Jura J9.3 User Manual [de]

G
ebruiksaanwijzin g IMP
RESSA J
De gebruiksaanwijzing he ef t van de Duit se ke uring sistantie TÜ V SÜD he t keurmerk gekr ege n op grond van de vlot te stijl, de voll edi gheid en de a and a cht voor veili ghei saspecten.
2
Inhoudsopgave
Uw IMPRESSA J9.3 One Touch TFT
Bedieningselementen 4 Belangrijke aanwijzingen 6
Eigenlijk gebruik ........................ ..................................................................................... ............................... 6
Voor uw veiligheid ........................................................................................................................................ 6
1
Voorbereiden en in gebruik nemen 9
JUR
A op internet ............. ............................................................................................................................... 9
Appara at plaatsen ......... ......................................................... ....................................................................... 9
Waterreservoir vullen .................... ......................... ......................................................... ............................. 9
Bonenreservo ir vull en ............................................................................................................ .....................10
Eerste inbedrijfstelling ..................................................... ............................................................................10
Fil ter plaatse n en ac tiveren ................................................................. ......................... ...............................
11
Waterhardheid be palen en instellen ............................. ......................................................... ...................12
Molen instellen ................................................................................................................ .............................14
2 Bereiding
1
5
Mogelijkheden van de bereiding.. .............................................................................................................15
Espresso en koffie.............. ......................................................... ......................... ....................................... ..16
Twee koffiespe ciali te it en bereiden ................. ......................................................... ..................................16
L
atte macchiato, cappuccino .................... ............................................................................................ .....17
Warme me lk en melks chuim ....................................... ..............................................................................18
G
emalen ko f fi e........................................................................................................................................... ...19
Waterhoevee lhe id permanent aan de groot te van de kopjes aanpassen ........................................20
Heet water ............................................................................................................................... ...................... 2
1
3 Dagelijks gebruik 22
Inscha kelen ................................................................................................................................................... 22
Dageli jks onderhoud ..................................................... ....................................................................... ...... 22
Uit schake len .................................. ............................................................................................................... 23
4 Permanente instellingen in de programmeerst and 24
Productinstell ingen .................................................................. ......................................................... .......... 25
Onderhou dsinst ellingen ............................................................................................................................ 26
Energie Spaar Modus ........................ ......................... ......................................................... ....................... 27
Automatisch uits chakelen ................................ ......................................................... ................................ 28
Eenheid waterhoevee lheid ........................................................................................................................ 28
Instell ingen resett en naar fabrieksinste lling................................. ......................... .................................29
Taal ........................................................................................................................................ ......................... 30
Kleurenschema .................................................................... ......................... ................................................3
1
Informat ie opvragen ........................................... .............................................................................. ........... 3
1
3
Inhoudsopgave
Waarschuwingen
J VOORZICHTIG
J WAARSCHUWING
Nee m alt ijd de informa ti e in acht die met VOORZICHTIG of WAARS
CHUWING me t waarschuwingspictogra m gemarke erd is. Het
signaalwoord WAARSCHUWING wijst u op mogelijk gevaar voor ernst ige verwondingen, he t signaalwoord VOORZICHTIG wi jst u op moge lijk gevaar voor lichte verwondingen.
VOORZICHTIG VOORZICHTIG duidt op e en situatie die tot een beschadiging van het
apparaat kan leiden.
Gebruikte symbolen
T Verzoek tot ac tie. Hier wordt u verzocht een handel ing uit te voeren. E Aanwijzingen en tips om het ge brui k van de IMPRESSA nog makkelijker te maken.
Espresso
Display
Beschrijving van de symbolen
5 Onderhoud 32
Appara at spoe len .... ................................................................................................................................ .... 32
Cappuccinatore spoelen ............................................................................................................................ 33
Cappuccinatore reinigen ................. ....................................... .................................................................... 33
Cappuccinatore demont eren en spoe len ............................................................................................... 34
Fil ter vervangen ................................................ ..................................................... ...................................... 34
Appara at reinigen ............................................ ......................... ................................................................... 36
Appara at ont kalk e n ............ ......................... ......................................................... ....................................... 37
Bonenreservoir reinigen .......... ......................................................... ......................... ................................ . 39
Waterreservoir ont kalke n ......................... ......................... ................................................................ .........40
6 Meldingen op de display 4
1
7 Storingen verhelpen 42 8 Transport en milieuvriendelijke af voer 44
Transport / syst e em legen ...................................................................................................................... ...44
Afvoer ..................................................................................................................................................... .......44
9 Technische gegevens 45
1
0 Index 46
11 J
URA contacten / Juridische informatie 48
4
Bedieningselementen
Bedieningselementen






1
Afde kk ing bonenres ervoir
2 Afde kk ing wa terreservoir
3 Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel 4 Waterreservoir 5 In hoogt e v erst elbare cappuccinatore 6 Koffieresidubak 7 Restwaterbak 8 Kopjespl at eau
9 Vultrechter voor gemalen koffi e
1
0 Afde kk ing accessoirevak
11
Draaiknop maal graadinstelling
1
2 Heetwa terpijpje
1
3 Maatschepje voor gemalen koff ie
1
4 In hoogte en breedte verst e lbare
koffie-uitloop
1
5 Ne tschakel aar en net snoer
(
zijkant van het appara at
)
5
Bedieningselementen
Bovenkant apparaat
1
Q Toets Aan/Uit
2 g Rotary Switch 3 O P-toet s (programmering)
Front
4 Vi jf t alige tekstdisplay 5 Toetsen (funct i e van de toetsen afhanke-
lijk van de desbe treffende we ergave op de displ ay
)
6
Belangrijke aanw ijzingen
Belangrijke aanwijzingen
Het apparaa t is voor huishoudelijk gebruik ontwi kkeld en gecon­strueerd. Het is bedoeld voor de koffi ebere iding en he t opwarmen
van melk en water. Ieder ande r gebrui k wordt beschouwd als onei- genlijk gebruik. JURA Elek troapparat e AG kan nie t aanspra kelijk wor- den gest eld voor de gevolgen van o neigenlijk gebrui k.
L
ees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van he t apparaat voll e-
dig door en ne em deze in acht . Een garanti evergoeding verval t voor
schade of gebreken die door het veronachtzamen van de gebr uiks­aanwijzing ontst aan zijn. Houd deze gebruiksaanwijzing beschik-
baar bij het apparaat e n geef deze door a an eventuele volgende gebruikers.
L
ees ondersta ande belangrijke veiligheidsa anw i jzingen aandachtig
door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u leve nsgevaar door elektrische schokken:
U
Nee m nooit een beschadigd apparaat of e en appara at met beschadigd netsnoer in gebruik.
U
Zijn er t ekenen di e duiden op beschadigingen, zoals een brandlucht , trek dan onmiddellijk de ste kker uit het stopcon-
tact en neem cont ac t op me t de service van JURA.
U
Als het netsnoer van dit apparaat is beschadigd, moet het dire ct bij JURA of bij een geautoriseerd JURA service center worden gerepareerd.
U
Zorg dat de IMPRESSA en het netsnoer zich niet in de bu urt van he te oppervlakke n bevinden.
U
Zorg da t het netsnoer niet wordt afgeklemd of l angs scherpe rande n schuurt .
U
Ope n en repareer het apparaa t nooit zelf. Breng geen wijzigin­gen aan het apparaa t a an die niet in dez e gebruiksaanwijzing zijn besch r even. He t apparaat bevat stroomvoerende onder- del en. Na het opene n best aa t levensgevaar. Reparaties mogen uit sluitend door geauto rise erde JURA ser vicecent ers me t ori- gine le onderdelen en accessoires worden ui tgevoerd.
U
Om het apparaat volledig en vei lig van het stroomne t los te koppe len, schake lt u de IMPRESSA eerst met de toe ts Aan/Uit
Eigenlijk gebruik
Voor uw veiligheid
J
7
Belangrijke aanw ijzingen
en vervolgens met de net schakela ar uit. Trek de net st ekker vervolgens uit he t stopc ont act.
Verschroeiingen en verbrandingen aan de uit lopen en de cappucci­natore zijn mogelijk:
U
Plaats het appar a at bui te n he t bereik van kinderen.
U
R
aak geen hete onderdel en a an. Gebrui k de daarvoor
bestemde handgrepen.
U
Zorg dat de cappuccinatore goed gemonteerd en schoon is. Bij onjuiste mont age of verstoppingen kunnen de cappucci-
nat ore of onderdele n da arvan los gaan.
Een beschadigd apparaa t is niet veilig en kan verwondingen en
brand veroorzaken. Om schade en mogelijk gevaar voor verwon­ding en brandgevaar te voorkomen:
U
L
aat het netsnoer nooit los naar benede n hangen. Het net s-
noer kan een struike lblok vormen of beschadigd raken.
U
Bescherm de IMPRESSA tegen weersi nvloede n zoals regen, vorst en direc t zonli cht .
U
Dompel de IMPRESSA, het ne tsnoer en de aanslui tingen ni et in wat er.
U
Plaats de IMPRESSA en de afzonderl ijke onderdelen ervan niet in de vaa twasser.
U
S
chakel uw IMPRESSA vóór reinigingswerkza amheden uit met de netschakel aar. Veeg de IMPRESSA altijd vochtig maar nooit nat af en bescherm het appara at tegen constant spat wat er.
U
Het apparaat a lleen aanslui t e n op netspanning zoa ls aange ­geven op het typeplaatje. He t typepla at je is aan de onderzijde van uw IMPRESSA aangebracht. Aanvull ende te chnische gegevens vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 9
Technische gegevens”).
U
G
ebrui k uitsluitend originele onderh oudsproducten van
JUR
A. Niet explici et door JURA aanbevol en producten kunnen
de IMPRESSA beschadigen.
U
G
ebrui k geen koffiebonen die met hulpstof fen zijn be handeld
of zi jn gekaramelliseerd.
U
Vul het wat erreservoir uitslui tend met koud, vers water.
U
S
chakel het a pparaat uit me t de netschakel a ar als u het lan- gere tijd nie t gebruikt.
8
Belangrijke aanw ijzingen
Personen, inclusie f k inderen, di e vanwege hun
U
fysi eke, zintuigl ijke of verstande lijke vaardighede n of
U
onervarenhe id of onwetendhe id
nie t in st aat zijn het apparaat veilig t e gebrui ken, mogen het appa-
raat niet zonder toezicht of instructi e van een verantwoordelijke per­soon ge brui ken.
Veili ghe id bij het gebruik van de CLARIS Blue -filt erpatroon:
U
Bewaar fi lt erpatronen op e en voor kinderen o nbereikbare plaat s.
U
Bewaar fil terpatronen op ee n droge p l aa ts e n in de gesloten verpakking.
U
Bescherm de fil terpatronen t egen warmte en direct zonli cht.
U
G
ebrui k geen beschadigde fi lt erpatronen.
U
Ope n ge en fil terpatronen.
9
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
Nee m e en kijkje op onze websi t e. Op de homepage van JURA
(
www.jura. com) kunt u een beknopte gebruiksaanwijzing voor uw
apparaat downloaden. Bovendien vindt u interessant e en actuele
informatie over uw IMPRESSA en het thema koffi e.
L
et bij het plaatsen van uw IMPRESSA op de volge nde punten:
U
Zet de IMPRESSA op ee n horizont al e, voor wat er ongevoe lige plaat s.
U
Kies de pl aa ts voor uw IMPRESSA zo dat deze i s beschermd
tegen oververhitt ing. Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden afgedekt.
Voor per fe ct koff iegenot verdient he t aanbeveling he t water dage­lijks t e verversen.
Mel k, koolzuurhoudend mineraalwa ter of andere vloeistoffen kun­nen het waterreservoir of het appara at beschadige n.
T Vul het wat erreservoir uitslui tend met vers, koud water.
T Open de af dekking van het waterreservoir. T Verwijder het waterreservoir en spoel dit uit met koud water. T Vul he t wa terreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
T Sluit de afdekking van het wat erreservoir.
J
URA op internet
Apparaat plaatsen
Waterreservoir vullen
VOORZICHTIG
1
0
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
Het bonenr eservoir he ef t e en aroma-beschermde kse l. Hierdoor blijf t het aroma van uw kof fiebonen l anger behouden.
Koffi ebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) behandeld zijn als- mede gemalen en gevriesdroogde kof fie beschadigen de molen.
T Vul het bonenreservoir uitsluit end met koffi ebonen zonder
nabehande li ng.
T Open de afdek king van he t bonenreservoir en verwijder he t
aroma-beschermdeksel.
T Verwijder eve ntuele ver ontreinigingen of vree mde voorwer-
pen in he t bonenreservoir.
T Vul het bonenreservoir met koffiebonen, slui t het aroma-
bescher mdeksel en de afdek king van het bone nreservoir.
L
evensgevaar door el ek trische schok ken bij gebruik met een defe ct
netsnoer.
T Nee m nooit een beschadigd apparaat of e en appara at met
beschadigd netsnoer in gebruik.
Voorwaarde: he t waterreservoir en het bonenreservoir zijn gevuld.
T Steek de net stek ker in een stopcontact.
3 T Schakel de IMPRESSA in me t de netschakelaar aan de rech-
terkant van het appara at .
Q T Druk op de toe ts Aan/Uit om de IMPRESSA in t e schakelen.
Op de display verschijnt het JURA logo. Vervolge ns worden de talen weergegeven waaruit u kunt k iezen.
E Om de overige tale n weer te geven drukt u op de toe ts
Verder” (rechts onder).
T Druk op de toe ts van de gewe nst e t aal, bijv.
Nederl ands.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagenom de inste lling
te bevestigen.
Druk de Rotary Switch in a.u.b.”, de Rotary Switch brandt.
Bonenreservoir vullen
VOORZICHTIG
Eerste inbedrijfstelling
J
WAARSCHUWING
11
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
T Plaats een ba kje onder de cappu ccinatore.
k T Druk de Rotary Switch in.
“He t syste em wordt gevuld.”, het systeem wordt me t water
gevuld. Het proces stopt autom a tisch.
Druk de Rotary Switch in a.u .b.”
T Plaats een ba kje onder de kof fi e-uitloop.
k T Druk de Rotary Switch in.
Apparaa t spoelt.”, het apparaat spoelt . Het proces stopt
automa tisch. Op de display verschi jnt
“Kies uw product
a.u.b.:”
. Uw IMPRESSA is nu k la ar voor gebruik .
E Op de display wor den de producten weergegeven die u kunt
bereiden.
Uw IMPRESSA hoef t ni et me er te worden ontkalk t als u de CLARIS Blue -filt erpatroon gebruikt. Wij adviseren het gebruik van de fil ter- patroon vanaf een wat erhardheid van 10° dH.
E Als u de water hardheid van het gebruikt e water niet kent,
moe t u deze eerst bepalen (zie Hoofdstuk 1 Voorbereiden en
in gebruik ne menWat erhardheid bepalen).
E Voer he t proces F il ter plaatsen zonder onderbreking uit. Zo
is een optimale werk i ng van uw IMPRESSA gewaarborgd.
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het program mapunt Onder-
houdsinstell ingen (3/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
F i lt er.
F i lt er
T Druk op de toe ts Acti ef. T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
Pla at s he t fil ter a.u.b.”
T Haal het verl engstuk voor de fil terpatroon uit he t Welcome
Pack.
Filter plaatsen en activeren
1
2
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
T Steek het verlengstuk boven op een ni euwe CLARIS Blue-
fil terpatroon.
T Verwijder het waterreservoir en le eg het waterreservoir. T Klap de filterhouder open en plaats de f ilterpatroon onder
lichte druk in he t waterreservoir.
T Sluit de filterhouder. De ze kli kt hoorbaar dicht.
E Na twee maanden is de filter uitgewerkt . Stel de tijdsduur in
met behu l p van de datumaandui ding op de fil terhouder in het waterreservoir.
T Vul he t wa terreservoir met vers, koud water en plaats het
weer terug.
T Plaats een ba kje (min. 500 ml) onder de cappuccinatore. T Druk op de toe ts
Verder.
Fi lt er wordt gespoeld.”, er stroomt water uit de cappu ccina-
tore.
E U kunt de filtersp oeling te alle n ti jde onderbre ken, dr uk hier-
voor op ee n willekeurige toe ts. Druk op de Rotary Switch k om de f i lt erspoeling voort te zett en.
E Het water kan lich t verkleurd zijn. Dit is niet schadelijk voor de
gezondheid e n is niet van invloed op de smaak.
De filterspoeling stopt na ca. 500 ml automatisch. Het appa-
raat warmt op. Op de display verschijnt
Kies uw product
a.u.b.:”
. De fil ter is geact ive erd.
E De wat erhardhe id kan niet worden ingesteld als u de CLARIS
Blue -filt erpatroon gebruikt en u deze in de programmeer-
stand hebt geactiveerd.
Hoe harder he t wa ter, des t e v a ker moet de IMPRESSA worden ont- kal kt . Da arom is het bel angrijk de wa terhardheid in te ste ll en.
De waterhardheid kan traploos worden ingesteld t ussen 1°
dH en
30° dH.
Waterhardheid bepalen en instellen
1
3
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
Met he t tot de l everingsomvang behorende Aquadur®-teststaafje kunt u de waterhardheid bepalen.
T Houd het st aafje kor t (één seconde) onder strome nd water.
S
chud het wa ter era f.
T Wacht ca. 1 minuut. T Lees de waterhardhe idsgraad af aan de hand van de verkleu-
ringen van he t Aquadur®-teststaafje en de beschrij ving op de verpakking. U kunt d e waterhardhe id nu inst ellen.
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het program mapunt Onder-
houdsinstell ingen (3/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
Wat erhardhe id.
Wat erhardhe id
T Druk op de toetsen < of > om de waterhardhe id in te
ste ll en.
T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagenom de inste lling
te bevestigen.
O nderhoudsinstell ingen (3/6)”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
“Ki es uw product a.u.b.:”
Waterhardheid bepalen
Waterhardheid ins tellen
1
4
1
Voorbereiden en in gebruik nemen
U kunt de mol e n traploos aanpassen aan de brandi ngsgraad van uw koffie.
Als u de maalgraad bij st ilst a ande molen instelt, k a n de draaiknop maalgra adinstelling worden beschadigd.
T Verstel de maalgraad alle en bij draaiende molen.
De juiste instelling van de maalgraad herkent u aan het feit da t de
koffie gelijkmatig uit de koffie-ui tloop stroomt. Bovendien ontsta at er een heerlijke, dik ke crèmelaag.
Voorbeeld: zo wijzigt u de maalg r a ad tijdens de bereiding van een espresso.
T Open de af dekking van het accessoirevak. T Plaats een kopje onder de koffie-uit loop. T Druk op de toe ts
Espresso.
De mol en st art. Op de d isplay wordt
Espresso we ergege -
ven.
T Zet de draa iknop maa lgraadinstell ing in de gewenste stand
terwijl de mol en dra ai t. De espresso wordt bereid, de maalgra ad is ingest eld.
T Sluit de afdekking van het accessoir evak.
Molen instellen
VOORZICHTIG
1
5
2 Bereiding
2 Bereiding
E Terwijl een koffi e- of melkspeciali te it of hee t water bereid
wordt, kunt u de bereiding te allen t ijde onderbreken. Druk hiervoor op een willekeurige toet s.
E Tijdens het maalproces kunt u de koffiesterkt e van de afzon-
derl ijke produc ten inst ellen door de Rotary Switch g te draaien: ; (licht), ;; (mild), ;;; (normaal), ;;;; (sterk) of
;;;;; (extra).
E Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingest e lde wa ter-
hoeveelheid wijzigen door de Rotary Switch t e draaien g of door de toet sen
“ < ” en “ > ” in te drukken.
E De act uele st and van de bere iding kunt u op de display vol-
gen.
In de progra mmeerst and he eft u de mogeli jkheid permanente instellingen voor all e producten aan t e brengen (zie Hoofdstuk 4
Permanent e instellingen in de programme erst a nd – Product instel- lingen”).
U kunt meer kof fiespe cialiteiten bereiden dan op de display weerge ­geven worden. Zodra u de Rotary Switch draait, worden de overige koffiespecialiteiten in een pr oductcarrouse l we ergegeven. De weer- gave van de productcarrousel wordt na vijf seconden automat isch verlaten a ls ge en bereiding gest ar t wordt.
De volgende koffi especi aliteiten worden standaard op de display weergegeven:
U
Espresso
U
Koffie
U
Cappuccino
U
“Latte macchiato”
U
He et wat er
U
Port ie me lk
Mogelijkheden van de bereiding
1
6
2 Bereiding
Aanvullende koffiespecia liteit en in de produc t carrousel:
U
“Ristret to
U
Twee espressi
U
Twee kof fie
U
Twee ristrett i
De bere iding van Espresso en “Kof fie” gaat volgens dit patroon .
Voorbeeld: zo b ereidt u een koffi e.
T Plaats een kopje onder de koffie-uit loop. T Druk op de toe ts
Koffie.
De bereiding st ar t. De vooraf ingestelde waterhoevee lheid voor de koff ie stroomt in het kopje. De bere iding stopt automat isch, op de display verschijnt
Ki es uw product a.u.b.:”.
De bereiding van twee koffiespe ciali te it en vindt via de productcar- rousel of door het twe emaal indrukken van de desbe treffende berei­dingstoe ts pla ats.
Voorbeeld: zo b ereidt u twee koffie (via de productcarrouse l).
T Plaats twee kopjes onder de koffie-ui tloop.
g T Draai de Rotary Switch om in de productcarrousel t e gera-
ken .
g T Draai de Rotary Switch tot
Twee koffi e wordt weergege-
ven.
k T Druk de Rotary Switch in.
De bereiding start , de vooraf ingeste lde wat erhoeve elheid van d e kof fie stroomt in de kopjes. De bere iding stopt automat isch, op de display verschijnt
“Ki es uw product a.u.b.:”.
E Zo bere idt u twee kopjes koffie met één druk op de knop:
plaat s twee kopjes onder de koff i e-uit loop. Druk twee ma al op de toe ts
Koffie” (binnen twee seconden) om de koffie berei-
ding te star t en.
Espresso en ko ffie
Twee koffiespecialiteiten
bereiden
1
7
2 Bereiding
U hoef t ma ar op de knop te drukken en uw IMPRESSA bereidt e en latte macchiato of cappuccino. Het gl as of he t kopje hoef t hierbij nie t te worden verschoven.
Voorbeeld: zo b ereidt u een lat te ma cchiato.
T Verwijder de besch ermkap van de cappuccinatore. T Sluit de melksl ang aan op de cappuccinat ore. Gebrui k voor
een tetrapak mel k de lange en voor e en melkhouder de kort e sl ang.
T Steek het andere ui te inde van de melksl ang in e en te trapak
melk of verbindt he t met e en melkhouder.
T Plaats een gl as onder d e cappuccinat ore. T Zet de inst elring van de cappuccinatore in de st and Melk-
schui m ü.
T Druk op de toe ts
“Latte macchiato”. “Latte macchiato”, het me lkschui m wordt bereid.
De bereiding stopt automatisch na het bereike n van de vooraf ingestelde melkhoeveelheid.
E Er volgt ee n kort e pauze waarin de warme mel k zich van he t
melkschuim scheidt. Zo kunnen de kenmerkende lagen van een latt e macchiato ontstaan. De lengte van deze pauze kunt u in de programmeerstand vastleggen (zie Hoof dstuk 4 Per- manente instellingen in de programme erstand – Product iste llinge n).
De koffie bereiding start. De vooraf ingestelde waterhoeve el- heid stroomt in het glas. De bereiding stopt automa tisch, op de display verschijnt
Ki es uw product a.u.b.:”.
Voor een goede werking van de cappuccinatore dient u deze regel-
matig te spoel en en te reinigen (zie Hoofdst uk 5 Onderhoud – Cap­puccinatore spoe len).
Latte macchiato, cappuccino
1
8
2 Bereiding
Voorbeeld: zo b ereidt u melkschu i m.
T Verwijder de besch ermkap van de cappuccinatore. T Sluit de melksl ang aan op de cappuccinat ore. Gebrui k voor
een tetrapak mel k de lange en voor e en melkhouder de kort e sl ang.
T Steek het andere ui te inde van de melksl ang in e en te trapak
melk of verbindt he t met e en melkhouder.
T Plaats een kopje onder de cappuccinatore. T Zet de inst elring van de cappuccinatore in de st and Melk-
schui m ü.
E Als u de melk verwarmen wilt , zet u de instelring van de cap-
puccinatore in de st and Melk z.
T Druk op de toe ts
Port ie me lk .Port ie me lk
Zodra het a pparaat opgewarmd is, verschijnt “Ki es uw pro-
duct a.u.b.:”
.
T Druk nogma als op de toet s
Port ie me lk .
“Port ie me lk, he t melkschuim wordt bere id. De bereiding
stopt automatisch na het bereiken van de vooraf ingeste lde melkhoeve elheid. Op de display verschijnt
“Kies uw product
a.u.b.:”
.
Voor een goede werking van de cappuccinatore dient u deze regel­matig te spoel en en te reinigen (zie Hoofdst uk 5 Onderhoud – Cap­puccinatore spoe len).
Warme melk en melkschuim
1
9
2 Bereiding
Via de vultrechter voor gemal en koffie he eft u de mogelijkheid om een tweede, bijvoorbeeld cafeïnevrije kof fie t e gebrui ken.
E Doe er nooit meer dan twe e afgestre ken maa tschepjes gema-
len koff ie in.
EGebrui k geen te fijn ge ma len koffie. Hi erdoor kan het syste em
verstopt ra ken, waardoor de koffi e nog maar druppe lsg ewijs doorloopt.
E Als u er te weinig gemal en kof fie in he ef t geda an, wordt
Te
weinig g e male n kof fie
weergegeven en stopt de IMPRESSA
het proces.
E De gewenste koffiespecialiteit moet binnen ca. 1 minuut na
het vullen van de ge male n koffie worden ber e id. Anders breekt de IMPRESSA het proces af en is weer kl aar voor gebruik.
De bere iding van alle koffiespecialit ei ten met gemalen koffie gaat volgens dit patroon.
Voorbeeld: zo b ereidt u een espresso me t gemalen koffi e.
T Plaats een espressokopje onder de koffie-ui tloop. T Open de af dekking van de vultrechter voor ge male n kof fi e.
Vul met gemalen koffie a.u.b.”
T Doe een af gestre ken maatschepje gemalen koffie in de
vul tre ch t er.
T Sluit de afdekking van de vultrecht er.
Ki es uw product a.u.b.:”
T Druk op de toe ts Espresso.
De bereiding st ar t. De vooraf ingestelde waterhoevee lheid voor de espresso stroomt in het kopje. De bereiding stopt
automa tisch, op de displ ay verschijnt
Kies uw product
a.u.b.:”
.
Gemalen koffie
20
2 Bereiding
U kunt de waterhoeve elheid voor alle koffiespecialiteiten alsmede voor hee t water en stoom zeer eenvoudig en permanent aan de groot te van het kopje aanpassen. Stel de waterhoeve elheid eenma al in zoals we ergegeven in het volgende voorbeeld. Bij alle volgende bereidinge n stroomt altijd deze hoevee lheid uit.
De permanent e aanpassing van de waterhoeveelheid aan de groott e van he t kopje voor al le koff iespecialiteiten a lsmede voor he et wat er gaa t vo l gens dit patroon.
Voorbeeld: zo ste lt u de waterhoeveelhe id voor een kopje koffi e per- manent in.
Voorwaarde: op de display sta at
Ki es uw product a.u.b.:”.
T Plaats een kopje onder de koffie-uit loop. T Druk op de toe ts
Koffie en houd deze ingedrukt.Koffie en de vulhoevee lheid worden we ergegeven.
T Houd de toets
Koffieingedrukt tot “Gewenst volume
berei k t? Toets indruk ken
verschij nt.
T Laat de toet s
Koffielos.
De bere iding st ar t e n de koffie stroomt in het kopje.
T Druk op ee n will ekeurige t oet s zodra zich voldoende koffie
in he t kopje bevindt.
De bereiding stopt. Op de disp l ay verschijnt k ort
Opgesla-
gen
. De ingestelde waterhoeve elheid voor e en kopje koffie
is permanent opgeslagen. Op de display verschijnt
Ki es uw
produc t a.u.b.:
.
E U kunt de ze instelling te all e n tijde wijzigen door het proces te
herhalen.
E U kunt de hoevee lheid van alle kof fiespe ciali teiten en van heet
water ook in de programmeerst and permanent instel l en (zie Hoofdstuk 4 Permanent e instelli ngen in de programmeer- stand – Productinste llingen).
Waterhoeveelheid permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen
2
1
2 Bereiding
G
ebrui k het heetwaterp i jpje om een perf ec te wat erstroom te krij-
gen. Het he etwaterpijpje vindt u onder de afde kking van het acces-
soirevak.
Bij de bere iding van he et wat er kunt u k ie zen uit de volgende t em- perature n:
“Laag, Normaal , He et.
Verbrandingsgevaar door het e waterspett ers.
T Voorkom direc t cont ac t me t de huid.
T Trek de cappuccina tore er voorzichtig na ar bene den af. T Open de afde kking van het accessoirevak, haal het heetwa-
terpij pje erui t en sluit de afdek king weer.
T Steek het he etwaterpijpje op he t a ansluitgedeel te. T Plaats een kopje onder het he et waterpij pje. T Druk op de toe ts
He et wat er.He et wat er en de temp eratuur worde n weergegeven.
E Door de toet sen
“ < ” of “ > ” meerma als (binnen ca. twee
seconden) in te drukken kunt u de tempera tuur naar wens instellen. De ze inst ellin g wordt niet opgesl agen.
“He et wa ter, er stroomt hee t wat er in het kopje. De bere i-
ding stopt automatisch, op de display verschij nt
Ki es uw
produc t a.u.b.:”
.
Heet water
J
VOORZICHTIG
22
3 Dagelijks gebr uik
3 Dagelijks gebruik
Bij het inschakele n van de IMPRESSA wordt he t sp oelproces auto­matisch verlangd en door het indrukken van de Rotary Switch k gestart. In de programmeerst and heeft u de mogelijkheid deze instelling te wijzigen zodat he t apparaat de inschake lspoeling auto­matisch st art .
Voorwaarde: uw IMPRESSA is ingeschakeld me t de ne tscha kelaar.
T Plaats een ba kje onder de kof fi e-uitloop.
Q T Druk op de toe ts Aan/Uit om de IMPRESSA in t e schakelen.
Op de display verschijnt
Wel kom bij JURA. Het apparaat
warmt op.
Druk de Rotary Switch in a.u .b.”
k T Druk de Rotary Switch in.
Het apparaat spoel t. Het proces stopt automat isch, op de displ ay verschijnt
Ki es uw product a.u.b.:”.
Om lang plezi er van uw IMPRESSA te hebben en ste eds van de opt i- mal e koffi ek walitei t te kunnen geni eten, mo e t het apparaa t dage­lijks worde n onderhouden.
T Trek de rest wat erbak erui t. T Leeg de koffi eresidubak en de restwa terbak. Spoel beide
met warm water.
T Reinig en droog de metalen contacten aan de achterzijde
van de restwaterbak.
T Plaats de koffieresidubak en de rest wat erbak we er. T Spoel het waterreservoir met schoon wat er. T Demont eer en spoel de cappuccinatore (zie Hoofdstuk 5
O nderhoud – Cappuccinatore spoel en”).
T Veeg het apparaat van buit en af me t een schone, zachte en
vochtige doe k (bijv. microveze ldoek).
Inschakelen
Dagelijks onderhoud
23
3 Dagelijks gebr uik
Als u uw IMPRESSA uit schake lt , worden de uit lopen gespoeld wa ar- mee e en koffiespecialit ei t of melk werd bere id.
T Plaats een bakje onder de koffie-uit loop en onder de cap-
puccinatore.
Q T Druk op de toe ts Aan/Uit .
Apparaa t spoelt.”, Het melksyste em wordt gespoeld.”. De
uit lopen waarme e e en koffi espec i al it ei t of mel k werd bereid worden gespoeld. Het p roces stopt automatisch , de
IMPRESSA is uitgeschakeld.
E Als de I MPRESSA me t de toets Aan/Uit wordt uitgeschakeld,
verbruikt het apparaat in uit geschakelde toest and minder dan 0,1 W stand-by energie. Via d e netschakel a ar kan het apparaat volledig van het stroomne t worden gescheiden.
Uitschak elen
24
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
4 Permanente inst ellingen in de programmeer s t and
Druk op de P-toet s om in de programme erstand te geraken. Door te draaien aan de Rotary Switch alsmede door de variabele toe tsen
navigeert u eenvoudig door de programmapunten en sla at u de gewenste instellingen permanent op. De volgende inst ellin gen kunt u aanbrengen:
Programmapunt Subpunt Toelichting
O nderhoudsst atus
(1/6)
“Reiniging”,O ntk alking” (all een als
fil ter ni e t is ge activeerd),
Filt ervervang i ng (all een
als f ilter is ge act iveerd),
Koffiespoelin g,Melksyste emreiniging
T Start hier het a angevraa gde onderhouds­programm a .
Produc tinst ellingen
(2/6)
Expertmodus
T Kies uw inst el lingen voor de koff iespeciali- teiten alsmede voor he et wat er.
O nderhoudsinstel- lingen (3/6)”
F i lt er,Wat erhardhe id
(
all een als filter ni et is
gea ctiveerd),
Koffiespoelin g,Melksyste emspoe ling
T Kies of u uw IMPRESSA me t of zonder CLARIS Blue -filt erpatroon g e brui kt .
T Stel de waterhardheid in. T Wijzig de instellingen voor de inschak el-
spoelin g en de spoeling van het melksys­teem.
Apparaa t instellin- gen 1 (4/6)”
Energie besparen,Ui tschakel en na,Eenheden,Fab rieksinstell ing
T Kies een Energie Spaar Modus. T Stel in na wel ke tijd de IMPRESSA automa-
tisch uitgeschakel d dient te worden.
T Kies de eenheid van de waterhoeveelhe id. T Reset de permanent ingeste lde waarden
van alle product en naar de fabrieksinste lling.
Apparaa t instellin-
gen 2 (5/6)”
Taalkeuze,Display,Kle urensche ma
T Kies uw taal alsmede de a cht ergrondkleu r van de dis play.
Informatie (6/6)” Bereidingstell er,
O nderhoudst el ler,Versie
T Behoud he t overzicht over alle bereide
koffiespecialit eiten en vraag he t a antal uitgevoerde onderhoudsprogramma's op.
25
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
In he t programmapunt “Producti nstellingen (2/6)” kunt u indivi du- el e inst ellingen voor all e koffi especi aliteiten en hee t wat er a anbr en- gen. De volge nde instellingen zijn mogel ijk:
Product Temperatuur Koffie s terkte Hoeveelheid
R
istret to espresso, koffie
Normaal, Hoog
licht ;
,mild ;;”,
normaal ;;;
,st erk ;;;;”,
extra ;;;;;
Vulhoeveelheid:
25 ml ” – “240 ml
Twee ristrett i, twe e espressi, twe e koff i e
“Normaal, “Hoog” Vulhoeveelheid:
25 ml ” – “240 ml
(
per kopje
)
L
atte macchi at o,
cappuccino
Normaal, Hoog
licht ;
,mild ;;”,
normaal ;;;
,st erk ;;;;”,
extra ;;;;;
Mel khoeveelhei d:
3 sec.” – “120 sec.”
Pauze: 0 sec.”60 sec.” Vulhoeveelheid:
“25 ml ” – “240 ml
Portie melk 3 sec.”120 sec.”
Heet water Laag”, Normaal ”,
He et
“25 ml“450 ml
Voorbeeld: zo wijzigt u de mel khoeveelheid voor een lat te ma cchi- ato van
“16 sec.” in “20 sec.”, de pauze van 30 sec.” in “40 sec.” en
de waterhoeveelheid van
45 ml in 40 ml.
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot he t programmapunt “Productin-
ste llinge n (2/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
Expertmodus.
Expertmodus
E In de volgende stap kiest u de toet s van het product waar voor
u de instelling wilt aanbrengen. Hierbij wordt geen product bereid.
T Druk op de toe ts
“Latte macchiato”.
“Latte macchiato”
T Druk op de toe ts Me lkhoev e elheid.
Productins tellingen
26
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
T Druk op de toet sen < of > om de inste lling van de
melkhoeve elheid in
20 sec.” t e wijzigen.
T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
T Druk op de toe ts
Volume.
T Druk op de toe tsen
“ < ” of “ > ” om de inst e lling van de vul-
hoeve elheid in
40 ml t e wijzigen.
T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
T Druk op de toe ts
Verder.
T Druk op de toe ts
Pauz e .
T Druk op de toet sen
“ < ” of “ > ” om de inste lling van de
pauze in
40 sec.” t e wijzigen.
T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
“Latte macchiato”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
Ki es uw product a.u.b.:”
In het programmapunt “Onderhoudsinste llinge n (3/6)” kunt u de volgende instellingen aanbrengen:
U
F i lt er
U
Activeer de CLARIS Blue-filterpa troon (zie Hoofdstuk 1 Voor- bereiden en in gebruik nemen – Filter plaatsen en activeren).
U
Wat erhardhe id
U
Als u geen filt erpatroon gebruikt, moe t u de wa t erhardheid instellen (zie Hoofdstuk 1 Voorber eiden en in ge brui k
nemen – Waterhardheid inste ll en).
U
Koffiespoelin g / Handmat ig
U
De inscha kelspoeling moet handmatig worden gestart.
U
Koffiespoelin g / Automat isch
U
De inscha kelspoeling wordt automat isch gestart.
U
Melksyste emspoe ling / Na 10 min.”
U
De spoeling van het melksystee m wordt 10 minuten na de bereiding van een koffi especi alitei t met melk verl angd.
U
Melksyste emspoe ling / Direc t
U
De spoel ing van het me lksyste em wordt direct na d e berei - ding van een k offiespecialit eit met mel k verlangd.
Onderhoudsinstellinge n
27
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
Voorbeeld: zo stel t u in dat de spoel ing van he t melksystee m direct na de bereiding van een koff iespecialiteit met melk wordt verlangd. Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het program mapunt Onder-
houdsinstell ingen (3/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
Melksyste emspoe ling.
Melksyste emspoe ling
T Druk op de toe ts Direc t. T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
O nderhoudsinstell ingen (3/6)”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
Ki es uw product a.u.b.:”
In he t programmapunt Appara at instellingen 1 (4/6)” / Energie
besparen
kan e en Energie Spaar Modus (Energy Save Mode,
E.S.M.
©
)
permanent worden ingest eld:
U
Inact ie f
U
Alle koffies pecialit ei ten, koffiespeciali te it en met melk en heet wa ter kunnen zonder wachttijd worden bere id.
U
Vóór de melkbere iding war mt het apparaat op.
U
“Acti ef ” (energie besparing max. 40%
)
U
Kort na de laatste bereiding warmt de IMPRESSA niet meer
op. Zodra de spaar temperatuur bere ik t is, wordt dit op de displ ay door de melding
Energie besparen weergege-
ven – dit kan me erdere minuten duren.
U
Vóór de koffie-, heet wat er- of mel kbereiding warmt he t app araat op.
Voorbeeld: zo wi jzigt u de Energie Spaar Modus van
Inact ie fin
Acti ef .
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt Appara at in -
ste llinge n 1 (4/6)”
wordt we ergegeven.
Energie Sp aar Modus
28
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
T Druk op de toe ts Energie besparen.
Energie besparen
T Druk op de toe ts Acti ef. T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
Apparaa tinstellingen 1 (4/6)”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
Ki es uw product a.u.b.:”
Met de automa tische ui tschakel ing van uw IMPRESSA kunt u ener- gie besparen. Als de func tie is gea ctive erd, wordt uw IMPRESSA na de l aa tste handeling op het apparaat na de ingestelde t ijd automa­tisch uitgeschakel d.
Het automatisch uitschakel en kunt u instell en op 15 minuten of 0,5 – 15 uur.
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt Appara at in -
ste llinge n 1 (4/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
Ui tschakel en na.
Ui tschakel en na
T Druk op de toetsen < of > om de instelling te wijzigen. T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
Apparaa tinstellingen 1 (4/6)”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
Ki es uw product a.u.b.:”
U kunt de eenheid va n de waterhoeve elheid wijzigen vanml” inoz”.
Voorbeeld: zo wijzig t u de ee nhe id van de wa terhoevee lhe id van
ml inoz.
Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
Automatisch uitschakelen
Eenheid waterhoeveelheid
29
4 Permanente instellingen in de programmeer stand
g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt Appara at in -
ste llinge n 1 (4/6)”
wordt we ergegeven.
T Druk op de toe ts
Eenheden.
Eenheden
T Druk op de toe ts oz. T Druk op de toe ts
Opslaan.
Op de display verschijnt kor t
Opgeslagen.
Apparaa tinstellingen 1 (4/6)”
O T Druk op de P-toet s om de programme erst a nd t e verla te n.
Ki es uw product a.u.b.:”
In het programmapunt Apparaatinst el lingen 1 (4/6)” / Fabrie ksi ns-
telling
kunt u verschi llende inste llinge n na ar de f a brieksinst el ling
rese tten:
U
Apparaa t
U
Alle klantins tellingen (met ui tzondering van Filter) wor- den naar de fabrieksinste lling gereset . Daarna schake lt uw
IMPRESSA automat isch uit .
U
Produc ten
U
De inst ellingen (waterhoeveelheid, aroma, temperatuur enz.) van e lk produc t kunnen afzonderlijk na ar de fabri eks-
instelling worden gereset. Het desbe tref f ende dubbele pro­duct wordt eveneens naar de f abri eksinstelling gerese t.
U
Alle p roducten
U
De inst ellingen (waterhoeveelheid, aroma, temperatuur enz.) van alle producten worde n naar de fabrie ksinstell ing ger eset.
U
Display
U
Alle verricht e instellingen van de displ ay worden naar de fabrieksinste lling gereset .
Voorbeeld: zo reset u de waarden van
Espressonaar de fabrie ks-
inst elling. Voorwaarde: op de display sta at
“Ki es uw product a.u.b.:”.
O T Druk op de P-toet s.
O nderhoudsst atus (1/6)”
g T Draai de Rotary Switch tot het programmapunt Appara at in -
ste llinge n 1 (4/6)”
wordt we ergegeven.
Inste llingen resetten naar fabrieksinstelling
Loading...
+ 67 hidden pages