HT 2105E HT 2106ET
1
2
3
2
4 |
5 |
|
|
6
7
3
8 |
9 |
8 mm
10
11
1+2 |
DE |
|
|
FR |
Rundumgriff |
mit Sicherheitsschalter (1) |
1+2 |
Interrupteur (maniement à 2 mains) |
|
3 |
Bügelgriff mit |
Sicherheitsschalter (2) |
3 |
Bouclier de protection |
Schutzschild |
|
4 |
Câble de secteur avec connecteur |
|
4 |
Netzleitung mit Stecker |
5 |
Couteaux de sécurité |
|
5 |
Sicherheitsmesserbalken |
6 |
Butée de protection |
|
6 |
Anstoßschutz |
7 |
Verrouillage de la poignée tournante |
|
7 |
Verriegelung |
Drehgriff |
|
|
IT
1+2 Interruttore di servizio (azionamento con due mani)
3Schermo di protezione
4Linea di rete con spina
5Barra con lame di sicurezza
6Paracolpi
7Bloccaggio manico girevole
4
Abbildung und Erklärung der Piktogramme |
Représentation et explication des pictogrammes |
Illustrazione e spiegazione dei simboli |
|
1 |
2 |
3 |
DE
1Augenund Gehörschutz tragen!
2Warnung!
3 Gebrauchsanweisung lesen!
4Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen
5Bei Beschädigung oder Durchschneiden der Anschlußleitung sofort Stecker ziehen!
IT
1Portare dispositivos per proteggere l’udito e gli cchi!
2Avvertimento!
3Leggere le istruzioni sull’uso!
4Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia!
5In caso di danneggiamento o taglio del cordone di allacciamento, tirare immediatamente la spina!
4 |
5 |
FR |
|
1Porter des protections des yeux et des oreilles!
2Attention!
3Lisez l’instruction de service!
4Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie!
5En cas de détérioration ou section du câble retirer immédiatement la prise!
5