Jura IMPRESSA F7, IMPRESSA F70 User Manual [de]

2
I. Важная информация для потребителей
Благодарим Вас за приобретение продукции компании Jura (кофемашины модельного ряда Impressa).
Перед первым включением внимательно изучите настоя­щее руководство по эксплуатации и храните его для даль­нейших консультаций.
Для получения более подробной информации и при воз­никновении неисправностей, не описанных в настоящем руководстве, обращайтесь непосредственно к авторизован­ному дилеру компании Jura.
II. Меры предосторожности II.I Предупреждение
Не разрешайте детям без присмотра пользоваться маши-
ной во избежание возникновения опасностей, связанных с эксплуатацией электрических частей машины
Перед эксплуатацией машины внимательно прочитайте
настоящую инструкцию
Никогда не используйте неисправную машину или маши-
ну с поврежденным кабелем
Никогда не погружайте машину в воду
III. Меры безопасности
Не оставляйте машину под дождем, снегом, на морозе и
не эксплуатируйте ее мокрыми руками
Установите Вашу машину на ровную поверхность. Нельзя
устанавливать машину на теплую или горячую поверх­ность. Устанавливайте ее на высоту, недоступную для де­тей и домашних животных
Выключайте машину из сети, если Вы планируете не экс-
плуатировать ее длительное время
Перед чисткой машины всегда выключайте ее из сети
При отключении машины из сети не тяните за провод
Никогда не ремонтируйте и не вскрывайте машину само-
стоятельно. Ремонт должен производится только в про­фессиональных сервисных центрах с использованием запчастей фирмы Jura
Машина включается в сеть посредством электрического
кабеля
Не загружайте машину или ее запчасти в посудомоечную
машину
Во избежание перегрева эксплуатируйте машину со сво-
бодным доступом воздуха
При использовании декальцинирующей жидкости убеди-
тесь, что ее капли не попадают на каменные и деревян­ные поверхности
Обозначения:
= Важно = Примечание = Предупреждение
72
Содержание
Impressa F70/7
1.Элементы управления ........................................ 73
2. Иллюстрации к описанию ................................... 74
3.Подготовка машины к работе............................... 75
3.1. Проверка напряжения сети ...................... 75
3.2. Проверка предохранителя
цепи электропитания............................... 75
3.3. Заполнение бункера для воды ................. 75
3.4. Заполнение бункера для кофейных зерен ..... 75
3.5. Регулировка кофемолки .......................... 75
4.Первый запуск машины ...................................... 75
5.Настройка уровня жесткости воды....................... 76
6.Фильтр Claris .................................................... 77
6.1. Установка фильтра ................................. 77
6.2. Замена фильтра ..................................... 78
7.Промывка кофемашины....................................... 78
8.Регулирование количества воды
для приготовления кофе................................... 79
9.Приготовление одной чашки кофе ........................ 79
10. Приготовление двух чашек кофе ....................... 80
11. Использование молотого кофе .......................... 80
12. Подача горячей воды ....................................... 81
13. Подача пара .................................................... 81
14. Приготовление каппучино ................................. 82
14.1. Подключение профессионального устройства
Profi-Auto Cappuccino/Caffe Latte ............. 82
14.2. Приготовление каппучино и горячего молока
с помощью профессионального устройства для приготовления каппучино Profi-Auto
Cappuccino/Caffe Latte............................. 83
14.3. Приготовление каппучино с помощью
насадки для пара/взбивания .................... 83
14.4. Чистка профессионального устройства
Profi-Auto Cappuccino/Caffe Latte
и насадки для пара/взбивания ................. 83
15. Выключение кофемашины ................................ 84
16. Программирование ........................................... 84
16.1. Программирование установки фильтра...... 85
16.2. Настройка машины по степени
жесткости воды ..................................... 85
16.3. Программа обслуживания ........................ 85
16.4. Программирование аромата кофе:
ИНТЕНСИВНЫЙ или СТАНДАРТНЫЙ............... 85
16.5.Программирование температуры................. 86
16.6. Программирование времени...................... 86
16.7. Программирование времени
автоматического включения .................... 87
16.8. Программирование времени
автоматического отключения ................... 87
16.9. Счетчик чашек........................................ 88
16.10.Программирование языка диалога ............ 89
16.11.Программирование дисплея
24 ч / a.m. / p.m. .................................... 89
16.12.Программирование дисплея
ML/OZ (мл/унции) .................................... 89
16.13.Выход из режима программирования ........ 90
17. Техническое обслуживание кофемашины ........... 90
17.1. Наполнение бункера для воды.................. 90
17.2. Опорожнение контейнера для
кофейных отходов .................................. 90
17.3. Отсутствие поддона для сбора капель ...... 91
17.4. Наполнение бункера для кофейных зерен.. 91
17.5. Замена фильтра ..................................... 91
17.6. Чистка гидросистемы кофемашины ......... 91
17.7. Чистка от накипи.................................... 91
17.8. Общие инструкции по чистке кофемашины ..... 92
17.9. Опорожнение гидравлической системы ..... 92
18. Программа чистки гидросистемы машины .......... 92
19. Программа удаления накипи (декальцинация) ..... 93
20. Утилизация ..................................................... 95
21. Советы по приготовлению кофе ........................ 95
22. Сообщения ...................................................... 95
23. Возможные проблемы ...................................... 97
24. Юридическая информация................................. 98
25. Технические данные ........................................ 98
73
F70 F7
1. Описание панели управления
1. Поворотный переключатель
2. Кольцевой световой индикатор
3. ON/OFF (включено/выключено)
4. Символ приготовления 1 большой чашки кофе
5. Символ приготовления 1 чашки кофе
6. Символ приготовления 1 чашки эспрессо
7. Символ режима обслуживания
8. START (пуск)
9. Диалоговый дисплей
10. Бункер для воды с ручкой
11. Воронка для молотого кофе
12. Крышка бункера для кофейных зерен
13. Крышка для сохранения аромата кофе
14. Кран для подачи пара/горячей воды
15. Сменная насадка для подачи пара/взбивания
16. Сменная насадка подачи горячей воды
17. Дозатор кофе, регулируемый по высоте
18. Контейнер для кофейных отходов
19. Решетка поддона для сбора капель
20. Поддон для сбора капель
21. Слабый кофе
22. Кофе средней крепости
23. Крепкий кофе
24. Выключатель
13
1
2
9
10
11
45 68 2122 23
3
9
7
12
14
15/16
17
18
19
20
24
74
2. Иллюстрации к описанию
Рис. 1
Рис. 6
Рис. 11
Рис. 16
Рис. 2
Рис. 7
Рис. 12
Рис. 3
Рис. 8
Рис. 13
Рис. 4
Рис. 9
Рис. 14
Рис. 5
Рис. 10
Рис. 15
Рис. 17
B
A
1
2
3
B
75
F70 F7
3. Подготовка машины к работе
3.1 Проверка напряжения сети
Кофемашина IMPRESSA F70/F7 имеет заводскую настрой­ку на определенное напряжение электросети. Проверьте, чтобы напряжение местной электросети соответствовало величине, указанной на заводской табличке, расположен­ной на нижней стороне кофемашины IMPRESSA F70/F7.
3.2 Проверка предохранителя цепи электропитания
Кофемашина IMPRESSA F70/F7 рассчитана на рабочий ток в 10 А. Проверьте мощность предохранителя цепи элек­тропитания.
3.3 Заполнение бункера для воды
Используйте только свежую холодную воду. Категори­чески запрещается заполнять машину молоком, мине­ральной водой и прочими жидкостями.
Снимите бункер для воды и тщательно промойте его про-
точной холодной водой из под крана (рис. 4).
После этого заполните бункер водой и установите его в
кофемашину. Проверьте правильность установки и за­крепления бункера для воды.
3.4 Заполнение бункера для кофейных зерен
Чтобы продлить срок службы кофемашины и избежать ее возможного повреждения, не используйте кофейные смеси с добавками (с сахаром, например). Подобные смеси могут повредить кофемолку. Ремонт, вызванный повреждением машины при использовании подобного рода смесей, не попадает под действие гарантии.
Откройте крышку контейнера для зерен (12) и снимите
крышку (13).
Прочистите бункер для зерен, удалите из него посторон-
ние предметы.
Засыпьте в бункер кофейные зерна и закройте крышку.
3.5 Регулировка кофемолк
Отрегулируйте степень помола кофе. Мы рекомендуем следующее:
Для слабо обжаренного кофе - мелкий помол (чем выше степень помола, тем меньше размер крупинок).
Для сильно обжаренного кофе - крупный помол (чем ниже степень помола, тем больше размер крупинок).
Регулировка степени помола может выполняться только в процессе работы кофемолки.
Откройте крышку бункера для кофейных зерен (12) и
снимите крышку (13).
Для регулировки степени помола поверните регулятор
(рис. 2) в нужное положение.
4. Первый запуск машины
Засыпьте кофейные зерна в бункер для зерен.
Включите кофемашину IMPRESSA F70/F7, используя
выключатель (24).
Сообщение на дисплее: .
Ваша кофемашина в режиме ожидания.
Прикоснитесь к символу (3).
Сообщение на дисплее: SPRACHE
DEUTSCH (немецкий язык).
76
Загорается индикаторное кольцо (2).
Поверните переключатель (1), чтобы выбрать нужный
язык диалога.
Например: сообщение на дисплее: LANGUAGE (язык)
ENGLISH (английский).
Подтвердите ваш выбор, нажав на переключатель (1)
(рис. 17).
Сообщение на дисплее: FILL
WATER (залейте воду).
Наполните бункер для воды (10) свежей водой.
Сообщение на дисплее: OPEN TAP (откройте кран).
Подставьте пустую чашку под сменную насадку подачи
горячей воды (16).
Откройте кран для подачи пара/горячей воды (14) (рис. 12).
Сообщение на дисплее: FILLING
SYSTEM (идет наполнение системы).
Сообщение на дисплее: CLOSE TAP (закройте кран).
Закройте кран для подачи пара/горячей воды (14).
Сообщение на дисплее: HEATING (идет нагрев).
Сообщение на дисплее: PRES
MAINT. (нажмите клавишу режима обслуживания).
Прикоснитесь к символу (7).
Машина выполняет операцию промывки.
Сообщение на дисплее: RINSING (идет промывка машины).
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
Если на дисплее появляется сообщение BEANS FILL (засыпьте кофейные зерна). Наполните бункер для зерен. Затем снова нажмите клавишу подачи кофе.
Чтобы кофе получился с пенкой, отрегулируйте высоту дозатора кофе (15) по размеру чашки (рис. 3).
5. Настройка уровня жесткости воды
Вода в кофемашине IMPRESSA F70/F7 подвергается нагреву. В результате этого при использовании обыч­ной воды на внутренних стенках гидравлической сис­темы происходит отложение накипи. Поэтому перед первым запуском машины и в начальный период ее эксплуатации необходимо установить и контролиро­вать степень жесткости используемой воды. Для этого используйте тест-полоски, входящие в комплект по­ставки кофемашины.
1 оG = 1.79 оF (1 оG — по немецкой шкале, 1 оF Ц по французской шкале жесткости воды).
При установке и подключении фильтра функция наст­ройки машины на жесткость воды больше вызываться не будет.
В кофемашине предусмотрена настройка на один из 5­ти уровней жесткости воды.
LEVEL — Функция регулировки жесткости отключена LEVEL 1 Степень жесткости воды от 1 до 7 оG
(1.79 — 12.53 oF)
LEVEL 2 Степень жесткости воды 8 — 15 оG
(1.79 — 12.53 oF)
LEVEL 3 Степень жесткости воды 16 — 23 оG
(1.79 — 12.53 oF)
LEVEL 4 Степень жесткости воды 16 — 23 оG
(1.79 — 12.53 oF)
77
F70 F7
На заводе-изготовителе кофемашина настроена на уровень жесткости LEVEL 3. Изменить заводскую настройку Вы мо­жете самостоятельно. Осуществляется это следующим обра­зом:
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе)
Нажмите на поворотный переключатель (1) и удерживай-
те, пока на дисплее не появится следующее сообщение:
Сообщение на дисплее: FILTER -/ (фильтр).
Сообщение на дисплее: FILTER — (фильтр).
Вращайте поворотный переключатель (1), пока на
дисплее не появится следующее сообщение:
Сообщение на дисплее: HARDNESS (степень жесткости
воды).
Теперь нажмите на поворотный переключатель (1) для
начала программирования.
Сообщение на дисплее: LEVEL 3 (3-й уровень жесткости
воды)
Вращайте поворотный переключатель (1) до тех пор, пока
на дисплее не появится требуемый уровень жесткости воды.
Сообщение на дисплее: (например) LEVEL 4 (4-ый уровень
жесткости воды).
Нажмите на поворотный переключатель (1) для под-
тверждения нового установленного значения жесткости.
Сообщение на дисплее: HARDNESS (степень жесткости
воды).
Вращайте поворотный переключатель (1) до тех пор, пока
на дисплее не появится сообщение:
Сообщение на дисплее: EXIT (выход из режима программи-
рования).
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
6. Фильтр Claris
При правильной установке фильтра Claris дальнейшая чистка кофемашины от накипи не требуется. Более подробную информацию о данных фильтрах можно найти в издании «Claris. Отложение известковой на­кипи. Смягчение воды в кофе-машинах».
6.1 Установка фильтра
Слейте 1/2 литра воды, чтобы полностью промыть фильтр. Для того чтобы убедиться в успешном завер­шении операции, закройте кран (14) только после по­явления на дисплее сообщения:
CLOSE TAP (закройте кран).
Поднимите держатель фильтра. Вставьте фильтр в бункер
для воды, слегка надавив на него (рис. 1).
Верните держатель фильтра в исходное положение до
фиксирующего щелчка.
Наполните бункер свежей холодной водой и установите
бункер в машину.
Нажмите на поворотный переключатель (1) и удерживай-
те, пока на дисплее не появится следующее сообщение:
Сообщение на дисплее: FILTER -/ (фильтр).
Сообщение на дисплее: FILTER — (фильтр).
Нажмите на поворотный переключатель (1) для начала
программирования.
Сообщение на дисплее: NO — (нет фильтра).
Вращайте поворотный переключатель (1) до тех пор,
пока на дисплее не появитсяследующее сообщение:
Сообщение на дисплее: YES (есть фильтр).
Нажмите на поворотный переключатель (1) для актива-
ции фильтра.
78
Сообщение на дисплее:INSERT (вставьте фильтр);
OPEN TAP (откройте кран).
Установите под насадку для подачи горячей воды (16)
достаточно большую емкость (около 1 литра).
Вставьте фильтр Claris, если он еще не установлен.
Откройте кран для подачи пара/горячей воды (14).
Сообщение на дисплее: RINSING
FILTER (идет промывка фильтра).
Сообщение на дисплее: CLOSE TAP (закройте кран).
Закройте кран для подачи пара/горячей воды (14), теперь
кофемашина IMPRESSA F70/F7 будет нагреваться до температуры приготовления кофе.
Сообщение на дисплее: HEATING UP (идет нагрев).
Сообщение на дисплее: READY ( машина готова к работе).
Теперь фильтр установлен. В режиме программирова­ния функция настройки машины на жесткость воды больше не будет отображаться на дисплее.
6.2 Замена фильтра
Слейте 1/2 литра воды, чтобы полностью промыть фильтр. Для того чтобы убедиться в успешном завер­шении операции, закройте кран (14) только после по­явления на дисплее сообщения:
CLOSE TAP (закройте кран).
После подачи 50 литров воды или по истечении 2 ме­сяцев работы ресурс фильтрующей кассеты полно­стью исчерпывается. При отключении кофемашины IMPRESSA F70/F7 от электросети отсчет времени прекращается. Сообщение о необходимости замены фильтра выводится на дисплей.
Сообщение на дисплее: CHANGE FILTER / MACHINE
READY (смените фильтр / машина готова к работе).
ѕрикоснитесь к символу режима обслуживани¤ (7).
Сообщение на дисплее: REPLACE (замените фильтр);
OPEN TAP (откройте кран).
Выньте бункер для воды из машины и опустошите его.
Отогните держатель фильтра. Вставьте новый фильтр в
бункер для воды, прилагая небольшое усилие (рис. 1).
Верните держатель фильтра в исходное положение до
фиксирующего щелчка.
Наполните бункер для воды свежей холодной водой и
установите бункер в машину.
Установите под насадку для подачи горячей воды (16)
достаточно большую емкость (около 1 литра) и откройте кран для подачи пара/горячей воды (14).
Сообщение на дисплее: RINSING
FILTER (идет промывка фильтра).
Сообщение на дисплее: CLOSE TAP (закройте кран).
Закройте кран для подачи пара/горячей воды (14).
Сообщение на дисплее: HEATING UP (идет нагрев).
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе)
7. Промывка кофемашины
После отключения машины, когда она уже остыла, операция промывки начинается при ее следующем включении. При выключении машины автоматичес­ки начинается ее промывка.
Прикоснитесь к символу (3).
Сообщение на дисплее: HEATING UP (идет нагрев).
79
F70 F7
Сообщение на дисплее: PRES
MAINT. (нажмите клавишу
режима обслуживаня).
Прикоснитесь к символу (7).
Сообщение на дисплее: RINSING (идет промывка машины).
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
8. Регулирование количества воды для приготовления кофе
Указанная величина, выраженная в ML (миллилит­рах), является рекомендуемой величиной и может от­личаться от величины действительной.
Вы можете изменить количество воды, наливаемой в чашку или остановить процесс. Вращайте поворотный переключатель (1) до тех пор, пока на дисплее не появится требуемая величина, выраженная в ML (миллилитрах).
С помощью поворотного переключателя (1) количество воды можно отрегулировать с шагом в 5 мл.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе)
Вращайте поворотный переключатель (1) до тех пор, пока
на дисплее не появится требуемая величина, выражаю­щая количество воды на порцию кофе, например:
Сообщение на дисплее: 120 ML
9. Приготовление одной чашки кофе
Вы можете выбрать степень крепости кофе. Прикосни­тесь к символам 21/22/23, чтобы выбрать степень крепо­сти кофе: 21 — слабый; 22 — нормальный; 23 —крепкий.
С помощью поворотного переключателя (1) перед операцией раздачи можно установить количество воды на порцию.
Прикоснитесь к символу START (8), чтобы остановить раздачу кофе.
Нажав на поворотный переключатель (1), можно выяснить, какое количество воды использовалось при последней раздаче.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
Подставьте чашку под регулируемый дозатор кофе (17).
Прикоснитесь к символу (5).
Сообщение на дисплее: COFFEE.
Выберите одну из степеней крепости кофе, например: 23
(крепкий).
Сообщение на дисплее: STRONG (крепкий).
Прикоснитесь к символу START (8).
Загорится индикаторное кольцо (2).
Сообщение на дисплее: 160 ML.
Вращайте поворотный переключатель (1), чтобы выбрать
желаемое количество воды, например:
Сообщение на дисплее: 120 ML.
Сообщение на дисплее: COFFEE.
Ваш кофе готов.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
80
10. Приготовление двух чашек кофе
При приготовлении двух чашек кофе, выбор крепости кофе невозможен. Вы можете приготовить две чашки слабого кофе автоматически.
Вы можете отрегулировать количество воды перед началом приготовления с помощью поворотного переключателя (1).
Вы можете остановить процесс приготовления кофе, прикоснувшись к символу START (8).
Нажав поворотный переключатель (1), можно прове­рить количество воды предыдущего приготовления.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
Подставьте чашку под регулируемый дозатор кофе (17).
Прикоснитесь к символу приготовления кофе (по Ваше-
му выбору) дважды.
Сообщение на дисплее: 2 COFFEE (2 кофе).
Сообщение на дисплее: 120 ML.
Згорается индикаторное кольцо (2).
Поверните переключатель (1), чтобы выбрать желаемое
количество воды для приготовления кофе, например: со­общение на дисплее: 210 ML.
Сообщение на дисплее: COFFEE.
Ваш кофе готов.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
11. Использование молотого кофе
Категорически запрещается использовать раствори­мый кофе и кофе быстрого приготовления. Рекомен­дуется использовать только молотый кофе из свежих кофейных зерен или кофе промышленного помола в вакуумных упаковках. Запрещается засыпать в кофе­машину более 2-х порций молотого кофе. Воронка для молотого кофе не предназначена для его хране­ния. Проверяйте, чтобы используемый Вами кофе имел не слишком высокую степень помола. Исполь­зование кофе мелкого помола может привести к засо­рению системы. В этом случае подача кофе из дозато­ра кофе будет осуществляться отдельными каплями.
Если Вы засыпали недостаточно молотого кофе, на дисплее появится сообщение NOT ENOUGH POWDER (недостаточно молотого кофе). Кофемаши­на IMPRESSA F70/F7 остановит процесс приготовле­ния и вернется в исходное положение.
Операцию приготовления кофе можно остановить в любое время с помощью любой клавиши для приго­товления кофе.
Сообщение на дисплее: READY (машина готова к работе).
Поставьте одну или две чашки под регулируемый дозатор
кофе (17).
Откройте воронку для молотого кофе (11).
Сообщение на дисплее: FILL
POWDER (засыпьте молотый кофе).
Loading...
+ 21 hidden pages