JURA Subito User Manual [ru]

Page 1
SUBITO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСПРЕССО КОФЕМАШИНЫ
Page 2
2 3
Page 3
Элементы управления
1. Регулируемый по высоте дозатор кофе
2. Бункер для воды
3. Крышка бункера для воды
5. Воронка для загрузки молотого кофе
6. Фиксирующее устройство вращающейся рукоятки
7. Вращающаяся рукоятка
8. Крышка
9. Клавиша ON/OFF (Включено/Выключено)
10. Переключатель подачи кофе/горячей воды
11. Световой индикатор "Опустошить контейнер для кофейных отходов"
12. Световой индикатор "Нагрев"
13. Переключатель подачи кофе/горячей воды или пара
14. Вращающаяся насадка подачи горячей воды/пара
15. Решетка поддона для сбора капель
16. Поддон для сбора капель с контейнером для отхо дов кофе
17. Индикатор наполнения поддона для сбора капель
18. Контур для выемки поддона
19. Защитная крышка воронки для молотого кофе
Page 4
Рис.1 Рис.2 Рис.3 Рис.4
Рис.5 Рис.6 Рис.7 Рис.8
Рис.9 Рис.10 Рис.11 Рис.12
4 5
Page 5
Содержание SUBITO
1. Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.Подготовка кофемашины к работе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Проверка напряжения электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Проверка предохранителя сети электропитания. . . . . . . . .
4. Важная информация перед началом эксплуатации. . . . . . . . .
5. Первый запуск кофемашины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Заполнение гидравлической системы водой. . . . . . . . . . .
5.2 Промывка кофемашины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Приготовление кофе/эспрессо. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Заполнение бункера для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Заполнение воронки молотым кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Уплотнение молотого кофе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Приготовление кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Выброс отходов кофе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Подача горячей воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Подача пара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Охлаждение системы после подачи пара. . . . . . . . . . . . . . .
9. Чистки и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Опорожнение контейнера для отходов кофе. . . . . . . . . . . .
9.2 Опорожнение поддона для сбора капель. . . . . . . . . . . . . . .
9.3 Чистка крышки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.4 Чистка бункера для воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.5 Чистка насадки подачи горячей воды/пара. . . . . . . . . . . . .
9.6 Общие инструкции по уходу за кофемашиной . . . . . . . . . .
9.7 Чистка гидросистемы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
10.1 Программа удаления накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
11. Установка фильтра CLARIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
12. Утилизация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
13. Возможные неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
14. Опустошение гидравлической системы. . . . . . . . . . . . . .
6
15. Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
16. Юридическая информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7 7 7 8 8 8 8 8 9 9
9 10 10 10 10 10
11 11 11 11
12 12 13 13 13 14 14 14
Page 6
Важная информация для потребителя Благодарим Вас за приобретение продукции компании JURA. (Кофемашины SUBITO) Перед первым включением внимательно изучите руководст­во по эксплуатации и сохраните его для дальнейших консуль­таций.
1. Описание
Привлекательность кофе  машины SUBITO заключается в ее новой концепции управления. Высококачественный аппарат с регулируемым по высоте дозатором кофе, авто­матическим выбросом кофейных отходов и возможностью регулировать крепость кофе исходя из Ваших предпочтений не оставит Вас равнодушным.
2.2 Меры предосторожности
Запрещается подвергать кофемашину воздействию атмо­сферных осадков (дождь, снег, иней), а также прикасаться к ней влажными руками.
Не включайте кофемашину если:
Крышка снята для чистки
Управление машины сломано (Панель управления)
Не готовьте кофе/напитки, если контейнер для отходов кофе и поддон для сбора капель отсутствуют.
Машина должна устанавливаться на устойчивую горизон­тальную поверхность.
Категорически запрещается размещать кофемашину на горячих и даже теплых поверхностях (кухонных плитах и т.п.). Обеспечьте установку машины в недоступном для детей и домашних животных месте.
Отключайте кофемашину от сети перед каждой чисткой машины.
При отключении кофемашины категорически запрещает-
ся тянуть кабель питания или саму машину.
2. Меры безопасности
2.1 Предупреждения
Дети не осознают всей опасности при пользовании элект­рическими приборами, по этой причине и те и другие долж­ны постоянно быть в поле Вашего зрения.
К работе с кофемашиной должен допускаться только обученный персонал.
Категорически запрещается использовать неисправную кофемашину или машину с поврежденным электрическим кабелем.
Категорически запрещается погружать кофемашину в воду.
Запрещается вскрывать и ремонтировать машину само­стоятельно. Любые ремонты должны выполняться автори­зованным техническим персоналом с использованием ориги­нальных запасных частей и принадлежностей.
Кофемашина подключается к сети при помощи электри­ческого кабеля. Кабель питания не должен мешать проходу людей.
Категорически запрещается мыть кофемашину или ее отдельные части в посудомоечной машине.
3. Подготовка машины к работе
3.1 Проверка напряжения электросети
Кофемашина SUBITO имеет заводскую настройку на опре­деленное напряжение электросети. Проверьте напряжение
6 7
Page 7
местной электросети, оно должно соответствовать величине, указанной на заводской табличке, расположенной на ниж­ней панели кофемашины.
3.2 Проверка предохранителя цепи электропитания
Кофемашина SUBITO рассчитана на максимальный ток 6 А. Проверьте мощность предохранителя цепи электропита­ния.
4. Важная информация перед началом эксплуатации
Компания JURA предлагает революционно новую концеп­цию управления кофе  машиной. Ключевыми элементами управления являются крышка(8) и вращающаяся рукоятка с фиксирующим устройством(7,6). В целях безопасности кофе  машина поставляется (с заво­да) с выставленной позицией "Приготовление кофе" рис.4. Для того чтобы повернуть крышку необходимо изначально потянуть на себя фиксирующее устройство(6) и поднять вращающуюся рукоятку вверх. Вращающаяся рукоятка служит для того, чтобы привести в движение крышку, а также для уплотнения молотого кофе в этом случае она должна находиться в позиции "Приготовле­ние кофе" рис.2. Невозможно поднять или опустить враща­ющуюся рукоятку, не отодвинув фиксирующее устройство. Рис. 3 и 5. Крышка вращается только против часовой стрелки, и только когда вращающаяся рукоятка поднята вверх. Крышка имеет два положения: позиция "Загрузка молотого кофе" (рисунок 1) и позиция " Приготовление кофе" (рисунок 2). Эти два положения достигаются, когда при вращении крышки слышится харак­терный щелчок и уже невозможно свободно вращать крыш­ку против часовой стрелки.
5.Первый запуск кофемашины
5.1 Заполнение системы водой
Если Вы только начинаете пользоваться кофемашиной, долго ей не пользовались или бункер для воды был полно­стью осушен, выполните следующие действия:
Расположите вращающуюся рукоятку (7) в положении
"Приготовление кофе" рис. 4
Заполните бункер для воды (2) свежей водой (не выше отмеченного уровня) и установите его в кофемашину. Про­верьте правильность установки и закрепления бункера (при правильной установке бункера Вы услышите характерный щелчок).
Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9)
Поставьте пустую чашку под насадку подачи горячей воды/пара (14) и переведите переключатель подачи кофе/ горячей воды или пара (13) в позицию подачи горячей воды .
Нажмите клавишу (10) подачи кофе/горячей воды и наполните чашку.
Важно: Гидравлическая система заполняется только чистой холод­ной водой.
5.2 Промывка кофемашины
Если Вы только начинаете пользоваться кофемашиной или долго ей не пользовались, выполните следующие действия:
Расположите вращающуюся рукоятку (7) в положении "Приготовление кофе" рис. 4
Заполните бункер (2) свежей водой из под крана (не выше отмеченного уровня) и установите его в кофема­шину. Проверьте правильность установки и закрепления бункера (при правильной установке бункера Вы услышите характерный щелчок).
Page 8
Подключите машину к сети и нажмите клавишу ON/OFF (9). Когда световой индикатор нагрева (12) погаснет кофемашина готова к работе.
Установите емкость(2 чашки приблизительно) под регу­лируемый дозатор кофе (1). Переведите переключатель
аромата и вкус напитка зависят от качества используемого кофе. Предупреждение: Используйте только молотый кофе. Никогда не используйте
кофе в зернах или быстрорастворимый кофе. (13) на позицию "приготовление кофе" . Нажмите кла­вишу подачи кофе (10) .
После того как емкость наполнится, отключите клавишу (10) . Поднимите вращающуюся рукоятку (7) и повер­ните крышку (8) в начальную позицию/ "загрузка кофе". Рис.1
6.3 Уплотнение молотого кофе
Поверните крышку(8) на 1/4 до позиции "Приготовле­ние кофе" . Рис. 2
Отодвиньте фиксирующее устройство (6). С небольшим усилием нажмите на вращающуюся рукоятку (7) пока не
6. Приготовление кофе/эспрессо
6.1 Заполнение бункера для воды
Заполните бункер (2) свежей водой (не выше отмечен­ного уровня) и установите его в кофемашину. Проверь­те правильность установки и закрепления бункера (при правильной установке бункера Вы услышите характерный
почувствуете легкое сопротивление. Рис.3. Отпустите фик­сирующее устройство (6). Молотый кофе оптимально спрес­сован.
Убедитесь, что вращающаяся рукоятка (7) хорошо зафиксирована. Для этого потяните ее вверх за круглую руч­ку.
щелчок).
6.4 Приготовление кофе
Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9). Когда световой индикатор нагрева (12) погаснет, кофемашина готова к работе.
Поставьте 1 или 2 чашки под дозатор кофе (1) и отрегу-
лируйте его по высоте.
Проверьте чтобы переключатель (13) был установлен на
позицию "приготовление кофе" Предупреждение: Используйте только свежую холодную воду. Категорически запрещается заполнять бункер для воды молоком, минераль­ной водой и прочими жидкостями.
Нажмите на переключатель "подача кофе/ горячая
вода"(10) чтобы начать приготовление напитка.
После того как вы получите необходимое количество напитка, нажмите еще раз на переключатель (10) . Примечание:
6.2 Заполнение воронки молотым кофе.
Поверните крышку (8) в начальную позицию/ "загрузка
кофе". Рис.1
Засыпьте молотый кофе (максимум 2 мерные ложки)
в воронку для загрузки молотого кофе(5). Интенсивность
8 9
В процессе подачи кофе может загореться световой индика­тор нагрева (12) . Происходит нагрев системы. Это не скажется на процессе приготовления кофе.
6.5 Выброс отходов кофе.
Page 9
Отодвиньте фиксирующее устройство (6) и поднимите
вверх вращающуюся рукоятку (7).
Верните крышку (8) в начальную позицию/"загрузка
кофе", повернув ее на 3/4. Рис. 6.
Одновременно с поворотом крышки автоматически осу-
ществляется выброс отходов кофе.
Кофемашина готова для приготовления следующей пор-
ции кофе.
7.Подача горячей воды
Заполните бункер (2) свежей водой изпод крана (не выше отмеченного уровня) и установите его в кофемаши­ну. Проверьте правильность установки и закрепления бун­кера (при правильной установке контейнера Вы услышите характерный щелчок).
Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9). Когда световой индикатор нагрева (12) погаснет, кофемашина готова к работе.
Крышка (8) находится в начальной позиции/"загрузка кофе" рис.1
Поставьте чашку под насадку подачи горячей воды/пара (14) и переведите переключатель (13) в позицию "приготов­ление горячей воды" .
Нажмите на клавишу подачи кофе/ горячая вода(10) чтобы начать приготовление. Предупреждение: Осторожно, в момент подачи горячая вода может разбрыз­гиваться!
После того как Вы получите необходимое количество горячей воды, нажмите на клавишу (10) и переведите переключатель(13) в позицию "приготовление кофе" . Примечание:
Во время приготовления порции горячей воды может заго­реться световой индикатор нагрева (12) . Происходит нагрев системы. Это не отразится на процессе подачи горя­чей воды.
8. Подача пара
Пар можно использовать для нагревания различных жидкостей и для взбивания молока для каппучино. При нагревании жидкостей движущаяся часть насадки подачи горячей воды/взбивания(14) должна быть сдвинута до упора вверх, а при взбивании  до упора вниз.
Заполните бункер (2) свежей водой (не выше отмечен­ного уровня) и установите его в кофемашину. Проверьте правильность установки и закрепления бункера (при пра­вильной установке контейнера Вы услышите характерный щелчок).
Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9). Когда световой индикатор нагрева (12) погаснет, кофемашина готова к работе.
Опустите сопло насадки для подачи пара/горячей воды (14) в молоко или в другую жидкость для подогрева и пере­ведите переключатель (13) в позицию "подача пара" . Во время подачи пара никогда не нажимайте клавишу пода­чи кофе/ горячей воды(10) .
Предупреждение: Осторожно, пар может стать причиной ожога! Чтобы не блокировать забор воздуха не погружайте сопло насадки (14) в жидкость более чем на половину. Не допус­кайте касания сопла дна емкости, это затруднит выход пара.
Page 10
После того как Вы получили необходимое количество пара, переведите переключатель (13) в позицию "Приготов­ление кофе" .
Примечание: Световой индикатор нагрева (12) горит постоянно во
Осторожно, чтобы не пролить скопившуюся воду, сними­те поддон для сбора капель и контейнер для отходов (16). Рис.7
Установите на место поддон для слива и контейнер для отходов (16), предварительно произведя их чистку.
Световой индикатор (11) погаснет.
время подачи пара. Максимальное время подачи пара 90 секунд. Перед выходом пара во время взбивания из системы может выходить небольшое количество воды. Это никак не влияет на конечный результат при взбивании молока.
8.1 Охлаждение системы после подачи пара
После подачи пара система перегрета. Во избежание полом­ки рекомендуется охлаждать систему после каждой подачи
9.2 Опорожнение поддона для сбора капель
При переполнении поддона для слива всплывает красный индикатор (17) верхнего уровня воды в поддоне.
Поднимите дозатор кофе (1) вверх до упора
Выньте поддон для сбора капель. Осторожно, не пролей­те скопившуюся в нем воду. Рис. 7.
Ополосните поддон и поставьте его на место вместе с кон­тейнером для отходов кофе.
пара. Для этого подавайте воду (смотрите пункт 7) до тех пор, пока световой индикатор нагрева (12) не загорится вновь. Этот процесс поможет Вам также очистить внутрен­ние части сопла, которые могли загрязниться в процессе взбивания молока. Рекомендуется протирать мягкой влажной тряпочкой внеш­нюю часть парового сопла.
9. Чистка и техническое обслуживание
Проведение чисток своевременно гарантирует долгий срок службы Вашей кофемашине и великолепное качество напитка.
9.3 Чистка крышки
Мы рекомендуем Вам чистить крышку (8) 2 или3 раза в неделю, а так же перед периодом, когда Вы долго не будете пользоваться кофемашиной (например, отпуск).
Поверните крышку в позицию "Чистка", смотрите рис. 8. Снимите воронку для загрузки молотого кофе (5)
Отожмите кнопку открывания крышки (4) и снимите крышку. Рис. 9.
Тщательно промойте крышку теплой водой из под крана. Рис. 10 Предупреждение:
9.1 Опорожнение контейнера для отходов кофе
Время от времени на кофемашине загорается световой индикатор (11) " опустошить контейнер для отходов кофе". Рекомендуется опустошать контейнер каждый день,
Отожмите фиксирующее устройство (6) и опустите враща­ющуюся рукоятку (7) освободив тем самым доступ к внут­ренним частям кофе  машины: заварное сито, прессующий поршень.
не дожидаясь, когда загорится световой сигнал.
Поднимите дозатор кофе (1) вверх до упора
10 11
Почистите верхнюю часть кофемашины щеточкой и про-
Page 11
трите влажной мягкой тканью. Рис.11
Зафиксируйте вращающуюся рукоятку (7) и поднимите
ее вверх.
Присоедините крышку (8) к кофемашине как указано
на рис.12 и слегка надавите на нее.
Вставьте воронку для загрузки кофе (5) и поверните
крышку (8) в позицию "загрузка кофе". Рис.6
9.4 Чистка бункера для воды
Со временем на стенках контейнера для воды оседают соли кальция. Снимите бункер для воды и тщательно промойте его проточной водой.
9.5 Чистка насадки подачи горячей воды/пара
Если насадка (14) засорилась, Вы можете разобрать ее для чистки при помощи простой монетки.
Тщательно промойте насадку под струей горячей воды.
Установите насадку на кофемашину.
9.6 Общие замечания по чисткам
Если Вы длительное время не будете пользоваться кофемашиной, установите защитную крышку (19) на воронку для загрузки молотого кофе (5)
Запрещается применять для чистки кофемашины скреб­ки, наждачную бумагу, металлические мочалки или агрессив­ные химические жидкости.
Для чистки наружных и внутренних частей кофемаши­ны используйте мягкую влажную ткань.
Никогда не погружайте аппарат и его отдельные части в посудомоечную машину.
Не погружайте аппарат в воду
Ежедневно промывайте бункер для воды, прежде чем наполнить его свежей водой.
9.7 Чистка гидросистемы
Предупреждение: Для чистки кофемашины SUBITO используйте только специальные таблетки для чистки машин производства компании JURA.Приобрести их можно у Вашего авторизо­ванного дилера. Процедуру чистки кофемашины проводите всегда следую­щим образом.
1. Опорожните контейнер для отходов и поддон для слива (16) и поставьте их на место.
2. Добавьте чистящую таблетку в воронку для загрузки моло­того кофе (5).Рис.1. Поверните вращающуюся рукоятку (7) в позицию "Приготовление кофе" и опустите ее. Рис.3.
3. Поверните переключатель (13) в позицию приготовления кофе . Рис.4
4. Включите кофемашину. Рис.4. Пропустите небольшое количество воды (100 мл) через дозатор кофе (1). Выключи­те машину и подождите 2 минуты.
5. Повторите пункт 4  пять раз.
6. Поверните крышку (8) в позицию "Чистка" Рис.9, сними­те ее и тщательно промойте.
7. Включите машину на 1 минуту и выключите ее.
8. Почистите щеточкой и протрите влажной мягкой тканью верхнюю часть кофемашины.
9. Установите крышку и поверните ее в позицию "Приготов­ление кофе" рис. 3. Дважды опустите вращающуюся руко­ятку (7), отодвинув при этом фиксирующее устройство (6), а затем вновь поднимите.
10. Поверните крышку (8) в позицию "загрузка кофе". Рис.1
11. Опорожните контейнер для отходов и поддон для слива (16) и поставьте их на место.
Page 12
10. Удаление накипи
Предупреждение: Для очистки машины от накипи используйте специальные таблетки для удаления накипи фирмы JURA . Приобрести их можно у Вашего авторизованного дилера. В случае использования других чистящих средств мы не можем гарантировать Вам правильную работу кофемаши­ны и исключить факт попадания чистящего средства в Ваш напиток.
0,7 л воды
6. Залейте этот раствор в бункер для воды (2).
7. Установите достаточно большую емкость под насадку пода­чи горячей воды/пара (14).
8. Установите переключатель (13) в позицию подачи горя­чей воды .
9. Нажмите переключатель (10) .
10. Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9) и дождитесь,
когда машина прольет 125 мл (приблизительно 1 большая Чтобы обеспечить хорошую работу машине необходимо регу­лярно проводить очистку от накипи. Частота проведения чисток зависит от жесткости используемой воды. Прокон­сультируйтесь со специалистом об уровне жесткости воды в вашем регионе или самостоятельно определите жесткость при помощи тест  полоски. Если жесткость воды превышает 10 градусов по немецкой шкале жесткости воды, то мы рекомендуем проводить чист­ку каждые 3 месяца. Важно! Необходимо срочно провести очистку от накипи, если кофе подается по каплям или температура напитка стала очень низкой.
чашка) воды.
11. Отключите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9)
и оставьте чистящую жидкость действовать в течение 10
минут.
12. Повторите пункты 10 и 11.
13. Опорожните емкость и поставьте ее под дозатор кофе
(1)
14. Переведите переключатель (13) на позицию приготовле-
ния кофе .
15. Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9) и
дождитесь,
когда машина прольет 150 мл воды.
16. Отключите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9)
и оставьте чистящую жидкость действовать в течение 10
10.1 Программа удаления накипи
1. Перед началом программы удаления накипи отключите машину на 1 час.
2. Опорожните контейнер для отходов кофе и поддон для
минут.
17. Повторите пункты 15 и 16 дважды.
18. Опорожните емкость и поставьте ее под дозатор кофе
(1) слива(16).Установите их на место.
3. Поверните крышку (8) на ? в позицию "приготовление кофе". Рис.2.
4. Отодвиньте фиксирующее устройство (6) и опустите вниз до упора вращающуюся рукоятку (7). Рис.3.
5. Растворите 1 брикет (3 таблетки) в
12 13
Промывка кофемашины после чистки от накипи
19.Тщательно промойте бункер для воды(2) и залейте в
него чистую, свежую воду.
20. Включите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9) и
дождитесь,
Page 13
когда машина прольет 200 мл воды.
21. Отключите переключатель (10) и дождитесь когда световой индикатор нагрева (12) погаснет.
22. Включите переключатель (10) и дождитесь, когда машина прольет половину бункера для воды.
23. Отключите переключатель (10) .
24. Опорожните емкость и поставьте ее под насадку (14).
25. Оттяните фиксирующее устройство (6) рукоятки (7), поднимите рукоятку вверх, а затем поверните крышку (8) в позицию как указано на рис.6.
26. Переведите переключатель (13) в позицию подачи горя­чей воды .
27. Включите переключатель (10) и дождитесь, когда оставшаяся часть воды прольется из бункера.
28. Отключите кофемашину, нажав клавишу ON/OFF (9), и переведите переключатель (13) в позицию "приготовление кофе" .
29. Опорожните контейнер для отходов кофе и поддон для слива(16). Установите их на место.
30. Залейте в бункер свежую воду и установите его на мес­то.
11. Установка фильтра CLARIS
Поднимите держатель фильтра. Вставьте фильтр в бун-
кер для воды, слегка надавив на него.
Верните держатель фильтра в исходную позицию до фик-
сирующего щелчка.
На держателе фильтра расположена памятка смены фильтра. Рекомендуется менять фильтр по истечении 2 -х месяцев работы кофемашины.
Переведите регулятор (13) в позицию "подачи горячей воды" .
Включите переключатель (10) и пролейте приблизи-
тельно половину воды бункера (2) через насадку (14).
Примечание: Фильтрующие картриджи CLARIS Вы можете приобрести у Вашего авторизованного дилера.
12 . Утилизация
По окончании срока службы кофемашины SUBITO произ­ведите ее возврат местному дилеру, в сервисный центр или непосредственно на завод изготовитель.
13. Неисправности
Световой индикатор "Опустошить контейнер" (11) горит постоянно
Контейнер для отходов кофе переполнен
Вы забыли установить контейнер для отходов
Поддон для сбора капель установлен неправильно Подача кофе из дозатора осуществляется по каплям или не осуществляется вообще
Бункер для воды неправильно установлен
Бункер для воды пуст
Вращающаяся рукоятка не находится в позиции "приго­товление кофе"
Крышка загрязнилась (смотрите пункт 9.3)
Кофемашине требуется очистка от накипи
Вы используете кофе очень высокой степени помола Трудно опустить вращающуюся рукоятку или повернуть крышку
Выполните действия, описанные в пункте 9.3 Если Вы самостоятельно не можете устранить неполадку, обратитесь к местному авторизованному дилеру или в сервис­ный центр JURA.
Page 14
14. Обслуживание
Предупреждение: Прежде чем отдать кофемашину в сервисный центр убе­дитесь в том, что в системе отсутствует вода. Опустошите бункер для воды и подавайте пар до полного опустошения системы (выпуск пара не происходит).
15. Технические данные:
Напряжение 230 В Мощность 1260 Вт Вес 4,6 кг Бункер для воды 1,5 л Длина кабеля питания 1,1 м Габариты (Ш*В*Г) 31*32*37 см Уровень безопасности Кофе  машина соответствует следующим директивам Евро­союза: 73/23/СЕЕ от 19.02.1973 "Низковольтное оборудование" с изменениями 93/336 СЕЕ; 89/336/СЕЕ от 03.05.1989 "Электромагнитная совмести­мость" с изменениями 92/3СЕЕ.
16. Юридическая информация
Настоящее руководство содержит всю необходимую инфор­мацию для правильной эксплуатации и технического обслу­живания кофе  машины. Знание и строгое соблюдение предписаний настоящего руко­водства необходимы для обеспечения безопасности кофе  машины, как во время эксплуатации, так и при ее техничес­ком обслуживании. Изложенные в данном руководстве инструкции не в состо­янии охватить все мыслимые случаи применения. Данная кофе  машина предназначена для частного использования. Кроме того, обращаем Ваше внимание на то, что содер­жание данного руководства по эксплуатации не являет­ся частью ни прошлых, ни действующих соглашений и официальных документов или дополнений и изменений к ним. Все обязательства, которые должна исполнять JURA Electroapparate AG , обусловлены в соответствующих кон­трактах купли  продажи, содержащих, кроме того, полный и исключительный перечень гарантийных условий. Указыва­емые в контрактах гарантийные условия не исключают и не ограничивают действие настоящих инструкций по эксплуата­ции кофе  машины. Копирование и перевод на другие языки настоящей инструк­ции должны производиться только с разрешения компании JURA Electroapparate AG.
14 15
Loading...