Zu Ihrer Sicherheit ...................................................................................................................................................3
1 Aufstellen und anschließen 4
2 Tassen erwärmen 4
3 Reinigung und Pflege 4
4 Transport und umweltgerechte Entsorgung 5
5 Technische Daten 5
6 JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise 5
Symbolbeschreibung
Warnhinweise
J WARNUNG
J VORSICHT
Verwendete Symbole
THandlungsaufforderung. Hier werden Sie zu einer Aktion aufgefordert.
EHinweise und Tipps, damit Ihnen der Umgang mit Ihrem Tassenwärmer noch leichter fällt.
Beachten Sie stets die Informationen, die durch VORSICHT oder WARNUNG mit
Warnpiktogramm gekennzeichnet sind. Das Signalwort WARNUNG weist Sie auf
mögliche schwere Verletzungen hin, das Signalwort VORSICHT auf mögliche
leichte Verletzungen.
Bedienelemente
1
2
1 Glass Cup Warmer
2 Steckbares Netzkabel (Geräterückseite)
Der Tassenwärmer ist dazu bestimmt, Tassen auf
den beheizten Ablageflächen zu erwärmen. Jede
andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. JURA übernimmt keine Haftung für Folgen
aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig vor Gebrauch des Geräts. Eine
Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel,
die durch Nichtbeachten der Bedienungsanleitung
entstanden sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung beim Gerät verfügbar und geben Sie sie an
nachfolgende Anwender weiter.
Der Tassenwärmer darf nur von instruierten
Personen betrieben werden. Laien müssen bei der
Verwendung überwacht werden.
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen und beachten Sie die folgenden wichtigen
Sicherheitshinweise sorgfältig. So vermeiden Sie
Lebensgefahr durch Stromschlag:
Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen
U
oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.
Nehmen Sie das Gerät nie mit nassen Händen
U
in Betrieb.
Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf,
U
dass das Netzkabel trocken ist.
Schließen Sie das Gerät nur mit dem im
U
Lieferumfang enthaltenen Netzkabel an das
Wechselstromnetz an.
Bei Hinweisen auf Beschädigungen, beispiels-
U
weise Schmorgeruch, trennen Sie das Gerät
unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich
an den JURA-Service.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt
U
wird, muss es entweder direkt bei JURA oder
bei einer autorisierten JURA-Servicestelle
repariert werden.
Wichtige Hinweise
Achten Sie darauf, dass sich der Tassenwärmer
U
und das Netzkabel nicht in der Nähe von
heißen Oberflächen oder offenen Flammen
befinden.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht
U
eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten
scheuert.
Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals
U
selbst. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Gerät vor, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Das Gerät enthält
Strom führende Teile. Reparaturen dürfen
ausschließlich von autorisierten JURA-Servicestellen mit Originalersatz- und -zubehörteilen
durchgeführt werden.
Ein beschädigtes Gerät ist nicht sicher und kann
Verletzungen und Brand verursachen. Um Schäden
und damit mögliche Verletzungs- und Brandgefahren zu vermeiden:
Lassen Sie das Netzkabel niemals lose
U
herabhängen. Das Netzkabel kann zur
Stolperfalle werden oder beschädigt werden.
Schützen Sie den Tassenwärmer vor Witte-
U
rungseinflüssen wie Regen, Frost und direkter
Sonneneinstrahlung.
Tauchen Sie den Tassenwärmer, die Kabel und
U
Anschlüsse nicht in Wasser.
Stellen Sie den Tassenwärmer und seine Einzel-
U
teile nicht in die Spülmaschine.
Schalten Sie den Tassenwärmer vor Reini-
U
gungsarbeiten aus und ziehen Sie den
Netzstecker. Wischen Sie den Tassenwärmer
stets feucht, aber niemals nass ab und
schützen Sie ihn vor dauerhaftem Spritzwasser.
Das Gerät nur an Netzspannung gemäß
U
Typenschild anschließen. Das Typenschild ist
auf der Unterseite Ihres Tassenwärmers
angebracht. Weitere technische Daten finden
Sie in dieser Bedienungsanleitung (siehe
Kapitel 5 »Technische Daten«).
Schalten Sie das Gerät bei längerer Abwesen-
U
heit aus.
Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
U
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
3
1 Aufstellen und anschließen
Personen, einschließlich Kindern, die aufgrund
ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen
U
Fähigkeiten oder
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
U
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
bedienen, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
nutzen.
1 Aufstellen und anschließen
Beachten Sie beim Aufstellen Ihres Tassenwärmers
folgende Punkte:
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und
U
waagrechte Fläche.
Wählen Sie den Standort des Tassenwärmers
U
so, dass das Gerät vor Überhitzung geschützt
ist. Lassen Sie zwischen Tassenwärmer und
Kaffeevollautomat einen Abstand, damit kein
Hitzestau entsehen kann.
Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen,
U
sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen
und außen mit einem feuchten Tuch reinigen.
J WARNUNG
Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit
schadhaftem Netzkabel.
T Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigun-
gen oder schadhaftem Netzkabel in Betrieb.
T Verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Tassenwärmer.
T Stecken Sie den Netzstecker in eine
Netzsteckdose.
2 Tassen erwärmen
J VORSICHT
Verbrennungsgefahr. Die Tassenablagen können
während des Betriebs heiß werden.
T Berühren Sie nicht die Tassenablagen.
E Damit alle Tassen optimal erwärmt werden,
empfehlen wir Ihnen, die Tassen auf der
oberen Tassenablage nicht zu stapeln.
T Stellen Sie die gewünschten Tassen auf die
Tassenablagen.
3T Schalten Sie den Tassenwärmer am
Netzschalter auf der Geräteoberseite ein.
Die rote Kontrolllampe leuchtet. Das Gerät
beginnt, die Tassen zu erwärmen.
E Um den Heizvorgang zu beenden, schalten
Sie das Gerät am Netzschalter auf der
Geräteoberseite aus. Die rote Kontrolllampe
leuchtet nicht mehr.
3 Reinigung und Pflege
E Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen,
scheuernden Reinigungsmittel oder harten
Gegenstände. Dies kann den Tassenwärmer
beschädigen.
T Ziehen Sie vor jedem Reinigen des Geräts
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
T Reinigen Sie das Gerät und die Tassenabla-
gen mit einem feuchten Tuch.
4
4 Transport und umweltgerechte Entsorgung
de
4 Transport und umweltge-
rechte Entsorgung
Bewahren Sie die Verpackung des Tassenwärmers
auf. Sie dient zum Schutz beim Transport. Reinigen
Sie den Tassenwärmer vor dem Transport.
Bitte entsorgen Sie Altgeräte umweltgerecht.
H
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige
Materialien, die einer Verwertung zugeführt
werden sollten. Entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelsysteme.
Technische Änderungen vorbehalten.Die in dieser
Bedienungsanleitung verwendeten Illustrationen
sind stilisiert und zeigen nicht die Originalfarben
des Geräts. Ihr Gerät kann in Details abweichen.
Copyright
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen,
die durch Copyright geschützt sind. Fotokopieren
oder Übersetzen in eine andere Sprache ist ohne
vorherige schriftliche Zustimmung durch die JURA
Elektroapparate AG nicht zulässig.
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
5
Table of contents
Your Glass Cup Warmer
Control elements 6
Important information 7
Proper use .................................................................................................................................................................7
For your safety .........................................................................................................................................................7
1 Setting up and connecting 8
2 Warming cups 8
3 Cleaning and maintenance 8
4 Transport and environmentally neutral disposal 8
5 Technical data 8
6 JURA contact details / Legal information 9
Symbol description
Warnings
J WARNING
J CAUTION
Symbols used
TPrompt to take action. This symbol means that you are being prompted to perform some
EInformation and tips to make it even easier to use your cup warmer.
Always take note of any information marked with the words CAUTION or WARNING
and a warning sign. The signal word WARNING draws your attention to potential
serious injury, and the signal word CAUTION to potential minor injury.
action.
Control elements
1
2
1 Glass Cup Warmer
2 Plug-in mains cable (back of the machine)
6
3
4
3 Power switch (with red indicator light)
4 Cup tray
Important information
Proper use
The cup warmer is used to warm cups on the
heated trays. Use for any other purpose will be
deemed improper. JURA cannot accept any responsibility for the consequences of improper use.
Before using the machine read these instructions
for use thoroughly and completely and comply
with the instructions they contain. A warranty
service is not applicable for damage or defects
caused by non-compliance with the instructions
for use. Keep these instructions for use close to the
machine and pass them on to the next user.
The cup warmer may only be operated by
instructed persons. Non-professionals must be
supervised during use.
For your safety
Please carefully read and observe the important
safety information set out below. To avoid danger
of potentially fatal electric shock:
Never use a machine which is damaged or has
U
a defective mains cable.
Never start the machine with wet hands.
U
Before starting the machine, ensure that the
U
mains cable is dry.
Only use the mains cable unit supplied as
U
standard to connect the machine to the
alternating current network.
In the event of signs of damage, for example if
U
there is a smell of burning, unplug the
machine immediately from the mains supply
and contact JURA service.
If the mains cable of this machine is damaged,
U
it must be repaired either directly by JURA or
by an authorised JURA service centre.
Make sure that the cup warmer and the mains
U
cable are not located close to hot surfaces or
naked flames.
Important information
Be careful to ensure that the mains cable is not
U
trapped and does not rub against sharp edges.
Never open and repair the machine yourself.
U
Do not modify the machine in any way that is
not described in the instructions for use. The
machine contains live parts. Repairs may only
be carried out by authorised JURA service
centres, using original spare parts and
accessories.
A defective machine is not safe and could cause
injury or fire. To avoid damage and any associated
risk of injury or fire:
Never allow the mains cable to loosely hang
U
down. The mains cable could pose a tripping
hazard or become damaged.
Protect your cup warmer from environmental
U
influences such as rain, frost and direct
sunlight.
Do not immerse the cup warmer, cable or
U
connections in water.
Do not put the cup warmer or any individual
U
parts in the dishwasher.
Switch the cup warmer off before cleaning and
U
disconnect the mains plug. Always wipe the
cup warmer with a damp cloth rather than a
wet one, and protect it from prolonged
exposure to water splash.
Only connect the machine to the mains
U
voltage in accordance with the information on
the rating plate. The rating plate is located on
the underside of your cup warmer. Further
technical data is given in these instructions for
use (see Chapter 5 "Technical Data").
Switch the machine off if you are going to be
U
absent for a longer period of time.
Only operate the machine when supervised.
U
People, including children, who
do not have the physical, sensory or mental
U
capabilities to use the machine safely or
are inexperienced or lack knowledge in how to
U
use the machine safely
must be supervised by a responsible person when
using it, or must be instructed in how to use it
correctly.
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
7
1 Setting up and connecting
1 Setting up and connecting
When setting up your cup warmer, please note the
following:
Set the machine down on a stable and
U
horizontal surface.
Choose a spot for your cup warmer which is
U
protected against overheating. Leave a space
between the cup warmer and automatic coffee
machine to prevent build-up of heat.
In the interests of hygiene, you should use a
U
damp cloth to clean both the inside and
outside of your new machine before starting it.
J WARNING
If the machine is operated with a defective mains
cable, there is a danger of potentially fatal electric
shock.
T Never use a machine which is damaged or
has a defective mains cable.
T Connect the mains cable to the cup warmer.
T Insert the mains plug into a power socket.
2 Warming cups
J CAUTION
Risk of burns. The cup trays can get hot during
operation.
T Do not touch the cup trays.
E For the best warming results, we recommend
not stacking the cups on the top cup tray.
T Place the desired cups on the cup trays.
3 T Switch on the cup warmer using the power
switch on the top of the machine.
The red indicator light lights up. The
machine starts to warm the cups.
E To end the heating process, switch off the
machine using the power switch on the top
of the machine. The red indicator light is no
longer lit up.
3 Cleaning and maintenance
E Do not use harsh or abrasive cleaning agents
or hard objects for cleaning. This may
damage the cup warmer.
T Before cleaning the machine, remove the
mains plug from the power socket.
T Clean the machine and cup trays with a
damp cloth.
4 Transport and environmentally
neutral disposal
Keep the packaging for your cup warmer. It should
be used to protect the machine during transport.
Clean the cup warmer before transporting it.
Please dispose of old machines in an environmentally neutral way.
H
Old machines contain valuable, recyclable
materials which should be recycled. Please
therefore dispose of old machines via suitable
collection systems.
5 Technical data
Voltage220–240 V ~, 50/60 Hz
Conformity mark
Power75 W
Holding capacity
(cups stacked/
arranged in
staggered rows)
Cable lengthapprox. 2 m
Weight15 kg
Dimensions
(W × H × D)
A
60 coffee cups ( 80 mm in
diameter)
or 100 espresso cups
(60mm in diameter)
The machine complies with the following
directives:
2006/95/EC – Low Voltage Directive
U
2004/108/EC – Electromagnetic Compatibility
U
2009/125/EC – Ecodesign Directive
U
Technical changes
We reserve the right to make technical changes.
The diagrams used in these instructions for use are
for illustration purposes only and do not represent
the original colours of the machine. Some details
of your machine may vary.
de
6 JURA contact details / Legal information
en
fr
it
nl
Copyright
The instructions for use contain information which
is protected by copyright. It is not permitted to
photocopy these instructions for use or translate
them into another language without the prior
written consent of JURA Elektroapparate AG.
Pour votre sécurité ................................................................................................................................................. 11
1 Installation et raccordement 12
2 Chauffage des tasses 12
3 Nettoyage et entretien 12
4 Transport et élimination écologique 13
5 Caractéristiques techniques 13
6 Contacts JURA / Mentions légales 13
Description des symboles
Mises en garde
J AVERTISSEMENT
J ATTENTION
Symboles utilisés
TDemande d'action. Une action vous est demandée.
ERemarques et conseils destinés à faciliter encore l'utilisation de votre chauffe-tasses.
Respectez impérativement les informations identifiées par les mentions
ATTENTION ou AVERTISSEMENT accompagnées d'un pictogramme. Le mot
AVERTISSEMENT signale un risque de blessure grave, le mot ATTENTION
signale un risque de blessure légère.
Eléments de commande
1
2
1 Glass Cup Warmer
2 Câble secteur enfichable (arrière de
l'appareil)
10
3
4
3 Interrupteur d'alimentation (avec voyant de
contrôle rouge)
4 Support de tasses
Remarques importantes
Utilisation conforme
Le chauffe-tasses est destiné à chauffer les tasses
placées sur les supports chauffants. Toute autre
utilisation est considérée comme non conforme.
JURA décline toute responsabilité relative aux
conséquences d'une utilisation non conforme.
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et respectez-le scrupuleusement.
Aucune prestation de garantie ne pourra être invoquée pour des dommages ou défauts résultant
du non-respect du mode d'emploi. Conservez ce
mode d'emploi à proximité de l'appareil et remettez-le aux utilisateurs suivants.
Le chauffe-tasses doit uniquement être utilisé par
des personnes formées. Les personnes inexpérimentées doivent utiliser cet appareil sous
supervision.
Pour votre sécurité
Lisez attentivement les importantes consignes de
sécurité suivantes et respectez-les scrupuleusement.
Voici comment éviter tout risque d'électrocution :
Ne mettez jamais en service un appareil
U
endommagé ou dont le câble secteur est
défectueux.
Ne mettez jamais l'appareil en service avec les
U
mains mouillées.
Avant la mise en service, assurez-vous que le
U
câble secteur est sec.
Utilisez uniquement le câble secteur fourni
U
pour raccorder l'appareil au secteur.
Si vous remarquez des signes de détérioration,
U
par exemple une odeur de brûlé, débranchez
immédiatement l'appareil du secteur et
contactez le service après-vente JURA.
Si le câble secteur de l'appareil est endommagé,
U
il doit être réparé soit directement chez JURA,
soit dans un centre de service agréé JURA.
Remarques importantes
Assurez-vous que le chauffe-tasses et le câble
U
secteur ne se trouvent pas à proximité d'une
surface chaude ou d'une flamme vive.
Assurez-vous que le câble secteur n'est pas
U
coincé ou qu'il ne frotte pas contre des arêtes
vives.
N'ouvrez ou ne réparez jamais l'appareil
U
vous-même. N'apportez à l'appareil aucune
modification qui ne soit indiquée dans son
mode d'emploi. L'appareil contient des pièces
sous tension. Toute réparation doit exclusive-
ment être effectuée par un centre de service
agréé JURA, avec des pièces détachées et des
accessoires d'origine.
Un appareil endommagé n'est pas sûr et peut
provoquer des blessures ou un incendie. Pour
éviter les dommages et donc les risques de
blessure et d'incendie :
Ne laissez jamais le câble secteur pendre de
U
manière lâche. Le câble secteur peut provo-
quer une chute ou être endommagé.
Protégez le chauffe-tasses des intempéries
U
telles que la pluie, le gel et le rayonnement
solaire direct.
Ne plongez pas le chauffe-tasses, les câbles ou
U
les raccordements dans l'eau.
Ne mettez pas le chauffe-tasses ni ses pièces
U
constitutives au lave-vaisselle.
Avant d'effectuer des travaux de nettoyage,
U
éteignez le chauffe-tasses et débranchez la
fiche secteur. Essuyez le chauffe-tasses avec un
chiffon humide, mais jamais mouillé, et
protégez-le des projections d'eau permanentes.
Raccordez l'appareil uniquement à la tension
U
secteur indiquée sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se situe en dessous de
votre chauffe-tasses. Vous trouverez d'autres
caractéristiques techniques dans ce mode
d'emploi (voir chapitre 5 « Caractéristiques
techniques »).
En cas d'absence prolongée, éteignez
U
l'appareil.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
U
lorsqu'il est en fonctionnement.
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
11
1 Installation et raccordement
Les personnes, y compris les enfants, qui, en raison
de leurs
capacités physiques, sensorielles ou cognitives,
U
ou
de leur inexpérience ou méconnaissance,
U
ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité, ne sont autorisées à faire fonctionner ce
dernier que sous la surveillance ou sur l'ordre d'une
personne responsable.
1 Installation et raccordement
Lors de l'installation de votre chauffe-tasses,
respectez les consignes suivantes :
Placez l'appareil sur une surface horizontale et
U
stable.
Choisissez l'emplacement du chauffe-tasses de
U
sorte qu'il soit à l'abri d'une source de chaleur
excessive. Laissez un espace entre le chauffetasses et la machine à café afin de ne pas créer
d'accumulation de chaleur.
Avant de mettre le nouvel appareil en service,
U
vous devez le nettoyer à l'intérieur et à
l'extérieur avec un chiffon humide pour des
raisons d'hygiène.
J AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution en cas d'utilisation d'un
câble secteur défectueux.
T Ne mettez jamais en service un appareil
endommagé ou dont le câble secteur est
défectueux.
T Reliez le câble secteur au chauffe-tasses.
T Branchez la fiche secteur dans une prise de
courant.
2 Chauffage des tasses
J ATTENTION
Risque de brûlure. Les supports de tasses peuvent
devenir très chauds en cours de fonctionnement.
T Ne touchez pas les supports de tasses.
E Afin que toutes les tasses soient chauffées
de manière optimale, nous vous recommandons de ne pas empiler celles qui se trouvent
sur le support de tasses supérieur.
T Placez les tasses souhaitées sur les supports
de tasses.
3T Allumez le chauffe-tasses à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation situé sur le
dessus de l'appareil.
Le voyant de contrôle rouge s'allume.
L'appareil commence à chauffer les tasses.
E Pour arrêter le chauffage, éteignez le
chauffe-tasses à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation situé sur le dessus de
l'appareil. Le voyant de contrôle rouge ne
s'allume plus.
3 Nettoyage et entretien
E Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de
détergent corrosif ou abrasif ni d'objets durs.
Cela peut détériorer le chauffe-tasses.
T Avant de nettoyer l'appareil, débranchez
toujours la fiche secteur de la prise de
courant.
T Nettoyez l'appareil et les supports de tasses
avec un chiffon humide.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.