Jura IMPRESSA J5 User Manual [it]

IMPRESSA J5 Käyttöohje
Table of contents
Table of contents
Teidän IMPRESSA J5
Tärkeät Turvallisuusohjeet 4 Käyttöpaneeli ja lisävarusteet Oikea käyttö
Turvallisuus .................................................................................................................. 8
IMPRESSA J5 Käyttöohje 10
Mallit ........................................................................................................................11
Symbolien merkitys .................................................................................................... 11
Tervetuloa IMPRESSA maailmaan! 12 1 IMPRESSA J5 – Täydellinen Nautinto, Täydellisen Tyylikäs
Kahviunelmasi täyttyvät .............................................................................................. 13
Täydellinen Nautinto, Täydellisen Tyylikäs .................................................................... 13
JURA Internetissä ...................................................................................................... 14
Knowledge Builder ...................................................................................................... 14
2 Esivalmistelut ja käyttöönotto 15
Varusteet ................................................................................................................... 15
Asettaminen ja liittäminen ..........................................................................................15
Vesisäiliön täyttö ........................................................................................................ 16
Papusäiliön täyttö ....................................................................................................... 16
Ensikäyttö ..................................................................................................................17
Vedensuodattimen asennus ja käyttöönotto ................................................................. 18
Vedenkovuuden asettaminen ........................................................................................ 19
Kahvimyllyn asetus ..................................................................................................... 20
Päällekytkentä ...........................................................................................................22
Pois päältä kytkeminen (valmius tila) ..........................................................................22
3 Opi tuntemaan koneen ominaisuudet 23
Kahvin valmistus napin painalluksella .......................................................................... 23
Kerta asetus ennen ja valmistuksen aikana ...................................................................24
Kuppikoon asetukset ................................................................................................... 25
Ohjelmointi asetukset .................................................................................................. 26
Tiedustelu informaatio ja huolto status ........................................................................ 28
4 Reseptit 30 5 Kahvin valmistus napin painalluksella
Barista vinkkejä ......................................................................................................... 36
Espresso .................................................................................................................... 37
Kahvi ......................................................................................................................... 37
Cappuccino.................................................................................................................38
6
13
36
Jauhettu kahvi ............................................................................................................ 39
Kuuma maito..............................................................................................................40
Kuuma vesi.................................................................................................................41
6 Kuppikoon asetukset 42 7 Ohjelmointivalikon asetukset
43
Näppäimet .................................................................................................................43
Virransäästö tila ......................................................................................................... 44
Aika ...........................................................................................................................45
Ohjelmoitava päällekytkentäaika .................................................................................45
Ohjelmoitava sammumisaika .......................................................................................46
Yksiköt vedenmäärä / aikaformaatti ............................................................................ 47
Kieli ...........................................................................................................................48
8 Huoltovalikko 49
Puhdistus vinkkejä ...................................................................................................... 49
Huuhtelu .................................................................................................................... 50
Suodattimen vaihto .....................................................................................................50
Puhdistus ................................................................................................................... 52
Kalkinpoisto ............................................................................................................... 53
Professional Cappuccino suuttimen huuhtelu ................................................................ 56
Professional Cappuccino suuttimen puhdistus ...............................................................56
Professional Cappuccino suuttimen purkaminen ........................................................... 58
Vieraiden esineiden poisto ........................................................................................... 58
Papusäiliön puhdistus ................................................................................................. 59
Vesisäiliön kalkinpoisto ............................................................................................... 59
9 CLARIS plus vedensuodatin – Vettä täydelliselle kahville 60
Yhtä raikasta kun lähdevesi ........................................................................................ 60
Laatu ei tunne kompromissejä ..................................................................................... 60
10 “Maito tekee eron” 68 11 Lisätarvikkeet ja Huolto 12 Selkeät viestit näytöllä 13 Ongelmatilanteet 14 Kuljetus ja kierrätys
70
80
82
84
Kierrätys .................................................................................................................... 84
15 Tekniset tiedot 86 16 Avaintekniikka ja IMPRESSA valikoima 17 JURA yhteystiedot
93
88
2
3
Important Safeguards
Tärkeät Turvallisuusohjeet
Säilytä käyttöohjeetSäilytä käyttöohjeet
Lue perus varotoimenpiteetLue perus varotoimenpiteet
Nämä turvallisuusohjeet koskevat koneita jossa UL turvallisuus luokitus (katso tyyppikilpi ja kappale 15, “Tekniset tiedot”).
Sähkölaitteiden käytössä tulisi aina seurata perus varotoimen­piteitä, välttääkseen palovaaraa, sähköisku vaaraa, ja/tai muuta vahinkoa ihmisille:
p p
p
p p
p
p
p p
p
p p
p
Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Älä koske lämpimiin pintoihin / putkiin, käytä siihen tarkoitettua kädensijaa. Vältääkseen palovaaraa, sähköiskua tai vahinkoja ihmis­ille, älä koskaan sioita laitetta tai sähköjohtoa veteen tai muuhun nesteeseen. Jos lapsi käyttää konetta, tulisi vanempi ihminen valvoa. Irrota virtajohto pistorasiasta jos kone on pitkään käyt­tämättä tai kun suoritetaan puhdistusta. Anna koneen vii­lentyä ennen lisälaitteiden irroitusta ja puhdistusta. Älä koskaan käytä vahingoittunutta laitetta tai jos lait­teessa on virtajohto vahingoittunut. Ota välittömästi yht­eyttä JURA huoltoon. Muiden kun JURAN lisälaitteiden käyttö saattavat aiheut­taa vaaratilanteita. Älä koskaan käytä muuta kun JURAN valtuuttamia lisätarvikkeita. Älä käytä laitetta ulkona. Älä sijoita kahviautomaattia tai sen virtajohtoa lähelle lämpimiä pintoja tai että siihen voi kaatua. Sammuttaessa käännä päävirtakytkin “OFF” asentoon ennen kun irrotat virtapistokkeen pistorasiasta. Älä käytä laitetta muuhun kun kahvinvalmistukseen. Huomioi erityinen varovaisuus höyryn käytössä, höyry on erittäin kuumaa. Kotitalous käytöön ainoastaan.
VirtajohtoVirtajohto
VaroitusVaroitus
HuomioHuomio
ÄLÄ KOSKAAN
ÄLÄ KOSKAAN (takuu ei korvaa):
(takuu ei korvaa):
Important Safeguards
Laitteessa on lyhyt virtajohto tarkoituksella. Pitkiin virta-
p
johtoihin on helppo kompastua tai sotkeutua. Pidempiä jatkojohtoja voidaan käyttää kunhan seurataan
p
turvallisuus määräyksiä. Jos jatkojohtoa käytetään,
p
jatkojohdon pitäisi olla sähkömerkinnöiltään vähintään
u
yhtä vahva kun sähkömerkinnät laitteesa. jatkojohdon pitää ehdottomasti olla maadoitettu.
u
jatkohohtoa pitää sijoittaa siten että ei ole vaaraa kom-
u
pastua siihen tai että se on lapsilta ulottumattomissa.
Palojen, sähköiskujen välttämiseksi älä koskaan yritä avata laitetta kotona. Laitteen sisällä ei ole kotihuoltoa tarvitsevia osia. Huoltoa saa suorittaa VAIN JURA valtuutettu huoltopiste
Tämä laite on kotitalouskäyttöön tarkoitettu. Kaikki huollot,
laitteen sisäiset puhdistukset saa suorittaa vain JURA valtuutet­tu huoltoliike.
Älä koskaan upota laitetta veteen tai yritä avata sitä.
p
Varmista että laitteen tyyppikilvessä oleva käyttöjännite
p
vastaa käyttämäsi pistorasian jännitettä. Älä koskaan täytä vesisäiliötä lämpimällä tai kuumalla
p
vedellä! Käytä ainoastaan kylmää vesijohtovettä. Pidä kädet ja sähköjohto pois laitteen kuumista osista..
p
Älä koskaan käytä koneen uloisessa puhdistuksessa kemi-
p
kaaleja tai hankaavia puhdistusaineita. Älä koskaan käytä pikakahvia tai kaakaota laiteessa, tämä
p
saattaa vahingoittaa puristusyksikköä. Älä koskaan käytä kahvipapuja jotka ovat makeiskäsitel-
p
tyjä tai jos niihin on lisätty lisäaineita (sokeria). Jos olet epävarma pavuista ota yhteyttä myyjäliikkeeseen. Älä koskaan kaada mitään muuta kun kahvipapuja kahvi-
p
papusäiliöön (ei suklaata, ei riisiä, ei pähkinöitä, ei maus tei­ta, ei mitään muuta kun paahdettuja kahvipapuja). Älä koskaan tee mitään koneelle mitä ei ole käyttöohjeissa
p
mainittu. Jos epäilet jotain ole hyvä ja ota yhteyttä myyjäli­ikkeeseen.
4
5
Control elements and accessories
Control elements and accessories
Käyttöpaneeli ja lisävarusteet
1
2
3
4
5
6
7
Kuva: IMPRESSA J5 Pianovalkoinen
10
11
12
13
14
15
16
17
18
8
9
1
2
3
4 5 6
7 8 9
Koneen päällä olevat näppäimet Näyttö
a 1 Espresso näppäin
G On/off näppäin
1
ö Rotary Switch
2
h Huuhtelunäppäin
3
4
s 2 Espressoa näppäin
5
q Kuumavesi näppäin
6
k Höyry näppäin
7
d 1 Kahvi näppäin
8
f 2 Kahvia näppäin
9
Papusäiliö aromikannella
1
Selkeä teksti näyttö
2
Vesisäiliö
3
Korkeus/leveys suunnassa säädettävä
4
kahvisuutin Kahvinpurusäiliö
5
Tippasäiliö
6
Kuppialusta
7
6
Jauhetun kahvin täyttöaukko
8
Jauhatusasteen säädin
9
Säilytyslokero, annostelu lusikalla ja
10
kuumavesi suuttimella Päävirtakytkin ja virtajohto
11
Connector System© lisävaruste liitäntä
12
Professional Cappuccino suutin
13
CLARIS plus vedensuodatin
14
JURA Auto-Cappuccino puhdistusaine
15
JURA puhdistustabletit
16
Maitoletku
17
Kahvimylly työkalu
18
7
Important information
Oikea käyttö
Turvallisuus Turvallisuus
Kone on suunniteltu käytettäväksi kotitalouksessa. Konetta tulisi käyttää ainoastaan kahvinvalmistukseen, maidon ja veden läm­mitykseen. JURA ei ota vastuuta jos konetta on käytetty väärin tai muuhun kun sille osoitettuun käyttötarkoitukseen.
Säilytä käyttöohje lähellä IMPRESSA kahviautomaattia.
Lukekaa huolellisesti seuraavat tärkeät turvallisuusohjeet.
Välttääkseen mahdollisia sähköiskuja ja palovaaroja.
Älä koskaan käytä vahingoittunutta laitetta tai jos laitteen
p
virtajohto on vaurioitunut. Jos epäilet että kone on vaurioitunut, esim. laite haisee pal-
p
aneelle, irrota välittömästi virtapistoke pistorasiasta ja ota yhteyttä JURA huoltoon. Jos virtajohto on vaurioitunut, toimita laite valtuutettuun
p
JURA huoltoon korjattavaksi. Älä sijoita JURA IMPRESSA kahviautomaattia tai sen
p
liitäntäjohtoa lähelle lämpimiä pintoja, esim. liesi, uuni. Älä sijoita laitetta niin että virtajohto joutuisi puristuksiin
p
tai hankaa terävään reunaan. Älä koskaan yritä avata tai korjata laitetta itse. Vian sat-
p
tuessa ota yhteyttä valuttutettuun JURA huoltoon
Important information
Älä koske koneeseen märillä käsillä.
p
Suojaa laitetta suoralta auringonpaisteelta
p
Älä koskaan laita IMPRESSA kahviautomaattia tai
p
sähköjohtoa veteen. Älä laita konetta tai sen osia astianpesukoneeseen.
p
Sammuta IMPRESSA päävirtakytkimestä, ennen puhdis-
p
tuksen aloittamista. Pyyhi IMPRESSA kostealla nukkaamattomalla liinalla (ei märällä). Varmista että laitteen tyyppikilvessä oleva käyttöjännite
p
vastaa käyttämäsi pistorasian jännitettä (tyyppikilpi ja tekniset tiedot Kappale 15). Käytä ainoastaan alkuperäisiä JURA hoito/puhdistus tuot-
p
teita. Muiden valmistajien puhdistus/hoito tuotteet saatta­vat vahingoittaa sinun kahviautomaattia. Älä käytä kahvipapuja jotka ovat makeiskäsitelty tai
p
lisäainekäsitelty (sokeri). Käytä vesisäiliöön aina ja ainoastaan kylmää puhdasta
p
vesijohtovettä. Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, sammuta laite pää-
p
virtakytkimestä ja irrota virtajohto pistorasiasta. Laitetta ei ole suunniteltu lasten käytettäväksi.
p
Laitetta saa käyttää henkilö joka on tutustunut käyttöo-
p
hjeisiin ja voi käyttää laitetta turvallisesti.
Kahvi- / höyryulostulot saattavat aiheuttaa palovammoja.
Sijoita laite siten että pienet lapset eivät yllä siihen.
p
Älä koske koneen putkistoihin, käytä siihen tarkoitettua
p
kädensijaa.
Viallinen kone ei ole turvallinen ja saattaa aiheuttaa ihmisvahi­nkoja ja palovaaraa. Välttyäkseen vahingoista seuraa ohjeet alla
Sijoita laite siten että virtajohtoon ei voi kompastua tai
p
sotkeutua. Älä käytä laitetta ulkotiloissa (sateessa, lumisateessa tai
p
pakkasessa).
8
9
The IMPRESSA J5 Manual
IMPRESSA J5 Käyttöohje
Pidät tällä hetkellä IMPRESSA J5 käyttöohjeet kädessäsi. Kirjan sisältämät tiedot auttavat teitä käyttämään turvallisesti ja oppimaan uusia asioita teidän kahviautomaatilla.
Kappale 2, “Esivalmistelut ja käyttöönotto”, selitetään askel askeleelta miten kone otetaan käyttöön ja valmistellaan.
Kappale 3, “Opi tuntemaan koneen ominaisuudet” on tärkeää luettavaa, erityisesti silloin kun tunnet jo konettasi vähän ja hal­uat oppia jotain uutta.
Koska kahvi ja kahvijuomat ovat tärkeä osa JURAa, olemme laatineet muutaman maukkaan kahvireseptin teidän iloksi, Kappale 4, “Reseptit”.
Kaikki muut kappaleet auttavat teitä laitteen päivittäisessä käytössä.
Käytä IMPRESSA J5 Käyttöohjetta, ja sinusta tulee oikea kahvimestari / Barista!
10
Mallit
IMPRESSA J5 Käyttöohje kattaa kaikki J sarjan IMPRESSA mallit.
Symbolien merkitysSymbolien merkitys
Varoitus
VAROITUS
HUOMIO
Käytetyt symbolit
o
@
l
Seuraa aina annetut ohjeet mitkä ovat merkitty HUOMIO tai VAROITUS tekstillä tai symbolilla. VAROITUS symbolia häytetään tilanteessa jossa on vaaraa henkilövahingoille. HUOMIO teksti käytetään jos on vaara mahdollisille materiaali vahingoille.
HUOMIO symboli käytetään huomion herättämiseksi, tilanteissa jossa laitteeseen saattaa koitua vahinkoa.
Info ja käyttöä helpottavat asiat.
Viittaus JURA online verkkosivuille, mistä löytää kiinnostavaa lisätietoa: www.jura.com
Kehoitus. Tämä symboli tarkoittaa että sinun tulisi suorittaa joku toimenpide.
11
Welcome to the world of IMPRESSA!
Tervetuloa IMPRESSA maailmaan!
Hyvä asiakas,
Kiitos luottamuksesta ja JURA IMPRESSA kahviautomaatin hankinnasta. Koneet valmistetaan Sveitsissä, ja ovat jo käyneet läpi tiukkoja laatu testejä ja ovat vakuuttaneet monta palkinto­jakajaa. Me teemme kaikkemme että voimme taata jatkossakin helppokäyttöisiä aitoja 2-kupin Espresso ja kahviautomaatteja, jotka valmistavat teille vain napin painalluksella erilaisia kah­vierikoisuuksia.
IMPRESSA Käyttöohje opettaa teille kaiken mitä teidän täytyy tietää käytön kannalta teidän IMPRESSA kahviautomaatista. Muita käsiteltyjä aiheita ovat muun muassa muutama kahvire­septi, miten toimia jos ongelmia syntyy.
Me toivotamme teille nautinnollisia kahvihetkiä teidän JURA IMPRESSA kahviautomaatin kanssa.
Ystävällisin terveisin,
12
Emanuel Probst General Manager
IMPRESSA J5 – Perfect Enjoyment, Perfect Aesthetics
IMPRESSA J5 – Perfect Enjoyment, Perfected Aesthetics
1 IMPRESSA J5 – Täydellinen Nautinto, Täydellisen Tyylikäs
Kahviunelmasi
Kahviunelmasi täyttyvät
täyttyvät
Täydellinen Nautinto,
Täydellinen Nautinto, Täydellisen Tyylikäs
Täydellisen Tyylikäs
JURA:lla on tavoitteena tehdä joka kupista kahvinautinnon. Tämän mahdollistaa uniikki älykäs kahvin valmistus menetelmä ja innostus jokaiseen yksityiskohtaan.
Taipumaton IMPRESSA J5 muotoilu hemmottelee niin silmiä
kun makuaistiakin. Erilaiset kahviherkut vievät sinut uusiin ulot­tuvuuksiin kahvin maailmassa, Ristretto, Espresso, Café Crème, Cappuccino, Latte Macchiato ja monta muuta trendikästä kah­vijuomaa. Tämä on erittäin yksinkertaista, tämän mahdollistaa uudet innovatiiviset toiminnot jota eivät jätä mitään sattuman varaan.
Henkeäsalpaavan kaunis
p
Selkeä, virtaviivainen ja korkealaatuiset materiaalit ovat kaikki osa suunittelua J sarjan IMPRESSA malleissa. Kaikki yksityiskohdat ovat tarkkaan suunniteltuja ja yhdessä nämä muodostavat esteettisen kokonaisuuden, joten jokainen on innostunut kahvista. Tämä tekee IMPRESSA J sarjasta joka talouden kiinteä kaluste, kiitos kompakti muotoilu, laitetta voi sijoittaa mihin vaan.
JURA Internetissä JURA Internetissä
Knowledge BuilderKnowledge Builder
Korkeus- ja leveyssuunnassa säädettävä kahvisuutin
p
Toinen JURA innovaatio on korkeus- leveyssuunnassa sää­dettävä kavisuutin. Tämä auttaa isojen kuppien asettelu suuttimen alle. Tämä estää kahvin roiskumisen ja takaa fantastisen paksun creman.
Connector System
p
Tämä mahdollistaa Professional Cappuccino suuttimen käytön, valmistat sitten täydellisä maitovaahtoa tai kuu­maa maitoa aina yhtä helppoa. Tämä mahdollistaa myös kuumavesi suuttimen käytön tai lisävarusteena saatavissa olevan 2-vaiheisen vaahdotus suuttimen.
Lisää aiheesta Kappaleessa 11, “Lisätarvikkeet ja Huolto”.
Vieraile meidän kotisivuilla.
www.jura.com löydät mielenkiintoista asiaa ja viimeisintä
@
tietoa teidän IMPRESSA kahviautomaatista. Ja paljon paljon muuta.
Voit tutustua omaan koneeseesi IMPRESSA J5 hauskalla tav­alla omalla kotitietokoneellasi.
©
13
Ergonominen
p
Keskeisesti sijoitetut näppäimet, uniikilla Rotary Switch näppäimellä ja selkeä teksti näyttö joka puhuu sinun kieltäsi, autaa sinua helposti ja vaivattomasti toteut­tamaan kahviunelmasi. Valitse vain kavinvahvuus, veden määrä ja lämpötila sinun henkilökohtaisiin asetuksiin. Voit jopa valita kolmesta lämpötilasta kuumallevedelle. Lisävarusteet niin kuin mittalusikka ja kuumavesi suutin voidaan mukavasti sijoitaa kätevään säilytys lokeroon, missä ne ovat aina käden ulottuvilla.
Knowledge Builder odottaa sinua osoitteessa www.jura.
@
com. interaktiivinen apuri, LEO, tukee, auttaa ja kertoo sinulle eduista ja miten käyttää IMPRESSA J5.
14
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
2 Esivalmistelut ja IMPRESSA:n käyttöönotto
Kappaleessa käsitellään mitä tarvitset tietää oppiaksesi käyt­tämään IMPRESSA kahviautomaattia ongelmitta. Käydään läpi askel askeleelta miten teidän IMPRESSA valmistellaan ensimmäiseen kahvinautintoon.
VarusteetVarusteet
Asentaminen ja
Asentaminen ja liittäminen
liittäminen
Seuraavat tuotteet kuuluvat toimitukseen:
Sinun JURA IMPRESSA täysautomaattinen kahvikeskus
p
Tervetuloa paketti, joka sisältää:
p
IMPRESSA J5 Käyttöohje
u
IMPRESSA J5 Pikaohje
u
CLARIS plus vedensuodatin
u
Suodattimen jatkokappale
u
Jauhatus astia
u
Maitoletku
u
JURA puhdistus tabletit
u
Aquadur
u u
JURA Auto-Cappuccino puhdistusaine
JURAworld of Coffee lahja
p
Säilytä IMPRESSA pakkaus. Se on rakennettu suojaamaan konetta kuljetuken ajaksi.
Kun asennat ja otat käyttöön IMPRESSA keittimen, etene seuraavasti:
Aseta IMPRESSA tasaiselle horisontaaliselle pinnalle
p
joka ei ole arka kosteudelle. Aseta laite niin että se ei altistu kuumuudelle tai pääse
p
ylikuumenemaan. Älä koskaan sijoita laitetta kuumalle pinnalle, esim.
p
liedelle. Tarkista että käyttöjännite vastaa tyyppikilvessä ilmoitettu
p
jännite. Varmista että laite on sijoitettu siten että se ei kaadu eikä
p
siihen tai sen virtajohtoon voi kompastua.
®
testi tikku (veden kovuus)
15
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Vesisäiliön täyttöVesisäiliön täyttö
Papusäiliön täyttö Papusäiliön täyttö
HUOMIOHUOMIO
Nauttiaksesi täydellisen kupin kahvia, suosittelemme että vesi vaihdetaan säiliössä päivittäin.
Käytä ainoastaan kylmää puhdasta vesijohtovettä. Älä
o
koskaan kaada maitoa, mineraalivettä tai muita nesteitä vesisäiliöön.
Avaa vesisäiliön suojakansi.
l
Irrota säiliö ja huuhtele se kylmällä vedellä.
l
Täytä säiliö kylmällä puhtaalla vedellä ja aseta säiliö
l
takaisin paikoilleen. Sulje vesisäiliön suojakansi.
l
Papusäiliössä on aromikansi. Tämä kansi säilyttää kahvinaromit pidempään.
Kahvipavut jotka ovat käsitelty lisäaineilla (esim. sokeri), saat­tavat aiheuttaa kahvimyllyn rikkoutumista.
Käytä ainoastaan käsittelemättömiä kahvipapuja.
l
Avaa papusäiliön kansi ja aromikansi.
l
Puhdista säiliö sisältä, poista kaikki roskat, lika ja vier-
l
aat esineet jotka ei säiliöön kuulu. Uudessa koneessa on ohjelappu säiliössä, poista tämä
l
lappu ennen säiliön täyttöä. Täytä papusäiliö kahvipavuilla ja sulje aromikansi, jonka
l
jälkeen sulje suojakansi.
Ensikäyttö Ensikäyttö
WARNINGWARNING
Jos laitetta käytetään vahingoittuneella virtajohdolla, on ole­massa vaaraa sähköiskuille.
Älä kosakkan käytä laitetta jos virtajohto on vahingoittu-
l
nut tai laite vaurioitunut.
Edellytys: Vesisäiliö on oltava täynnä.
Liitä virtapistoke pistorasiaan.
l
e l Käännä päävirtakytin (sijaitsee laitteen oikealla kyljellä)
ON asentoon. On/Off näppäin
g syttyy, laite on valmius tilassa.
g l Paina On/Off näppäintä kytkeäksesi IMPRESSA päälle.
Rotary Switch näppäin syttyy. (Kieli Saksa) teksti ilmestyy näytölle.
SPRACHE DEUTSCH
Ä l Käännä Rotary Switch kunnes haluttu kieli näkyy
näytöllä. Esim. Englanti)
LANGUAGE ENGLISH
. (Kieli
M L Paina Rotary Switch hyväksyäksesi Englanti valikkok-
ieleksi.
ilmestyy lyhyeksi ajaksi näytölle, vahvistukseksi.
OK PRESS RINSE
näytölle ja puhdistusnäppäin
l
Aseta astia Professional Cappuccino suuttimen alle.
(Paina puhdistusnäppäintä) ilmestyy
h syttyy.
H L Paina puhdistusäppäintä.
SYSTEM FILLING
näytöllä ja järjestelmä täyttyy vedellä. Pieni määrä vettä valuu Professional Cappuccino suuttimesta. Tämä toiminto lakkaa automaattisesti. (Lämpenee) ilmestyy näytölle.
PRESS RINSE
Aseta astia kahvisuuttimien alle.
l
, (Järjestelmä Täyttyy) lukee
HEATING
, puhdistusnäppäin h syttyy.
h l Paina puhdistusnäppäintä.
Kone huuhtelee itsensä, huuhtelu prosessi lakkaa automaattisesti.
READY
on valmis käyttöön.
(Valmis) ilmestyy näytölle. Teidän IMPRESSA
16
17
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Ensimmäisen kahvikupillisen jälkeen, saattaa olla että
o
FILL BEANS
tämä osoittaa vain sen että kahvimylly ei ole täytetty. Valmista uusi kahvi.
Suodattimen käyttö ja
Suodattimen käyttö ja aktivointi
aktivointi
Teidän IMPRESSA ei tarvitse kalkinpoistoa mikäli käytätte
CLARIS plus vedensuodattimia.
o
Suorita “Käytä suodatinta” ilman katkoja. Tämä takaa että teidän IMPRESSA toimii parhaalla mahdollisella tav­alla.
@
Voit myös kokeilla “Insert filter” (Käytä Suodatinta) toiminto virtuaalisesti. Vieraile netissä osoitteessa www. jura.com.
Lisää tietoa CLARIS suodattimesta löydät Kappaleessa 9, “CLARIS plus vedensuodatin – Vettä täydelliselle kahville”.
Kahden kuukauden käytön jälkeen suodatin tulisi vaihtaa.
o
Pysy ajan tasalla kääntämällä kuukausi valitsinta suodatin pidikkeessä.
(Täytä Papusäiliö) teksti ilmestyy näytölle,
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Aseta jatkokappale suodattimen päälle.
l
Irrota ja tyhjennä vesisäiliö.
l
Nosta suodattimenpidike ja aseta suodatin vesisäiliöön.
l
Sulje suodattimenpidike. Pieni “naksahdus” kuuluu ja
l
suodatin on lukittu paikoilleen. Täytä vesisäiliö kylmällä, raikkaalla vesijohto vedellä ja
l
aseta vesisäiliö takaisin sille kuuluvalle paikalle. Aseta astia (vähintään 500 ml) Professional Cappuccino
l
suuttimen alle. Käännä suuttimen valitsin höyry asentoon
l
k .
h l Paina puhdistusnäppäintä.
FILTER RINSIN G
valuu suuttimesta.
Voit keskeyttää suodattimen huuhtelu prosessia milloin
o
tahansa painamalla mitä näppäintä tahansa. Vesi saattaa olla vähän värjääntynyttä. Tämä ei ole tervey-
o
delle haitallista, eikä vaikuta makuun.
Suodattimen huuhtelu lakkaa automaattisesti kun noin 500 ml vettä on valunut. näytölle, ja sen jälkeen ilmestyy Suodatin on nyt aktivoitu.
. (Suodatinta Huuhdellaan) vettä
HEATING
(lämpenee) ilmestyy
READY
(valmis).
18
Edellytys:
READY
(Valmis)ilmestyy näytölle.
m l Pidä Rotary Switch painettuna kunnes,
(Huuhtele) ilmestyy näytölle.
ä l Käännä Rotary Switch kunnes
-) näkyy.
FILTER -
(Suodatin
m l Paina Rotary Switch -> pääset sisään valikkoon.
(Ei -) ilmestyy näytölle.
NO -
ä l Käännä Rotary Switch kunnes
YES v
(kyllä) ilmestyy.
m l Paina Rotary Switch vahvistaaksesi valinnan.
ilmestyy lyhyeksi ajaksi näytölle, vahvistukseksi.
OK INSERT
Ota CLARIS plus suodatin ja jatkokappale Tervetuloa
l
pakkauksesta.
(Aseta), puhdistusnäppäin h syttyy.
RINSE
Vedenkovuuden
Vedenkovuuden asettaminen
asettaminen
Mitä kovempi vesi, sitä useammin IMPRESSA tarvitsee kalkin­poistoa. Tämän takia on erittäin tärkeää asettaa juuri oikea vedenkovuusaste koneelle.
Jos käytät CLARIS plus suodatinta ja se on aktivoitu sinä
o
et pääse säätämään vedenkovuutta. Veden kovuus on asetettu tehdasasetukseen 16° dH
o
(Saksan kovuusaste). Vedenkovuusaste voidaan asettaa 1° dH ja
o
30° dH välillä. Tämä toiminto voidaan myös kytkeä pois päältä jolloin IMPRESSA ei kerro sinulle milloin sille tulisi tehdä kalkinpoisto.
19
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Aquadur® testi tikulla voit selvittää mikä kovuusaste teillä on, testi tikku löytyy Tervetuloa Pakkauksessa.
Pidä testi tikku noin 1 sekunnin ajan juoksevan veden
l
alla. Ravista ylimääräinen vesi pois tikusta. Odota noin 1 minuuti.
l
Voit nyt tulkita Aquadur
l
sitä tikun pakkaukseen ja määritellä oikea vedenkovu­usaste koneelle.
Esim: Vedenkovuuden vaihtaminen tele seuraavasti: Edellytys:
READY
M l Pidä Rotary Switch painettuna kunnes,
ele) ilmestyy näytölle.
Ä l Käännä Rotary Switch kunnes
ovuus -) näkyy näytöllä.
M l Paina Rotary Switch siirtyäksesi valikkoon.
16° dH
Ä l Käännä Rotary Switch kunnes m l Paina Rotary Switch vahvistaaksesi valinnan.
ilmestyy lyhyeksi ajaksi näytölle, vahvistukseksi.
OK HARDNESS
Ä l Käännä Rotary Switch kunnes m l Paina Rotary Switch poistuaaksesi ohjelmointivalikosta.
READY
®
testi tikun väriä vertaamalla
16°dH
(Valmis) ilmestyy näytölle.
HARDNESS -
ilmestyy näytölle.
25° dH
EXIT
(Valmis) ilmestyy näytölle.
-
25° dH
RINSE
näkyy.
(Poistu) näkyy.
, menet-
(huuht-
(vedenk-
VAROITUSVAROITUS
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Älä koskaan yritä säätää karkeusastetta kun myllyä ei käytetä, tämä saattaa rikkoa myllyn.
Säädä myllyä ainoastaan sen käydessä.
l
Esim: Karkeusasteen vaihtaminen kahvin valmistuksen aikana, etene seuraavasti:
Avaa säilytyslokeron kansi.
l
Aseta kuppi kahvisuuttimien alle.
l
d l Paina 1 Kahvi näppäintä.
Mylly käynnistyy ja näytölle. Tämän jälkeen kahvin vahvuus ilmestyy lyhyeksi ajaksi näytölle.
Käännä karkeus säädintä haluttuun karkeusasteeseen,
l
myllyn käydessä. Kahvi valmistuu ja karkeus on nyt säädetty.
1 COFFEE
(1 Kahvi) ilmestyy
Kahvimyllyn asetus Kahvimyllyn asetus
20
Kahvimyllyä pitää säätää kahvin paahtoasteen mukaan. Pavut saattavat usein olla öljyisiä, eli jos pavun pinta on kiiltävä suosittelemme ehdottomasti karkein jauhatusaste. Jos jauhatuskarkeutta ei säädetä sopivaksi saattaa kone mennä tukoon.
Meidän suositukset:
Valitse hienojauhatus vaalealle paahdolle.
p
Valitse karkeajauhatus tummalle paahdolle.
p
21
2 Preparing and using your IMPRESSA for the first time
Päällekytkentä Päällekytkentä
Pois päältä
Pois päältä (valmius tila )
(valmius tila )
Kun IMPRESSA kytketään päälle, huuhtelu kehoitus ilmenee automaattisesti.
Edellytys: Päävirtakytkin on käännettynä ON asentoon ja On/Off näppäin g on valaistuna (valmiustila).
g l Paina On/Off näppäintä kytkeäksesi IMPRESSA päälle.
HEATING PRESS RINSE
Aseta astia kahvisuuttimien alle.
l
, huuhtelunäppäin h syttyy.
h l Paina huuhtelunäppäintä.
Kone huuhtelee kahviulostuloputket ja toiminto lakkaa automaattisesti.
READY
on nyt valmis tuottamaan kahvia.
Kuna sammutat IMPRESSA keittimen, järjestelmä huuhtelee itsensä automaattisesti.
Aseta astia kahvisuuttimien alle.
l
(Valmis) ilmestyy näytölle. Teidän IMPRESSA
g l Paina On/Off näppäintä.
Järjestelmä tekee loppuhuuhtelun. (Huuhtelee) ilmestyy näytölle. Tämä toiminto lakkaa automaattisesti. IMPRESSA sammuu (valmius tilaan), ja On/Off symboli
RINSING
g syttyy.
22
3 Opin tuntemaan koneen ominaisuudet
IMPRESSA valmistaa sinulle täydellisen kupin kahvia vain yhden napin painalluksella. Pystyt myös vaikuttamaan kahvin vahvuuteen, lämpötilaan ja veden määrään, oman maun mukaan.
Tässä kappaleessa näytetään muutamalla esimerkillä, miten opit tuntemaan koneen ominaisuudet. Suosittelemme että kokeilet muutaman esimerkin ja sillä tavalla opit tuntemaan koneesi omi­naisuudet. Opi seuraavat käyttövaihtoehdot:
Kahvin valmistus napin painalluksella
p
Kerta asetus ennen ja valmistuksen aikana
p
Kuppikoon asetukset
p
Ohjelmointi asetukset
p
Kahvin valmistuksen aikana voit milloin tahansa keskeyt-
o
tää kahvin valmistuksen painamalla mitä näppäintä tahansa koneen etuosassa.
Jos haluat oppia tuntemaan IMPRESSA konettasi hauska-
@
lla tavalla PC:n avulla, käytä Knowledge Builder virtuaa­linen koneen käyttö ja oppimisohjelma internetissä osoit­teessa www.jura.com.
3 Familiarising yourself with the control options
Kahvin valmistus
Kahvin valmistus napin painalluksella
napin painalluksella
Valmista kahvierikoisuus vain napin painalluksella.
Kaikki kahvierikoisuudet valmistetaan seuraavalla tavalla. Esimerkki: Espresson valmistaminen. Edellytys:
READY
Aseta Espresso kuppi kahvisuuttimien alle.
l
ilmestyy näytölle.
a l Paina 1 Espresso näppäintä.
1 ESPRESSO
tyetään lyhyen ajan kahvinvahvuus näytöllä. Ennalta ohjelmoitu määrä vettä valuu kuppiin. Toiminto pysähtyy automaattisesti.
READY
ilmestyy näytölle.
ilmestyy näytölle. Tämän jälkeen näy-
23
3 Familiarising yourself with the control options
3 Familiarising yourself with the control options
Kerta asetus ennen ja
Kerta asetus ennen ja valmistuksen aikana
valmistuksen aikana
Säädä kahvinvahvuus
Säädä kahvinvahvuus ennen kahvin valmistamista
ennen kahvin valmistamista
Säädä kahviveden määrää
Säädä kahviveden määrää valmistuksen aikana
valmistuksen aikana
Voit muuttaa ennen valmistusta veden määrää ja kahvinvahvu-
utta. Valmistuksen aikana voit vaikuttaa veden määrään. Nämä säädöt eivät talletu muistiin.
Kerta asetus ennen ja valmistuksen aikana suoritetaan seuraavasti.
Seuraavat vahvuus vaihtoehdot ovat käytettävissä:
Mild (MIETO)
p
Normal (NORMAALI)
p
Strong (VAHVA)
p
Xstrong (ERITTÄIN VAHVA)
p
Esimerkki: Vahvan kahvin valmistaminen. Edellytys:
READY
Aseta kuppi kahvisuuttimen alle.
l
ä l Käännä Rotary Switch kunnes
näytölle.
d l Paina 1 Kahvi näppäintä kun
1 COFFEE
lyhyeksi ajaksi näytölle. Ennalta ohjelmoitu vedenmäärä valuu kuppiin. Kahvin valmistus loppuu automaattisesti. näytölle.
Esimerkki: Edellytys:
READY
Aseta kuppi kahvisuuttimien alle.
l
ilmestyy näytölle.
110 ML
ilmestyy näytölle.
STRONG
STRONG
ilmestyy näytölle, ja
kahvikupin valmistaminen.
STRONG
READY
ilmestyy
näkyy näytöllä.
ilmestyy
ilmestyy
d l Paina 1 Kahvi näppäintä.
1 COFFEE
lyhyeksi ajaksi näytölle.
Ä l Käännä Rotary Switch kunnes
Asetettu määrä vettä valuu kuppiin. Kahvin valmistus loppuu automaattisesti kun saavutettu määrä täyttyy.
READY
ilmestyy näytölle, ja vahvuus ilmestyy
110 ML
ilmestyy näytölle.
näkyy näytöllä.
Kuppikoon asetuksetKuppikoon asetukset
Kuppikoon asettaminen muistiin helpottaa käyttöä jatkossa. Kuppikokoa voidaan asettaa jokaiselle kahvinäppäimelle ja sen lisäksi myös höyry ja kuumavesi näppäimille. Seuraavassa esimerkissä, säädä vesimäärä kerran. Jatkossa aina kun valm­istaa kahvijuoman kuppiin tulee juuri oikea määrä kahvia
Kuppikoon asetukset toimivat samalla tavalla jokaisella kah­vinäppäimellä.
Esimerkki: Kuppikoon asetus 1 Espressoa varten, etene seuraavasti: Edellytys:
READY
Aseta Espresso kuppi kahvisuuttimien alle.
l
ilmestyy näytölle.
a l Paina ja pidä pohjassa 1 Espresso näppäin.
1 ESPRESSO
a l PIDÄ 1 Espresso näppäin painettuna kunnes
COFFEE ?
ilmestyy näytölle.
ENOUGH
(Tarpeeksi kahvia ?) ilmestyy näytölle.
a l Päästä irti 1 Espresso näppäimestä.
Kahvin valmistus alkaa ja Espressoa valuu kuppiin. Paina mitä näppäintä tahansa kun teidän mielestä
l
tarpeeksi Espressoa on tuotettu kuppiin. Espresson valmistus loppuu. näytölle. Kuppikoko on nyt asetettu ja talletettu koneeseen.
Aina kun määrää halutaan muuttaa tai kun haluaa asettaa
o
jonkun toisen näppäimen asetuksia, toista edelliset koh­dat.
ilmestyy lyhyeksi ajaksi
OK
24
25
3 Familiarising yourself with the control options
3 Familiarising yourself with the control options
Ohjelmointi asetuksetOhjelmointi asetukset
Päävalikko Alavalikko Selitys
RINSE RINSE
BUTTONS SELECT BUTTON
FILTER -/√ YES √
HARDNESS
(näytetään ain­oastaan silloin kun suodatinta ei ole aktivoitu)
ENERGY -/√
TIME --:-­UNIT ON --:-­OFF AFTER INACTIVE
INFO BUTTONS
DISPLAY ML / OZ
Voit helposti asettaa teidän IMPRESSA valmistamaan juuri tei-
dän oman maun mukaan kahvierikoisuuksia. Yksinkertaisesti kääntämällä ja painamalla Rotary Switch näppäintä, voit navi­goida helppo lukuisen valikon läpi ja tehdä omat asetukset.
l Valitse haluttu puhdistusohjelma.
FILTER CLEAN
DE-SCALE
Jos et tee valintaa 5 sekunnin sisällä, kone palaa valmiustilaan.
l Valitse ohjelmoitava kahvinäppäin,
höyrynäppäin tai kuumavesi näppäin.
l Osoittaa käytätkö IMPRESSA keit-
NO ­INACTIVE
1° dH
SAVE ­SAVE
30°dH
timessä CLARIS plus suodatinta tai ei.
l Säädä veden kovuusaste.
l Valitse virransäästö tila.
l Aseta aika. l Aseta päällekytkentä aika. l Aseta sammumis aika.
0.5 H
15 H
l Seuraa valmistettujen kahvien-, puhdis-
CLEAN DE-SCALE
oastaan jos suodatinta ei ole aktivoitu)
FILTER
kun suodatin on aktivoitu)
(ain-
(ainoastaan
tuksien-. kalkinpoistojen-, suodattimen vaihtojen määrää.
l Valitse mittayksikkö ja aika formaatti.
24 H / AM PM
Päävalikko Alavalikko Selitys
LANGUAGE DEUTSCH
ENGLISH FRANCAIS ITALIANO NL
EXIT
Voit tehdä seuraavat asetukset Rotary Switch näppäimellä. Asetukset muutetaan ohjelmointivalikossa seuraavan esimerkin mukaisesti.
Esimerkki: Vaihda 1 Espresson lämpötilaa
NORMAL
Edellytys:
:ista
l Valitse kieli.
l Poistu ohjelmointivalikosta.
korkeaan, etene seuraavasti:
HIGH
READY
ilmestyy näytölle.
M l Paina ja pidä pohjassa Rotary Switch näppäintä kunnes
RINSE
ilmestyy näytölle.
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
näytölle.
M l Paina Rotary Switch näppäintä, pääset sisään alavalik-
koon.
SELECT BUTTON
o
Seuraavaksi valitse haluttu ohjelmoitava kahvinäppäin.
a l Paina 1 Espresso näppäintä.
WATER
(Vesi)
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
estyy näytölle.
M l Paina Rotary Switch, pääset ohjelmointikohtaan.
NORMAL
(Normaali)
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
näytölle.
M l Paina Rotary Switch hyväksyäksesi valinnan.
ilmestyy näytölle lyhyeksi ajaksi.
OK TEMP
(Lämpötila)
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
näyttöön.
BUTTONS
(Valitse näppäin)
TEMP
(Korkea) ilmestyy
HIGH
EXIT
ilmestyy
(Lämpötila) ilm-
(Poistu) ilmestyy
26
27
3 Familiarising yourself with the control options
M l Paina Rotary Switch poistuaksesi alavalikosta.
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes M l Paina Rotary Switch poistuaksesi ohjelmointivalikosta.
Tiedustelu informaatio
Tiedustelu informaatio ja huolto status
ja huolto status
Ohjelmointivalikossa tioita.
p
p
Tiedustelu informaatio Tiedustelu informaatio
Edellytys:
M l Pidä Rotary Switch painettuna kunnes
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes M l Paina Rotary Switch, pääset sisään valikkoon.
M l Paina Rotary Switch.
o
M l Paina Rotary Switch.
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes M l Paina Rotary Switch poistuaksesi alavalikosta.
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes M l Paina Rotary Switch poistuaksesi ohjelmointivalikosta.
BUTTONS
READY
Valmistettujen kahvierikoisuuksien, höyryn ja kuu­manveden määrää. Huolto status ja montako puhdistus, kalkinpoisto, suodatin vaihtoa on tehty
READY
näytölle.
BUTTONS
Valmistettujen kahvierikoisuuksien määrä ilmestyy näytölle.
Painamalla yksittäiset näppäimet, näytetään kyseisen näp­päimen valmistettua määrää. Sama koskee höyry ja kuu­mavesi näppäintä. Jos haluat tietää montako valmiiksi­jauhettua kahvia olet valmistanut avaa jauhetun kahvin täyttöluukku.
BUTTONS
INFO
READY
(Näppäimet)
EXIT
(Valmis) ilmestyy näytölle.
, voit tiedustella seuraavia informaa-
INFO
ilmestyy näytölle.
INFO
EXIT
EXIT
ilmestyy näytölle.
RINSE
ilmestyy näytölle.
ilmestyy näytölle.
ilmestyy näytölle.
ilmestyy
Huolto status tiedustelu Huolto status tiedustelu
3 Familiarising yourself with the control options
Esimerkki: Jos haluat tiedustella huolto statusta ja montako
puhdistus, kalkinpoisto ja suodattimen vaihtoa on suoritettu: Edellytys:
READY
M l Pidä Rotary Switch painettuna kunnes
näytölle.
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
ilmestyy näytölle.
RINSE
ilmestyy näytölle.
INFO
ilmestyy
M l Paina Rotary Switch, pääset sisään valikkoon.
BUTTONS
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
näytölle.
CLEAN
ilmestyy
M l Paina Rotary Switch.
Suoritettujen puhdistuksien määrä ilmestyy näytölle.
Voit vaihtaa eri kyselyiden (puhdistus, kalkinpoisto tai suo-
o
dattimen vaihto) välissä kääntämällä Rotary Switch näp­päintä.
Täytetyt merkit (kuva vasemmalla) osoittaa huolto sta-
o
tusta, kun kaikki ruudukot ovat täynnä pyytää IMPRESSA suorittamaan kyseistä huolto ohjelmaa.
M l Paina Rotary Switch poistuaksesi tiedustelusta.
CLEAN
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
ilmestyy näytölle.
EXIT
M l Paina Rotary Switch poistuaksesi alavalikosta.
INFO
Ä L Käännä Rotary Switch kunnes
ilmestyy näytölle.
EXIT
M l Paina Rotary Switch poistuaksesi ohjelmointivalikosta.
READY
28
29
Loading...
+ 40 hidden pages