Jura ENA Micro 1 User Manual [de]

pt
es
nl
it
fr
ru
Gebruiksaanwijzing ENA Micro 1
De gebruiksaanwijzing heeft van de Duitse keurings­instantie TÜV SÜD het keurmerk gekregen op grond van de vlotte stijl, de volledigheid en de aandacht voor veiligheidsaspecten.
94
Inhoudsopgave
Uw ENA Micro 1
Bedieningselementen 96
Belangrijke aanwijzingen 98
Eigenlijk gebruik.................................................................................................................................................... 98
Voor uw veiligheid ................................................................................................................................................ 98
1 Voorbereiden en in gebruik nemen 99
Apparaat plaatsen ................................................................................................................................................. 99
Bonenreservoir vullen .......................................................................................................................................... 99
Eerste inbedrijfstelling ......................................................................................................................................... 99
Eerste inbedrijfstelling met activering van de filterpatroon ........................................................................100
Eerste inbedrijfstelling zonder activering van de filterpatroon ...................................................................100
Molen instellen ......................................................................................................................................................101
Waterreservoir vullen ...........................................................................................................................................101
Waterhardheid bepalen ...................................................................................................................................... 102
2 Bereiding 102
Ristretto, espresso en koffie ...............................................................................................................................102
Waterhoeveelheid permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen ................................................. 102
Gemalen koffie ..................................................................................................................................................... 103
3 Dagelijks gebruik 103
Apparaat inschakelen .......................................................................................................................................... 103
Dagelijks onderhoud ...........................................................................................................................................104
Apparaat uitschakelen.........................................................................................................................................104
4 Permanente instellingen in de programmeerstand 104
Filter plaatsen en activeren ................................................................................................................................ 104
Waterhardheid instellen ..................................................................................................................................... 105
5 Onderhoud 105
Apparaat reinigen ................................................................................................................................................105
Apparaat ontkalken ............................................................................................................................................. 106
Filter vervangen ................................................................................................................................................... 107
Waterreservoir ontkalken ...................................................................................................................................108
Bonenreservoir reinigen .....................................................................................................................................108
6 Meldingen op de symbooldisplay 109
7 Storingen verhelpen 110
8 Transport en milieuvriendelijke afvoer 111
Transport/ systeem legen .................................................................................................................................... 111
Afvoer .......................................................................................................................................................................111
9 Technische gegevens 111
10 Index 112
11 JURA contacten / juridische informatie 114
95
pt
es
nl
it
fr
ru
Inhoudsopgave
Beschrijving van de symbolen
Waarschuwingen
J WAA RSCHUWING
J VOORZICHTIG
Neem altijd de informatie in acht die met VOORZICHTIG of WAARSCHUWING met waarschuwingspictogram gemarkeerd is. Het signaalwoord WAA RSCHUWING wijst u op mogelijk gevaar voor ernstige verwondingen, het signaalwoord VOORZICHTIG wijst u op mogelijk gevaar voor lichte verwondingen.
VOORZICHTIG VOORZICHTIG duidt op een situatie die tot een beschadiging van het apparaat
kan leiden.
Gebruikte symbolen
T
Verzoek tot actie. Hier wordt u verzocht een handeling uit te voeren.
E
Aanwijzingen en tips om het gebruik van de ENA nog makkelijker te maken.
96
Bedieningselementen
Bedieningselementen
2
4
3
5
7
1
9
8
6
1 Waterreservoir 2 Netsnoer (achterzijde van het apparaat) 3 Koffieresidubak 4 Restwaterbak
5 Bonenreservoir met aroma-beschermdeksel 6 Ventilatieopeningen 7 Toets Aan/Uit 8 In hoogte verstelbare koffie-uitloop 9 Kopjesplateau
97
Bedieningselementen
pt
es
nl
it
fr
ru
3
1
2
4
1 Afdekking poederschacht voor gemalen koffie 2 Poederschacht voor gemalen koffie
3 Afdekking draaiknop maalgraadinstelling 4 Draaiknop maalgraadinstelling
1
1 Symbooldisplay
& Symbool Ontkalking ! Symbool Filter L Symbool Reiniging M Symbool Waterreservoir v Symbool Gemalen koffie ? Symbool Koffieresidubak
; Symbool Koffiesterkte “normaal” _ Symbool Koffiesterkte “sterk” Y Symbool Ristretto < Symbool Espresso > Symbool Koffie
98
Belangrijke aanwijzingen
Belangrijke aanwijzingen
Eigenlijk gebruik
Het apparaat is ontwikkeld en geconstrueerd voor huishoudelijk gebruik. Het apparaat dient voor de koffiebereiding. Ieder ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. JURA Elektroap­parate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het apparaat volledig door, en neem de aanwijzingen in acht. De garantie vervalt bij beschadigingen of gebreken die resulteren uit het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing. Bewaar deze gebruiks­aanwijzing in de nabijheid van het apparaat en geef deze door aan volgende gebruikers.
Voor uw veiligheid
Lees onderstaande belangrijke veiligheidsaanwij­zingen aandachtig door en neem deze in acht.
Zo voorkomt u levensgevaar door elektrische schokken:
U
Neem nooit een beschadigd apparaat of een apparaat met beschadigd netsnoer in gebruik.
U
Zijn er tekenen die duiden op beschadigingen, zoals een brandlucht, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met de service van JURA.
U
Als het netsnoer van dit apparaat is beschadigd, moet het direct bij JURA of bij een geautori­seerd JURA servicecenter worden gerepareerd.
U
Zorg dat de ENA en het netsnoer zich niet in de buurt van hete oppervlakken bevinden.
U
Zorg dat het netsnoer niet wordt afgeklemd of langs scherpe randen schuurt.
U
Open en repareer het apparaat nooit zelf. Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Het apparaat bevat stroomvoe­rende onderdelen. Na het openen bestaat er
levensgevaar. Reparaties mogen uitsluitend bij door JURA geautoriseerde servicecenters met originele onderdelen en accessoires worden uitgevoerd.
Een beschadigd apparaat is niet veilig en kan verwondingen en brand veroorzaken. Om schade en mogelijk gevaar voor verwonding en brandge­vaar te voorkomen:
U
Laat het netsnoer nooit los naar beneden hangen. Het netsnoer kan een struikelblok vormen of beschadigd raken.
U
Bescherm de ENA tegen weersinvloeden zoals regen, vorst en direct zonlicht.
U
Dompel de ENA, het netsnoer en de aanslui­tingen niet in water.
U
Plaats de ENA en de afzonderlijke onderdelen ervan niet in de vaatwasser.
U
Schakel uw ENA vóór reinigingswerkzaamhe­den uit met de toets Aan/Uit. Veeg de ENA altijd vochtig, echter nooit nat af en bescherm het apparaat tegen permanent spatwater.
U
Het apparaat alleen op de netspanning aansluiten zoals weergegeven op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van uw ENA. Overige technische gegevens vindt u in deze gebruiksaanwijzing (zie Hoofdstuk 9 “Technische gegevens”).
U
Gebruik uitsluitend originele onderhoudspro­ducten van JURA. Niet expliciet door JURA aanbevolen producten kunnen de ENA beschadigen.
U
Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd.
U
Vul het waterreservoir uitsluitend met koud, vers water.
U
Vul geen water in het bonenreservoir.
U
Schakel het apparaat bij langdurige afwezig­heid met de toets Aan/Uit uit en trek de netstekker uit het stopcontact.
99
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
pt
es
nl
it
fr
ru
Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun
U
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardig­heden of
U
onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het apparaat niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke persoon gebruiken.
Veiligheid bij het gebruik van de CLARIS Blue-filter­patroon:
U
Bewaar de filterpatronen op een voor kinderen
onbereikbare plaats.
U
Bewaar de filterpatronen op een droge plaats
en in de gesloten verpakking.
U
Bescherm de filterpatronen tegen warmte en
direct zonlicht.
U
Gebruik geen beschadigde filterpatronen.
U
Open geen filterpatronen.
1 Voorbereiden en in gebruik
nemen
In dit hoofdstuk vindt u de informatie die u nodig hebt om uw ENA probleemloos te gebruiken. U maakt uw ENA stap voor stap klaar voor uw eerste kopje koffiegenot.
E Neem een kijkje op onze website. Op de
homepage van JURA (www.jura.com) vindt u interessante en actuele informatie over uw ENA en het thema koffie.
Apparaat plaatsen
Let bij het plaatsen van uw ENA op de volgende punten:
U
Apparaat op een horizontale, voor water
ongevoelige plaats zetten.
U
De plaats van de ENA zo kiezen dat deze is
beschermd tegen oververhitting. Ervoor
zorgen dat de ventilatieopeningen niet
worden afgedekt.
Bonenreservoir vullen
VOORZICHTIG
Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) behandeld zijn alsmede gemalen en gevriesdroogde koffie beschadigen de molen.
T Vul het bonenreservoir uitsluitend met
koffiebonen zonder nabehandeling.
T Het aroma-beschermdeksel van het
bonenreservoir verwijderen.
T Verontreinigingen of vreemde voorwerpen,
die zich eventueel in het bonenreservoir bevinden, verwijderen.
T Koffiebonen in het bonenreservoir doen. T Bonenreservoir sluiten.
Eerste inbedrijfstelling
Tijdens de eerste inbedrijfstelling kunt u kiezen of u de ENA met of zonder CLARIS Blue-filterpatroon wilt gebruiken. Wij adviseren het gebruik van een filterpatroon vanaf een waterhardheid van 10°dH. Als u de waterhardheid van het gebruikte water niet kent, kunt u deze aanvankelijk bepalen (zie Hoofdstuk 1 “Voorbereiden en in gebruik nemen– Waterhardheid bepalen”).
E De toets Aan/Uit heeft tevens de functie van
een netschakelaar. Als de ENA uitgeschakeld is, verbruikt het apparaat geen stand-by energie.
J WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken bij gebruik met een defect netsnoer.
T Neem nooit een beschadigd apparaat of een
apparaat met beschadigd netsnoer in gebruik.
Voorwaarde:het bonenreservoir is gevuld.
T Netstekker in een stopcontact steken.
QT Toets Aan/Uit indrukken om het apparaat in
te schakelen. De symbolen Ontkalking & en Filter ! branden.
100
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
E Kies hier of u uw ENA met of zonder CLARIS
Blue-filterpatroon wilt gebruiken.
Eerste inbedrijfstelling met activering van de filterpatroon
!T Symbool Filter aanraken.
Het symbool Waterreservoir M brandt.
T Waterreservoir verwijderen.
T Filterhouder omhoog klappen.
T De filterpatroon met lichte druk in het
waterreservoir plaatsen.
T Filterhouder sluiten. Deze klikt hoorbaar
dicht.
E Na twee maanden is de filter uitgewerkt. Stel
de tijdsduur in met behulp van de datum­aanduiding op de filterhouder in het waterreservoir.
T Waterreservoir met vers, koud water vullen
en weer terugplaatsen. Het symbool Filter ! brandt.
!T Symbool Filter aanraken.
De symbolen Y, <, > en ! knipperen. De filter wordt gespoeld, het water stroomt direct in de restwaterbak. De filterspoeling stopt automatisch. Het apparaat warmt op. De symbolen Y, < en > knipperen. Het apparaat wordt gespoeld, er stroomt water uit de koffie-uitloop. De spoeling stopt automatisch. Het symbool Koffieresidubak ? brandt.
T De koffieresidubak en de restwaterbak legen
en met warm water spoelen.
T De koffieresidubak en de restwaterbak weer
terugplaatsen.
De symbolen Ristretto Y, Espresso <, Koffie> en Koffiesterkte “sterk” _ branden. Uw ENA is nu klaar voor gebruik.
Eerste inbedrijfstelling zonder activering van de filterpatroon
Als u de CLARIS Blue-filterpatroon niet wenst te gebruiken, moet u de waterhardheid instellen. De volgende niveaus van de waterhardheid kunt u instellen:
Waterhardheid Weergave op symbooldis-
play
Niveau 1: 1 – 15°dH
1 symbool brandt
Y
Niveau 2: 16 – 23°dH
2 symbolen branden
Y <
Niveau 3:
24 – 30°dH
3 symbolen branden
Y < >
&T Symbool Ontkalking aanraken.
De symbolen Y, < en & branden.
T Een van de symbolen Y, < of > aanraken
om de waterhardheid in te stellen, bijv. het symbool Y voor “niveau 1”. De symbolen Y en & branden.
&T Symbool Ontkalking aanraken.
Het symbool Waterreservoir M brandt.
T Bakje onder de koffie-uitloop plaatsen. T Waterreservoir verwijderen. T Waterreservoir met vers, koud water vullen
en weer terugplaatsen.
De symbolen Y, < en > knipperen. Het systeem wordt met water gevuld, het water stroomt direct in de restwaterbak.
101
1 Voorbereiden en in gebruik nemen
pt
es
nl
it
fr
ru
Het proces stopt automatisch. Het apparaat warmt op. De symbolen Y, < en > knipperen. Het apparaat wordt gespoeld, er stroomt water uit de koffie-uitloop. De spoeling stopt automatisch. De symbolen Ristretto Y, Espresso <, Koffie> en Koffiesterkte “sterk” _ branden. Uw ENA is nu klaar voor gebruik.
Molen instellen
U kunt de molen traploos aanpassen aan de brandingsgraad van uw koffie.
VOORZICHTIG
Als u de maalgraad bij stilstaande molen instelt, kan de draaiknop maalgraadinstelling worden beschadigd.
T Verstel de maalgraad alleen bij draaiende
molen.
E Voor de instelling van een grovere maal-
graad draait u de draaiknop naar links, voor een fijnere maalgraad draait u de draaiknop naar rechts.
De juiste maalgraadinstelling herkent u aan het feit dat de koffie gelijkmatig uit de koffie-uitloop stroomt. Bovendien ontstaat een fijne, dikke crèmelaag.
Voorbeeld:maalgraad tijdens de bereiding van een “sterke” espresso wijzigen.
T Kopje onder de koffie-uitloop plaatsen.
T Afdekking van de draaiknop maalgraadin-
stelling openen.
_T Symbool Koffiesterkte “sterk” aanraken.
Het symbool Koffiesterkte “sterk” _ brandt.
<T Het symbool Espresso aanraken om de
bereiding te starten.
T De draaiknop maalgraadinstelling in de
gewenste stand zetten terwijl de molen draait. De vooraf ingestelde waterhoeveelheid stroomt in het kopje. De bereiding stopt automatisch.
Waterreservoir vullen
Het dagelijkse onderhoud van het apparaat en de hygiëne in de omgang met koffie en water zijn van cruciaal belang voor een constant perfect koffieresultaat in het kopje. U dient het water daarom dagelijks te verversen.
VOORZICHTIG
Melk, koolzuurhoudend mineraalwater of andere vloeistoffen kunnen het waterreservoir of het apparaat beschadigen.
T Vul het waterreservoir uitsluitend met vers,
koud water.
T Waterreservoir verwijderen en met koud
water uitspoelen.
T Waterreservoir met vers, koud water vullen
en weer terugplaatsen.
102
2 Bereiding
Waterhardheid bepalen
Met het tot de leveringsomvang behorende Aquadur®-teststaafje kunt u de waterhardheid bepalen.
T Teststaafje kort (één seconde) onder
stromend water houden.
T Water eraf schudden.
T Ca. een minuut wachten.
T De waterhardheidsgraad aan de hand van de
verkleuringen van het Aquadur®-teststaafje en de beschrijving op de verpakking aflezen.
De waterhardheid kan nu worden ingesteld.
2 Bereiding
E U kunt de bereiding van een koffiespeciali-
teit tijdens het bereiden te allen tijde onderbreken. Raak hiervoor het symbool van de koffiespecialiteit aan die u momenteel bereidt.
E Vóór en tijdens het maalproces kunt u de
koffiesterkte van de koffiespecialiteiten ristretto Y, espresso < en koffie > kiezen: “normaal” (;), “sterk” (_).
Er wordt altijd de vooraf ingestelde waterhoe- veelheid van de desbetreffende koffiespecialiteit bereid. Deze instelling kunt u wijzigen (zie Hoofdstuk 2 “Bereiding – Waterhoeveelheid permanent aan de grootte van de kopjes aanpas­sen”).
Uw ENA beschikt over een Energie Spaar Modus: kort na de laatste bereiding warmt de ENA niet meer op. Om aan te geven dat het apparaat zich
in de Energie Spaar Modus bevindt, branden alle symbolen na ca. 5 minuten minder fel. Vóór de volgende bereiding moet de ENA opwarmen.
Koffie smaakt het beste als deze heet is. Een koud porseleinen kopje onttrekt niet alleen warmte aan de drank, maar doet eveneens afbreuk aan de smaak. Wij adviseren daarom de kopjes voor te verwarmen. Alleen in voorverwarmde kopjes kan het aroma van de koffie zich volledig ontplooien. Een kopjeswarmer van JURA is verkrijgbaar bij uw geautoriseerde dealer.
Ristretto, espresso en koffie
De bereiding van ristretto Y, espresso < en koffie> gaat volgens dit patroon.
Voorbeeld:zo bereidt u een koffie. Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik.
T Kopje onder de koffie-uitloop plaatsen.
>T Het symbool Koffie aanraken om de
bereiding te starten. De symbolen Koffie > en Koffiesterkte (; of _) knipperen, de vooraf ingestelde waterhoeveelheid stroomt in het kopje. De bereiding stopt automatisch. Uw ENA is weer klaar voor gebruik.
Waterhoeveelheid permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen
U kunt de waterhoeveelheid voor alle koffiespecia­liteiten zeer eenvoudig en permanent aan de grootte van de kopjes aanpassen. Zoals in het volgende voorbeeld stelt u de hoeveelheid eenmaal in. Bij alle volgende bereidingen stroomt altijd deze hoeveelheid uit.
Voorbeeld:hoeveelheid van een espresso permanent aan de grootte van de kopjes
aanpassen. Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik.
T Kopje onder de combi-uitloop plaatsen.
<T Het symbool Espresso gedurende ca.
3seconden aanraken tot de symbolen Ristretto Y en Koffie > weer verschijnen.
103
3 Dagelijks gebruik
pt
es
nl
it
fr
ru
<T Het symbool Espresso loslaten.
De espresso wordt bereid. De symbolen Espresso < en Koffiesterkte (; of _) knipperen.
<T Het symbool Espresso aanraken zodra zich
voldoende espresso in het kopje bevindt. De bereiding stopt. De waterhoeveelheid voor een espresso is permanent opgeslagen. De symbolen Espresso< en Koffiesterkte (; of _) knipperen tot het apparaat weer klaar voor gebruik is.
E U kunt deze instelling te allen tijde wijzigen
door het proces te herhalen.
Gemalen koffie
Via de poederschacht voor gemalen koffie heeft u de mogelijkheid om een tweede, bijvoorbeeld cafeïnevrije koffie te gebruiken.
E Gebruik geen te fijn gemalen koffie.
Hierdoor kan het systeem verstopt raken, waardoor de koffie nog maar druppelsgewijs doorloopt.
E Doe er nooit meer dan één afgestreken
maatschepje gemalen koffie in.
E De gewenste koffiespecialiteit moet binnen
ca. 1 minuut na het vullen van de gemalen koffie worden bereid. Anders breekt de ENA het proces af en is weer klaar voor gebruik.
E Als u er te weinig gemalen koffie in heeft
gedaan, knipperen de symbolen Y, <, > en v, de ENA stopt het proces.
De bereiding van alle koffiespecialiteiten met gemalen koffie gaat volgens dit patroon.
Voorbeeld:een kopje koffie met gemalen koffie bereiden. Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik.
T Kopje onder de koffie-uitloop plaatsen.
T Poederschacht voor gemalen koffie openen.
Het symbool Gemalen koffie v brandt.
T Vultrechter voor gemalen koffie op de
poederschacht plaatsen.
T Een afgestreken maatschepje voor gemalen
koffie in de vultrechter vullen.
T Poederschacht voor gemalen koffie sluiten.
De symbolen Y, <, > en v knipperen. De symbolen Y, < en > branden.
>T Het symbool Koffie aanraken om de
bereiding te starten. Het symbool Koffie > knippert, de vooraf ingestelde waterhoeveelheid stroomt in het kopje. De bereiding stopt automatisch. Uw ENA is weer klaar voor gebruik.
3 Dagelijks gebruik
Apparaat inschakelen
Het dagelijkse onderhoud van het apparaat en de hygiëne in de omgang met koffie en water zijn van cruciaal belang voor een constant perfect koffieresultaat in het kopje. U dient het water daarom dagelijks te verversen.
Na het inschakelen wordt automatisch een spoe­ling uitgevoerd.
T Bakje onder de koffie-uitloop plaatsen.
QT Toets Aan/Uit indrukken om het apparaat in
te schakelen. De symbolen Y, < en > knipperen, het apparaat warmt op. Het apparaat wordt gespoeld, er stroomt water uit de koffie-uitloop. De spoeling stopt automatisch. Uw ENA is nu klaar voor gebruik.
104
4 Permanente instellingen in de programmeerstand
Dagelijks onderhoud
Om lang plezier van uw ENA te hebben en altijd van de optimale koffiekwaliteit te kunnen genieten, moet het apparaat dagelijks worden onderhouden.
T Restwaterbak eruit trekken.
T De koffieresidubak en de restwaterbak legen
en met warm water spoelen.
T De koffieresidubak en de restwaterbak weer
terugplaatsen.
T Waterreservoir met schoon water spoelen.
T De buitenkant van de machine met een
schone, zachte en vochtige doek (bijv. microvezeldoek) afvegen.
Apparaat uitschakelen
Bij het uitschakelen van de ENA wordt het systeem automatisch gespoeld als een koffiespecialiteit is bereid.
T Bakje onder de koffie-uitloop plaatsen. QT Toets Aan/Uit indrukken.
De symbolen Y, < en > knipperen. Het apparaat wordt gespoeld, er stroomt water uit de koffie-uitloop. De spoeling stopt automatisch. Uw ENA is uitgeschakeld.
E Als de ENA met de toets Aan/Uit wordt
uitgeschakeld, verbruikt het apparaat geen
stand-by energie.
E Als gedurende 2 uur geen handeling aan het
apparaat wordt uitgevoerd, wordt uw ENA automatisch uitgeschakeld om energie te besparen.
4 Permanente instellingen in de
programmeerstand
Filter plaatsen en activeren
Uw ENA hoeft niet meer ontkalkt te worden als u de CLARIS Blue-filterpatroon gebruikt. Als u de filterpatroon tijdens de eerste inbedrijfstelling nog niet geactiveerd heeft, kunt u deze nu alsnog activeren.
E Voer het proces “Filter plaatsen” zonder
onderbreking uit. Zo is een optimale werking van uw ENA gewaarborgd.
Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik.
T De symbolen ; en _ gelijktijdig gedurende
ca. 2 seconden aanraken.
De symbolen ;, _, & en L branden fel.
!T Het symbool Filter gedurende ca. 2secon-
den aanraken. Het symbool Waterreservoir M brandt.
T Waterreservoir verwijderen. T Filterhouder omhoog klappen. T De filterpatroon met lichte druk in het
waterreservoir plaatsen.
T Filterhouder sluiten. Deze klikt hoorbaar
dicht.
E Na twee maanden is de filter uitgewerkt. Stel
de tijdsduur in met behulp van de datum­aanduiding op de filterhouder in het waterreservoir.
T Waterreservoir met vers, koud water vullen
en weer terugplaatsen. Het symbool Koffieresidubak ? brandt.
105
5 Onderhoud
pt
es
nl
it
fr
ru
T Restwaterbak en koffieresidubak legen en
weer terugplaatsen. Het symbool Filter! brandt.
!T Het symbool Filter aanraken om de
filterspoeling te starten. De symbolen Y, <, > en ! knipperen. De filter wordt gespoeld. De filterspoeling stopt automatisch. Het symbool Koffieresidubak ? brandt.
T Restwaterbak en koffieresidubak legen en
weer terugplaatsen. De symbolen Y, < en > knipperen, het apparaat warmt op. Uw ENA is weer klaar voor gebruik.
Waterhardheid instellen
E De waterhardheid hoeft niet ingesteld te
worden als u de CLARIS Blue-filterpatroon gebruikt en u deze geactiveerd heeft.
Hoe harder het water, des te vaker moet de ENA worden ontkalkt. Daarom is het belangrijk de juiste waterhardheid in te stellen.
De volgende niveaus van de waterhardheid kunt u instellen:
Waterhardheid Weergave op symbooldis-
play
Niveau 1: 1 – 15°dH
1 symbool brandt
Y
Niveau 2: 16 – 23°dH
2 symbolen branden
Y <
Niveau 3:
24 – 30°dH
3 symbolen branden
Y < >
Voorbeeld:instelling van de waterhardheid wijzigen van “niveau 2” (Y <) naar “niveau3(Y< >). Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik.
T De symbolen ; en _ gelijktijdig gedurende
ca. 2 seconden aanraken.
De symbolen ;, _, & en L branden fel.
&T Het symbool Ontkalking kort aanraken.
De symbolen &, Y en < branden.
>T Symbool Koffie aanraken.
De symbolen &, Y, < en > branden.
&T Het symbool Ontkalking aanraken om de
instelling van de waterhardheid op “niveau3” te bevestigen. Uw ENA is weer klaar voor gebruik.
5 Onderhoud
Uw ENA beschikt over een geïntegreerd reinigings­programma.
U
Apparaat reinigen
U
Apparaat ontkalken
U
Filter vervangen
Apparaat reinigen
Na 180bereidingen of 80inschakelspoelingen verlangt de ENA een reiniging.
VOORZICHTIG
Schade aan het apparaat en residuen in het water door verkeerde reinigingsmiddelen kunnen niet worden uitgesloten.
T Gebruik uitsluitend originele onderhouds-
producten van JURA.
E Het reinigingsprogramma duurt ca.
15minuten.
E Onderbreek het reinigingsprogramma niet.
Anders wordt afbreuk gedaan aan de reinigingskwaliteit.
E JURA reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij
de geautoriseerde dealer.
Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik. Het symbool Reiniging L brandt. LT Het symbool Reiniging gedurende
ca.2seconden aanraken. Het symbool Koffieresidubak ? brandt.
T Restwaterbak en koffieresidubak legen en
weer terugplaatsen. Het symbool Reiniging L brandt.
T Bakje onder de koffie-uitloop plaatsen.
106
5 Onderhoud
LT Symbool Reiniging aanraken.
De symbolen Y, <, > en L knipperen, er stroomt water uit de koffie-uitloop. Het proces wordt onderbroken, het symbool Gemalen koffie v brandt.
T Poederschacht voor gemalen koffie openen
en een JURA reinigingstablet inwerpen.
T Poederschacht voor gemalen koffie sluiten.
Het symbool Reiniging L brandt.
LT Symbool Reiniging aanraken.
De symbolen Y, <, > en L knipperen, er stroomt meermaals water uit de koffie-uit­loop. Het proces wordt onderbroken, het symbool Koffieresidubak ? brandt.
T Restwaterbak en koffieresidubak legen en
weer terugplaatsen. De symbolen Y, < en > knipperen. Het apparaat warmt op. Uw ENA is weer klaar voor gebruik.
Apparaat reinigen zonder verzoek: u kunt het proces »apparaat reinigen« te allen tijde handmatig activeren als het apparaat klaar voor gebruik is. Raak de symbolen ; en _ gelijktijdig gedurende ca. 2 seconden aan. De symbolen ;, _, L alsmede & of ! branden fel. Ga verder met het eerste verzoek tot actie (gemarkeerd met T) zoals in dit hoofdstuk beschreven.
Apparaat ontkalken
De ENA verkalkt door het gebruik en vraagt automatisch om ontkalking. De verkalking hangt af van de hardheidsgraad van het water.
J VOORZICHTIG
Irritaties door contact van de huid en de ogen met het ontkalkingsmiddel kunnen niet worden uitgesloten.
T Vermijd contact met de huid en de ogen. T Spoel het ontkalkingsmiddel met schoon
water af. Na contact met de ogen een arts raadplegen.
VOORZICHTIG
Schade aan het apparaat en residuen in het water kunnen bij verkeerde ontkalkingsmiddelen niet worden uitgesloten.
T Gebruik uitsluitend originele onderhouds-
producten van JURA.
VOORZICHTIG
Bij onderbreking van het ontkalkingsproces kan schade aan het apparaat niet worden uitgesloten.
T Voer de ontkalking volledig uit.
VOORZICHTIG
Schade aan gevoelige oppervlakken (bijv. marmer) door contact met het ontkalkingsmiddel kan niet worden uitgesloten.
T Verwijder spatten onmiddellijk.
E Het ontkalkingsprogramma duurt ca.
40minuten.
E JURA ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar
bij de geautoriseerde dealer.
E Als u een CLARIS Blue-filterpatroon gebruikt
en deze geactiveerd is, verschijnt geen melding voor het ontkalken.
Voorwaarde:uw ENA is klaar voor gebruik. Het symbool Ontkalking & brandt. &T Het symbool Ontkalking gedurende ca.
2seconden aanraken. Het symbool Koffieresidubak ? brandt.
Loading...
+ 30 hidden pages