Julabo LC4 F Operating Manual

Page 1
19515213.DOC
English
Operating manual
Temperature Controller
JULABO Labortechnik GmbH 77960 Seelbach / Germany +49 (0) 7823 / 51-0
+49 (0) 7823 / 24 91 | info@julabo.de Þ www.julabo.de
1.951.5213 01/11
Page 2
2
Congratulations!
You have made an excellent choice. JULABO thanks you for the trust you have placed in us. This operating manual has been designed to help you gain an understanding of the operation and possible applications of our circulators. For optimal utilization of all functions, we recommend that you thoroughly study this manual prior to beginning operation.
The JULABO Quality Management System
Temperature control devices for research and industry are developed, produced, and distributed according to the requirements of
ISO 9001:2008. Certificate Registration No. 01 100044846
Unpacking and inspecting
Unpack the circulator and accessories and inspect them for possible transport damage. Damage should be reported to the responsible carrier, railway, or postal authority, and a damage report should be requested. These instructions must be followed fully for us to guarantee our full support of your claim for protecting against loss from concealed damage. The form required for filing such a claim will be provided by the carrier.
Printed in Germany Changes without prior notification reserved
Page 3
LC4 F
3
INDEX
OPERATING MANUAL.........................................................................................4
1. INTENDED USE..............................................................................................4
1.1. Description .....................................................................................................4
2. OPERATOR RESPONSIBILITY – SAFETY RECOMMENDATIONS .............4
2.1. Disposal..........................................................................................................6
2.2. EC Conformity................................................................................................7
2.3. Warranty conditions........................................................................................7
2.4. Technical specifications..................................................................................8
OPERATING INSTRUCTIONS...........................................................................10
3. SAFETY NOTES FOR THE USER................................................................10
3.1. Explanation of safety notes ..........................................................................10
3.2. Explanation of other notes............................................................................10
3.3. Safety recommendations..............................................................................10
4. OPERATING CONTROLS AND FUNCTIONAL ELEMENTS .......................12
5. OPERATING PROCEDURES .......................................................................14
5.1. Installation....................................................................................................14
5.2. Power connection.........................................................................................14
5.3. Connecting a heating device ........................................................................15
5.4. Connecting the temperature sensors............................................................15
5.5. Applications.................................................................................................. 16
5.6. Switching on / Start - Stop............................................................................18
5.7. Setting the temperature................................................................................19
5.8. Self-tuning the PID-control parameters Xp, Tn und Tv.................................20
5.9. Setting the PID control parameters Xp, Tn and Tv....................................... 21
5.9.1. Optimization instructions for the PID control parameters.................23
5.10. Setting the safety temperature (with shutdown function)..............................24
6. MENU FUNCTIONS ......................................................................................26
6.1. Sensor calibration - ATC / SF or AF-............................................................26
6.2. Temperature recorder output - AO -............................................................. 27
6.3. Programmer input - EP -...............................................................................28
6.4. Programmer input scale - EPH / EPL -.........................................................28
6.5. Interface parameters H - P - br - r -.............................................................32
6.6. Controlling the heater capacity - h -.............................................................. 33
6.7. Active countercooling - Pc -..........................................................................33
6.8. Warning functions - LL / HL -........................................................................34
7. TROUBLESHOOTING GUIDE / ERROR MESSAGES.................................35
8. ELECTRICAL CONNECTIONS.....................................................................36
9. REMOTE CONTROL.....................................................................................39
9.1. Communication with a PC or a superordinated data system........................39
9.2. List of commands .........................................................................................40
9.3. Status messages..........................................................................................40
9.4. Error messages............................................................................................41
10. CLEANING / REPAIRING THE UNIT............................................................42
Page 4
Operating manual
4
Operating manual
1. Intended use
Fulfilling its principle task, reliable temperature control and measurement, the LC4F temperature controller also implements safety and monitoring functions, particularly in the areas of chemical research and quality control. The sophisticated capabilities of the unit allow wide application with electrical heating devices such as heating hoods, heating baths, heating pads and bandages, water and oil baths.
JULABO Temperature controllers are not suitable for direct temperature control of foods, semi-luxury foods and tobacco, or pharmaceutical and medical products. Direct temperature control means unprotected contact of the object with the bath medium (bath fluid).
1.1. Description
Setting is rapid and simple using the keypad with its easy to learn symbols. Keypad is splash­proof, easily cleaned and ergonomically designed. The microprocessor technology allows the working temperature setpoint and five parameter sets to be stored and indicated on the MULTI-DISPLAY (LED). The safety value for excess temperature protection, a safety installation independent from the control circuit, is adjustable on the front and visible on the MULTI-DISPLAY (LED). The RS232C port permits modern process engineering without additional interface, directly on-line from the controller to your application equipment. The LC4 F temperature controller conforms to the safety requirements specified by DIN 12 876 as well as the guideline for first voltage range EN 61010.
2. Operator responsibility – Safety recommendations
The products of JULABO ensure safe operation when installed, operated, and maintained according to common safety regulations. This section explains the potential dangers that may arise when operating the circulator and also specifies the most important safety precautions to preclude these dangers as far as possible.
¾ The operator is responsible for the qualification of the personnel operating the units. ¾ The personnel operating the units should be regularly instructed about the dangers
involved with their job activities as well as measures to avert these dangers.
¾ Make sure all persons tasked with operating, installing, and maintaining the unit have read
and understand the safety information and operating instructions.
¾ When using hazardous materials or materials that could become hazardous, the circulator
may be operated only by persons who are absolutely familiar with these materials and the circulator. These persons must be fully aware of possible risks.
Page 5
LC4 F
5
If you have any questions concerning the operation of your unit or the information in this manual, please contact us!
Contact:
JULABO Labortechnik GmbH Eisenbahnstraße 45 77960 Seelbach / Germany
Tel. +49 (0) 7823 / 51-0 info@julabo.de Fax +49 (0) 7823 / 24 91 www.julabo.de
Safety instructions for the operator:
¾ You have received a product designed for industrial use. Nevertheless, avoid strikes to
the housing, vibrations, damage to the operating-element panel (keypad, display), and contamination.
¾ Make sure the product is checked for proper condition regularly (depending on the
conditions of use). Regularly check (at least every 2 years) the proper condition of the mandatory, warning, prohibition and safety labels.
¾ Make sure that the mains power supply has low impedance to avoid any negative effects
on instruments being operated on the same mains.
¾ This unit is designed for operation in a controlled electromagnetic environment. This
means that transmitting devices (e.g., cellular phones) should not be used in the immediate vicinity. Magnetic radiation may affect other devices with components sensitive to magnetic fields (e.g., monitors). We recommend maintaining a minimum distance of 1 m.
¾ Permissible ambient temperature: max. 40 °C, min. 5 °C. ¾ Permissible relative humidity: 50% (40 °C). ¾ Do not store the unit in an aggressive atmosphere. ¾ Protect the unit from contamination. ¾ Do not expose the unit to sunlight.
Appropriate operation
Only qualified personnel is authorized to perform configuration, installation, maintenance and repairs of the circulator. Routine operation can also be carried out by untrained personnel who should however be instructed by trained personnel.
Use:
The bath can be filled with flammable materials. Fire hazard! There might be chemical dangers depending on the bath medium used. Observe all warnings for the used materials (bath fluids) and the respective instructions (safety data sheets). Insufficient ventilation may result in the formation of explosive mixtures. Only use the unit in well ventilated areas. The unit is not for use in explosive atmosphere. Only use recommended materials (bath fluids). Only use non-acid and non corroding materials.
Page 6
Operator responsibility – Safety recommendations
6
When using hazardous materials or materials that could become hazardous, the operator
must affix the enclosed safety labels (1 + 2) to the front of the unit so they are highly visible: 1
Warning label W00: Colors: yellow, black Danger area. Attention! Observe instructions. (operating manual, safety data sheet)
2
or
Mandatory label M018: Colors: blue, white Carefully read the user information prior to beginning operation.
Scope: EU
2
Semi S1-0701 Table A1-2 #9 Carefully read the user information prior to beginning operation. Scope: USA, NAFTA
Particular care and attention is necessary because of the wide operating range. There are thermal dangers: Burn, scald, hot steam, hot parts and surfaces that can be touched.
Warning label W26: Colors: yellow, black Hot surface warning.
(The label is put on by JULABO)
Observe the instructions in the manuals for instruments of a different make that you connect to the circulator, particularly the respective safety recommendations. Also observe the pin assignment of plugs and technical specifications of the products.
2.1. Disposal
Valid in EU countries Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE). This directive requires electrical and electronic equipment marked with a crossed-out trash can to be disposed of separately in an environmentally friendly manner. Contact an authorized waste management company in your country. Disposal with household waste (unsorted waste) or similar collections of municipal waste is not permitted!
Page 7
LC4 F
7
2.2. EC Conformity
The products described in the operating instructions conform to the requirements of the following European guidelines:
Low voltage regulations with respect to legal harmonization of the member countries
concerning electric devices for use within certain voltage limits.
EMC guideline with respect to legal harmonization of the member countries
concerning electromagnetic compatibility.
JULABO Labortechnik GmbH Eisenbahnstr. 45 77960 Seelbach / Germany
2.3. Warranty conditions
JULABO Labortechnik GmbH warrants its products against defects in material or in workmanship, when used under appropriate conditions and in accordance with appropriate operating instructions
for a period of ONE YEAR.
Extension of the warranty period – free of charge
With the ‘1PLUS warranty’ the user receives a free of charge extension to the warranty of up to 24 months, limited to a maximum of 10 000 working hours.
To apply for this extended warranty the user must register the unit on the JULABO web site www.julabo.de, indicating the serial no. The extended warranty will apply from the date of JULABO Labortechnik GmbH’s original invoice.
JULABO Labortechnik GmbH reserves the right to decide the validity of any warranty claim. In case of faults arising either due to faulty materials or workmanship, parts will be repaired or replaced free of charge, or a new replacement unit will be supplied.
Any other compensation claims are excluded from this guarantee.
Page 8
Operator responsibility – Safety recommendations
8
2.4. Technical specifications
LC4F
Adjustable temperature range °C -50 .... 350
Display accuracy % ±0.5 ± 1 Digit
Temperature stability (depending on substances in the bath)
°C >±0.03
Temperature selection digital via keypad indication on MULTI-DISPLAY (LED) remote control via computer indication on monitor Temperature display MULTI-DISPLAY (LED): 4-digit
Working temperature: 4-digit
Resolution °C 0.1 ATC function °C ±9.99 Temperature control PID Control parameters set via self-tuning or individually Working temperature sensor Pt100, 4-lead technique Safety temperature sensor Pt100, 4-lead technique
Electrical connections: Temperature recorder output
Programmer input Conversions for LC4 F see page 9
4 ... 20 mA / 0 ... 20 mA
0 ... 20 mA / 0 ... 10 V
External alarm 24-0 V DC / max. 25 mA Interface RS232C Mains power socket for heating device (at 115 V) W max. 1000; resistive load or (at 230 V) W max. 2000; resistive load Overall dimensions (WxDxH) cm 25 x 20 x 10 Weight kg 3 Ambient temperature °C 5 ... 40
Mains power connection ±10% V/Hz 230 / 50-60 Mains power connection ±10% V/Hz 115 / 50-60 Current draw A 10 Total power consumption (at 115 V) W max. 1050 Total power consumption (at 230 V) W max. 2050
All measurements have been carried out at rated voltage and frequency ambient temperature 20 °C Technical changes without prior notification reserved.
Page 9
LC4 F
9
Conversions for LC4 F: 0 ... 10 V 1 V = -50 °C, 9 V = 350 °C 0 ...20 mA 2 mA = -50 °C, 18 mA = 350 °C 4 ... 20 mA 5,6 mA = -50 °C, 18,4 mA = 350 °C
Safety installations according to IEC 61010-2-010: Excess temperature protection -50 °C ... 355 °C
Supplementary safety installations: Supervision of the working sensor plausibility control Alarm indication optical + audible (continuous tone)
Environmental conditions according to EN 61 010, part 1: Use only indoor. Altitude up to 2000 m - normal zero. Ambient temperature: +5 ... +40 °C (for storage and transportation)
Air humidity: Max. rel. humidity 80 % for temperatures up to +31 °C, linear decrease down to 50 % relative humidity at a temperature of +40 °C
Max. mains fluctuation of ±10 % are permissible.
Protection class according to EN 60 529 IP31
The unit corresponds to Class I Overvoltage category II Pollution degree 2
Caution:
The unit is not for use in explosive atmosphere
Standards for interference resistance according to EN 61326-1 This unit is an ISM device classified in Group 1 (using high frequency for internal purposes) Class A (industrial and commercial range).
Page 10
Operating instructions
10
Operating instructions
3. Safety notes for the user
3.1. Explanation of safety notes
In addition to the safety warnings listed, warnings are posted throughout the operating manual. These warnings are designated by an exclamation mark inside an equilateral triangle. “Warning of a dangerous situation (Attention! Please follow the documentation).” The danger is classified using a signal word. Read and follow these important instructions for averting dangers.
Warning:
Describes a possibly highly dangerous situation. If these instructions are not followed, serious injury and danger to life could result.
Caution:
Describes a possibly dangerous situation. If this is not avoided, slight or minor injuries could result. A warning of possible property damage may also be contained in the text.
Notice:
Describes a possibly harmful situation. If this is not avoided, the product or anything in its surroundings can be damaged.
3.2. Explanation of other notes
Note!
Draws attention to something special.
Important!
Indicates usage tips and other useful information.
3.3. Safety recommendations
Follow the safety recommendations to prevent damage to persons or property.
Further, the valid safety instructions for working places must be followed.
ConnOnly connect the unit to a power socket with earthing contact (PE – protective earth)!
The power supply plug serves as a safe disconnecting device from the line and must always be easily accessible.
Place the instrument on an even surface on a pad made of non­inflammable material.
Observe the flash point of the bath medium used. The excess temperature
Page 11
LC4 F
11
protection should be set at least 25 °C below the fire point.
Set up the heating device according to the instructions prior to connection to the controller and ensure secure attachment to the bath. Danger of burning and fire!
Immerse both temperature sensors in the bath medium and ensure secure attachment.
Do not stay in the area below the unit.
Make sure you read and understand all instructions and safety precautions
listed in this manual before installing or operating your unit.
Check the filling level of the bath fluid from time to time. The heater must always be fully covered with the bath fluid!
Never operate the unit without bath fluid in the bath.
Never operate damaged or leaking equipment.
Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power
source before performing any service or maintenance procedures, or before moving the unit.
Transport the unit with care.
Sudden jolts or drops may cause damage in the interior of the unit.
Always empty the bath before moving the unit.
Never operate equipment with damaged mains power cables.
Observe all warning labels.
Never remove warning labels.
Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power
source before cleaning the unit.
Repairs are to be carried out only by qualified service personnel.
Some parts of the bath cover may become extremely warm during
continuous operation. Therefore, exercise particular caution when touching these parts. Use safety glasses!
Page 12
Operating controls and functional elements
12
4. Operating controls and functional elements
Rear view
1
Mains power switch, illuminated
A
Keypad: working area
2
Start / stop key
3
Working temperature setpoint
4
Control parameter Xp (proportional range)
5
Control parameter Tn (resetting time)
6
Control parameter Tv (lead time)
7
Tune key: determining the control parameters
Page 13
LC4 F
13
S
Keypad: safety area
8
Safety temperature setpoint
9
Key- Indicator light – alarm Reset safety temperature alarm
10
Key- Silent alarm signal
Indication of : A = MULTI-DISPLAY (LED) S = Temperature of safety sensor SF
Indication of: A = Working temperature setpoint S = Safety temperature setpoint
Cursors left/right Edit keys (increase/decrease setting) Enter key (store)
Indicator light - Heating Indicator light - Cooling
11
Connector: Working sensor AF
12
Connector: Safety sensor SF
13
RS232C interface
14
Connector: Programmer input and Temperature recorder output
15
Connector: / alarm output
16
Grounded mains socket for heating device (Max. resistive load 1000 W at 115 V / 2000 W at 230 V)
17
Mains fuses, fuse holders
18
Mains power cable with plug
Page 14
Operating procedures
14
5. Operating procedures
5.1. Installation
The unit should be set up at a dry location.
Place the unit in an upright position and do not obstruct
the ventilation.
A wall distance of at least 10 cm must be maintained for ventilation, allowing internal heat to be conducted away from the unit.
If one or more temperature controllers are set up in a cabinet for example, take care of good ventilation (waste heat per unit = approx. 60 Watts).
The ambient temperature must not exceed 35 °C. Ambient temperatures above 35 °C result in a failure of the unit.
Do not set up the unit in the immediate vicinity of heat sources and do not expose to sun light.
5.2. Power connection
Caution:
Only connect the unit to a power socket with earthing contact (PE – protective earth)!
The power supply plug serves as safe disconnecting device from the line and must be always easily accessible.
Never operate equipment with damaged mains power cables.
Regularly check the mains power cables for material defects (e.g. for
cracks).
We disclaim all liability for damage caused by incorrect line voltages!
Make sure that the line voltage and frequency match the supply voltage specified on the type plate.
Deviations of ±10 % are permissible.
Page 15
LC4 F
15
5.3. Connecting a heating device
Caution:
Set up the heating device according to the instructions or securely fix the unit in the bath tank using appropriate means. Danger of burning and fire!
Connect the power plug to the grounded mains socket (16) on the rear of the controller.
Caution:
Max. resistive load 1000 W at 115 V / 2000 W at 230 V. Max. current 5 A at 115 V / 10 A at 230 V.
5.4. Connecting the temperature sensors
Connect both sensors prior to turning the unit on since an alarm shutoff will be effected if the sensors are not connected Connect the working sensor to the socket “AF” (12) and the safety sensor to socket “SF” (11).
Sensor calibration:
When the controller is first used or whenever a sensor is replaced, a working sensor calibration must be carried out (ATC see page 26)
Caution:
Place both sensors into the bath medium and securely fix the sensors.
Page 16
Operating procedures
16
5.5. Applications
Directly heated bath liquid:
The bath liquid is directly heated via the heating device.
Working and safety sensors must both be immersed in the bath liquid..
Whenever countercooling is necessary (in case of temperature application near the
ambient temperature), cooling in the bath is performed through a cooling coil connected to a solenoid valve and the MVS controller.
11 Connector: Safety sensor 11a Safety sensor 12 Connector: Working sensor 12a Working sensor 15 Connector for control cable 15a Control cable for MVS 16 Mains socket for heating device 16a Heating device / heating hood
25 MVS solenoid valve controller (order no. 9 790 000) 26 Solenoid valve 230 Volts (order no. 8 980 700) 27 Cooling coil 28 Tap water connection 29 Cooling water drain 30 Stirrer motor for bath circulation 31 Bath tank / round bottom flask with bath liquid
Page 17
LC4 F
17
Indirectly heated bath liquid:
The bath liquid is indirectly heated.
Working and safety sensors must both be immersed in the bath liquid.
Page 18
Operating procedures
18
5.6. Switching on / Start - Stop
Switching on: Turn on the mains power switch. The unit performs a self-test. A signal sounds, and all
segments of the 4-digit displays as well as all indicator lights will illuminate.
A S
Then the software version (example: n 0.0) and the model description "LC 4" appear.
A S
The display "OFF", "rOFF" or “EOFF“ indicates the controller is ready to operate. The effective working temperature setpoint (example: 21.0 °C) and the permanently installed setpoints (example:
20.0 °C and 125.0 °C) are also indicated
The controller enters the operating mode activated before switching the controller off,
keypad control mode (manual operation) or remote control mode (operation via personal
computer) or programmer control mode. (operation via external programmer)
Start: y Press the start/stop key.
- The MULTI-DISPLAY (LED) indicates the actual bath temperature. (example: 21.0 °C)
Temperature control is carried out according to the parameter set last effective.
Stop:
Press the start/stop key. The MULTI-DISPLAY (LED) indicates the message "OFF".
Page 19
LC4 F
19
The unit also enters the safe operating state "OFF" or "r OFF" after a mains power interruptance. The temperature values entered via the keypad remain in memory. With the controller in keypad control mode, press the start/stop key to restart operation. With the controller in remote control mode, the personal computer must first resend the parameters set via the interface before operation of the controller may be restarted.
5.7. Setting the temperature
A
Setting the working temperature:
1. Press the setpoint key
. The indicator light blinks and the effective value appears on the MULTI-DISPLAY (LED).
2. Use the cursor keys
to move left or right on the display until the numeral you wish to change is blinking.
3. Use the increase/decrease arrows to change the selected numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
4. Press enter to store the selected value (example:
37.0 °C).
The working temperature is maintained constant after a short heat-up time.
Page 20
Operating procedures
20
5.8. Self-tuning the PID-control parameters Xp, Tn und Tv
The parameters Xp, Tn and Tv are permanently and automatically determined and stored by means of the self­tuning facility.
Press the key and start the controller by pressing the start/stop key.
The indicator light has two functions: If it lights up - the key is in use.
If it blinks – the self-tuning function is active.
Information: For successful self-tuning, the controller heats above a temperature difference of 20°C.
The control parameters are set too high if the selected values cannot be reached under certain circumstances. The control parameters are switched off so that they can be reduced before operation. Recommended: Xp = 4.0 °C Tn = 150 s Tv = 10 s
Self-tuning the control parameters display:
Keep the setpoint key depressed. The control light blinks and the effective setpoint of the parameters is shown on the MULTIDISPLAY (LED).
It is not possible to change the setpoint manually while the self-tuning function is switched on.
Page 21
LC4 F
21
5.9. Setting the PID control parameters Xp, Tn and Tv
If the self-tuning function is switched off, the controller will use the stored values as the control parameters. This value can be adjusted manually.
A
Setting the Xp (proportional range)
1. Press the key .
The indicator light blinks and the effective Xp value appears on the MULTI-DISPLAY (LED).
2. Use the cursor keys to move left or right on
the display until the numeral you wish to change is blinking.
3. Use the increase/decrease arrows
to
change the selected numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
4. Press enter
to store the selected value (example:
12 °C).
Setting range for the Xp parameter: 0.1 to 49.9 °C
A
Setting the Tn (resetting time)
1. Press the key . The indicator light blinks and the effective value for Tn appears on the MULTI-DISPLAY (LED).
2. Follow the instructions
3. for
4. (example: 150 s).
Setting range for Tn: 1 to 9999 s.
Page 22
Operating procedures
22
A
Setting the Tv (lead time)
1. Press the key . The indicator light blinks and the effective value for Tv appears on the MULTI-DISPLAY (LED).
2. Follow the instructions
3. for
4. (example: 14 s).
Setting range for Tv: 0 to 1000 s. With Tv set to 0 eingestellt, the differential part of the controller is deactivated (use of a P or PI type controller).
Page 23
LC4 F
23
5.9.1. Optimization instructions for the PID control parameters
The heat-up curve reveals inappropriate control settings.
optimum setting
Inappropriate settings may produce the following heat­up curves:
Xp too low
Tv/Tn too low
Xp or Tv too high
Tv/Tn or Xp too high
Page 24
Operating procedures
24
5.10. Setting the safety temperature (with shutdown function)
(excess temperature protection)
This safety installation is independent of the control circuit. As soon as this safety installation is triggered, a complete shutdown of the connected heating device is effected.
S
Setting the safety temperature:
1. Press the setpoint key . The indicator light blinks and the effective value appears on the MULTI-DISPLAY (LED).
2. Use the cursor keys to move left or right on the display until the numeral you wish to change is blinking.
3. Use the increase/decrease arrows to change the selected numeral (-, 0, 1, 2, 3, ... 9).
4. Press enter to store the selected value (example:
45.0 °C).
Setting range: -50 °C bis 355 °C
Recommendation:
Set the safety temperature at 5 to 10 °C above the working temperature setpoint.
+
A S
The alarm is indicated by optical and audible signals
(continuous tone)
The current value (the indicator S blinks) and the setpoint
remain static in order to allow the cause of the alarm to be established.
Page 25
LC4 F
25
To stop the safety temperature alarm:
1. Press the key to silence the alarm.
2. Determine the cause of the alarm. Possible causes:
The safety temperature setpoint is set lower than the
working temperature setpoint.
The working sensor is not connected to the
temperature control medium.
An exothermic reaction has caused a rise in
temperature.
3. Press the key to deactivate the alarm. The controller resumes operation.
Warning:
The excess temperature protection should be set at least 25 °C below the fire point of the bath liquid used!
In the event of wrong setting there is a fire hazard! We disclaim all liability for damage caused by wrong settings!
Page 26
Menu functions
26
6. Menu functions
A S
The setting of the parameters and the setpoints of the controller can be dialed up at any time through the menu in the working area and safety area of the keypad.
The ATC menu option, which is in the safety area of the keypad, can only be used for calibrating the safety sensor.
Enter or exit the menu level by pressing the left arrow and enter at the same time.
Using the cursor keys select the menu
functions one by one.
Example:
ATC AO EP EPH ......
6.1. Sensor calibration - ATC / SF or AF-
Laborregler (TT)
Eichbad (TM)
The ATC (Absolute Temperature Calibration) function serves to calibrate the working sensor „AF“ and the safety sensor „SF“.
Example: calibrate the working sensor „AF“
Place the working sensor "AF" and the temperature sensor of a thermometer in the calibration bath..
Determine the difference temperature (ΔT=TM - TT) and store as correcting factor (example ΔT = -0.26 °C) as follows:
With the edit keys change the menu function from "Atc 0" to "Atc 1" and then press enter .
Using the cursor keys and the edit keys
set the correcting factor (example -0.26 °C) and then
press enter .
Page 27
LC4 F
27
After exiting the menu level, the corrected value (example:
36.7 °C) is indicated on the MULTI-DISPLAY (LED).
Recommendation: In case a calibrated temperature measuring instrument is used, the ATC function allows the controller to be used as testing instrument according to ISO 9000.
6.2. Temperature recorder output - AO -
The temperature recorder output „REG“ can be connected to the input of the recorder used in the application.
This arrangement is connected with a software and hardware setting.
1. Software setting under menu option AO
Factory setting: 0 0 = electrical power output 4 ... 20 mA 1 = electrical power output 0 ... 20 mA
(Conversion for LC4-F: see page 9)
2. Hardware setting
Hardware setting is carried out in the equipment housing of the S6 two-way switch.
For a description, see page 38
Page 28
Menu functions
28
6.3. Programmer input - EP -
The programmer input „E-PROG“ can be connected to the output of an external programmer used in the application
This arrangement is connected with a software and hardware setting.
1. Software setting under menu option EP
Factory setting: 0
0 = electrical power output 4 ... 20 mA 1 = voltage input 0 ... 10 V
2. Hardware setting
Hardware setting is carried out in the housing of the S1 and S2 two-way switches.
For a description see page 38
6.4. Programmer input scale - EPH / EPL -
The increase in the size of the output (see EP option above) can be controlled on the LC4-F. An EPH (E PROG High) and an EPL (E PROG Low) value can be set via the menu option.
Factory setting: EPH0 = 337.5 °C EPL0 = -99,9 °C Resulting increases: 27,3 °C/mA or 50 °C/V
Example in Diagram: EPH0 = 160.0 °C EPL0 = 0.0 °C Resulting increases: 10 °C/mA or 20 °C/V
Page 29
LC4 F
29
0 ... 10 V 1 V = -50 °C, 9 V = 350 °C 0 ...20 mA 2 mA = -50 °C, 18 mA = 350 °C 4 ... 20 mA 5,6 mA = -50 °C, 18,4 mA = 350 °C
Change-over to the range 0 ... 20 mA
Setting the upper value
With the edit keys
change the menu function from
“ EPH0” to " EPH1" and then press enter .
Using the cursor keys and the edit keys
set the upper limit (example: 350.0 °C) and then press
enter
.
Page 30
Menu functions
30
Setting the lower value
With the edit keys change the menu function from “ EPL0” to " EPL1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the upper limit (example: 0.0 °C) and then press enter .
Change-over to the factory setting range 4 ... 20 mA
Setting the upper value
With the edit keys change the menu function from “ EPH0” to " EPH1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the upper limit (example: 337.5 °C) and then press enter
.
Setting the lower value
With the edit keys change the menu function from “ EPL0” to " EPL1" and then press enter
.
Using the cursor keys
and the edit keys
set the upper limit (example: -99.9 °C) and then press enter
.
Page 31
LC4 F
31
Other ranges can be chosen freely
Example in Diagram: EPH0 = 160.0 °C EPL0 = 20.0 °C Resulting increases: 10 °C/mA or 20 °C/V
Setting the upper value
With the edit keys change the menu function from “ EPH0” to " EPH1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the upper limit (example: 160.0 °C) and then press enter
.
Setting the lower value
With the edit keys change the menu function from “ EPL0” to " EPL1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the upper limit (example: 20.0 °C) and then press enter
.
Page 32
Menu functions
32
6.5. Interface parameters H - P - br - r -
Whenever the parameter setting of the controller is not conform to those of the connected personal computer, a modification is necessary.
Factory setting of the RS232 interface: Baudrate: 4800 Bauds Parity: 2 (even) Handshake: 1 (Hardware handshake) Data bits: 7 Stop bits: 1
Use the edit keys to set the desired parameter and then press enter .
Adjustable interface parameters HANDSHAKE
0 = Xon/Xoff-Protokoll (Softwarehandshake) 1 = Protokoll RTS/CTS (Hardwarehandshake)
PARITY 0 = no Parity 1 = odd 2 = even
BAUDRATE 48 = 4800 bauds 96 = 9600 bauds
REMOTE 0 = keypad control mode 1 = remote control mode via RS232C 2 = External programmer
Like all parametes which can be entered through the keypad, interface parameters are stored in memory even after the controller is turned off.
Page 33
LC4 F
33
6.6. Controlling the heater capacity - h -
This control allows the maximum effective heater capacity of the
connected heating device to be adjusted in 10 % steps between 10 % and 100 %. The gradient of the temperature rise function may thus be controlled to permit gentle warming of thermally sensitive substances and to prevent over-shooting.
Controlling the heater capacity:
Using the edit keys set the desired maximum heater capacity and then press enter .
(example: 70 %).
Factory setting: 100 %
6.7. Active countercooling - Pc -
For applications near the ambient temperature, countercooling might become necessary. For this purpose, connect the JULABO MVS solenoid valve
controller to the / alarm socket (application example see page
16). The supply of a cooling pulse "Pc" must be activated on the
controller.
Activating the supply of a cooling pulse:
With the edit keys change the menu function from “Pc 0” to "Pc 1" and then press enter
.
Factory setting: "Pc 0" (no countercooling).
Whenever countercooling is not necessary, reset the “Pc” parameter to 0.
Page 34
Menu functions
34
6.8. Warning functions - LL / HL -
)) )) ))
More protection for your samples in the bath! An audible signal sounds in intervals when the actual temperature value exceeds one of the set limits (patented).
Setting the lower limit
With the edit keys change the menu function from “LL 0” to "LL 1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the lower limit (example: 15.0 °C) and then press enter
.
LL (Low Limit) factory-setting: -55.0 °C
Setting the upper limit
With the edit keys change the menu function from “HL 0” to "HL 1" and then press enter .
• Using the cursor keys and the edit keys set the upper limit (example: 250.0 °C) and then press enter
.
HL (High Limit) factory-setting: 355.0 °C
Note:
The warning functions will only be triggered when the actual bath temperature, after start from the „OFF“, „rOFF“ or „EOFF“ mode, lies within the set limits for 3 seconds.
Page 35
LC4 F
35
7. Troubleshooting guide / Error messages
Whenever the microprocessor electronics registers a failure, a complete shutdown of the heating device connected to the controller is performed.
The message relates to the cause in the working area or in the safety area.
The blinking numerals show the alarm message.
A continuous alarm signal is sounded simultaneously in the
safety area.
The wires of the working temperature sensor are interrupted or short-circuited.
⎫ ⎬ other errors ⎭
After eliminating the malfunction, press the mains power switch off and on again to cancel the alarm state. If the error reappears, contact an authorized JULABO service station.
If necessary have the unit checked by a JULABO service technician.
Mains fuses
The mains fuses on the rear of the unit may easily be exchanged as shown on the left. (Fine fuse T 10.0 A, dia. 5 x 20 mm)
Warning:
Before exchanging the fuses, turn off the mains power switch and disconnect the power plug from the mains socket! Use only fine fuses with the specified nominal value.
Page 36
Electrical connections
36
8. Electrical connections
Notice:
Use shielded cables only. The shield of the connecting cable is electrically connected to the plug housing.
SF + AF
4
1
3
2
1
4
2
3
Shield Plug
Look on
solderin g side.
Pt100
Connectors for temperature sensors(11 + 12) Pin assignment: Pin 1 Current +
Pin 2 Voltage + Pin 3 Voltage ­Pin 4 Current -
The shield of the connecting cable is electrically connected to the plug housing and the sensor tube.
9
6
5
1
RS232C serial interface (13)
This port can be used to connect a computer with an RS232C cable for remote control of the controller.
Pin assignments RS232: Pin 2 RxD Receive Data
Pin 3 TxD Transmit Data Pin 5 0 V Signal GND Pin 7 RTS Request to send Pin 8 CTS Clear to send
Pin 1; 4; 6, 9 Reserved - do not use!
RS232 interface cable
Circulator (9-pol) PC (9-pol) Pin 2 RxD Pin 3 TxD Pin 3 TxD Pin 2 RxD Pin 5 GND Pin 5 GND Pin 7 RTS Pin 8 CTS Pin 8 CTS Pin 7 RTS
Accessories: Order No. Description
8 980 073 RS232 interface cable 9-pol./9-pol. , 2,5 m 8 900 110 USB interface adapter cable
Page 37
LC4 F
37
/ ALARM - connector
The " ALARM" connector may be used as output for alarm
messages.
13
2
4
5
Circuit: Operation = relay powered Alarm = relay not powered Pin assignment: Pin 1: +24 V (max. current 25 mA) Pin 2: 0 V Pin 3: 0 V / alarm relay Pin 4: Reserved - do not use! Pin 5: Cooling pulse
Grounded mains socket (16)
Connector for heating device
Maximum 1000 W resistive load at 115 V. Maximum current 5 A.
Maximum 2000 W resistive load at 230 V. Maximum current 10 A.
1
2
3
4
5
6
REG/EPROG
Programmer input / Temperatur recorder output (14)
Pin Signal 1 Output: temperature sensor 4 ... 20 mA (1 or 0 ... 20 mA (2 2 Reserved - do not use! 3 Gnd for output 0 mA 4 Programmer - input 4 ... 20 mA (1 or 0 ... 10 V (3 5 Reserved - do not use! 6 Gnd for programmer - input 0 mA/V
(1
Factory-setting
(2
Setting via S6 two-way switch in unit!
(3
Setting via S1/S2 two-way switches in unit!
Also see chapter
6.4. Programmer input scale - EPH / EPL -
Page 38
Electrical connections
38
Caution:
Improper maintenance or repair can result in electric shock or damage to the unit.
Service and repair work may be performed only by authorized electricians. Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power source before performing any service or maintenance procedures, or before moving the unit.
Changing hardware settings:
Switch off the mains power switch and pull out the mains plug.
Remove the side screws as shown and move the hood to the front.
Programmer input Pin 4: Push S1 / S2 two-way switch in the direction of the arrow.
Temperature recorder output Pin 1: Push S6 two-way switch in the direction of the arrow.
Page 39
LC4 F
39
9. Remote control
9.1. Communication with a PC or a superordinated data system
Suitable terminal programs for communicating with a PC are:
MS-Windows - Terminal.EXE (included with MS-Windows).
If the controller is put into remote control mode via the configuration level, the display will read "r OFF" = REMOTE STOP. The controller is now operated via the computer.
In general, the computer (master) sends commands to the controller (slave). The controller sends data (including error messages) only when the computer asks for it.
A transfer sequence consists of:
command
space (⇔; Hex: 20)
parameter (the character separating decimals in a
group is the period)
End of file (; Hex: 0D)
The commands are divided into in and out commands.
in commands: asking for parameters to be displayed out commands: setting parameters
The out commands are valid only in remote control mode.
Examples:
Command to set the working temperature to 55.5 °C: out_sp_00 55.5
Command to ask for the working temperature: in_sp_00
Response from the controller:
55.5
Page 40
Remote control
40
9.2. List of commands
Command Parameter Description version none Number of software version (V X.xx)
status none Status message, error message (see page 40) out_mode_05 0 Stop the controller = r OFF out_mode_05 1 Start the controller out_sp_00 xxx.x Set working temperature in_sp_00 none Ask for working temperature in_pv_00 none Ask for effective value registered by working sensor in_pv_01 none Ask for effective heater capacity out_par_00 xxx.x Set the parameter Xp in_par_00 none Ask for parameter Xp out_par_01 xxx.x Set the parameter Tn in_par_01 none Ask for parameter Tn out_par_02 xxxx.x Set the parameter Tv in_par_02 none Ask for parameter Tv
9.3. Status messages
Status messages Description
00 MANUAL STOP Controller in "OFF" state 01 MANUAL START Controller in keypad control mode 02 REMOTE STOP Controller in "r OFF" state 03 REMOTE START Controller in remote control mode
Page 41
LC4 F
41
9.4. Error messages
Error messages Description
-03 EXCESS TEMPERATURE WARNING High temperature warning "HL".
-04 LOW TEMPERATURE WARNING Low temperature warning "LL".
-05 TEMPERATURE MEASUREMENT ALARM
Error in measuring system.
-07 I2C-BUS WRITE ERROR
-07 I2C-BUS READ ERROR
-07 I2C-BUS READ/WRITE ERROR
Internal errors
-08 INVALID COMMAND Invalid command
-09 COMMAND NOT ALLOWED IN CURRENT OPERATING MODE
Invalid command in current operating mode
-10 VALUE TOO SMALL Entered value too small
-11 VALUE TOO LARGE Entered value too large
-12 VALUE NOT VALID
Value not valid
Page 42
Cleaning / repairing the unit
42
10. Cleaning / repairing the unit
Caution:
Improper maintenance or repair can result in electric shock or damage to the unit.
¾ Repairs and any other work are to be carried out only by qualified service
personnel authorized by JULABO.
¾ Always turn off the unit and disconnect the mains cable from the power
source before performing any service or maintenance procedures, or before moving the unit.
¾ Prevent humidity from entering into the unit.
Cleaning:
The controller is designed for continuous operation under normal conditions. Periodic maintenance is not required.
Clean the outside of the unit using a wet cloth and low surface tension water.
Repairs:
Before asking for a service technician or returning a JULABO instrument for repair, please contact an authorized JULABO service station.
Returning a unit:
When returning the unit:
Clean the unit and, if necessary, decontaminate the unit in order to avoid endangering service personnel.
Attach a short fault description.
During transport the unit has to stand upright. Mark the packing
correspondingly.
When returning a unit, take care of careful and adequate packing.
JULABO is not responsible for damages that might occur from insufficient packing.
JULABO reserves the right to carry out technical modifications with repairs for providing improved performance of a unit.
Loading...