OLVASSA EL EZT A KEZELÉSI UTASÍTÁST
figyelmesen, hogy megtanulja, hogyan kell a gépét
helyesen szervizelni és üzemeltetni. A helytelen
üzemeltetés, illetve karbantartás személyi sérüléshez,
vagy a gép károsodásához vezethet. Ez a kezelési
utasítás és a gépen található biztonsági feliratok más
nyelven is hozzáférhetőek (kérje az Ön John Deere
kereskedőjétől).
TEKINTSE EZT A KEZELÉSI UTASÍTÁST a gép
tartozékának. Ha a gépet eladja, adja vele a Kezelési
Utasítást is.
A kezelési utasításban a MÉRTÉKEGYSÉGEK mind
metrikus, mind angolszász mértékegységekben meg
vannak adva. Csak megfelelő cserealkatrészeket és
kötőelemeket használjon. A metrikus vagy angolszász
csavarok metrikus, illetve collos kulcsot igényelnek.
A JOBB ÉS BAL OLDAL a menetiránynak megfelelően
értendő.
JEGYEZZE FEL AZ AZONOSÍTÓ SZÁMOKAT (P.I.N.)
a Műszaki adatok vagy az Azonosító számok
fejezetben a megfelelő helyre. Gondosan írjon fel
minden azonosító számot, mert azok segíthetnek az
esetleg ellopott gép megtalálásában. A John Deere
alkatrész-kereskedőnek szintén szüksége lehet ezekre
a számokra, amikor Ön alkatrészt rendel. Jegyezze fel
az azonosító számokat egy, a gépen kívüli,
biztonságos helyre is.
A GÉP ÁTADÁSA ELŐTT az Ön kereskedője
elvégezte a gépen az átadás előtti vizsgálatokat.
EZT A PERMETEZŐGÉPET KIZÁRÓLAG
mezőgazdasági vagy más, hasonló munkák végzésére
tervezték („RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT”).
Minden ettől eltérő használat nem rendeltetésszerű
használatnak minősül. A gyártó nem vállal felelősséget
a nem rendeltetésszerű használatból eredő
károsodásért és személyi sérülésekért: ezeknek a
kockázata kizárólag a használót terheli. A gyártó által
meghatározott és az üzemeltetési körülményeknek
megfelelő, pontosan elvégzett karbantartási, javítási
munkák szintén a rendeltetésszerű használat
elengedhetetlen részét képezik.
EZT A PERMETEZŐGÉPET CSAK OLYAN SZEMÉLY
szervizelheti, javíthatja, illetve végezhet rajta
beállításokat, aki ismeri a gép minden jellegzetességét,
és tisztában van a vonatkozó biztonsági szabályokkal
(baleset-megelőzés). A baleset-megelőzési
szabályokat és minden egyéb általános biztonsági
előírást, valamint a munkavégzéssel kapcsolatos
balesetek esetén alkalmazandó gyógyszerekre
vonatkozó előírásokat és a közlekedési szabályokat
mindenkor be kell tartani. A permetezőgépen végzett
minden olyan átalakítás, amelyet a gyártó előzőleg
nem hagyott jóvá, mentesíti a gyártót minden, a gépet
ért károsodás és személyi sérülés felelőssége alól.
A szórókeret szakaszkapcsolók használata . . . 20-11
CommandARM vezérlések...............20-12
Többfunkciós vezérlőkar ..................20-13
Sebességtartomány kapcsoló .............20-14
Permetezési főkapcsoló ..................20-15
A rugózás szerelvényeinek kenése —
Naponta .............................30-4
A gép üzemeltetése
A motor indítása .........................35-1
Hidegindítás
6,8 l-es motor .........................35-4
A motor felmelegítése.....................35-5
A motor üresjáratása .....................35-5
A permetezőgép vezetése .................35-6
Tolatókürt ..............................35-8
A szántóföldi munka megkezdése előtt........35-8
Üzemeltetés a szántóföldön ................35-9
A vonóerő rásegítés (opció) működtetése.....35-12
Az IBS működtetése.....................35-13
A szórókeret visszaállás funkció használata . . . 35-15
A haladási sebesség csökkentése ..........35-18
A keretnyomás elengedése ...............35-20
A gép szállítása ........................35-22
Parkolás a géppel.......................35-24
Szórókeret emelő/süllyesztő kapcsolók ......20-16
Bal és jobb oldali végfúvóka kapcsoló —
havan..............................20-17
Létra kapcsoló .........................20-17
Vezetőülés ............................20-18
Vészkijárat ............................20-18
A visszapillantó tükör beállítása ............20-19
CD lejátszós rádió ......................20-20
A CD lejátszó működtetése (opció)..........20-21
Az óra beállítása .......................20-22
Deere-Delco rádió
A rádió beprogramozása a helyi
frekvenciákra .......................20-23
SprayStar rendszer
A kijelző működési elve ...................40-1
A kijelző eleje ...........................40-2
A kijelző hátoldala .......................40-3
A kijelző másodlagos navigációja ............40-4
A kívánt beviteli mező kiválasztása a
kijelzővezérléssel—opció ................40-5
Adatkártya .............................40-6
Képernyő elrendezés .....................40-8
Bekapcsolás............................40-9
Beviteli mezők ..........................40-9
ISO szabvány szerinti ikonok ..............40-11
Üzenetközpont .........................40-12
A bejáratási periódus
Motor .................................25-1Folytatás a következő oldalon
Alle Informationen, Abbildungen und technischen Angaben in dieser
Publikation entsprechen dem neuesten Stand zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung. KonstruktionsaČnderungen jederzeit und ohne
Bekanntgabe vorbehalten.
COPYRIGHT2007
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
A John Deere ILLUSTRUCTIONManual
All rights reserved
i092407
PN=1
Tartalomjegyzék
OldalOldal
Kijelző ...............................40-14Munkaösszegzések és aktuális összegzések . . 40-80
Kijelző érintőgomb (F) ..................40-16
Alkalmazás menü .......................40-19
Kijelző
Beállítások érintőgomb (G) ..............40-20
Diagnosztika érintőgomb (I) .............40-21
Elrendezés beállító ......................40-22
A kijelző visszaállítása ...................40-27
SprayStar rendszer......................40-27
Permetezés főoldal......................40-28
Permetezési főoldal információs legördülő
menü lista ...........................40-29
Permetező beállítás .....................40-30
A dózis beállítása .......................40-32
A legkisebb (minimum) nyomás beállítása ....40-33
A készenléti nyomás beállítása.............40-36
A tartálytérfogat visszaállítási értékének
beállítása ...........................40-37
A magas folyadékáram engedélyezése ......40-38
A permetezőgép reakcióidejének beállítása . . . 40-40
A keretfeltöltés beállítása .................40-41
A nyomás kézi beállítása .................40-43
Habjelző ..............................40-44
A keretnyomás elengedési funkció
aktiválása ...........................40-46
A dóziseltérés riasztásának be- és
kikapcsolása .........................40-47
Kikapcsolt szakasz figyelmeztetés KI/BE
kapcsolása ..........................40-49
A keretszakaszok, a fúvókák
darabszámának és a fúvókák osztástávolságának
beállítása ...........................40-51
A SprayStar programozása
sávpermetezéshez ....................40-53
A szórókeret visszaállás beállítása ..........40-55
A motor üzemórák rögzítése...............40-56
A szerviz periódus számláló nullázása .......40-57
Az idő és dátum beállítása ................40-58
A jármű sebességválasztásának beállítása....40-59
Az áramlásérzékelő kalibrációs
tényezőjének bevitele ..................40-60
A nyomásérzékelő kalibrálása .............40-61
A permetlészivattyú kalibrálása.............40-64
A permetezőgép kalibrálás visszaállítása a
gyári értékekre .......................40-67
A szórókeret visszaállás kalibrálása .........40-69
A keréksebesség érzékelő kalibrálása .......40-70
A radaros sebesség-érzékelő kalibrálása
(opció)..............................40-73
Vezérlő diagnosztika ....................40-76
Diagnosztikai kijelzések ..................40-77
A távolságmérő használata ...............40-83
A tartály újratöltése......................40-84
A fúvóka folyadékáramának ellenőrzése......40-85
Végfúvókák — ha vannak.................40-87
Permetezés alacsony dózissal .............40-88
Vezérlőegység információ.................40-89
A SPRAYSTAR figyelmeztető és veszélyre
utaló jelzései .........................40-89
Üzenetközpont figyelmeztető és
vészjelzések .........................40-90
Figyelem..............................40-91
Felépítményre utaló figyelmeztetés..........40-91
Parkfék bekapcsolva ....................40-92
Vészfék bekapcsolva ....................40-92
Alacsony üzemanyagszint ................40-92
Az előírt Karbantartási/Szerviz periódus
esedékes ...........................40-93
SprayStar: Rendszerhiba — Az adatok
lehet, hogy elvesztek ..................40-93
SprayStar: Üzemanyag érzékelő hiba —
Tartományon kívül (magas)..............40-94
SprayStar: Üzemanyag érzékelő hiba —
Tartományon kívül (alacsony) ............40-94
Permetlé rendszer figyelmeztetés ...........40-95
Elégtelen folyadékáramlás ................40-95
Túlzott folyadékáramlás ..................40-96
SprayStar — A folyadékrendszer
nyomásérzékelőjének hibás .............40-96
A kalibrálás folyamatban — Kérem várjon... . . . 40-96
A szivattyú kalibrálása nem hajtható
végre! — Nézze végig a kalibrálási
ellenőrzőlistát ........................40-97
A „Szórókeretszakaszok ki vannak
kapcsolva”...........................40-97
A permetezési főkapcsolót a negyedik
sebesség tartományban nem lehet
működtetni ..........................40-98
Külső töltés kikapcsolva — Ellenőrizze a
külső kapcsolót .......................40-98
A szórókeret érzékelő jelei a működési
tartományon kívül esnek ................40-99
SprayStar: A szórókeret visszaállás
érzékelője meghibásodott ...............40-99
Motor figyelmeztető jelzések..............40-100
Motor rendszere: 94.17 — Az üzemanyag
nyomása alacsony ...................40-100
Motor rendszere: 97.16 — Víz van az
üzemanyagban ......................40-101
Motor rendszere: 105.16 — A
levegőcsatorna levegőhőmérséklete
magas............................. 40-101
Diagnosztikai ellenőrzések ................40-78
Folytatás a következő oldalonAktuális problémák ......................40-79
ii092407
PN=2
Tartalomjegyzék
OldalOldal
Motor rendszere: 107.0 — A levegőszűrőA permetlé tartály feltöltése Quik-Fill szelep
eltömődött..........................40-102
Motor rendszere: 110.15 — A hűtőfolyadék
hőmérséklete magas ..................40-102
Motor rendszere: 110.16 — A hűtőfolyadék
hőmérséklete magas ..................40-103
Motor rendszere: 174.16 — Az üzemanyag
hőmérséklete magas ..................40-103
Motor rendszere: 1638.16 — A hidraulika
olaj túlmelegedett ....................40-104
Felépítményre vonatkozó figyelmeztetés ....40-104
A vészfék be van kapcsolva ..............40-104
Permetlé rendszer figyelmeztetés ..........40-104
A permetlészivattyú szárazon jár —
Azonnal kapcsolja ki a szivattyút .........40-105
Motor figyelmeztetés ...................40-105
Motor rendszere: 100.1 — A motorolaj
nyomása alacsony ...................40-105
Motor rendszere: 110.0 — A hűtőfolyadék
hőmérséklete magas ..................40-106
Motor rendszere: 190.0 — A motorfordulat
túl magas ..........................40-106
Motor rendszere: 1638.0 — A hidraulika
olaj túlmelegedett ....................40-107
használata nélkül .....................45-19
Az öblítőtartály feltöltése a bal oldali
feltöltőnyíláson keresztül ................45-20
A permetlé szivattyú légtelenítése az öblítő
tartályból (a külső tartály folyadékszintje a
permetlé szivattyú magasságában
vagy az alatt van) .....................45-21
A permetlé tartály feltöltése a gép
szivattyújával.........................45-24
A permetlé tartály feltöltése a gép
szivattyújával a vegyszerbekeverőn át .....45-27
A permetlé tartály feltöltése a külső tartály
szivattyújával.........................45-32
A permetlé tartály feltöltése a
permetezőgép vagy a külső tartály
szivattyújával a vegyszerbekeverőn át .....45-33
A permetlé keverése a tartályban (a
keverési rendszer használatával) .........45-38
Felkészülés a permetezésre ...............45-41
Permetezés alacsony dózissal .............45-42
Az áramlásmérő szelep beállítása – Ha van. . . 45-43
Az öblítőrendszer használata a tartály és a
szórókeret átmosására .................45-45
Az öblítőrendszer használata a
Folyadékrendszer
Permetlérendszer ........................45-2
Ajánlások a permetlé szivattyú
üzemeltetéséhez.......................45-6
A fúvóka kiválasztó kalkulátor használata ......45-7
A 30,5 m-es (100 ft.) szórókeret áramlási
karakterisztikája – kijuttatási dózis – a sebesség
függvényében .........................45-8
A 27,4 m-es (90 ft.) szórókeret áramlási
karakterisztikája — kijuttatási dózis a sebesség
függvényében .........................45-9
szivattyú, a keret és az áramlásérzékelő
átmosására ..........................45-51
Ajánlások a folyadékrendszer
légtelenítéséhez ......................45-52
A keretnyomás elengedése ...............45-54
A feltöltő szűrő tisztítása..................45-56
A permetlé tartály leürítése................45-58
A keret tápvezeték-szűrőinek tisztítása –
Naponta ............................45-60
Az áramlásérzékelők tisztítása — Naponta....45-62
Tiszta víz tartály ........................45-63
A 24,4 m-es (80 ft.) szórókeret áramlási
karakterisztikája – kijuttatási dózis – a sebesség
függvényében ........................45-10
Szórókeret folyadék-kijuttatási jelleggörbék
(szokásos folyadákáram) – Folyadékáram
a 24,4/27,4 m-es, valamint a 30,5 m-es
(80/90 ft. és 100 ft.) szórókeretek nyomása
függvényében ........................45-11
Szórókeret folyadék-kijuttatási jelleggörbék
(magas folyadákáram) – Folyadékáram a
24,4 m, a 27,4 m és a 30,5 m (80/90
24,4 m, 27,4 m és 30,5 m (80, 90 és 100 ft.)
szórókeretek
A szórókeret kinyitása ....................50-1
A szórókeret bezárása ....................50-2
A keretdöntést biztosító funkció
működtetése (opció) ....................50-4
Permetezés csökkentett, 18,3 m-es (60 ft)
munkaszélességgel.....................50-5
A kitérő keretszakasz rugójának beállítása .....50-6
A termosztát és a hűtősapka teszteléseAzonosító számok .....................125-11
és cseréje — 5000 üzemóránként vagy öt
évente..............................95-32A John Deere biztosítja Önnek a folyamatos
munkát
Kenés—Szórókeret
Dummy1980625553 .....................IBC-1
Szórókeret kenési pontok .................100-1
Szerviz időközök—24,4 m; 27,4 m és
30,5 m (80, 90, és 100 ft) ...............100-1
A középső keretrész kenése...............100-2
A keretemelés forgáspontjainak kenése—10
üzemóra ............................100-5
A kitérő ág forgáspontjának és
csuklójának kenése — 50 üzemóránként . . . 100-6
A külső ág forgáspontjainak kenése — 50
üzemóránként ........................100-6
Kenés és karbantartás — A habjelző
A habanyag tartály szűrőjének tisztítása —
Szükség szerint.......................105-1
A habjelző rendszer átöblítése — 250
üzemóránként ........................105-2
BoomTrac Pro (opció)
A BoomTrac Pro üzemeltetése ...........110-1
v092407
PN=5
Tartalomjegyzék
vi092407
PN=6
Biztonság
Legyen figyelmes domboldalon
Kerülje a lyukakat, mélyedéseket és akadályokat, amelyek
a permetezőgép felborulását okozhatják, különösen
domboldalon. Kerülje az éles kanyarodást domboldalon.
Soha ne hajtson közvetlen vízpart vagy töltés szélén.
Maradjon távol azoktól a lejtős területektől, amelyek túl
meredekek az üzemeltetéshez.
Közlekedjen biztonságosan
Tartózkodjon az elektromos felső vezetékek
megközelítésétől. Súlyos sérülést vagy balesetet okozhat
Önnek vagy másoknak, ha a géppel elektromos vezetéket
érint meg. Ismerje a gép szállítási magasságát.
A biztonság érdekében óvatosan lassítson.
A lassú járműre utaló emblémát és a lámpákat tartsa
tisztán.
Közúton történő haladás során ne lépje túl az 56 km/óra
(35 mph), illetve a helyi előírásokban meghatározott
maximális sebességet.
Csökkentse le a sebességet jeges, nedves, kavicsos vagy
puha útfelületen haladáskor.
OUO6092,0000F99 –35–28JUN07–1/1
RW13093 –UN–07DEC88
N44191 –UN–27APR92
OUO6092,0000FB2 –35–10JUL07–1/1
05-1092407
PN=5
Biztonsági jelzések
Biztonsági jelzések
N74367 –UN–08DEC06
SSN204681 –35–09AUG05
Folytatás a következő oldalon
Címke A
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–1/14
10-1092407
PN=6
Biztonsági jelzések
Csak a 4730 gépnél
N70418 –UN–08JUL05
Címke A
SSN302229 –35–09AUG05
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–2/14
10-2092407
PN=7
Biztonsági jelzések
N74368 –UN–08DEC06
N70423 –UN–06JUL06
Címke A
SSN204628 –35–08JUL05
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–3/14
Címke A
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–4/14
10-3092407
PN=8
SSN303688 –35–09AUG05
Biztonsági jelzések
N76722 –UN–14JUN07
Címke A
SSN272929 –35–09AUG05
SSN82510 –35–09AUG05
Címke B
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–5/14
VIGYÁZAT!
A porlasztó kerete sérülést okozhat.
A keret mozog a légzsák-felfüggesztés
felfújása és leeresztése alatt. Ne álljon
közel a géphez, amikor a berendezést
müködteti.
Címke A
N74723 –UN–10JAN07
Folytatás a következő oldalon
10-4092407
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–6/14
PN=9
SSN307233 –35–14JUL05
Biztonsági jelzések
N70419 –UN–09JUN05
Címke A
SSN272929 –35–09AUG05
Címke B
SSN203310 –35–09AUG05
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–7/14
10-5092407
PN=10
Biztonsági jelzések
N74725 –UN–10JAN07
N70412 –UN–08JUL05
Címke A
SST146102 –35–09AUG05
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–8/14
SSN209455 –35–09AUG05
Címke A
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–9/14
10-6092407
PN=11
Biztonsági jelzések
A víz csak öblítés vagy
mosás céljára
használható. Ne igyon
ebbõl a tartályból. A tartály
permetezõszerrel
szennyezõdhet. Csak tiszta
öblítõvizzel töltse fel.
N74726 –UN–18JAN07
Címke A
SSN302108 –35–09AUG05
SSN203265 –35–09AUG05
Folytatás a következő oldalon
Címke B
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–10/14
10-7092407
PN=12
Biztonsági jelzések
N76058 –UN–08JUN07
Címke A
Címke B
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–11/14
SSN208632 –35–09AUG05
SSN209177 –35–09AUG05
N76059 –UN–08JUN07
Címke A
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–12/14
10-8092407
PN=13
SSN208632 –35–09AUG05
Biztonsági jelzések
N74728 –UN–10JAN07
Címke A
W03407 –35–09AUG05
Címke B
W03423 –35–09AUG05
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–13/14
10-9092407
PN=14
Biztonsági jelzések
N70413 –UN–08JUL05
SSN302717 –35–09AUG05
OUO6092,0000EC8 –35–12JUN07–14/14
10-10092407
PN=15
Biztonsági felszerelések
Biztonsági felszerelések
O
N
L
I
K
J
H
M
N
B
C
D
A
F
E
G
N74365 –UN–11DEC06
A—MELLSŐ ÉS HÁTSÓ VÉSZ-F—TISZTAVIZES TARTÁLY —I—KAPASZKODÓ — Segítsé-M—TRAKTOR FÜLKE BIZTON-
VILLOGÓ — FigyelmeztetőTiszta vizet biztosít a szán-get nyújt a gépre történő fel-SÁGI ÖVVEL — A gépkejelzés a gép mögött és atóföldi tisztálkodáshoz ésmászáskor, illetve a kezelő-zelő kényelméért.
géppel szemben haladókvészhelyzetekhez, amikorjárdán történő haladáskor.N—ABLAKTÖRLŐK ÉS NAGY
részére.növényvédő szerekkelJ—ÖNINDÍTŐ MÁGNESTE-HÁTSÓ VISSZAPILLANTÓ
B—TÖMLŐK A TARTÁLY TE-dolgozik.KERCS BURKOLAT — AzTÜKRÖK—Akörnyezet
TEJÉN — Segít megelőzniG—FELTÖLTÉS TALAJSZIN-önindítón történő közvetlentiszta áttekinthetőségéért.
a tartályszivárgást ha egyTEN — Lehetővé teszi aindítás megelőzése ér-O—AUTOMATA PARKÁLcső eltörik.gépkezelő számára a növé-dekében.LÁS — Automatikusan par-
C—LASSÚ JÁRMŰ JELZÉS —nyvédő szerek bekeverését K—VENTILÁTOR BURKO-kállásba kapcsol, amikor a
Figyelmeztető jelzés a gépa talajszinten állva, amivelLAT — Motorventilátor vé-gép megáll.
mögött haladók részére.megelőzhető a növényvédődőburkolat.
D—FÉNYVISSZAVERŐK Aszerek kifröccsenése.L—VÉSZKIJÁRAT — Kijárat a
SZÓRÓKERETEN — Figyel- H—CSÚSZÁSMENTES LÉTRAfülke jobb oldalán, ha
meztető jelzés a gép mö-ÉS KEZELŐÁLLVÁNY —szükséges.
gött haladók részére.Segít megelőzni a megcsús-
E—CSÚSZÁSMENTES FELÜ-zást, amikor a kezelőállvá-
LET — Segít megelőzni anyon vagy a létrán jár, valamegcsúszást, amikor a ke-mint csökkenti a
zelőállványon jár.szennyeződések és a sár le-
Az itt bemutatott biztonsági és kényelmi
berendezéseken túlmenően egyéb eszközök és
adottságok (mint például a permetezőgép biztonsági
rakódását.
biztonsági üzenetek, valamint a gépkezelő tudása és
alkalmassága) is hozzájárulnak a működtetés
biztonságához.
jelzései, a kezelési utasításban és máshol található
Forgassa el a gombot (A) az óramutató járásával
ellentétes irányban a zár oldása érdekében. Húzza kifelé
vagy tolja befelé a kormánykereket a kívánt helyzetbe. A
gombot az óramutató járásával egyező irányba forgatva
rögzítse a kormányoszlopot.
Döntés
Húzza fel a kart (B) és állítsa a kormányoszlopot a
megfelelő helyzetbe. A kart elengedve reteszelje a
kormányoszlopot.
Memória
Nyomja le a padlón levő pedált (C), hogy a
kormányoszlop felemelését — és ezzel a könnyebb
kijutást — lehetővé tegye.
N60843 –UN–10SEP03N76061 –UN–08JUN07
Nyomja le a lábpedált és billentse le a kormányoszlopot,
hogy az visszatérjen az előző beállításnak megfelelő
helyzetbe.
A—Gomb
B—Kar
C—Lábpedál
OUO6092,0000EE0 –35–06JUN07–1/1
20-2092407
PN=18
Vezetőfülke
A levegőáram szabályzása
1. Forgassa el a gombot (A) annak megfelelően, hogy a
légáramot a szélvédőre (B),az oldalsó és hátsó
szellőző nyílásokra (C), a műszerfalra (D) vagy az
előbbiek kombinációira (E) irányítsa.
2. Állítsa be az oldalsó (F) és a hátsó (G) szellőző
nyílásokat igénye szerint.
A—Légáramlat szabályozó gomb
B—Szélvédő
C—Oldalsó és hátsó szellőzőnyílás
D—Műszerfal
E—Minden szellőzőnyílás
F—Oldalsó szellőzőnyílás
G—Hátsó szellőzőnyílás
N65875 –UN–12JUL04N63043 –UN–08JUL03
Oldalsó szellőzőnyílás
Hátsó szellőzőnyílás
OUO6092,0000ECA –35–29MAY07–1/1
N63285 –UN–15JUL03
20-3092407
PN=19
Az oldalkonzol kezelőszervei
Vezetőfülke
D
B
C
E
F
G
H
I
A
OFF
S
P
R
A
Y
M
AN
R
A
T
E
1
2
3
A
U
X
L
3
S
P
R
A
Y
L
2
S
P
R
A
Y
L
1
S
P
R
C
A
T
Y
R
S
P
R
A
Y
R
1
S
P
R
A
Y
R
2
S
P
R
A
R
Y
3
S
P
R
A
Y
TRACTION
CONTROL
V
U
T
S
R
Q
P
O
DROP
FOAM
DROP
FOAM
1
2
EMERGENCY
BRAKE
BRAKES MAY REQUIRE SERVICE
IF USED TO STOP MACHINE.
SEE OPERATOR'S MANUAL
lámpaI—VilágításkapcsolóP—Jobb oldali 3-es szakaszolókapcsoló
D—Légkondicionáló kapcsolóJ—Elakadásjelző kapcsolókapcsolóU—Bal oldali 2-es szakaszoló
E—Figyelmeztető visszajelzőK—SzivargyújtóQ—Jobb oldali 2-es szakas-kapcsoló
F—Hőmérséklet szabályozóL—Diagnosztikai csatlakozó
1
zoló kapcsolóV—Bal oldali 3-es szakaszoló
kapcsolóM—Kiegészítők elektromosR—Jobb oldali 1-es szakas-kapcsoló
csatlakozójazoló kapcsoló
MEGJEGYZÉS: A szórókeretszakaszok jelölésénél az adott
oldalon az 1-es a középső keretszakaszhoz
1
Csak a John Deere szerviz használja
legközelebb eső, amíg a 3-es a távolabbi
keretszakaszt jelöli.
OUO6092,0000D67 –35–17JAN07–1/1
N74730 –UN–18JAN07
20-4092407
PN=20
Vezetőfülke
Dózisválasztó kapcsoló
A dózisválasztó kapcsoló segítségével a gépkezelő 3
előre beprogramozott dózis vagy a manuálisan,
sebességtől függetlenül beállított nyomás közül választhat
a SprayStar rendszerben.
MEGJEGYZÉS: Az „AUX” pozíció a hozamtérkép alapján
végzett permetezéshez használatos (ha van).
A—Dózisválasztó kapcsoló
A SprayStar a Deere & Company márkaneve
A hőmérséklet szabályozása (ClimaTrak
rendszer nélküli gépeken)
A ventilátor gombjának (A) és a klímaberendezés
kapcsolójának (B) bekapcsolt állásban kell lennie a
párátlanítás/légkondicionáló rendszer működtetéséhez.
A hőmérséklet-állító gomb (C) segítségével lehet a fűtővagy a klímaberendezés által szolgáltatott levegő
hőmérsékletét beállítani.
Állítsa a klímaberendezést bekapcsolt állásba a kapcsoló
felső részének megnyomásával, az ablak
páramentesítéséhez majd a hőmérséklet-állító gomb
elforgatásával állítsa be a kívánt hőmérsékletet.
A ClimaTrak (ATC) rendszerhez a jobboldali kezelőpulton
három kezelőgomb és egy ATC kijelző tartozik:
1. Ventilátorfordulat-szabályozó gomb (A) AUTO ventilátor
vezérlő gombbal (E)
2. Hőmérséklet szabályozó gomb (B) légkondicionáló
kuplung kapcsoló gombbal (F)
3. Négyállású levegőáram üzemmód kapcsoló (C) az
AUTO levegőáram üzemmód gombbal (G)
• Párátlanítás/szélvédő
• Műszerfal
• Párátlanítás/műszerfal/padló
• Padlólemez
A külső hőmérséklet az ATC kijelzőn (D) látható. A
hőmérséklet szabályozó gomb beállításának megfelelően
a traktor indításakor a (kívánt) beállított hőmérséklet a
kijelzőn 10 másodpercre megjelenik. A külső levegő
hőmérsékletet (amelyet a fülkén kívül, a levegő
belépésénél elhelyezett szenzor érzékel) a rendszer egy
korrekciós tényezővel átszámítja, hogy a minimumra
csökkentse a traktor hőjének hatását.
Ha a rendszer automatikus ventilátor módban van, a
kijelzőn egy ventilátor szimbólum és az „AUTO” felirat
jelenik meg. Amikor a légkondicionáló kuplung be van
kapcsolva, a kijelzőn egy hópehely szimbólum jelenik
meg. A levegőáram módot egy nyíl jelzi a láb, a mell vagy
a párátlanítás szimbólum felé mutatva. Ha a rendszer
automatikus levegőáram módban van, a kijelzőn az ember
alatt az AUTO felirat jelenik meg.
Az AUTO levegőáram üzemmód kapcsoló
fokozatmentesen állítható a párátlanítás, a padló és a
padló/műszerfal között.
• Műszerfal — A levegőt a műszerfal levegőzsaluihoz
irányítja.
• Padló – A levegő a padlóra van irányítva, ha
párátlanítani nem kell.
• Párátlanítás – A levegő a szélvédőre van irányítva,
hogy megszüntesse a párásodást.
• Párátlanítás/műszerfal/padló – Változó beállítás, ami a
levegőt oda irányítja, ahová szükséges.
OUO6092,0000EE4 –35–08JUN07–1/1
20-6092407
PN=22
Vezetőfülke
Az ablaktörlő/szélvédő mosó működtetése
Forgassa el a gombot (A) az ablaktörlő kívánt
sebességgel történő üzemeltetéséhez:
• Ki
• Szakaszos
• Lassú
• Gyors
Nyomja be a gombot az ablakmosó működtetéséhez.
A fülke bal oldalán található ablakmosó tartályt (B) töltse
fel víz és fagyálló mosókoncentrátum keverékével a
rendszer elfagyásának elkerülése érdekében.
ONT — Jelentése, hogy a világítás bekapcsol, amikor
az irányjelzőt működteti.
FIGY. KAPCSOLÓIRÁNYJELZŐHÁTSÓMELLSŐ / HÁTSÓ
(PIROS)
A féklámpák működése független az irányjelző és a
világításkapcsolók állásától. Az indítókapcsolót
„gyújtásra” kapcsolva a féklámpák világítanak, illetve
ONW — Jelentése, hogy a világítás bekapcsol, amikor
a vészvillogó be van kapcsolva, vagy amikor a
ha az üzemi féket működteti vagy a gép lassulása 2
mph/s (0,9 m/s2) vagy ennél nagyobb.
világításkapcsoló közút helyzetben van.
OUO6092,0000EFB –35–12JUN07–2/2
20-9092407
PN=25
A vészfék használata
FIGYELEM: A vészfék-kapcsoló megnyomása a
gép hirtelen megállását eredményezi, ami
sérülést vagy súlyos balesetet okozhat.
Használja a biztonsági övet. Legyen felkészülve
a sebesség gyors csökkenésére. A vészfékkapcsolót csak tényleges vészhelyzet esetén
használja.
Vezetőfülke
FONTOS: A permetezőgép mozgása közbeni vészfék
használatát követően a parkfék helyes
működéséről meg kell győződnie. Lásd az
ezzel foglakozó részt ebben a fejezetben.
A vészfék-kapcsolót nem szükséges működtetnie a
permetezőgép leállítása (parkolása) során. A parkfék
automatikusan működésbe lép, ha a menetkart „PARK”
állásba helyezi és „kikapcsolt” motor mellett a
permetezőgép 0,5 másodpercig „áll”.
Ha az elsődleges, illetve a másodlagos fékrendszerben
hibát észlel, vagy vészfékezést igénylő helyzet áll elő,
tegye a menetkart PARK állásba, nyomja be a fékpedált
és kapcsolja be a vészféket (A). Készüljön fel a sebesség
hirtelen lecsökkenésére.
N63040 –UN–05DEC03
A—Vészfék-kapcsoló
OUO6092,00005CA –35–28MAR07–1/1
20-10092407
PN=26
Vezetőfülke
A szórókeret szakaszkapcsolók használata
N74732 –UN–11JAN07
Nyomja fel a szórókeret szakaszkapcsolókat (A) az egyes
szórókeret szakaszok bekapcsolásához. A kiiktatott
szakaszok egy fehér ablakban fekete betűvel jelennek
meg.Az engedélyezett szakaszok (C) fekete ablakban
fehér betűvel vannak jelezve. Az engedélyezett
szakaszokat (D), amelyek aktívak és éppen permeteznek
a permetezési főkapcsoló (E) bekapcsolt állása mellett, az
adott szakasz alatti kúp jelzi.
MEGJEGYZÉS: A szórókeretszakaszok jelölésénél az adott
oldalon az 1-es a középső keretszakaszhoz
legközelebb eső, amíg a 3-es a távolabbi
keretszakaszt jelöli.
A—Szórókeret szakaszkapcsolók
B—Szakaszok KI
C—Szakasz engedve
D—A szakasz permetez
E—Permetezési főkapcsoló
N74864 –UN–19JAN07N74865 –UN–19JAN07
OUO6092,0000CEC –35–19JAN07–1/1
20-11092407
PN=27
CommandARM vezérlések
A—Többfunkciós vezérlőkar
B—Permetlé szivattyú kapcsoló
C—A keverés elektromos szelepének kapcsolója
D—Gázkar
E—Jobb oldali végfúvóka kapcsoló
F—Létra kapcsoló
G—Bal oldali végfúvóka kapcsoló
H—Nyomtáv állító kapcsoló
Vezetőfülke
N66619 –UN–27JUL04
A CommandARM a Deere & Company márkaneve
OUO6092,0000651 –35–28MAR07–1/1
20-12092407
PN=28
Vezetőfülke
Többfunkciós vezérlőkar
MEGJEGYZÉS: A padlón található szórókeret üzemmód
kapcsoló megnyomása és nyomvatartása
megváltoztatja a keretemelő/süllyesztő
kapcsoló funkcióját a zárójelben ( ) jelzett
funkcióra.
A—Többfunkciós vezérlőkar
B—Jobb oldali szórókeret emelés/süllyesztés
(nyitás/zárás) kapcsoló
C—Bal oldali szórókeret emelés/süllyesztés
(nyitás/zárás) kapcsoló
D—Középső szórókeretszakasz emelés/süllyesztés
kapcsoló
E— IBS (szórókeret szakasz kapcsolási rendszer) bal
oldali gomb
F—IBS visszaállító gomb
G—IBS jobb oldali gomb
H—Habjelző kapcsoló
I— Sebességtartomány kapcsoló
J—Permetezési főkapcsoló
K—BoomTracPro visszaállás kapcsoló — ha van
L—GreenStar? AutoTrac? Automata kormányzási
rendszer visszaállás kapcsoló — ha van
N63039 –UN–02JUL03N74364 –UN–08DEC06
A BoomTrac a Deere & Company márkaneve
GreenStar? AutoTrac? automatikus kormányrendszer a Deere &
Company márkaneve
OUO6092,0000ECC –35–06JUN07–1/1
20-13092407
PN=29
Vezetőfülke
Sebességtartomány kapcsoló
Nyomja meg a kapcsoló tetejét (A) egy nagyobb
sebességtartomány kiválasztásához.
A sebességtartomány (B) a permetezési főoldalon látható.
A—Sebességtartomány kapcsoló
B—Sebességtartomány
N63293 –UN–15JUL03N74866 –UN–19JAN07
OUO6092,0000D89 –35–24JAN07–1/1
20-14092407
PN=30
Vezetőfülke
Permetezési főkapcsoló
Nyomja meg a kapcsolót (A) kiválasztott szakaszok
bekapcsolásához és nyomja meg ismét a szakaszok
kikapcsolásához.
A kapcsoló közepén található LED égő jelzi, amikor a
kapcsoló bekapcsolt állásban van.
A főkapcsoló megnyomása utáni aktív szórókeret
szakaszok (B) a kijelzőn sötét háttérrel és világos betűkkel
jelennek meg, alattuk egy kúppal.
A—Kapcsoló
B—Szakaszok
N63294 –UN–15JUL03N74867 –UN–19JAN07
OUO6092,0000D8A –35–19JAN07–1/1
20-15092407
PN=31
Vezetőfülke
Szórókeret emelő/süllyesztő kapcsolók
MEGJEGYZÉS: A jelzett gomb funkciók feltételezik, hogy a
szórókeret teljesen ki van nyitva. A szórókeret
üzemmód kapcsoló (D) megnyomása és
nyomvatartása megváltoztatja a
keretemelő/süllyesztő kapcsoló funkcióját a
zárójelben ( ) jelzett funkcióra. A szórókeret
nyitás/zárási folyamatát lásd a Szórókeret
fejezetnél.
Nyomja meg a kapcsoló (A) felső részét a szórókeret
középső rész felemeléséhez és a kapcsoló alsó részét a
szórókeret középső rész süllyesztéséhez.
Nyomja meg a kapcsoló (B) felső részét a bal oldali
szórókeret emeléséhez, a kapcsoló alsó részét a
süllyesztéséhez.
Nyomja meg a kapcsoló (C) felső részét a jobb oldali
szórókeret emeléséhez, a kapcsoló alsó részét a
süllyesztéséhez.
N63295 –UN–15JUL03N76063 –UN–08JUN07
A—Középső szórókeretszakasz emelés/süllyesztés
kapcsoló
B—Bal oldali szórókeret emelés/süllyesztés
(nyitás/zárás) kapcsoló
C—Jobb oldali szórókeret emelés/süllyesztés
Nyomja előre a jobb vagy bal oldali végfúvóka kapcsolót
(A) a jobb vagy bal oldali végfúvóka bekapcsolásához.
Húzza hátra a kikapcsoláshoz.
Amikor a végfúvóka be van kapcsolva, egy kúp (B vagy
C) jelenik meg a szórókeret szakasz végén a permetezési
főoldalon.
MEGJEGYZÉS: A végfúvókát nem lehet bekapcsolni, ha a
külső szórókeret szakasz (L3 vagy R3) a
megfelelő oldalon nincs bekapcsolva.
A—Végfúvóka kapcsolók
B—Kúp
C—Kúp
Létra kapcsoló
A létra automatikusan felemelkedik, ha a gép 1 mph
sebességnél gyorsabban megy előre, és automatikusan
lesüllyed a motor leállításakor.
A létra akkor is automatikusan lesüllyed, ha a kezelő 3
másodpercre elhagyja az ülést.
N66746 –UN–27JUL04N74868 –UN–19JAN07
OUO6092,0000D8B –35–24JAN07–1/1
A létra felemelhető a kapcsoló (A) hátrahúzásával, vagy
lesüllyeszthető a kapcsoló előretolásával.
A—Kapcsoló
N66748 –UN–27JUL04
DP99999,000016A –35–17JAN07–1/1
20-17092407
PN=33
Vezetőfülke
ComfortCommand vezetőülés
A ComfortCommand ülés légrugózású, ami fokozott
kényelmet biztosít a kezelő számára. Az ülés saját
légkompresszorral működik, amelynek segítségével az
ülésrugózást be lehet állítani a vezető testtömegéhez,
magasságához. Az ülés a következő jellemzőkel és
beállítási lehetőségekkel rendelkezik:
• Függőleges lengéscsillapítás
• Az emelési magasság beállítása
• Előre/hátra állítás
• Előre/hátra lengés kiiktatás
• Ülőpárna dőlés beállítás
• Üléslap előre-hátra állítás
• Háttámasz beállítás
• Deréktámasz
• Bal kartámla
H67068 –UN–02APR01
A ComfortCommand a Deere & Company márkaneve
Vészkijárat
Távolítsa el a csapot (A). Az ablak most már kinyomható,
vagy kiesik.
(Az ablakcserében segít a John Deere kereskedő.)
A—Csap
OUO6092,00005C0 –35–28MAR07–1/1
N74879 –UN–24JAN07
OUO6092,0000D93 –35–24JAN07–1/1
20-18092407
PN=34
Vezetőfülke
A visszapillantó tükör beállítása
Állítsa be a visszapillantó tükröket (A) a legjobb
láthatóságot biztosító helyzetbe a tükörfejek megfelelő
elmozdításával.
Mozdítsa a bal oldali tükröt a kívánt állásba (az ábra
szerint) a szállítási helyzetből (B).
A—Jobb oldali tükör
B— Bal oldali tükör
C—Szállítási helyzet
N66753 –UN–27JUL04N76803 –UN–10JUL07
MEGJEGYZÉS: A váz alatti tükröt magasabb növényzet
esetén a jobb oldali nyomtávállító vázon
a felső, alacsonyabb növényzet esetén
az alsó két furatba kell tenni.
A váz alatti tükör helyzetének módosítása érdekében (a
tükör a jobb mellső hídon van):
1. Távolítsa el a csavarokat (A) és a peremes anyákat.
2. Illessze össze a tükör tartóját az alsó két furattal (B).
3. Szerelje vissza a kapupánt csavarokat és a peremes
anyákat.
A—Csavarok
B—Nyílások
OUO6092,0000EE3 –35–03JUL07–1/2
N67980 –UN–11OCT04
OUO6092,0000EE3 –35–03JUL07–2/2
20-19092407
PN=35
Vezetőfülke
A CD lejátszós rádió működtetése (opció)
MEGJEGYZÉS: A gyújtás ráadása nélkül nyomja meg a Power
gombot. A rádió egy órán keresztül szól majd
automatikusan kikapcsolódik.
Nyomja meg a BANDgombot az FM1, FM2, AM, SAT
vagy a WX (időjárás) hullámsáv kiválasztásához.
Nyomja meg a TUNE gombot (A) a legközelebbi
magasabb hullámsávon található rádióállomásra való
hangoláshoz. Nyomja meg a SEEK gombot (B) a
legközelebbi alacsonyabb hullámsávon található
rádióállomásra való hangoláshoz.
Nyomja meg és tartsa benyomva a TUNE (A) és a BAND
gombot együttesen a kézi és az „automatikus
állomáskeresés” közötti váltáshoz.
A SEEK gomb fél másodpercnél hosszabb idejű
megnyomására a rádió megkezdi a keresést. Amikor egy
elég erős jellel rendelkező rádióadót talál, a „keresési”
funkció megáll és az adott rádióadó lesz hallható.
A SCAN gomb (J) megnyomására a rádió végigkeresi a
hullámsávon található összes állomást. Amikor egy elég
erős jellel rendelkező rádióadót talál, a keresési funkció
5 másodpercre megáll és az adott rádióadó lesz hallható
majd folytatódik a keresés.
vissza
F—Állomások előzetes beállítása/PAUSE-szünet
G—Állomások előzetes beállítása/FF-gyors előre
H—CD kidobás
I—Nyílás
J—Keresés/Fényerő
I
A
D
C
E
J
G
F
RXA0081525 –UN–14JUN05
Állomások előzetes beállítása:
1. Válassza ki a kívánt hullámsávot (FM1, FM2, AM, SAT
vagy WX)
2. Hangoljon a kívánt rádióállomásra.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a hat gomb
valamelyikét a kiválasztott rádióállomás eltárolásához.
4. Ismételje meg az eljárást a többi gombnál is.
Nyomja meg a DISPL/TM SET gombot a kijelzések közötti
váltáshoz. Amikor a kijelző AM, FM1, FM2, SAT vagy WX
hullámsávra van állítva a kijelzőn az órajelzés és a
frekvencia érték felváltva látható.
A hangerő, mély-, magas hangszín és az első-hátsó, jobbbal hangszórók állításához, annyiszor nyomja be az
ON/AUDIO gombot, amíg a kijelzett állítandó tulajdonság
meg nem jelenik a kijelzőn. Az állításhoz forgassa el az
ON/AUDIO gombot.
OUO6092,0000E41 –35–04APR07–1/1
20-20092407
PN=36
Vezetőfülke
A CD lejátszó működtetése (opció)
Adja rá a gyújtást és kapcsolja be a készüléket.
Címkéjével felfelé helyezze be a CD lemezt a nyílásba (I).
Nyomja meg az (A) gombot a következő számra történő
lépéshez. Nyomja meg a (B) gombot a szám elejére
történő visszalépéshez.
Nyomja meg a (C) gombot a szám megismétléséhez.
Nyomja meg a (D) gombot a véletlenszerűen kiválasztott
szám lejátszásához.
Nyomja le és tartsa lenyomva az (E) gombot a gyors
visszafelé játszáshoz. Engedje el a gombot a normál
sebességű lejátszáshoz.
Nyomja meg a (F) gombot a pillanat-szünet funkcióhoz.
Nyomja meg az (F) gombot a lejátszás folytatásához.
Nyomja le és tartsa lenyomva a (G) gombot a gyors előre
kereséshez. Engedje el a gombot a normál sebességű
lejátszáshoz.
H
B
A—TUNE — Előre
B—SEEK — Hátra
C—RPT — Ismétlés
D—RDM — Véletlenszerű
E—REV — Gyors hátra
F—PAUSE — Pillanat szünet
G—FF — Gyors előre
H—CD kidobása
I—Nyílás
J—Keresés/Fényerő
I
A
J
D
C
E
G
F
RXA0081525 –UN–14JUN05
Nyomja meg a (H) gombot a CD kidobásához.
Nyomja meg a gombot (J) a következő számra történő
ugráshoz. A készülék 10 másodpercet fog a számból
lejátszani majd ezt követően minden további számból
10 másodpercet. A törléshez nyomja meg ismét a gombot
(J).
OUO6092,0000E42 –35–04APR07–1/1
20-21092407
PN=37
Vezetőfülke
Az óra beállítása
1. Kapcsolja az indítókulcsot ON állásba.
2. Nyomja meg és tartsa benyomva a DSPL/TM SET
(kijelző/óra beállítása) gombot (A) addig, amíg az óra
jelzés villogni nem kezd (ha villog, vegye le az ujját a
gombról).
3. Nyomja meg a TUNE (C) vagy a SEEK (B) gombot az
óra beállításához.
4. Nyomja meg és tartsa benyomva a DSPL/TM SET
(kijelző/óra beállítása) gombot addig, amíg a perc
jelzés villogni nem kezd (ha villog, vegye le az ujját a
gombról).
5. Nyomja meg a TUNE vagy a SEEK gombot a perc
beállításához. A perc érték állításánál a másodperc
értékek nulláról indulnak.
C
A—DSPL/TM SET
B—SEEK (keresés)
C—TUNE (hangolás)
B
A
RXA0065276 –UN–05FEB03
OUO6092,0000E43 –35–08JUN07–1/1
20-22092407
PN=38
Vezetőfülke
A rádió beprogramozása a helyi
frekvenciákra
A következők szerint ellenőrizheti, hogy a rádió az ÉszakAmerikai frekvenciákra van állítva:
1. Kapcsolja be a gyújtást.
2. Kapcsolja ki a rádiót (a digitális kijelzőn az aktuális időt
mutatja).
3. Nyomja meg és tartsa benyomva a DSPL/TM SET
(kijelző/óra beállítása) gombot (A) amíg az óra jelzés
villogni nem kezd.
MEGJEGYZÉS: Amikor a rádió kijelzőjén az „USA” felirat
jelenik meg, ne nyomjon semmilyen gombot
addig, amíg a rádió kijelzője vissza nem áll az
óra kijelzésre.
4. Ezután egyből nyomja meg a BAND (hullámsáv) (B)
gombot egyszer.
A rádió beprogramozható Észak-Amerikában, Kínában,
Európában, Argentínában vagy Japánban történő
használatra. Az ausztráliai használathoz állítsa a rádiót
„EUROPE” jelzésre.
B
A
A—DSPL/TM SET (KIJELZŐ/ÓRA BEÁLLÍTÁS)
gomb
B—Hullámsáv gomb
N76065 –UN–08JUN07
A rádió újraprogramozása:
1. Kapcsolja be a gyújtást.
2. Kapcsolja ki a rádiót (a digitális kijelzőn az aktuális időt
mutatja).
3. Nyomja meg és tartsa benyomva a DSPL/TM SET
(kijelző/óra beállítása) gombot (A) amíg az óra kijelzés
villogni nem kezd.
4. Ezután egyből nyomja meg a BAND (hullámsáv) (B)
gombot és a jelenlegi beállítási érték megjelenik a
kijelzőn.
A BAND gomb ismételt megnyomásával választhatja ki
a kívánt területi beállításokat:
• U.S.A.
• EUROPE (Ausztrália is)
• JAPAN
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000EE5 –35–14JUN07–1/2
20-23092407
PN=39
Vezetőfülke
• ARGENTÍNA
• KÍNA
A BAND gombot addig nyomja ismételten, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a szükséges területi beállítás.
Néhány másodpercig semmilyen gombot ne nyomjon
meg, az új területi beállítások akkor „élesednek” be amikor
a kijelző visszaáll az óra jelzésre.
OUO6092,0000EE5 –35–14JUN07–2/2
20-24092407
PN=40
A bejáratási periódus
Ellenőrzések a bejáratási időtartam alatt — Első 100 üzemóra
A motor normál üzemeltetésre kész állapotban van.
Húzza meg a kerék csavarjait az üzemelés elsőhetében minden nap.
Ellenőrizze, hogy nincs-e valahol szivárgás.
Üzemeltesse a motort nagy terheléssel, de ne
hosszantartó maximális terheléssel.
Kerülje a motor 5 percnél tovább tartó üresjáratását.
Ellenőrizze gyakran a hűtőfolyadék hőmérsékletét
munka közben.
Ellenőrizze a levegőszívó csöveket és bilincseket.
Naponta, vagy 10 üzemóránként
FONTOS: Ha az olajszint a szintjelző pálcán az
ADD jelzés alatt van, pótolja John Deere
bejárató olajjal. NE öntse az olajat a
rovátkázott terület, vagy a FULL jelzés
fölé.
• Ellenőrizze a motorolaj szintjét gyakran.
• Ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét gyakran.
• A hidraulika olajszint ellenőrzése
• Eressze le a vizet és az üledéket a vízleválasztó
szűrőből.
• Ellenőrizze rendszeresen a gumiabroncsok
nyomását és azt, hogy nincs-e sérülés rajtuk.
• Ellenőrizze a légrugók nyomását.
100 üzemóra után
FONTOS: Ha az önjáró permetező az első
100 üzemóra alatt könnyű terheléssel
dolgozott, cserélje le az olajat John
Deere bejárató olajra további
100 üzemórára, hogy a motor bejáratása
megfelelő legyen (lásd az Üzemanyagok,
kenőanyagok és hűtőfolyadék
fejezetben).
• Cserélje le a motorolajat és a motorolajszűrőt.
• A nyomtávállító egység oldalhézagának és
hézagbeállításának ellenőrzése (Nézze meg a
Kenés és Karbantartás fejezetben A nyomtávállító
egység hézagbeállításának ellenőrzése — az első
100 üzemóra után és A nyomtávállító egység
oldalhézagának ellenőrzése — az első 100 üzemóra
után című részt.)
• Ellenőrizze, hogy a gépen nem lazult-e meg csavar
valahol.
MEGJEGYZÉS: A karbantartási munkák elvégzése után
nullázza le a szervizóra számlálót. (Nézze
meg a Szervizperiódus számláló nullázása
című részt a SprayStar fejezetben.)
OUO6092,00005D4 –35–28MAR07–1/1
25-1092407
PN=41
Indulás előtti ellenőrzések
A motorolajszint ellenőrzése
Állítsa az önjáró permetezőt vízszintes talajra, vegye ki a
szintjelzőpálcát (A) és ellenőrizze az olajszintet. A szint az
„ADD” jelzés és a rovátkázott felület felső széle között
legyen.
Ne járassa a motort, ha az olajszint a minimum jel alatt
van.
A—Szintjelző pálca
A vízleválasztó szűrő leengedése
FONTOS: Amikor az üzemanyag szűrőből leengedi a
vizet, a leeresztő szelepet teljesen ki kell
tekerni és a szelepnek kb. 12 mm-re
(0.5 in.) kell kiállni, hogy az összes vizet
leengedhesse.
A leeresztő szelep (A) megnyitásával engedje le a vizet
és üledéket az ülepítőből az elsődleges (B) és
másodlagos (C) szűrőn.
MEGJEGYZÉS: Az olajszint ellenőrzéséhez a permetezőgépen
lévő összes munkahengert állítsa behúzott
állásba (a szórókeretet zárja össze, a
nyomtávolságot állítsa a legkisebbre).
A hidraulikus rendszer térfogata mintegy 163 l
(43 U.S. gal.), a tartály 64 l (17 U.S. gal.).
A hidraulika olajnak az ellenőrzésre szolgáló csőben (A)
12 - 25 mm (1/2 - 1 in.) magasságáig kell érnie. Az olajat,
amennyiben szükséges a beöntőnyíláson (B) keresztül
öntheti be. (Lásd a Kezelési utasítás, Üzemanyagok,
kenőanyagok és hűtőfolyadék fejezetében a hidraulika olaj
specifikációját.)
Tankolás
N76948 –UN–10JUL07
A—Szintjelző cső
OUO6092,0000FA8 –35–05JUL07–1/1
FIGYELEM: Az üzemanyag feltöltés megkezdése
előtt állítsa le a motort.
MEGJEGYZÉS: Az üzemanyag tartály térfogata 496 liter (131
U.S. gal.).
Vegye le a tanksapkát (A). Töltse fel a tartály az előírt
minőségű gázolajjal. (a permetezőgép üzemeltetése
céljából használható üzemanyag minősége tekintetében a
kezelési utasítás „Kenés és karbantartás” című fejezete
ad tájékoztatást).
A—Üzemanyagtank sapka
N76702 –UN–14JUN07
OUO6092,0000EE6 –35–08JUN07–1/1
30-2092407
PN=43
Indulás előtti ellenőrzések
A gumik sérülésének és nyomásának
ellenőrzése — Naponta
A szétrobbanó gumiabroncs és kerékpánt darabjai súlyos
sérüléseket, halált is okozhatnak.
Ne próbálkozzon a gumiabroncs szerelésével, ha nem
rendelkezik a megfelelő szerszámokkal és gyakorlattal a
munka elvégzéséhez.
Mindig a helyes gumiabroncsnyomást alkalmazza. Ne
fújtassa az abroncsokat az előírt nyomás fölé. Soha ne
hegessze, vagy hevítse a gumiabronccsal felszerelt
kerékpántot. A hő hatására megnő a nyomás, ami az
abroncs szétrobbanását okozhatja. A hegesztés
gyengítheti, deformálhatja a kerék szerkezetét.
Az abroncs fújtatásához használjon a szelepre rögzíthető
csatlakozót és elég hosszú tömlőt ahhoz, hogy a kerék
elé, vagy mögé állhasson és NE a kerék mellé. Ha van,
használjon biztonsági kalodát.
Ellenőrizze, hogy nem alacsony-e az abroncsok nyomása,
nincs-e rajtuk vágás, dudorodás, nem sérültek-e a
kerékpántok, nem hiányoznak-e csavarok, vagy
kerékanyák.
TS211 –UN–23AUG88
OUO6092,0000ED5 –35–09JUL07–1/1
30-3092407
PN=44
Indulás előtti ellenőrzések
A rugózás szerelvényeinek kenése —
Naponta
A mellső és hátsó rugózás szerelvényeinek kenését
kizárólag John Deere SD Polyurea zsírral végezze.
Minden egyes kenési helyen (A) a zsírzó pisztoly karjának
háromszori lenyomásával végezze el a munkát.
FONTOS: A rugózás szerelvényeinek kenésére más
zsír nem ajánlott. Más kenőanyagok
használata idő előtti elhasználódást
eredményezhet a rugózásban.
MEGJEGYZÉS: A mellső rugózáson három-három zsírzószem
van. A hátsó rugózáson két-két zsírzószem
van.
A—Zsírzógomb
Mellső szerelvény
N60492 –UN–09JUL02
Mellső szerelvény
Hátsó szerelvény
N42173UO –UN–13JAN97
N42190FA –UN–06JUL98
Hátsó szerelvény
OUO6092,0000D2C –35–17JAN07–1/1
N42173UQ –UN–13JAN97
30-4092407
PN=45
A gép üzemeltetése
A motor indítása
FIGYELEM: Előzze meg a fulladást. A
kipufogógázok megbetegedést, vagy akár halált
is okozhatnak Önnek, vagy másoknak.
Ha a motort zárt térben kell járatnia, ügyeljen a
megfelelő szellőzésre. A kipufogócső
meghosszabbításával vezesse ki a gázokat,
vagy az ajtók, ablakok kinyitásával engedjen be
kintről friss levegőt.
Próbálja megelőzni a személyi sérüléssel, vagy
halállal járó balesetek bekövetkezését:
• Győződjön meg róla, hogy senki ne álljon a
gép közelében.
• A motort csak a vezetőülésből indítsa.
• Ne indítsa a motort az önindító sarkainak
rövidre zárásával. A gép sebességbe
kapcsolva is beindulhat az indítástiltó
áramkör megkerülésével.
• Ha a motor a menesztőkar „park” helyzetén
kívüli pozícióban beindul, az az indító
áramkör hibáját jelzi. A javítást azonnal el kell
végeztetnie a John Deere szervizzel.
TS220 –UN–23AUG88TS177 –UN–11JAN89
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000F01 –35–12JUN07–1/3
35-1092407
PN=46
A gép üzemeltetése
MEGJEGYZÉS: A kapcsolóknak és karoknak az alább leírt
állásban kell lenniük a motor indítása előtt.
1. Kapcsoljon ki minden elektromos fogyasztót, beleértve
a rádiót és a belső világítást is.
2. Helyezze a multifunkciós menesztőkart (A) „PARK”
állásba.
MEGJEGYZÉS: Az izzítás visszajelző lámpája csak akkor
világít, ha az üzemanyag hőmérséklete -5° C
(23° F) alatt van.
3. Fordítsa az indítókulcsot „ON” (bekapcsolt) állásba. A
STOP és a figyelmeztető jelzést adó fényeknek (B) be
kell kapcsolniuk az indítókulcs „ON” állásában, álló
motor mellett.
A—Többfunkciós vezérlőkar
B—Visszajelző lámpák
N67608 –UN–16SEP04N74847 –UN–17JAN07
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000F01 –35–12JUN07–2/3
35-2092407
PN=47
A gép üzemeltetése
FONTOS: Az önindítót ne üzemeltesse egyfolytában
30 másodpercnél tovább, mert
meghibásodik. Ha a motor nem indul be,
várjon legalább 2 percet, mielőtt újra
próbálkozna. Ha a motor négy kísérlet után
sem indul, a Hibakeresés című fejezetben
leírtak szerint járjon el.
A megfelelő kenés biztosítása érdekében
az indítást követően járassa a motort
1000 f/p fordulaton1-2percig terhelés
nélkül. Nyújtsa meg ezt az időszakot, ha a
hőmérséklet fagypont alatt van.
A hideg időjárási viszonyok közötti
indításhoz szükség lehet a hidegindító
rendszer használatára (lásd az ezzel
foglakozó részt ebben a fejezetben).
4. Fordítsa el az indítókulcsot az óramutató járása szerinti
irányba. Ha a motor beindult, engedje el a kulcsot. Ha
a kulcsot a motor beindulása előtt visszaengedi, várja
meg, amíg az önindító és a motor is teljesen megáll,
és csak ezt követően próbálkozzon újra.
N74869 –UN–19JAN07
A—Legördülő menü
5. A motor beindulását követően a STOP és a
figyelmeztető jelzést adó fényeknek ki kell aludniuk az
indítókulcs visszaengedett állásában.
6. A motor hűtőfolyadékának hőmérsékletét a
permetezési főoldalon tudja megnézni, ha ezt
kiválasztja az oldalon lévő legördülő menü egyikénél.
FONTOS: A turbófeltöltő indítás alatti védelme
érdekében ne növelje a motor
fordulatszámát 1000 f/p fölé addig, amíg a
stabil alapjárati fordulatszám (900 f/p) ki
nem alakul.
MEGJEGYZÉS: Ha a motor terhelés alatt lefullad, azonnal
indítsa újra a túlmelegedés elkerülése
érdekében.
OUO6092,0000F01 –35–12JUN07–3/3
35-3092407
PN=48
A gép üzemeltetése
Hidegindítás
FIGYELEM: Ne használjon éteres hidegindítót
olyan motorhoz, amely izzító gyertyákkal
rendelkezik. Az éter fokozottan gyúlékony, az
izzító gyertyától meggyulladhat.
FONTOS: Soha ne használjon éteres hidegindítót a
motor indításához. A motor károsodását
okozhatja.
1. Kapcsoljon ki minden elektromos fogyasztót, beleértve
a rádiót és a belső világítást is.
2. Helyezze a multifunkciós menesztőkart „PARK”
állásba.
3. Állítsa a gázkart alapjáratra.
4. Adja rá a gyújtást.
5. Az izzítás visszajelzője (A) akkor világít, ha az
üzemanyag hőmérséklete -5°C (23°F) vagy ez alatt
van. (VÁRJON A MOTOR INDÍTÁSÁVAL; AZ
ELŐFŰTÉS AKTÍV.)
FONTOS: Kerülje az indítómotor károsodását. Ne
működtesse az önindítót folyamatosan 30
másodpercnél hosszabb ideig. Ha a motor
nem indult, várjon legalább két percig,
mielőtt ismét megkísérelné az indítást.
6. Fordítsa el az indítókulcsot START állásba az
indítómotor működésbe hozásához. Ha a motor
beindult, engedje el a kulcsot.
N74848 –UN–17JAN07
A—Hidegindító visszajelző lámpa
DP99999,000016B –35–17JAN07–1/1
35-4092407
PN=49
A gép üzemeltetése
A motor felmelegítése
Ne terhelje le a motort teljesen addig, míg a motor be
nem melegedett. A motor hűtőfolyadékának hőmérsékletét
(A) a permetezési főoldalon tudja megnézni, ha ezt
kiválasztja az oldalon lévő legördülő menü egyikénél.
FONTOS: A megfelelő kenés biztosítása érdekében,
az indítást követően járassa a motort kb.
900 f/perc fordulaton1-2percig, terhelés
nélkül. Ha fagypont alatt üzemel, növelje
meg ezt a periódust2-4percre.
A—Hűtőfolyadék hőmérséklet
A motor üresjáratása
N74870 –UN–19JAN07
OUO6092,0000D8C –35–19JAN07–1/1
A motor alapjáraton történő túlzott járatása gazdaságtalan
üzemanyag-felhasználást és koromlerakódást
eredményez.
Ha a gépet3-4percnél tovább járó motorral kell
hagynia, a fordulatszám legalább 1000/perc legyen.
A motor fordulatszámát (A) a permetezési főoldalon tudja
megnézni, ha ezt kiválasztja az oldalon lévő legördülő
menü egyikénél. Tolja előre a gázkart (B) addig, amíg a
kívánt motorfordulatot nem látja a kijelzőn.
A—Motorfordulat
B—Gázkar
N74871 –UN–23JAN07N76780 –UN–21JUN07
OUO6092,0000FA9 –35–05JUL07–1/1
35-5092407
PN=50
A gép üzemeltetése
A permetezőgép vezetése
1. A létra automatikusan felemelkedik, ha a gép mozog.
2. Nyomja előre a gázkart (A) a maximális motorfordulat
elérése érekében.
A—Gázkar
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D28 –35–22JAN07–1/2
N66750 –UN–27JUL04
35-6092407
PN=51
A gép üzemeltetése
FONTOS: A gép meghibásodását okozhatja, ha a
sebességfokozat-kapcsoló magasabb
menetfokozatból alacsonyabba kapcsolása
során a motor fordulatszáma 3000/perc fölé
emelkedik.
A hajtásátvitel meghibásodását okozhatja,
ha a menetkart fél állásnál jobban
előretolja, miközben a kerekek üresen
forognak (nincs megfelelő tapadás).
MEGJEGYZÉS: A permetezőgép indításakor vagy a lefulladást
követő újraindításkor a járműszabályozó
egység (CCU) automatikusan az első
sebesség-tartományt kapcsolja.
3. Nyomja le és egy pillanatra engedje fel a tartományváltó kapcsolót (A) annyiszor, ahányszor szükséges az
első menettartomány kiválasztásához.
MEGJEGYZÉS: A kiválasztott sebességfokozat (C) a
permetezési főoldal alján jelenik meg.
4. Tolja a menetkart (B) lassan, fokozatosan előre a
permetezőgép előremeneti haladásának megindulása
érdekében. Tolja tovább a kart a sebesség
növeléséhez. Magasabb tartományba csak akkor
kapcsoljon, ha az adott tartományban a motor már
elérte a maximális fordulatszámot.
FONTOS: Terhelés alatt a motor és a hajtásátvitel
túlmelegedését okozhatja, ha a
motorfordulat tartósan 2000/perc érték alá
esik. A terhelés csökkentése érdekében
kissé húzza vissza a menethajtás karját. A
motor fordulatszámát tartsa legalább
2200 f/p értéken.
5. A hátrameneti haladás érdekében húzza a menetkart
üres állásba, a megálláshoz szükséges mértékben
nyomja be a fékpedált, majd mozdítsa a kart jobbra és
hátra.
6. A lehető legnagyobb kapaszkodó képesség elérése
érdekében hátramenetben kapcsolja az első
menettartományt.
OUO6092,0000D28 –35–22JAN07–2/2
35-7092407
PN=52
A gép üzemeltetése
Tolatókürt
FONTOS: A hidegben történő üzemeltetés során (0°C
(32°F) alatt) előfordulhat, hogy a tolatókürt
addig nem működik hátramenetben, amíg a
hidraulika olaj nem kellően meleg. Az
indítást követően hagyja a motort öt percig
alapjáraton járni az olaj felmelegedése
érdekében.
Ha járó motor mellett a többfunkciós vezérlőkart hátrafelé
húzza, a tolatókürt (A) megszólal és figyelmezteti a gép
mögött állókat arra, hogy a kezelő tolat.
A—Tolatókürt
A szántóföldi munka megkezdése előtt
N76723 –UN–14JUN07
OUO6092,0000ECD –35–14JUN07–1/1
MEGJEGYZÉS: Ügyeljen rá, hogy a permetezőgép a
szántóföldi munkára megfelelően legyen
előkészítve. Az üzemeltetés megkezdése
előtt ellenőrizze a következőket:
• Minden esedékes karbantartási művelet legyen
elvégezve.
• A kívánt permetezési feladat elvégzésére alkalmas,
megfelelő távolságra felszerelt és kívánt szórásképű,
azonos típusú és méretű fúvókák legyenek a keretre
felszerelve. Lásd a „Folyadékrendszer” című
fejezetben.
• A beállított nyomtávolság feleljen meg a kezelendő
növény sortávolságának. Lásd a nyomtávolság
beállításával foglalkozó részt az „Alváz és
felépítmény” című fejezetben.
• A SprayStar permetezőgép automatika legyen
helyesen beállítva a következők tekintetében:
(Nézze meg a SprayStar rendszer című fejezetben a
helyes programozással kapcsolatos információkat.)
– Permetezési dózis
– Tartálytérfogat
– Minimális permetezési nyomás
– Készenléti nyomás
– Keretszakaszok száma
– A fúvókák osztástávolsága
– Munkaszélesség
– Az áramlásérzékelő kalibrációs tényezője
– A nyomásérzékelő kalibrálása
– A keréksebesség-érzékelő kalibrációs tényezője
– A radar kalibrációs tényezője (ha van)
• Végezze el a "Folyadékrendszer" fejezet "A
szórókeret légtelenítése" című részében leírt
ajánlásokat a folyadékrendszerben lévő levegő
kijáratása érdekében.
• A permetlé tartály legyen feltöltve, a permetlékör
csapjai helyes állásban legyenek, a keverés
mennyiségszabályozó csapja — ha szükséges — a
kellő mértékben legyen nyitva. (Lásd a
Folyadékrendszer című fejezetben.)
• A kezelő legyen tisztában a gép összes
kezelőszervének működésével, és a biztonságos
üzemeltetés feltételeivel. (Lásd az „Alváz és
felépítmény” című fejezetben.)
• Az öblítővíz tartály legyen feltöltve tiszta vízzel.
(Lásd az ezzel foglakozó részt a „Folyadékrendszer”
című fejezetben.)
OUO6092,0000E00 –35–18JUL07–1/1
35-8092407
PN=53
A gép üzemeltetése
Üzemeltetés a szántóföldön
1. Nyissa szét a szórókeretet, majd az emelés-süllyesztés
kapcsolójával (A) állítsa azt be a kívánt magasságra.
2. Állítsa be a SprayStar automatikát a végzendő
munkának megfelelően. (Nézze meg a „SprayStar
rendszer” című fejezetben.)
A—Emelő/süllyesztő kapcsoló
3. Nyomja meg a kapcsolót (A) a permetlé szivattyú
bekapcsolása érdekében.
A—A permetlé szivattyú kapcsolója
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000E01 –35–12JUN07–1/5
N67612 –UN–16SEP04
N66744 –UN–27JUL04
OUO6092,0000E01 –35–12JUN07–2/5
35-9092407
PN=54
A gép üzemeltetése
4. Nézze meg a permetezés legfontosabb paramétereit a
kijelzőn.
5. Fordítsa a dózisválasztó gombot (A) a kijuttatni
kívántnak megfelelő állásba (1, 2 vagy 3), illetve MAN
állásba a kézzel történő nyomásbeállítás érdekében.
MEGJEGYZÉS: A kiválasztott dózis (B) kiemelésre kerül a
monitor kijelzőjén.
A dózisválasztó gomb „AUX” állása nincs
használatban.
A—Dózisválasztó gomb
B—Választott dózis
N66489 –UN–12JUL04N74874 –UN–23JAN07
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000E01 –35–12JUN07–3/5
35-10092407
PN=55
A gép üzemeltetése
6. Tolja a menetkart (A) lassan, fokozatosan előre a
permetezőgép előremeneti haladásának megindulása
érdekében.
7. A szakaszoló kapcsolókat (B) billentse felfelé
bekapcsolt állásba.
MEGJEGYZÉS: Az engedélyezett szakaszok fekete színű
feltöltéssel jelennek meg a kijelzőn.
8. Nyomja meg a permetezési főkapcsolót (C) a
tényleges folyadék-kijuttatás megkezdése érdekében.
MEGJEGYZÉS: Az aktív (permetezést végző) keretszakaszok
MEGJEGYZÉS: A permetlé rendszer leállása nem azonnal
történik. A folyadék a kapcsoló lenyomását
követően néhány másodpercig még folyik. A
befejezés legjobb időzítése érdekében
kapcsolja ki a permetezést akkor, amikor a
forduló előtt lassítani kezd.
9. A sor végén nyomja meg a főkapcsolót (A) a
permetezés leállításához. Az összes többi kapcsoló
maradhat az előzőleg beállított helyzetben.
MEGJEGYZÉS: A permetlé rendszer indulása nem azonnal
történik. A késlekedési idő figyelembe
vételével úgy kapcsolja be a rendszert, hogy a
kívánt ponton már működjön a kijuttatás.
10. A következő sorra történő forduláskor a kívánt helyen
indítsa el a permetezést a főkapcsoló
megnyomásával.
Hét szakaszoló kapcsoló (24,4 m és 27,4 m (80 és 90 ft.)
A—Permetezési főkapcsoló
szórókeret)
OUO6092,0000E01 –35–12JUN07–4/5
N66488 –UN–15SEP04
OUO6092,0000E01 –35–12JUN07–5/5
35-11092407
PN=56
A gép üzemeltetése
A vonóerő rásegítés (opció) működtetése
Ennek az opciónak a beépítése révén egy vagy több
kerék kezdődő megcsúszása esetén nagyobb
kapaszkodóképesség biztosítható. Bekapcsolásakor a
rendszer pótlólagos olajmennyiséget juttat a nem csúszó
kerekekhez, amikor egy vagy több kerék kipörög. Ez a
rendszer nem akadályozza meg a kerekek „kipörgését”.
Amikor a kerekek kipörögnek, vagy fennáll a kockázata a
kerekek kipörgésének, kapcsolja be a vonóerő rásegítési
rendszert. Mindig kapcsolja ki a hidraulikus
differenciálzárat, ha már nincs rá szükség.
N74734 –UN–11JAN07
1. Indítsa be a gépet.
MEGJEGYZÉS: A hidraulikus differenciálzár rendszer csak az
első, második és harmadik
sebességtartományban működik. Amikor a
hidraulikus differenciálzár be van kapcsolva, a
negyedik fokozatba felkapcsolás a hidraulikus
differenciálzárat automatikusan kikapcsolja.
2. Egy vagy több kerék kezdődő kipörgésekor kapcsolja
be a rendszert a kapcsoló (A) felső részének
megnyomásával. A kapcsolóban egy visszajelző
lámpának fel kell gyulladnia, amikor a rendszer be van
kapcsolva.
MEGJEGYZÉS: A hidraulikus differenciálzárat a gép mozgása
közben is be lehet kapcsolni.
3. Amint a permetezőgép áthaladt azon a területen,
amelyik a kerekek csúszását okozta, kapcsolja ki a
rendszert a kapcsoló segítségével. A visszajelző
lámpának ki kell aludnia.
FONTOS: Mindig kapcsolja ki a hidraulikus
differenciálzárat, ha már nincs rá szükség.
Ha a rendszer bekapcsolva marad, a
hidraulikaolaj felforrósodhat. A SprayStar
ki fogja kapcsolni a rendszert, ha a
hidraulikaolaj hőmérséklete eléri a 102°C-ot
(215°F), és csak akkor teszi lehetővé újra a
bekapcsolást, ha az olaj lehűlt.
A—Vonóerő rásegítés kapcsoló
OUO6092,0000CF3 –35–12JUN07–1/1
35-12092407
PN=57
A gép üzemeltetése
Az IBS működtetése
A permetezőgépen IBS (index boom section)
szakaszkapcsolás is lehetséges. Ez lehetővé tesz egy
más módszerű sorban kapcsolt szakaszkapcsolást
anélkül, hogy a gépkezelőnek a kezét le kellene venni a
többfunkciós menesztőkarról. Ez hasznos funkció amikor
pl. csatornapart mellett kell dolgozni.
Ehhez a funkciót három gomb segítségével lehet
működtetni.
A—IBS bal oldali gomb
B—IBS visszaállító gomb
C—IBS jobb oldali gomb
N63297 –UN–15JUL03
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000F00 –35–12JUN07–1/2
35-13092407
PN=58
A gép üzemeltetése
BC
A
J
I
PÉLDA:Amennyiben Ön a táblával szögben találkozó
csatorna mellett dolgozik, és a keretszakaszokat sorban
szeretné kikapcsolni balról jobbra, nyomja meg a jobb
oldali IBS gombot (A) egyszer a bal oldali kitérő
keretszakasz (B) (L3 a kijelzőn) elzárásához. Nyomja meg
ismét a gombot (A) a következő szakasz (C) (B2 a
kijelzőn) elzárásához. A gomb (A) ismételt
megnyomásával a további szakaszok is elzárhatók az
egész szórókeret mentén.
E
FD
G
H
H
N64668 –UN–16DEC03
Amikor minden szakasz el lett zárva, nyomja meg az (A)
gombot ismét a (B), tovább folytatva a (C), stb. szakaszok
bekapcsolásához.
Amennyiben csak néhány szakasz lett kikapcsolva a
gomb (A) segítségével, ezeket visszakapcsolhatja sorban
a bal oldali IBS gomb (I) segítségével, vagy egyszerre is
visszakapcsolhatja mindet az IBS visszaállító gomb (J)
segítségével.
A szakaszok a bal oldali IBS gomb (I) segítségével jobbról
balra zárhatók el.
MEGJEGYZÉS: Amikor a külső keretszakaszt kikapcsolta (B3
vagy J3), a végfúvóka is ki fog kapcsolódni.
35-14092407
N74875 –UN–23JAN07
A—IBS jobb oldali gomb
B—Bal oldali kitérő keretszakasz („L3” a kijelzőn)
C—Bal oldali külső keretszakasz („L2” a kijelzőn)
D—Bal oldali belső keretszakasz („L1” a kijelzőn)
E—Középső keretszakasz („C” a kijelzőn)
F—Jobb oldali belső keretszakasz („R1” a
kijelzőn)
G—Jobb oldali külső keretszakasz („R2” a
kijelzőn)
H—Jobb oldali kitérő keretszakasz („R3” a
kijelzőn)
I—IBS bal oldali gomb
J—IBS visszaállító gomb
OUO6092,0000F00 –35–12JUN07–2/2
PN=59
A gép üzemeltetése
A szórókeret visszaállás funkció használata
1. Nyomja meg a beállítás érintőgombját (A) a beállítási
menü megnézéséhez.
MEGJEGYZÉS: Tegyen egy pipát a megfelelő mezőbe ahhoz,
hogy a szórókeret magasság-visszaállása aktív
legyen.
3. Válassza ki a mezőt (C) a "Szórókeret visszaáll" jelzés
közelében: egy pipa fog megjelenni a mező
belsejében, ami jelzi, hogy a funkció aktív. Az
inaktiválás érdekében érintse meg a mezőt a pipa
eltávolításához.
MEGJEGYZÉS: A keret magassága a beállított értékéhez
képes százalékos értékben lesz kifejezve.
Amennyiben gyakran több keretmagasságot
kíván használni, jegyezze fel az értékeket és
tárolja el a „Keret visszaállás beállítási pont”
alatt.
4. A beviteli mező (D) mutatja az érvényes beállítást.
Válassza ki a mezőt és vigye be az új beállítási pontot
a felugró számbillentyűkkel.
5. Emelje vagy süllyessze a keretet a kívánt magasságra.
6. Nyomja meg az enter gombot (E) "A keret visszatér az
aktuális magasságra" mező mellett ennek az értéknek
a mentéséhez.
7. Kezdje meg a permetezést.
8. Fordulónál emelje meg a keretet a kapcsoló felső
része (F) segítségével, ha el akarja kerülni, hogy a
szórókeret valamely tereptárgynak nekiütközzön.
9. Amikor a következő sorra ráfordul, nyomja meg és
tartsa benyomva a gomb alsó részét (G) addig, amíg a
szórókeret vissza nem áll a beállított értékre.
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000F8A –35–22JUN07–2/3
35-16092407
PN=61
A gép üzemeltetése
MEGJEGYZÉS: A szórókeret automatikusan megáll a beállított
magasságban. A szórókeretet a beállított
értéknél lejjebb is engedheti a gomb (G)
ismételt megnyomásával.
A beállított keretmagasság aktív marad, amíg
a szórókeret nyitva van. Amikor a szórókeretet
a szállítási tartókra süllyeszti, a keret megálhat
a beállított magasságon, ha az a szállítási
helyzethez tartozó magasság fölött van. A
szórókeretet a beállított értéknél lejjebb is
engedheti a gomb (G) ismételt
megnyomásával.
OUO6092,0000F8A –35–22JUN07–3/3
35-17092407
PN=62
A gép üzemeltetése
A haladási sebesség csökkentése
FIGYELEM: A sérülések és súlyos balesetek
elkerülése érdekében mindig használja a
biztonsági övet.
FONTOS: A fékszerkezet idő előtti elhasználódását és
meghibásodását okozhatja, ha elsődleges
fékezésre a menethajtás karja helyett a
fékpedált használja. A permetezőgép
lelassítása érdekében elsődleges fékezés
céljából húzza hátra a menetkart, mielőtt a
fékpedált használná.
1. A permetezőgép lelassítása érdekében, elsődleges
fékezés céljából húzza hátra a menetkart (A).
MEGJEGYZÉS: A fékhatást a hidrosztatikus rendszer biztosítja.
2. A hatásosabb, gyorsabb lassítás érdekében a
menetkar visszahúzását követően lépjen rá a
fékpedálra (B). Legyen felkészülve a sebesség igen
gyors csökkenésére. A másodlagos fék a
permetezőgépet nagyon gyorsan megállítja.
MEGJEGYZÉS: A dinamikus (másodlagos) fékezést a mellső
és a hátsó tárcsafékek biztosítják.
FIGYELEM: A vészfék-kapcsoló megnyomása a
gép hirtelen megállását eredményezi, ami
sérülést vagy súlyos balesetet okozhat.
Használja a biztonsági övet. Legyen felkészülve
a sebesség gyors csökkenésére. A vészfékkapcsolót csak tényleges vészhelyzet esetén
használja.
FONTOS: A permetezőgép mozgása közbeni vészfék
használatát követően a parkfék helyes
működéséről meg kell győződnie. Lásd az
ezzel foglakozó részt ebben a fejezetben.
3. A vészfék-kapcsolót nem szükséges működtetnie a
permetezőgép leállítása (parkolása) során. A parkfék
automatikusan működésbe lép, ha a menetkart „PARK”
állásba helyezi és az automatika 0,5 másodpercig a
gép „megállását” vagy a motor leállását érzékeli.
Ha az elsődleges, illetve a másodlagos fékrendszerben
hibát észlel vagy vészfékezést igénylő helyzet áll elő,
tegye a menetkart PARK állásba, nyomja be a
fékpedált és kapcsolja be a vészféket (C). Legyen
felkészülve a sebesség nagyon gyors csökkenésére.
MEGJEGYZÉS: A dinamikus, másodlagos fékhatás az első és
a hátsó tárcsafékek, valamint a kerékagyak
belső rugóterhelésű fékjei révén alakul ki.
OUO6092,0000CF4 –35–08JUN07–2/2
35-19092407
PN=64
A gép üzemeltetése
A keretnyomás elengedése
FONTOS: A keretnyomás elengedés funkció
használata nem javasolt amikor a
permetlérendszerben nem John Deere,
utángyártott szerelvényeket használunk. Ez
magában foglalja de nem korlátozódik
kizárólag a közvetlen beinjektáló és a
szakasz KI/BE vezérlésre. A keretnyomás
elengedési funkció használata a nem John
Deere permetlé rendszerek esetén nem
kívánt hatásokat eredményezhet.
A keretnyomás elengedési funkció használata lehetővé
teszi, hogy a szórókeretben bennrekedt nyomást a
permetezés befejeztével elengedjük. A nyomás
elengedése úgy történik, hogy a permetlészivattyú és a
külső feltöltés kikapcsolása után a szakaszoló szelepeket
kb. 3 másodpercre kinyitja. Javasolt, hogy a gépkezelő
emelje fel a szórókeret középső tagot a legmagasabb
pontra. A permetlérendszer nyomásának 4 psi (0,3 bar)nek vagy annál kisebbnek kell lennie, és a motornak az
üzemeltetéshez szükséges fordulatszámon kell járnia. A
gépkezelőnek a funkció működtetéséhez a fő permetezési
kapcsolót (KI/BE) kell megnyomnia. A 3 másodperc letelte
után a szakaszoló szelepek automatikusan elzárnak. A
legfontosabb célja ennek a funkciónak, hogy
megakadályozzuk, hogy a szórófejek szállítás közben
csepegjenek.
N74945 –UN–02FEB07
A—Üzenet
MEGJEGYZÉS: Nézze meg „A keretnyomás elengedése” című
részt a SprayStar fejezetben a funkció
engedélyezéséhez, illetve tiltásához.
1. Állítsa a Permetlészivattyú KI/BE működtető kapcsolót
kikapcsolt helyzetbe.
2. Ha még nincs kikapcsolt helyzetbe, állítsa a Külső
töltés kapcsolót kikapcsolt helyzetbe.
3. Ha még nincs teljesen felemelt helyzetbe, emelje meg
a szórókeret középső tagot a legmagasabb helyzetbe.
A szórókeret lehet nyitott vagy zárt állásban.
4. Nyomja meg a permetezési főkapcsolót: ezt követően
a kezelőnek egy hangjelzést kell észlelnie és egy
„RELIEVING BOOM PRESSURE” (A) (A
KERETNYOMÁS ELENGEDÉSE) üzenet jelenik meg a
kijelzőn.
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D8F –35–26JUL07–1/2
35-20092407
PN=65
A gép üzemeltetése
5. Ismételje meg a négyes lépést ahányszor szükséges
hogy az 1 - 3-as lépéseknél leírt feltételek
megvalósuljanak.
MEGJEGYZÉS: A keretnyomás elengedése funkcióhoz a
motornak járnia kell. Ha a hangjelzés nem
szólal meg és üzenet sem látszik, várjon öt
másodpercet és nyomja meg a permetezési
főkapcsolót ismét. A permetlérendszer
nyomásának 4 psi (0,3 bar) alatt kell lennie a
keretnyomás elengedési funkció
működéséhez.
OUO6092,0000D8F –35–26JUL07–2/2
35-21092407
PN=66
A gép szállítása
FIGYELEM: Soha ne lépje túl a 49 km/óra (31
mph) közúti haladási sebességet, mert
elveszítheti uralmát a gép fölött, ami súlyos
sérülést vagy halálos balesetet okozhat Önnek,
illetve másoknak.
Közlekedés során a lehető legkisebb
nyomtávolságot állítsa be.
A gép üzemeltetése
1. Ügyeljen rá, hogy a lassú járműre utaló embléma fel
legyen szerelve a szórókeretre (a gép hátuljára).
2. Indítsa be a motort.
3. Kapcsolja a világítást (A) a közlekedésnek megfelelő
helyzetbe (B) (amennyiben szükséges). Ellenőrizze az
irányjelzők villogását, a lámpák tisztaságát és
láthatóságát.
4. Állítsa a nyomtávolságot a lehető legkisebbre. (Nézze
meg az ezzel foglalkozó részt.)
FONTOS: A gép sérülését okozhatja, ha a szórókeret
szállítás közben nem nyugszik a tartóin.
Tartsa lenyomva a keretsüllyesztés
kapcsolóját 5 másodpercig, hogy biztos
legyen a szórókeret megfelelő
támaszkodásáról.
A beállított keretmagasság aktív marad,
amíg a szórókeret nyitva van. Amikor a
szórókeretet a szállítási tartókra süllyeszti,
a keret megálhat a beállított magasságon,
ha az a szállítási helyzethez tartozó
magasság fölött van. A szórókeretet a
beállított értéknél lejjebb is engedheti a
keretsüllyesztő gomb ismételt
megnyomásával.
N67858 –UN–24SEP04
A—Világításkapcsoló
B—Szállítási helyzet
5. Csukja be a szórókeretet. (Nézze meg az ezzel
foglalkozó részt a "Szórókeret" fejezetben.)
6. Ha a fúvókák csepegnek, engedje el a keretnyomást.
(Nézze meg az ezzel foglalkozó rész a
"Folyadékrendszer" című fejezetben.)
35-22092407
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000FAA –35–13AUG07–1/3
PN=67
A gép üzemeltetése
7. Nyomja előre a gázkart a maximális motorfordulat
elérése érekében.
8. Válassza ki a megfelelő sebességtartományt (30 mph
maximum). A permetezőgép indításakor a
járműszabályozó egység (CCU) automatikusan az
alacsony sebességtartományt kapcsolja.
FONTOS: Feltöltött vegyszertartállyal ne közlekedjen
közúton a 4730 permetezőgép esetén.
Amennyiben 8 km/ó (5 mérf./ó) fölötti
sebességnél túllépi az alább megadott
terhelési értékeket, az idő előtti
kopásokhoz, meghibásodáshoz vagy
sérüléshez vezethet. A megadott
határértékek túllépése a garancia
megvonását eredményezi.
Legnagyobb szállítható folyadékmennyiség (4730)
Gumiabroncs méretLegnagyobb szállítható
320/90R46Üres
380/90R461514 l (400 U.S. gal.)
420/80R461514 l (400 U.S. gal.)
520/85R381514 l (400 U.S. gal.)
folyadékmennyiség
FIGYELEM: Amikor lejtőn közlekedik, a gép
mindaddig tartani próbálja a beállított
sebességet, amíg a motor el nem kezd
túlpörögni. Ekkor a jármű sebessége a
megcélzott sebesség fölé nőhet. Mielőtt lejtős
területen elindulna, válasszon olyan
sebességtartományt (30 mph maximum), ami
megfelel a gép terhelésének, valamint a lejtő
szögének és hosszának.
9. Tolja a menetkart lassan, fokozatosan előre a
permetezőgép előremeneti haladása érdekében. Tolja
tovább a kart előre a sebesség növeléséhez. Amikor a
motor eléri a maximális fordulatot, nyomja meg a
célsebesség gombjának felső részét, ha magasabb
fokozatba kíván kapcsolni.
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000FAA –35–13AUG07–2/3
35-23092407
PN=68
A gép üzemeltetése
10. A hátrameneti haladás érdekében húzza a menetkart
üres állásba, a megálláshoz szükséges mértékben
nyomja be a fékpedált, majd mozdítsa a kart jobbra
és hátra. A hátrameneti sebességet a kiválasztott
célsebességhez lehet igazítani.
Parkolás a géppel
1. A permetezőgép lelassítása és megállítása érdekében
lassan húzza vissza a menetkart (A) „PARK” állásba
és nyomja be a fékpedált.
MEGJEGYZÉS: A parkfék automatikusan működésbe lép, ha a
menetkart „PARK” állásba helyezi és
„kikapcsolt” motor mellett a permetezőgép
5 másodpercig „áll”. A vészfék-kapcsolót nem
szükséges működtetnie.
2. Húzza vissza a gázkart (B) a motorfordulat alapjáratra
történő csökkentése érdekében.
3. Minden világítást és kiegészítő berendezést kapcsoljon
„KI”.
OUO6092,0000FAA –35–13AUG07–3/3
N67619 –UN–16SEP04
A—Többfunkciós vezérlőkar
B—Gázkar
FONTOS: A meghibásodások elkerülése érdekében
leállítás előtt — ha üzemi terheléssel
dolgozott — járassa a motort alapjáraton 2
percig, hogy a belső alkatrészek
megfelelően visszahűlhessenek.
4. Állítsa az indítókulcsot kikapcsolt állásba és vegye ki a
kulcsot.
5. Engedje le a létrát.
35-24092407
OUO6092,00006B6 –35–28MAR07–1/1
PN=69
A kijelző működési elve
SprayStar rendszer
FONTOS: Nagyon fontos, hogy kövesse a
GSD2600 érintőképernyőn megjelenő,
használatra vonatkozó utasításokat.
Semmilyen körülmények között ne
érintse a képernyőt olyan tárggyal (tollal
vagy más fémtárggyal), ami keményebb
vagy élesebb, mint az ujja. Az erős
nyomás szintén megsértheti a réteg
alatti komponenseket, ami a jótállás
megvonásával jár. A kismértékű, de
folyamatos nyomás szintén lecsökkenti
az érintőképernyő élettartamát. A
GSD2600 kijelzőt közel
szobahőmérsékleten kell tárolni
használaton kívül úgy, hogy semmi ne
érjen a képernyő felületéhez.
A 2600GreenStar kijelző elsődleges használati
módja, hogy a kezelő elérje a SprayStar
alkalmazásokat. A kijelző elsődleges navigációs pontja
az érintőképernyő, ami lehetővé teszi a kezelő
számára az információk bevitelét a képernyő érintése
révén. Ennek elsődleges feladata, hogy kijelezze a
jármű vagy a permetlé rendszer információit. További
jellemzője, hogy egyidejűleg több érzékelőtől jövő
információ kijelzésére is alkalmas.
A SprayStar rendszer használható továbbá a John
Deere AMS rendszerében meglévő termékekkel
(párhuzamos nyomkövetés, automatikus nyomkövetés
és szántóföldi dokumentálás) való együttműködésre.
Ezen berendezések beállításával és működtetésével
kapcsolatos információkat a kezelési utasításaikban
talál.
A 2600 kijelzőben van egy beépített teljesítménymonitor, amit a munkaeszköz szélessége és a
haladási sebesség alapján terület és egyéb adatok
gyűjtésére lehet használni.
Időnként a John Deere AMS szoftverfrissítéseket
publikál a GS2 rendszerhez a www.stellarsupport.com
honlapon. Minden GS2 frissítő CD-vel kerül kiadásra.
Ez a frissítő program feltelepíthető egy
internetkapcsolattal rendelkező számítógépre, ami
figyelmezteti a használót, ha a kijelzőhöz újabb
programváltozat áll rendelkezésre. Ezt követően a
felhasználónak végig kell mennie a letöltés folyamatán.
A letöltött program egy adatkártyán tárolható, amit a
kijelzőbe helyezve a frissítés befejezhető.
A GreenStar a Deere & Company márkaneve
OUO6092,0000D34 –35–28MAR07–1/1
40-1092407
PN=70
SprayStar rendszer
A kijelző eleje
FONTOS: Ne kapcsolja le a 12 V tápfeszültséget a
kijelzőről, amíg a LED sötét nem lesz. A
tápfeszültség korai lekapcsolása (zöld vagy
narancs fény mellett) adatvesztést, illetve a
kijelző egyes funkcióinak elvesztését
okozhatja. Akár 20 másodpercig is tarthat,
amíg a LED teljesen kialszik a
tápfeszültség lekapcsolását követően. Az
adatkártyát ezen időszak alatt szintén ne
távolítsa el.
A kijelző (A) a vezetőfülkében van, és lehetővé teszi a
kezelő számára, hogy az ülésből lássa a pillanatnyi
rendszerinformációkat a gép üzemeltetése során.
A LED (B) a kijelző üzemmódjait mutatja:
Hideg betöltés a folyamatsáv sárga alapon zöld. A LED
narancs színű, majd zöld.
A hideg betöltés akkor következik be, ha a GS2 kijelző 24
óránál tovább volt kikapcsolva: ekkor 60-80 másodpercig
tart a betöltés, függetlenül a kapcsolt vagy a direkt
feszültségtől.
Gyors betöltés a folyamatsáv zöld alapon sárga. A LED
pirosan és narancs színben villog, majd zöldre vált.
A gyors betöltés akkor következik be, ha a GS2 kijelző az
elmúlt 24 órában működött és NEM veszítette el a direkt
tápfeszültséget a legutóbbi 6 órában: ekkor a betöltés 2030 másodpercig tart.
Leállítás vagy készenlét a LED narancs.
FONTOS: Ha a LED NARANCS SZÍNBEN VILLOG és a
képernyő sötét, az azt jelenti, hogy a
környezeti hőmérséklet az előírt
tartományon kívül van és az egységet ki
kell kapcsolni a kijelző károsodásának
elkerülése érdekében.
Kijelző
PC8572 –UN–03AUG05
A—Kijelző
B—LED (tápfeszültség jelző)
Üzemeltetési hőmérséklet
-30° -70° C (-22° - 158° F)
Tárolási hőmérséklet
-40° -85° C (-40° - 185° F)
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D35 –35–06DEC06–1/2
40-2092407
PN=71
SprayStar rendszer
Ha a LED PIROS, az egység nem működik és ki kell
kapcsolni. A kijelző hibaüzenetet ad és segít a hibát
megtalálni.
FONTOS: A 2600 kijelző képernyőjét mindig
kikapcsolt állapotban tisztítsa. A
bekapcsolt állapotban történő tisztítás
szándékolatlan gombnyomogatáshoz
vezethet.
A kijelző tisztításához kapcsolja le azt, majd törölje le a
képernyőt puha ruhára permetezett nem ammónia bázisú
tisztítóval (például John Deere üveg- vagy többcélú
tisztítóval).
A kijelző hátoldala
OUO6092,0000D35 –35–06DEC06–2/2
A kijelző hátoldalán vannak:
A kijelző szerelőfuratai (A)—a tartónak a géphez történő
rögzítéséhez
A másodlagos navigációs pont (B)—a kijelzőben
tartalékként szolgáló navigációhoz
Adatkártya ajtó/nyílás (C)—az adatkártya befogadására,
ami adatgyűjtésre és beállítások mentésére szolgál
Kijelző csatlakozó (D)—összeköti a jármű vezetékkötegét
a kijelzővel a tápfeszültség biztosítása és a kommunikáció
érdekében
MEGJEGYZÉS: A kijelző hátoldalán van egy címke, ami a
modellszámot és a gyártási számot
tartalmazza.
A kijelző hátoldala
PC8863 –UN–02NOV05
OUO6092,0000D36 –35–01FEB07–1/1
40-3092407
PN=72
SprayStar rendszer
A kijelző másodlagos navigációja
A másodlagos kijelző vezérlést öt, a hátoldalon található
gomb végzi. Ezek biztosítják a tartalék menünavigációt
abban az esetben, ha az elsődleges kijelzővezérlések
nem kommunikálnának a kijelzővel.
Az ENTER gomb (A) és a CANCEL gomb (D)
hasonlóképpen működik, mint az elsődleges
kijelzővezérlésnél.
A felfelé mutató (B) és a lefelé mutató (C) nyíl szolgál a
kijelzőn megjelenő fülek kiválasztására.
A DISPLAY RESET gomb (E) újraindítja a kijelzőt az
indítókulcs kikapcsolása nélkül. Tartsa 3 másodpercig az
újratöltéshez.
A kívánt beviteli mező kiválasztása a
kijelzővezérléssel—opció
MEGJEGYZÉS: A GreenStar 2600 kijelző elsődleges
navigációs pontja az érintőképernyő, ami
lehetővé teszi a kezelő számára az
információk bevitelét a képernyő érintése
révén.
FORGÓGOMB (A)— mozgatja a menükiemelést vagy
fókuszál
ENTER (B)—lehetővé teszi a kezelő számára a beviteli
mezők, gombok vagy érintőgombok kiválasztását.
CANCEL (C)—törli a kezelő választását vagy kilép a
kiválasztott folyamatból.
MENÜ (D)—kijelzi a menülistát
Gyorsgombok (A-J)—biztosítják a kezelő számára, hogy
aktiválja a hozzá tartozó (vele megegyező betűvel jelezett)
beviteli mezőt vagy gombot.
MEGJEGYZÉS: Csak a beviteli mezők vagy az érintőgombok
vannak kiemelve.
A beviteli mező kiválasztásához és aktiválásához
mozdítsa a forgógombot a kívánt funkcióhoz, majd nyomja
meg az ENTER gombot.
Kijelzővezérlés
PC8864 –UN–09JAN06
OUO6092,0000D64 –35–01FEB07–1/1
40-5092407
PN=74
SprayStar rendszer
Adatkártya
FONTOS: Ne kapcsolja le a 12 V tápfeszültséget a
kijelzőről, amíg a LED sötét nem lesz. A
tápfeszültség korai lekapcsolása (zöld vagy
narancs fény mellett) adatvesztést, illetve a
kijelző egyes funkcióinak elvesztését
okozhatja. Akár 20 másodpercig is tarthat,
amíg a LED teljesen kialszik a
tápfeszültség lekapcsolását követően. Az
adatkártyát ezen időszak alatt szintén ne
távolítsa el.
Az adatkártyának a kijelzőben kell lennie
munkavégzés közben, máskülönben a
rendszer működése bizonytalanná válik.
Ne vegye ki az adatkártyát a kijelző
újraprogramozása alatt. Ezzel
meghibásodhat a kijelző és a szoftver
visszaállíthatatlan állapotba kerül.
Adatkártya a kijelzőben
PC8865 –UN–02NOV05
Ha a gép konfigurációjában bármikor
változás következik be, a tápfeszültséget le
kell kapcsolni a kijelzőről, hogy a
változások életbe léphessenek.
A gép konfigurálása és a munkaeszköz
beállítása után ügyeljen rá, hogy a
tápfeszültség legyen lekapcsolva és a LEDnek legyen lehetősége kialudni, mielőtt
dolgozni indulna. Ez biztosítja azt, hogy az
összes beállítási információ az adatkártyára
legyen mentve.
Az adatkártya behelyezési lépései
1. Nyissa ki a kártynyílás ajtaját az ajtózáró fül előre
tolásával, majd folytassa az előrenyomást addig, amíg
az ajtórugó ki nem nyílik.
2. Várja meg azt az üzenetet, ami jelzi, hogy az
adatkártya kivehető.
3. Az adatkártya azon oldalának, amelynek van egy alsó
élig futó megvezetése, a kezelő felé kell néznie a
behelyezés során. A kártyát nem lehet úgy betenni,
hogy a másik oldala néz a kezelő felé.
A—Adatkártya
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D39 –35–01FEB07–1/2
40-6092407
PN=75
SprayStar rendszer
4. Nyomja be az adatkártyát a nyílásba addig, amíg az be
nem kattan a helyén és ki nem tolja a kidobó gombot
teljesen. Ez egy ahhoz hasonló érzés, mint amikor a
PCMCIA kártyát beteszi a mobil processzorba.
5. Zárja be a kártyanyílás ajtaját.
Az adatkártya kivételének lépései
1. Nyissa ki a kártyanyílás ajtaját.
2. Nyomja meg a kidobó gombot, ami közvetlenül a
kártyanyílás alatt, a nyílás ajtaja mögött van. Ez
hasonlít ahhoz, ahogyan a PCMCIA kártyát kiveszi a
mobil processzorból.
3. Az adatkártya ki fog jönni annyira, hogy megfoghassa
az ujjaival és kivegye a kártyanyílásból.
képernyők csak a szemléltetés célját
szolgálják. Az aktuális kijelzés attól függően
változhat, hogy milyen opciók vannak
felszerelve, illetve milyen szoftververziót
használ.
A kiinduló oldal (A), a menü (B) és az üzenetközpont
(C) minden kijelzőtartalomnál megjelenik.
• Menü—segítségével a kezelő megnézheti a
rendelkezésre álló alkalmazások listáját.
• Üzenetközpont—biztosítja a kezelő számára, hogy
megnézze a figyelmeztető, veszélyt jelző üzeneteket
és a diagnosztikai információkat. (Nézze meg AZ
ÜZENETKÖZPONT BEÁLLÍTÁSA címszónál.)
Az érintőgombok (D) egyikének kiválasztása azt
eredményezi, hogy egy új oldal jelenik meg, vagy egy
folyamat elindul.
• Kiinduló oldal—lehetővé teszi a kezelő számára az
induló oldal elérését.
OUO6092,0000D3A –35–06DEC06–1/1
40-8092407
PC8577 –UN–02NOV05
PN=77
Bekapcsolás
SprayStar rendszer
FONTOS: Ne kapcsolja le a 12 V tápfeszültséget a
kijelzőről, amíg a LED sötét nem lesz. A
tápfeszültség korai lekapcsolása (zöld
vagy narancs fény mellett) adatvesztést,
illetve a kijelző egyes funkcióinak
elvesztését okozhatja. Akár 20
másodpercig is tarthat, amíg a LED
teljesen kialszik a tápfeszültség
lekapcsolását követően. Az adatkártyát
ezen időszak alatt szintén ne távolítsa
el.
FONTOS: Amikor a kijelző beállítását a jármű
indítókulcsának "ACC" állásában
(bekapcsolt tápfeszültség, álló motor
mellett) végzi, fordítsa az indítókulcsot
OFF állásba 20 másodpercre MIELŐTT
indítaná a motort. Ez biztosítja a
beállítási adatok mentését az
üzemeltetés megkezdése előtt.
Ha a jármű motorja járt a beállítás és a
programozás alatt, fordítsa az
indítókulcsot OFF állásba és várjon 30
másodpercet az indítás előtt. Ez
biztosítja az összes adat kártyára
mentését.
NE fordítsa az indítókulcsot START
állásba közvetlenül az "ACC" állás után.
Az indítási fázis alatti feszültségcsökkenés a beállítási adatok
elvesztésével járhat.
FONTOS: Ha a változtatásokat a gép "AUX"
módjában végezte, kapcsolja le a
gyújtást és várja meg, amíg a kijelző
tápfeszültség fénye kialszik, mielőtt
indítana. Ez lehetővé teszi a kijelző
számára a leállást és az adatmentést.
FONTOS: Az adatkártyának a kijelzőben kell lennie
munkavégzés közben, máskülönben a
rendszer működése bizonytalanná válik.
A kijelző bekapcsolása során egy indítóképernyő
mutatni fogja a bekapcsolási folyamat előrehaladását.
Ha a kijelző elindul és nincs munkaeszköz
csatlakoztatva, a teljesítmény monitor funkció fog
megjelenni a képernyőn. Ha egy ISO munkaeszköz
van csatlakoztatva, annak a munkaeszköznek az
információi fognak megjelenni az alkalmazási
információk területén 10 érintőgombbal.
Beviteli mezők
A bevitelimezők és gombok különböző kombinációi segítik
a kezelőt a kijelző képernyőjén történő navigálásban és az
értékek bevitelében:
• Legördülő menü
• Beviteli mező
• Ellenőrző mező
• Gomb
2600 kijelző—mezők kiválasztása a képernyő érintésével.
Billentyűzet jelenik meg a betűk és a számok beviteléhez.
40-9092407
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D3B –35–07DEC06–1/1
OUO6092,0000D3D –35–01FEB07–1/5
PN=78
PC8845 –UN–30OCT05
SprayStar rendszer
PC8846 –UN–30OCT05
Legördíthető mező
A legördíthető mező két részből áll: egyik oldalán
szöveg vagy szám értékek vannak, míg a jobb oldalon
lévő, felfelé és lefelé mutató nyilak lehetővé teszik a
kezelő számára, hogy az előzetesen feltöltött listából
válasszon.
A megnyitáshoz érintse meg a legördíthető mezőt: egy
lista fog megjelenni. Mozgassa a kiemelést át a listán
Beviteli mező
A beviteli mező körülhatárolt, számértéket vagy szöveget
tartalmaz. Lehetővé teszi a kezelő számára, hogy
kiválassza és mentse az új értéket vagy szöveget. Érintse
meg a beviteli mezőt, hogy a számbillentyűzet (A)
megjelenjen, biztosítva ezzel a számok kiválasztását.
Nyomja meg az enter gombot (B) az új érték
elfogadásához.
a kívánt beviteli érték eléréséig a felfelé és lefelé
mutató nyilak megérintésével. Az új érték kiválasztása
fogja a tárolást elvégezni.
A legördíthető mező változtatás nélküli bezárásához
érintse meg az eredeti értéket a listában. A lista
bezárul és az eredeti érték fog megmaradni.
OUO6092,0000D3D –35–01FEB07–2/5
PC8847 –UN–30OCT05
A—Számbillentyűzet
B—Enter gomb
N74881 –UN–26JAN07
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D3D –35–01FEB07–3/5
40-10092407
PN=79
SprayStar rendszer
Ellenőrző mező
Az ellenőrző mező egy körülhatárolt négyzet. A mezőbe
tett pipa azt jelzi, hogy a hozzá tartozó funkció aktív.
Az ellenőrző mező aktiválásához érintse meg az üres
mezőt. Egy pipa fog megjelenni a mező belsejében,
aktiválva a funkciót. Az inaktiválás érdekében érintse meg
a mezőt a pipa eltávolításához.
Gomb
PC8686 –UN–09AUG05
PC8649 –UN–01NOV05
PC8650 –UN–01NOV05
OUO6092,0000D3D –35–01FEB07–4/5
A gomb egy körülhatárolt ikon vagy szöveg. A gomb
aktiválásával az ikonhoz tartozó funkció elvégzésre kerül.
A gomb aktiválásához érintse meg azt.
ISO szabvány szerinti ikonok
A bemutatott ikonok ISO szabvány szerintiek, és a
különböző kijelző alkalmazásokban kell használni azokat.
ENTER
PC8582 –UN–01NOV05
PC8648 –UN–01NOV05
PC8649 –UN–01NOV05
PC8650 –UN–01NOV05
PC8651 –UN–01NOV05
PC8652 –UN–01NOV05
TÖRLÉS
ENTER
KALIBRÁCIÓ
MENJEN
OUO6092,0000D3D –35–01FEB07–5/5
TÖRLÉS
MENJEN
VISSZATÉRÉS
OUO6092,0000D3E –35–07DEC06–1/1
40-11092407
PN=80
SprayStar rendszer
Üzenetközpont
• AZ EGYSÉG ÚJRAPROGRAMOZÁSA érintőgomb
• TÁJÉKOZTATÓ érintőgomb
• ÜZENETKÖZPONT érintőgomb
• DIAGNOSZTIKAI CÍMEK érintőgomb
• HIBAKÓDOK érintőgomb
• ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐEGYSÉG INFORMÁCIÓ
érintőgomb
• BUS INFO érintőgomb
ÚJRAPROGRAMOZÁS érintőgomb—komponensek és
szoftver verzió
PC8655 –UN–05AUG05
ÜZENETKÖZPONT
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–1/8
PC8665 –UN–05AUG05
ÚJRAPROGRAMOZÁS érintőgomb
TÁJÉKOZTATÓ érintőgomb—szoftver jogvédelem,
beépítési információ, gépinformáció, gyártási számok
ÜZENETKÖZPONT érintőgomb—az üzenetek
kijelzéséhez
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–2/8
PC8666 –UN–05AUG05
TÁJÉKOZTATÓ érintőgomb
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–3/8
PC8667 –UN–05AUG05
ÜZENETKÖZPONT érintőgomb
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–4/8
40-12092407
PN=81
SprayStar rendszer
DIAGNOSZTIKAI CÍMEK érintőgomb—az egységről szóló
információk
HIBAKÓDOK érintőgomb—hibakódok
PC8668 –UN–05AUG05
DIAGNOSZTIKAI CÍMEK érintőgomb
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–5/8
PC8669 –UN–05AUG05
HIBAKÓDOK érintőgomb
ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐEGYSÉG INFORMÁCIÓ
érintőgomb—információ az elektronikus vezérlőegységről
BUS INFO érintőgomb—CAN-Bus információ
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–6/8
PC8670 –UN–05AUG05
ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐEGYSÉG INFORMÁCIÓ érintőgomb
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–7/8
PC8671 –UN–05AUG05
BUS INFO érintőgomb
OUO6092,0000D3F –35–01FEB07–8/8
40-13092407
PN=82
SprayStar rendszer
Kijelző
• KIJELZŐ érintőgomb
• BEÁLLÍTÁSOK érintőgomb
– REGIONÁLIS fül
– IDŐ/DÁTUM fül
– MÉRTÉKEGYSÉG fül
• KIEGÉSZÍTŐ VEZÉRLÉSEK érintőgomb
• DIAGNOSZTIKA érintőgomb
– KIJELZÉSEK fül
– TESZT fül
– TÁJÉKOZTATÓ fül
KIJELZŐ —megvilágítás, szinkronizálás, kontraszt,
nappal/éjszaka, hangerő, a kiemelés színe
PC8654 –UN–05AUG05
KIJELZŐ gomb
OUO6092,0000D40 –35–07DEC06–1/5
PC8689 –UN–09AUG05
BEÁLLÍTÁSOK érintőgomb
REGIONÁLIS fül—ország, nyelv, számformátum,
mértékegységek
Amikor a kijelzőt először indítja el a gépen, az előre
beállított jellemzőkkel fog bejelentkezni. A kezelőnek
lehetősége van megváltoztatni ezeket a beállításokat a
saját igényei szerint. Amikor ezeket a beállításokat
megváltoztatja, azok eltárolódnak és minden
újraindítás után megmaradnak.
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–1/8
40-16092407
PN=85
PC8841 –UN–30OCT05
SprayStar rendszer
Menjen: MENÜ KIJELZŐ gomb KIJELZŐ érintőgomb
PC8663 –UN–05AUG05
A PANEL MEGVILÁGÍTÁS gomb lehetővé teszi a kezelő
számára, hogy gyorsan elsötétítse a képernyőt egy gomb
megnyomásával. Ha a kezelő engedélyezi a panel
megvilágítás funkciót, a képernyő ideiglenesen sötétebb
lesz a vakítás csökkentése érdekében. A képernyő akkor
tér vissza a normál megvilágításra, amikor figyelmeztetést
igénylő helyzet áll elő vagy a kezelő megérinti a
képernyőt.
PC8654 –UN–05AUG05
PC8689 –UN–09AUG05
PC8684 –UN–09AUG05
MENÜ gomb
KIJELZŐ gomb
KIJELZŐ érintőgomb
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–2/8
PANEL MEGVILÁGÍTÁS gomb
MEGJEGYZÉS: A megvilágítási panelből történő kilépéshez
nyomjon meg egy gombot a kijelzővezérlésen.
A VILÁGÍTÁS INTENZITÁSA gombot a PLUSZ vagy a
MINUSZ gomb kiválasztásával tudja változtatni.
40-17092407
PC8685 –UN–09AUG05
A VILÁGÍTÁS INTENZITÁSA gomb
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–3/8
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–4/8
PN=86
SprayStar rendszer
MEGJEGYZÉS: A fülkével történő szinkronizálás lehetősége
csak néhány gépen van meg.
PC8686 –UN–09AUG05
Amikor a fülkével történő szinkronizálás ellenőrző mezeje
aktív, a kijelző fogja meghatározni a vezetőfülke
belsejében a világítás erősségét. Az ellenőrző mező
inaktívvá tétele csak a kijelző megvilágításának
változtatását teszi lehetővé, és nem lesz hatása más
kijelzőre vagy a fülkevilágításra.
A NAPPAL/ÉJSZAKA gomb biztosítja, hogy a kezelő egy
gombnyomással megváltoztassa a képernyő
megvilágítását.
A hangerőt a + vagy a - gomb kiválasztásával lehet
változtatni.
MEGJEGYZÉS: A kiemelés színe alapértelmezésben piros.
Szinkronizálás a fülkével ellenőrző mező
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–5/8
PC8693 –UN–09AUG05
NAPPAL/ÉJSZAKA gomb
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–6/8
PC8687 –UN–09AUG05
HANGERŐ gomb
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–7/8
PC8686 –UN–09AUG05
A kiemelés és a fókusz színe megváltoztatható a kívánt
szín (piros, kék, zöld) kiválasztásával.
Kiemelés/Fókusz szín
OUO6092,0000D41 –35–01FEB07–8/8
40-18092407
PN=87
SprayStar rendszer
Alkalmazás menü
A kijelzőn lévő menügomb kiválasztása belépést jelent az
alkalmazások megmutatásához.
átprogramozáshoz a kiválasztani kívánt
nyelvnek az adatkártyán rajta kell lennie.
Ha a nyelvfájl feltöltése nem megfelelő,
töltse fel újra a programot az adatkártyára.
MEGJEGYZÉS: Ha a gép akkumulátor-feszültsége lecsökken
vagy a kijelzőt leköti, az idő és a dátum
adatokat újra be kell állítani.
A beállítások képernyője három fület tartalmaz:
REGIONÁLIS fül
Ország, nyelv, számformátum és mértékegység
választható ki. Használja a legördíthető mezőket és
válassza ki a képernyőn megjeleníteni kívánt
mértékegységeket.
IDŐ ÉS DÁTUM fül
PC8663 –UN–05AUG05
PC8654 –UN–05AUG05
PC8690 –UN–09AUG05
MENÜ gomb
KIJELZŐ gomb
BEÁLLÍTÁSOK érintőgomb
Az idő és a dátum, valamint az időkijelzés formátuma
megváltoztatható. A GPS szinkronizálás kiválasztható, így
az időt automatikusan beállítja a GPS vevőtől jövő
időadat. Amikor ezt kiválasztja, a kezelőnek a megfelelő
időeltérést ki kell választania, amellyel a GPS időadatát
hozzá lehet igazítani a működési terület időzónájához,
biztosítva ezzel a pontos helyi időt. Az időszinkronizálás
csak akkor működik, ha van GPS jel.
MÉRTÉKEGYSÉG fül
A kezelők személyre szabhatnak egy speciális, metrikus
és angolszász mértékegységből álló keveréket.
OUO6092,0000D42 –35–07DEC06–1/1
40-20092407
PN=89
SprayStar rendszer
DIAGNOSZTIKA érintőgomb
A diagnosztikai képernyőnek három füle van:
• KIJELZÉSEK fül
• TESZT fül
• TÁJÉKOZTATÓ fül
KIJELZÉSEK fül
Ezen a fülön jelenek meg a működési feszültségek, a
cikkszámok és az üzemórák száma.
TESZT fül
Ez a fül lehetővé teszi a kezelő számára, hogy elvégezze
a képernyő 3 különböző kalibrációját—a színtesztet, az
éritőképernyő tesztet és az érintőképernyő kalibrációját.
PC8663 –UN–05AUG05
PC8654 –UN–05AUG05
PC8683 –UN–05AUG05
MENÜ gomb
KIJELZŐ gomb
A teszt fül alatti fő funkció az érintőképernyő kalibrálása.
Az érintőképernyő kalibrálására akkor van szükség,
amikor a képernyő ikon nem esik egybe azzal a területtel,
amit megnyom. Ez bekövetkezhet normál elhasználódás,
öregedés, a különböző időjárási körülmények és a
képernyőn lerakódó szennyeződések (vegyszerek,
oldószerek) hatására.
Az érintőképernyő kalibrálása:
1. Az érintőképernyő kalibrálása gomb alatt egy új
képernyő jelenik meg a jobb felső sarokban egy "X"
jellel.
2. Érintse meg a képernyőt az X-nél, majd kövesse az X
mozgását a képernyőn. Mindig próbálja meg az X-et a
közepénél megnyomni.
3. Az X-ek a képernyő különböző helyein fognak
megjelenni.
4. Folytassa az érintéseket az X közepénél a kalibráció
befejezéséig.
Az érintőképernyő kalibrálásának leállítása meg fogja
szakítani a mentett kalibrációkat és lehetővé teszi a
kezelőnek, hogy elindítson egy új kalibrációt.
DIAGNOSZTIKA érintőgomb
Színteszt:
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D43 –35–01FEB07–1/2
40-21092407
PN=90
SprayStar rendszer
A teszt gomb alatt válassza ki a színtesztet. A színteszt
során 3 jól elkülöníthető szín jelenik meg a kijelzőn 5
másodpercre. Ha nem lát 3 különböző színt, vegye fel a
kapcsolatot a John Deere szervizzel.
Érintőképernyő teszt:
A teszt gomb alatt válassza ki az érintőképernyő tesztet.
Ezzel az ellenőrzéssel a kezelő azonosítani tudja a
képernyő pixel problémáját.
1. Amint megérinti a képernyőt, egy látható cél jelenik
meg a megérintett területen.
2. Folytassa a képernyő érintését a pixelhiba-gyanús
terület körül és figyelje a cél felbukkanását.
Ha a cél nem jelenik meg, forduljon a John Deere
szervizhez.
TÁJÉKOZTATÓ fül
Ezen a fülön lehet beállítani a kijelző információk hátterét.
Elrendezés beállító
Az elrendezés beállító biztosítja a kezelőnek azt a
lehetőséget, hogy a képernyő megjelenését személyre
szabja a kiinduló oldalon. Amikor ezeknek a képernyőknek
a konfigurálása megtörtént, a kijelző mindig erre a
beállításra tér vissza a kiinduló oldal gombjának
megnyomása után.
MEGJEGYZÉS: Az eredeti GreenStar monitor üzemmód csak
az elrendezés beállító A és F opciójánál éhető
el. A jármű Bus csak az elrendezés beállító A
opciójánál lehetséges.
Válassza a menüt, majd nyomja meg az I érintőgombot,
ami az elrendezés beállításhoz vezet.
PC9033 –UN–17APR06
PC8663 –UN–05AUG05
PC8656 –UN–17NOV05
OUO6092,0000D43 –35–01FEB07–2/2
Kiinduló oldal érintőgomb
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–1/10
MENÜ gomb
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–2/10
40-22092407
PN=91
SprayStar rendszer
Nyomja meg az A érintőgombot, majd nyomja meg a nagy
piros mezőt a képernyőn: ez fogja felhozni Önnek azt a
lehetőséget, hogy a kijelölt piros területre a kívánt
programokat kiválassza. Látni fogja, hogy az elrendezés
beállító A és F opcióinak van a legnagyobb választási és
elrendezési lehetősége.
PC8649 –UN–01NOV05
ENTER gomb
Ha meg van elégedve a kiválasztással, nyomja meg az
ENTER gombot. Ha a kiválasztás nem az, amit akar,
nyomja meg a nagy blokkterületet ismét vagy nyomja
meg a TÖRLÉS gombot az újrakezdéshez.
PC8870 –UN–17NOV05
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–3/10
PC8582 –UN–01NOV05
TÖRLÉS gomb
Elrendezés beállítási lehetőségek példa
elrendezésekkel
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–4/10
40-23092407
PN=92
SprayStar rendszer
Elrendezés beállító A
Elrendezés beállító F
PC9034 –UN–17APR06
PC9036 –UN–17APR06
Példa az A elrendezés beállításra
PC9035 –UN–17APR06
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–5/10
PC9037 –UN–17APR06
Példa az F elrendezés beállításra
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–6/10
40-24092407
PN=93
SprayStar rendszer
Elrendezés beállító G
Elrendezés beállító H
PC9038 –UN–17APR06
PC9040 –UN–17APR06
Példa a G elrendezés beállításra
PC9039 –UN–17APR06
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–7/10
PC9041 –UN–17APR06
Példa a H elrendezés beállításra
Folytatás a következő oldalon
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–8/10
40-25092407
PN=94
SprayStar rendszer
Elrendezés beállító I
Elrendezés beállító J
FONTOS: Amikor a kijelző beállítását a jármű
indítókulcsának "ACC" állásában
(bekapcsolt tápfeszültség, álló motor
mellett) végzi, fordítsa az indítókulcsot
OFF állásba 20 másodpercre MIELŐTT
indítaná a motort. Ez biztosítja a
beállítási adatok mentését az
üzemeltetés megkezdése előtt.
Ha a jármű motorja járt a beállítás és a
programozás alatt, fordítsa az
indítókulcsot OFF állásba és várjon 30
PC9042 –UN–17APR06
PC9044 –UN–17APR06
Példa az I elrendezés beállításra
PC9043 –UN–17APR06
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–9/10
PC9045 –UN–17APR06
Példa a J elrendezés beállításra
másodpercet az indítás előtt. Ez
biztosítja az összes adat kártyára
mentését.
NE fordítsa az indítókulcsot START
állásba közvetlenül az "ACC" állás után.
Az indítási fázis alatti feszültségcsökkenés a beállítási adatok
elvesztésével járhat.
MEGJEGYZÉS: Az eredeti GreenStar monitor funkció csak
teljes képernyőben érhető el.
OUO6092,0000D44 –35–06FEB07–10/10
40-26092407
PN=95
SprayStar rendszer
A kijelző visszaállítása
FONTOS: Minden, a bekapcsolást követően bevitt
adat elvész, ha a reset gombot használja.
Amennyiben a kijelző nem reagál a kezelő beviteli
információira, a rendszer visszaállítható a gomb (A) 3
másodpercig történő nyomva tartásával (amíg a kijelző
elején lévő LED el nem kezd villogni). Ez újratölti a
rendszert és újraindítja az alkalmazást a kijelzőn. Ha a
kijelző visszaállítására gyakran szükség van, keresse a
John Deere szervizt. Javasoljuk, hogy kapcsolja le a
tápfeszültséget, mielőtt munkaeszközt vagy más
elektromos komponenst kötne a CAN Bus kommuniációs
rendszerre (vagy lekapcsolná azokat onnan).
A—KIJELZŐ VISSZAÁLLÍTÓ gomb
PC8705 –UN–17AUG05
SprayStar rendszer
A következő fejezet bemutatja a SprayStar rendszer
műszaki jellemzőit és működési paramétereit.
A SprayStar rendszer egy elektronikus modul, amely
általános célú kijelzőből és billentyűzetből áll, az alvázzal,
a felépítménnyel és a folyadékrendszerrel kapcsolatos
információk kijelzésére szolgál. Elsődleges szerepe, hogy
a permetezéssel kapcsolatban álló érzékelők adatait
jelezze ki. További jellemzője, hogy egyidejűleg több
érzékelőtől jövő információ kijelzésére is alkalmas.
A SprayStar rendszer használható továbbá a John Deere
AMS rendszerében meglévő termékekkel (párhuzamos
nyomkövetés, automatikus nyomkövetés és szántóföldi
dokumentálás) való együttműködésre. Ezen berendezések
beállításával és működtetésével kapcsolatos információkat
a kezelési utasításaikban talál.
OUO6092,0000D46 –35–01FEB07–1/1
OUO6092,0000D96 –35–28MAR07–1/1
40-27092407
PN=96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.