Voorzorgsmaatregelen in verband
met de veiligheid
De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de
achterzijde van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING:
GEVAARLIJKE SPANNING BINNEN
IN DIT APPARAAT
WAARSCHUWING:
ALS U HET RISICO OP VUUR OF
SCHOKKEN WILT VOORKOMEN,
MAG U HET APPARAAT NIET
BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF
VOCHT.
LET OP
8 Het is raadzaam de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat
langere tijd niet gebruikt.
8 Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat
onderhoud aan interne onderdelen over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Voorkom
elektrische schokken of brandrisico door de stekker
van de voedingskabel uit het stopcontact te
verwijderen voordat u een signaalkabel of antenne
aansluit of losmaakt.
VEILIGHEID VOOROP
LET OP
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN
KLASSE 1. DIT APPARAAT MAAKT GEBRUIK VAN
EEN LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALEN ZOU KUNNEN
VEROORZAKEN ALS DE STRAAL WORDT GERICHT.
GEBRUIK HET APPARAAT ALTIJD CONFORM DE
AANWIJZINGEN.
WANNEER DIT APPARAAT WORDT AANGESLOTEN
OP EEN STOPCONTACT, MAG U UW OGEN NIET IN
DE BUURT VAN DE SCHIJFLADEOPENING OF VAN
ANDERE OPENINGEN HOUDEN OM BINNEN IN
DIT APPARAAT TE KIJKEN.
GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF
AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN
PROCEDURES DIE NIET IN DIT DOCUMENT ZIJN
VERMELD, KUNNEN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALING.
OPEN GEEN BEHUIZINGSDELEN EN VOER ZELF
GEEN REPARATIES UIT. LAAT ONDERHOUD EN
REPARATIES OVER AAN GEKWALIFICEERD
PERSONEEL.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
REPRODUCTIE VAN LABELS
WAARSCHUWINGSLABEL AAN DE BINNENZIJDE VAN
HET APPARAAT
BELANGRIJK
8 Lees de verschillende voorzorgsmaatregelen op
blz. 2 en 3 voordat u het apparaat gaat installeren
en gebruiken.
8 Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde
cassettes, dvd’s of schijven te kopiëren zonder
toestemming van de houder van het auteursrecht
op de audio- of video-opname, de audio- of videouitzending dan wel het via de kabel ontvangen
audio- of videoprogramma en op eventueel literair,
dramatisch, muzikaal of artistiek werk dat daarvan
deel uitmaakt.
● Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
● “DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
● SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie
van Gemstar Development Corporation.
● Dit product is uitgevoerd met technologie ter bescherming van auteursrechten. Deze technologie is beschermd door bepaalde
Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze
technologie mag uitsluitend worden gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik
binnenshuis en voor andere beperkte vormen van gebruik, tenzij het gebruik voor andere doeleinden uitdrukkelijk is toegestaan
door Macrovision Corporation. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
NE 3
Voor Italië:
“Hierbij wordt verklaard dat dit product van het merk
JVC voldoet aan het Ministerieel besluit nummer 548
van 28 augustus 1995, dat is gepubliceerd in het
Staatsblad van de Republiek Italië onder nummer 301
d.d. 28 december 1995.”
Met de knop STANDBY/ON 1 schakelt u niet de
netspanningstoevoer naar het apparaat uit, maar
schakelt u de bedrijfsspaning in of uit. “`” geeft aan
dat de voeding in de stand standby staat; “
dat de stroomtoevoer is ingeschakeld (ON).
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een
boekenplank installeert, dient u te zorgen dat er rondom
het apparaat voldoende ventilatieruimte is (10 cm of
meer aan beide zijkanten, aan de bovenkant en aan de
achterkant van het apparaat).
Wanneer u batterijen wegdoet, moet u rekening houden
met de milieuproblematiek en dient u de plaatselijke
voorschriften of wetten betreffende het wegdoen van
batterijen strikt in acht nemen.
Indien u de onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in
acht neemt, kan er schade aan het apparaat, de
afstandsbediening of de schijf ontstaan.
1. Plaats de videorecorder NIET —
— in een omgeving waar de kans op extreme
temperaturen of hoge vochtigheid groot is.
— in direct zonlicht.
— in een stoffige omgeving.
— in een omgeving waar sterke magnetische velden
worden opgewekt.
— op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen
onderhevig is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat
.
NIET
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een
krant of een doek worden afgedekt, kan de hitte niet
uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Als water of een andere vloeistof dit apparaat
binnendringt, ontstaat mogelijk risico op brand of een
elektrische schok.)
5. Stel het apparaat NIET bloot aan gedruppel of
gespetter.
6. Gebruik dit apparaat NIET in een badkamer of op
andere plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats
ook NOOIT voorwerpen gevuld met water of een
andere vloeistof (bijvoorbeeld cosmetica of
geneesmiddelen, bloemenvazen, planten in een pot,
kopjes met drinken, enzovoort) bovenop het apparaat.
7. Plaats GEEN bronnen van open vuur, bijvoorbeeld
brandende kaarsen, bovenop het apparaat.
8. VERMIJD heftige schokken tijdens het vervoer.
!” geeft aan
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u
het overbrengt van een koude naar een warme plaats of
wanneer de ruimte zeer vochtig is, net zoals zich
waterdruppels op een glas vormen wanneer het wordt
gevuld met een koude vloeistof. Indien het apparaat
wordt blootgesteld aan omstandigheden waarin
condensvorming kan optreden, dient u de stekker uit het
stopcontact te halen en het apparaat een paar uur te laten
drogen alvorens u het weer aanzet.
LET OP
Voor gebruikers van mobiele telefoons:
gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het
apparaat kan ertoe leiden dat het beeld op het scherm
gaat trillen of dat de weergave blauw van kleur wordt.
Bij het opstellen van het apparaat:
sommige tv’s of andere apparaten wekken sterke
magnetische velden op. Plaats dit soort apparaten dan
ook niet boven op het apparaat, aangezien de
beeldweergave hierdoor verstoord kan worden.
Weergave met MP3/JPEG Navigation ................ 76
SCHIJFINFORMATIE
Informatie over
schijven
Opneembare/afspeelbare schijven
U kunt schijven met de volgende logo’s gebruiken voor opname
of weergave.
DVD-R AM12 cm: 4,7GB/9,4GB
8 cm: 1,4GB/2,8GB
(VR-stand)
DVD-R12 cm: 4,7 GB
8 cm: 1,4 GB
Algemene versie 2.0
(Videostand)
DVD-RW12 cm: 4,7 GB
Ver. 1.0 (alleen VR-stand)
versie 1.1 of hoger
(Video/VR-stand)
● Opnemen en weergeven kan soms niet worden uitgevoerd
afhankelijk van de omstandigheden en conditie van de
gebruikte schijf, wat tot slechte resultaten kan leiden. Het
gebruik van schijven geproduceerd door JVC wordt
aanbevolen, aangezien deze zijn getest om met dit apparaat
compatibel te zijn.
DVD-RAM-schijven
U kunt alleen schijven gebruiken die conform de DVD-RAMstandaard versie 2.0 zijn.
● Het is onmogelijk om op te nemen op DVD-RAM-schijven die
niet conform deze standaard zijn. Als u een schijf gebruikt die
is opgemaakt met een andere versie standaard, moet u de
schijf eerst op dit apparaat formatteren voordat u de schijf
gebruikt.
● Het kan zijn dat het niet mogelijk is om een DVD-RAM-schijf
te gebruiken voor opnemen, monteren of dubben, zelfs als
deze aan de standaard voldoet. Dit probleem doet zich voor
als de inhoud van de schijf was opgenomen of gemonteerd op
apparaten van andere producenten of op een pc, als de schijf
veel te veel titels bevat of als de schijf erg weinig beschikbare
capaciteit over heeft.
● Sommige DVD-RAM-schijven bevinden zich in een
zogenaamde cartridge. Dit apparaat kan dat type schijven niet
verwerken. Verwijder de schijf uit de cassette (is alleen
mogelijk bij schijven met een verwijderbare cartridge). Het is
echter raadzaam om DVD-RAM-schijven te gebruiken waar
geen cartridge omheen zit.
● DVD-RAM-schijven die op dit apparaat zijn opgenomen,
kunnen niet op een niet-compatibele DVD-speler worden
afgespeeld.
● Eenmaal te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunnen alleen op DVD-RAM-schijven van 4,7/9,4 GB worden
opgenomen (DVD-RAM-schijven van 2,8 GB zijn niet
compatibel).
NE 5
DVD-R/RW-schijven
U kunt alleen maar DVD-R-schijven die conform de DVD-Rstandaard versie 2.0 zijn en DVD-RW-schijven van versie 1.0 of
hoger gebruiken.
Wanneer een DVD-R/RW-schijf (videostand) wordt voltooid
(
墌 blz. 107), kan deze als DVD VIDEO-schijf worden
afgespeeld op een standaard-DVD-speler.
Wanneer een DVD-RW-schijf (VR-stand) wordt voltooid
(
墌 blz. 107), kan deze worden afgespeeld op een standaard-
DVD-speler die compatibel is met de VR-stand van DVD-RWschijven.
Voordat u de schijf voltooit —
— is het mogelijk om op delen van de schijf op te nemen
waarop nog niet is opgenomen, om de schijf- en
programmatitels te wijzigen en om programma’s te wissen.
● Het is niet mogelijk om DVD-R/RW-schijven op te nemen of te
monteren die op andere schijven zijn opgenomen, ook als die
schijven nog niet voltooid zijn.
● Het is niet mogelijk om op te nemen op delen van DVD-Rschijven waarop al eerder is opgenomen.
● De beschikbare opnamecapaciteit neemt zelfs niet toe als een
opgenomen programma van een DVD-R-schijf wordt gewist.
Na het voltooien —
Nadat een DVD-R/RW-schijf (videostand) is voltooid, is het
mogelijk om de opgenomen programma’s (video en/of audio) als
DVD VIDEO-schijf af te spelen op een standaard-DVDvideospeler.
● Bewerkte titels worden in de videostand als het “DVD Menu”
weergegeven.
● Het is onmogelijk om de gegevens in de videostand of de VRstand op te nemen, te bewerken of te wissen.
● In de videostand of in de VR-stand is weergave soms,
afhankelijk van de schijf- en opnameomstandigheden, niet
mogelijk, terwijl de schijf wel kan worden afgespeeld op
DVD-spelers van andere producenten.
● Het is onmogelijk om op te nemen op CD-R/RW- of DVD-Rschijven die worden gebruikt voor authoring.
● Het is niet mogelijk om op DVD-R/RW-schijven uitzendingen
op te nemen die eenmaal mogen worden gekopieerd. De
programma’s die eenmaal kunnen worden gekopieerd,
kunnen alleen maar worden opgenomen op DVD-RWschijven die zijn geformatteerd in de VR-stand.
OPMERKINGEN:
Als u een DVD-RAM-schijf afspeelt die met een ander apparaat
is opgenomen, kan dit de volgende fouten tot gevolg hebben:
● De schijf wordt niet afgespeeld.
● Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
● Er kan beeld of geluid verloren gaan.
● Het apparaat stopt tijdens de weergave.
6NE
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
Schijven voor alleen weergave
U kunt alleen schijven met de volgende logo’s afspelen.
DVD VIDEO
(voorbeeld van regiocodeindicaties)
Audio-CD
CD-DAbestanden
CD-RW
CD-DA-/
JPEG-/
MP3bestanden
● Weergeven kan soms niet worden uitgevoerd, afhankelijk van
de omstandigheden en conditie van de gebruikte schijf.
● Het is mogelijk om DTS-audio-CD’s af te spelen (er is een
optionele DTS-decoder vereist).
● MP3- en JPEG-schijven kunnen alleen op dit apparaat worden
afgespeeld wanneer ze in de indeling ISO9660 of Joliet zijn
opgenomen en zijn voltooid.
● JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden
afgespeeld dienen te voldoen aan het JFIF/Baseline proces en
de maximumresolutie van een JPEG-bestand is 3.840 x 2.160
pixels.
● CD-R/RW-schijven opgenomen in CD-formaat dienen te zijn
voltooid om op dit apparaat te kunnen worden weergegeven.
● Werking en geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor schijven die niet conform de Compact
Disc-specificatie (CD-DA) zijn.
Voordat u een CD afspeelt, controleert u eerst het CD-logo en
leest u de opmerkingen op de verpakking om te controleren of
de CD conform de Compact Disc-specificatie is.
● Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de
software, is het opnemen op dvd- en video-cd-schijven
mogelijk beperkt. Aangezien schijven op dit apparaat worden
afgespeeld op basis van de bedoelingen van de auteur van de
software zoals deze op de schijf worden aangegeven, is het
mogelijk dat sommige functies niet op de gewenste wijze
worden uitgevoerd.
● Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
dubbellagige DVD VIDEO-schijf overschakelt, kunnen de
afbeelding en het geluid mogelijk tijdelijk vervormd worden.
Dit is geen storing.
● DVD-AUDIO-schijven compatibel met DVD-videospelers
kunnen worden weergegeven.
● Super-Audio-schijven (SACD) compatibel met normale cdspelers kunnen worden weergegeven.
Video-CD
CD-R
CD-DA-/
JPEG-/
MP3bestanden
CD-ROM
JPEG-/
MP3bestanden
Niet-afspeelbare schijven
De volgende typen schijven kunnen niet op dit apparaat worden
afgespeeld.
Probeer niet om schijven die beschadigd zijn (gescheurd,
kromgetrokken of met plakband gerepareerd) of schijven met
een ongebruikelijke vorm (hart, achthoekig of andere vormen) af
te spelen. Als u dit soort schijven per ongeluk toch afspeelt, kan
dit een geluid veroorzaken dat tot luidsprekerschade kan leiden.
● CD-ROM-schijven (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
● Schijven opgenomen met “packet writing” (UDF)-indeling.
● Super Video-CD’s (SVCD)
● 1,3-GB CD’s met dubbele densiteit (DDCD)
● CD’s met hoge densiteit (HDCD)
Ook de volgende schijven kunnen niet worden afgespeeld.
● Schijven uit een regio met een ander nummer dan “2”
● DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
Regionummer
De wereld is voor DVD VIDEO-schijven opgedeeld in zes
regio’s. Aan DVD VIDEO-schijven is een regionummer
toegewezen om aan te duiden in welke regio ze kunnen worden
afgespeeld. U kunt een schijf niet op dit apparaat afspelen als
het regionummer van de schijf niet overeenkomt met dat van het
apparaat. Het regionummer van dit apparaat is “2”. Alleen
schijven met het regionummer “2” of “ALL” kunnen op de onder
beschreven wijze worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat
kunnen worden afgespeeld.
Aanduidingen voor schijven in deze handleiding
Maakt werking met
een DVD-RAMschijf mogelijk.
Maakt werking met
een DVD-R-schijf
mogelijk.
Maakt werking met
een DVD-RW-schijf
mogelijk.
Maakt werking met
een DVD VIDEOschijf mogelijk.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
video-cd-schijf.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
audio-cd-schijf.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met MP3bestanden.
Kan worden
gebruikt in
combinatie met een
schijf met JPEGbestanden.
NE 7
Opnamemedium en Indeling
DVD-RAM
● Opnemen en uitwissen kan zo vaak als mogelijk worden
uitgevoerd op een enkele disc.
● Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
● Tijdens het opnemen is het niet alleen mogelijk om een
programma te bekijken dat tegelijkertijd wordt opgenomen,
maar ook om een programma te bekijken dat eerder werd
opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
● Opnemen en uitwissen kan zo vaak als mogelijk worden
uitgevoerd op een enkele disc.
● Bewerkingen, zoals het wissen van ongewenste stukken,
kunnen worden uitgevoerd na het opnemen.
DVD-RW (Video-stand)
● Kan worden afgespeeld op andere dvd-spelers.
● Nieuwe opnames kunnen worden gemaakt door middel van
het wissen van alle data op een disc die al eens is afgespeeld.
DVD-R
● Kan worden weergegeven op andere dvd-spelers.
● Geschikt wanneer een opgenomen schijf voor langere tijd
dient te worden bewaard.
Bestandsstructuur van schijven
DVD VIDEO
DVD VIDEO-schijven zijn doorgaans opgebouwd uit grotere
eenheden, die “titels” worden genoemd. Elke titel heeft een
eigen nummer (het titelnummer) dat u kunt gebruiken om de
gewenste titels te selecteren. De titels worden verder
onderverdeeld in zogenaamde “hoofdstukken”. Elk hoofdstuk
heeft een eigen nummer (het hoofdstuknummer) dat u kunt
gebruiken om de gewenste hoofdstukken te selecteren. Sommige
schijven worden niet opgedeeld in titels en hoofdstukken.
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-RAM/RWschijf (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
Echter, hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt, of als het geluid verandert
van mono of tweetalig naar stereo vanwege een reclame,
enzovoort. Het is ook mogelijk om hoofdstukmarkeringen naar
eigen keuze in te voeren tijdens weergave. (
Wanneer u een programma opneemt op een DVD-R/RW-schijf
(videostand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat.
De hoofdstukmarkeringen worden automatisch ingevoerd
wanneer u het opnemen onderbreekt of als het geluid verandert
vanwege een reclame, enzovoort. Het is ook mogelijk om op
andere door u gewenste plekken hoofdstukken in te voegen
tijdens het opnemen of afspelen. Wanneer de schijf is voltooid,
worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en worden
automatisch om de vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen
toegevoegd.
Voor DVD-RAM/RW/R-, of DVD-VIDEO-schijf
Titel 1Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3
墌 blz. 32)
● In de videostand is het zelfs voordat u de schijf voltooit
onmogelijk om andere montagebewerkingen uit te voeren dan
het wijzigen van de schijfnaam en/of titelnamen en het wissen
van programma’s en/of titels.
● Na het voltooien is het onmogelijk om montagebewerkingen
uit te voeren.
Audio-cd/video-cd
Doorgaans zijn audio-cd-schijven onderverdeeld in aparte
tracks, die allemaal één lied bevatten. Aan elke track is een
nummer toegewezen. De derde track is bijvoorbeeld Track 3.
Dit geld ook voor video-cd-schijven.
Sommige schijven zijn echter niet onderverdeeld in tracks.
Audio-cd of video-cd
Track 1Track 2Track 3Track 4
8NE
SCHIJFINFORMATIE (vervolg)
JPEG/MP3-schijf (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden die in mappen zijn geplaatst die op hun
beurt zijn ondergebracht in verschillende niveaus op een schijf,
worden door MP3/JPEG Navigation op dit apparaat geordend
alsof ze in mappen (groepen) op één niveau waren geplaatst.
(
墌 blz. 76)
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Map
MP3-bestand
JPEG-bestand
Bestandsstructuur van een schijf voordat u MP3/JPEG
Navigation start
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en in het
MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens
worden in alfabetische volgorde van de bestandsnaam
weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van
hoofdmappen.
DVD VIDEO-aanduidingen
Soms worden op een dvd-schijf en/of de hoes ervan
aanduidingen afgedrukt met informatie over de inhoud en
functies van een schijf. Controleer de aanduidingen die de
inhoud en functies van een schijf aangeven. Het kan echter
gebeuren dat een schijf geen aanduiding bevat voor een
ondersteunde functie.
Aanduidingen die betrekking hebben op video
AanduidingBeschrijving
Aantal ondertitels
Aantal hoeken
Opgenomen met de standaard breedte/
hoogte-verhouding van 4:3
Het scherm bevat een zwarte band bovenen onderaan het beeld, dat een
standaardverhouding heeft van 4:3 (letter
box)
De videoweergave gebeurt in de
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeldtv’s, maar in de standaardweergave (4:3)
op standaard-tv’s.
● Dit apparaat kan maximaal 9 hiërarchische structuren inclusief
mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per schijf herkennen.
OPMERKINGEN:
● Video CD-schijven die Playback Control (PBC) ondersteunen
De inhoud van een schijf wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en weergegeven volgens de
instructies die op het scherm worden weergegeven terwijl u
zich door de hiërarchische structuren verplaatst. Het is tevens
mogelijk om opgenomen tracks zelfs bij het afspelen van een
PBC-compatibele schijf na elkaar weer te geven zonder de
functie PBC te activeren. (
● Opmerking over de op schijven vastgelegde inhoud
Het kan zijn dat sommige bestanden niet kunnen worden
weergegeven, afhankelijk van de bestandstypen en andere
factoren.
墌 blz. 33)
De videoweergave gebeurt in
breedbeeldstand (16:9) op breedbeeldtv’s, maar in “pan and scan” op tv’s met de
standaardweergaveverhouding 4:3 (het
linker- of het rechterdeel van het beeld
wordt niet weergegeven).
Aanduidingen die betrekking hebben op audio
AanduidingBeschrijving
Aantal audiotracks
Dolby Digital-aanduiding
Dit is door Dolby Laboratories als digitaal
surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater System)
U kunt luisteren naar DTS-geluid als u de
versterker met een ingebouwde DTSdecoder aansluit op de aansluiting
DIGITAL AUDIO OUT van het apparaat.
NE 9
Een schijf in het apparaat plaatsen
De schijflade openen
Druk op x op het apparaat of de afstandsbediening om
de schijflade te openen.
ApparaatAfstandsbediening
● Als u op de knop op het apparaat of de afstandsbediening
drukt, sluit u de schijflade weer.
● Gebruik de knoppen op het apparaat of de afstandsbediening
om de schijflade te openen en te sluiten.
● Houd de schijflade niet met uw hand tegen terwijl u deze
opent of sluit, aangezien hierdoor schade aan het apparaat
kan ontstaan.
● Plaats geen niet-afspeelbare schijven noch andere voorwerpen
dan schijven in de schijflade.
● Druk de schijflade niet met kracht omlaag en leg er geen
zware voorwerpen op.
Schijven zonder cartridge
Hoe omgaan met schijven
Schijven op de juiste manier vastpakken
Wanneer u een schijf
vastpakt, mag u het
oppervlak van de schijf niet
aanraken. Aangezien de
schijven van plastic zijn
gemaakt, raken ze
eenvoudig beschadigd. Als
een schijf vuil, stoffig,
gekrast of krom is, worden de beelden en het geluid mogelijk
niet correct gelezen, wat tot een storing van het apparaat kan
leiden.
Etiketzijde
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik
geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde
Zorg voor gebruik dat de schijven niet beschadigd of vuil zijn op
de opnamezijde . Krassen en vuil op de opnamezijde van een
disk kan een juiste weergave of opname verhinderen. Let er ook
op dat een DVD-RAM-schijf bekrast of vuil kan raken wanneer
het in en uit een cartridge wordt gehaald.
Bewaren
Zorg dat u de schijven in de hoesjes bewaart. Als u de schijven
op elkaar bewaart zonder ze in hun beschermhoesjes te
plaatsen, kunnen de schijven beschadigd raken. Bewaar schijven
niet op een plek waar ze mogelijk worden blootgesteld aan
direct zonlicht en ook niet op een plek met een hoge
vochtigheidsgraad of temperatuur. Laat schijven niet in de auto
liggen!
Schijflade
● Plaats de schijf met de etiketzijde naar boven toe op de
schijflade. Aangezien het schijfformaat niet altijd hetzelfde is,
dient u te zorgen dat de schijf correct is geplaatst ten opzichte
van de formaatgroeven. Als de schijf zich niet in de juiste groef
bevindt, kan deze bekrast of anderszins beschadigd raken. Als
u een schijf van 8 cm wilt plaatsen, zorgt u dat deze tegen de
binnenste groef aanligt.
DVD-RAM-schijven die zich in een cartridge bevinden
Dubbelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met de zijde die u wilt afspelen of opnemen naar
beneden in de lade.
Enkelzijdige schijven:
Verwijder de schijf uit de cartridge. Gebruik de groeven in de
schijflade om de schijf correct te plaatsen (zie illustratie) en
plaats de schijf met het etiket naar boven toe in de lade.
Schijven reinigen
Als een schijf vingerafdrukken of ander
vuil bevat, veegt u de schijf met een
droge zachte doek schoon, waarbij u van
binnen naar buiten gaat.
Als u een schijf moeilijk kunt reinigen,
gebruikt u een doek die met water
vochtig is gemaakt. Gebruik nooit een
elpee-reinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch
product.
LET OP
Het is mogelijk dat tijdens de beeldweergave beeldruis
zichtbaar is of dat beelden vervormd zijn. Soms komt dit
door de schijf. (Het kan zijn dat deze niet aan de geldende
nomen voldoet.)
De oorzaak van deze symptomen ligt bij de schijven, niet bij
een storing van het apparaat.
10NE
VOORAANZICHT
INDEX
A Knop Stand-by/aan (1 (STANDBY/ON))
墌 blz. 19
B Ontvangstvenster afstandsbedieningssignalen
C Programmaknop (PR +/–) 墌 blz. 51
D Knop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SAT#) 墌 blz. 63
E Knop Opnamestand (REC MODE) 墌 blz. 51
F Schijflade
G Knop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
墌 blz. 9
H Knop Achterwaarts overslaan (2) 墌 blz. 31
I Knop Voorwaarts overslaan (6) 墌 blz. 31
J Stopknop (8) 墌 blz. 29, 51
K Weergaveknop (4 (PLAY)) 墌 blz. 29
L Pauzeknop (9 (PAUSE)) 墌 blz. 29
M Opnameknop (7 (REC)) 墌 blz. 51
N Displaypaneel voorzijde 墌 blz. 12
O Videoaanduiding (VIDEO) 墌 blz. 52
P S-Video-/video-/audio-ingangsaansluitingen
(S-VIDEO/VIDEO/AUDIO (L/R)) 墌 blz. 80
Q DV-ingang (DV IN (i.Link*)) 墌 blz. 78
* i.Link heeft betrekking op de IEEE1394-1995-branchespecificatie en
uitbreidingen daarvan. Het i-logo wordt gebruikt voor producten
die conform de i.Link-standaard zijn.
Trek dit deksel open om toegang te krijgen tot de
aansluitingen op het voorpaneel.
ACHTERAANZICHT
NE 11
A Antenne-ingangsaansluiting (ANTENNA IN)
墌 blz. 16
B Component Video-uitgangen (COMPONENT
VIDEO OUT (L-1)) 墌 blz. 18
C S-video-uitgang (S-VIDEO OUT) 墌 blz. 17
D Audio-uitgangsaansluitingen
(AUDIO OUT (RIGHT/LEFT)) 墌 blz. 17
E Digitale audio-uitgangen
(DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL/OPTICAL))
墌 blz. 84, 91
F Regionummeretiket 墌 blz. 6
G Koelventilator
● Deze voorkomt dat de temperatuur binnen het apparatuur stijgt.
Verwijder dit onderdeel niet.
● Installeer het apparaat op zo’n manier dat u het gebied rond de
ventilator niet blokkeert.
● Het is mogelijk dat de ventilator wordt aangezet terwijl het apparaat
uit staat.
H Netsnoer 墌 blz. 16
I Antenne-uitgangsaansluiting (ANTENNA OUT)
墌 blz. 16
J L-1-ingangs-/-uitgangsaansluiting (L-1 IN/OUT)
墌 blz. 16, 81, 82, 88, 90
K L-2-ingangs-/-decoderaansluiting
(L-2 IN/DECODER) 墌 blz. 26, 81, 88, 90
L AV COMPU LINK III-aansluiting*
* Werkt niet op dit apparaat.
M Satellietbedieningsaansluiting (SAT CONTROL)
墌 blz. 26
12NE
DISPLAYPANEEL VOORZIJDE
INDEX (vervolg)
A Schijftype-/statusaanduiding
Wanneer u een schijf in het toestel plaatst, wordt hier het
type schijf aangegeven.
Wanneer een schijf draait, draaien ook de schijfsymbolen.
Tijdens het snelzoeken:draaien sneller dan bij normale
Tijdens slowmotionweergave:draaien sneller dan bij normale
Tijdens opnemen:binnenste rode ring gaat op
Als pauzeknop is ingedrukt: schijfsymbolen knipperen
Als stopknop is ingedrukt:de schijfsymbolen branden
Als stopknop is ingedrukt bij hervatten:
Tijdens openen van schijfladen:
Geen schijf in de schijflade: de schijfsymbolen branden
weergave.
weergave.
dezelfde wijze als bij normale
weergave branden. Tijdens
Directe timeropname (ITR),
knippert de binnenste rode ring
langzaam.
tijdens de opname of
weergave.
allemaal.
de schijfsymbolen branden
allemaal.
de schijfsymbolen branden
niet.
niet.
B Aanduiding VR-stand 墌 blz. 106
Brandt wanneer een DVD-RW-schijf is geformatteerd in de
VR-stand.
C Timeropnameaanduiding 墌 blz. 54, 56, 58, 61
:Gaat branden wanneer een schijf die is
ingesteld voor schijftimerprogrammering is
:Gaat branden wanneer een andere
geladen.
timeropname dan schijftimerprogrammering
stand-by is of wordt uitgevoerd.
:Gaat branden wanneer
schijftimerprogrammering stand-by is of wordt
uitgevoerd.
:Knippert snel als u in de volgende gevallen op
# (TIMER) drukt;
● Schijf is niet geladen.
● De klok is niet ingesteld.
● Er is geen programma ingesteld.
D Opnamestandaanduiding (XP/SP/LP/EP/FR)
墌 blz. 52
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld.
Terwijl “FR” knippert, geven de drie linkercijfers van de Multi
Display (L M) de instellingswaarden aan, gaande van “60”
tot “360”. Nadat de waarde is ingesteld, brandt alleen “FR”.
E Aanduiding Groep/titel (GRP/TITLE) 墌 blz. 7, 44
“GRP” of “TITLE” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl de twee linkercijfers van de
Multi Display (L) de hieronder toegelichte nummers vormen.
“GRP”: Het totale aantal groepen of het nummer van de
groep die wordt weergegeven staat in de Multi
Display.
“TITLE”: Het totale aantal titels of het nummer van de titel
die wordt weergegeven staat in de Multi Display.
F Track-/hoofdstukaanduiding (TRK/CHAP)
墌 blz. 7, 44
“TRK” of “CHAP” gaat branden afhankelijk van het feit of er
een schijf is geladen, terwijl het derde en vierde cijfer links in
de Multi Display (M) de hieronder toegelichte nummers
vormen.
“TRK”:Het totale aantal tracks of het nummer van de
track die wordt weergegeven, staat in de Multi
Display.
“CHAP”: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt
weergegeven, staat in de Multi Display.
NE 13
G Aanduiding voor gesimuleerd surroundeffect
(3D) 墌 blz. 45
Gaat branden wanneer een gesimuleerd surroundeffect in het
menu Play Set Up wordt ingesteld op “3D-ON”.
H Aanduiding Linear PCM (LPCM)
Gaat branden wanneer “XP-MODUS AUDIO-OPNAME” is
ingesteld op “LINEAIR PCM” (
een DVD-RAM-, DVD-R- of DVD-RW-schijf en wanneer
Lineaire PCM-audio wordt weergegeven.
墌 blz. 94) en u opneemt op
I Aanduiding voor willekeurige weergave/
programmaweergave (RND/PRGM) 墌 blz. 43
“RND”:Gaat branden wanneer de stand Willekeurige
“PRGM”: Gaat branden wanneer de stand
weergave is ingesteld.
Programmaweergave is ingesteld.
墌 blz. 43
墌 blz. 43
J Aanduiding Herhaalstand (/1/A–B) 墌 blz. 42
Selecteer de gewenste stand voor herhaalde weergave in het
menu Play Set Up.
“”:De hele schijf wordt herhaald afgespeeld.
“1”:Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald
“A–B”: Het geselecteerde deel (A–B) wordt herhaald
Geen weergave:
weergegeven.
weergegeven.
De stand Herhaalde weergave is uitgeschakeld.
K Aanduiding Video-uitvoer ( ) 墌 blz. 108
Geen weergave:
Betekent dat de stand Interlace is ingeschakeld.
:Betekent dat de stand Progressive is ingeschakeld.
(Voorbeeld) gaat branden wanneer de video-uitvoerstand
Progressive is.
L Weergave van groeps-/titelnummer 墌 blz. 7, 44
M Weergave van track-/hoofdstuknummer
墌 blz. 7, 44
N Aanduiding van resterende/verstreken tijd
墌 blz. 32, 52
Gaat branden wanneer de resterende tijd van DVD-RAM-,
DVD-R- en DVD-RW-schijven wordt weergegeven en dooft
wanneer de verstreken tijd wordt weergegeven.
De zes rechtercijfers in de Multi Display (O) geven aan
hoeveel tijd van elke track is verstreken of resteert.
Geen weergave:
geeft aan hoeveel tijd van de schijf is verstreken.
Weergegeven:
geeft de resterende tijd van de schijf aan.
O Weergave resterende/verstreken tijd 墌 blz. 32,
52
P Multi Display
Bevat de klok, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en de
resterende tijd.
Hierin wordt ook de status van het apparaat weergegeven
(NO DISC/OPEN/CLOSE/READING).
14NE
INDEX (vervolg)
IN-BEELDDISPLAY
Wanneer u op DISPLAY op de afstandsbediening drukt, verschijnen verschillende werkingsaanduidingen op het tv-
scherm.
A Schijfdisplay
Bevat het type schijf dat zich in de schijflade bevindt.
B Titelnummer*
Bevat het nummer van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
C Aanduiding weergavebedieningsstatus*
Duidt met behulp van symbolen de status van de
weergavebediening aan.
D Weergaveduur*
Bevat de weergaveduur van de titel die op dat moment wordt
weergegeven.
E Opnamestand
Hier wordt de opnamestand weergegeven als XP, SP, LP, EP,
FR en FR60–FR360. De huidige opnamestand wordt tijdens
het opnemen getoond en de opnamestand waarin het
programma is opgenomen, wordt tijdens de weergave
getoond. De opnamestand wordt niet getoond tijdens de
weergave van een weergavelijst.
F Titelnummer
Hier wordt tijdens het weergeven het weergavetitelnummer
en tijdens het opnemen het opnametitelnummer getoond.
* Tijdens Live Memory-weergave, wordt de status van de
weergavebediening weergegeven. Tijdens de normale
weergave, worden hier de codeermethode voor meerdere
kanalen en het aantal kanalen weergegeven.
G Hoofdstuknummer
Hier wordt tijdens het weergeven het
weergavehoofdstuknummer en tijdens het opnemen het
opnamehoofdstuknummer getoond.
H Klokdisplay
I Staafmeter 墌 blz. 37
Hier wordt weergavepunt- en andere informatie in een
staafmeter weergegeven.
J Titelnaam
Hier wordt de titelnaam die net is geregistreerd voor de titel
die op DVD-RAM/RW/R-schijven is opgenomen of de
bestandnaam van JPEG- en MP3-bestanden weergegeven.
K Aanduiding bedieningsstatus
Duidt met behulp van symbolen de bedieningsstatus aan.
(Geeft ook de snelheid aan voor snel voorwaarts zoeken, snel
achterwaarts zoeken en slowmotion.)
L Tijdsaanduiding
Hier wordt om de beurt de verstreken weergavetijd van
afzonderlijke titels, de verstreken weergavetijd van afzonderlijke
tracks, de resterende weergavetijd van afzonderlijke tracks, de
totaal verstreken tijd, de totaal resterende tijd en andere
informatie weergegeven.
M Zendernaam display
Hier wordt de op dat moment geselecteerde zendernaam
weergegeven.
N Audio
Hier wordt weergegeven welke audio wordt ontvangen.
O Invoer
Hier wordt de op dat moment geselecteerde invoer
weergegeven.
NE 15
AFSTANDSBEDIENING
Knoppen met een kleine stip links van de naam kunt u ook
gebruiken om uw tv te bedienen. (
A Videoknop ( (VIDEO)) 墌 blz. 52
B Timerknop (# (TIMER)) 墌 blz. 55, 57
C Cijfertoetsen 墌 blz. 30, 47, 51, 54, 68, 85, 99
D AUX-knop (AUX) 墌 blz. 97
E Knop Annuleren (& (CANCEL)) 墌 blz. 40, 47,
54, 61, 77, 100
F Programmacontroleknop (PROG/CHECK)
墌 blz. 61
G Knop SHOWVIEW墌 blz. 54
H Bovenste menuknop (TOP MENU) 墌 blz. 30
Navigatieknop (NAVIGATION) 墌 blz. 64
I Knop rt墌 blz. 19
J Instellingenknop (SET UP) 墌 blz. 23
K Knop Achterwaarts overslaan (2) 墌 blz. 31,
38
Knop Vorige (PREVIOUS) 墌 blz. 33
L Weergaveknop (4 (PLAY)) 墌 blz. 29
Selecteerknop (SELECT)
墌 blz. 86)
M Knop Achterwaarts zoeken (3) 墌 blz. 31, 38
Knop Langzaam achterwaarts (SLOW –)
墌 blz. 31
N Stopknop (8) 墌 blz. 29, 38, 51, 78
Wisknop (CLEAR) 墌 blz. 32, 40, 47, 54
O Opnameknop (7 (REC)) 墌 blz. 51
P Direkt herhalen knop() 墌 blz. 38, 39
Q Ondertitelingsknop (SUBTITLE) 墌 blz. 33
R Hoekknop (ANGLE) 墌 blz. 33
Live Check-knop (LIVE CHECK) 墌 blz. 38
S Knop Openen/sluiten (x (OPEN/CLOSE))
墌 blz. 9
T Audioknop (AUDIO) 墌 blz. 34
Tv-dempknop (
) 墌 blz. 86
U Knop TV/CABLE/SAT/DVD 墌 blz. 19
V Knop TV/CABLE/SAT STANDBY/ON (TV CBL
SAT 1) 墌 blz. 86
W Knop DVD STANDBY/ON (DVD 1) 墌 blz. 19
X Memoknop (MEMO) 墌 blz. 66, 73, 77
Via de afstandsbediening kunt u de meeste functies van het
apparaat bedienen. U kunt er ook basisfuncties van tvtoestellen en satellietontvangers van JVC en andere merken
mee uitvoeren. (
● Richt de afstandsbediening naar de sensor.
● Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer
8 meter.
墌 blz. 85, “Afstandsbedieningsfuncties”)
OPMERKINGEN:
● Let er bij het plaatsen van de batterijen goed op dat u ze in
het vak plaatst op de wijze die onder het klepje is
aangegeven.
● Als de afstandsbediening niet goed werkt, verwijdert u de
batterijen, wacht u ongeveer vijf minuten, plaatst u de
batterijen terug en probeert u het nogmaals.
16NE
Basisaansluitingen
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
Het is zeer belangrijk dat het apparaat juist wordt
aangesloten.
U KUNT PAS VIDEOHANDELINGEN UITVOEREN
WANNEER U DEZE STAPPEN HEBT VOLTOOID.
Antenneaansluiting
(meegeleverd)
Netsnoer
Achterzijde
van apparaat
antennekabel
Tv-
ANTENNA IN
L-1 IN/OUT
ANTENNA OUT
Achterzijde van tv
RF-kabel
(meegeleverd)
21-pins SCART-aansluiting
21-pins SCART-kabel
Stopcontact
LET OP
De tv moet zijn voorzien van een 21-pins AV-ingang
(SCART) om de verbinding met het apparaat tot stand
te kunnen brengen.
Controleer de inhoud van de verpakking.
A
Ga na of alle in de “TECHNISCHE GEGEVENS” op
blz. 114 vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
Installeer het apparaat.
B
Plaats deze op een stabiel, horizontaal oppervlak.
Sluit het apparaat op een tv aan.
C
A Verbreek de verbinding tussen de tv-antenne en de tv.
B Sluit de tv-antenne aan op de aansluiting ANTENNA
IN op het achterpaneel van het apparaat.
C Gebruik de meegeleverde RF-kabel om de ANTENNA
OUT-aansluiting aan de achterzijde van het apparaat
te verbinden met de antenneaansluiting van de tv.
D Gebruik de los verkrijgbare 21-pins SCART-kabel om
de L-1 IN/ OUT-aansluiting aan de achterzijde van het
apparaat te verbinden met de 21-pins SCARTaansluiting van de tv.
● De L-1 IN/OUT-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of
een RGB-signaal.
● Selecteer de gewenste “L-1 UITGANG”-optie als volgt
(
墌 blz. 82):
Als de SCART-aansluiting van
uw tv het volgende
accepteert:
Y/C-signaal (gescheiden
signalen voor luminantie
(helderheid) en chrominantie
(kleur))
RGB-signaal“SCART RGB”
● Schakel de tv afhankelijk van het type SCART-aansluiting
daarvan in op de stand VIDEO (of AV), Y/C of RGB.
● Als u de stand van de tv wilt aanpassen, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van uw tv.
Stel “L-1 UITGANG” in op:
“SCART S-VIDEO”
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
D
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
● “LOADING” knippert op het voorste displaypaneel wanneer
de stekker van het netsnoer in het stopcontact is gestoken. Het
duurt ongeveer 50 seconden voor het apparaat om in the
schakelen. Dit is geen storing.
Wanneer de verbinding tot stand is gebracht, voert u
“Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
S-VIDEOaansluiting
NE 17
8 De verbinding van de TV met de S-VIDEO-ingang- en
AUDIO-ingang-aansluitingen tot stand brengen
Sluit het apparaat op een tv aan.
A
A Sluit de antenne, het apparaat en de tv aan op de
wijze die staat aangegeven bij “Basisaansluitingen”.
(墌 blz. 16)
B Verbind de S-VIDEO OUT-aansluiting van het
apparaat met de S-VIDEO-ingang van de tv.
C Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen van het
apparaat met de AUDIO-ingangen van de tv.
Tv-antennekabel
ANTENNA IN
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
(niet meegeleverd)
ANTENNA OUT
S-VIDEO-ingang
Netsnoer
Stopcontact
Audiokabel (niet meegeleverd)
S-Video-kabel
van apparaat
Antenne-
aansluiting
Achterzijde
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
B
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
OPMERKINGEN:
● U kunt S-VHS-beelden van hoge kwaliteit bewerkstelligen.
● Bij een S-VIDEO-verbinding kunt u de functie voor het
downloaden van voorinstelgegevens niet gebruiken.
(
墌 blz. 21)
● Als uw tv geen stereogeluid kan weergeven, gebruikt u de
AUDIO OUT-aansluitingen van het apparaat om het apparaat
aan te sluiten op een versterker, zodat u Hi-Fi-stereogeluid
kunt weergeven.
● Als u de video-invoerstand van de tv wilt aanpassen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Nadat u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht,
voert u “Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
Achterzijde van tv
RF-kabel (meegeleverd)
AUDIO-ingangen
18NE
HET NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN (vervolg)
Component Video-
Door een Component Video-verbinding tot stand te brengen
kunt u hoogwaardige Component Video-beelden ontvangen.
8 Een verbinding tot stand brengen met de Component
Video-ingangen van de tv
verbinding
Tv-antennekabel
COMPONENT VIDEO OUT (L-1)
AUDIO OUT
Audiokabel (niet meegeleverd)
Component Video-kabel
(niet meegeleverd)
Stopcontact
Netsnoer
Achterzijde
van apparaat
Sluit het apparaat op de tv aan.
A
A Voer A – C onder stap C bij “Basisaansluitingen”
(
墌 blz. 16) uit.
B Verbind de COMPONENT VIDEO OUT-uitgangen van
het apparaat met de Component Video-ingangen van
de tv.
C Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen van het
apparaat met de AUDIO-ingangen van de tv.
Sluit het apparaat aan op het lichtnet.
B
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
OPMERKINGEN:
● Als uw tv geen stereogeluid kan weergeven, gebruikt u de
AUDIO OUT-aansluitingen van het apparaat om het apparaat
aan te sluiten op een versterker, zodat u Hi-Fi-stereogeluid
kunt weergeven.
● Als u de video-invoerstand van de tv wilt aanpassen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw tv.
Nadat u alle aansluitingen tot stand hebt gebracht,
voert u “Automatisch instellen” op blz. 19 uit.
Component Video-
ingang aansluitingen
AUDIO-ingangen
RF-kabel (meegeleverd)
Antenneaansluiting
Achterzijde van tv
BASISINSTELLINGEN
Automatisch
instellen
NE 19
Zorg voor het volgende voordat u begint:
● De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
● De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet in
een stopcontact zijn gestoken.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
Automatisch kanalen instellen/
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
Nadat u voor het eerst op de knop 1 van het apparaat (of DVD1 de afstandsbediening) hebt gedrukt om de
stroomtoevoer naar het apparaat in te schakelen, worden de
tunerkanalen, de klok** en de gidsprogrammanummers
automatisch ingesteld wanneer u uw land* selecteert.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u
ook uw taal kiezen.
**Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (CESKÁ
REPUBLIKA), Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land
(OTHER EASTERN) woont, dient u de klok handmatig in te stellen.
Zet het apparaat aan.
A
Op het apparaat
Druk op 1 op het apparaat.
Op de afstandsbediening
Druk op DVD 1 op de afstandsbediening.
● Op het tv-scherm verschijnt het menu waarmee u het land
kunt instellen.
Selecteer uw land.
B
Druk op rt w e om de
pijl naar de naam van uw
land te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND
is geselecteerd.
OPMERKINGEN:
● Als u BELGIUM of SUISSE hebt geselecteerd, gaat u naar
stap C.
● Als u MAGYARORSZÁG, CESKÁ REPUBLIKA, POLSKA of
OTHER EASTERN hebt geselecteerd, drukt u op ENTER. Het
scherm voor het instellen van de klok verschijnt. Stel de klok
handmatig in (
stap D.
● Als u een andere landnaam hebt geselecteerd, gaat u naar
stap D.
墌 blz. 104, “De klok instellen”) en ga naar
Selecteer de gewenste taal.
C
A Druk op ENTER.
• Op het tv-scherm verschijnt
het menu waarmee u de taal
kunt instellen.
B Druk op rt w e om de
pijl naar de gewenste taal
te verplaatsen.
(Voorbeeld) DEUTSCH is
geselecteerd.
20NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Voer het automatisch instellen uit.
D
A Druk op ENTER.
● Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tvscherm.
B Druk op rt om de pijl te
verplaatsen naar “AUTO
INSTELLING” en druk
vervolgens op ENTER.
“AUTO” knippert op het displaypaneel. Druk geen
enkele knop van het apparaat of van de
afstandsbediening in, totdat op het displaypaneel
“– –:– –” wordt weergegeven (zie afbeelding op
blz. 22).
● Het scherm AUTO
INSTELLING verschijnt.
● Als het apparaat door middel van een volledig bezette 21-pins
SCART-kabel (
voorzien is van de functie T-V Link en de tv wordt aangezet,
worden de fabrieksinstellingen automatisch gedownload
(
墌 blz. 21), zelfs als u “AUTO INSTELLING” hebt
geselecteerd voor de functie Automatisch instellen.
墌 blz. 16) is verbonden met een tv die
LET OP
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd, blijven
alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in
het geheugen van het apparaat behouden, zelfs wanneer de
tijd voor het opslaan van gegevens in het geheugen is
verstreken; het automatisch instellen zal niet nog een keer
worden uitgevoerd. Het automatisch instellen van de klok
wordt alleen uitgevoerd wanneer het apparaat wordt
aangezet.
U moet zelf de benodigde instellingen uitvoeren als u naar
een ander gebied verhuist.
● De tuner instellen (墌 blz. 98)
● De klok instellen (墌 blz. 104)
Als er een nieuwe zender in uw gebied begint uit te zenden,
stelt u de tuner opnieuw in. (
墌 blz. 98, “De tuner instellen”)
OPMERKINGEN:
● De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
● Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de stroomtoevoer wordt onderbroken of
u bijvoorbeeld op 1 of SET UP drukt; u moet in dat geval de
videorecorder uit- en weer aanzetten en de handelingen vanaf
stap A opnieuw uitvoeren.
● Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
● Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven, of als
het geluid op sommige automatisch ingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor
deze kanalen. (
Wanneer “Automatisch instellen” is voltooid, voert u
“Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
墌 blz. 101, “INFORMATIE”)
Fabrieksinstellingen downloaden
Kanalen automatisch vastleggen door
ze van de tv te downloaden/
NE 21
Als u het apparaat door middel van een 21-pins SCART-kabel
(
墌 blz. 16) hebt aangesloten op uw tv, worden automatisch de
voorinstellingen gedownload en wordt niet de automatische
configuratie die wordt beschreven in stap D op blz. 20
uitgevoerd. Nadat de kanalen zijn gedownload, worden de klok
en de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
● Voer stap A tot en met C van “Automatisch instellen”
(
墌 blz. 19) uit voordat u verdergaat.
automatisch de klok instellen/
automatisch de
gidsprogrammanummers instellen
LET OP
Deze functie werkt alleen met een tv die voorzien is van T-V
Link, enzovoort.* Voor de verbinding moet u een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel gebruiken.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem
verschillen.
Download de fabrieksinstelllingen.
A
A Druk op ENTER.
● Het AUTO INSTELLING/T-V LINK-display verschijnt op het tvscherm.
B Druk op rt om de pijl
naar “T-V LINK” te
verplaatsen en druk op
ENTER.
De ingestelde voorkeuzeposities op het displaypaneel lopen
op vanaf “PR 1”; druk GEEN ENKELE knop van het apparaat
of de afstandsbediening in tot op het display de kloktijd,
“PR 1” of “– –:– –” wordt weergegeven, zoals wordt getoond
op blz. 22.
● Het scherm T-V LINK
verschijnt. Wanneer het
downloaden van
fabrieksinstellingen is voltooid,
verschijnt “VOLTOOID”
ongeveer 5 seconden lang op
het scherm, waarna het
normale scherm weer wordt
weergegeven.
● Als u tijdens het downloaden
van de fabrieksinstellingen op
een knop van het apparaat of
de afstandsbediening drukt,
wordt het downloaden
onderbroken.
OPMERKINGEN:
● Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
● De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
● Als de stroomtoevoer wordt onderbroken of als u op 1 of op SET UP drukt terwijl gegevens worden gedownload of
ingesteld, moet u de stroomtoevoer naar het apparaat eenmaal
uitschakelen en het van voren af aan opnieuw proberen.
● Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kan het zijn dat
het automatisch instellen van de klok soms niet juist wordt
uitgevoerd.
● De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –,
sommige gedownloade zenders kan verschillen van degene
die op uw tv worden gebruikt. (
(B)”)
f, + en I (spatie). De naam van
墌 blz. 102, “Zenders instellen
Wanneer “Fabrieksinstellingen downloaden” is
voltooid, voert u “Het scherm instellen” op blz. 23 uit.
22NE
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Het resultaat van automatisch instellen/downloaden van fabrieksinstellingen
wordt op het displaypaneel weergegeven
Als zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd weergegeven.
Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
● Als zendernamen (ID – 墌 blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
● Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
Als de kanalen wel correct automatisch zijn ingesteld maar de klok niet, wordt “PR 1”
(kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn ingesteld, wordt “– –:– –”
weergegeven.
A Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
● Als zendernamen (ID – 墌 blz. 103) ook in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het tv-scherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
● Zie blz. 99 – 103 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe
te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te
wijzigen.
B Voer de procedure onder “De klok instellen” op blz. 104 uit.
OPMERKING:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat eenmaal uit en zet het weer aan.
Het menu waarmee u het land instelt, verschijnt op het tv-scherm; voer de procedure onder
“Automatisch instellen” op blz. 19 of “Fabrieksinstellingen downloaden” op blz. 21 uit.
BELANGRIJK
● U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door de timer te programmeren via SHOWVIEW.
(
墌 blz. 54)
● Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt het automatisch instellen voor
gidsprogrammanummers niet correct. Als de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld, zal bij opname van een tvprogramma via het S
programmeren van de timer met het S
(
墌 blz. 54, “SHOWVIEW
● Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de ontvangst ervan zender slecht is. U kunt zenders waarvan de ontvangst
slecht is wissen. (
HOWVIEW-systeem een ander tv-programma van een andere tv-zender worden opgenomen. Bij het
®
timer programmeren”)
HOWVIEW-systeem moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen.
墌 blz. 100, “Een kanaal wissen”)
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van het
land dat u in stap B op blz. 19 hebt ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE hebt gekozen), zoals u hieronder ziet.
SUOMI
PORTUGAL
DEUTSCHLAND
POLSKA
NORGE
SVERIGE
Zie “Tv-schermtaal instellen” op blz. 24 als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
Eenvoudige klok (Just Clock)
Deze videorecorder is uitgerust met de functie “Eenvoudig klok”, die zorgt dat de tijd automatisch op vastgestelde intervallen
wordt gelijkgezet op basis van een PDC signaal. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op “AAN”. (
“Eenvoudige klok (Just Clock)”)
SUOMIDANMARK
]
ENGLISHÖSTERREICH
]
DEUTSCHCESKÁ REPUBLIKA]ENGLISHOTHER WESTERN
]
ENGLISHITALIA
]
NORSKMAGYARORSZÁG]ENGLISH
]
SVENSKAESPAÑA
]
DANSKNEDERLAND
]
DEUTSCHGREECE
]
ITALIANOOTHER EASTERN
]
CASTELLANO
]
NEDERLANDS
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
ENGLISH
]
墌 blz. 104,
Het scherm
instellen
U kunt het schermtype selecteren afhankelijke van de tv
die u gebruikt voor de weergave van DVD VIDEOschijven die zijn opgenomen voor breedbeeld-tv’s.
● Zet het apparaat aan.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Open het hoofmenuscherm.
A
Druk op SET UP.
Open het “VIDEO IN/UIT”-scherm.
B
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “VIDEO
IN/UIT” en druk
vervolgens op ENTER.
Selecteer de gewenste optie.
C
A Druk op rt om “MONITORTYPE” te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de gewenste optie te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Instelling voltooien.
D
Druk op SET UP.
NE 23
(De boldface-instellingen in de onderstaande tabel zijn de
instellingen die gelden op het moment van aankoop.)
8 MONITORTYPE
4:3LB (Letter Box-conversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen boven- en
onderaan het tv-scherm een zwarte balk.
4:3PS (Pan&Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 4:3 is
(traditionele tv). Bij het bekijken van
breedbeeld-tv-beelden, verschijnen de zwarte
balken niet, maar de linker- en rechterrand van
het beeld worden niet op het scherm
weergegeven.
16:9 AUTO.(Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv 16:9 is
(breedbeeld-tv).
16:9 VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/
hoogteverhouding van uw tv is ingesteld op
16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat zorgt dat de
schermbreedte van het uitvoersignaal
automatisch correct is wanneer het apparaat
een beeld afspeelt met een breedte-/
hoogteverhouding van 4:3.
Formaten Pan&Scan en Letter Box
Over het algemeen worden DVD VIDEO-schijven gemaakt
voor beeldscherm-tv’s met een breedte/hoogte-verhouding
van 16:9.
Beelden die met deze verhouding worden weergegeven,
passen niet op een tv met een breedte/hoogte-verhouding
van 4:3. Deze beelden kunnen op twee manieren op een
4:3-scherm worden weergegeven: “Pan&Scan” (PS) en
“Letter Box” (LB).
Pan&Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld
worden afgesneden. Het beeld vult zo
het hele scherm.
● De afbeelding zal worden
weergegeven in “4:3LB” modus,
afhankelijk van de schijf zelfs als
“4:3PS” modus is geselecteerd.
Letter Box
Boven- en onderaan het scherm
verschijnen zwarte stroken. Het beeld
zelf wordt met de breedte/hoogteverhouding 16:9 weergegeven.
24NE
Taal
● Zet het apparaat aan.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Selecteer de gewenste taal.
C
A Druk op rt om de pijl te
verplaatsen naar
“DISPLAYTAAL” en druk
vervolgens op ENTER.
B Druk op rt om de
gewenste taal te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Instelling voltooien.
D
Druk op SET UP.
Menu/audio/ondertitelingstaal
instellen
Op sommige DVD’s zijn het DVD-menu, het geluid en de
ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze
schijven kunt u de standaardtaal naar wens instellen.
● In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld
aangegeven hoe u “MENUTAAL” als taal instelt.
Tv-schermtaal instellen
Dit apparaat biedt u de mogelijkheid om de op het tvscherm getoonde berichten in 10 verschillende talen te
laten weergeven. Hoewel bij het automatisch instellen
ook de taal automatisch wordt gekozen (
de taalinstelling handmatig wijzigen.
Open het hoofmenuscherm.
A
Druk op SET UP.
Open het “DISPLAY INST.”-scherm.
B
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“FUNCTIE INSTEL.” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“DISPLAY INST.” en druk
vervolgens op ENTER.
墌 blz. 22), kunt
Open het hoofmenuscherm.
A
Druk op SET UP.
Open het “TAALINSTEL.”-scherm.
B
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “DVDINSTELLING” en druk
vervolgens op OK.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“TAALINSTEL.” en druk
vervolgens op ENTER.
Selecteer de gewenste taal.
C
A Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar
“MENUTAAL” en druk vervolgens op ENTER.
● Zie “Lijst met taalcodes” (墌 blz. 25).
B Druk op rt om de gewenste taal te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
Instelling voltooien.
D
Druk op SET UP.
OPMERKING:
Als de geselecteerde taal niet op de schijf aanwezig is, wordt de
standaardmenutaal van die schijf weergegeven.
Lijst met taalcodes
AA
Afar
AB
Afkhaziaans
AF
Afrikaans
AM
Amharic
AR
Arabisch
AS
Assamitisch
AY
Aymara
AZ
Azerbeidzjaans
BA
Bashkir
BE
Wit-Russisch
BG
Bulgaars
BH
Bihari
BI
Bislama
BN
Bengaals:Bangla
BO
Tib etaa ns
BR
Bretons
CA
Catalaans
CO
Corsicaans
CS
Tsjechisch
CY
Wales
DZ
Bhutaans
EL
Grieks
EO
Esperanto
ET
Estisch
EU
Baskisch
FA
Perzisch
FJ
Fiji
FO
Faeroese
FY
Fries
GA
Iers
GD
Schots Gaelisch
GL
Gallicaans
GN
Guarani
GU
Gujarati
HA
Hausa
HI
Hindoestani
HR
Croatiaans
HU
Hongaars
HY
Armenisch
IA
Interlingua
IE
Interlingue
IK
IN
IS
IW
JA
JI
JW
KA
KK
KL
KM
KN
KO
KS
KU
KY
LA
LN
LO
LT
LV
MG
MI
MK
ML
MN
MO
MR
MS
MT
MY
NA
NE
OC
OM
OR
PA
PL
PS
PT
QU
RM
De volgende procedure is vereist als u satellietkanalen
via een satellietontvanger ontvangt. Ongeveer 20
seconden voordat de SHOWVIEW-timerprogrammering
(
墌 blz. 54) of de handmatig-timerprogrammering
(
墌 blz. 56) wordt gestart, wordt de invoerstand van het
apparaat ingesteld op “L-2” en worden de kanalen van de
satellietontvanger automatisch veranderd via de
bijgeleverde satellietafstandsbediening.
De satellietafstandsbediening
installeren
Installeer een satellietafstandsbediening.
A
Stel de satellietafstandsbediening zo op dat er geen
obstakels zijn tussen de zender van die afstandsbediening
en de sensor op de afstandsbediening van de
satellietontvanger.
Zet de satellietafstandsbediening vast.
B
Bevestig de satellietafstandsbediening met de plakstrip
stevig op de achterkant van de controller.
Breng de benodigde aansluitingen tot stand.
C
Verbind de L-2 IN/DECODER-aansluiting van het
apparaat met de 21-pins SCART-aansluiting van de
satellietontvanger.
Satellietontvanger
21-pins SCART-kabel
(meegeleverd)
Achterzijde van
apparaat
OPMERKING:
Wanneer u uw satellietontvanger aansluit, raadpleegt u eerst de
gebruiksaanwijzing.
Sluit de satellietafstandsbediening op het
D
apparaat aan.
Sluit de satellietafstandsbediening op de SAT CONTROLaansluiting op de achterkant van het achterpaneel aan.
SAT CONTROLL-2 IN/DECODER
NE 27
Het merk en het kanaal van de
satellietontvanger instellen
Na de installatie stelt u het merk en het kanaal van de
satellietontvanger correct in, anders werkt de
satellietafstandsbediening niet correct.
● Zet het apparaat aan.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
Zet de satellietontvanger aan.
A
Schakel de stroomtoevoer naar de satellietontvanger in.
Open het hoofmenuscherm.
B
Druk op SET UP.
Open het “SAT/GUIDE PR”-scherm.
C
A Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar
“BASISINSTELLING” en
druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op we om de pijl te
verplaatsen naar “SAT/
GUIDE PR” en druk
vervolgens op ENTER.
Selecteer de merknaam van de
D
satellietontvanger.
A Druk op rt om de pijl te verplaatsen naar “MERK
SATELLIETONTVANGER” en druk vervolgens op
ENTER.
B Druk op rt om de merkcode te selecteren in de lijst
op blz. 28 en druk vervolgens op ENTER.
● Als de merkcode die u hebt ingevoerd ongeldig is, wordt het
codeveld op nul ingesteld. Voer de correcte merkcode
opnieuw in.
● Als het apparaat zich in de weergave- of de opnamestand
bevindt, is het niet mogelijk om de merkcode in te stellen.
Selecteer het kanaal van de
E
satellietontvanger om een test uit te voeren.
Druk op de gewenste
cijfertoetsen om een van de
kanaalposities op de
satellietontvanger in te
voeren, en druk vervolgens
tweemaal op ENTER.
● U kunt een kanaalpositie
tussen 1 en 999 selecteren.
● Nadat u op ENTER hebt
gedrukt, wordt het apparaat in
de teststand geplaatst.
28NE
Controleer het resultaat van de test.
F
Als het kanaalnummer van
de satellietontvanger is
gewijzigd in het nummer dat
u hebt ingesteld in stap E.
Druk op we om de pijl naar
“JA” te verplaatsen en druk
op ENTER om de stand Sat
Control Set te verlaten.
Als het kanaalnummer van de satellietontvanger niet
correct is gewijzigd.
Druk op we om de pijl te verplaatsen naar “NEE” en
druk vervolgens op ENTER. Voer de procedure nogmaals
uit vanaf stap D.
MERKNAAMCODE
JVC
AMSTRAD
ASTON
CANAL SATELLITE
CANAL +
D-BOX
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)
FINLUX
FORCE
GALAXIS
GRUNDIG
HIRSCHMANN
HUMAX
ITT NOKIA
JERROLD
KATHREIN
LUXOR
MASCOM
MASPRO
NOKIA
PACE
PANASONIC
PHILIPS
RADIX
RFT
SABA
SAGEM
SALORA
SAMSUNG
SIEMENS
SKYMASTER
TECHNISAT
THOMSON
TPS
TRIAX
WISI
Als u het apparaat via een volledig bezette 21-pins SCART-kabel
(
墌 blz. 16) op de tv aansluit, zijn de volgende functies
beschikbaar. Deze functies werken alleen met een tv die
voorzien is van T-V Link, enzovoort.*
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig
bezette 21-pins SCART-kabel. De mate van compatibiliteit en de
beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de AV-stand gezet
wanneer u begint met afspelen.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Automatische stand-byfunctie van het
apparaat
U kunt het apparaat uitzetten met de afstandsbediening van uw
tv.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
Direct Rec
U kunt de opname van een tv-programma dat u aan het bekijken
bent eenvoudige starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt
u “DIRECT REC” in op “AAN”. (
墌 blz. 94)
OPMERKINGEN:
● Het is mogelijk dat de satellietafstandsbediening niet in
combinatie met alle typen satellietontvangers werkt.
● Voor sommige satellietontvangers moet u de tweecijferige
kanaalinvoerstand activeren.
● Als uw satellietontvanger meer dan twee kanaalstanden heeft,
moet u de stand “Alle kanalen activeren”. Zie de
gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor meer
informatie.
● Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger selecteert
(
墌 stap E), is het mogelijk dat signalen van de
afstandsbediening de door de satellietafstandsbediening
verzonden signalen storen. Breng de afstandsbediening in dat
geval zo dicht mogelijk in de buurt van de infraroodsensor van
het apparaat.
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN
Basisweergave
● Zet het apparaat aan.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
NE 29
Zie “Weergave met MP3/JPEG Navigation” (墌 blz. 76) als u een
MP3/JPEG-schijf wilt afspelen.
Plaats een schijf.
A
A Als u op x drukt om de schijflade te openen.
B Plaats de schijf in de schijflade.
● Zie “Een schijf in het apparaat plaatsen” (墌 blz. 9) voor meer
informatie.
C Druk op x om het schijfstation te sluiten.
● Als u op 4 drukt wordt de schijflade ook gesloten.
● De weergave begint automatisch als u een DVD-schijf plaatst
waarvan de weergave automatisch wordt gestart.
Start de weergave.
B
Druk op 4.
● Als u een DVD-schijf laadt waarvan de regiocode niet
overeenkomt met die van het apparaat, verschijnt
“REGIOCODEFOUT” op het tv-scherm. Zie “Regionummer”
(
墌 blz. 6) voor meer informatie.
● Als “The DISC can’t play now!” op het tv-scherm verschijnt,
raadpleegt u “Kinderslot” (
● Bij video-cd-schijven met PBC-controle of bij sommige dvdschijven, is het mogelijk dat het menu op het tv-scherm wordt
weergegeven nadat u de weergave hebt gestart. In dit geval
selecteert u in het menu het onderdeel dat u wilt weergeven.
Anders kan de weergave niet beginnen. Zie “Het menu van
een Video CD-schijf gebruiken om een scène te zoeken met
PBC” (
墌 blz. 33) of “Een scène zoeken via het dvd-menu”
(
墌 blz. 30).
● In Library Database DVD Navi kunt u de gewenste
programma’s zoeken en selecteren. (
墌 blz. 47).
墌 blz. 64)
LET OP
● Het duurt ongeveer 30 seconden om een schijf te lezen,
afhankelijk van het type en de conditie van de schijf,
aangezien dit apparaat compatibel is met meerdere
schijftypen (DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R). Het kan zelfs
enkele minuten duren als een schijf vuil, bekrast of
misvormd is.
● Het kan even duren voordat de weergave begint. Dit is
geen storing.
● Achterwaarts/voorwaarts snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer de
weergave is stopgezet.
Onderbreek de weergave.
C
Druk op 9.
● Druk op 4 om de normale weergave te hervatten.
Stop de weergave.
D
Druk op 8.
● Wanneer u een opneembare schijf afspeelt, wordt de
weergave stopgezet en wordt het programma dat op dat
moment via de tuner van het apparaat wordt ontvangen op het
tv-scherm weergegeven.
● Als u een schijf afspeelt waarmee alleen weergave mogelijk is,
wordt de weergave stopgezet en blijft het stilbeeld dat
verschijnt op het moment dat u op 8 drukt op het tv-scherm
staan. Als u nogmaals op 8 drukt, wordt het programma
hervat dat met de tuner van het apparaat wordt ontvangen.
● Als u tijdens de weergave op x drukt, stopt de weergave en
vervolgens wordt de schijflade geopend.
OPMERKINGEN:
● Wanneer het scherm Library Database DVD Navi verschijnt,
kiest u een miniatuurafbeelding van het gewenste programma
op het tv-scherm en drukt u vervolgens op 4 of ENTER.
(
墌 blz. 66)
● Wanneer u voor het eerst na aanschaf of na een stroomstoring
op 4 drukt, verschijnt het menuscherm. (
墌 blz. 104)
30NE
WEERGAVEBEDIENINGS-HANDELINGEN (vervolg)
Weergavefuncties
Een scène zoeken via het dvd-menu
● Zet het apparaat aan.
● Zet de tv aan en selecteer de stand AV.
● Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar
DVD.
DVD VIDEO-schijven hebben mogelijk een hoofd- en een
schijfmenu.
Hoofdmenu
Dvd-schijven hebben meestal een eigen menu waarin de
schijfinhoud wordt weergegeven. Deze menu’s bevatten
verschillende onderdelen zoals de titel van een film, de naam
van liedjes of informatie over de artiest. U kunt de gewenste
scène zoeken via het hoofdmenu dat op het tv-scherm wordt
weergegeven. Druk op TOP MENU om toegang te krijgen tot het
hoofdmenu.
Schijfmenu
Schijfmenu’s bevatten weergavegegevens (hoekmenu,
ondertitelingsmenu, enzovoort) die specifiek zijn voor elke titel.
Druk op MENU om toegang te krijgen tot het schijfmenu.
1 Open het dvd-menu.
Druk op TOP MENU of op
MENU.
Voorbeeld:
2 Start de weergave.
Druk op rt w e om een gewenste titel te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
● Afhankelijk van de menuweergave, kan het zijn dat u het
gewenste item kunt selecteren met de cijfertoetsen.
OPMERKING:
Als in stap 1 “X” op het tv-scherm verschijnt, heeft de schijf
geen hoofd- of schijfmenu.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.