Jonsered HT 2122, HT 2126, HT 2130 User Manual

J O N S E R E D S E R V I C E
SVENSKA
HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist HT 2130
Bruksan visning
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen
Brugsan visning
Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.
Bruksan visning
Les nøye gjennom bruksanvisningen og forstå innholdet før du bruker maskinen
Käyttöohje
Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat käyttää koneen.
Gebruiksaanwijzing
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en begint niet te werken voor u alles duidelijk heeft begrepen.
108 87 55-20
Svenska – 1

Symbolförklaring

SVENSKA

VARNING! Häcksaxar kan vara farliga!
Slarvigt eller felaktigt användande kan resultera i allvarlig, till och med livshotande skada.
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Använd alltid:
• Hörselskydd
• Skyddsglasögon eller visir
Vidrör ej skärutrustningen utan att först stänga av motorn.
Kontroll och/eller underhåll skall utföras med motorn frånslagen, med stopp­kontakten i läge ”STOP”.
Använd alltid skyddshandskar.
Regelbunden rengöring krävs.
Okulär kontroll.
Denna produkt överensstämmer med gällande CE-direktiv.
Övriga på maskinen angivna symboler/dekaler avser specifika krav för certifieringar på vissa marknader.
Skyddsglasögon eller visir måste användas.
2 – Svenska

Innehåll

SVENSKA
SVENSKA
Husqvarna AB arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbe­håller sig därför rätten till ändringar be­träffande bl.a. form och utseende utan föregående meddelande.
VIKTIGT! För mager förgasarinställning mångdubblar risken
för motorhaveri. Dålig skötsel av luftfiltret medför beläggning på
tändstiftet, vilket kan orsaka startsvårigheter.
VARNING! Under inga förhållanden får maskinens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör. Icke auktoriserade änd­ringar och/eller tillbehör kan medföra allvarliga skador eller dödsfall för föraren eller andra.
Symbolförklaring
Symboler ______________________________________ 2
Innehåll
Åtgärder före användning av ny maskin_______________ 3 Innehållsförteckning _____________________________ 3
Säkerhetsinstruktioner
Personlig säkerhetsutrustning ______________________ 4 Maskinens säkerhetsutrustning _____________________ 4 Kontroll, underhåll och service av maskinens säkerhets­utrustning _____________________________________ 6 Skärpning av klippskär ___________________________ 7 Kontroll av skärutrustning_________________________ 7 Allmänna säkerhetsinstruktioner ____________________ 7 Allmänna arbetsinstruktioner ______________________ 8 Grundläggande säkerhetsregler _____________________ 8 Grundläggande arbetsteknik _______________________ 9
Vad är vad?
Vad är vad? ___________________________________ 10
Tekniska data
HT 2122 Pro Twist, HT 2126 Pro Twist_____________ 10 HT 2130 _____________________________________ 11
Montering
Montering ____________________________________ 12
Bränslehantering
Bensin _______________________________________ 12 Tvåtaktsolja ___________________________________ 12 Blandning ____________________________________ 12 Tankning _____________________________________ 13
Start och stopp
Kall motor ____________________________________ 13 Varm motor ___________________________________ 13 Start_________________________________________ 13 Stopp av motor ________________________________ 14
Underhåll
Förgasarjustering _______________________________ 14 Luftfilter _____________________________________ 14 Tändstift _____________________________________ 14 Byte av startlina och/eller returfjäder________________ 15 Ljuddämpare __________________________________ 15 Knivar _______________________________________ 16 Växellåda _____________________________________ 16 Kylsystem ____________________________________ 16 Underhållsschema ______________________________ 16
Svenska – 3

Säkerhetsinstruktioner

Personlig säkerhetsutrustning
SVENSKA
VIKTIG INFORMA TION
• En häckklippare kan, felaktigt eller slarvigt använd, vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarlig, till och med livshotande skada.
Det är mycket viktigt att du läser och förstår innehållet i denna bok.
• Vid all användning av häckklipparen ska av myn­dighet godkänd personlig skyddsutrustning användas. Personlig skyddsutrustning eliminerar inte skaderisken, men den reducerar effekten av en skada vid ett olyckstillbud.
Be din återförsäljare om hjälp vid val av utrust­ning.
VARNING! Så snart motorn stoppats skall hörsel-
skydden tas av så att ljud och varnings­signaler kan uppmärksammas.
Handskar
Handskar ska användas när det behövs, t ex vid montering av skär­utrustning.
Hörselskydd
Hörselskydd med tillräck­lig dämpeffekt ska användas.
Ögonskydd
Slag från grenar eller föremål som kastas iväg av skärutrustningen kan skada ögonen.
Skor eller stövlar
Använd halkfria och stadiga skor eller stövlar.
Maskinens säkerhetsutrustning
I detta avsnitt förklaras vilka maskinens säkerhetsdetaljer är, vilken funktion de har samt hur kontroll och underhåll ska utföras för att säkerställa att de är i funktion. (Se kapitel ”Vad är vad” för att hitta var dessa detaljer är placerade på maski­nen.)
VARNING! Använd aldrig en maskin med defekta
säkerhetsdetaljer. Följ alla kontroll-, underhålls- och service-
instruktioner som redovisas nedan.
1. Gasreglagespärr
Gasreglagespärren är konstruerad för att förhind­ra ofrivilligt gaspådrag. När spärren (A) trycks in i handtaget frikopplas gas­reglaget (B).
När greppet om handtaget släpps, återställs både gasreglaget och gasreglage­spärren till ursprungslägena. Detta sker via två av varandra oberoende retur­fjädersystem. Detta läge innebär att gasreglaget automatiskt låses på "tomgång".
2. Stoppkontakt
Stoppkontakten ska använ­das för att stänga av motorn.
A
B
Klädsel
Använd rivstarkt material i klädseln och undvik alltför vida kläder som lätt kan haka fast i ris och grenar. Använd alltid kraftiga långbyxor. Bär inte smycken, kortbyxor, sandaler eller gå barfota. Se till att håret inte hänger nedanför axlarna.
Första förband
Första förband ska alltid finnas lätt tillgängligt.
4 – Svenska
3. Bladskydd
Reducerar risken för att handen ska träffa klipp­utrustningen om den tappar greppet om handtaget.
Säkerhetsinstruktioner
SVENSKA
SVENSKA
4. Handskydd
Skyddet är monterat fram­för det främre handtaget (mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist) och har till uppgift att skydda vänsterhanden för skador från t.ex. ris och grenar.
Modell HT 2130 har ett motsvarande skydd.
5. Avvibrerings­system
Maskinen är utrustad med ett avvibreringssystem, vilket är konstruerat för att ge en så vibrationsfri och behaglig användning som möjligt.
Maskinens avvibrerings­system reducerar överfö­ringen av vibrationer mellan motorenheten och hand­tagen.
6. Ljuddämpare
Ljuddämparen är konstru­erad för att ge en så låg ljudnivå som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från användaren.
Motorns avgaser är heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand.
För ljuddämpare är det mycket viktigt att instruktionerna för kontroll, underhåll och service följs (se avsnitt ”Kontroll,
underhåll och service av maskinens säkerhetsutrustning”).
VARNING! Under, samt en stund efter användning är
ljuddämparen mycket varm. Rör inte ljud­dämparen om den är varm!
7. Skärutrustning
Se till att skärutrustningen inte skadas vid t.ex. klippning i ståltråd eller spik eller genom våld.
OBSERVERA! Vid transport och
förvaring skall alltid transportskyddet över skär­utrustningen vara monterat.
VARNING! Överexponering av vibrationer kan leda till
blodkärls- eller nervskador hos personer som har blodcirkulationsstörningar.
Uppsök läkare om ni upplever kroppsliga symptom som kan relateras till överexpo­nering av vibrationer. Exempel på sådana symptom är ”domningar”, avsaknad av känsel, ”kittlingar”, ”stickningar”, ”smärta”, avsaknad eller reducering av normal styrka, förändringar i hudens färg eller dess yta. Dessa symptom uppträder vanligtvis i fingrar, händer eller handleder.
På mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist kan det bakre handtaget vridas för att ge handen en bra arbetsställning vid trimning av sidan på t.ex. en häck.
OBSERVERA! Kontrollera att muttern
(A) är ordentligt åtdra­gen efter justering av handtaget.
A
Svenska – 5
Säkerhetsinstruktioner
Kontroll, underhåll och service av
SVENSKA
maskinens säkerhetsutrustning
VIKTIG INFORMA TION
• Alla service- och reparationsarbeten på maskinen kräver specialutbildning.
• Detta gäller särskilt maskinens säkerhets­utrustning. Om maskinen inte klarar någon av nedanstående kontroller ska du uppsöka din serviceverkstad.
• Vid köp av någon av våra produkter garanteras att du får en fackmannamässig reparation och service utförd. Om inköpsstället för maskinen inte är någon av våra servande fackhandlare, fråga efter närmaste serviceverkstad.
1. Gasreglagespärr
• Kontrollera att gasregla­get (B) är låst i ”tom­gångsläge” med gasreg­lagespärren i utgångsläge.
3. Avvibrerings­system
• Kontrollera regelbundet
avvibreringselementen avseende material­sprickor och deforma­tioner.
• Kontrollera att avvib-
reringselementen är fast förankrade mellan motorenhet och klipp­aggregat.
4. Ljuddämpare
A
• Använd aldrig en maskin
som har en defekt ljuddämpare.
• Tryck in gasreglage­spärren (A) och kontrol­lera att den återgår till sitt utgångsläge när den släpps.
• Kontrollera att gas­reglaget och gasreglage­spärren går lätt samt att deras returfjädrar fung­erar.
• Starta motorn och ge full gas. Släpp gasreglaget och kontrollera att skär­utrustningen stannar och förblir stillastående. Om skärutrustningen inte stannar med gasreglaget i tomgångsläge ska förgasa­rens tomgångsjustering kontrolleras. Se kapitel
”Underhåll ”.
2. Stoppkontakt
• Starta motorn och kontrollera att motorn stängs av när stopp­kontakten förs till stoppläget.
• Kontrollera regelbundet att ljuddämparen sitter fast.
B
5. Skärutrustning
Detta avsnitt behandlar hur du genom korrekt underhåll och användning av korrekt typ av skärutrustning:
• Erhåller maximal avverkningskapacitet.
• Ökar skärutrustningens livslängd.
A. Använd endast den
skärutrustning vi re­kommenderar!
B. Håll skärutrustningen
välsmord och korrekt underhållen! En otillräcklig smörjning ökar slitaget.
C. Kontrollera att skru-
varna som håller samman de båda klippbladen alltid är åtdragna.
6 – Svenska
Säkerhetsinstruktioner
SVENSKA
SVENSKA
6. Blad- och handskydd
Kontrollera att bladskyddet sitter fast och att det inte är skadat.
Kontrollera att vänster- resp. högerhandskyddet är helt och utan synbara defekter, t.ex. materialsprickor.
Kontroll av skärutrustning
Kontrollera skär­utrustningen vid varje användningstillfälle avse­ende:
• Skador och slitage på skärtänderna.
• Slitage på bladens styrspår, skruvar och brickor.
• Skevhet hos bladen.
• Smörjning av bladen och växeln.
Beträffande åtgärder se kap. "Underhåll".
VARNING! Använd aldrig en maskin med defekt
säkerhetsutrustning. Säkerhetsutrust­ningen ska kontrolleras och underhållas som beskrivits i detta avsnitt. Klarar inte din maskin någon av kontrollerna ska serviceverkstad uppsökas för reparation.
Skärpning av klippskär
Det är viktigt att skären alltid hålls vassa, dels för att skärkapaciteten inte skall minska och dels för att snitten skall bli rena.
Demontera bladskyddet och använd en enkelgradig fil för att skärpa skärtänderna. Filningsvinkeln skall vara 45°.
45°
VARNING! En felaktig skärutrustning kan öka risken
för olyckor.
Allmänna säkerhetsinstruktioner
VIKTIG INFORMATION
Maskinen är konstruerad för enbart häckklipp­ning.
De enda tillbehör som du får använda motor­enheten som drivkälla till är de skär­utrustningar vi rekommenderar.
Använd aldrig maskinen om du är trött, om du har druckit alkohol eller om du tar mediciner, som kan påverka din syn, ditt omdöme eller din kroppskontroll.
Använd personlig skyddsutrustning. Se avsnitt
”Personlig säkerhetsutrustning”.
Använd aldrig en maskin som modifierats så att den ej längre överensstämmer med original­utförandet.
Använd aldrig en maskin som är felaktig. Följ underhålls-, kontroll- och serviceinstruktioner i denna bruksanvisning. Vissa underhålls- och serviceåtgärder ska utföras av tränade och kvalificerade specialis­ter. Se kapitel
Samtliga kåpor och skydd måste vara monte­rade före start. Se till att tändhatt och tändkabel är oskadade. Det finns risk för elektrisk stöt.
”Underhåll”.
Svenska – 7
Säkerhetsinstruktioner
A. Start
SVENSKA
Starta aldrig motorn inomhus. Var medveten om faran med inandning av de giftiga avgaserna.
Var säker på att det inte finns risk att människor eller djur kan komma i kontakt med skärutrustningen.
Placera maskinen på marken och se till att skärutrustningen går fri från kvistar och stenar.
Tryck motorn mot marken med vänster hand. Fatta sedan starthandtaget med höger hand och dra långsamt ut tills ett motstånd känns (start­hakarna griper in). Gör därefter snabba och kraftfulla ryck.
C. Förvaring
Förvara maskinen och bränslet så att eventuellt läckage och ångor inte riskerar att komma i kontakt med gnistor eller öppen låga. Exempelvis maskiner, elmotorer, elkontakter/strömbrytare, värmepannor eller liknande.
Vid förvaring av bränsle ska för ändamålet speciellt avsedda och godkända behållare användas.
Vid längre tids förvaring ska bränsletanken tömmas. Hör med närmaste bensinstation var du kan lämna överblivet bränsle.
Skyddet över klipputrustningen skall alltid vara monterat då maskinen inte används.
VARNING! Var försiktig vid hantering av bränsle.
Tänk på brand-, explosions- och inandningsriskerna.
Allmänna arbetsinstruktioner
B. Bränslesäkerhet
Använd bränslebehållare med överfyllnadsskydd.
Tanka aldrig när motorn är igång.
Sörj för god ventilation vid tankning och bland­ning av bränsle.
Flytta maskinen minst 3 m från tankningsstället innan du startar.
Starta aldrig maskinen:
a) Om du spillt ut bränsle:
Torka upp det.
b) Om du spillt bränsle på
dig själv eller dina kläder: Byt kläder.
c) Om tanken läcker
bränsle: Byt skadade delar. Kontrollera regelbundet
avseende läckage vid tanklock och bränsle­ledningar.
VIKTIG INFORMA TION
• Detta avsnitt behandlar grundläggande säkerhetsregler för arbete med häckklipparen.
• När du råkar ut för en situation som gör dig osäker angående fortsatt användning ska du rådfråga en expert. Vänd dig till din återförsäljare eller din serviceverkstad.
• Undvik all användning som du anser dig otillräck­ligt kvalificerad för.
Grundläggande säkerhetsregler
1. Iaktta omgivningen:
• För att säkerställa att inte människor, djur eller annat kan påverka din kontroll över maskinen.
• För att förhindra att de förutnämnda inte riskerar att komma i kontakt med skärutrustningen eller lösa föremål som slungas iväg av skärutrustningen.
8 – Svenska
VARNING! Använd aldrig en maskin utan att ha
möjlighet att påkalla hjälp i händelse av olycka.
Säkerhetsinstruktioner
SVENSKA
SVENSKA
2. Undvik användning vid ogynnsamma väderleksförhållan­den som t.ex. tät dimma, kraftigt regn, hård vind, stark kyla, osv. Att arbeta i dåligt väder är tröttsamt och kan skapa farliga tillbud orsakade av exempelvis halt underlag.
3. Se till att du kan gå och
stå säkert. Titta efter eventuella hinder vid en oväntad förflyttning (rötter, stenar, grenar, gropar, diken, osv.). Iaktta stor försiktighet vid arbete i sluttande terräng.
4. Vid längre förflyttningar samt transporter ska motorn
stängas av och transportskyddet användas.
5. Ställ aldrig ner maskinen med motorn igång utan att du
har uppsikt över den.
6. Tillåt aldrig barn att använda maskinen.
Grundläggande arbetsteknik
• Klipp alltid med motorn på full gas.
• Låt motorn gå ner på tomgångsvarvtal efter varje arbetsmo­ment. Längre tids fullvarv utan att motorn belastas kan ge allvarlig motorskada.
• Iaktta stor försiktighet vid arbete nära elektriska ledningar och metalltrådsstängsel.
Vid trimning av överdelen på en häck skall häckklippa­ren hållas så att bladen står i en vinkel mellan 15° och 30° mot horisontalplanet.
15–30°
Sväng häckklipparen i en båge över häcken så att avklippta grenar sveps bort.
För att ge handen en bra arbetsställning vid trimning av häcksidorna kan det bakre handtaget vridas på mod. HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist.
Lossa muttern (A) och vrid handtaget 90° åt endera hållet.
OBSERVERA! Glöm inte att dra åt
muttern ordentligt efter gjord inställning.
Vid trimning av häcksidorna hålls bladet vertikalt och klipparen svängs i en båge.
A
Svenska – 9

Vad är vad? – Tekniska data

SVENSKA
HT 2122 Pro Twist HT 2126 Pro Twist
Bruksanvisning
1. Starthandtag
2. Bränsletank
3. Säkerhetsspärr
4. Gasreglage
5. Främre handtag
6. Bakre handtag
7. Tändstift
8. Handskydd
9. Knivblad
10. Luftfilter
11. Stoppkontakt
12. Växellåda
13. Chokereglage
14. Bladskydd
15. Transportskydd
16. Tändstiftsnyckel
17. Insexnyckel
18. Låsmutter för vridning av handtag
19. Bränslepump
18
Tekniska data
Motortyp______________________ Encylindrig tvåtaktsmotor Motorstorlek ___________________ 21 cm3 (HT 2122 Pro Twist)
24 cm3 (HT 2126 Pro Twist)
Max effekt _____________________ 0.7 kW / 8 000 r/min (HT 2122)
1.0 kW / 8 000 r/min (HT 2126) Förgasaresystem_________________ Walbro, membran Tändsystem ____________________ Elektroniskt Tändstift ______________________ NGK BPMR-6A eller likvärdigt Bränsletankvolym _______________ 0.35 l Vikt, torr ______________________ 4,2 kg (HT 2122 Pro Twist)
4,7 kg (HT 2126 Pro Twist)
Knivlängd _____________________ 550 mm (HT 2122 Pro Twist)
650 mm (HT 2126 Pro Twist)
Effektiv skärlängd _______________ 460 mm (HT 2122 Pro Twist)
560 mm (HT 2126 Pro Twist) Knivavstånd____________________ 35 mm Knivhastighet (vid 7.000 rpm) _____ 0,75 m/s Ljudtrycksnivå, tomg. ____________ 74,5 dB(A) (enl. ISO 7917) Ljudtrycksnivå, rusvarv ___________ 96,0 dB(A) (enl. ISO 7917) Ljudeffektnivå __________________ 100,7 dB(A) (enl. ISO 10884) Vibr. främre handtag, tomg. _______ 2,7 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. främre handtag, rusvarv ______ 6,9 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, tomg. ________ 4,2 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, rusvarv _______ 14,0 m/s2 (enl. ISO 7916)
10 – Svenska
HT 2130
Vad är vad? – Tekniska data
SVENSKA
SVENSKA
Bruksanvisning
1. Starthandtag
2. Bränsletank
3. Säkerhetsspärr
4. Gasreglage
5. Främre handtag
6. Bakre handtag
7. Tändstift
8. Handskydd
9. Knivblad
10. Luftfilter
11. Stoppkontakt
12. Växellåda
13. Chokereglage
14. Bladskydd
15. Transportskydd
16. Tändstiftsnyckel
17. Insexnyckel
18. Bränslepump
19. Uppsamlingsplåt
Tekniska data
Motortyp______________________ Encylindrig tvåtaktsmotor Motorstorlek ___________________ 24 cm Max effekt _____________________ 1.0 kW / 8 000 r/min Förgasaresystem_________________ Walbro, membran Tändsystem ____________________ Elektroniskt Tändstift ______________________ NGK BPMR-6A eller likvärdigt Bränsletankvolym _______________ 0.35 l Vikt, torr ______________________ 5,13 kg Knivlängd _____________________ 760 mm Effektiv skärlängd _______________ 700 mm Knivavstånd____________________ 35 mm Knivhastighet (vid 7.000 rpm) _____ 0,75 m/s Ljudtrycksnivå, tomg. ____________ 72,5 dB(A) (enl. ISO 7917) Ljudtrycksnivå, rusvarv ___________ 91,5 dB(A) (enl. ISO 7917) Ljudeffektnivå __________________ 100,4 dB(A) (enl. ISO 10884) Vibr. främre handtag, tomg. _______ 3,0 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. främre handtag, rusvarv ______ 8,4 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, tomg. ________ 3,2 m/s2 (enl. ISO 7916) Vibr. bakre handtag, rusvarv _______ 6,8 m/s2 (enl. ISO 7916)
3
Svenska – 11

Montering – Bränslehantering

Montering
SVENSKA
VARNING! Häckklipparen får användas endast
med den klipputrustning som är monterad som original.
Modell HT 2122 Pro Twist och HT 2126 Pro Twist levereras monterad och klar för användning.
Modell HT 2130 levereras med det främre handtaget löst. Montera det på lämplig skruv på klippbalken. Använd den skruv och det hål i handtaget som ger den bästa arbetsställningen.
OBS!
Drag inte åt skruven så hårt att knivbladen kläms fast. Se kap. "Underhåll" för information om knivbladens inställning.
Bränslehantering
VARNING! Häckklipparen är försedd med en
tvåtaktsmotor och måste alltid köras på en blandning av bensin och tvåtakts­olja. För att säkerställa rätt blandnings­förhållande är det viktigt att noggrant mäta den oljemängd som skall blandas. Vid tillblandning av små bränsle­mängder inverkar även små felaktighe­ter i oljemängden kraftigt på bland­ningsförhållandet. Sörj för god luft­ventilation vid bränslehantering.
Modell HT 2130 kan förses med en uppsamlingsplåt för klippt material som monte­ras på klippbalken.
Tag bort de tre främsta muttrarna på klippbalken. Drag åt skruvarna och lossa dem därefter ett halvt varv.
Placera plåten över skruvar­na och drag fast muttrarna. Se till att skruvarna inte vrider sig vid åtdragningen!
Bensin
• Använd blyfri eller blyad kvalitetsbensin.
• Rekommenderat lägsta oktantal är 90. Om motorn körs på bensin med ett lägre oktantal än 90 kan så kallad "spikning" upp­träda. Detta leder till ökad motortemperatur, som kan orsaka svåra motor­haverier.
• Vid arbete med kontinu­erligt höga varvtal rekom­menderas högre oktantal.
Tvåtaktsolja
• För bästa resultat använd Jonsered tvåtaktsolja. Blandnings­förhållande 1:50 (2%).
• Om Jonsered tvåtaktsolja ej finns tillgänglig kan annan tvåtaktsolja av hög kvalitet och avsedd för luftkylda motorer användas. Kontakta din återförsäljare vid val av olja. Blandningsförhållande 1:33(3%).
• Använd aldrig tvåtaktsolja avsedd för vattenkylda utom­bordsmotorer, s.k. "outboardoil".
• Använd aldrig olja avsedd för fyrtaktsmotorer.
Blandning
• Blanda alltid bensin och olja i en smutsfri behållare god­känd för bensin.
• Börja alltid med att fylla i hälften av bensinen som skall tillblandas. Fyll därefter i hela oljemängden. Blanda (skaka) bränsleblandningen. Fyll återstående mängd bensin.
• Blanda (skaka) bränsleblandningen omsorgsfullt innan bränsletanken fylls.
• Blanda inte bränsle för mer än ca. 2 månaders behov.
• Om maskinen inte används under en längre tid skall bränsletanken tömmas och rengöras.
Bensin Olja
Lit. Lit.
2 % (1:50) 3 % (1:33)
5 0,10 0,15 10 0,20 0,30 15 0,30 0,45 20 0,40 0,60
12 – Svenska

Bränslehantering – Start och stopp

SVENSKA
SVENSKA
Tankning
VARNING! Följande försiktighetsåtgärder minskar
brandrisken: Rök inte eller placera någon värmekälla i
närheten av bränsle. Tanka aldrig med motorn igång. Öppna tanklocket sakta vid bränsle-
påfyllning så att eventuellt övertryck sakta försvinner.
Drag åt tanklocket noga efter tankning. Flytta alltid maskinen från tanknings-
platsen före start.
• Torka rent runt tank­locket.
Föroreningar i tanken
orsakar driftstörningar.
• Se till att bränslet är väl blandat genom att skaka behållaren innan tanken fylls.
Start och stopp
Kall motor
1. Skjut kortslutningskon­takten (1) till "ON" (framåt).
2. Skjut chokereglaget till stängt läge (2).
3. Tryck in bränslepumps­blåsan (3) 3–4 gånger.
Varm motor
Använd samma förfarande som för kall motor men utan att ställa chokereglaget i chokeläge och utan att trycka på bränslepumps­blåsan.
Start
Grip starthandtaget och drag långsamt ut startlinan tills ett motstånd känns (starthaken griper in). Gör därefter snabba och kraft­fulla ryck.
1
1
2
3
VARNING!
• Flytta alltid häckklipparen från tankningsplatsen före start.
• Placera häckklipparen på ett fast under­lag och se till att stå stadigt vid start av motorn.
• Se till att inga obehöriga finns inom arbetsområdet.
• Kontrollera före start att skär­utrustningen inte kan hugga tag i något föremål.
OBS!
Drag inte ut startlinan helt och släpp inte heller starthandtaget från helt utdraget läge. Detta kan orsaka skador på motorn.
För tillbaka chokereglaget till utgångsläget omedelbart när motorn tänder.
Gör eventuellt förnyade startförsök tills motorn startar.
VARNING! Se upp för de rörliga klippknivarna när
motorn startas.
Svenska – 13

Start och stopp – Underhåll

Stopp av motorn
SVENSKA
Motorn stoppas genom att tändningen slås ifrån.
För stoppkontakten bakåt till läge STOP.
Luftfilter
Luftfiltret måste vara rent för att undvika:
• Förgasarstörningar.
• Startproblem.
• Sämre effekt.
• Onödigt slitage på motorns delar.
• Onormalt hög bränsleför­brukning.
Rengöring /byte
Rengör filtret efter 25 timmars drift eller oftare om förhållan­dena är ovanligt dammiga.
Demontera luftfilterkåpan och tag bort filtret, tvätta i tvålvatten.
Se till att filtret är torrt då det åter monteras. Ett under lång tid använt luftfilter kan aldrig bli fullständigt
rent. Därför måste filtret med jämna mellanrum ersättas med ett nytt. Ett skadat luftfilter måste alltid bytas ut.
Förgasarjustering
I förgasaren blandas bränsle och luft. När motorn prov­körs vid fabriken justeras även förgasaren. Om ytter­ligare justering behövs, orsakat av klimat eller höjd­läge, finns bara en justeringsmöjlighet:
T = Justerskruv för tom­gångsvarvtal "IDLE".
Tomgångsjustering (T) "IDLE"
Kontrollera att luftfiltret är rent. Vid korrekt inställt tomgångsvarvtal rör sig inte kniven. Om justering krävs så vrid T-skruven medurs med motorn
igång tills kniven börjar röra sig. Vrid därefter skruven moturs tills kniven slutar rör sig. Rätt tomgångsvarvtal har uppnåtts när motorn går jämnt i alla lägen på ett varvtal som är lägre än det då kniven börjar röra sig.
Kontakta Din serviceverkstad om kniven rör sig trots justering av tomgångsvarvtalet.
Tändstift
Tändstiftet påverkas av:
• En felaktigt inställd förgasare.
• En felaktig oljeblandning i bränslet (för mycket olja).
• Ett smutsigt luftfilter.
Dessa faktorer orsakar beläggningar på tändstiftets elektroder och kan förorsaka driftstörningar och start­svårigheter.
Om motorns effekt är låg, om den är svår att starta eller om tomgången är orolig, kontrollera alltid först tändstiftet innan ytterligare åtgärder vidta­ges.
Om tändstiftet är igensatt, rengör det och kontrollera samti­digt att elektrodgapet är 0,5 mm. Tändstiftet bör bytas efter ungefär en månad i drift eller om nödvändigt tidigare.
0,5 mm
14 – Svenska
VARNING! Kniven får under inga omständigheter röra
sig när motorn går på tomgång.
OBS!
Använd alltid rekommenderad tändstiftstyp! Felaktigt tändstift kan förstöra kolv/cylinder.
Underhåll
SVENSKA
SVENSKA
VARNING!
• Returfjädern ligger i uppspänt läge i startapparathuset och kan vid ovarsam behandling sprätta ut och orsaka personskador.
• Vid byte av startfjäder eller startlina skall varsamhet iakttagas. Använd skyddsglasögon.
Byte av startlina och/eller retur­fjäder
1. Tag bort de 4 skruvarna som håller start­apparaten och lyft bort den.
2. Se till att returfjädern är avlastad och demontera skruven som håller linhjulet. Lyft bort linhjulet.
3. Tag ev. bort den trasiga returfjädern och ersätt den med en ny.
Smörj fjädern med tunn motorolja.
1. För en ny startlina genom hålet i start­apparaten och förankra den i linhjulet resp. starthandtaget med en knut.
2. Linda 4 var v av linan på linhjulet moturs.
3. För ner linhjulet över lagringstappen och se till att returfjädern greppar in i linhjulet. Montera centrumskruven med tillhörande bricka.
4. Lyft upp linan i urtaget på linhjulet och vrid hjulet ca 3 varv moturs för att spänna retur­fjädern.
5. Kontrollera att linhjulet kan vridas ytterligare minst 1/2 varv då startlinan är helt utdra­gen.
6. Montera startapparaten genom att först dra ut startlinan ett stycke och sedan lägga start­apparaten på plats mot vevhuset. Släpp därefter långsamt in startlinan så att starthaken griper in i linhjulet.
7. Drag fast skruvarna som håller startapparaten.
4 r
3 r
VARNING! Fjädern kan vid ovarsam hantering
sprätta ut och orsaka personskada. Använd skyddsglasögon.
Ljuddämpare
Ljuddämparen är utformad för att dämpa ljudnivån och för att leda avgaserna bort från användaren. Avgaserna är heta och kan innehålla gnistor vilka kan orsaka brand om avgaserna riktas mot ett torrt och brännbart material.
OBS!
Använd aldrig häckklipparen om ljuddämparen är i dåligt skick.
Svenska – 15
Underhåll
Knivar
SVENSKA
Knivarna har monterats i knivstyrningen med fyra resp. fem skruvar. Åtdrag­ningen av dessa skruvar måste göras så att spelet blir så stort att knivarna kan röra sig obehindrat.
När spelet är för litet:
Knivarna rör sig inte fritt. Glidytornas friktion för stor.
När spelet är för stort:
Knivarna skär inte effektivt.
Justering av spelet:
1. Lossa knivarnas muttrar.
2. Drag åt skr uvarna så långt det går. Lossa sedan skruvarna ett halvt varv.
3. Drag åt muttrarna utan att skruvarna roterar.
Byt ut skruvarna i knivstyrningen så fort de blivit slitna eller skadade. Byt ut knivarna så fort de blivit skadade.
OBSERVERA!
Smörj knivarnas glidytor med maskinolja.
Kylsystem
För att erhålla en så låg driftstemperatur som möjligt är motorn utrustad med ett kylsystem.
Kylsystemet består av:
1. Luftintag i start­apparaten.
2. Fläktvingar på sväng­hjulet.
3. Kylflänsar på cylindern.
4. Cylinderkåpa (leder kylluften mot cylindern).
Rengör kylsystemet med en borste en gång per vecka, vid svårare förhållanden oftare.
Ett smutsigt eller igensatt kylsystem
1
1/2 r
2
leder till överhettning av motorn med skador på cylinder och kolv som följd.
4
1
3
1
2

Underhållsschema

Nedan följer några allmänna underhållsrekommendationer. För ytterligare information, kontakta Din serviceverkstad.
Daglig tillsyn
• Rengör maskinen utvändigt.
• Kontrollera bladskyddet och handskyddet avseende skador
och sprickbildning.
• Kontrollera att knivarnas skärtänder är vassa och utan
skador.
• Kontrollera att knivbladens muttrar är åtdragna.
• Kontrollera att skruvar och muttrar är åtdragna.
VARNING! Vid all hantering av knivarna ska
handskar användas.
Växellåda
Fyll på förstklassigt litium­fett genom smörjnippeln tills lite fett sipprar fram mellan bladen och växellå­dan. Smörj växellådan var 50:e drifttimma vid normal användning och något oftare vid tung belastning.
16 – Svenska
Veckotillsyn
• Kontrollera startapparaten, speciellt lina och returfjäder.
• Rengör tändstiftet utvändigt.
• Demontera tändstiftet och kontrollera elektrodavståndet.
Justera det till 0.5 mm eller byt tändstift.
• Rengör kylflänsarna på cylindern och kontrollera att
luftintagen vid startapparaten inte är igensatta.
• Rengör luftfiltret.
• Kontrollera att växelhuset är fyllt med fett.
Månadstillsyn
• Rengör bränsletanken med bensin.
• Rengör förgasaren utvändigt liksom utrymmet runt om-
kring.
• Rengör fläkten och utrymmet runt omkring.

Symbolforklaring

SVENSKA
ADVARSEL! Hækkeklippere kan være farlige!
Sløset eller forkert betjening kan føre til alvorlige eller endog livsfarlige skader.
Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og forstå indholdet, inden du bruger maskinen.
Brug altid:
Høreværn
Beskyttelsesbriller eller ansigstværn
Klippesværdet må ikke berøres, med mindre motoren er slukket forinden.
Kontrol og/eller vedligeholdelse skal udføres med slukket motor, med stopkontaken på STOP.

DANSK

Brug altid beskyttelseshandsker.
Regelmæssig rengøring kræves.
Okular kontrol.
Dette produkt er i overensstemmelse med gældende CE-direktiv.
Andre symboler/etiketter på maskinen gælder specifikke krav for certificering på visse markeder.
Beskyttelsesbriller eller ansigtsværn skal bruges.
Danska – 17

Indhold

Husqvarna AB forsøger hele tiden at videreudvikle sine produkter og forbeholder sig derfor ret til ændringer i forbindelse med bl.a. form og udseende uden forudgående meddelelse herom.
VIGTIGT!
DANSK
For mager karburatorindstilling mangedobler risikoen for motorhavari.
Dårlig vedligeholdelse af luftfilteret medfører belægning på tændrøret, hvilket giver startproblemer.
ADVARSEL! Der må under ingen omstændigheder
foretages indgreb i maskinens oprindelige udformning uden producent­ens tilladelse. Brug altid originaldele. Ikke-autoriserede ændringer og/eller ekstraudstyr kan medføre alvorlige skader eller dødsfald for føreren eller andre.
Symbolforklaring
Symboler _____________________________________ 17
Indhold
Inden en ny maskine tages i brug __________________ 18 Indhold ______________________________________ 18
Sikkehedsinstruktioner
Personligt sikkerhedsudstyr _______________________ 19 Maskinens sikkerhedsudstyr ______________________ 19 Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr _______________________________ 21 Skærpning af klippesværdets tænder ________________ 22 Kontrol af klippesværdet_________________________ 22 Generelle sikkehedsinstruktioner___________________ 22 Generelle arbejdsinstruktioner_____________________ 23 Grundlæggende sikkerhedsregler ___________________ 23 Grundlæggende arbejdsteknik _____________________ 24
Hvad er hvad?
Hvad er hvad? _________________________________ 25
Tekniske data
HT 2122 Pro Twist, HT 2126 Pro Twist_____________ 25 Ht 2130______________________________________ 26
Montering
Montering ____________________________________ 27
Brændstofhåndtering
Benzin _______________________________________ 27 Totaktsolie ____________________________________ 27 Blanding _____________________________________ 27 Tankning _____________________________________ 28
Start og stop
Kold motor ___________________________________ 28 Varm motor ___________________________________ 28 Start_________________________________________ 28 Stop af motoren________________________________ 29
Vedligeholdelse
Justering af karburator___________________________ 29 Luftfilter _____________________________________ 29 Tændrør _____________________________________ 29 Udskiftning af startsnor og/eller returfjeder___________ 30 Lyddæmper ___________________________________ 30 Knivene ______________________________________ 31 Gearkasse_____________________________________ 31 Kølesystem ___________________________________ 31 Vedligeholdelsesskema ___________________________ 31
18 – Dansk

Sikkerhedsinstruktioner

SVENSKA
Personligt sikkerhedsudstyr
VIGTIG INFORMATION
• En hækkeklippere kan ved skødesløs eller forkert behandling blive et farligt redskab, som kan forårsage alvorlige, i visse tilfælde livsfarlige skader. Det er meget vigtigt, at du læser og forstår indholdet i denne bog.
• Ved brug af en hækkeklippere skal der altid benyttes et godkendt sikkerhedsudstyr. Personligt sikkerhedsudstyr eliminerer ikke risikoen for skader, men det reducerer effekten af en skade ved en ulykke. Bed din forhandler om hjælp ved valg af udstyr.
ADVARSEL! Så snart motoren er standset, aftages
høreværnet, så lyd og advarselssignaler kan høres.
Handsker
Handsker bør benyttes, når det er nødvendigt, f.eks. ved montering af skæreudstyret.
Høreværn
Høreværn med tilstrække­lig dæmpning skal bruges.
Øjenværn
Slag fra grene eller genstande, som kastes af sted af det roterende skæreudstyr, kan skade øjnene.
Sko eller støvler
Brug skridsikre og solide sko.
Maskinens sikkerhedsudstyr
I dette afsnit forklares om maskinens sikkerhedsdetaljer, hvilke funktioner de har samt hvordan kontrol og vedligeholdelse skal udføres for at sikre, at de er i funktion. (Se kapitlet ”Hvad er hvad” for at finde, hvor disse dele er placeret på din maskine).
ADVARSEL! Brug aldrig en maskine med defekte
sikkerhedsdetaljer. Følg de i dette afsnit listede kontrol-,
vedligeholdelses- og serviceinstruktioner.
1. Gasregulerings­ spærre
Gasreguleringsspærren er konstrueret for at forhindre en ufrivillig aktivering af gasreguleringen. Når spærren (A) trykkes ned i håndtaget (= når man holder i håndtaget) fri­kobles gasreguleringen (B). Når grebet om håndtaget slippes, stilles både gasregu­leringen og gasregulerings­spærren tilbage til deres udgangsstillinger. Dette sker via to af hinanden uafhæng­ige returfjedersystemer. Denne stilling betyder, at gasreguleringen automatisk låses på ”tomgang”.
2. Stopkontakt
Stopkontakten skal bruges til at slukke for motoren.
A
B
DANSK
Tøj
Brug rivefast materiale i tøjet og gå ikke i alt for løstsiddende tøj, som nemt sætter sig fast i grene og kviste. Brug altid kraftige, lange bukser. Bær ikke smykker, shorts, sandaler og gå ikke barfodet. Sørg for at håret ikke hænger over skuldrene.
Førstehjælp
Førstehjælpsudstyr skal medføres af føreren af en hækkeklippere.
3. Blad­ beskyttelse
Reducerer risikoen for at hånden rammer klippe­sværdet, hvis du mister grebet omkring håndtaget.
Danska – 19
Sikkerhedsinstruktioner
4. Beskyttelses­ plade
Beskyttelsespladen er placeret foran det forreste greb (model HT 2122 Pro Twist og Ht 2126 Pro Twist) og skal beskytte venstre hånd mod skader fra fx kviste og
DANSK
grene. Model HT 2130 er udstyret
med tilsvarende beskyttelse.
5. Vibrations­ dæmpnings­ system
Din maskine er udstyret med et vibrationsdæmp­ningssystem, som er konstrueret til at give et så vibrationsfrit og behageligt brug som muligt.
Maskinens afvibrerings­system reducerer transmis­sionen af vibrationer fra motorenhed til håndtags­enhed.
6. Lyddæmper
Lyddæmperen er kon­strueret med henblik på at give et så lavt støjniveau som muligt og skal lede motorens udstødningsgas væk fra brugeren.
Motorens udstødnings­gasser er varme og kan indeholde gnister, som kan forårsage brand.
For lyddæmpere er det meget vigtigt, at instruktionerne for kontrol, vedligeholdelse og service følges (se afsnittet
"Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr").
ADVARSEL! Lyddæmperen bliver meget varm under
brug og et stykke tid derefter. Berør ikke lyddæmperen, hvis den er varm!
7. Klippesværd
Pas på at klippesværdet ikke beskadiges ved fx klipning i ståltråd eller søm eller ved voldsom behandling.
NB! Under transport og
opbevaring skal klippeudstyret altid være med transport­beskyttelsen monteret.
20 – Dansk
ADVARSEL! Overeksponering af vibrationer kan lede til
blodkar- og nerveskader hos personer med kredsløbsforstyrrelser. Kontakt læge, hvis De oplever kropslige symptomer, som kan relateres til overeksponering af vibrationer. Som eksempel på sådanne symptomer kan nævnes "sovende förnemmelser", følelsesløshed, "klidren", "stikken", "smerte", mangel på eller reducering af normal styrke, forandringer i hudens farve eller dens overflade. Disse symptomer optræder almindeligvis i fingre, hænder eller håndled.
På model HT 2122 Pro Twist og HT 2126 Pro Twist kan det bageste håndtag dre­jes, for at give hånden en god arbejdsstilling ved lodret klipning af fx hækken.
NB! Kontrollér at møtrikken
(A) er tilstrækkeligt til­spændt efter at håndta­get er blevet indstillet.
A
Sikkerhedsinstruktioner
SVENSKA
Kontrol, vedligeholdelse og service af maskinens sikkerhedsudstyr
VIGTIG INFORMATION
Al service og reparation af maskinen kræver specialuddannelse.
Dette gælder specielt maskinens sikkerheds­udstyr. Hvis maskinen ikke klarer nogen af de nedenfor nævnte kontroller, skal du kontakte dit serviceværksted.
Et køb af noget af vores produkter garanterer, at du får udført en fagkyndig reparation og service. Hvis indkøbsstedet for maskinen ikke var en af vores autoriserede faghandlere, spørg dem efter det nærmeste serviceværksted.
1. Gasregulerings­ spærre
• Kontrollér, at gasregu­leringen (B) er låst i "tomgangsstilling", når gasreguleringsspærren er i udgangsstillingen.
• Tryk gasregulerings­spærren (A) ind og kontrollér, at den vender tilbage til udgangsstillingen, når den slippes.
A
B
3. Vibrations­ dæmpnings­ system
• Kontrollér regelmæssigt, om vibrationsdæmp­ningselementerne har materialesprækker eller deformationer.
• Kontrollér, at vibrations­dæmpningselementerne er fast forankrede mellem motorenheden og klippe­udstyret.
4. Lyddæmper
• Brug aldrig en maskine, som har en defekt lyddæmper.
• Kontrollér regelmæssigt, at lyddæmperen sidder fast.
DANSK
• Kontrollér, at gas­reguleringen og gasreguleringsspærren fungerer uden træghed samt, at deres retur­fjedersystemer fungerer.
• Start maskinen og giv fuld gas. Slip gasreguleringen og kontrollér, at maskinen standser, og at den bliver stående stille. Hvis skæreudstyret ikke bliver åben med gasreguleringen i tomgangsstilling, skal karburatorens tomgangs­justering kontrolleres. Se afsnittet "Vedligeholdelse".
2. Stopkontakt
• Start motoren og kontrollér, at motoren slukkes, når stop­kontakten føres til stop­stillingen.
5. Skæreudstyr
Dette afsnit handler om, hvordan du med korrekt vedligeholdelse samt ved brug af korrekt type skæreudstyr:
• Får maksimal klippekapacitet.
• Øger skæreudstyrets levetid. A. Brug kun af os anbefalet
klippesværd!
B. Klippesværdet skal være
velsmurt og korrekt vedligeholdt! Utilstrækkelig smøring øger slitagen.
C. Kontrollér at skruerne,
som holder de to sværdhalvdele sammen, altid er strammet.
Danska – 21
Sikkerhedsinstruktioner
6. Klippesværds­ og hånd­ beskyttelse
Kontrollér at klippesværdets beskyttelse sidder fast og ikke er beskadiget.
Kontrollér at venstre- hhv.
DANSK
højrehåndsbeskyttelsen er hel og uden synlige defekter, fx materialerevner.
Kontrol af klippesværdet
Klippesværdet kontrolleres før hver anvendelse med hensyn til:
• Skader og slitage på tænderne.
• Slitage på sværdets styrespor, skruer og skiver.
• Skævheder på klippesværdet.
• Klippesværdets og gearets smøringstilstand.
Forholdsregler se under “Vedligeholdelse”.
ADVARSEL! Brug aldrig en maskine med defekt
sikkerhedsudstyr. Sikkerhedsudstyret skal kontrolleres og vedligeholdes, som beskrevet i dette afsnit. Klarer din maskine ikke kontrollerne, skal du henvende dig til det nærmeste serviceværksted for at få en reparation.
Skærpning af klippesværdets tænder
Det er vigtigt at tænderne altid er skarpe, dels for at klippekapaciteten ikke skal reduceres og dels for at sikre rene snit.
Klippesværdets beskyttelse afmonteres og tænderne skærpes med en fil. File­vinkelen skal være på 45°.
45°
ADVARSEL! Fejl på klippesværdet kan føre til øget
ulykkesrisiko.
Generelle sikkerhedsinstruktioner
VIGTIG INFORMATION
• Maskinen er udelukkende beregnet til hæk­klipning.
• De eneste tilbehør, som motorenheden må drive, er det skæreudstyr, som vi har anbefalet i afsnittet
• Brug aldrig maskinen, hvis du er træt, eller hvis du har drukket alkohol, eller hvis du har taget medicin, som kan påvirke dit syn, dit overblik eller kropskontrol.
• Brug personligt beskyttelsesudstyr. Se afsnittet
"Personligt beskyttelsesudstyr".
• Brug aldrig en maskine, som er forandret, så den ikke længere er i overensstemmelse med originalmodellen.
• Brug aldrig en maskine, som er behæftet med fejl. Følg vedligeholdelses-, kontrol- og serviceinstruktionerne i denne brugsanvisning. Visse vedligeholdelses- og serviceforanstalt­ninger skal udføres af øvede og kvalificerede specialister. Se afsnittet
• Før start skal samtlige dæksler og beskyttelses­værn være monteret. Sørg for at tændrørshætte og tændrørskabel er ubeskadiget. Ellers kan der være risiko for at få elektrisk stød.
"Tekniske data".
"Vedligeholdelse".
22 – Dansk
Sikkerhedsinstruktioner
SVENSKA
A. Start
• Motoren må aldrig startes indendørs. Husk, det er farligt at indånde udstødningsgasserne.
• Vær sikker på at der ikke findes risiko for at mennesker eller dyr kan komme i kontakt med klippesværdet.
• Maskinen stilles på jorden. Klippesværdet skal gå fri af grene og sten. Motoren trykkes mod jorden med venstre hånd. Derefter tages fat i starthåndtaget med højre hånd og start­snoren trækkes langsomt ud, indtil der mærkes modstand (startknasterne er gået i indgreb). Derefter trækkes med hurtige og kraftige ryk.
B. Brændstof­ sikkerhed
Anvend en brændstof­dunk med overløbssikring
Tank aldrig, når motoren er i gang.
Sørg for god ventilation ved tankning og blanding af brændstof (benzin og totaktsolie).
Flyt maskinen mindst 3 m fra tankningsstedet, inden du starter.
Start aldrig maskinen:
a) Hvis du har spildt
brændstof på den: Tør alt spild væk.
b) Hvis du har spildt
brændstof på dig selv eller dit tøj:
Skift tøj.
c) Hvis den lækker brænd-
stof: Beskadigede dele udskif-
ten. Kontrollér regelmæssigt,
om der er lækage fra tank­dæksel eller brændstof­ledninger.
C. Opbevaring
• Opbevar maskinen og brændstoffet således, at eventuel lækage og dampe ikke risikerer at komme i kontakt med gnister eller åben ild. F.eks. elmaskiner, elmotorer, elkontakter/afbrydere, varmeapparater eller lignende.
• Ved opbevaring af brændstof skal specielt egnede og godkendte beholdere bruges.
• Ved længere tids opbevaring skal brændstoftanken tømmes. Rådspørg den nærmeste benzinstation om, hvad du kan gøre med overskydende brændstof.
• Beskyttelsen af klippesværdet skal altid være monteret, når maskinen ikke bruges.
ADVARSEL! Vær forsigtig ved håndtering af
brændstof. Tænk på brand-, eksplosions- og indåndings-risikoen.
Generelle arbejdsinstruktioner
VIGTIG INFORMATION
• Dette afsnit behandler de grundlæggende sikkerhedsregler for arbejde med en grensaks.
• Når du kommer ud for en situation, som gør dig usikker med hensyn til fortsat brug, skal du spørge en ekspert til råds. Henvend dig til din forhandler eller dit serviceværksted.
• Undgå alt brug, som du ikke tror, du er kvalificeret for.
Grundlæggende sikkerhedsregler
1. Hold øje med omgivelserne:
• For at være sikker på, at
mennesker, dyr eller andet kan påvirke din kontrol over maskinen.
• For at forhindre, at de
sidsnævnte ikke risikerer at komme i kontakt med skæreudstyret eller løse genstande, som slynges af sted af skæreudstyret.
ADVARSEL! Brug aldrig en maskine uden
mulighed for at kunne tilkalde hjælp, hvis der skulle ske en ulykke.
DANSK
Danska – 23
Loading...
+ 53 hidden pages