Jura IMPRESSA E80, IMPRESSA E85 User Manual [nl]

IMPRESSA E80/85
Gebruiksaanwijzing
7/05
Art. Nr. 64286
JURA IMPRESSA E80/85
Legende:
DISPLAYGEGEVENS = ter informatie
getoonde meldingen.
= Aanwijzing = Belangrijk = Tip
JURA Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten,
Internet http://www.jura.com
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 10
Fig. 11 Fig. 12 Fig. 14 Fig. 15
Fig. 16 Fig.17
Fig. 5
Fig. 13
1
2
3
Fig. 9
Fig. 18
Bedieningselementen
1. Rotary Switch
2. Lichtgevende ring
3. Toets programmering
4. Keuzeknop 2 koffie
5. Keuzeknop oploskoffie
6. Keuzeknop 1 koffie
7. Voorselectietoets stoom
8. AAN/UIT-schakelaar
9. Onderhoudstoets
10. Display-dialoogsysteem
11. Watertank met draagbeugel
12. Vulopening voor voorgemalen koffie:
13. Afdekking bonenreservoir
14. Aromadeksel
15. Kraan voor stoom-/ warmwaterbereiding
16. 2-traps opschuimmondstuk zie fig 6
17. Verwisselbaar warmwaterpijpje op afbeelding gemonteerd zie ook fig 5
18 .In hoogte verstelbaar koffie-uitloop
19. Afvalbakje
20. Rooster
21. Lekbakje
22. Netschakelaar
7
6
14
15
18 19
12
13
21
16 / 17
20
3
4
5
8
9
11
12
10
22
5
NL
Inhoudsopgave
JURA IMPRESSA E80/85
1. Veiligheidsvoorschriften ...................................blz 6
1.1 Waarschuwing ........................................blz 6
1.2 Veiligheidsmaatregelen .............................blz 6
2. Voorbereiden van de IMPRESSA E80/85.............blz 6
2.1 Controle netspanning ................................blz 6
2.2 Controle elektriciteitszekering ....................blz 7
2.3 Waterreservoir vullen ...............................blz 7
2.4 Koffiebonen bijvullen ................................blz 7
2.5 Afstelling molen ......................................blz 7
2.6 Netschakelaar.........................................blz 7
3. De eerste keer dat u van de koffie geniet ..............blz 7
4. Instelling waterhardheid ...................................blz 8
5. Gebruik van de CLARIS plus filterpatronen...........blz 9
5.1 Filter plaatsen ........................................blz 9
5.2 Filter vervangen bij oproep op display ..........blz 10
5.3 Filter vervangen zonder oproep op display .....blz 10
6. IMPRESSA E80/85 spoelen met oproep op
het display ....................................................blz 10
6.1 IMPRESSA E80/85 spoelen zonder
oproep op het display ...............................blz 10
7. Afstelling van het watervolume voor de koffie .......blz 11
8. Bereiding van 1 kopje koffie..............................blz 11
9. Bereiding van 2 kopjes koffie ............................blz 11
10. Bereiding van gemalen koffie.............................blz 12
11. Gebruik van heet water ....................................blz 13
12. Gebruik van stoom ..........................................blz 13
13. Bereiden van stoom met de Professionele
Auto-Cappuccino (optioneel)..............................blz 14
13.1 Professionele Auto-Cappuccino
op de IMPRESSA E80/85 aansluiten...........blz 14
13.2 Bereiden van cappuccino en hete melk met
Professionele Auto-Cappuccino ...................blz 14
13.3 Reiniging van de Professionele
Auto-Cappuccino .....................................blz 15
14. IMPRESSA E80/85 uitschakelen .......................blz 15
15. Programmering ..............................................blz 15
15.1 Programmering filters ..............................blz 16
15.2 Programmering waterhardheid....................blz 16
15.3 Programmering Aroma INTENSIEF
of STANDAARD......................................blz 16
15.4 Programmering automatische uitschakeltijd ...blz 16
15.5 Oproepbare kopjesteller.............................blz 16
15.6 Programmering taal .................................blz 17
15.7 Milliliter/Once.........................................blz 17
15.8 Uitschakelspoeling ...................................blz 18
16. Service en onderhoud ......................................blz 18
16.1 Water vullen...........................................blz 18
16.2 Afvalbak legen ........................................blz 18
16.3 Lekbakje ontbreekt ..................................blz 18
16.4 Koffiebonen bijvullen ................................blz 18
16.5 Filter vervangen ......................................blz 18
16.6 Algemene reinigingsvoorschriften ................blz 19
16.7 Systeem leegmaken ..................................blz 19
17. IMPRESSA E80/85 reinigen bij oproep op display.blz 19
17.1 IMPRESSA E80/85 spoelen zonder
oproep op display ....................................blz 20
18. IMPRESSA E80/85 ontkalken bij oproep op
display ........................................................blz 20
18.1 IMPRESSA E80/85 ontkalken zonder
oproep op display ...................................blz 22
19. Afvalverwijdering............................................blz 22
20. Tips voor een perfecte koffie .............................blz 22
21. Meldingen .....................................................blz 23
22. Problemen.....................................................blz 24
23. Juridische instructies.......................................blz 25
24. Technische gegevens ........................................blz 25
6
Voordat u begint
Wij feliciteren u met de aankoop van deze IMPRESSA E80/85. Lees als garantie dat uw IMPRESSA E80/85 perfect functioneert deze handleiding nauwkeurig door en bewaar deze om haar ook in de toekomst te kunnen raadplegen. Als u meer informatie wilt hebben of als er speciale problemen optreden die in deze handleiding voor u niet uitvoerig genoeg worden behandeld, bestel dan de vereiste informatie bij uw plaat­selijke vakhandelaar of rechtstreeks bij ons.
Verder vindt u op de website www.jura.com nuttige tips over bediening en onderhoud van uw IMPRESSA E80/85. Vergeet niet even rond te kijken in de Knowledge Builder. LEO, onze assistant, voert u door alle functies.
1. Veiligheidsvoorschriften
1.1 Waarschuwing
Kinderen onderkennen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij
het omgaan met elektrische apparatuur; laat daarom nooit kinderen zonder toezicht alleen bij elektrische apparatuur.
De koffiemachine mag alleen maar worden gebruikt door
geïnstrueerde personen.
Neem nooit een defecte koffiemachine of een koffiemachine met
een beschadigde netsnoer in gebruik.
Repareer of open de koffiemachine nooit zelf. Reparaties mogen
alleen maar worden uitgevoerd door geautoriseerde serviceplaat­sen met originele reserveonderdelen en accessoires.
Dompel het apparaat nooit onder water.
1.2 Veiligheidsmaatregelen
Stel de koffiemachine nooit bloot aan weersinvloeden (regen,
sneeuw, vorst) en bedien haar ook niet met natte handen.
Zet de IMPRESSA op een stabiele, horizontale en tegen het
eventueel uitlopen van water resistente plaat. Zet haar nooit op hete of warme vlakken (kookplaten). Kies een voor kinderen ontoegankelijke plaats.
Trek de netstekker er altijd uit tijdens langdurige afwezigheid
(vakantie enz.).
Trek de netstekker er altijd eerst uit vóór uitwendige reinigings-
werkzaamheden.
Trek nooit aan de netsnoer of aan de koffiemachine zelf als u de
netstekker eruit trekt.
De koffiemachine is via een netsnoer met het stroomnet verbon-
den. Let erop dat niemand over het netsnoer struikelt en de koffiemachine naar beneden trekt. Houdt kinderen en huisdieren uit de buurt.
Zet de koffiemachine of losse onderdelen van het apparaat nooit
in de afwasmachine.
Kies een dusdanige plaats van opstelling voor de koffiemachine
dat een goede luchtcirculatie kan plaatshebben, om haar te beschermen tegen oververhitting.
2. Voorbereiden van de IMPRESSA E80/85
2.1 Controle netspanning
De IMPRESSA E80/85 is door de fabriek op de correcte netspan­ning afgesteld. Controleer of uw netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje op de onderkant van uw IMPRESSA E80/85.
7
2.2 Controle elektriciteitszekering
De IMPRESSA E80/85 is ontworpen voor een stroomsterkte van 10 Ampère. Controleer of de elektrische zekering hiervoor ontwor­pen is.
2.3 Waterreservoir vullen
Vul uitsluitend vers, koud water bij. Nooit met melk, mineraalwater of andere vloeistoffen vullen.
Verwijder het waterreservoir en spoel dit goed uit met koud
leidingwater (fig. 4).
Vul vervolgens het waterreservoir en plaats dit weer in de
IMPRESSA E80/85. Let erop dat het reservoir correct geplaatst is en goed inklikt.
2.4 Koffiebonen bijvullen
2.4 Koffiebonen vullen
Om lange tijd plezier van uw apparaat te hebben en uitval door reparatiewerkzaamheden te voorkomen dient u erop te letten dat de molen van uw JURA koffiemachine niet geschikt is voor koffiebonen die tijdens of na het branden zijn behandeld met additieven (b.v. suiker). Het gebruik van dergelijke koffiemengsels kan leiden tot beschadigingen aan de molen. Reparatiekosten die hieruit voortvloeien vallen niet onder de garantiebepalingen.
Open het deksel van het koffiebonenreservoir (13) en neem het
aromadeksel eraf (14).
Verwijder eventueel aanwezige vervuiling of vreemde voorwer-
pen die zich in het reservoir bevinden.
Doe koffiebonen in het bonenreservoir en sluit het deksel.
2.5 Afstelling molen
U kunt de molen aanpassen aan het soort branding van uw koffie. Wij adviseren u voor:
licht gebrande koffie een fijnere instelling (hoe kleiner het
stipje, des te fijner is de maling)
donker gebrande koffie een grovere instelling (hoe groter het
stipje, des te grover is de maling)
De maling kan alleen maar worden omgezet als de molen loopt.
Open het deksel van het koffiebonenreservoir (13) en neem het
aromadeksel eraf (14).
Voor het instellen van de maling zet u de draaiknop (afb. 2) in
de gewenste stand.
2.6 Netschakelaar
Gebruik vóór de eerste inbedrijfstelling de netschakelaar (22) op uw IMPRESSA E80/85.
Wij adviseren u uw IMPRESSA E80/85 bij vrij lange afwe­zigheid (vakantie enz.) met de netschakelaar (22) uit te scha­kelen.
3. De eerste keer dat u van de koffie geniet
Bij de eerste inbedrijfstelling of na een service vraagt het apparaat erom dat het systeem gevuld wordt. Dit verloopt alleen maar soepel wanneer er GEEN CLARIS plus filter geplaatst is. Plaats dit pas wanneer het systeem gevuld is en op het
GEREED verschijnt
Doe koffiebonen in het bonenreservoir (13).Schakel uw IMPRESSA E80/85 in met de schakelaar (8) .
NL
8
TAAL
NL
De lichtgevende ring (2) is actief.Draai aan de Rotary Switch (1) totdat op het display de gewenste
taal verschijnt.
Bij voorbeeld tot TAAL
NL
Bevestig nu uw keuze door het indrukken van de Rotary Switch
(1).
WATER
VULLEN
Vul het watertankje (11) met vers leidingwater. OPEN KRNPlaats een leeg kopje onder het verwisselbare warmwaterpijpje
(17).
Open nu de kraan voor het aftappen van stoom / warm water
(15) (fig. 13).
SYSTEEM
VULT
SL KRAANSluit de kraan voor het aftappen van stoom / het water (15). WARMT OP ONDERH
DRUKKEN
Druk op de onderhoudstoets (9).Apparaat spoelt SPOELT GEREED
Als er op het BONEN VULLEN verschijnt, drukt u nog eens op de koffiebereidingstoets. De molen is nog niet gevuld met koffiebonen.
Om schuim van uitstekende kwaliteit te verkrijgen kunt u het in de hoogte verstelbare koffie-uitloop (18) individueel aanpassen aan de grootte van uw kopjes (fig. 3).
4. Instelling waterhardheid
In de IMPRESSA E80/85 wordt water verhit. Dit veroor­zaakt een tijdens het gebruik optredende verkalking, die automatisch wordt aangegeven. De IMPRESSA E80/85 moet, voordat zij voor de eerste keer wordt gebruikt, op de hard­heid van het gebruikte water worden afgesteld. Gebruik hier­voor de bijgevoegde teststaafjes.
1° Duitse hardheid komt overeen met 1,79° Franse hardheid.
Als het filter geactiveerd is, verschijnt de programmastand waterhardheid niet meer.
De IMPRESSA E80/85 heeft 5 hardheidsstanden die kunnen worden ingesteld en die op het display worden aangegeven tijdens het instellen van de hardheid van het water.
De aanduidingen op het display betekenen: HARDHEID -- Functie waterhardheid uitgeschakeld HARDHEID 1 Duitse waterhardheidsgraad 1 – 7°
Franse waterhardheidsgraad 1,79 – 12,53°
HARDHEID 2 Duitse waterhardheidsgraad 8 – 15°
Franse waterhardheidsgraad 14,32 – 26,85°
HARDHEID 3 Duitse waterhardheidsgraad 16 – 23°
Franse waterhardheidsgraad 28,64 – 41,14°
HARDHEID 4 Duitse waterhardheidsgraad 24 – 30°
Franse waterhardheidsgraad 42,96 – 53,7°
Loading...
+ 17 hidden pages