscherm wordt
getoond.
PLAY MENU
PLAY MODE
F I LE
CO
MM
. MODE
COMM. MODE
PC MODE
I R MODE
EX I T
EX I T
PLAY MENU schermCOMM. MODE instelscherm
Verdraai de MENU jogschijf om “PC MODE”
5
te kiezen en druk tweemaal op de schijf.
•Het scherm voor normale weergave
verschijnt.
Ontvang de gewenste beelden met de
6
computer en bewerk verder indien gewenst.
•“PC MODE” verschijnt tijdens het versturen
PLAY
”
van beelden.
•Schakel de camera bij voorkeur uit na het
overdragen van beelden.
OPMERKINGEN:
●
Tijdens het versturen van de beelden mag
uitsluitend een beeld worden getoond. Met een
menuscherm of indexscherm getoond zal het
versturen niet mogelijk zijn.
●
Kies beslist de “FINE” beeldkwaliteitsfunctie
alvorens het versturen van beelden van de
computer naar deze camera te starten. Zie
“Kiezen van de beeldkwaliteitsfunctie”
(Z blz. 15).
54 NE
BEDIENINGSORGANEN, AANSLUITINGEN EN INDICATORS
4
2
8
Vergrendeltoets
OFF
1
3
5
6
PC
7
Y
A
P
L
9
^
0
@
#
!
VIDEO OUT
&
DC-IN
%
$
Vooraanzicht
1 Sluitertoets ............................. Z blz. 12
Druk op deze toets om een beeld op te
nemen.
2 Flitser ..................................... Z blz. 20
Gaat af bij opname bij weinig licht of
tegenlicht.
3 Flitssensor............................... Z blz. 20
Let op dat u dit gedeelte tijdens het gebruik
van de flitser niet met uw vingers bedekt.
4 Sensor voor infraroodstraal ...... Z blz. 51
Voor het versturen/ontvangen van
beelddata via een infraroodstraal.
5 Lens ....................................... Z blz. 12
Richt naar het onderwerp.
6 Zelf-ontspanner indicator......... Z blz. 19
Knippert wanneer de zelf-ontspanner is
geactiveerd.
7 Computeraansluiting
Verbind met de RS-232C aansluiting
(Windows
printeraansluiting (Macintosh
computer.
®
) of de modem- of
®
) van uw
NE 55
Achteraanzicht
8 Spanningsschijf........................ Z blz. 14
Verdraai terwijl u de vergrendeltoets
indrukt om een opnamefunctie of de
weergavefunctie te kiezen.
9 Zoomtoets ......................... Z blz. 18, 31
Druk tijdens opname om te zoomen of
tijdens weergave om het volgende/
voorgaande beeld te tonen.
0 MENU/BRIGHT/FOCUS
jogschijf .......................
Verdraai om instellingen voor opname of
weergave te maken, de helderheid van de
LCD-monitor in te stellen of het handmatig
scherpstellen.
! BATTERY afdekking.................... Z blz. 8
Open voor het vervangen van de
batterijen.
@ CLEAR/FOCUS toets ................ Z blz. 26
Druk op deze toets om een effect te
annuleren of handmatig op een onderwerp
scherp te stellen.
# DISPLAY toets ......................... Z blz. 17
Druk op deze toets om het in-beelddisplay
tijdens weergave te tonen/verwijderen, of
de standaardoverzichtfunctie, het
standaardoverzicht met informatiedisplay
of de snelle overzichtfunctie te doorlopen
tijdens opname.
$ Flitsindicator ........................... Z blz. 20
Licht op wanneer de flitser is opgeladen.
% FLASH/TRANSFER toets ...... Z blz. 20, 50
Druk op deze toets om beelden via een
infraroodstraal te versturen of om de flitser
op te laden.
^ VIDEO OUT aansluiting ........... Z blz. 30
Verbind met een videorecorder, TV of
videospeler.
& DC-IN aansluiting ...................... Z blz. 9
Verbind met de los verkrijgbare netadapter.
Z blz. 10, 13, 26
56 NE
BEDIENINGSORGANEN, AANSLUITINGEN EN INDICATORS
(vervolg)
12
34
Onderkant
1 EJECT toets ............................. Z blz. 44
Druk op deze toets om een los verkrijgbare
compacte geheugenkaart te verwijderen.
2 Statiefbevestiging
Draai het schroefgedeelte van een statief in
deze bevestiging voor gebruik van een
statief. Draai goed vast. Gebruik uitsluitend
een statief dat geen versteviging tegen het
draaien van de camera heeft.
3 Oogje voor handriem................. Z blz. 8
Haal de bijgeleverde handriem door dit
oogje.
5
4 Gleuf voor compacte
geheugenkaart .........................
Steek een los verkrijgbare compacte
geheugenkaart in deze gleuf.
5 Terugstelschakelaar (RESET)
Met deze schakelaar wordt de camera naar
de fabrieksinstellingen teruggesteld.
Verwijder/ontkoppel eerst de
spanningsbron (netadapter, batterijen) en
druk dan met een pen of dergelijk
voorwerp op deze schakelaar.
Z blz. 44
NE 57
In-beelddisplay tijdens opname
Druk met de spanningsschijf op “A”, “M” of “ ” op de DISPLAY toets om de gewenste overzichtfunctie te kiezen.
Door iedere druk op de DISPLAY toets verandert het scherm in de volgende volgorde.
Standaardoverzichtfunctie
(kleurendisplay)
Standaardoverzicht met
informatiedisplayfunctie
(kleurendisplay)
12345
CF
+
6
2
7
8
CF
1
icoon .................................. Z blz. 46
Verschijnt wanneer beelden op een
compacte geheugenkaart worden
vastgelegd.
2 Beeldkwaliteitsfunctie.............. Z blz. 15
Toont de gekozen beeldkwaliteitsfunctie
(FINE/STD/ECONOMY).
3 Sluitertijd................................ Z blz. 24
4 Aantal opgenomen beelden
Toont het aantal beelden dat u reeds heeft
opgenomen.
5 Totaal aantal beelden
Toont het totaal aantal beelden dat kan
worden vastgelegd, inclusief de reeds
opgenomen beelden.
6 Belichtingswaarde ................... Z blz. 21
7 Scherpstelindicator .................. Z blz. 26
Toont de instelling voor handmatige
scherpstelling.
8 Aanduiding voor resterende batterijspanning
Toont de resterende batterijspanning bij
benadering:
Snelle overzichtfunctie
(met zwart/wit display)
021/FINE030
0001/1
9
0
!
12. 1998
27.
4:05:23
1
9 Witbalans ............................... Z blz. 22
Toont de huidige instelling met een andere
witbalansfunctie dan AUTO gekozen
(Zonnig “
Geheel handmatige witbalans “M.W.B.”).
0 Flitsericoon ............................. Z blz. 20
Verschijnt wanneer de flitser wordt
opgeladen.
! Onderbelichtingicoon .............. Z blz. 20
Verschijnt wanneer u moet flitsen.
@ Datumdisplay
(Dag/Maand/Jaar) ...................
# Tijddisplay .............................. Z blz. 10
Aanduiding tijdens
zelf-ontspannerfunctie
: Verschijnt wanneer de spanningsschijf naar
“ ” wordt gedraaid. De indicator knippert na een
druk op de sluitertoets en de zelf-ontspanner is
actief.
@
#
”, Bewolkt “”/Halogeen “ ”/
..................... Z blz. 19
Z blz. 10
58 NE
BEDIENINGSORGANEN, AANSLUITINGEN EN INDICATORS
In-beelddisplay tijdens opname (vervolg)
(vervolg)
123
CF
FINE001
Informatie die wordt getoond na een
druk op de sluitertoets en vóór het
vastleggen van het beeld in het geheugen
CF
1
icoon .................................. Z blz. 46
Verschijnt wanneer beelden op een
compacte geheugenkaart worden
vastgelegd.
2 Beeldkwaliteitsfunctie
(FINE/STD/ECONOMY) ..........
3 Beeldnummer
Toont het indexnummer dat aan een beeld
wordt gegeven.
Z blz. 15
4
5
Iconen die tijdens het handmatig
scherpstellen worden getoond
Deze iconen worden getoond wanneer u de
handmatige scherpstelling heeft gekozen.
4 Veraf ................................... Z blz. 26
Draai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
omhoog om op een veraf liggend
onderwerp scherp te stellen.
getoond wanneer u de FOCUS schijf
(MENU jogschijf) verdraait.
5 Dichtbij .............................. Z blz. 26
Draai de FOCUS schijf (MENU jogschijf)
omlaag om op een dichtbij liggend
onderwerp scherp te stellen.
getoond wanneer u de FOCUS schijf
(MENU jogschijf) verdraait.
wordt
wordt
In-beelddisplay tijdens weergave
Druk met de spanningsschijf op “
Door iedere druk op de DISPLAY toets verandert het scherm in de volgende volgorde.
” op de DISPLAY toets om het informatiedisplay bijhetbeeld te tonen.
PLAY
NE 59
Weergavebeeld
1234
CF
7
CF
1
CF icoon ............................. Z blz. 46
Verschijnt wanneer beelden van een
compacte geheugenkaart worden
weergegeven.
2 Beeldkwaliteitsfunctie.............. Z blz. 15
Toont de gekozen beeldkwaliteitsfunctie
voor het beeld.
3 Beeldnummer
Toont het indexnummer dat aan een beeld
werd gegeven.
4 Aantal opgenomen beelden
Toont het aantal vastgelegde beelden.
Weergavebeeld en
informatiedisplay
021/FINE030
12. 1998
27.
4:05:23
1
5 Datum .................................... Z blz. 10
6 Tijd ........................................ Z blz. 10
7 Aanduiding voor resterende
batterijspanning
Toont de resterende batterijspanning bij
benadering:
5
6
60 NE
Deze camera wordt door een microcomputer bestuurd. Externe ruis en storingen (van bijvoorbeeld een TV,
radio) kunnen een onjuiste werking veroorzaken. U moet in dat geval de spanningsbron ontkoppelen/
verwijderen (batterijen of netadapter), op de terugstelschakelaar drukken (
de camera opnieuw controleren. Raadpleeg uw JVC handelaar indien het probleem na het controleren van
de volgende punten niet kan worden opgelost.
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
Z blz. 56) en dan de werking van
SYMPTOOMOORZAAK/OPLOSSINGBLADZIJDE
Spanning
Geen spanning.
● Zijn de batterijen leeg?
● Zijn de batterijen in de juiste richting
geplaatst?
● Is de spanningsbron goed aangesloten?
8
9
Opname
De LCD-monitor flikkert tijdens de
standaardoverzichtfunctie
(kleurendisplay)
Opname is onmogelijk.
Er verschijnt geen beeld.
De menuschermen verschijnen
niet.
De sluitertoets is half ingedrukt
maar er wordt niet scherpgesteld.
Het beeld wordt donker wanneer
het zonlicht op de camera valt.
De LCD-monitor is donker of wit.
“MEMORY FULL” wordt getoond.
Beelden hebben een
stroboscoopachtig effect.
Kleurruis in het beeld.
● De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de
batterijen.
● Is de spanningsschijf naar “
● Schakel de camera uit, wacht even en
schakel weer in.
● Is de spanningsschijf naar “
● Is de handmatige scherpstelfunctie
ingesteld?
● Is er weinig licht of probeert u een
onderwerp op te nemen dat geen contrast
heeft?
● Dit is normaal en duidt niet op een defect.
● Verdraai de lens om de hoek van de LCD-
monitor in te stellen of stel de helderheid
in.
● Is de omgevingstemperatuur zeer laag? Bij
lage temperaturen is het beeld op de LCDmonitor wat donkerder. Dit is normaal en
duidt niet op een defect.
● De lamp van de LCD-monitor is bijna
versleten. Raadpleeg uw JVC handelaar.
● Deze mededeling verschijnt wanneer het
ingebouwde geheugen van de camera vol is
en u niet meer kunt opnemen. Gebruik een
lege compacte geheugenkaart of verstuur
vastgelegde beelden naar een Windows
Macintosh
schijf vast. Wis vervolgens de beelden uit
het geheugen van de camera zodat er
ruimte voor nieuwe opnamen is.
● Dit is normaal en duidt niet op een defect.
● Dit is normaal en duidt niet op een defect.
®
computer en leg op de harde
” gedraaid?
PLAY
A
” gedraaid?
®
of
8
14
14
14
26
—
12
47–53
36
—
—
Tijdens opname met de flitser
wordt de spanning uitgeschakeld.
● Tijdens flitsopnamen zal de spanning
mogelijk worden uitgeschakeld wanner de
batterijen bijna leeg zijn.
20
SYMPTOOMOORZAAK/OPLOSSINGBLADZIJDE
Overige
Het beeld op de LCD-monitor lijkt
vervormd.
De datum/tijd worden niet juist
getoond.
Een compacte geheugenkaart kan
niet worden geplaatst.
Toetsen en regelaars van de
camera functioneren niet.
Kleine gekleurde of zwarte stippen
verschijnen op de LCD-monitor.
De vastgelegde lijsten verschijnen
niet.
● Drukt u op de rand van de LCD-monitor?
Haal uw hand weg en wacht even.
● De ingebouwde batterij voor de klok is
bijna leeg. Sluit de camera via de
netadapter op een stopcontact aan en laat
24 uren aangesloten.
● Houdt u de compacte geheugenkaart in de
juiste richting?
● Schakel de camera uit, ontkoppel/verwijder
de spanningsbron (netadapter of accu) en
druk met een pen of puntig voorwerp op de
terugstelschakelaar op de onderkant van de
camera. Alle instellingen worden hierdoor
naar de fabrieksinstellingen teruggesteld.
● De LCD-monitor is met hoogwaardige
technologie gefabriceerd. Het is echter
mogelijk dat een paar beeldpunten altijd
gedoofd (zwart) of opgelicht zijn. Dit duidt
niet op een defect van de camera.
(Functionele beeldpunten: meer dan
99,99%.)
● De vastgelegde lijsten worden gewist
wanneer het ingebouwde geheugen na
“PLEASE FORMAT” wordt teruggesteld.
Raadpleeg uw JVC handelaar.
IMAGE COPYING IN PROGRESS
(Kopiëren van beelden aan de gang)
FORMATTING IN PROGRESS
(Terugstellen (formatteren) aan de
gang)
TRANSMISSION TO BE STOPPED
(Transmissie wordt gestopt)
RECEPTION TO BE STOPPED
(Ontvangen wordt gestopt)
TRANSMISSION FAILED
(Transmissie niet geslaagd)
RECEPTION FAILED (Ontvangst niet
geslaagd)
PC MODE (Computerfunctie)
DELETING IN PROGRESS
(Wissen aan de gang)
PLEASE INITIALIZE
(Terugstellen a.u.b.)
DISPLAY EN MEDEDELINGEN
● Verschijnt tijdens weergave wanneer er geen beelden in het
ingebouwde geheugen of op de compacte geheugenkaart zijn
vastgelegd.
● Verschijnt wanneer er beelden zijn beschermd en u de functie
voor het wissen van alle beelden probeert uit te voeren. U
moet de bescherming eerst ongedaan maken om deze
beschermde beelden ook te wissen.
● Verschijnt wanneer de camera beelden via het
infraroodcommunicatiesysteem verstuurt.
● Verschijnt wanneer de camera beelden via het
infraroodcommunicatiesysteem ontvangt.
● Verschijnt wanneer het kopiëren niet mogelijk is omdat er
onvoldoende plaats bij de bestemming (“ontvanger”) is. Maak
eerst vrije ruimte of verlaag het aantal te kopiëren beelden.
● Verschijnt wanneer beelden worden gekopieerd.
● Verschijnt wanneer een compacte geheugenkaart wordt
geformatteerd of het ingebouwde geheugen wordt
teruggesteld.
● Verschijnt wanneer u het versturen van beelden voortijdig
annuleert.
● Verschijnt wanneer u het ontvangen van beelden voortijdig
annuleert.
● Verschijnt wanneer beelden niet zijn verstuurd vanwege een
defect/probleem.
● Verschijnt wanneer beelden niet zijn ontvangen vanwege een
defect/probleem.
● Verschijnt tijdens beeldoverdracht via een
computerverbinding.
● Verschijnt tijdens het wissen van beelden met de camera.
● Verschijnt wanneer er een probleem met het ingebouwde
geheugen is. U moet het ingebouwde geheugen in dit geval
terugstellen.
VOORZORGEN
NE 63
Netadapter (los verkrijgbaar)
1. Voorkom brand, een elektrische schok en
letsel . . .
... Gebruik de netadapter NIET met een andere
spanningsbron of voltage dan aangegeven.
... Demonteer de netapdater NIET en maak er
geen veranderingen in. Probeer de
netadapter niet zelf te repareren of te
inspecteren. Dit is uitermate gevaarlijk. Laat
onderhoud van de netadapter aan uw JVC
handelaar over.
... Sluit NIET een ander netsnoer dan het bij de
netadapter geleverde snoer aan. Het gebruik
van een ander netsnoer met andere
specificaties of ontwerp kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
... Sluit altijd eerst het netsnoer op de
netadapter aan en steek daarna de stekker in
het stopcontact. Wanneer u de stekker eerst
in een stopcontact steekt en de aansluitingen
van de netadapter in contact komen met een
metalen voorwerp, zullen de aansluitingen
kortsluiting maken met brand of letsel tot
gevolg.
2. Voorkom brand, een onjuiste werking en
een elektrische schok . . .
.... Gebruik NIET een andere netadapter dan de
gespecificeerde voor deze digitale stilbeeldcamera. Het gebruik van een andere
netadapter met andere specificaties of
ontwerp kan brand, een onjuiste werking of
elektrische schokken veroorzaken. Lees de
gebruiksaanwijzing van deze digitale
stilbeeld-camera en de netadapter goed door
alvorens gebruik.
3. Voorkom een onjuiste werking . . .
.... Verbind het netsnoer van de nedapter goed.
Opname of weergave is onmogelijk en
beelddata worden mogelijk gewist wanneer
het netsnoer tijdens de werking ontkoppelt.
Batterijen
•Deze camera gebruikt 4 LR6 (AA)-formaat alkaline
batterijen. LR6 (AA)-formaat nikkel-cadmium
(Ni-Cd) of nikkel-metaal hydride (Ni-MH)
batterijen kunnen tevens worden gebruikt. De
aanduiding voor de resterende batterijspanning
houdt echter geen rekening met het type van de
geplaatste batterijen.
•Gebruik geen mangaan batterijen daar het
vermogen van deze batterijen niet voldoende is
voor deze camera.
•Gebruik batterijen op de juiste manier. Batterijen
kunnen gaan lekken, heet worden of beschadigen
door een verkeerd gebruik of verkeerde plaatsing.
Bij het plaatsen van de batterijen moet u de (+) en
(-) polen in de juiste richting leggen, in
overeenstemming met de markeringen aan de
binnenkant van de batterijafdekking.
•De gebruikstijd van batterijen wordt korter
wanneer de batterijen koud worden (bij
temperaturen lager dan 10°. U moet in dat geval
de batterijen bijvoorbeeld even in uw zak steken
of op andere warme plaats leggen en dan weer
voor gebruik terugplaatsen. Gebruik bij voorkeur
LR6 (AA)-formaat nikkelcadmium batterijen daar
deze ook bij een temperatuur van 0° voor de
camera kunnen worden gebruikt.
•De batterijen zullen geen goed contact maken
indien de (+) en (–) polen vuil, nat of geolied zijn.
U moet de batterijen in dat geval met een droge
doek schoonmaken en dan weer terugplaatsen.
•Zorg dat u altijd nieuwe batterijen bij u heeft
wanneer u de camera voor langere tijd wilt
gebruiken (bijvoorbeeld op reis, etc.).
•Bij gebruik van Ni-Cd of Ni-MH batterijen moet u
deze eerst geheel opladen met de gespecificeerde
batterijlader.
•Batterijen worden heet wanneer ze uitgeput zijn.
Wees daarom voorzichtig bij het vervangen van
batterijen.
• Verwijder de batterijen uit de camera wanneer u
deze voor langere tijd niet gebruikt. U voorkomt
zo dat de batterijen gaan lekken, wat een onjuiste
werking tot gevolg heeft.
•Gebruik tegelijk geen verschillende soorten of
oude en nieuwe batterijen.
•Stel batterijen niet hitte bloot, daar de batterijen
door hitte kunnen gaan lekken of ontploffen.
•Gooi batterijen nooit in een vuur.
•Sluit de polen van de batterijen beslist niet kort.
Houd uit de buurt van metalen voorwerpen
wanneer u de batterijen niet gebruikt.
64 NE
VOORZORGEN
(vervolg)
Ingebouwde oplaadbare batterij
Voor het bewaren van de datum en tijd in het
geheugen is een oplaadbare batterij in de camera
ingebouwd. Deze batterij wordt continu opgeladen
wanneer de camera via een netadapter op een
stopcontact is aangesloten. De ingebouwde batterij
zal echter uitgeput zijn wanneer de camera
ongeveer 3 maanden niet wordt gebruikt en de
datum en tijd zullen dan uit het geheugen worden
gewist. U moet in dat geval de camera via de
netadapter met een stopcontact verbinden en
ongeveer 24 uren wachten zodat de ingebouwde
batterij weer geheel kan worden opgeladen. Stel
dan de datum en tijd opnieuw in alvorens de
camera te gebruiken.
U kunt de camera echter ook zonder de datum en
tijd ingesteld gebruiken.
Hoofdtoestel
1. Voor de veiligheid, NIET . . .
.... de behuizing van de camera openen.
.... het toestel demonteren of er veranderingen in
aanbrengen.
.... ontvlambare stoffen, water of metalen
voorwerpen in het toestel laten vallen.
.... de accu verwijderen of de spanning
ontkoppelen wanneer de spanning nog is
ingeschakeld.
2. Vermijd gebruik van het toestel . . .
.... op zeer vochtige of stoffige plaatsen.
.... op plaatsen die onderhevig zijn aan roet of
stoom, bijvoorbeeld in de buurt van een
gasfornuis.
.... op plaatsen die onderhevig zijn aan sterke
schokken of trillingen.
.... in de buurt van een TV.
.... in de buurt van apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden opwekt
(bijvoorbeeld luidsprekers of zendantennes.
.... op plaatsen die aan zeer hoge (boven 40°C)
of zeer lage (onder 0°C) temperaturen
onderhevig zijn.
3. Bewaar het toestel NIET . . .
.... op plaatsen waar de temperatuur hoger is
dan 50°C.
.... op plaatsen met een zeer lage (onder 35%) of
hoge (boven 80%) vochtigheidsgraad.
.... in het directe zonlicht.
.... in de zomer in een afgesloten auto.
.... in de buurt van een verwarmingselement.
4. Ter bescherming, het toestel NIET . . .
.... nat laten worden.
.... laten vallen of tegen harde voorwerpen
stoten.
.... tijdens transport onderhevig aan sterke
schokken of trillingen blootstellen.
.... met de lens langdurig op een helder
onderwerp richten
.... aan de lens optillen of dragen. Houd altijd
het hoofdtoestel goed met beide handen vast.
.... met de handriem heen en weer slingeren.
NE 65
LCD-monitor
1. Voorkom beschadiging van de LCDmonitor en NIET . . .
.... hard op de monitor drukken of aan schokken
onderhevig stellen.
.... de camera met de LCD-monitor onder ergens
neerleggen.
2. Verleng de levensduur . . .
.... en wrijf niet hard of met een ruwe doek
schoon.
3. Let op de volgende punten. Dit zijn
karakteristieken van de LCD-monitor . . .
•Bij gebruik van de camera wordt het oppervlak
en/of de achterkant van de LCD-monitor warm.
•De oppervlakken rond de LCD-monitor worden
mogelijk warm wanneer de spanning lang is
ingeschakeld.
Juiste omgang met een CD-ROM
•Zorg dat er geen vuil of krassen komen op de
glimmende onderkant (tegenover de labelkant).
Schrijf niet op een CD-ROM en plak geen
etiketten e.d. op de bovenkant of de onderkant.
Als een CD-ROM vuil is, kunt u deze met een
zachte doek schoonvegen, vanuit het midden naar
de rand.
•Gebruik geen reinigingsmiddelen of antistatische
spray voor conventionele grammofoonplaten.
•Verbuig een CD-ROM niet en raak de glimmende
onderkant niet met uw vingers aan.
•Bewaar een CD-ROM niet op een warme, stoffige
of vochtige plaats. Laat niet in de volle zon liggen.
Meer over condensvorming . . .
● Het is u misschien wel eens opgevallen dat
wanneer een koude vloeistof in een glas
geschonken wordt, er zich
waterdampdruppels vormen aan de
buitenkant van het glas. Ditzelfde fenomeen,
dat we condensatie noemen, kan op de lens
van de camera optreden wanneer deze van
een koude naar een warme plaats wordt
overgebracht, na het verwarmen van een
koude kamer, in overmatig vochtige
omstandigheden, of op een plek in de directe
luchtstroom van een airconditioner.
Ernstige problemen
Indien er iets mis is met het toestel, moet u het
gebruik van de camera direct staken en uw JVC
handelaar raadplegen.
66 NE
Afmetingen: 129 (B) x 74 (H) x 39 (D) mm
Stroomverbruik: 4,2 Watt
Gewicht: Ongeveer 260 gram
Spanning: 6 Volt gelijkstroom
Flitser: Ingebouwd, effectief bereik: 0,5 t/m 2 meter
LCD-monitor: 1,8 inch
Statiefbevestiging: Op onderkant van de camera
Opslagmedia: Ingebouwd “flash” geheugen (opslagcapaciteit: ongeveer
Zoom: 10x optische zoom
Filterdiameter: 27 mm
Lensopening (F-nummer): F1,6
Minimale afstand van onderwerp : Ongeveer 7 cm (met de zoom geheel naar “W” gedrukt)
Scherpstelling: Automatisch/Handmatig (7 cm t/m
Beeldkwaliteit: 3 functies (Nauwkeurig/Standaard/Economisch)
Aantal vast te leggen beelden: FINE: ongeveer 30
Computeraansluiting: 2,5 mm diameter, 3-polige stekker
Video-uitgangsaansluiting: 3,5 mm diameter, 2-polige stekker (PAL)
Gelijkstroomingangsaansluiting: 6 Volt
Infrarood zender/ontvanger: IrDA versie 1.0 (IrTran-P compatibel)
BELANGRIJKSTE TECHNISCHE GEGEVENS
(met zoom geheel naar “W”)
3 MB), los verkrijgbare compacte geheugenkaart
complementair kleuren CCD
(gelijkwaardig aan 43 mm t/m 430 mm van een 35 mm
fotocamera)
Ongeveer 1 m (met de zoom geheel naar “T” gedrukt)
handmatig M.W.B.)
)
STANDARD: ongeveer 50
ECONOMY: ongeveer 100
Ontwerp en technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.