De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de achterzijde
van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING: GEVAARLIJKE SPANNING
BINNEN IN DIT APPARAAT
WAARSCHUWING: STEL HET APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
OM HET RISICO VAN BRAND OF
SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP:
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN KLASSE 1.
DIT APPARAAT GEBRUIKT ECHTER EEN ZICHTBARE
LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE BLOOTSTELLING AAN
STRALING KAN VEROORZAKEN ALS DE STRAAL WORDT
GERICHT. GEBRUIK HET APPARAAT ALTIJD VOLGENS DE
AANWIJZINGEN.
KIJK NIET VAN DICHTBIJ IN DE DISC-LADE OF ANDERE
OPENINGEN WANNEER DIT APPARAAT IS AANGESLOTEN
OP HET STOPCONTACT.
HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF HET
UITVOEREN VAN HANDELINGEN ANDERS DAN IN DEZE
HANDLEIDING VERMELD, KAN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE
BLOOTSTELLING AAN STRALING.
MAAK GEEN KLEPPEN OPEN EN VOER ZELF GEEN
REPARATIES UIT. LAAT REPARATIES OVER AAN
DESKUNDIGE SERVICETECHNICI.
BELANGRIJK:
8 Lees de waarschuwingen op pagina 2 en 3 voordat u het
apparaat installeert en gebruikt.
8 Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde cassettes, DVD’s
of discs opnieuw op te nemen zonder toestemming van de
houder van het auteursrecht op de geluids- of videoopnamen, op uitzendingen via de ether of de kabel en op al
het literaire, theater-, muzikale of artistieke werk dat daarvan
deel uitmaakt.
LET OP:
8 Wij adviseren u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat langere
tijd niet gebruikt.
8 Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat reparaties
in het apparaat over aan deskundige servicetechnici.
Voorkom elektrische schokken of brandgevaar door de
stekker van de voedingskabel uit het stopcontact te nemen
voordat u een signaalkabel of antenne aansluit of losmaakt.
KLASSE 1 LASERPRODUCT
AFBEELDINGEN VAN ETIKETTEN
WAARSCHUWINGSETIKET IN HET APPARAAT
OF
b
● Gefabriceerd met toestemming van Dolby Laboratories. ADolbyB en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
● ADTSB en ADTS DIGITAL OUTB zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
● SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW-systeem wordt gefabriceerd met toestemming
van Gemstar Development Corporation.
● Dit product bevat technologie ter bescherming van auteursrechten die beschermd is door bepaalde Amerikaanse patenten en andere
intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze technologie mag uitsluitend worden
gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik in woonhuizen en voor andere beperkte
vormen van gebruik tenzij door Macrovision Corporation anders is toegestaan. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
Voor Italië:
AHierbij verklaren wij dat dit product van het merk JVC voldoet
aan het Ministerieel besluit nummer 548 van 28 augustus 1995
dat is gepubliceerd in het Staatsblad van de Republiek Italië
onder nummer 301 d.d. 28 december 1995.B
Met de knop STANDBY/ON A schakelt u niet de netstroom
naar het apparaat volledig uit maar schakelt u de
bedrijfsspanning in en uit. ABB geeft aan dat de voeding in de
stand standby staat en ACB geeft aan dat de stroomtoevoer is
ingeschakeld.
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een boekenplank
installeert, zorg dan voor voldoende ventilatieruimte rondom het
apparaat (10 cm of meer aan beide zijkanten, de boven- en de
achterkant).
Denk aan het milieu wanneer u batterijen wegwerpt. Houd u aan
de plaatselijke voorschriften of wetten betreffende het verwijderen
van batterijen.
Als u de onderstaande waarschuwingen negeert, kan er
schade aan het apparaat, de afstandsbediening of de disc
ontstaan.
1. Plaats het apparaat NIET
^ in een omgeving waar extreme temperaturen of een hoge
vochtigheid kunnen heersen.
^ in direct zonlicht.
^ in een stoffige omgeving.
^ in een omgeving waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
^ op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen onderhevig
is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat NIET
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een krant of doek
bedekt zijn, kan de warmte niet uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN
zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS
dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Water of andere vloeistoffen die dit apparaat binnendringen,
kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken.)
5. Stel het apparaat NIET
6. Gebruik dit apparaat NIET
plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats NOOIT
voorwerpen gevuld met water of een andere vloeistof
(bijvoorbeeld cosmetica of geneesmiddelen, bloemenvazen,
planten in een pot, kopjes met dranken, enzovoort) op het
apparaat.
7. Plaats GEEN
bronnen van open vuur als brandende
kaarsen op het apparaat.
8. VERMIJD
heftig schokken van het apparaat tijdens
vervoer.
^
.
bloot aan druip- en/of spatwater.
in een badkamer of op andere
VEILIGHEID VOOROP
NE3
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u het van
een koude naar een warme plaats overbrengt of wanneer de
ruimte zeer vochtig is,^zoals zich waterdruppels op een glas
vormen dat met een koude vloeistof is gevuld. Onder
omstandigheden waar condensvorming kan optreden, moet u de
stekker van het apparaat uit het stopcontact nemen en het
apparaat een paar uur laten drogen voordat u het weer inschakelt.
NIET AANSPRAKELIJKHEID VERKLARING
JVC wijst elke aansprakelijkheid af voor alle verliezen als gevolg
van een storing in het apparaat die het foutloos opnemen of
afspelen van welke inhoud dan ook (video, audio of anderszins)
om welke reden dan ook verhindert. Alle desbetreffende garanties
dekken uitsluitend de vervanging of de reparatie van het apparaat
zelf en zijn niet van toepassing op de terugwinning of de
vervanging van de verloren media-inhoud.
LET OP:
8 Het gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het
apparaat kan de oorzaak zijn dat het beeld op het tv-scherm
gaat trillen of dat het scherm blauwzwart van kleur wordt.
8 Sommige tv’s en andere apparaten wekken sterke
magnetische velden op. Plaats zulke apparaten niet op het
apparaat omdat het beeld hierdoor kan worden gestoord.
8 Indien tijdens het gebruik van het apparaat een
stroomstoring optreedt, kunnen de opgenomen gegevens
worden gewist.
8 Opgenomen programma’s en gegevens kunnen nadat een
disc is beschadigd niet meer worden hersteld.
ZO GEBRUIKT U DEZE HANDLEIDING
● In de inhoudsopgave op pagina 4 zijn alle belangrijke
hoofdstukken en paragrafen vermeld. Hiervan kunt u gebruik
maken als u informatie zoekt over bepaalde
bedieningsmogelijkheden of functies.
● In de index op pagina 10 - 13 vindt u afbeeldingen van de
bedieningsknoppen en de aansluitingen op de voor- en
achterzijde van het apparaat en de afstandsbediening.
● In de woordenlijst op pagina 77 vindt u veelgebruikte termen en
het nummer van de pagina waarop zij worden gebruikt of
uitgelegd.
● Het teken A verwijst naar andere pagina’s voor aanwijzingen of
vergelijkbare informatie.
● De bedieningsknoppen die u nodig hebt, zijn aan het begin van
elk hoofdstuk afgebeeld.
4NE
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEID VOOROP2
Voorzorgsmaatregelen in verband met de veiligheid.....................2
INFORMATIE OVER DISCS5
Informatie over discs......................................................................5
● De bovenstaande tabel is gebaseerd op de in februari 2005
beschikbare informatie.
● Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is opnemen en afspelen soms niet mogelijk of stelt het
resultaat daarvan teleur. Wij adviseren u gebruik te maken van
door JVC geproduceerde discs omdat uit tests is gebleken dat
deze voldoen aan de eisen van dit apparaat.
DVD-RAM-discs
U kunt alleen discs gebruiken die voldoen aan de DVD-RAMstandaard versie 2.0, 2.1 of 2.2.
● Als u een disc gebruikt die volgens een andere normversie is
geformatteerd, moet u de disc vóór gebruik op dit apparaat
formatteren.
● Soms kunt u een DVD-RAM-disc - ook al voldoet deze aan de
norm - niet opnemen, afspelen, bewerken of dubben als deze is
opgenomen of bewerkt met apparaten van andere producenten
of met een pc, als de disc te veel titels bevat of als resterende
capaciteit van de disc te klein is.
● DVD-RAM-discs die met dit apparaat zijn opgenomen, kunt u niet
afspelen op een niet-compatibele DVD-speler.
● Eenmalig te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunt u alleen opnemen op DVD-RAM-discs van 4,7/9,4 GB.
(DVD-RAM-discs van 2,8 GB zijn niet geschikt)
● Dit apparaat ondersteunt geen discs in cartridges. De disc is pas
geschikt voor gebruik nadat u deze uit de cartridge hebt
verwijderd. Zie de betreffende gebruiksaanwijzing voor meer
informatie over discs in TYPE2- en TYPE4-cartridges (met
uitneembare disc).
● Tijdens een opname kunt u niet alleen het programma bekijken
dat tegelijkertijd wordt opgenomen maar ook een programma dat
eerder is opgenomen.
U kunt alleen DVD-R-discs gebruiken die voldoen aan de DVD-Rstandaard versie 2.0 of 2.1.
U kunt alleen discs gebruiken die voldoen aan de DVD-RW-norm
versie 1.1 of 1.2. Beschikbaar in VR-stand en Videostand.
Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten
(A pag. 70), kunt u deze als DVD VIDEO-disc op een standaardDVD-speler afspelen.
Nadat u een DVD-RW-disc (VR-stand) hebt afgesloten
(A pag. 70), kunt u deze afspelen op een DVD-speler die geschikt
is voor de VR-stand van DVD-RW-discs.
Vóór het afsluiten^
kunt u op onbespeelde gedeelten van de disc opnemen, de schijfen programmatitels bewerken en programma’s wissen.
● U kunt geen DVD-R/RW-discs opnemen of bewerken die op
andere apparaten zijn opgenomen ook als zulke discs nog niet
zijn afgesloten.
● U kunt opgenomen gedeelten van DVD-R-discs niet
overschrijven.
● Zelfs als u een eerder opgenomen programma van een DVD-R-
schijf wist, neemt de opnamecapaciteit niet toe.
Na het afsluiten^
Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten, kunt u
de opgenomen programma’s (video en/of audio) als DVD VIDEOdisc op een standaard-DVD-videospeler afspelen.
● Bewerkte titels worden als
het ADVD -me nuB in de
videostand weergegeven.
● U kunt de gegevens in de
videostand of de VR-stand
niet opnemen, bewerken
of wissen.
● Afhankelijk van de disc- en
opnamecondities blijkt het
soms niet mogelijk de disc
85 FISHING WORLD ED 22/12 20:00 PR3
86 RALLY CAR OP 10/04 0:30 PR3
87 RALLY CAR ED 10/04 0:30 PR3
88 Chobits #04 OP 02/05 PR10
89 Chobits #04 ED 02/05 PR10
90 Chobits #25 ED 26/09 PR10 MN32 LPCM
16.11.2002
07.10.2002
07.10.2002
22.12.2002
22.12.2002
04.10.2002
04.10.2002
02.05.2002
02.05.2002
26.09.2002
PREV
NEXT
in de videostand of de VRstand weer te geven terwijl u de disc wel kunt afspelen op DVDspelers van andere producenten.
● U kunt niet opnemen op CD-R/RW- en DVD-R-discs die voor
authoring worden gebruikt.
● Eenmalig te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
moet u in VR-stand opnemen op voor CPRM geschikte
DVD-RW-discs.
OPMERKING:
Als u een DVD-R-disc afspeelt die met een ander apparaat is
opgenomen, kan het volgende gebeuren:
● De disc wordt niet afgespeeld.
● Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
● Er kan beeld of geluid verloren gaan.
● Het apparaat stopt tijdens het afspelen.
6NE
INFORMATIE OVER DISCS
Alleen voor afspelen geschikte discs
Discs met de volgende logo’s zijn alleen voor afspelen geschikt.
DVD VIDEOVideo-CD/Super Video-CD
(voorbeeld van regiocodeaanduidingen)
Audio-CD
CD-DAbestanden
CD-RW
CD-DA/JPEG/
MP3-bestanden
● Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is afspelen soms niet mogelijk.
● U kunt ook DTS audio-cd’s afspelen. (Hiervoor is een afzonderlijk
verkrijgbare DTS-decoder vereist)
● MP3- en JPEG-discs kunt u op dit apparaat alleen afspelen
wanneer ze in ISO9660- of Joliet-indeling zijn opgenomen en
afgesloten.
● JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld,
moeten voldoen aan de JFIF/Baseline-procedure en de
maximum resolutie van een JPEG-bestand is 2 812 pixels in de
breedte en 2 112 pixels in de hoogte.
● CD-R/RW-discs die in muziek-CD-opmaak zijn opgenomen,
moeten zijn afgesloten voordat u ze op dit apparaat kunt
afspelen.
● De werking en de geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor discs die niet aan de Compact Discspecificatie (CD-DA) voldoen.
Let voordat u een CD afspeelt op het CD-logo en lees de
opmerkingen op de verpakking om te controleren of de CD
voldoet aan de Compact Disc-specificatie.
● Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de software is
het opnemen op DVD- en Video-CD-/SVCD-discs soms aan
beperkingen onderworpen. Omdat dit apparaat discs afspeelt
volgens de bedoelingen van de auteur van de software zoals op
de disc aangegeven, werken sommige functies soms anders dan
u verwacht.
● Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
tweelaags DVDVIDEO-disc overschakelt, kunnen beeld en
geluid tijdelijk vervormd zijn. Dit is geen storing.
● U kunt DVD-AUDIO-discs afspelen die geschikt zijn voor DVD-
videospelers.
● U kunt ook Super-Audio-discs (SACD) afspelen die geschikt zijn
voor gewone CD-spelers.
● Het is mogelijk om voltooide +R/+RW (alleen videomodus) discs
af te spelen. Het lampje ADVDB gaat op het voorpaneel met het
display aan als er een +R/+RW-disc geladen wordt.
Het gebruik van een +R double layer-disc op deze eenheid moet
afgeraden worden.
CD-R
CD-DA/JPEG/
MP3-bestanden
CD-ROM
JPEG/MP3bestanden
Niet-afspeelbare discs
De eenheid is mogelijk niet in staat te spelen of er kan wat tijd
overheen gaan om een disc te lezen, afhankelijk van de
opnamestatus of de conditie van de disc en of de disc krassen
heeft, vuil is of ook gebogen.
Verder moet u niet proberen om discs met ongewone vormen te
spelen (in de vorm van een hart, achthoekig of in andere vormen).
Als u zulke discs bij vergissing afspeelt, kan dit een stoorgeluid
veroorzaken dat de luidsprekers beschadigt.
● CD-ROM-discs (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
● Discs opgenomen in Packet Write (UDF)-indeling
● 1,3 GB double-density CD’s (DDCD)
● High-density CD’s (HDCD)
Ook de volgende discs kunt u niet afspelen.
● Discs met een ander regionummer dan A2B
● DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
● DVD-RAM (TYPE1)
Waarschuwing voor weergave van een DualDisc:
De niet-DVD kant van een ADualDiscB komt niet overeen met de
ACompact Disc Digital AudioB standaard. Het gebruik van de niet-
DVD kant met dit toestel wordt derhalve afgeraden.
Regionummer
Voor DVD VIDEO-discs is de wereld in zes regio’s verdeeld.
Aan DVDVIDEO-discs wordt een regionummer toegewezen dat
aangeeft in welke regio zij kunnen worden afgespeeld. Discs met
een ander regionummer dan dat van het apparaat kunnen niet op
dit apparaat worden afgespeeld. Dit apparaat heeft het
regionummer A2B. Alleen discs waarvan het regionummer de code
A2B of AALLB bevat, kunnen als volgt worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat
kunnen worden afgespeeld.
Disc-merktekens in deze handleiding
Accepteert DVD-RAMdiscs.
Accepteert DVD-Rdiscs.
Accepteert DVD-RWdiscs.
Accepteert
DVD VID EO- dis cs.
Accepteert Video-CDen Super Video-CD
(SVCD)-discs.
Accepteert AudioCD’s.
Accepteert discs met
MP3-bestanden.
Accepteert discs met
JPEG-bestanden.
Opnamemedium en indeling
DVD-RAM
● Op deze discs kunt u opnemen en wissen zo vaak als u wilt.
● Na een opname kunt u bewerkingen uitvoeren zoals het wissen
van ongewenste gedeelten.
● Tijdens een opname kunt u niet alleen het programma bekijken
dat tegelijkertijd wordt opgenomen maar ook een programma dat
eerder is opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
● Op deze discs kunt u opnemen en wissen zo vaak als u wilt.
● Na een opname kunt u bewerkingen uitvoeren zoals het wissen
van ongewenste gedeelten.
DVD-RW (videostand)
● Kan na afsluiten ook op andere DVD-spelers worden afgespeeld.
● U kunt nieuwe opnamen maken door alle gegevens te wissen
van een disc die al eens is afgespeeld.
DVD-R
● Kan na afsluiten ook op andere DVD-spelers worden afgespeeld.
● Geschikt wanneer u een opgenomen disc lang wilt bewaren.
De bestandsstructuur van discs
DVD VIDEO
DVDVIDEO-discs zijn meestal ingedeeld in grote eenheden die
AtitelsB worden genoemd. Elke titel heeft een nummer (het
titelnummer) waarmee u de gewenste titels kunt kiezen. Titels
worden verder onderverdeeld in AhoofdstukkenB. Elk hoofdstuk
heeft een nummer (hoofdstuknummer) waarmee u de gewenste
hoofdstukken kunt kiezen. Sommige discs zijn niet in titels en
hoofdstukken verdeeld.
Programma’s opnemen op een DVD-RAM/RW-disc (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel als resultaat. Ook worden door
het pauzeren van opnamen of door reclameblokken die de
geluidsweergave van mono naar stereo overschakelen en
dergelijke automatisch hoofdstukmarkeringen ingelast. Tijdens het
afspelen kunt u ook zelf waar u maar wilt hoofdstukmarkeringen
invoeren. (A pag. 24)
Programma’s op een DVD-R/RW-disc (videostand) opnemen
Eén opnamesessie heeft één titel als resultaat. Tijdens opnamen
worden om de vijf minuten automatisch markeringen toegewezen.
Ook worden door het pauzeren van opnamen of door
reclameblokken die de geluidsweergave van mono naar stereo
overschakelen e.d. automatisch hoofdstukmarkeringen ingelast.
Tijdens het afspelen kunt u ook zelf waar u maar wilt
hoofdstukmarkeringen invoeren. Wanneer de disc is afgesloten,
worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en ongeveer om de
vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen toegevoegd.
DVD-RA M-, DVD- RW-, DVD-R- of DVD VIDE O-disc
Titel1Titel2
Hoofdstuk 1Hoofdstuk 2
● In de videostand is het zelfs voordat u de disc afsluit onmogelijk
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
andere montagebewerkingen uit te voeren dan het wijzigen van
de disc-naam en/of titelnamen en het wissen van programma’s
en/of titels.
● Na het afsluiten kunt u geen bewerkingen meer uitvoeren.
Hoofdstuk 3
INFORMATIE OVER DISCS
NE7
Audio-CD/Video-CD/SVCD
Meestal zijn Audio-CD’s onderverdeeld in afzonderlijke sporen
(tracks) die elk één muzieknummer bevatten. Elk spoor heeft een
eigen nummer. Het derde spoor is bijvoorbeeld spoor 3. Dit geldt
ook voor Video-CD-/SVCD-discs.
Sommige discs zijn niet in sporen verdeeld.
Audio-CD/Video-CD/SVCD
Spoor 1Spoor 2Spoor 3Spoor 4
JPEG/MP3-disc (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden in mappen die op een bepaalde disc op
verschillende niveaus zijn ondergebracht, worden op dit apparaat
door MP3/JPEG Navigation geordend alsof ze in mappen
(groepen) op één niveau waren geplaatst. (A pag. 51)
Bestandsstructuur van een disc voordat u de MP3/JPEG
Navigation start
Map
MP3-bestand
JPEG-bestand
Bestandsstructuur van de disc nadat u de MP3/JPEG
Navigation hebt gestart
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en op het
MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens
worden volgens de alfabetische volgorde van de bestandsnamen
weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van
hoofdmappen.
● Dit apparaat kan maximaal negen hiërarchische structuren
inclusief mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per disc herkennen.
OPMERKINGEN:
● Video CD/SVCD-discs die Playback Control ondersteunen
(PBC)
De inhoud van een disc wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en afgespeeld volgens de instructies die
op het scherm worden weergegeven terwijl u zich door de
hiërarchische structuren verplaatst. Zelfs bij het afspelen van een
met PBC compatibele disc kunt u opgenomen sporen na elkaar
afspelen zonder de functie PBC te activeren. (A pag. 25)
● Opmerking over de op discs vastgelegde inhoud
Afhankelijk van de bestandstypen en andere factoren is het
mogelijk dat bepaalde bestanden niet worden afgespeeld.
8NE
PR
+
F-1
S-VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO R
DV
DVIN
INFORMATIE OVER DISCS
DVD VIDEO-merktekens
Soms worden op een DVD-disc en/of de hoes merktekens
afgedrukt met informatie over de inhoud en functies van een disc.
Let op deze merktekens. Soms echter ontbreken deze
merktekens, zelfs voor ondersteunde functies.
Merktekens voor video
Aantal ondertitelsAantal hoeken
Opgenomen met de
standaard breedte/
hoogte-verhouding
van 4:3
De beelden worden in breedbeeldstand
(16:9) op breedbeeld-tv’s weergegeven maar
in letterboxformaat op tv’s met een 4:3beeldscherm.
De beelden worden in breedbeeldstand
(16:9) op breedbeeld-tv’s weergegeven maar
als “pan and scan” op tv’s met een
beeldschermverhouding van 4:3 (hierbij is het
linker- of het rechtergedeelte van het beeld
niet zichtbaar).
Merktekens voor audio
Aantal geluidssporen
Dolby Digital aanduiding
Dit is door Dolby Laboratories als digitaal
surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater Systems)
U kunt DTS-geluid beluisteren als u een
versterker met een ingebouwde DTS-decoder
aansluit op de DIGITAL OUT-aansluiting van het
apparaat.
Het scherm bevat
zwarte balken
boven en onder het
beeld dat een
standaardverhoudi
ng heeft van 4:3
(letterbox).
Een disc in het apparaat leggen
De disc-lade openen
Druk op M om de disc-lade te openen.
● De lade sluit als u nogmaals op de knop drukt.
● Gebruik de knop om de disc-lade te openen en te sluiten.
● Houd de disc-lade niet met uw hand tegen terwijl deze zich opent
of sluit omdat u het apparaat daardoor kunt beschadigen.
● Plaats in de disc-lade geen niet-afspeelbare discs of andere
voorwerpen.
● Druk de disc-lade niet met kracht omlaag en leg er geen zware
voorwerpen op.
Discs zonder cartridge
+
PR
PEN
O
-
SH
PU
-
P
T
C
E
R
I
D
L
A
T
I
CH
E
V
I
S
S
E
R
G
O
R
Disc-lade
WR
/MA
R
G
I
D
Etiketzijde naar boven
Leg de disc met de etiketzijde naar boven in de disc-lade. Omdat
de verschillende soorten discs een ander formaat hebben, moet u
de disc op de juiste manier ten opzichte van de bijbehorende
formaatgroeven plaatsen. Als u de disc niet in de juiste groef legt,
kan deze bekrast of op een andere manier beschadigd raken. Als
u een 8 cm-disc inlegt, zorg dan dat deze tegen de binnenste groef
ligt.
DVD-RAM-discs in cartridge
Dubbelzijdige discs:
Neem de disc uit de cartridge. Gebruik de groeven in de disc-lade
om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in
de lade met de kant die u wilt afspelen of opnemen naar beneden.
Als u de disc met Akant AB naar beneden in de lade legt, worden de
programma’s op kant A opgenomen.
Enkelzijdige discs:
Neem de disc uit de cartridge. Gebruik de groeven in de disc-lade
om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in
de lade met het etiket naar boven.
Discs verzorgen en hanteren
Discs hanteren
Raak de speelzijde van een
disc niet aan als u deze in de
hand neemt. Omdat discs van
kunststof zijn, worden zij
gemakkelijk beschadigd. Als
een disc vuil, stoffig, bekrast of
krom is, kan het apparaat het
beeld- en geluidsspoor niet
ongehinderd uitlezen en dit kan storingen veroorzaken.
Etiketzijde:
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik
geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde:
Zorg dat de opnamezijde van uw disc vóór gebruik schoon is
zonder krassen en vuil. Krassen en vuil op de opnamezijde van
een disc kunnen een juiste weergave of opname verhinderen. Let
er ook op dat een DVD-RAM-disc bekrast of vuil kan raken bij het
verwijderen uit en na gebruik terugplaatsen in de cartridge.
Bewaren
Bewaar discs in de originele verpakking. Als u discs zonder de
beschermende verpakking op elkaar stapelt, kunnen de discs
beschadigd worden. Bewaar discs niet in de zon of waar het erg
vochtig of warm is. Laat discs niet in de auto liggen!
INFORMATIE OVER DISCS
NE9
Discs reinigen:
Om vingerafdrukken en dergelijke te
verwijderen, veegt u de disc met een droge
zachte doek schoon waarbij u van binnen
naar buiten beweegt.
Als een disc moeilijk te reinigen is, gebruik
dan een licht met water bevochtigde zachte
schone doek. Gebruik nooit een elpeereinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch product.
LET OP:
Soms vertoont het beeld bij afspelen ruis of vervorming. Soms is
de disc zelf de oorzaak (voldoet bijvoorbeeld niet aan de norm).
Deze verschijnselen worden door de discs veroorzaakt, niet
door een storing in het apparaat.
10NE
PR
+
PR
-
PUSH-OPEN
INDEX
Vooraanzicht
STANDBY/ON
CBDEFGA
+
RAM/RW
F-1
S-VIDEO VIDEO L(MONO) AUDIO R
PR
DV
DVIN
A Standby/Aan-knop (STANDBY/ON A)
B Infrarood-detectievenster
C Disc-lade
D Uitstootknop (M)
E Opnameknop (R)
F Stopknop (o)
G Afspeelknop (I)
HI
JK L
H Frontdisplay
I S-video-ingang [S-VIDEO]
J Video/audio-ingangen [VIDEO/AUDIO (L(MONO)/R)]
K DV-ingang [DV IN (A*)]
* A (i.Link) verwijst naar de IEEE1394-1995-industrienorm en
uitbreidingen daarvan. Het
aan de i.Link-norm voldoen.
A-logo wordt gebruikt voor producten die
L Programmaknoppen (PR +/–)
Druk op PUSH-OPEN om het klepje
voor verborgen aansluitingen te
openen.
Achteraanzicht
INDEX
NE11
ABCEGJH
I
A Antenne-ingang [ANTENNA IN]
B Component video-uitgangen [COMPONENT VIDEO OUT (Y/
P
B/PR
C L-1-ingang/uitgang [L-1 IN/OUT]
D L-2-ingang/decoderaansluiting [L-2 IN/DECODER]
E Audio-uitgang [AUDIO OUT LEFT/RIGHT]
F Digitale audio-uitgang [DIGITAL OUT (COAXIAL)]
G Regionummer
H Netvoedingskabel
I Antenne-uitgang [ANTENNA OUT]
)]
FD
J Koelventilator
● Deze voorkomt dat de temperatuur in het apparaat te hoog
oploopt.
Verwijder deze niet.
● Plaats het apparaat zó dat u de ruimte rond de ventilator niet
blokkeert.
● Nadat u het apparaat hebt uitgeschakeld, kan het warm worden
omdat de koelventilator aan de achterkant van het apparaat
niet ingeschakeld is. U kunt de koelventilator echter in de
volgende gevallen inschakelen:
^ In de standby-stand voor het automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (A pag. 41), kort voor de starttijd van
een VPS/PDC-opname (A pag. 37).
^ Als u de decoder of satellietontvanger op [L-2 IN/
DECODER] aansluit en AL-2 KEUZEB is ingesteld op
ADECODERB, ASAT VIDEO/RGBB of ASAT S-VIDEO/RGBB.
(A pag. 57)
^ Als AJUST CLOCKB is ingesteld op AAANB (A pag. 68)
(Stel AJUST CLOCKB in op AUITB als het geluid van de
ventilator u hindert.)
12NE
INDEX
Frontdisplay
BADCEKGFH
LPCMDISC
FR
XP SP LP EP
-
DVDVR-
A Video-indicator (z) A pag. 21
Licht op wanneer u met een druk op TV z de video-stand
inschakelt.
B Disc-type-indicator
Geeft het type disc aan wanneer u een disc in het apparaat plaatst.
Disc-status-indicator
Wanneer een disc draait, draaien ook de disc-symbolen.
Bij snelzoeken:
Draaien sneller dan bij normaal afspelen.
Bij slowmotion:
Draaien langzamer dan bij normaal afspelen.
Bij opnemen:
Binnenste rode ring licht op als bij normaal afspelen. Bij een
directe-timeropname (ITR) knippert de binnenste rode ring
langzaam.
In pauzestand:
Disc-symbolen knipperen tijdens opnemen en afspelen.
In stopstand:Alle disc-symbolen zijn verlicht.
Als Hervatten is gestopt:Alle disc-symbolen knipperen.
Bij geopende disc-lade:Alle disc-symbolen zijn gedoofd.
Geen disc in de disc-lade:Alle disc-symbolen zijn gedoofd.
Indicatie voor VR-stand (VR) A pag. 69
Licht op wanneer een DVD-RW in VR-stand wordt
geformatteerd.
C VPS/PDC-indicator A pag. 37
Licht op als het apparaat constateert dat de ontvangen zender
een VPS/PDC-signaal uitzendt.
D Indicator voor lineaire PCM (pulscodemodulatie) (LPCM)
Licht op wanneer AXP-MODUS AUDIO-OPNAMEB is ingesteld
op
A
LINEAIR PCMB (Apag. 61) voor opnamen met DVD-RAM-,
DVD-R- of DVD-RW-discs en bij het afspelen van lineaire PCMaudio.
E Indicator voor opnamestand (XP/SP/LP/EP/FR) A pag. 33
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld.
Terwijl AFRB knippert, geven de drie linkse cijfers van de Multi
Display (NO) de instellingswaarden tussen A60B en A480B aan.
Nadat u de waarde hebt ingesteld, is alleen AFRB verlicht.
F Groep/titelindicatie (GRP/TITLE)
AGRPB of ATITLEB licht op afhankelijk van de geladen disc terwijl
de twee linkse cijfers van de Multi Display (N) de hieronder
toegelichte getallen aangeven.
AGRPB: Het totale aantal groepen of het nummer van de
ATITLEB: Het totale aantal titels of het nummer van de titel die
G Kanaalindicator
Geeft het ontvangen kanaal aan.
H Spoor/hoofdstukindicator (TRK/CHAP)
Afhankelijk van de geladen disc licht ATRKB of ACHAPB op terwijl
het derde en vierde cijfer van links in de Multi Display (O) de
hieronder toegelichte getallen aangeven.
ATRKB:Het totale aantal sporen of het nummer van het spoor
ACHAPB: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt afgespeeld,
groep die wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi
Display.
wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi Display.
dat wordt afgespeeld, is zichtbaar in de Multi Display.
is zichtbaar in de Multi Display.
RW VCD
RAM
L
M
N
IJ
OP
I Indicator voor de stand Willekeurig/geprogrammeerd
afspelen (RND/PRGM) A pag. 32
ARNDB: Licht op wanneer de stand Willekeurig afspelen is
ingesteld.
APROGB: Licht op wanneer de stand Geprogrammeerd
afspelen is ingesteld.
J Indicator voor Herhaalstand (x/1/A-B) A pag. 29, 30
U kunt stand Herhaald afspelen in de menubalk kiezen.
AxB:De hele disc wordt herhaald afgespeeld.
Ax1B:Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald
afgespeeld.
AxA-BB:Het gekozen gedeelte (A-B) wordt herhaald
afgespeeld.
Geen weergave:De stand Herhaald afspelen is uitgeschakeld.
K DISC Timer-indicator A pag. 38
:Licht op wanneer een disc wordt geladen die
ingesteld is voor On-Disc Timerprogrammering.
:Licht op wanneer timergestuurde opnamen anders
dan bij On-Disc Timerprogrammering in standby
staan of worden uitgevoerd.
:Licht op wanneer On-Disc Timerprogrammering in
standby staat of wordt uitgevoerd.
:Knippert snel als u in de volgende gevallen op
TIMERj drukt:
● Disc is niet geladen.
● Klok is niet ingesteld.
● Er is geen programmainstelling.
L Indicatie Video-uitvoer (q) A pag. 63
Geen weergave: Geeft aan dat de stand Interliniëren is
q:Geeft aan dat de stand Progressive is
(Voorbeeld)q licht op wanneer de video-uitvoerstand in
M Indicator voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s A pag. 41
Licht op wanneer het apparaat in de standby-stand voor
automatisch opnemen van satellietprogramma’s staat.
N Weergave van groeps/titelnummer
O Weergave van spoor/hoofdstuknummer
P Weergave van resterende/verstreken tijd A pag. 24, 34
Licht op bij weergave van de resterende tijd van DVD-RAM-,
DVD-R- en DVD-RW-discs en dooft bij weergave van de
verstreken tijd.
De rechtse zes cijfers in de Multi Display (Q) geven aan
hoeveel tijd van elk spoor is verstreken of resteert.
Geen weergave: Geeft aan hoeveel tijd van de disc is
Weergegeven:Geeft de resterende tijd van de disc aan.
Q Weergave van resterende/verstreken tijd A pag. 24, 34
R Multi-display
Geeft de tijd aan, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en
de resterende tijd.
Geeft ook de status van het apparaat aan.
Q
ingeschakeld.
ingeschakeld.
de stand Progressive staat.
verstreken.
R
Afstandsbediening
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
INDEX
NE13
Q Knop voor geluid (AUDIO) A pag. 25
R Knop voor ondertiteling (SUBTITLE) A pag. 24
S Keuzeknop voor de stand TV/Video (TV z) A pag. 21
Voor het overschakelen van de TV-input naar de videomodus
(of aangesloten externe modus).
T Knop voor DVD STANDBY/AAN (DVD A) A pag. 39
U Knop voor TV STANDBY/AAN (TV A)
Voor het in- of uitschakelen van de stroom van een JVC TV.
V Knoppen voor regeling tv-volume (TV 8 +/–)
Voor het aanpassen van het volume van een JVC TV.
W Programmaknoppen (PR +/–) A pag. 33,
X Memoknop (MEMO) A pag. 43
Markeerknop (MARK) A pag. 24
Y Timerknop (TIMERj) A pag. 36, 37
Z Knop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SATj) A pag. 41
a Navigatieknop (NAVIGATION) A pag. 42
b Invoerknop (ENTER)
c Terugknop (RETURN) A pag. 25
d Knop voor vooruit overslaan (T) A pag. 22, 25, 28, 32
e Knop voor vooruit zoeken (N) A pag. 22, 28
Knop voor langzaam vooruit (SLOW +) A pag. 23
f Afspeelknop (I) A pag. 21, 22, 27
g Knop voor pauzeren (W) A pag. 21, 28
h Stopknop (o) A pag. 21
Wisknop (CLEAR
i Knop voor zoeken met overslaan (v) A pag. 23, 28
j Knop voor direct herhalen (w) A pag. 23, 28
k Hoekkeuzeknop (ANGLE) A pag. 24
Live Check-knop (LIVE CHECK) A pag. 26, 28
l Installatieknop (SET UP) A pag. 60
m Progressive scan-knop (PROGRESSIVE SCAN) A pag. 31,
63
Gebruik
Doe vóór gebruik twee R6-batterijen in de afstandsbediening en
zorg ervoor dat de polen (F en G) in de richting wijzen die staat
aangegeven in het batterijvakje of op het klepje.
● Richt de afstandsbediening op de infraroodvenster op het
apparaat.
● De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 8 m.
OPMERKING:
Als de afstandsbediening niet goed werkt, verwijder dan de
batterijen, wacht even, plaats de batterijen terug en probeer het
opnieuw.
) A pag. 31
A TV/VIDEO-knop
Voor het overschakelen van de input van een JVC TV.
B Knop voor openen/sluiten (M)
C Cijfertoetsen A pag. 22, 31, 32
D Annuleerknop (CANCEL) A pag. 32
E Auxiliaryknop (AUX)
F SHOWVIEW Knop A pag. 36
VIDEO Plus+ knop
G Programmaknop (PROG) A pag. 37
H Knop voor hoofdmenu (TOP MENU) A pag. 22
I Keuzetoetsen (FGD E)
J Menuknop (MENU) A pag. 22
K Knop voor achteruit overslaan (S) A pag. 22, 25, 28, 32
L Knop voor achteruit zoeken (O) A pag. 22, 28
Knop voor langzaam achteruit (SLOW -) A pag. 23
M Opnameknop (R) A pag. 33, 34
N Knop voor in-beeld (ON SCREEN) A pag. 29
O Weergaveknop (DISPLAY) A pag. 24, 34
P Knop voor opnamestand (REC MODE) A pag. 33, 41
Knop Blijven (REMAIN) A pag. 24, 34
14NE
DV
1 2
AB C
DV
INDEX
On-Screen Display (beeldschermmenu)
Wanneer u op de afstandsbediening op ON SCREEN drukt,
verschijnen verschillende bedieningsindicators op het tv-scherm.
Druk tweemaal op ON SCREEN om de bedieningsindicators te
wissen.
Bij het afspelen van een opgenomen titel
ACBDE
TITLE1
TITLE14
EACH
EACH
CHAPTER1
0:01:08
G
CHAPTER1
0:01:23
6:04PM
STEREO
CH 95
DVD-VIDEO
LPCM 2ch
F
A Disc-type
B Audiostand
C Huidige status (afspelen)
D Nummer van de afgespeelde titel
E Nummer van het afgespeelde hoofdstuk
F Huidig afspeelpunt
G Verstreken afspeeltijd
Bij opnemen
ABC
DVD-RW/VR
D
A Disc-type
B Opnamestand
C Huidige tijd
D Opnamepunt
E Huidige status (opname)
F Verstreken opnametijd
G Audiostand
H Nummer opnamekanaal
Wanneer u op REC MODE drukt:
(Verschijnt acht seconden lang.)
OPNAMEKWALITEIT
XP:
SP:
LP :
EP:
FR:
SP
EHFG
MAX. OPNAMETIJD
1:00
2:00
4:01
6:03
2:31 (FR150)
AB
A Opnamestand
B Resterende disc-tijd voor de verschillende opnamesnelheden
Bij gebruik van Live Memory Playback
AB
TITLE2TITLE20:12:27
DVD-RAM
C
LP
DGEF
EACH
CHAPTER1
0:13:34
6:36PM
STEREO
CH 10
A Disc-type
B Huidige tijd
C Staafmeter voor opnemen/afspelen
D Opnamestand
E Huidige afspeeltijd/verstreken opnametijd
F Audiostand
G Nummer opnamekanaal
DV dubben
Bij het opnemen van beelden van de externe DV-
apparatuur
AB
TITLE12
DVD-RW/VR
C
SP
DGEF
A Disc-type
B Huidige tijd
C Huidig opnamepunt
D Huidige status (opname)
E Verstreken opnametijd
F Audiostand
G Opnamekanaal (DV-ingang)
DV DUBBEN
AUDIO 1
A Verschijnt wanneer u de afstandsbediening instelt op DV-
bediening.
B Knop voor automatisch capturen
C Schakelaar voor geluidscontrole
EACH
CHAPTER--
0:00:00
--:--
LR
DV
Tijdens rechtstreekse timeropnamen (Instant Timer
Recording - ITR)
SP
TITLE13
CHAPTER1
0:13
ITR
A
A Resterende opnametijd
UW NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
NE15
Basisaansluiting
TV-antennekabel
Stopcontact
Achterzijde
apparaat
Naar
[ANTENNA
OUT]
RF-kabel
(meegeleverd)
Naar [ANTENNA IN]
ANTENNA
IN
Y
VIDEOOUT
L-1L-2
P
B
OUT
P
R
Naar [L-1 IN/OUT]
Naar
[COMPONENT
VIDEO OUT
B/PR
)]
(Y/P
Component-videokabel
(niet meegeleverd)
Naar 75 ohm-aansluiting
Een correcte aansluiting van uw apparaat is belangrijk!
LET OP:
● De tv moet zijn voorzien van een 21-polige AV-ingang
(scartaansluiting) als basisaansluiting met het apparaat.
● Sluit de netvoedingskabel pas aan nadat u alle aansluitingen
op de tv hebt aangebracht.
Netvoedingskabel
COAXIAL
21-polige
scartkabel
(meegeleverd)
Naar
[AUDIO
OUT]
Audiokabel
(niet
meegeleverd)
TV
U MOET DEZE STAPPEN UITVOEREN VOORDAT U HET
APPARAAT IN GEBRUIK KUNT NEMEN.
1 Controleer of alle op pagina ATECHNISCHE GEGEVENSB
(A pag. 76) vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
2 Plaats het apparaat op een stabiel horizontaal vlak.
3 Sluit het apparaat op een tv aan, rekening houdend met de tv
en de kabels die u gebruikt.
8 Basisaansluiting
U sluit het apparaat als volgt op een tv met 21-polige scartingang aan ^
A Verwijder de tv-antennekabel uit de tv.
B Sluit de tv-antennekabel aan op de [ANTENNA IN]-ingang
achter op het apparaat.
C Sluit de [ANTENNA OUT]-aansluiting achter op het apparaat
met de meegeleverde RF-kabel aan op de antenne-aansluiting
van de tv.
D Sluit de [L-1 IN/OUT]-aansluiting achter op het apparaat met de
meegeleverde 21-polige scart-kabel aan op de 21-polige scartaansluiting van de tv.
● De [L-1 IN/OUT]-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of
een RGB-signaal.
● Stel uw TV in op de modus VIDEO (of een invoermodus zoals
EXT1), Y/C of RGB op grond van het soort SCART-connector
van uw TV.
8 Component video-aansluiting
Verbinding maken met de component-video-ingangen van de
tv ^
A Voer de stappen A - C van ABasisaansluitingB uit.
B Verbind de [COMPONENT VIDEO OUT (Y/P
van het apparaat met de component-video-ingangen van de tv.
C Verbind de [AUDIO OUT]-aansluitingen van het apparaat met
de audio-ingangen van de tv.
● U kunt kwalitatief hoogwaardige component-videobeelden
bekijken.
● Als uw tv niet geschikt is voor stereoweergave sluit u de
[AUDIO OUT]-aansluitingen van de tv aan op een HiFistereoversterker.
● Door gebruik te maken van de component-videoverbinding kunt
u de beelden in de progressive-stand bekijken. Zie AScan-stand
instellenB (A pag. 63) als u wilt overschakelen naar de
progressive-stand.
OPMERKING:
Selecteer de gewenste AL-1 UITGANGB-optie als volgt
(A pag. 56):
Afhankelijk van het type apparaat dat op het apparaat is
aangesloten, verschijnt het juiste beeld niet als de gekozen
instelling ongeschikt is voor het aangesloten tv-apparaat.
4 Steek de stekker van de netvoedingskabel in een stopcontact.
● Wanneer u de stekker van de netvoedingskabel in het
stopcontact steekt, knipperen APLEASEB en AWAITB (Even
wachten a.u.b.) om beurten op het frontdisplay. De inschakeltijd
van het apparaat bedraagt ongeveer 30 seconden. Dit is geen
storing.
Zie ook AHet apparaat op een satellietontvanger aansluitenB als
u een satellietontvanger bezit. (A pag. 58)
16NE
EERSTE INSTELLINGEN
Automatische configuratie
Automatisch instellen van: kanalen / tijd /
gidsprogrammanummers
Nadat u de knop A van het apparaat (of DVDA op de
afstandsbediening) voor het eerst hebt ingedrukt om het
apparaat in te schakelen, worden zodra u uw land* kiest de
tunerkanalen, de tijd** en de gidsprogrammanummers
automatisch ingesteld.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u ook
uw taal kiezen.
**Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ČESKÁ REPUBLIKA),
Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN)
woont, moet u de tijd met de hand instellen.
3 Druk op de
keuzetoetsen om de
gewenste taal te
selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Het AUTO
INSTELLING/T-V LINK-
INITIAL SET UP
INITIAL SET UP / LANGUAGE SET
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCHFRANCAISITALIANO
NEDERLANDS
SUOMIDANSK
SVENSKANORSK
display verschijnt op het
beeldscherm.
4 Druk op de
SET UP
RETURN
OK
SELECT
SELECT WITH [CURSORS]
THEN PRESS [ENTER]
keuzetoetsen om
AAUTO INSTELLINGB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
● De kanalen worden automatisch ingesteld.
● Als het automatisch
instellen van kanalen is
voltooid, ziet u op het
tv-scherm de tekst
AZENDER ZOEKEN
BASISINSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
AUTO INSTELLING
T-V LINK
VOLTOOIDB.
1
DVD A
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
Zorg voor het volgende voordat u begint:
● De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
● De stekker van de netvoedingskabel van het apparaat moet op
een stopcontact zijn aangesloten.
● Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
1
Druk op het apparaat op A of op
DVD A
op de afstandsbediening
om het apparaat in te schakelen. Op het beeldscherm verschijnt het
menu waarmee u het land kunt instellen.
2 Druk op de
keuzetoetsen om de
naam van uw land te
INITIAL SET UP
INITIAL SET UP / COUNTRY SET
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Op het beeldscherm
verschijnt het menu
waarmee u de taal
kunt instellen.
OPMERKINGEN:
● Als u ABELGIUMB of
SET UP
EXIT
OK
SELECT
SELECT WITH [CURSORS]
THEN PRESS [ENTER]
ASUISSEB hebt gekozen, gaat u naar stap 3.
● Als u AMAGYARORSZÁGB, AČESKÁ REPUBLIKAB, APOLSKAB of
AOTHER EASTERNB hebt gekozen, druk dan op ENTER waarna
het instellingsscherm voor de klok verschijnt. Stel de klok
handmatig in (A pag. 68) en ga vervolgens naar stap 4.
● Als u de naam van een ander land hebt geselecteerd, gaat u
naar stap 4.
LET OP:
AAUTOB knippert op het
frontdisplay; druk op het
apparaat of de
afstandsbediening GEEN
enkele knop in totdat u op
het frontpaneel AcB
ziet, zoals afgebeeld op
pagina 18.
● Als het apparaat met een
volledig bezette 21-polige
scart-kabel (A pag. 15)
SET UP
TERUG
BASISINSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
SET UP
TERUG
OK
KIEZEN
AUTO INSTELLING
AUTO INSTELLING
T-V LINK
EVEN GEDULD AUB…
OK
KIEZEN
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
ANNULEREN
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
is verbonden met een tv
die voorzien is van de functie TV Link en de tv wordt aangezet,
worden de voorkeurinstellingen automatisch gedownload
(A pag. 17), zelfs als u AAUTO INSTELLINGB hebt geselecteerd
voor de functie Automatisch instellen.
LET OP:
Nadat u AAutomatische configuratieB hebt uitgevoerd - zelfs
nadat het noodgeheugen van het apparaat verlopen is - blijven
alle opgeslagen stations en hun gidsprogrammanummers in het
geheugen van het apparaat beschikbaar en voert het apparaat
AAutomatische configuratieB niet opnieuw uit. Stel de klok met de
hand in nadat u het apparaat hebt ingeschakeld. (A pag. 68)
Als u naar een andere regio verhuist, moet u de nodige
instellingen zelf opnieuw invoeren.
● Tuner instellen (A pag. 65)
● Klok instellen (A pag. 68)
Als er een nieuwe zender in uw regio gaat uitzenden, moet u de
tuner opnieuw instellen. (A pag. 65)
OPMERKINGEN:
● Het apparaat kan de klok en de gidsprogrammanummers niet
automatisch instellen als er in uw regio geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
● De procedure voor AAutomatische configuratieB wordt
onderbroken bij een stroomonderbreking of als u tijdens
AAutomatische configuratieB op A of SET UP drukt. Schakel het
apparaat eenmaal uit en probeer het vanaf stap 1 opnieuw.
● Bij minder goede ontvangstcondities kan de automatische
klokinstelling mislukken.
● Als het beeld zonder geluid wordt weergegeven of als het geluid
bij sommige door AAutomatische configuratieB ingestelde kanalen
onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die
kanalen mogelijk niet juist. Kies voor deze kanalen het juiste tvsysteem. (A pag. 66, AINFORMATIEB)
Nadat AAutomatische configuratieB is voltooid, voert u
ABeeldscherm instellenB van pagina 20 uit. Als u de taal moet
instellen, zie dan ATaalB op pagina 19 voordat u met ABeeldscherm instellenB verder gaat.
Voorkeurinstellingen downloaden
Automatisch instellen van kanalen door downloaden
van tv / automatisch instellen van de klok /
automatisch instellen van gidsprogrammanummers.
LET OP:
U kunt deze functie alleen gebruiken bij een tv met T-V Link
enzovoort*. Gebruik hierbij een volledig bezette 21-polige
scartkabel.
* Compatibel met tv’s voorzien van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige
scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies
kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
DVD A
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
EERSTE INSTELLINGEN
NE17
Als u het apparaat met een 21-polige scartkabel op uw tv hebt
aangesloten (A pag. 15), zal het apparaat automatisch de
voorkeurinstellingen downloaden in plaats van AAutomatische
configuratieB in stap 4 op pagina 16 uit te voeren. Nadat het
apparaat de kanalen heeft gedownload, stelt het de klok en de
gidsprogrammanummers automatisch in.
●
Voer stap 1 tot en met 3 van AAutomatische configuratieB
(A pag. 16) uit voordat u verder gaat.
1 Druk op de keuzetoetsen om AT- V L I NK B te selecteren en druk
om uw keus te bevestigen vervolgens op ENTER.
● De instelling van T-V
LINK wordt
uitgevoerd.
● Wanneer de instelling
van T-V LINK is
voltooid, verschijnt
AZENDER ZOEKEN
VOLTOOIDB
plusminus vijf
seconden op het
beeldscherm waarna
het normale scherm
terugkeert.
BASISINSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
AUTO INSTELLING
T-V LINK
SET UP
TERUG
BASISINSTELLING
BASISINSTELLING/KANAALINSTEL.
SET UP
TERUG
OK
KIEZEN
AUTO INSTELLING
T-V LINK
EVEN GEDULD AUB…
OK
KIEZEN
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
LET OP:
De ingestelde voorkeurposities op het displaypaneel lopen op van
APR1B...APR3B…; druk geen knoppen van het apparaat of de
afstandsbediening in tot op het display de kloktijd, APR1B of
AcB verschijnt zoals aangegeven op pagina 18.
● Als u tijdens het downloaden van de voorkeurinstellingen op een
knop van het apparaat of de afstandsbediening drukt, wordt het
downloaden onderbroken.
OPMERKINGEN:
● Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-
toestel.
● Het apparaat kan de klok en de gidsprogrammanummers niet
automatisch instellen als er in uw regio geen tv-zender is die een
PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
● De procedure wordt onderbroken bij een stroomonderbreking of
als u tijdens het downloaden of de installatie op A of SET UP
drukt. Schakel het apparaat eenmaal uit en probeer het vanaf het
begin opnieuw.
● Bij minder goede ontvangstcondities kan de automatische
klokinstelling mislukken.
● De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –, Z, + en & (spatie). De namen van
gedownloade zenders verschillen soms van die welke u op uw tv
ziet. (A pag. 67)
Nadat AVoorkeurinstellingen downloadenB is voltooid, voert u
ABeeldscherm instellenB van pagina 20 uit.
18NE
EERSTE INSTELLINGEN
Resultaat van automatisch instellen / downloaden van
voorkeurinstellingen op het displaypaneel
Als zowel de kanalen als de
klok correct zijn ingesteld,
wordt de juiste tijd
weergegeven.
Zet de tv aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1; zorg
vervolgens dat alle nodige zenders met de knop(pen) PR +/– in het
geheugen van het apparaat zijn opgeslagen.
● Als de zendernamen (ID – A pag. 75) ook in het geheugen van
het apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer
vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het beeldscherm
weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt
gezet.
● Zie pagina 66 en 67 als u de tuner handmatig wilt instellen,
bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan,
de kanaalposities te veranderen of zendernamen in te stellen of
te wijzigen.
Als de kanalen wel correct
automatisch zijn ingesteld
maar de klok niet, wordt APR1B
(kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn
ingesteld, wordt AcB weergegeven.
A Zet de tv aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1; zorg
vervolgens dat alle nodige zenders met de knop(pen) PR +/– in
het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen.
● Als de zendernamen (ID – A pag. 75) ook in het geheugen van
het apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer
vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het
beeldscherm weergegeven wanneer het apparaat op een
andere zender wordt gezet.
● Zie pagina 66 en 67 als u de tuner handmatig wilt instellen,
bijvoorbeeld om bepaalde kanalen toe te voegen of over te
slaan, de kanaalposities te veranderen of zendernamen in te
stellen of te wijzigen.
B Voer de AKlok instellenB (A pag. 68)-procedure uit.
LET OP:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat
eenmaal uit en weer aan.
Op het beeldscherm verschijnt het menu waarmee u het land kunt
instellen. Voer AAutomatische configuratieB (A pag. 16) of
AVoorkeurinstellingen downloadenB (A pag. 17) opnieuw uit.
BELANGRIJK:
● U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn
ingesteld door de timer te programmeren via S
(A pag. 36)
● Onder bepaalde ontvangstcondities bestaat de mogelijkheid dat
zendernamen niet correct worden opgeslagen en dat het
automatisch instellen van gidsprogrammanummers niet goed
werkt. Als de gidsprogrammanummers niet correct zijn ingesteld,
wordt bij het opnemen van een tv-programma via het S
systeem het tv-programma van een andere zender opgenomen.
Bij het programmeren van de timer met het S
moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen.
(A pag. 36)
● Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de
ontvangst van sommige zenders slecht is. Zenders met een
slecht beeld kunt u wissen. (A pag. 66, AKanalen wissenB)
HOWVIEW.
HOWVIEW-
HOWVIEW-systeem
INFORMATIE
Taal voor het beeldschermmenu.
Wanneer u de landinstelling in stap 2 van AAutomatische
configuratieB op pagina 16 hebt uitgevoerd, wordt de taal voor het
beeldschermmenu automatisch ingesteld (tenzij u ABELGIUMB of
ASUISSEB hebt gekozen, zoals hieronder afgebeeld.
SUOMIB SUOMIITALIAB ITALIANO
PORTUGAL
DEUTSCHLAND
POLSKA
NORGE
SVERIGE
DANMARK
ÖSTERREICH
ČESKÁ
REPUBLIKA
B ENGLISHMAGYARORSZÁG B ENGLISH
B DEUTSCHESPAÑAB ESPAÑOL
B ENGLISHNEDERLANDB NEDERLANDS
B NORSKGREECEB ENGLISH
B SVENSKAOTHER WESTERN B ENGLISH
B DANSK
B DEUTSCHOTHER EASTERN B ENGLISH
B ENGLISH
Zie ABeeldschermtaal instellenB (A pag. 19) als u de taalinstelling
handmatig wilt wijzigen.
Just Clock (Precisieklok)
Uw apparaat is uitgerust met een precisieklokfunctie die zorgt dat
de tijd automatisch met vaste tussenpozen door een PDC-signaal
wordt gelijkgezet. Als u deze functie wilt gebruiken, stel AJUST
CLOCKB dan in op AAANB. (A pag. 68)
T-V Link-functies
Als u het apparaat met een volledig bezette 21-polige scart-kabel
(A pag. 15) op de tv aansluit, zijn de volgende functies
beschikbaar. Deze functies werken alleen bij een tv die voorzien is
van T-V Link enzovoort.*
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
* Compatibel met tv’s voorzien van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige
scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies
kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de invoerstand EXT1
gezet, wanneer u het afspelen start.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
Automatische standby-functie van het apparaat
U kunt het apparaat uitschakelen met de afstandsbediening van
uw tv.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel.
Direct Rec
U kunt het opnemen van een tv-programma dat u bekijkt met één
druk op de knop starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt u
ADIRECT RECB in op AAANB. (A pag. 61)
EERSTE INSTELLINGEN
NE19
Taal
● Schakel het apparaat in.
● Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
SET UP
Beeldschermtaal instellen
Dit apparaat kan de op het beeldscherm getoonde berichten in
tien verschillende talen weergeven.
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2 Druk op de keuzetoetsen om AFUNCTIE INSTEL.B te
selecteren en druk om uw keus te bevestigen vervolgens op
ENTER.
3 Druk op de
keuzetoetsen om
ADISPLAY INST.B te
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen
vervolgens op ENTER.
4 Druk op de
keuzetoetsen om
ADISPLAYTAALB te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
OPNAME-INST.
MENGEN
GRIJZE ACHTERGROND
DIMMER
ENERGIEBESPARING
DISPLAYTAAL
SET UP
EINDE
OK
KIEZEN
BASISINSTELLING
AUTO
AAN
HELDER
UIT
ENGLISH
ENGLISH
OVERIGE
DISPLAY INST.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
5 Druk op de keuzetoetsen om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
Menu / audio / ondertiteltaal instellen
Op sommige DVD-discs zijn het DVD-menu, het geluid en de
ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze discs kunt u
de standaardtaal naar wens instellen.
● In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld aangegeven
hoe u AMENUTAALB instelt.
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2 Druk op de keuzetoetsen om ADVD-INSTELLINGB te
selecteren en druk om uw keus te bevestigen vervolgens op
ENTER.
3 Druk op de
keuzetoetsen om
ATAALINSTEL.B te
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen
vervolgens op
ENTER.
4 Druk op de
keuzetoetsen om
AMENUTAALB te
selecteren en druk om
uw keus te bevestigen vervolgens op ENTER.
5 Druk op de keuzetoetsen om de gewenste taal te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
● Zie ALijst van taalcodesB (A pag. 74).
6 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
OPMERKING:
Als de gekozen taal niet op de disc beschikbaar is, wordt de
standaardmenutaal van die disc weergegeven.
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
TAALINSTEL.
MENUTAAL
AUDIOTAAL
ONDERTITELUIT
SET UP
EINDE
AUDIO-UITGANG
OK
KIEZEN
BASISINSTELLING
DIVERSEN
ENGELS
ENGELS
ENGELS
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
20NE
EERSTE INSTELLINGEN
Beeldscherm instellen
Als u DVDVIDEO-discs afspeelt die opgenomen zijn voor
breedbeeldweergave kunt u afhankelijk van de gebruikte tv het
type beeldscherm kiezen.
● Schakel het apparaat in.
● Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
SET UP
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
2 Druk op de
keuzetoetsen om
AFUNCTIE INSTEL.B te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op de
keuzetoetsen om
AVIDEO IN/UITB te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op de
keuzetoetsen om
AMONITORTYPEB te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op de
keuzetoetsen om de
gewenste instelling te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
DVD-INSTELLING FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-2 KEUZE
SET UP
EINDE
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-2 KEUZE
SET UP
EINDE
OPNAME-INST.
OK
KIEZEN
OPNAME-INST.
OK
KIEZEN
BASISINSTELLING
DISPLAY INST.
4:3LB
VIDEO
VIDEO
SCART VIDEO
S-VIDEO/RGB
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
BASISINSTELLING
4:3LB
4:3LB
4:3PS
VIDEO
16:9AUTO.
VIDEO
16:9VAST
SCART VIDEO
S-VIDEO/RGB
OVERIGE
DISPLAY INST.
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
OVERIGE
6 Druk op SET UP om de
instelling te voltooien.
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
4:3LB (Letterboxconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van
uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld
opgenomen beelden verschijnen boven- en onderin het
beeldscherm zwarte balken.
4:3PS (Pan & Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van
uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld
opgenomen beelden verschijnen de zwarte balken niet maar zijn
de linker- en rechterkant van het beeld niet zichtbaar.
16:9AUTO. (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte/hoogteverhouding van
uw tv 16:9 is (breedbeeld-tv).
16:9VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte/hoogteverhouding van
uw tv is ingesteld op 16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat stelt de
schermbreedte van het uitvoersignaal automatisch op het juiste
formaat in wanneer het apparaat een beeld afspeelt met een
breedte/hoogteverhouding van 4:3.
Pan & Scan / letterbox
Meestal zijn DVD VIDEO-discs berekend op breedbeeld-tv’s met
een breedte/hoogte-verhouding van 16:9.
Beelden met deze verhouding passen niet op een tv met een
breedte/hoogte-verhouding van 4:3. Er zijn twee manieren om
deze beelden weer te geven: APan & ScanB (PS) en ALetterboxB
(LB).
Pan & Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld worden
afgesneden. Het beeld vult het hele scherm.
● Afhankelijk van de disc wordt het beeld in
A4:3LBB-stand weergegeven zelfs als de
A4:3PSB-stand is geselecteerd.
Letterbox
Boven- en onderin het televisiebeeld
verschijnen zwarte balken. Het beeld zelf wordt
met een breedte/hoogte-verhouding van 16:9
weergegeven.
Normaal afspelen
● Schakel het apparaat in.
● Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
M
RAM/RW
M
ENTER
I
W
o
TV z
LET OP:
● Omdat dit apparaat geschikt is voor meerdere disc-typen
(DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R) duurt het ongeveer
30 seconden om een disc te lezen afhankelijk van het type en
de conditie van de disc. Het kan zelfs een paar minuten duren
als een disc vuil, bekrast of vervormd is.
● Het kan even duren voordat het afspelen begint. Dit is geen
storing.
● Achteruit/vooruit snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer het afspelen
is gestopt.
I
o
BEDIENING DVD-DECK
NE21
Zie AAfspelen met MP3/JPEG-navigatieB (A pag. 51) als u een
MP3/JPEG-disc wilt afspelen.
1 Leg een disc in de disc-lade.
● Zie voor meer informatie AEen disc in het apparaat leggenB
(A pag. 8).
● Als u op M drukt, wordt de disc-lade gesloten.
● Het afspelen begint automatisch als u een zelfstartende DVD-
disc hebt geladen.
2 Druk op I om het afspelen te starten.
● Als u een DVD-disc laadt waarvan de regiocode niet
overeenkomt met die van het apparaat, verschijnt
AREGIOCODEFOUT CONTROLEER DISCB op het
beeldscherm. Zie voor meer informatie ARegionummerB
(A pag. 6).
● Bij Video-CD-/SVCD-discs met PBC-regeling of bij sommige
DVD-discs kan het menu op het tv-scherm verschijnen nadat u
het afspelen hebt gestart. In dat geval kiest u in het menu het
onderwerp dat u wilt afspelen. Zie voor meer informatie ADe
functie Playback Control (PBC)B (A pag. 25) of AGewenste
scènes zoeken met het DVD-menuB (A pag. 22).
● Met Library Database Navigation kunt u ook het begin van de
gewenste titels zoeken en scannen. (A pag. 43)
3 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
● Druk op I om het afspelen te hervatten.
4 Druk op o om het afspelen te stoppen.
● Wanneer u een opneembare disc afspeelt, stopt het afspelen
en verschijnt het tv-programma op het beeldscherm dat de
tuner van het apparaat op dat moment ontvangt.
● Als u een alleen voor afspelen bestemde disc afspeelt, stopt
het afspelen en wordt het tv-scherm als u op o drukt volledig
blauw. Als u nogmaals op o drukt, wordt het programma hervat
dat de tv-tuner van het apparaat ontvangt.
● Als u tijdens het afspelen op M drukt, stopt het afspelen en gaat
de disc-lade open.
OPMERKING:
Wanneer het Library Database Navigation-scherm verschijnt, kiest
u op het beeldscherm een miniatuurafbeelding van de gewenste
titel en drukt u vervolgens op ENTER. (A pag. 43)
Elke keer dat u op TV z drukt, schakelt de eenheid over
tussen de videomodus (of aangesloten externe modus) en de
modus TV. (A pag. 13)
Als u de video-stand kiest, licht AzB op het frontdisplay op.
(A pag. 12)
22NE
BEDIENING DVD-DECK
Afspeelfuncties
● Schakel het apparaat in.
● Zet de TV aan en selecteer een invoermodus zoals EXT1.
0-9
TOP MENU
MENU
O/SLOW
S
-
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
I
T
N/SLOW +
Naar het begin van het onderwerp gaan of het
onderwerp overslaan
Druk tijdens het afspelen op S of T.
● Als u op T drukt, gaat u naar het beginpunt van de titel (of het
spoor) of wordt het gemarkeerde punt voorwaarts overgeslagen
en het afspelen hervat.
● Als u op S drukt, gaat u naar het beginpunt van de titel (of het
spoor) of wordt het gemarkeerde punt achterwaarts
overgeslagen en het afspelen hervat.
Huidig afspeelpunt
Vorig pro-
gramma of
scène 2
(hoofdstuk 2)
of
spoor 2
Achteruit
● : herkenningspunten (A pag. 24)
Drama
scène 3
(hoofdstuk 3)
spoor 3
of
of
Volgend pro-
gramma
of
scène 4
(hoofdstuk 4)
of
spoor 4
Vooruit
Film
of
scène 5
(hoofdstuk 5)
of
spoor 5
Zoeken met variabele snelheid
Gewenste scènes zoeken met het DVD-menu
DVD VIDEO-discs kunnen een hoofd- en een disc-menu hebben.
Hoofdmenu
DVD-discs hebben meestal een eigen menu dat de disc-inhoud
toont. Deze menu’s bevatten verschillende onderwerpen zoals
filmtitels, de naam van muzieknummers of informatie over de
artiest. U kunt de gewenste scène zoeken via het hoofdmenu dat
op het beeldscherm wordt weergegeven. Druk op TOP MENU om
het hoofdmenu te openen.
Disc-menu
Disc-menu’s bevatten afspeelgegevens (hoekmenu,
ondertitelingsmenu enzovoort) die specifiek zijn voor elke titel.
Druk op MENU om het disc-menu te openen.
1 Druk op TOP MENU of
MENU om het DVD-
menu te openen.
2 Druk op de
keuzetoetsen om de
gewenste taal te
selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint.
● Afhankelijk van de
menuweergave, kunt u
het gewenste
onderwerp soms met de cijfertoetsen kiezen.
OPMERKING:
Als A7B in stap 1 op het beeldscherm verschijnt, heeft de disc geen
hoofd- of disc-menu.
Voorbeeld:
Druk tijdens het afspelen op N voor vooruit zoeken met variabele
snelheid of op O voor achteruit zoeken met variabele snelheid.
● Met elke druk op de knop verhoogt u de snelheid voor beide
richtingen.
● Druk op I om het afspelen te hervatten.
OF
Druk tijdens het afspelen twee of meer seconden op T voor
vooruit zoeken met variabele snelheid of op S voor achteruit
zoeken met variabele snelheid.
● Wanneer u de knop loslaat, wordt het normale afspelen hervat.
Stilstaand beeld/beeld-voor-beeld-weergave
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
2 Elke keer dat u op W drukt, wordt het volgende beeld
weergegeven.
● Telkens als u op W drukt, gaat het stilstaande beeld één beeld
vooruit.
OF
Door op D of E te drukken, schakelt u de beeld-voor-beeldweergave in.
● Telkens als u op D of E drukt, gaat het stilstaande beeld één
beeld achteruit/vooruit.
● Video CD-/SVCD-discs kunt u niet beeld-voor-beeld achteruit
weergeven.
● Druk op I om het afspelen te hervatten.
Functie Hervatten
BEDIENING DVD-DECK
NE23
TOP MENU
MENU
O/SLOW
REMAIN
SUBTITLE
M
S
-
o
DVD A
MARK
Keuzetoetsen
(FGDE)
ENTER
I
T
N/SLOW +
W
v
w
ANGLE
Slowmotion
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
2 Druk op SLOW - (O) of op SLOW + (N).
● Telkens als u op SLOW -(O) of SLOW + (N) drukt,
verhoogt u de slowmotionsnelheid voor beide richtingen.
● Het is niet mogelijk Video CD-/SVCD-discs achteruit in
slowmotion af te spelen.
OF
Druk S of T minstens twee seconden in.
● Wanneer u de knop loslaat, wordt het normale afspelen hervat.
Verspringend zoeken
Druk tijdens het afspelen op v.
● Bij elke druk op de knop wordt het beeld 30 seconden lang
versneld weergegeven. Het normale afspelen wordt daarna
automatisch hervat.
● Deze functie is niet beschikbaar als u een Video-CD afspeelt met
gebruikmaking van de PBC-functie.
Direct herhalen
U kunt de afspeelpositie een stukje terugzetten.
Druk op w.
● Telkens als u op de knop drukt, springt u ongeveer
zeven seconden terug en gaat het afspelen door.
● Als u in de pauzestand op deze knop drukt, springt u ongeveer
zeven seconden terug en komt u weer in de pauzestand.
● Deze functie is niet beschikbaar als u een Video-CD afspeelt met
gebruikmaking van de PBC-functie.
U kunt het punt waarop u het afspelen onderbreekt vastleggen en
het afspelen vanaf dat punt hervatten.
● Stel AHER STARTENB in
op AAANB of ADISC
HERSTARTENB.
(A pag. 62)
DVD-INSTELLING
VIDEO IN/UIT
AUTO TIMER
HER STARTEN
SET UP
EINDE
FUNCTIE INSTEL. BASISINSTELLING
OPNAME-INST.
OK
KIEZEN
DISPLAY INST.
UIT
AAN
KIES MET [CURSORS]
EN DRUK OP [ENTER]
OVERIGE
LET OP:
Als u tijdens het afspelen van een alleen voor afspelen bestemde
disc éénmaal op o drukt, kleurt het beeldscherm geheel blauw.
Volg de procedures die hierna voor de situatie ‘Blauw scherm’ zijn
aangegeven om de functie Hervatten bij deze discs uit te voeren.
1 Door tijdens het afspelen op o te drukken, legt u een
hervattingspunt vast.
● Het apparaat activeert de stand Hervatten Stoppen en legt de
positie waar u het afspelen onderbreekt als hervattingspunt
vast. (De binnenkant van de disc-statusindicatie op het
frontdisplay knippert tijdens het vastleggen.)
● Het apparaat onthoudt de hervattingspunten van de laatste
30 afgespeelde discs, ook als ze zich niet meer in het apparaat
bevinden wanneer AHER STARTENB is ingesteld op ADISC
HERSTARTENB. (A pag. 62)
● De hervattingspunten wissen:
(De binnenkant van de disc-statusindicatie stopt met knipperen
en licht continu op.)
Wanneer AHER STARTENB is ingesteld op AAANB:
• Druk op DVDA om het apparaat uit te schakelen.
• Druk op
• Druk in de stopstand op
• Druk op
• Druk op
M om de disc uit het apparaat te nemen.
o.
TOP MENU om het hoofdmenu weer te geven; start
vervolgens het afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
MENU om het disc-menu weer te geven. Start vervolgens het
afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
Wanneer AHER STARTENB is ingesteld op ADISC
HERSTARTENB:
• AHER STARTENB moet zijn ingesteld op AUITB. (A pag. 62)
• Druk in de stopstand op
• Druk op
• Druk op
TOP MENU om het hoofdmenu weer te geven; start
vervolgens het afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
MENU om het disc-menu weer te geven. Start vervolgens het
afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
o.
2 Druk in de stopstand op I om het afspelen te hervatten. Het
apparaat start het afspelen vanaf het hervattingspunt.
OPMERKINGEN:
● De instelling ADISC HERSTARTENB werkt bij DVD VIDEO-,
VCD-, SVCD- en afgesloten DVD-R/DVD-RW (videostand)discs. Voor andere typen discs wordt de functie onder AAANB ook
toegepast als AHER STARTENB is ingesteld op ADISC
HERSTARTENB. (A pag. 62)
● Als u het afspelen stopt van een disc waarvoor al een
hervattingspunt is opgeslagen, wordt het nieuwe hervattingspunt
in het geheugen vastgelegd.
● Wanneer in het geheugen van het apparaat voor 30 discs een
hervattingspunt is opgeslagen, wordt bij toevoeging van een
nieuw hervattingspunt het oudste opgeslagen hervattingspunt
gewist. Als u het afspelen stopt van een disc waarvoor al een
hervattingspunt is opgeslagen, kan de volgorde waarin de punten
zijn opgeslagen gewijzigd worden. Dit kan de oorzaak zijn dat
ook de volgorde waarin punten worden gewist, wordt gewijzigd.
● Wanneer in het apparaat een hervattingspunt voor een disc
wordt opgeslagen, worden ook de audiotaal, de taal voor
ondertitels en de instellingen van de opnamehoek opgeslagen.
24NE
● Mogelijk werkt deze functie bij sommige Video-CD-/SVCD-discs
● Als u AHER STARTENB wijzigt in AAANB of AUITB (A pag. 62),
● Hervattingspunten worden voor beide zijden van tweezijdige
BEDIENING DVD-DECK
niet.
worden de hervattingspunten gewist van de discs die zijn
vastgelegd terwijl AHER STARTENB was ingesteld op ADISC
HERSTARTENB.
discs opgeslagen.
Herkenningspunten vastleggen voor later opnieuw afspelen
Tijdens afspelen of in de stopstand
Verstreken tijd van huidig spoor N Resterende tijd van huidig
spoor N Totale verstreken tijd N Totale resterende tijd N (terug
naar het begin)
OPMERKING:
Schakel de PBC-functie uit wanneer u een met PBC-compatibele
Video-CD/SVCD-disc in het apparaat hebt geplaatst. (A pag. 25)
Camerahoek kiezen
U kunt tot 999 herkenningspunten vastleggen waar u het afspelen
later weer kunt starten.
Herkenningspunten vastleggen:
Druk tijdens het afspelen op MARK
op de posities die u wilt markeren.
● Op het tv-scherm verschijnt
AMARKB. U kunt de
herkenningspunten gemakkelijk
terugvinden door op S of T te
drukken wanneer u de disc afspeelt.
Herkenningspunten verwijderen:
Terwijl het apparaat in de pauzestand
staat, drukt u op S of T om een
herkenningspunt op te zoeken dat u
wilt verwijderen en vervolgens drukt u
op MARK.
● Op het beeldscherm verschijnt de
tekst AMARKB met een kruis erdoor
waarbij het herkenningspunt wordt
gewist.
OPMERKINGEN:
● Wanneer een programma met monogeluid tijdens de opname
verandert in een stereoprogramma, wordt automatisch een
herkenningspunt vastgelegd.
● Wanneer u een DVD-R/RW disc (Video-stand) finaliseert,
worden de herkenningspunten gewist die u op de gewenste
plaatsen tijdens het afspelen hebt aangebracht en nieuwe
herkenningspunten worden automatisch ongeveer om de
vijf minuten toegewezen.
● Als u op MARK drukt tijdens het afspelen van een disc die
ongeschikt is voor het aanbrengen van markeringen, verschijnt
A7B op het beeldscherm.
De tijdaanwijzing controleren
U kunt de tijdaanwijzing van een disc op het frontdisplay en op het
beeldscherm controleren.
Telkens als u op DISPLAY drukt, verandert de inhoud van het
display als volgt:
8 DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW
Tijdens opnemen of afspelen
Kloktijd N Verstreken tijd van huidige titel N Resterende disc-tijd
N (terug naar begin)
● De kloktijd wordt uitsluitend op het frontdisplay aangegeven.
● De kloktijd en de resterende disc-tijd worden niet weergeven bij
het afspelen van voltooide DVD-R/RW-discs.
Tijdens opnemen/afspelen of in de stopstand
● Door op REMAIN te drukken, kunt u de resterende tijd van discs
ook volgens de opnamestanden controleren.
● In de FR-stand is het mogelijk de opnametijd nauwkeurig in te
stellen. Druk op REMAIN om de opnamestand en de resterende
disc-tijd weer te geven en druk daarna op de keuzetoetsen om
AFRB te kiezen; kies vervolgens de gewenste opnametijd.
(A pag. 35)
● Tijdens afspelen en opnemen kunt u de opnamestand niet
wijzigen.
8 Video-CD/SVCD/Audio-CD
U kunt videobeelden vanuit verschillende opnamehoeken bekijken
als een DVDVIDEO-disc scènes bevat die vanuit Ameerdere
hoekenB zijn opgenomen.
Als de disc gedeelten met opnamen vanuit Ameerdere hoekenB
bevat, verschijnt aan het begin van een gedeelte met opnamen
vanuit Ameerdere hoekenB de aanduiding AyB op het
beeldscherm.
1 Druk tijdens het afspelen op
ANGLE. Het display voor
hoekkeuze verschijnt op het
beeldscherm.
Als er drie opnamehoeken
beschikbaar zijn.
2 Druk op ANGLE of op de
keuzetoetsen om de gewenste hoek te selecteren.
● Telkens als u op ANGLE of op de keuzetoetsen drukt,
verandert de camerahoek.
● Wanneer A7B op het beeldscherm verschijnt, is de huidige
scène niet vanuit meerdere hoeken opgenomen. Bovendien is
op sommige discs geen hoekselectie mogelijk.
● Als u het display voor hoekkeuze wilt verwijderen, drukt u op
ENTER. Bovendien verdwijnt het display voor hoekkeuze
automatisch als u vijf seconden lang geen
bedieningshandelingen uitvoert.
Opties voor ondertiteling kiezen
Sommige DVDVIDEO-discs bevatten meerdere ondertiteltalen
waaruit u zelf de gewenste taal kunt kiezen. Aan het begin van een
gedeelte waarvoor meer dan één ondertiteltaal is opgenomen,
verschijnt AhB op het beeldscherm.
1 Druk tijdens het afspelen op
SUBTITLE. Het keuzedisplay
voor ondertitels verschijnt op
het beeldscherm.
● Telkens als u op SUBTITLE
drukt, wordt de weergave van ondertitels in- en uitgeschakeld.
Als er drie talen voor
ondertitels beschikbaar zijn.
2 Druk op de keuzetoetsen om de gewenste hoek te selecteren.
● Als u het keuzedisplay voor ondertitels wilt verwijderen, drukt u
op ENTER.
OPMERKINGEN:
● Bij discs die geen ondertiteltalen bevatten, wordt het aantal
beschikbare talen niet weergegeven. Op het tv-scherm verschijnt
A-/-B.
● Als u de ondertiteltaal niet met de bovenstaande procedure kunt
wijzigen, kunt u de taal wijzigen in het disc-menu dat verschijnt
wanneer u op MENU drukt.
ENGELS
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.