MAIN MENU->3.Maintance->6.Software version,
trykk CLR just once eller meny
merk 6.Software version,
trykk og hold SUB pluss trykk ENT key
så kommer maintance nummer frem
versjon per 14.11.2017 er:
Controller Main V39,
Controller Lan V28
and Transponder V75 ;
Technote om SW versjon står i JD-1360-16
Strømtrekk i ant kabel ca 0,4A spenning 24V
Automatic Identification SystemAutomatic Identification System
INSTALLATIONINSTALLATION
MANUALMANUAL
Strømtrekk i antennekabel 0,4A
Page 2
.
Page 3
About Safety
CAUTIONS AGAINST HIGH VOLTAGE
Radio and radar devices are operated by high voltages of anywhere from a few hundred volts up
to many hundreds of thousands of volts. Although there is no danger with normal use, it is very
dangerous if contact is made with the internal parts of these devices. (Only specialists should
attempt any maintenance, checking or adjusting.)
There is a very high risk of death by even a few thousand volts, in some cases you can be fatally
electrocuted by just a few hundred volts. To prevent accidents, you should avoid contact with the
internal parts of these devices at all costs. If contact is inevitable as in the case of an emergency,
you must switch off the devices and ground a terminal in order to discharge the capacitors. After
making certain that all the electricity is discharged, only then can you insert your hand into the
device. Wearing cotton gloves and putting your left hand in your pocket, in order not to use both
hands simultaneously, are also very good methods of shock prevention.
Quite often, an injury occurs by secondary factors, therefore it is necessary to choose a sturdy
and level working surface. If someone is electrocuted it is necessary to thoroughly disinfect the
affected area and seek medical attention as soon as possible.
When you find an electrocution victim, you must first switch off the machinery and ground all
circuits. If you are unable to cut off the machinery, move the victim away from it using a nonconductive material such as dry boards or clothing.
When someone is electrocuted, and the electrical current reaches the breathing synapses of the
central nervous system inside the brain, breathing stops. If the victim's condition is stable, he or
she can be administered artificial respiration. An electrocution victim becomes very pale, and their
pulse can be very weak or even stop, consequently losing consciousness and becoming stiff.
Administration of first aid is critical in this situation.
Cautions concerning treatment of
electrocution victims
7ZPJD0557
i
Page 4
First aid
☆Note points for first aid
Unless there is impending danger leave the victim where he or she is, then begin artificial
respiration. Once you begin artificial respiration, you must continue without losing rhythm.
(1) Make contact with the victim cautiously, there is a risk that you may get electrocuted.
(2) Switch off the machinery and then move the victim away slowly if you must.
(3) Inform someone immediately (a hospital or doctor, dial emergency numbers, etc.).
(4) Lay the victim on his or her back and loosen any constrictive clothing (a tie, or belt).
(5) (a) Check the victim's pulse.
(b) Check for a heartbeat by pressing your ear against the victim's chest.
(c) Check if the victim is breathing by putting the back of your hand or face near the victim's
face.
(d) Check the pupils of the eyes.
(6) Open the victim's mouth and remove any artificial teeth, cigarette or chewing gum. Leave the
mouth opened and flatten the tongue with a towel or by putting something into the mouth to
prevent the victim's tongue from obstructing the throat. (If he or she is clenching the teeth and
it is difficult to open the mouth, use a spoon or the like to pry open the mouth.)
(7) Continually wipe the mouth to prevent the accumulation of saliva.
ii
Page 5
☆If the victim has a pulse but is not
breathing
(“Mouth to mouth” resuscitation) Figure 1
(1) Place the victim’s head facing backward (place something under the neck like a
pillow).
(2) Point the chin upward to widen the trachea.
(3) Pinch the victim’s nose, take a deep breath, then put your mouth over the
victim’s mouth and exhale completely, making sure that your mouth completely
covers the victim’s mouth. Then remove your mouth. Repeat this routine 10 to 15
times per minute (holding the nostrils).
(4) Pay attention to the victim to notice if he or she starts to breathe. If
breathing returns, stop resuscitation.
(5) If it is impossible to open the victim’s mouth, put something like a plastic
straw or vinyl tube into one of the nostrils then blow air in while covering the
mouth and the other nostril.
(6) Occasionally, when the victim comes back to consciousness, they immediately try
to stand up. Prevent this and keep them in a laying position. Give them
something warm to drink and be sure that they rest (do not give them any alcohol).
Administering artificial respiration by raising the head.
①(1) Raise the back of head, then place
one hand on the forehead and place
the other hand under the neck. →①
Most victims open their mouth when
this is done, making “mouth to
mouth” resuscitation easier.
②
(3) Completely exhale into the lungs.
Exhale into the lungs until the chest
Mouse to mouse” artificial respiration
Figure 1
(2) Cover the victim’s mouth by opening your
mouth widely, then push your cheek
against the victim’s nose, →②
or pinch the victim’s nose to prevent air
from leaking out of it. →③
inflates.
You have to blow as rapidly as possible for
the first 10 times.
iii
Page 6
☆If the victim has no pulse and is not breathing
(Heart massage in combination with artificial respiration.) Figure 2
If the victim has no pulse, his or her pupils are dilated, and if you cannot detect a
heartbeat, the heart may have stopped, beginning artificial respiration is critical.
(1) Put both hands on the diaphragm, with hands on top of each other keeping both arms
straight (If your elbows are bent, you cannot push with as much power). Press the
diaphragm with your body weight until the chest sinks about 4 cm (30 times which
tempo is about 100 times per minute).
(2) If administering first aid when alone:
Perform the heart massage about 30 times then blow in twice. Repeat this routine.
If administering first aid with two people:
Aim for 2 minutes (5 cycles) and changes with each other alternatively and perform
it continuously. (Heart massage and “mouth to mouth” resuscitation used together).
(3) Constantly check the pupils and the pulse, if the pupils become normal and the
pulse steadies, keep them in a laying position and give them something warm to
drink, be sure that they rest (do not give them any alcohol). In any case you
have to entrust major decision making to a doctor. Having understanding people
around is essential to the victim’s recovery from the mental shock of
electrocution.
① ②
③ ④
Heart massage in combination with artificial respiration Figure 2
iv
Page 7
Concerning the symbols
This manual uses the following symbols to explain correct operation and to prevent
injury or damage to property.
The symbols and descriptions are as follows. Understand them before proceeding with
this manual.
Before Operation
WARNING
CAUTION
Examples of symbols
Indicates a warning that, if ignored, may
result in serious injury or even death.
Indicates a caution that, if ignored, may
result in injury or damage to property.
The Δ symbol indicates caution (including DANGER and WARNING).
The illustration inside the Δ symbol specifies the content of the caution
more accurately. (This example warns of possible electrical shock.)
The ; symbol indicates that performing an action is prohibited. The
illustration inside the ; symbol specifies the contents of the prohibited
operation. (in this example disassembly is prohibited.)
The z symbol indicates operations that must be performed. The
illustration inside the z symbol specifies obligatory instructions. (In this
example unplugging is the obligatory instruction.)
v
Page 8
Handling precaution
CAUTION
Do not dis
been created and published only for use by our service engineers.
Do not u
Doing so may cause failure or malfunction.
Do not turn th
when and if they need to be adjusted. Doing so may cause failure or malfunction.
They are preset at the factory.
Do not in
humidity, steam, dust or soot. Doing so may cause fire, electric shock, or
malfunction.
Do not test
shipping and Rescue Centers.
Use an artificial anten
equipment, or adjustment.
When using an antenna unavoidably, shorten transmitting time,
Whe
solder, and also RoHS compatible wiring materials.
tribute this INSTALLATION MANUAL to ordinary users, because it has
se this equipment for anything other than specified.
e trimmer resistors or the trimmer capacitors on the PCB unit, except
stall this equipment in a place near water or in one with excessive
the safety related message as doing so will inconvenience local
na (antenna dummy load) in the case of the test of
n repairing a RoHS compatible unit, use RoHS compatible parts and lead-free
Do not shorten the lines of the mini plug. Doing so may cause malfunction.
Locate the AIS Transponder in locations as far as possible from people and
surrounding structures to satisfy the following conditions.
•At least 30cm beyond anyone’s reach.
Low
•
•Good ventilation and drainage.
•
•
•
•Protected from icing.
In the field maintenance mode, all DSC functions including distress alert cannot be
used. So when setup is complete, always restart by powering off and on using
breakers, or place the system in sleep mode.
If the equipment is left without operating in this mode, the maintenance mode off
timer automatically put the system into sleep mode.
Perform the initial setting after completing the installation work and before normal
operation.
vibration.
Protected from water (for above deck installation
Not exposed to smoke or corrosive gasses from the smokesta
Not exposed
to heat.
).
ck.
vi
Page 9
ITEMS TO BE EXPLAINED TO THE CAPTAIN
•Ensure power is energized to the AIS equipment and it is in operation.
•The captain can turn off the AIS equipment only if operation of the AIS becomes a threat to
the safety of the ship in pirate-infested waters.
•It is mandatory to enter a password to turn off the AIS equipment. The captain should
maintain control of the power switch in the connection box as well as the password.
•When a ship navigates in sea areas where the AIS operation frequency is under control of
the authority, regional frequency setting is mandatory. (Explain the setting procedures to
the captain.) The preset regional frequency is erased automatically and returned to the
international frequency in either of the following cases: (When the ship enters sea areas
with the regional frequency specified, it is necessary to set the frequency again.)
- The ship is away from the regional frequency sea area by 500 nautical miles or more.
- Five weeks have elapsed since the regional frequency was set.
•The GPS receiver connected to the AIS equipment must be set to be the world geodetic
system (WGS-84) for operation.
•It is necessary to enter the navigation information at every change of voyage.
vii
Page 10
Cautions in Working at a High Place
When mounting the transponder, follow the cautions described below because fall from a high place
leads to serious injury or fatal accidents in most cases.
1)Do not engage personnel who are in bad shape due to sickness
or fatigue and who seem to be inappropriate for other reasons in
working in a high place.
2)Before starting work, carefully confirm the safety of foothold, ladder, net, etc. Provide the
openings such as hatch, manhole, etc. with the handrail, fence, and provisional cover to
prevent fall and drop. Do not sit on or step on the handrail and fence.
3)Personnel who start working at a high place of 2 m or more should use the safety belt to
prevent fall. When working at even a high place of less than 2 m from which personnel is
likely to fall, use the safety belt.
4)Stand ready well to the work, and avoid risky action and unnatural work posture. Particularly
the hammer hits the air or the wrench comes off to result in strong reaction, which causes the
working personnel to fall or the materials and tools to drop. Fully careful to use the hammer
and wrench.
5)Working with slippery shoes (e.g., shoes with spikes and shoes to which oil adheres) put on is
particularly dangerous. Check the back of the shoes before starting work.
6)In rainy, snowy, and frozen conditions, watch personnel's steps. Stop the work that is judged
as dangerous due to gale, heavy rain, and heavy snow. Working at a high place without
illumination at night is also very likely to cause working personnel to make a false step. Do
not work in such a condition.
7)When working at a dark place or at night, provide sufficient illumination for the openings such
as foothold, passageway, stairs, ladder, etc. Do not move the lights without permission.
8)Before and after the work, check the number of materials, and tools carefully so as not to
leave them behind. Because the materials and tools left behind are likely to drop, fully
careful to handle them.
9)Do not drop or throw down anything from a high place. If things are thrown down by
necessity, stretch a rope and set up a keep-out sign or set a guard.
10)When raising or lowering materials, tools, etc., use ropes and bags instead of climbing up and
down the ladder with them held by hands. (Carry out three-point support.)
11)Pay attention to where and way the materials, tools, etc. are placed by putting them into the
waist bag, hanging the tool can in which they are put from the foothold, or tying up big
materials with ropes to prevent them from dropping as well as obstructing a passage.
12)When working at a high place, consider that goods may drop down and take measures such
as setting up a danger sign "Men Working Above" or "Danger Overhead" and stretching a
rope. If personnel work directly under goods by necessity, be sure to alert them to the
danger that goods may drop over them.
viii
Page 11
Table of Contents
vii
Before Operation ............................................................................................ v
Handling Precaution ..................................................................................... vi
Items To Be Explained To The Captain ....................................................... vii
Cautions in Working at a High Place .......................................................... viii
1. Configuration and Specifications ............................................................. 1-1
(2.5) List of sentences and associated data fields
(2.5.1) ABK – Addressed and binary broadcast acknowledgement
$--ABK,xxxxxxxxx,a,x.x,x,x*hh<CR><LF>
Type of acknowledgement
Message Sequence Number
ITU-R M.1371 message ID
AIS channel of reception
MMSI of the addressed destination AIS unit
(2.5.2) ABM – Addressed Binary and safety related Message
!--ABM,x,x,x,xxxxxxxxx,x,x.x,s--s,x*hh<CR><LF>
Number of fill-bits, 0 to 5
Encapsulated data
ITU-R M.1371 message ID (6 or 12)
AIS channel for broadcast of the radio message
The MMSI of destination AIS unit for the ITU-R M.1371 message
Sequential Message identifier, 0 to 3
Sentence number, 1 to 9
Total number of sentences needed to transfer the message, 1 to 9
Channel A bandwidth
Channel A
Transition Zone Size
Region Southwest corner longitude – E/W
Region Southwest corner latitude – N/S
Region Northeast corner longitude – E/W
Region Northeast corner latitude – N/S
Sequence Number, 0 to 9
(2.5.4) ACK – Acknowledge alarm
$--ACK,xxx*hh<CR><LF>
Local alarm number (identifier) [identification number of alarm source]
1-8
Page 21
(2.5.5) ACS – Channel management information Source
Expansion indicator
Acknowledgement
Nature of distress
MMSI of ship in distress
Time or Tel. No.
Position or Channel/frequency
Type of communication or second telecommand
Nature of distress or first telecommand
Category
Address
Format specifier
Standard deviation of bias estimate
Estimate of bias on most likely failed satellite (in metres)
Probability of missed detection for most likely failed satellite
ID number of most likely failed satellite
Expected error in altitude
Expected error in longitude
Expected error in latitude
UTC time of the GGA or GNS fix associated with this sentence
(2.5.15) GGA – Global positioning system (GPS) fix data
Differential reference station ID, 0000-1023
Age of differential GPS data
Units of geoidal separation,m
Geoidal separation
Units of antenna altitude, m
Antenna altitude above/below mean sea level (geoid)
Horizontal dilution of precision
$--GGA, hhmmss.ss, llll.ll, a, yyyyy.yy, a, x, xx, x.x, x.x, M, x.x, M, x.x, xxxx*hh<CR><LF>
GPS quality indicator
Longitude E/W
Latitude N/S
UTC of position
(2.5.16) GLL – Geographic position – latitude/longitude
$--GLL, llll.ll, a, yyyyy.yy, a, hhmmss.ss, A, a *hh<CR><LF>
Mode indicator (see notes 1 and 2)
Status (see note 2) A = data valid V = data invalid
UTC of position
Longitude, E/W
Latitude, N/S
Number of satellites in use, 00-12, may be different from the number in view
1-11
Page 24
CONFIGURATION AND SPECIFICATIONS
(2.5.17) GNS – GNSS fix data
Navigational status indicator
Differential reference station ID
Age of differential data
Geoidal separation, m
Antenna altitude, m, re:mean-sea-level (geoid)
$--GNS, hhmmss.ss, llll.ll, a, yyyyy.yy, a, c---c, xx, x.x, x.x, x.x, x.x, x.x, a*hh<CR><LF>
HDOP
Total number of satellites in use, 00-99
Mode indicator: N = No fix, A = Autonomous, D = Differential,
P = Precise, R = Real Time Kinematic, F = Float RTK,
E = Estimated, M = Manual input, S = Simulator
Longitude, E/W
Latitude, N/S
UTC of position
(2.5.18) HBT – Heartbeat supervision sentence
$--HBT,x.x,A,x*hh<CR><LF>
Sequential sentence identifier
Equipment status
Configured repeat interval
(2.5.19) HDG – Heading, deviation and variation
$--HDG, x.x, x.x, a, x.x, a*hh<CR><LF>
Magnetic variation, degrees E/W
Magnetic deviation, degrees E/W
Magnetic sensor heading, degrees
(2.5.20) HDT – Heading true
$--HDT, x.x, T*hh<CR><LF>
Heading, degrees true
(2.5.21) LRI – Long-Range Interrogation
Longitude – E/W (south-west co-ordinate)
Latitude – N/S (south-west co-ordinate)
IMO Number, 9-digit number
Call Sign, 1 to 7 characters
Ship's name, 1 to 20 characters
MMSI of requestor (reply destination)
MMSI of responder
Sequence Number, 0 to 9
(2.5.24) LR2 – Long-range Reply for function requests "B, C, E, and F"
Speed over ground, value to 0,1 knot
Course over ground True, value to nearest degree
Longitude, E/W (position co-ordinate, to 1 min.)
Sentence status flag
Ship’s length (m)
Ship’s width (m)
Ship’s width/length) Valid/Invalid
Position Z-coordinate (m)
Position Y-coordinate (m)
Position X-coordinate (m)
Position validity flag
Equipment number 00 to 99
Equipment identification
(2.5.29) Q – Query
$- - AI
Q,xxx*hh<CR><LF>
approved sentence formatter of data being requested
AI; talker identifier for device from which data is being requested (AIS)
: A = data valid, V = data invalid
1-14
Page 27
CONFIGURATION AND SPECIFICATIONS
(2.5.30) RMC – Recommended minimum specific GNSS data
Navigational status
$--RMC, hhmmss.ss, A, llll.ll,a, yyyyy.yy, a, x.x, x.x, xxxxxx, x.x,a, a, a*hh<CR><LF>
Mode indicator
Magnetic variation,
degrees, E/W
Date: dd/mm/yy
Course over ground, degrees true
Speed over ground, knots
Longitude, E/W
Latitude, N/S
Status A = data valid V = navigation receiver warning
DTE indicator flag
Pos. ref., "D," distance from starboard beam, 0 to 63 m
Pos. ref., "C," distance from port beam, 0 to 63 m
Pos. ref., "B," distance from stern, 0 to 511 m
Pos. ref., "A," distance from bow, 0 to 511 m
Ship's Name, 1 to 20 characters
Ship's Call Sign, 1 to 7 characters
(2.5.34) THS – True heading and status
$--THS,x.x,a*hh<CR><LF>
Mode indicator
Heading, degrees true
1-15
Page 28
CONFIGURATION AND SPECIFICATIONS
(2.5.35) TXT – Text transmission
$--TXT,xx,xx,xx,c--c*hh<CR><LF>
Text message
Text identifier
Sentence number, 01 to 99
Total number of sentences, 01 to 99
(2.5.36) TRL – AIS transmitter non functioning log
Regional application flags, 0 to 15
Navigational status, 0 to 15
Est. month of arrival at destination, 00 to 12(UTC)
Est. day of arrival at destination, 00 to 31 (UTC)
Est. UTC of destination arrival
Destination, 1-20 characters
Persons on-board, 0 to 8191
Maximum present static draught, 0 to 25,5 m
Type of ship and cargo category, 0 to 255
(2.5.43) VTG – Course over ground and ground speed
$--VTG, x.x, T, x.x, M, x.x, N, x.x, K,a*hh<CR><LF>
Mode indicator
Speed over ground, km/h
Speed over ground, knots
Course over ground, degrees magnetic
Course over ground, degrees true
1-17
Page 30
CONFIGURATION AND SPECIFICATIONS
(2.5.44) WPL – Waypoint location
$--WPL, llll.ll, a, yyyyy.yy, a, c--c*hh<CR><LF>
Waypoint identifier
Waypoint longitude, E/W
Waypoint latitude, N/S
1-18
Page 31
CONFIGURATION AND SPECIFICATIONS
1.3.2 Options
(1) AC/DC Power supply unit (NBD-577C)
Source voltage 100/110/120/200/220/240VAC (typical)
The ALR_OUT port is made up of relay contact.
If the system detects an error, The ALR_OUT relay works. The relay holds the operational state until the CLR key
of the AIS controller is pressed, a response command is received from AUX1 to AUX3 serial interfaces or the
active low signal is inputted from ACK_IN. The following table shows the relay functions.
If AIS is turned off, the condition is recognized as abnormal and ALR_OUT is activated.
Specification of relay contact: 125VAC, 0.3A / 30VDC, 1A at resistance load
ACK_IN detects as signal input, when ACK_IN become +0V.
Output voltage and maximum current; 5Vdc, 10mA
Supplement 2. Remote Maintenance System (RMS) connection
This equipment can connect to the one port of the follows for RMS (VDR).
- AUX3 port of Connection box (NQE-5183)
- NETWORK port (LAN) of AIS controller (NCM-983)
In case of using AUX3, AUX3 terminal is set for long-range function by initial setting, therefore it is necessary to
change the setting that PJRC sentence is valid. Refer to service manual “2.2.4.2 SENSOR SETTING” to see
detail.
ALR_OUT and ACK_IN connection
AIS
NQE-5183 Connection Box
NC Normally Close
ALR_OUT
COM Common
NO Normally Open
FUNCTION
1-22
Page 35
PREPARATION FOR INSTALLATION
2. Preparation for installation
The purpose of this document is to provide the shipboard installation plans and procedures for the AIS
(JHS-183). It emphasizes the ships that have already been commissioned because these ships require
a higher degree of careful planning.
2.1 Overview
When ships are being commissioned it is important that the shipyard is provided with installation
procedures in a timely manner in order to perform the work quickly and efficiently. On the other hand,
for ships already commissioned it is necessary to prepare a well-thought-out installation plan while
taking into consideration supplementary work and hot work. It is possible to make a tentative
installation and to complete the final work later, but this method is undesirable since much of the work
must be completed twice. Moreover, the classification society and authorities are unlikely to approve
tentative installations.
In terms of shipping schedules and cargo handling a ship usually comes to an anchor for a day or less.
In addition, hot work is prohibited on tankers at the quay and the work should be accomplished after
cleaning the tank. Therefore, it is recommended that the installation work be done during intermediate
or periodical inspections.
In case of existing ships, there is a additional check item to load with AIS (GPS for positional signal,
Gyrocompass for bearing). It is essential equipment for AIS, Furthermore connecting to some sensor is
necessary.
・ GPS Receiver: The GPS Receiver must be operated in the world geodetic system
(WGS-84), whose output signals are Position, speed over ground (SOG), course over
ground (COG), and coordinated universal time (UTC). Some GPS Receiver models do
not generate the necessary signals. Care must be paid in this regard.
(refer to 4.3 List of the GPS receiver to AIS)
・ Gyrocompass: Check that the output signal of the gyrocompass installed in the ship
conforms to the required format (IEC61162-1/-2).
・ Speed log: When a speed log, which generates SOG information, is installed in a ship,
connect the output serial signal to the AIS equipment.
・ Rate-of-turn (ROT) indicator: When a rate-of-turn indicator, which generates ROT
information ($TIROT), is installed in a ship, connect the output serial signal to the AIS
equipment.
In case of existing ships, Necessary works for AIS installation is shown below.
(1) Layout of related units
Plan the layout taking into consideration the installation space and cable routing to units required
for every unit.
• AIS Transponder
• AIS Controller (with connection box)
• Connection Box (optional)
2-1
Page 36
PREPARATION FOR INSTALLATION
• Power Supply unit (optional)
• GPS buffer (optional)
(2) Wiring
The following cables are connected to the AIS controller. Determine cable type and length.
• AIS controller - Power supply unit (typical 2m, Maximum 20m)
• AIS controller - AIS Transponder (Maximum 50m)
• AIS controller - Connection box (Maximum 20m)
• AIS controller - GPS
• AIS controller - LOG
• AIS controller - ROT
• AIS controller - Rader/ECDIS
(3) Incidental work
① Removal of the wall and the ceiling, and recovery
② Making the installation stand or wall for AIS controller, and installation
(4) Hot work
① Drilling wire through-holes (in order to pass the wire from transponder through the wall,
ceiling and so on.)
In case hot work cannot be done.
Use a hole-saw (an electric tool) to drill a
wire hole through decks or walls. Attach a
cable gland to it and attach the gland with
screws. In this case, the cable gland must
Cable gland
be welded and it should have a flange
which prevents the wire from getting
Rib
burned (see Figure 1).
Figure 1
② The welding of the pole to installation of transponder
In case hot work cannot be done.
Fix the transponder to existing handrail etc. and install. In this case, it is necessary to be
welded. When another hot work is carried out, it should be welded to install permanently.
Cable
Deck
Screw
2-2
Page 37
PREPARATION FOR INSTALLATION
2.2 Installation Location of AIS Transponder and Controller
Give consideration of electromagnetic wave interference with other equipment when installing the AIS
transponder. When deciding installation location for the controller, factors such as checking indications
and ease of operation should be taken into consideration. This section describes how to install the AIS
transponder and controller.
2.2.1 AIS Transponder
Since the AIS communicates on the VHF maritime band, it is vitally important to pay attention to the
physical relationship to VHF radiotelephone antennas. In addition, it is important to check the
relationship to MF/HF antennas, Inmarsat, radar scanners, etc.
(1) The relationship between the VHF/GPS antennas and other antennas
(IMO SN/Circ. 227 Guidelines for the installation of a shipborne AIS)
The safety distance for radio frequency interference for each antenna is described in the IMO
document SN.Circ.227. These contents are shown below (in List1, List2). A VHF antenna and
GPS for positioning are necessary for AIS. These contents are shown in Figure 2 for ease of
understanding.
List1
Installation location of AIS VHF antenna
1. Relations between structures
(1) At least 2m off from electric conductor
structures
(2) Away from a large vertical obstruction.
(3) AIS VHF antenna gain:
Vertical 3-5dB
(4) Horizontal visibility for AIS VHF antenna:
360 degrees
2. Relations between high-power transmitting
set (e.g. radar, radio)
(1) At least 3m off
(2) At least 3m away from beam
3. Relations with VHF antenna
(1) At least 2m off and it should not be located
at same horizontal level.
(2) In case these are located at same
horizontal level, at least 10m away with
each other.
List2
Installation location of GPS antenna
1. Relations with structures (e.g. mast, boom)
(1) No radio interference by mast, boom etc.
(2) Visibility interference by mast, boom etc:
within 2-3 degrees
(3) GPS antenna: a clear vertical visibility
(4) GPS antenna horizontal visibility
360 degrees
2. Relations between high-power transmitting
set (e.g. radar, Inmarsat, VHF antenna for AIS)
(1) At least 3m off
(2) At least 3m away from beam
2-3
Page 38
PREPARATION FOR INSTALLATION
Figure 2
Safety distance for radio interference between AIS/GPS antenna and others.
Inmarsat Ant
Inm-Bが煙突の横
付近にある場合、
4m以上
Top and bottom
4m and over
Compass Deck
Inmarsat
VHF Ant
AIS Ant
(includes
GPS)
Left and right
10m and over
Bridge(Wheel House)
Left and right
10m and over
window
Radar
Magnet Compass
VHF Ant
MF/HF Ant
Compass Deck Handrail
Wing Wing
2-4
Page 39
PREPARATION FOR INSTALLATION
A
(2) AIS transponder installation
Installation of the AIS transponder requires welding. In case of new shipbuilding, the installation can be
performed under its construction. (Refer to PAGE 3-1 in order to install). On existing ships, the AIS
transponder should be installed during periodical inspection because of welding. However, the
installation might be performed during navigation or at the quay within a short period of time. Here are
some countermeasures. (See below)
Rubbers (Attachment)
Ground bolt
(Dock supply)
Handrail
1500
1300
NTE-183
IS Transponder
Fixing belts
(Attachment)
φ60.5
Tie- wraps
Spacer
(Prepared by
work front)
Figure 3
① The pole for installation must be
adjusted according to the
handrail’s height.
② Refer to page 3-6 and fix the AIS
transponder to the pole by
exclusive bands.
③ The pole for installation is fixed by
two or more stainless bands or
welded to the handrail and the
deck. (In case of stainless bands
and there is a space between the
handrail and the pole, insert a
spacer for stabilization.)
④ To run wires through a deck or a
wall, mount a cable grand and it
should be welded).
⑤ In case AIS is installed to the mast,
it is necessary to consider carefully
because the mast doesn’t have
enough space and its handrail is
low generally.
2-5
Page 40
PREPARATION FOR INSTALLATION
p
Installation of cable through the hull: In cases where the cable passes through the wall or
deck, install the through hull fitting at a suitable point and weld as appropriate.
(Standard AIS installation condition.)
The installation of a pole that can not be weld is a temporally, therefore when the weld can
be carried out, weld the handrail and the deck by a ship owner or a dockyard and then
com
lete the installation.
High handrail example 1High handrail example 2
Low handrail example 1
Low handrail example 2
2-6
Page 41
A
A
Example of a mast without much space
(3) Cabling from AIS Transponder
PREPARATION FOR INSTALLATION
Example of a mast with much space
Run the cable from AIS Transponder as following Figure.
IS Transponder
AISTRANSPONDER
Do not run with high frequency and high
Donot draw with high frequency
power transmission cable such as MF/HF
and highpower transmissioncable
radiotelephone.
suchas radio
MF/HF Antenna
ntenna Tuner
Antenna Tuner
MF/HF Ant
JRC
NG
OK
Do not run between AIS Transponder and MF/HF Antenna.
DonotconstructionbetweenAISandMF/HFANTENNA.
NG
2-7
Page 42
PREPARATION FOR INSTALLATION
A
2.2.2 AIS Controller
In general, the AIS controller is installed on the chart table or at the Coning position that is center of
the front of the bridge.
In case of coning position, provide a rack under the face wall of the bridge (order from shipyard) or
make a suitable hole in the wall (executed by shipyard) to set the AIS controller.
In case the controller is embedded in the wall, remove the panel and install as shown below.
If the Connection Box (option) is installed within 2m of the AIS controller, they can be connected by
using the control cable CFQ-9183A. If it is necessary to connect further than 2m then use the optional
cable type, CFQ-9182D/F.
IS controller
wall
Through-hole
Maximum length: 20m
2-8
Through-hole
Maximum length: 50m
Page 43
PREPARATION FOR INSTALLATION
2.3 Installation planning
In order to make the installation plan, confirm the composition of AIS system including external
equipments that is mentioned previously. Refer to the connection confirmation list and check the
external connections. On existing ships, there may be no serial data signals from the gyrocompass or
no reserved signal, therefore confirm the signal output from the gyrocompass and plan to connect to
the AIS by using a signal converter if necessary. Other external equipments (sensor) are similar. For
the connection with RADAR, ECDIS, RADAR, ECDIS confirm that the equipment has the ability to
interface with the AIS.
・ GYRO: model name, signal format, open terminals for repeater.
・ GPS: model name, signal format, open terminals
・ LOG: model name, signal format, open terminals
(depending on the condition, no need to connect)
・ROT: model name, signal format, open terminal
(depending on the condition no need to connect)
・RADAR, ECDIS: model name (optional connection)
After the confirmation of equipment composition for AIS, refer to the equipment composition and
equipments as shown at 2.1(1), and then make an installation plan, especially concerning the
transponder position. It is necessary to check the distance between VHF antenna (TRX), Inmarsat
antenna, RADAR antenna and MF/HF antenna (TX). To prevent interference, refer to the IMO
SN/Circ.227 document, AIS Installation Guidelines". In case AIS transponder is installed at a handrail
of compass deck, it is necessary to consider the compass safe distance (Refer to ISO-694). The pole
diameter for AIS transponder installation is recommended, refer to “page 3-3” (60.5φ~101.6φ). In
order to install the connection box, there is a space for wiring or maintenance and the position may be
limited. For installation, these types are conceivable as follows, the space under the cheat table in the
deck, the inside space of central group panel (rear group panel depending on the ship), a type that is
embedded in the wall of the deck (necessary to process by makeup panel) and so on.
After the decision the arrangement of AIS controller and connection box, the wiring route should be
considered. The wiring route is considered “2.1.(2)”. The cabling is normally set in the ceiling of the
deck and under the rear deck, so it is impossible to run the cable vertically. To run the cable vertically,
it is necessary to pass through the wall, but there is a window at the surface wall and it split the wall.
Except the special case (e.g. surface window cover is used.), it is hard to wire in the surface wall of
the deck. Therefore another route to wire vertically is rear wall or horizontal wall of the deck. When
there are interior and installation is planed, it is necessary to make a total plan (e.g. where is the best
space to install, how to reduce the incidental work.)
The above content is shown at next page “figure-1”.
Compass safety distance
NTE-183 AIS transponder
・Standard type : 0.5m
・ Steering type : 0.2m
NCM-983 AIS controller
・Standard type : 0.5m
・ Steering type : 0.3m
NQE-5183 Connection box
・Standard type : 0.7m
・ Steering type : 0.5m
NBD-577C Power supply unit
・Standard type : 0.8m
・ Steering type : 0.5m
2-9
Page 44
PREPARATION FOR INSTALLATION
2.4 Incidental work
Incidental work during equipment installation cannot be avoided. Wall removal, welding, cabling etc
should be taken into account. Employ professional carpenters and welders where necessary.
Equipments in the bridge and wiring (figure-1)
Wire through
AIS controller
Connection
box
wall
wire
ceiling
Group
Power
supply
ceiling
2.5 Planning for Overall Work
Compass deck
bridge
deck
AIS transponder
Bridge window
AIS controller
Considering installation work, it should be performed during periodical inspections or intermediate
inspection. Due to the large number of targeted ships, it is necessary to devise a plan with the agent to
divide the work. Consider the cost of planning and incidental work when determining the sales price.
The following items must be taken into consideration when a comprehensive plan is made.
(1) Confirmation of order
(2) Confirmation of the time of work for each ship and comprehensive planning
(3) Layout of devices for each ship along with a cabling plan
(4) Preparation of approved drawings for each ship (including confirmation of connection
specifications and of connectivity of conventional gyrocompasses)
(5) Planning for uniformity of work materials (unified packaging)
(Different materials for each ship will push up the overall cost.)
(6) Planning for work assignments.
(7) Execution of the work (including inspection and checking)
2-10
Page 45
PREPARATION FOR INSTALLATION
2.6 Work Flow for AIS Installations for Ships inCommission
Work Item
Acceptance of Order Marine Sales
Schedule confirmation
1) Confirmation of work time
Confirmation of ship inspection
2)
Preparation of documents requested by a ship owner and
3)
confirmation of submission time
Ship inspection (confirmation using a checklist)TMS Department /
Preparation of work drawings (Expansion of drawings by ship
inspection)
1)
2)
Drawing for antenna fixing pole
3)
Drawing for device installation
4)
・
・
・
Drawing for cable path (including fixing locations of cable
5)
Preparation of work plan
1) Work date. (Decide a work period based on workload.)
2) Location of work
3) Responsible person for the work (including an agent)
4) Work application (work procedure)
System diagram
Drawing for antenna installation position (Based on the
existing antenna layout drawing and ship inspection
information)
Front wall in the bridge
Radar indicator
Chart table, etc.
glands)
If the work cannot be completed once (some part of the work
is saved for another day due to navigation), planning is done
to separate the installation of the equipment from the
preparatory work. (However, it is difficult to separate the work
in consideration of the supplementary work.)
① Supplementary work
Removal of ceilings
・
Removal of walls
・
Working on walls for device installation, etc.
・
Hot work
②
Fixing an antenna pole
・
Mounting a cable gland
・
Fixing brackets for a device table
・
Fixing devices
③
Cabling
④
Cabling
・
Binding: Use of existing cable paths
・
Recovery from the supplementary work
⑤
Recovery of ceilings
・
Recovery of walls, etc.
・
Connection (Makers are responsible for external devices.)
⑥
・ Gyrocompass
GPS receiver
・
Speed log
・
Others
・
Functional test (based on the test manual)
⑦
Preparation of the work report and test report. TMS Department /
Responsible
Section
Department/Agent
Marine Sales
Department / TMS
Department
Agent
TMS Department /
Engineering
Department
TMS Department /
Agent
Agent
Note
TMS
Department
will check
the plans
prepared by
agents.
2-11
Page 46
PREPARATION FOR INSTALLATION
2.7 Installation survey report
YYYY/MM/DD
DATE: _____ / __ / __
Japan Radio Co., Ltd.
Approved Checked In charge
A I S
Ship owner
Ship name
INSTALLATION SURVEY REPORT
2-12
2012/4/20_3rd Edition
Page 47
PREPARATION FOR INSTALLATION
A
Ship’s information
1.
Ship’s name Survey Date
Flag Survey Place
G/T
Ship Type
Class
IMO No.
MMSI
Presented by
Written by
Company
Name
Sea Area [ ]A1, [ ]A2, [ ]A3, [ ]A4
Call Sign
2. Present Installation
Power supply Type Fitting Capacity
Main Generator VAC kVA φ Hz
Emergency Generator [ ]yes ,[ ]no VAC kVA φ Hz
Batt.
24VDC AH
Reserve Batt. Radio Batt 24VDC AH
Equipment Model / Maker
(D)GPS Receiver
- Required position data
based on WGS-84 datum
reference.
Gyro Compass
Doppler Log (If equipped)
vailable only Speed Over
-
Ground data
ROT Sensor (If equipped)
GPS Buffer (Option)
Type:
Maker:
Signal type: Port:
Ant position: From Bow m, From stern m
Height m, Starboard m, Port m
Type:
Signal type:
Type:
Signal type:
Type:
Signal type:
Type:
Maker:
Maker:
Maker:
Maker:
Signal type: Output port:
2-13
Page 48
PREPARATION FOR INSTALLATION
Equipment
Model / Maker
No.1 Radar (Option) Type: Maker:
No.2 Radar (Option)
ECDIS (Option)
Type:
Type:
Maker:
Maker:
VHF (Option) Type: Maker:
RMS (Option)
Type:
Maker:
Other comment
3.Component List of Equipment
Type Location
Basic equipment
Controller NCM-983
[ ]Bridge
[ ]Chart Table
[ ]Other
Connection Box
(Option)
NQE-5183
[ ]Bridge
[ ]Chart Table
[ ]Other
AIS transponder NTE-183
[ ]use
ANT Position
Height m
Bow m
Sternm
Portm
Starboard m
Power source Main Alternative
[ ] 24VDC (BATT)
[ ] 220VAC
[ ] 100VAC
[ ] 24VDC (Comm BATT)
[ ] 220VAC
[ ] 100VAC
Option
Power Supply NBD-577C
[ ]use
[ ]Bridge
[ ]Chart Table
[ ]Other
GPS buffer NQA-4251A
[ ]use
Interface NQA-4172
[ ]use
[ ]Bridge
[ ]Chart Table
[ ]Other
[ ]Bridge
[ ]Chart Table
[ ]Other
Other
In case AC power is
supplied directly,
Optional power
ly unit
supp
(NBD-577C) is
needed.
Connection
[ ]GPS
[ ]Other
Connection
[ ]No.1 Radar
[ ]No.2 Radar
2-14
Page 49
PREPARATION FOR INSTALLATION
4. AIS Connection diagram
W2 ( )m (50m max.)
NBD-577C
(Option)
NTE-183
NQE-5183
(Option)
2m
W8 2m
W15 ( )m
CABLE LIST
CABLE TYPE CABLE TYPE CABLE TYPE
W1 --- W2 RG-10UY W3 DPYC(S)-2.5
W4 DPYC(S)-2.5 W5 DPYC(S)-2.5 W6 DPYC(S)-2.5
W7 CFQ-9183A W8 CFQ-9183A W9 ---
W10 TTYCS-1 W11 TTYCS-1 W12 TTYCS-4
W13 TTYCS-4 W14 --- W15 TTYCS-1
NCM-983
2-15
Page 50
PREPARATION FOR INSTALLATION
5. Location Photos (where units are to be mounted)
1) Close-up view of area for AIS Transponder to be mounted (NTE-183)
2) Close-up view of penetrating cable way
3) Close-up view of area for AIS Controller to be mounted (NCM-983)
4) Close-up view of area for Connection Box to be mounted (NQE-5183)
5) Close-up view of Power distribution Panel.
6) Close-up view of area for AC Power Supply (Option) to be mounted (NBD-577C)
7) Others
6. Attached documents
1) Application for radio license (Yes or No)
2) Drawing for antenna arrangement (Yes or No)
3) System diagram for power source (Yes or No)
4) Layout of equipment (Yes or No)
5) Others (Yes or No)
2-16
Page 51
INSTALLATIONS
3. Installations
3.1 External dimensions and equipment overview
3.1.1 NTE-183 AIS Transponder
3.1.1.1 External dimensions and installation space
Unit: mm
Weight: Approx. 2.6kg
Color: N9
3-1
Page 52
INSTALLATIONS
3.1.1.2 Installation of AIS Transponder
(1) Installation drawing1
Take care during installation that the
ground bolt does not come into contact
with the radome, otherwise the radome
may be broken.
Rubbers (Attachment)
Ground bolt
(Dock supply)
Ground sheet
(Attachment)
Fixing belts
(Attachment)
Protection sheet
(Attachment)
NTE-183 AIS Transponder
Cautions
1. *1: Seal this section with self-bonding
tape and then wrap with vinyl tape.
2. *2: When the cable length is 500 mm or
longer, fix it with metal belts along the
pole.
Do not apply tension to the cable during
installation of the equipment.
3. *3: Seal this section with a sealing
material made from silicon before fixing
the transponder.
4. The pole or mast must be shock/vibration
free.
5. The equipment must be installed forward
of the funnel to avoid smoke and soot.
6. The equipment must be installed where
*4
environmental temperature is not higher
than 55 deg. C.
3-2
Pole or Mast
(Dock supply)
1500mm or less
RG-10UY
(Dock supply)
Example of reinforcement
(Dock supply)
*3
Gland 25a (JIS F 8802)
(Dock supply)
Page 53
(2) Installation Pole1
(JIS G 3141)
φ60.5
(50A)
φ101.6
(90A)
Steel board
INSTALLATIONS
AIS Transponder
Hex head bolt for grounding (M8 x 20SUS)
(Don't paint.)
1500 mm or less
Pole or Mast (JIS G 3141)
Steel pipe Dia.60.5 – Dia.101.6
(50A – 90A)
φ60.5
(50A)
φ101.6
(90A)
3-3
Page 54
INSTALLATIONS
(3) Installation Pole2
Hex head bolt
M8 x 20SUS
Note
1. Materials
Pipe: JIS standard 60.5mm dia. (t4.2),
101.6mm dia. (t4.2), or equivalent
Other plates: SPHC t5 or equivalent
Screw: M8 x 20 SUS hexagon head screw
2. Coating: Fine particle coating P-N9
Coating range: Whole outside face
excluding thread grooves (Coating may be
spilt over inside the pipe.)
3. Others: Details will be decided at
meetings.
1500 or less
Dia.-60.5 (t4.2), Dia.-101.6 (t4.2), or equivalent
3-4
Page 55
(4) Installation support (Zinc Galvanizing)
50 x 6FB
Handrail
(25A SGP)
INSTALLATIONS
Separate it from the transponder by 45 mm
Ground bolt
Handrail
350 350
50 x 12FB
PL Dia.55 x t 6
1506 or less
Pole or Mast
Ground sheet
Detail of section C
M8 x 20L
Ground bolt
19 x 4FB
Detail of section B
3-5
Page 56
INSTALLATIONS
(5) Installation procedure
Ground sheet
AIS Transponder
Protection sheet
Rubbers 10 x 10 x 10
Fix the ground sheet by the following parts:
1 washer W8
1 spring washer SW8
1 hexagon nut N8
Fixing procedure
(1) Stick Rubbers on the AIS transponder. The rubbers
should not touch the pole directly.
(2) Attach with Protection sheet around the pole.
(3) Open the fitting belts with a flathead screwdriver.
(4) Wind the fitting belts around the pole or mast and the
AIS Transponder.
(5) Tighten the fixing belt with torque of approx. 2.45 Nm
with a screwdriver. (See figure below)
(6) Fix the ground sheet with a washer, spring washer, and
a hexagon nut.
200
Pole or Mast
Hexagon nut N8
Spring washer SW8
Washer W8
Tightening Torque: approx. 2.45Nm
Pole or Mast
Or adjust the deflection within 0.5mm by pressing the fixing
belt strongly with your fingers.
Caution: Do not tighten the belt with excessive torque,
this might break the belt.
Covering tube
Clamp
AIS
Flathead screw driver
Covering tube
Fix the AIS
Transponder
with the covering tube
Fixing belt
Pole or Mast
Contacting
range
of the clamp
3-6
Bending
Approx. 0.5mm
Clamp
Page 57
3.1.1.3 Connection procedure of N type coaxial connector
1. Parts (N-P-10U)
2. Tools
INSTALLATIONS
3-7
Page 58
INSTALLATIONS
3. Procedure
1
5
6
2
3
4
7
3-8
8
9
Page 59
INSTALLATIONS
10
11
12
13
14
15
3-9
Page 60
INSTALLATIONS
19
16
17
18
20
3-10
Page 61
INSTALLATIONS
21
22
23
24
3-11
Page 62
INSTALLATIONS
3.1.2 NCM-983 AIS Controller
3.1.2.1 External dimensions and installation space
(1) External dimensions and installation space
[Installation]
3-12
Unit: mm
Weight: Approx. 1.6kg
質量: Approx. 2.1kg
(with Mounting bracket)
Color: N4
Page 63
(2) Wall mounting
INSTALLATIONS
The dimensions of a hole in the wall
(2)
(1)
(3)
φ4.5 x 4
Unit:mm
Console mounting
① Rear case
② Front panel
③ Self-tap-screws 4pcs (Dockyard supply)
3-13
Page 64
INSTALLATIONS
(3) L-type adapter
When using the L-type adapter, depth shrink about 20mm from the wall. (e.g. installed at front wall or it
is a narrow space from the back.)
However it is impossible to turn the adapter to inside because there are connection cables to AIS
transponder.
Console Mounting
3-14
Desktop
Unit: mm
L-type adapter
Model; CFQ-9184 Code; CFQ9184
Page 65
INSTALLATIONS
3.1.2.2 Back side of the controller and connectors
(1) GND
Connect the terminal to the Ship ground.
(2) TRANSPONDER
N-type connector which is connected to the AIS transponder
(3) 24VDC/DATA1
Connect the control cable (CFQ-9183A/D/F) for DC power source input and communication with
Connection of shielding braided wires is unnecessary
Sensor
Sensor
Connect Shield braided wires to theground
DIP Switch;
Terminator for Sensor1-3
Connection of shielding braided wires is unnecessary
3-24
Page 75
INSTALLATIONS
AUX connection
TTYCS-4
RADAR
Connect Shield braided
wires to theground
Parallel connection of the AUX output port
AUX 1 to 4 are equipped with an additional pair of terminals to allow two devices to be connected in
parallel.
Therefore, each AUX output can be connected with two devices.
These are the input-output
ports for AUX.
Connect to device to
communicate with the AIS
bi-directionally.
These ports are the output
only ports for AUX.
Connect to device to monitor
the AIS data.
RADAR
VHF1
3-25
Page 76
INSTALLATIONS
3.1.3.3 Sub controller connection method
JHS-183 can connect to another AIS controller as the monitor controller.
The SUB controller (normal operation) is possible to operate normally except self diagnosis of the
transponder. At maintenance mode, some items are restricted.
Regarding the maintenance mode setting, refer to the service manual “2.2.4.2 Initial setting”.
(1) Connection method
Main Controller
NQE-5183 CONNECTION BOX
SUB Controller
Control cable for the sub controller is connected to the AUX1 and the power source terminals.
Don't connect the sub controller to the transponder cable and each optional cable.
Wire Rx and Tx conversely.
SUB
MAIN
[Note]
- Connect the cable to the power source as shown above.
- The sub controller is not connected to each sensor port. Wrap the number 3 to 8 cables of
CFQ-9183 because of insulation protection.
- Make sure to connect the sub controller to AUX1 port. And wire Rx and Tx conversely.
- Objective Equipment: NCM-983 AIS CONTROLLER
Software version : Ver.27 and later. (Disp and lan software.)
3-26
Page 77
3.1.4 NBD-577C AC/DC Power supply unit
3.1.4.1 External dimensions
INSTALLATIONS
4-mounting holes
Unit: mm
Weight: Approx. 5.2kg
Color: N7
3-27
Page 78
INSTALLATIONS
A
3.1.4.2 Connection method for power supply unit
1. Remove the screw and open the cover.
2. When using input voltage is 100VAC - 120VAC, connect the plug P1 to 100VAC - 120VAC connector.
200VAC - 240VAC (Initial setting)
100VAC - 120VAC
3. Tighten the screw to fix the cover.
4. Remove four screws, connect the power source cables.
C input
Connect to NQE-5183 (DC IN)
5. Tighten four screws to fix the cover.
6. Fix the upper cover and stick the label for the input voltage.
Terminal cover screws
DC input
Cable cover screws
3-28
Page 79
3.1.5 NQE-3150 Pilot plug box
3.1.5.1 External dimensions
INSTALLATIONS
TTYCS-4
Connect shieldingbraided wires to the terminal.
61459
Unit: mm
Mass: approx. 0.36kg
Color: 7.5BG7/2
3-29
Page 80
INSTALLATIONS
3.1.5.2 MPBX40498/45388 Console mounting Kit for NQE-3150 pilot plug box
The dimension of a
114
hole in the wall
80.4
Console Mounting KIT
Bracket 1 pc
Frame 1 pc
Screw (CNK4X8Bs) 4 pcs
3-30
Unit: mm
Color: 7.5BG7/2 (MPBX40498A)
N4 (MPBX45388)
Page 81
3.1.6 NBG-380 Power supply unit for Pilot PC
INSTALLATIONS
2-6x10
Unit: mm
Weight: Approx. 6.5kg
Color: 7.5BG7/2
3-31
Page 82
INSTALLATIONS
3.1.7 NQE-422A Junction box
3-32
Unit: mm
Weight: Approx. 0.4kg
Color: 7.5BG 7/2
Page 83
3.1.8 CFQ-6961 Pilot plug cable
PilotP view- Cable color ver2 ver3 CFQ-9173A
1TxA to pilot 28 Orange w/ red dot Sort
4TxB to pilot 29 Orange w/black dot Brun
5RxA fm pilot 30 Yellow w/orange dot Rød
6RxB fm pilot 31 Yellow w/black dot Orange
9 Skjerm 32 Shield
Ex)
INSTALLATIONS
NB CFQ-9173A 30 cm kabel
med plugg of flens for tilkoblin
bak på betjening
Connect shielding braided wires to GND-ISO.
AMP 206486-2
Number and Name
CFQ-6961
1: Blue28 Tx-A
CFQ - 6961
32 GND-ISO
4: Orange29 Tx-B
Shield braided wires
5: Green30 Rx-A
6: Brown31 Rx-B
9:
1:BLU:TXA, 4:ORG:TXB,
5:GRN:RXA, 6:BRN:RXB, 9:SHIELD:SG
AIS PILOT PLUG
20.0±1.0m
3-33
Page 84
INSTALLATIONS
3-34
Page 85
4. Appendix
4.1 Block diagram
4.1.1 NTE-183 AIS TRANSPONDER
4.1.1.1 CHASSIS
APPENDIX
AF
MOD RATE
TX TRG
GND
GND(SEL)
RXD
TXD
EXT_ANT
GND
9V+
GND
GND
GND
9V+
9V+
9V+
VHF_ANT
1
18
W7 :H-7ZCJD0196C
8
PS/ASK MODEM
GND
DGPS
RF_IN
VANT
VCC
INTGPS TXD
INTGPS RXD
+B
INTGPS PPS
4-1
Page 86
APPENDIX
4.1.1.2 BLOCK DIAGRAM
RX
CCA-
GPS
453JP
LNA_OUT
TXD
SIO
1200bps
SRAM
PLD KEY
ADRESS
DECODER
TX watch
7DLJD0003
ASIC
Comp.
LMV-358 (2/2)
RN1402
PA OFF
TX_SWR_VF
TEMP
MOD_AF
PWR_CONT
EXT_ANT
NJM3404
LMV-358 (1/2)
CONTROL UNIT:CDJ-2483
9V
RXD
TXD
DGPS
PPS_INT
PPSGPS
PPSGPS
IRQ0
SIO
4800bps
1ch
7ch
DAC
ADC
NMI
RST
PT
TLP181
PWR_CONT
RSSI1
TX_SWR_VF
TX_SWR_VR
TEMP
9V
RSSI3
RSSI2
PS_NMI
fres_res_
DAC
R-2R
LMV-358 (2/2)
AF
PLL_LAT3
PLL_UNLK3
TX_SWR_VF
TX_SWR_VR
T_IC
RESE
NJU7704F3-29A
3.3V
AF
TX_D
TX_TRIG
RX_D
GND(SEL)
MOD_RATE
12.8MHz
Loop Filter
R1LV0408
DSA-5SI-
B0
4Mbit
ROM
LMV-358
SRAM
768kbyte
TX MODE
HDLC
Format
TXC
TXD
TX_BT_CONT
FSK
MOD
GMSK
DAC
TLV5606
(1/2,2/2)
TEST
TX_LO
DSC_IF
RX_LO
2SC4116
ADDRESS BUS
FLASH
128kbyte
TX_CONTINUE
1Hz
PLD KEY
PA_OFF
TX_KEY
ANT_TX
PLL_UNLK3
PLL_DATA
PLL_CLK
PLL_LAT3
12.8MHz
DATA BUS
CPU
VDFP
RX610
IRQ2
IRQ1
PIO
DSC_INT
HDLC_INT
DSC RXD
PLD KEY
DSC TXD
DSC
DSC
DEM
MOD
TEST RX
2SC2714Y
RSSI3
2SC2746
RSSI3
R5F56104
BUS
BUS
DATA
ADDRESS
HDLC
HDLC
RXD
RX_BT_CONT1
GMSK
2SC2714Y
RX_IF1
2SC4116
Deformat
Deformat
RXC
RXD
RXC
RX_BT_CONT2
DEM
DEM
GMSK
2SC2714Y
RSSI1
PLL_LAT1
PLL_UNLK1
2SC2746
RSSI1
CPU CLK
12.288MHz
SIO
38.4kbps
IRQ4
DISP_INT
SIO
TEST TX
CLK GEN
TC7SZU04
24.576MHz
PLL_DATA
PLL_CLK
FLDSC_TXD
FROM_RXD
(FIFO)
2SC4116
ROM
38.4kbps
FLASH
SIO SW/
write cont.
DSC TX
PIO
control
Monitor
CPU CLK
RX_LO
TX_LO
1/2
TC7WG74FK
RSSI2
RX_IF2
PLL_UNLK2
PLL_LAT2
2SC2746
RSSI2
PIO
fres_
TX KEY
ANT TX
EXT ANT
TXD
RXD
DEM
MOD
LMV-358 (1/2)
3.3V
ASK_MODEM
9.8V
VCO
2SC3356
2SC3356
1
2
UPB1509G
2SC3356
2SC3356
NJM3404
ADF4252
PD
NJM3404
1/N11/R1
NJM3404
Loop Filter
TX SYNTH
VCO
2SC33562SC2714
536.9 -
548.9MHz
25kHz step
Limitter Amp
ADF4252
PD1/N21/R2
CFUCF450KE1
DSC 1st LO / TX MOD
CFUCF450KE1
NJM2591
Limitter Amp
44.55MHz
CFWCA450F
2SC2714
2SC3357
268.45 -
274.45MHz
12.5kHz step
LO
IF
RF
2SC3357
TEMP
2SC5337
NJM3404
112.425MHz
2SC2714
PWR_CONT
2SC3357
44.1MHz
MMBFJ3102SC3356
51.2MHz
(12.8MHz X 4)
38.4MHz
(12.8MHzX 3)
38.4MHz
51.2MHz
2SC4116
2SC4116
IF
112.425MHz
DBM
ADE-2
LO
RF
12.8MHz
50.75MHz
MMBFJ3102SC3356
IF
RF
TDMA RX1
MMBFJ310
3WAY
NJM2591
PLL_UNLK1
12.8MHz
Limitter Amp
PLL_DATA
PLL_CLK
PLL_LAT1
CFWCA450F
51.2MHz(12.8MHzX 4)
RX1 SYNTH
PD1/N31/R3
MB1511
2SC3356MMBFJ310
38.85MHz
VCO
Loop Filter
2SC33562SC3356
2SC3356
LO
IF
RF
2SC5337
206.775 -
212.775MHz
12.5kHz step
2SC3357
TDMA RX2
NJM2591
MAINTENANCE
3.3V
PS_NMI
PS UNIT:CBD-2183
ASK_MODEM
TO AIS CONTROLLER
V_watch
SW
REG
BD9846
SW
REG
BD9846
9.8VSPR
LNA_OUT
PLL_LAT2
12.8MHz
PLL_UNLK2
PLL_DATA
PLL_CLK
38.4MHz(12.8MHzX 3)
RX2 SYNTH
PD1/N41/R4
MB1511
2SC3356
VCO
Loop Filter
2SC3356
2SC3356
LO
2SC5337
194.875-
200.875MHz
12.5kHz step
2SC3357
2SC4116
TX_SWR_VF
PA
RA20N1516
TRX UNIT:CMN-2183
Coupler
BI-Directional
EXT ANTENNA
NJM3404
TX_SWR_VR
NJM3404
VHF ANTENNA
DSC RX
9V_PA
9V_TX
RX_9V
12.8MHz
TCXO
±1.5ppm
Pre Amp
2SC5337
TX
ANT
BA09CC0WFP
9.8V
TXPLL_9V
NJM2370U09
NJM2880U05
9.8V
RX_5V
TCXO_5V
NJM78M05DL1A
PLL_3.3V
NJM2870F3-3.3
LNA UNIT:CAG-2180
NJG1103
3.3V
NJG1103
GPS ANTENNA
4-2
Page 87
4.1.2 NCM-983 AIS CONTROLLER
4.1.2.1 CHASSIS
APPENDIX
4-3
Page 88
APPENDIX
4.1.2.2 BLOCK DIAGRAM
4-4
FPC 26A/K
Page 89
4.2 Replacement procedure
4.2.1 AIS Transponder
4.2.1.1 VHF antenna (CAV-2180)
No Name Code Q’ty
1 Antenna H-7ABJD0002D 1
2 O-ring BRPK05252 1
3 Wrench BRTC05113 1
4 Instruction MTZ303008 1
APPENDIX
H-7ABJD0002D
Attached O-ring
(
)
Attached
Wrench
BRTC05113
4-5
Page 90
APPENDIX
4.2.2 AIS Controller
4.2.2.1 Replacement procedure for the CCN-423 LCD
工具を用意します;プラスドライバ (3mm), マイナスドライバ(4.5mm)または六角レンチ (3mm)
Prepare the tools; Phillips screwdriver (3 mm), Slotted screwdriver (4.5mm) or Hex wrench (3mm)
1. フロントパネルの外し方(図 1)
Removing the Front Panel[Fig.1]
1) フロントパネル下面の穴(2 箇所)に、マイナスドライバ、または六角レンチを差し込みます。
Insert a slotted screwdriver or a hex wrench in a hole on the underside of the front panel (2 places).
2) 図のように、マイナスドライバ、または六角レンチを前に倒してフロントパネルを外します。
Pull a slotted screwdriver or a hex wrench as shown below, and remove the front panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
卓上
Desktop
壁掛け
Console mounting
六角レンチ Hex wrench
マイナスドライバ
Slotted screwdriver
卓上の場合、フロントパネルを外す方向に
押しながらマイナスドライバを倒します。
In case of Desktop, the slotted screwdriver
should be knocked while pushing the front
panel in the direction of removing,
リアケース Rear case
サブパネル Sub panel
傷がつかないように柔らかい布な
どで保護すること
In order to prevent scratching by a
hex wrench, press a soft cloth into
the wall
フロントパネル Front panel
4-6
図 1 [Fig.1]
Page 91
2.サブパネルの外し方 (図 2)
Removing the Sub Panel
[Fig.2]
1) サブパネルを固定している 8 本のビスを緩めます。
Loosen the screws (eight places) fixing the sub panel, and remove the sub panel from the rear case.
2) サブパネルのコネクタからケーブルを外します。
Remove the cable from the connector of the sub panel (DPU).
注意:サブパネルを外す際、パッキンが外れることがあります。
取付時にはパッキンが溝に正しく付いていることを確認してください。
Caution:
When removing the front panel, the packing (gasket?) may come off.
When reinstalling the sub panel, confirm that the packing is in the groove.
8-M3 トラスネジ x8Bs+ゴムワッシャー
(Rubber washer)
APPENDIX
図 2 [Fig.2]
3. CCN-423 LCD の外し方 (図 3)
Removing the CCN-423 LCD
1) DPU を固
定している 10 本のネジを緩め、LCD をサブパネルから外します。
Loosen the screws (ten places) fixing the DPU, remove the LCD from the sub panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble all the parts by reversing the above procedure.
[Fig.3]
10-M3x8 タッピングネジ
(Self-tapping screw)
CCN-423 LCD
J104
J103
Rubber packing
Rubber key
Shield case
CDJ-2983 DPU
図 3 [Fig.3]
4.設定と動作確認
Setup and Examination
1) セットアップ完了後、AISコントローラが正常に動作することを確認して下さい。
After the AIS controller setup is completed, examine that it operates normally.
4-7
Page 92
APPENDIX
4.2.2.2 Replacement procedure for the CDJ-2983 DPU
工具を用意します;プラスドライバ (3mm), マイナスドライバ(4.5mm)または六角レンチ (3mm)
Prepare the tools; Phillips screwdriver (3 mm), Slotted screwdriver (4.5mm) or Hex wrench (3mm)
1. フロントパネルの外し方
Removing the Front Panel
1) フロントパネル下面の穴(2 箇所)に、マイナスドライバ、または六角レンチを差し込みます。
Insert a slotted screwdriver or a hex wrench in a hole on the underside of the front panel (2 places).
2) 図のように、マイナスドライバ、または六角レンチを前に倒してフロントパネルを外します。
Pull a slotted screwdriver or a hex wrench as shown below, and remove the front panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble all the parts by reversing the above procedure.
卓上
Desktop
(図 1)
[Fig.1]
壁掛け
Console mounting
六角レンチ Hex wrench
マイナスドライバ
Slotted screwdriver
卓上の場合、フロントパネルを外す方向に
押しながらマイナスドライバを倒します。
In case of Desktop, the slotted screwdriver
should be knocked while pushing the front
panel in the direction of removing,
リアケース Rear case
サブパネル Sub panel
傷がつかないように柔らかい布な
どで保護すること
In order to prevent scratching by a
hex wrench, press a soft cloth into
the wall
フロントパネル Front panel
4-8
図 1 [Fig.1]
Page 93
2. サブパネルの外し方 (図 2)
Removing the Sub Panel
[Fig.2]
1) サブパネルを固定している 8 本のビスを緩めます。
Loosen the screws (eight places) fixing the sub panel, and remove the sub panel from the rear case.
2) サブパネルのコネクタからケーブルを外します。
Remove the cable from the connector of the sub panel (DPU).
注意:サブパネルを外す際、パッキンが外れることがあります。
取付時にはパッキンが溝に正しく付いていることを確認してください。
Caution: When remove the sub panel, the packing may be off.
When install the sub panel, Confirm that the packing is fitting in the groove.
8-M3 トラスネジ x8Bs+ゴムワッシャー
(Rubber washer)
APPENDIX
J104
J103
図 2 [Fig.2]
3. CDJ-2983 DPU の外し方 (図 3)
Removing the CDJ-2983 DPU
[Fig.3]
DPU を固定している 10 本のネジを緩め、DPU をサブパネルから外します。
Loosen the screws (ten places) fixing the DPU, remove the DPU from the sub panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
10-M3x8 タッピングネジ
(Self-tapping screw)
CCN-423 LCD
Rubber packing
Shield case
CDJ-2983 DPU
図 3 [Fig.3]
Rubber key
4-9
Page 94
APPENDIX
4. 設定と動作確認
Setup and Examination
1) サービスマニュアルを参照し、次の項目を設定して下さい。
• 静的情報
• センサ設定
• RMS設定
According to the JHS-183 service manual, set the following items;
• Static data settings,
• Sensor settings,
• RMS settings
2) セットアップ完了後、AISコントローラが正常に動作することを確認して下さい。
After the AIS controller setup is completed, examine that it normally operates.
4-10
Page 95
4.2.2.3 Replacement procedure for the CBD-2983 PSU
工具を用意します;プラスドライバ (3mm), マイナスドライバ(4.5mm)または六角レンチ (3mm)
Prepare the tools; Phillips screwdriver (3 mm), Slotted screwdriver (4.5mm) or Hex wrench (3mm)
1.フロントパネルの外し方(図 1)
Removing the Front Panel
1) フロントパネル下面の穴(2 箇所)に、マイナスドライバ、または六角レンチを差し込みます。
Insert a slotted screwdriver or a hex wrench in a hole on the underside of the front panel (2 places).
2) 図のように、マイナスドライバ、または六角レンチを前に倒してフロントパネルを外します。
Pull a slotted screwdriver or a hex wrench as shown below, and remove the front panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
[Fig.1]
APPENDIX
卓上
Desktop
卓上の場合、フロントパネルを外す方向に
押しながらマイナスドライバを倒します。
In case of Desktop, the slotted screwdriver
should be knocked while pushing the front
panel in the direction of removing,
マイナスドライバ
Slotted screwdriver
リアケース Rear case
壁掛け
Console mounting
フロントパネル Front panel
六角レンチ Hex wrench
傷がつかないように柔らかい布な
どで保護すること
In order to prevent scratching by a
hex wrench, press a soft cloth into
the wall
サブパネル Sub panel
図 1 [Fig.1]
4-11
Page 96
APPENDIX
2. サブパネルの外し方
Removing the Sub Panel
1) サブパネルを固定している 8 本のビスを緩めます。
Loosen the screws (eight places) fixing the sub panel, and remove the sub panel from the rear case.
2) サブパネルのコネクタからケーブルを外します。
Remove the cable from the connector of the sub panel (DPU).
注意:サブパネルを外す際、パッキンが外れることがあります。
Caution: When remove the sub panel, the packing may be off.
(図 2)
[Fig.2]
取付時にはパッキンが溝に正しく付いていることを確認してください。
When install the sub panel, Confirm that the packing is fitting in the groove.
8-M3 トラスネジ x8Bs+ゴムワッシャー
(Rubber washer)
図 2 [Fig.2]
3. CBD-2983 PSU の外し方 (図 3)
Removing the CBD-2983 PSU
PSU を固定している 4 本のネジを緩め、PSU をリアケースから外します。
Loosen the screws (four places) fixing the PSU, remove the PSU from the rear case.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
4. 設定と動作確認
Setup and Examination
1) セットアップ完了後、AISコントローラが正常に動作することを確認して下さい。
After the AIS controller setup is completed, examine that it normally operates.
[Fig.3]
CBD-2983 PSU
4-NC3x8
P301
図 3 [Fig.3]
J104
J103
J201
4-12
Page 97
4.2.2.4 Replacement procedure for the CQD-2983 IFU
Insert a slotted screwdriver or a hex wrench in a hole on the underside of the front panel (2 places).
2) 図のように、マイナスドライバ、または六角レンチを前に倒してフロントパネルを外します。
Pull a slotted screwdriver or a hex wrench as shown below, and remove the front panel.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
卓上
Desktop
(図 1)
[Fig.1]
壁掛け
Console mounting
六角レンチ Hex wrench
APPENDIX
マイナスドライバ
Slotted screwdriver
卓上の場合、フロントパネルを外す方向に
押しながらマイナスドライバを倒します。
In case of Desktop, the slotted screwdriver
should be knocked while pushing the front
panel in the direction of removing,
リアケース Rear case
サブパネル Sub panel
傷がつかないように柔らかい布な
どで保護すること
In order to prevent scratching by a
hex wrench, press a soft cloth into
the wall
フロントパネル Front panel
図 1 [Fig.1]
4-13
Page 98
APPENDIX
2. サブパネルの外し方
Removing the Sub Panel
(図 2)
[Fig.2]
1) サブパネルを固定している 8 本のビスを緩めます。
Loosen the screws (eight places) fixing the sub panel, and remove the sub panel from the rear case.
2) サブパネルのコネクタからケーブルを外します。
Remove the cable from the connector of the sub panel (DPU).
注意:サブパネルを外す際、パッキンが外れることがあります。
取付時にはパッキンが溝に正しく付いていることを確認してください。
Caution: When remove the sub panel, the packing may be off.
When install the sub panel, Confirm that the packing is fitting in the groove.
8-M3 トラスネジ x8Bs+ゴムワッシャー
(Rubber washer)
図 2 [Fig.2]
3. CBD-2983 PSU の外し方
Removing the CBD-2983 PSU
(図 3)
[Fig.3]
PSU を固定している 4 本のネジを緩め、PSU をリアケースから外します。
Loosen the screws (four places) fixing the PSU, remove the PSU from the rear case.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
CBD-2983 PSU
4-NC3x8
P301
J104
J103
J201
4-14
図 3 [Fig.3]
Page 99
4. CQD-2983 IFU の外し方
Removing the CQD-2983 IFU
(図 4)
[Fig.4]
1) レンチを使用して、リアコネクタを固定しているナットを外します。
Using a wrench, loosen the nuts fixing the rear connector.
2) IFU を固定している 8 本のビスを緩め、IFU をリアケースから外します。
Loosen the screws (eight places) fixing the IFU, and remove the IFU from the rear case.
3) コネクタからトランスポンダ用ケーブル(W103)と FPC ケーブル(W102)を外します。
Remove the transponder cable (W103) and FPC cable (W102) from the connector of the IFU.
取り付けは、取り外しと逆の手順で行ってください。
After the replacement, assemble the every part by reversing the above procedure.
Nut
W102
図 4 [Fig.4]
W103
5. 設定と動作確認
Setup and Examination
1) セットアップ完了後、AISコントローラが正常に動作することを確認して下さい。
After the AIS controller setup is completed, examine that it normally operates.
APPENDIX
CQD-2983 IFU
8-NC3x8
4-15
Page 100
APPENDIX
4.3 List of the GPS receiver to AIS
Equipment Type NMEA Ver.
JLR-4110 1.5
JLR-4110MK2 1.5
JLR-4200 1.5
JLR-6000 1.5
JLR-6000MK2 1.5
JLR-6800 1.5
JLR-7700 1.5/2.1 DATA OUT 1 DATA1 OUT TTL +
JLR-7700MK2 1.5/2.1
or 2.3
JLR-7500/7800 1.5/2.1
or 2.3
<Caution>
•The World Geodetic System (WGS84) can be selected on condition that NMEA0183 version is over 1.5.
In this case, confirm that the WGS is set by normal condition.
•GLL sentence of NMEA0183 Ver1.5 is not available because the status is unknown.
<Reference>
The supported IEC61162-1 sentences are as shown in the following list.
(At least one sentence is required for each data.)