Diese Bedienungsanleitung wurde vom unabhängigen
deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem Prüfsiegel für
Verständlichkeit, Vollständigkeit und Sicherheit ausgezeichnet.
Zu Ihrer Sicherheit .........................................................................................................................................6
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen 9
JURA im Internet ............................................................................................................................................9
Erste Inbetriebnahme ..................................................................................................................................10
Filter einsetzen und aktivieren ....................................................................................................................11
Wasserhärte ermitteln und einstellen ......................................................................................................12
Sprache .........................................................................................................................................................32
VORSICHTVORSICHT weist Sie auf Sachverhalte hin, die zu einer Beschädigung der
Verwendete Symbole
THandlungsaufforderung. Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.
EHinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrer IMPRESSA noch leichter fällt.
@Verweise auf das Online-Angebot von JURA mit interessanten, weiterführenden
BITTE
Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG mit
Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort WARNUNG weist Sie
auf mögliche schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf
mögliche leichte Verletzungen.
9 Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
10 Abdeckung Zubehörfach
11 Drehknopf Mahlgradeinstellung
12 Heißwasserdüse
13 Dosierlöffel für gemahlenen Kaffee
14 Höhen- und breitenverstellbarer Kaffee-
auslauf
15 Netzschalter und Netzkabel (Geräteseite)
4
Bedienelemente
Geräteoberseite
1 Q Taste Ein/Aus
2 g Rotary Switch
3 c Pflegetaste
Front
4 Display
5 Zubereitungstasten
u Taste Ristretto
i Taste Espresso
o Taste Kaffee
m Taste Heißwasser
z Taste Milch
q Taste Latte macchiato
p Taste Cappuccino
5
Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Zu Ihrer Sicherheit
J
Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch konzipier t und konstruiert. Es dient nur der Kaffeezubereitung und dem Erwärmen von
Milch und Wasser. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Die JURA Elektroapparate AG übernimmt keine Haftung für Folgen aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig vor
Gebrauch des Geräts. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder
Mängel, die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung entstanden sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung beim Gerät verfügbar und geben Sie sie an nachfolgende Anwender weiter.
Lesen und beachten Sie die folgenden wichtigen Sicherheitshinweise sorgfältig.
So vermeiden Sie Lebensgefahr durch Stromschlag:
Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhaf-
U
tem Netzkabel in Betrieb.
Bei Hinweisen auf Beschädigungen, beispielsweise Schmor-
U
geruch, trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Netz und
wenden Sie sich an den JURA-Service.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es
U
entweder direkt bei JURA oder bei einer autorisierten JURAServicestelle repariert werden.
Achten Sie darauf, dass sich die IMPRESSA und das Netzkabel
U
nicht in der Nähe von heißen Oberflächen befinden.
Achten Sie darauf, dass das Netzk abel nicht eingeklemmt wird
U
oder an scharfen Kanten scheuert.
Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals selbst. Nehmen
U
Sie keine Veränderungen am Gerät vor, die nicht in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben sind. Das Gerät enthält
Strom führende Teile. Nach dem Öffnen besteht Lebensgefahr. Reparaturen dürfen ausschließlich von autorisierten
JURA-Servicestellen mit Originalersatz- und -zubehörteilen
durchgeführt werden.
Um das Gerät vollständig und sicher vom Stromnetz zu tren-
U
nen, schalten Sie die IMPRESSA zunächst mit der T a ste Ein/Aus
6
Wichtige Hinweise
und danach am Netzschalter aus. Ziehen Sie erst dann den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Verbrühungen und Verbrennungen an den Ausläufen und der Cappuccino-Düse sind möglich:
Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern
U
auf.
Berühren Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie die vorgesehe-
U
nen Griffe.
Achten Sie darauf, dass die Cappucc ino-Düse richtig montiert
U
und sauber ist. Bei nicht korrekter Montage oder Verstopfungen können sich die Cappuccino-Düse oder Teile dav on lösen.
Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann Verletzungen und
Brand verursachen. Um Schäden und damit mögliche Verletzungsund Brandgefahren zu vermeiden:
Lassen Sie das Netzkabel niemals lose herabhängen. Das
U
Netzkabel kann zur Stolperfalle werden oder beschädigt werden.
Schützen Sie die IMPRESSA vor Witterungseinflüssen wie
U
Regen, Frost und direkter Sonneneinstrahlung.
Tauchen Sie die IMPRESSA, das Netzkabel und Anschlüsse
U
nicht in Wasser.
Stellen Sie die IMPRESSA und ihre Einzelteile nic ht in die Spül-
U
maschine.
Schalten Sie Ihre IMPRESSA vor Reinigungsarbeiten am Netz-
U
schalter aus. Wischen Sie die IMPRESSA stets feucht, aber niemals nass ab und schützen Sie sie vor dauerhaftem Spritzwasser.
Das Gerät nur an Netzspannung gemäß Typensc hild anschlie-
U
ßen. Das Typenschild ist auf der Unterseite Ihrer IMPRESSA
angebracht. Weitere technische Daten finden Sie in dieser
Bedienungsanleitung (siehe Kapitel 9 »Technische Daten«).
Verwenden Sie ausschließlich Original-Pflegeprodukte von
U
JURA. Nicht von JURA ausdrücklich empfohlene Produkte können die IMPRESSA beschädigen.
Verwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behandelten oder
U
karamellisierten Kaffeebohnen.
7
Wichtige Hinweise
Füllen Sie den Wassertank ausschließlich mit frischem, kaltem
U
Wasser.
Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesenheit am Netz-
U
schalter aus.
Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
U
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
U
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen das
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
Sicherheit im Umgang mit der Filterpatrone CLARIS Blue:
Bewahren Sie Filterpatronen für Kinder unerreichbar auf.
U
Lagern Sie Filterpatronen trocken in der verschlossenen Ver-
U
packung.
Schützen Sie die Filterpatronen vor Hitze und direkter Son-
U
neneinstrahlung.
Verwenden Sie keine beschädigten Filterpatronen.
U
Öffnen Sie keine Filterpatronen.
U
8
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
JURA im Internet
Gerät aufstellen
Wassertank füllen
VORSICHT
Besuchen Sie uns im Internet.
@ Auf der JURA-Homepage (www.jura.com) können Sie eine
Kurzanleitung zu Ihrem Gerät herunterladen. Des Weiteren
finden Sie interessante und aktuelle Informationen zu Ihrer
IMPRESSA und rund um das Thema Kaffee.
Beachten Sie beim Aufstellen Ihrer IMPRESSA folgende Punkte:
Stellen Sie die IMPRESSA auf eine waagerecht e, gegen W asser
U
unempfindliche Fläche.
Wählen Sie den Standort Ihrer IMPRESSA so, dass sie vor
U
Überhitzung geschützt ist. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden.
Für den perfekten Kaffeegenuss empfehlen wir Ihnen, das Wasser
täglich zu wechseln.
Milch, kohlensäurehaltiges Mineralw asser oder andere Flüssigkeiten
können den Wassertank oder das Gerät beschädigen.
T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den W asser -
tank.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
T Entfernen Sie den W assertank und spülen Sie ihn mit kaltem
Wasser aus.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
T Schließen Sie die Abdeckung des Wassertanks.
Bohnenbehälter füllen
VORSICHT
Der Bohnenbehälter besitzt einen Aromaschutzdeckel. So bleibt das
Aroma Ihrer Kaffeebohnen länger erhalten.
Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (z.B. Zucker) behandelt sind,
vorgemahlener sowie gefriergetrockneter Kaffee beschädigen das
Mahlwerk.
T Füllen Sie ausschließlich Kaffeebohnen ohne Nachbehand-
lung in den Bohnenbehälter.
9
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Erste Inbetriebnahme
T Öffnen Sie die Abdeckung des Bohnenbehälters und entfer-
nen Sie den Aromaschutzdeckel.
T Entfernen Sie Verschmutzungen oder Fremdkörper, die sich
eventuell im Bohnenbehälter befinden.
T Füllen Sie Kaffeebohnen in den Bohnenbehälter, schließen
Sie den Aromaschutzdeckel sowie die Abdeckung des Bohnenbehälters.
J
WARNUNG
Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftem Netzkabel.
T Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhaf-
tem Netzkabel in Betrieb.
Voraussetzung: Der Wassertank und der Bohnenbehälter sind
gefüllt.
T Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
3T Schalten Sie die IMPRESSA am Netzschalter auf der rechten
Geräteseite ein.
QT Drücken Sie die T aste Ein/Aus, um die IMP RESSA einzusc hal-
ten.
Der Rotary Switch leuchtet. Im Display erscheint
SPRACHE
DEUTSCH.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um die Sprache zu bestäti-
gen.
Im Display erscheint kurz
stellung zu bestätigen.
GESPEICHERT, um die Ein-
SYSTEM FÜLLEN / PFLEGE DRÜCKEN, die Pflege-
taste c leuchtet.
T Stellen Sie ein Gefäß unter die Cappuccino-Düse.
c T Drücken Sie die Pflegetaste.
SYSTEM FÜLLT, das System wird mit Wasser gefüllt.
Der Vorgang stoppt automatisch, im Display erscheint
WILLKOMMEN BEI JURA.
HEIZT AUF
PFLEGE DRÜCKEN, die Pflegetaste c leuchtet.
10
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
T Stellen Sie ein Gefäß unter den Kaffeeauslauf.
cT Drücken Sie die Pflegetaste.
GERÄT SPÜLT, das Gerät spült. Der Vorgang stoppt
automatisch. Im Display erscheint
IMPRESSA ist nun betriebsbereit.
E Die Tasten der Produkte, die Sie jeweils zubereiten können,
leuchten.
BITTE WÄHLEN, Ihre
Filter einsetzen und
aktivieren
Ihre IMPRESSA muss nicht mehr entkalkt werden, wenn Sie die Filterpatrone CLARIS Blue verwenden.
E Führen Sie den Vorgang »Filter einsetzen« ohne Unterbre-
chung durch. So stellen Sie die optimale Funktion Ihrer
IMPRESSA sicher.
Voraussetzung: Im Display steht
kT Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis im Display
BITTE WÄHLEN.
PFLEGE erscheint.
gT Drehen Sie den Rotar y Switch, bis
zeigt wird.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt
einzusteigen.
FILTER NEIN ange-
FILTER NEIN
gT Drehen Sie den Rotary Switch, bis FILTER JA angezeigt
wird.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä-
tigen.
Im Display erscheint kurz
GESPEICHERT.
FILTER EINSETZEN / PFLEGE DRÜCKEN, die
Pflegetaste c leuchtet.
T Entnehmen Sie dem W elcome P ack die Verlängerung zur Fil-
terpatrone.
T Stecken Sie die Verlängerung oben auf eine Filterpatrone
CLARIS Blue.
T Entfernen Sie den Wassertank und leeren Sie ihn.
11
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
T Klappen Sie die Filterhalterung auf und setzen Sie die Filter-
patrone mit leichtem Druck in den Wassertank ein.
T Schließen Sie die Filterhalterung. Sie rastet hörbar ein.
E Nach zwei Monaten ist die Wirkung des Filters erschöpft. Stel-
len Sie die Zeitdauer ein mithilfe der Datumsscheibe auf der
Filterhalterung im Wassertank.
T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und
setzen Sie ihn wieder ein.
T Stellen Sie ein Gefäß (mind. 500 ml) unter die Cappuccino-
Düse.
cT Drücken Sie die Pflegetaste.
FILTER SPÜLT, es fließt Wasser aus der Cappuccino-
Düse.
E Sie können die Filterspülung jederzeit unterbrechen; drücken
Sie hierzu eine beliebige Tast e. Drücken Sie die Pflegetaste c,
um die Filterspülung fortzusetzen.
E Das Wasser kann eine leichte Ver färbung aufweisen. Diese ist
weder gesundheitsschädlich noch geschmacksbeeinträchtigend.
Wasserhärte ermitteln
und einstellen
12
Die Filterspülung stoppt nach ca. 500 ml automatisch. Das
Gerät heizt auf. Im Display erscheint
der Filter ist aktiviert.
E Das Einstellen der Wasserhärte ist nicht möglich, wenn Sie die
Filterpatrone CLARIS Blue verwenden und diese im Programmiermodus aktiviert haben.
Je härter das Wasser, desto häufiger muss die IMPRESSA entkalkt
werden. Deshalb ist es wichtig, die Wasserhärte einzustellen.
Die Wasserhärte kann stufenlos zwischen 1° dH und 30° dH eingestellt werden. Sie kann ebenso inaktiv gesetzt werden, d.h., die
IMPRESSA meldet nicht, wann sie entkalkt werden muss.
BITTE WÄHLEN,
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Wasserhärte ermitteln
Wasserhärte einstellen
Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Aquadur®-Teststäbchen können Sie die Wasserhärte ermitteln.
T Halten Sie das Stäbchen kurz (1 Sekunde) unter fließendes
Wasser. Schütteln Sie das Wasser ab.
T Warten Sie ca. 1 Minute.
T Lesen Sie den Wasserhärtegrad anhand der Verfärbungen
des Aquadur®-Teststäbchens und der Beschreibung auf der
Verpackung ab.
Sie können jetzt die Wasserhärte einstellen.
Beispiel: So ändern Sie die Wasserhärte von
Voraussetzung: Im Display steht
kT Drücken Sie den Rotary Switch so lange, bis im Display
BITTE WÄHLEN.
16°dH auf 25°dH.
PFLEGE erscheint.
gT Drehen Sie den Rotar y Switch, bis
zeigt wird.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um in den Programmpunkt
einzusteigen.
HÄRTE 16°dH ange-
16°dH n n n k k
gT Drehen Sie den Rotary Switch, bis 25°dH n n n n n ange-
zeigt wird.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um die Einstellung zu bestä-
tigen.
Im Display erscheint kurz
GESPEICHERT.
HÄRTE 25°dH
gT Drehen Sie den Rotary Switch, bis EXIT angezeigt wird.
kT Drücken Sie den Rotary Switch, um den Progr ammiermodus
zu verlassen.
Im Display erscheint
BITTE WÄHLEN.
13
1 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Mahlwerk einstellen
VORSICHT
Sie können das Mahlwerk stufenlos dem Röstgrad Ihres Kaffees
anpassen.
Wenn Sie den Mahlgrad bei ruhendem Mahlwerk einstellen, sind
Schäden am Drehknopf Mahlgradeinstellung nicht auszuschließen.
T Verstellen Sie den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk.
Die richtige Einstellung des Mahlgrades erkennen Sie dar an, dass der
Kaffee gleichmäßig aus dem Kaffeeauslauf fließt. Zudem entsteht
eine feine, dichte Crema.
Beispiel: So ändern Sie den Mahlgr ad während der Zubereitung von
einem Espresso.
T Öffnen Sie die Abdeckung des Zubehörfachs.
T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
iT Drücken Sie die Taste Espresso.
Das Mahlwerk startet. Im Display wird
die Kaffeestärke angezeigt.
T Stellen Sie den Drehknopf Mahlgradeinstellung in die
gewünschte Position, während das Mahlwerk läuft.
Der Espresso wird zubereitet, der Mahlgrad ist eingestellt.
T Schließen Sie die Abdeckung des Zubehörfachs.
1ESPRESSO und
14
2 Zubereitung
2 Zubereitung
E Während eine Kaffee- oder Milchspezialität sowie Heißwasser
zubereitet wird, können Sie die Zubereitung jederzeit abbrechen. Drücken Sie hierzu eine beliebige Taste.
E Vor und während des Mahlvorgangs können Sie die Kaffee-
stärke der Einzelprodukte wählen: leicht (
mal (
ööö), stark (öööö) oder extra (ццццц).
E Während der Zubereitung können Sie die voreingestellte Was-
sermenge durch Drehen des Rotary Switch verändern.
E Den aktuellen Stand der Zubereitung können Sie am Fort-
schrittsbalken mitverfolgen.
Im Programmiermodus haben Sie die Möglichkeit, dauerhafte Einstellungen für alle Produkte vorzunehmen (siehe Kapitel 4 »Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus – Produkte«).
ö), mild (öö), nor-
Ristretto, Espresso und
Kaffee
Zwei Kaffeespezialitäten
auf Knopfdruck
zubereiten
Die Zubereitung aller Kaffeespezialitäten (Ristretto u, Espresso i
und Kaffee o) folgt diesem Muster.
Beispiel: So bereiten Sie einen Kaffee zu.
T Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
oT Drücken Sie die Taste Kaffee.
Die Zubereitung startet.
wird angezeigt. Die voreingestellte Wassermenge des Kaffees fließt in die Tasse.
Die Zubereitung stoppt automatisch, im Display erscheint
kurz
BITTE SCHÖN. Danach wird BITTE WÄHLEN
angezeigt.
Zwei Tassen Kaffee bereiten Sie entsprechend zu: Stellen Sie zwei
Tassen unt er den Kaffeeauslauf. Drücken Sie zwei Mal die Tast e Kaffee o(innerhalb von 2 Sekunden), um die Kaffeezubereitung zu
starten.
1KAFFEE und die Kaffeestärke
15
2 Zubereitung
Latte macchiato,
Cappuccino
Ihre IMPRESSA bereitet Ihnen einen Latte macchiato oder Cappuccino auf Knopfdruck zu. Das Glas oder die Tasse muss hierbei nicht
verschoben werden.
Beispiel: So bereiten Sie einen Latte macchiato zu.
T Entfernen Sie die Schutzkappe von der Cappuccino-Düse.
T Schließen Sie den Milchansaugschlauch an der Cappuccino-
Düse an. Verwenden Sie für einen Tetrapak Milch den langen, für einen Milchbehälter den kurzen Schlauch.
T Stecken Sie das andere Ende des Milchansaugschlauchs in
einen Tetr apak Milch oder verbinden Sie es mit einem Milchbehälter.
T Stellen Sie ein Glas unter die Cappuccino-Düse.
T Stellen Sie das Einstellrad der Cappuccino-Düse auf Position
Milchschaum ü.
qT Drücken Sie die Taste Latte macchiato.
LATTE MAC. und die Kaffeestärke wird angezeigt.
LATTE MAC., der Milchschaum wird zubereitet.
Die Zubereitung stoppt automatisch nach Erreichen der vor eingestellten Milchmenge.
PAUSE
E Es folgt eine kurze Pause, in der sich die warme Milch vom
Milchschaum trennt. So können die typischen Schichten eines
Latte macchiatos entstehen. Die Dauer dieser Pause können
Sie im Programmiermodus definieren (siehe Kapitel 4 »Dauer hafte Einstellungen im Programmiermodus – Produkte«).
16
LATTE MAC., die Kaffeezubereitung startet. Die vorein-
gestellte Wassermenge fließt in die Tasse. Die Zubereitung
stoppt automatisch, im Display erscheint kurz
SCHÖN
Damit die Cappuccino-Düse einwandfrei funktioniert, sollten Sie
diese regelmäßig spülen und reinigen (siehe Kapitel 5 »Pflege – Cappuccino-Düse spülen«).
. Danach wird BITTE WÄHLEN angezeigt.
BITTE
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.