JVC DLA-VS2000U User Manual

For Customer use :
Enter below the serial No. which is located on the bottom side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No. DLA-VS2000
Serial No.
DLA-VS2000_Cover.fm Page 1 Wednesday, August 6, 2008 12:38 PM
ENGLISH
D-ILA PROJECTOR
DLA-VS2000
INSTRUCTIONS
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
LCT2488-001A
DLA-VS2000_Safety.fm Page 2 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
1

Getting Started

Safety Precautions

IMPORTANT INFORMATION
This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains mercury.
Disposal of these materials may be regulated in your community due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or for USA, the Electronic Industries Alliance: http://www.eiae.org.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
CAUTION:
To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. Refer servicing to qualified service personnel.
This projector is equipped with a 3-blade grounding type plug to satisfy FCC rule. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician.
FCC INFORMATION (U.S.A. only)
CAUTION:
Changes or modification not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encourage to try to correct the interference by one or more of the following measures:
c Reorient or relocate the receiving antenna. c Increase the separation between the equipment and receiver. c Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
c Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
MACHINE NOISE INFORMATION (Germany only)
Changes Machine Noise Information Ordinance 3. GSGV, January 18, 1991: The sound pressure level at the operator position is equal or less than 25 dB (A) according to ISO
7779.
About the installation place
Do not install the projector in a place that cannot support its weight securely.
If the installation place is not sturdy enough, the projector could fall or overturn, possibly causing personal injury.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions. This unit has been engineered and manufactured to assure your personal safety. But IMPROPER USE CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARD. In order not to defeat the safeguards incorporated into this product, observe the following basic rules for its installation, use and service. Please read these Important Safeguards carefully before use.
- All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
- The safety and operating instructions should be retained for future reference.
- All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
- All operating instructions should be followed.
- Place the projector near a wall outlet where the plug can be easily unplugged.
- Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
- Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may be hazardous.
- Do not use this product near water. Do not use immediately after moving from a low temperature to high temperature, as this causes condensation, which may result in fire, electric shock, or other hazards.
- Do not place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. The product should be mounted according to the manufacturer’s instructions, and should use a mount recommended by the manufacturer.
- When the product is used on a cart, care should be taken to avoid quick stops, excessive force, and uneven surfaces which may cause the product and cart to overturn, damaging equipment or causing possible injury to the operator.
- Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These ensure reliable operation of the product and protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. (The openings should never be blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar surface. It should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided and the manufacturer’s instructions have been adhered to.)To allow better heat dissipation, keep a clearance between this unit and its surrounding as shown below. When this unit is enclosed in a space of dimensions as shown below, use an air-conditioner so that the internal and external temperatures are the same.
2
150 mm and above
300 mm
and above
150 mm
and above
300 mm and above
200 mm and above
DLA-VS2000_Safety.fm Page 3 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
- This product should be operated only with the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company.
- This product is equipped with a three-wire plug. This plug will fit only into a grounded power outlet. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounded plug.
- Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords at doors, plugs, receptacles, and the point where they exit from the product.
- For added protection of this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges.
- Do not overload wall outlets, extension cords, or convenience receptacles on other equipment as this can result in a risk of fire or electric shock.
- Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
- Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltages and other hazards. Refer all service to qualified service personnel.
- Unplug this product from the wall outlet and refer service to qualified service personnel under the following conditions:
a) When the power supply cord or plug is damaged. b) If liquid has been spilled, or objects have fallen on the product. c) If the product has been exposed to rain or water. d) If the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the Operation Manual, as an improper adjustment of controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the product to normal operation. e) If the product has been dropped or damaged in any way. f) When the product exhibits a distinct change in performance - this
indicates a need for service.
- When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or with same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
- Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
- The product should be placed more than one foot away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, and other products (including amplifiers) that produce heat.
- When connecting other products such as VCR’s, and DVD players, you should turn off the power of this product for protection against electric shock.
ENGLISH
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
- Do not place combustibles behind the cooling fan. For example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas lighters that present special hazards when over heated.
- Do not look into the projection lens while the illumination lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong light can result in impaired eyesight.
- Do not look into the inside of this unit through vents (ventilation holes), etc. Do not look at the illumination lamp directly by opening the cabinet while the illumination lamp is turned on. The illumination lamp also contains ultraviolet rays and the light is so powerful that your eyesight can be impaired.
- Do not drop, hit, or damage the light-source lamp (lamp unit) in any way. It may cause the light-source lamp to break and lead to injuries. Do not use a damaged light source lamp. If the light­source lamp is broken, ask your dealer to repair it. Fragments from a broken light-source lamp may cause injuries.
- The light-source lamp used in this projector is a high pressure mercury lamp. Be careful when disposing of the lightsource lamp. If anything is unclear, please consult your dealer.
- Do not ceiling-mount the projector to a place which tends to vibrate; otherwise, the attaching fixture of the projector could be broken by the vibration, possibly causing it to fall or overturn, which could lead to personal injury.
- Use only the accessory cord designed for this product to prevent shock.
*DO NOT allow any unqualified person to install the unit.
Be sure to ask your dealer to install the unit (e.g. attaching it to the ceiling) since special technical knowledge and skills are required for installation. If installation is performed by an unqualified person, it may cause personal injury or electrical shock.
3
If this symbol is shown, it is only valid in the European Union.
DLA-VS2000_Safety.fm Page 4 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
1
Getting Started
Safety Precautions (Continued)
POWER CONNECTION
For USA and Canada only
Use only the following power cord.
Power cord
The power supply voltage rating of this product is AC110 V – AC240 V. Use only the power cord designated by our dealer to ensure Safety and EMC.
Ensure that the power cable used for the projector is the correct type for the AC outlet in your country. Consult your product dealer.
Power cord
For European Countries
WARNING: Do not cut off the main plug from this equipment.
If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or adapter or consult your dealer. If nonetheless the mains plug is cut off, dispose of the plug immediately, to avoid a possible shock hazard by inadvertent connection to the main supply. If a new main plug has to be fitted, then follow the instruction given below.
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
IMPORTANT:
The wires in the mains lead on this product are coloured in accordance with the following cord: Green-and-yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As these colours may not correspond with the coloured making identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal which is marked M with the letter E or the safety earth or coloured green or green-and-yellow. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.
4
DLA-VS2000_Safety.fm Page 5 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
ENGLISH
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
5
ENGLISH
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation. By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com
to obtain information about the take-back of the
product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment.
DEUTSCH
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www.jvc-europe.com
, um Informationen zur Rücknahme des
Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Attention:
This symbol is only valid in the European Union.
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Uniongültig.
FRANÇAIS
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale. En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Des amendes peuvent être infligées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc­europe.com afin d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
NEDERLANDS
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website
www.jvc-
europe.com
voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Attention:
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Let op:
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
DLA-VS2000_Safety.fm Page 6 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
1
Getting Started
6
ESPAÑOL / CASTELLANO
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc­europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali. Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com
per ottenere informazioni sul ritiro del
prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
Atención:
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Attenzione:
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
PORTUGUÊS
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral, no fim da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação nacional. Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto. Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
(utilizadores profissionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com
para obter informações sobre a devolução do
produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη εξοπλισµού
[Ευρωπαϊκή Ένωση]
Αυτή η σήµανση υποδηλώνει ότι ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισµός δεν πρέπει να απορριφθεί ως κοινό οικιακό απόρριµµα. Αντ' αυτού, το προϊόν πρέπει να παραδοθεί στο ανάλογο σηµείο περισυλλογής για την ανακύκλωση των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών µερών και την κατάλληλη επεξεργασία, σύµφωνα µε τη νοµοθεσία
της χώρας σας. Η σωστή απόρριψη αυτού το προϊόντος βοηθάει στη διαφύλαξη των φυσικών πόρων και στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία, κάτι που ενδέχεται να προκληθεί από την ακατάλληλη διαχείριση αυτού του προϊόντος ως απόρριµµα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα σηµεία περισυλλογής
και ανακύκλωσης αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε µε τα γραφεία της τοπικής αυτοδιοίκησης, την υπηρεσία περισυλλογής απορριµµάτων ή το κατάστηµα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Ανάλογα µε τη νοµοθεσία της χώρας σας, ενδέχεται να επιβληθούν κυρώσεις σε περίπτωση λανθασµένης απόρριψης αυτού του προϊόντος.
(Επιχειρήσεις)
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, επισκεφτείτε το διαδικτυακό µας τόπο www.jvc-europe.com
για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά µε την επιστροφή του προϊόντος.
[Άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης]
Αν επιθυµείτε να απορρίψετε αυτό το προϊόν, πρέπει να τηρήσετε την ισχύουσα εθνική νοµοθεσία ή όποιους άλλους κανονισµούς για τη χώρα σας για την απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού.
Atenção:
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Προσοχή:
Αυτή η σήµανση ισχύει µόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
DLA-VS2000_Safety.fm Page 7 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
ENGLISH
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
7
DANSK
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land. Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet. Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com
få information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
SUOMI
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden hävittämisestä
[Euroopan unioni]
Tämä symboli tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei tule laittaa talousjätteisiin, kun ne poistetaan käytöstä. Sen sijaan tuotteet tulee toimittaa asianmukaiseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, jossa ne käsitellään uusiokäyttöä ja kierrätystä varten paikallisen lainsäädännön mukaan. Kun hävität tuotteen asianmukaisella tavalla, autat säästämään luonnonvaroja ja estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita voisi aiheutua tämän tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä. Lisätietoja keräyspisteistä ja tämän tuotteen kierrätyksestä saat paikkakuntasi viranomaisilta, kotitalousjätteiden keräyksestä huolehtivasta yrityksestä tai liikkeestä, josta ostit tuotteen. Tuotteen vääränlaisesta hävittämisestä voi seurata paikallisen lainsäädännön mukaisia rangaistuksia.
(Yrityskäyttäjät)
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, web-sivustoltamme osoitteessa www.jvc-europe.com
löydät tietoja käytetyn tuotteen palautuksesta.
[Muut maat Euroopan unionin ulkopuolella]
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, tee se kansallisen lainsäädännön tai muiden maassasi voimassa olevien määräysten mukaan, jotka koskevat vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käsittelyä.
Bemærk:
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Huomio:
Tämä symboli on voimassa vain Euroopan unionissa.
SVENSKA
Information till användare gällande kassering av gammal utrustning
[Europeiska gemenskapen]
Denna symbol anger att elektrisk och elektronisk utrustning inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när de inte ska användas mer. Istället ska produkten lämnas in på lämplig återvinningsstation för elektrisk eller elektronisk utrustning, så att den kan tas om hand och återvinnas i enlighet med ert lands lagstiftning. Genom att avyttra denna profukt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskiliga hälsan, som annars kan bli resultatet vid felaktig hantering av denna produkt. Kontakta ditt kommunkontor, det företag som hanterar dina hushållssopor eller butiken där du köpt produkten, för mer information om återvinningscentraler. Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt.
(Företagsanvändare)
Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc­europe.com för att få information om returnering av produkten.
[Övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen]
Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet, eller enligt andra bestämmelser i ditt land, för behandling av gammal elektrisk eller elektronisk utrustning.
NORSK
Informasjon til brukerne om kassering av gammelt utstyr
[Europeiske Union]
Dette symbolet betyr at det elektriske eller elektroniske utstyret ikke skal kasseres som vanlig husholdningsavfall når det har nådd slutten av sin levetid. I stedet skal produktet leveres til en passende mottaksstasjon for kasserte elektriske og elektroniske produkter, slik at disse kan behandles, gjenvinnes og resirkuleres i samsvar med nasjonal lovgivning. Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare naturlige ressurser og til å motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan oppstå hvis produktet kasseres på feil måte. Hvis du vil ha mer informasjon om mottaksstasjoner og gjennvinning av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din, renovasjosselskapet ditt eller den forhandleren du kjøpte produktet av. Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av nasjonale lover og regler.
(Bedriftsbrukere)
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, kan du gå til hjemmesiden vår på www.jvc-europe.com
eller www.elretur.no for å få informasjon om
retur av dette produktet.
[Andre land utenfor EU]
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du gjøre det i samsvar med gjeldende nasjonal lovgivning eller andre regler som gjelder i landet ditt når det gjelder behandling av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr.
Tänk på:
Att denna symbol endast gäller inom den Europeiska gemenskapen.
OBS!
Dette symbolet er kun gyldig i den Europeiske Union og i EFTA-landene Norge, Island og Sveits.
DLA-VS2000_Safety.fm Page 8 Sunday, August 24, 2008 7:38 PM
1
Getting Started
8
DLA-RS1X_EN.book Page 5 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
ENGLISH
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
5
.
.
.
.
.
.
DLA-RS1X_EN.book Page 8 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
1
Getting Started
Contents
Getting Started
..................................................
Safety Precautions................................................2
Main Features .....................................................6
Contents..............................................................8
How to Read this Manual/
Accessories/Optional Accessories.......................9
About this Manual...........................................................9
Check the Accessories......................................................9
Optional Accessories.......................................................9
Controls and Features ........................................10
How to Use the Remote Control...........................13
Loading Batteries...........................................................13
Effective Range of Remote Control Unit............................13
Troubleshooting
..................................................
Troubleshooting.................................................34
What to Do When These Messages
Are Displayed .................................................36
About Warning Indicators..................................37
Actions to Be Taken for Warning Mode .......................... 37
Replacing the Lamp ...........................................38
Procedure for Lamp Replacement ................................... 38
Resetting Lamp Time...................................................... 40
Cleaning and Replacing the Filter........................41
Others
..................................................
Preparation
..................................................
Selecting Connecting Devices..............................14
Connecting........................................................15
Connecting via Video Cable...........................................15
Connecting via S-video Cable ........................................15
Connecting via HDMI Cable Or
HDMI-DVI Conversion Cable........................................16
Connecting via Component Video Cable .........................16
Connecting via SCART-RCA Cable..................................17
Connecting via RGB Video Cable ...................................17
Installing the Projector and Screen.......................18
Screen Size and Projection Distance................................19
Basic Operation
..................................................
Projecting Image................................................20
Convenient Features during Projection.................22
Setting the Screen Size...................................................22
Masking the Surrounding Area of an Image ....................22
RS-232C Interface .............................................42
RS-232C Specifications ................................................. 42
Command Format ......................................................... 42
RS-232C Communication Examples................................ 46
Copyright and Caution.......................................47
About Trademarks and Copyright .................................. 47
Caution........................................................................ 47
Mounting this Unit......................................................... 48
Specifications ....................................................49
Dimensions................................................................... 50
Settings
..................................................
Setting Menu .....................................................24
Procedures for Menu Operation .....................................24
Setting Menu.................................................................25
Customizing Projected Images ............................32
Changing the Default Image Profile Values......................32
Registering User-defined Image Profiles...........................33
8
DLA-RS1X_EN.book Page 9 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
ENGLISH
How to Read this Manual/ Accessories/Optional Accessories
About this Manual
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
N
C
USER
1
COLOR
+
COLOR
-
CONTRAST
USER
SHARP
SHARP
D
USER
2
3
GAMMA
+
COLOR
-
TEMP
BRIGHT
INFO
HIDE
MENU
EXIT
ENTER
LIGHTTEST
Buttons to be used are colored in a darker shade.
This manual mainly describes the operating method using the remote control.
Buttons on the remote control are described as [Button Name].
z z Selection items on the menu are described as “Selection Item”.
Conventions in this manual
Describes the limitations of the functions or usage.
Indicates good-to-know information.
Describes operational precautions.
pP9
Indicates related pages.
Check the Accessories
N
O
.
. .. .
. . .
E
AT
R
PE
O
P
.
M
.
..
O
.
.
C
. .
T
F
C
F
O
C
E P
MI
2
S
I
A
A
M
N
D
H
DY
D
O
E D I
AL
R
V
1
-
E
R
I
S
U
M
3
US
D
AT
H
N
A
N
M
O
M
E
A
D
I
G
R
V
E
EMA
2
US
O
N
L
I
C
E
CO
P
T
C
R A
H
+
S
R
E
P
B
1
US
AR
-
SH
R O L
+
CO
O F N
R
I
T
O
S
L
A
-
CO
R T
N
CO
Remote Control
R P M
T
H
G I R
IT X E
E D I
H
T
R
H
E
IG
U
L
T
N
N
E
M
E
T
S E T
AAA size Batteries
(for operation confirmation)
z Instruction manual, warranty card and other printed material are also included.
Optional Accessories
Please check with your authorized dealer for details.
Replacement Lamp: BHL5009-S (Lamp Unit)
z z Replacement Filter: LC32058-002A (Inner Filter)
Power Cord
(2.4 m)
9
DLA-RS1X_EN.book Page 10 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
1
Getting Started
Controls and Features
z This unit comes with buffer material that cushions the lens. Remove the buffer
material before use.
z Do not throw away the buffer material, retain for future use. (pP47)
To adjust the focus (pP21)
To adjust the size of the image (pP21)
Front Side/Left Side
Lamp Cover (pP38)
Remote Sensor (pP13)
Air Inlets
Lens Cap
Exhaust Vent
Rear Side/Top Surface
10
Remote Sensor (pP13)
To connect the power cord (pP20)
DLA-RS1X_EN.book Page 11 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
ENGLISH
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
Light on (Red):
Standby mode
Light on (Green):
During projection
Blinking (Green):
Image is temporarily hidden (pP21)
Blinking (Red):
Cool Down mode (pP21)
To switch input
To display the menu
(pP20)
(pP24)
STANDBY/ON
MENU
WARNING
LAMP
STANDBY/ON
INPUT
HIDE
ENTER
Light on (Red):
Warning mode (pP37)
Light on/Blinking (Orange):
Lamp warning (pP37)
To turn on/off the power
To hide the image temporarily (pP21)
EXIT
To return to the previous menu
To select or confirm
Bottom Surface
Feet: The height (0 to 5 mm) can be adjusted by turning the foot.
Air Inlets/Filter (pP41)
To adjust the position of the image (pP19)
11
DLA-RS1X_EN.book Page 12 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
1
Getting Started
Controls and Features (Continued)
Remote Control
To turn off the power
Select input mode (pP20)
........ ........
OFF
OPERATE
HDMI 1 COMP.
HDMI 2
S-VIDEOVIDEO ASPECT
NATURALCINEMA DYNAMIC
ON
To turn on the power
To set the screen size (pP22)
To switch image profile
(pP32)
To adjust color density
(pP32)
To adjust contrast
(pP32)
To display information
To display the menu
(pP24)
To display test patterns
C
USER
1
COLOR
+
COLOR
-
CONTRAST
MENU
N
USER
2
SHARP
+
SHARP
-
INFO
HIDE
ENTER
USER
GAMMA
COLOR
TEMP
BRIGHT
LIGHTTEST
D
3
EXIT
To set gamma (pP32)
To adjust the outline of the image (pP32)
To set color temperature (pP32)
To adjust brightness (pP32)
To hide the image temporarily (pP21)
To return to the previous menu
To illuminate buttons on the remote control
12
To select or confirm
PROJECTOR
DLA-RS1X_EN.book Page 13 Thursday, February 21, 2008 6:13 PM
ENGLISH
How to Use the Remote Control
Loading Batteries
12 3
z If the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out. When this
happens, replace the batteries. Insert the batteries according to the +- marks.
z Be sure to insert the - end first. z If an error occurs when using the remote control, remove the batteries and wait for 5 minutes. Load the batteries again and
operate the remote control.
Getting Started Preparation Basic Operation Settings Troubleshooting Others
Effective Range of Remote Control Unit
When directing the remote control
toward this unit
When aiming the remote control towards the
z
remote sensor on this unit, ensure that the distance to the sensor in front or at the rear of this unit is within 7 m.
z If the remote control fails to work properly,
move closer to this unit.
When reflecting off a screen
Ensure that total of distance A between this
z
unit and screen and distance B between remote control and screen is within 7 m.
z As the efficiency of signals reflected from the
remote control unit differ with the type of screen used, operable distance may decrease.
Screen
This unit
30°
30°
30°
30°
30°
30°
30°
20°
20°
20°
N
O
.
.....
..
E T A
20°
20°
20°
R
E P O
.
MP
..
O
...
C
..
T
F
C
F
C
E
I
O
P
M
2
S
I
A
A
M
N
D
Y
H
D
D
O
E
L
D I
A
R
V
1
-
E
R
S
S
U
MI
3
U
T
D
A
H
N
A
N
M
O
M
E
A
D I
G
A
R
V
E
M
S
R
E
2
U
O
P
N
L
I
M
O
C
E
C
P
T
C
R
T
A
H
H
+
S
G I
R E
R
S
P
B
1
U
R A H
­S
R O L
O
+
C
O F N
R
I
T
O
S
L
A
O
­T
C
R
I X
T
E
E
ON
D I
C
H
T
R
H
G
E
I
U
L
N
NT
E M
E
T
S E T
Remote Control
30°
30°
30°
30°
This unit
20°
20°
A
A
20°
20°
B
B
ON
... . . ..
E
T RA E
P O
.. ..
.. .. .
F
F O
P
M O C
2 I M D
H 1 I
M D
T
H
C
ASPE
C
I
EO
M
D
A
I
V
N Y
S-
D
L
A
EO
R
D I
U
V
T A
D
N A M
INE
C
N
R E S
C
U
3
R
E S U
2
R E S
A
U
M
M
1
A
G P R A
H S
+
R O L
R
O
O L
C
O C
P
+
M E
T P R
A H S
T
-
H G I R
R
B
O L O
C
-
T S
A R T N
O F
O
N I
C
E D I H
T I X E
U
N E M
R E
NT
E
T
H G I L
T S E T
Remote Control
13
Loading...
+ 32 hidden pages