JET TOOLS ME25 User Manual [ru]

4.5 (2)

Перевод оригинальных инструкций

Данное руководство должно всегда быть в комплекте со станком

ME25

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОДНОСТОРОННИЙ КРОМКООБЛИЦОВОЧНЫЙ СТАНОК ДЛЯ ОБРАБОТКИ ДРЕВЕСИНЫ И МАТЕРИАЛОВ С ПОХОЖИМИ ФИЗИЧЕСКИМИ

Rel. 0.0 / 02-2012

0000533475C

RU

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ИЗГОТОВИТЕЛЬ:

SCM INDUSTRIA S.p.A.

АДРЕС:

Via Valdicella, 7 - 47892 - Gualdicciolo - Rep. San Marino

НАЗНАЧЕНИЕ:

BORDATRICE MONOLATO PER LA LAVORAZIONE DEL

 

LEGNO E DI MATERIE CON CARATTERISTICHE FISICHE

 

SIMILI

КОД ДОКУМЕНТА:

SCM INDUSTRIA S.p.A.

ТИП:

 

МОДЕЛЬ:

ME25

ЗАВОДСКОЙ НОМЕР:

 

ТИП ДОКУМЕНТА:

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ДОКУМЕНТА:

0000533475C

ИЗДАНИЕ:

Rel. 0.0 / 02-2012

СООТВЕТСТВИЕ:

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

index

1

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................

1

 

1.1

Цель руководства ...........................................................................................

5

 

1.2

Идентификация станка...................................................................................

7

 

1.3

Отправка сообщения......................................................................................

8

 

1.4

Заметки для пользователя............................................................................

9

 

1.4.1

 

Сокращения, используемые в брошюре .................................................

9

 

1.4.2

 

Приложенная документация ......................................................................

9

 

1.5

Символы, используемые в брошюре .......................................................

10

 

1.6

Таблички на станке .......................................................................................

12

 

1.7

Описание станка............................................................................................

16

 

1.8

Предусмотренные условия эксплуатации................................................

18

 

1.9

Используемые инструменты ......................................................................

18

 

1.10

Окружающая среда.....................................................................................

18

 

1.11

Запрещенные операции.............................................................................

19

 

1.12

Остаточные риски.......................................................................................

20

 

1.13

Обучение операторов.................................................................................

21

 

1.14

Предосторожности по безопасности.......................................................

22

 

1.14.1

Личная безопасность ..............................................................................

22

 

1.14.2

Безопасность станка ...............................................................................

23

 

1.14.3

Безопасность инструментов..................................................................

24

 

1.14.4

Безопасность рабочей области.............................................................

24

 

1.14.5

Безопасность технического обслуживания........................................

25

 

1.15

Аварийные условия....................................................................................

26

 

1.16

Удаление - Хранение - Снос.......................................................................

26

 

1.16.1

Утилизация станка....................................................................................

26

2

УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОСТИ И АВАВАРИЙНОСТИ.....................................

1

 

2.1

Размещение и описание аварийных устройств (Рис. 2.1)........................

2

 

2.2

Размещение и описание механизмов безопасности (Рис. 2.2) ...............

4

3

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .....................................................................

1

 

3.1

Размеры обрабатываемой детали...............................................................

2

 

3.2

Технические данные.......................................................................................

2

 

3.3

Стандартные аксессуары..............................................................................

4

 

3.4

Дополнительные аксессуары.......................................................................

4

 

3.5

Уровни шума ....................................................................................................

5

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

index

 

3.5.1

Образование пыли.......................................................................................

6

 

3.6

Размеры загромождения ...............................................................................

7

 

3.7

Рабочая область..............................................................................................

8

4

УСТАНОВКА.............................................................................................................

1

 

4.1

Подъем и выгрузка станка ............................................................................

2

 

4.2

Монтаж...............................................................................................................

4

 

4.3

Установка частей, демотринованных в результате транспортировки..

5

 

4.3.1

Снятие фиксаторов с обрабатывающих узлов ......................................

5

 

4.3.2

.........................................................................................................................

7

 

4.3.3

Монтаж удлинительных элементов стола и направляющей линейки7

 

4.4

Электрическое подключение и заземление...............................................

8

 

4.5

Система всасывания стружки соединено с центральной установкой 12

 

4.6

Подключение к пневматической системе.................................................

14

5

КОМАНДЫ................................................................................................................

1

 

Щит управления .....................................................................................................

2

 

5.2

Аварийные ситуации......................................................................................

4

 

5.3

Доступ к электрическому помещению ........................................................

4

 

5.4

Осуществить общий контроль перед запуском.........................................

4

 

5.5

Запуск - остановка станка..............................................................................

6

 

5.5.1

Задание температуры клея в режимах работы и паузы.......................

8

6

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СТАНКА И ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЯ................................

1

 

6.1

Регулировка давления в пневмосистеме...................................................

2

 

6.2

Регулировка направляющей линейки на входе ........................................

3

 

6.3

Заправка кромки..............................................................................................

4

 

6.3.1

Механизм подачи полосовой кромки.......................................................

6

 

6.4

Регулировка подающего механизма............................................................

8

 

6.5

Регулировка блока прикатывающих роликов на входе ..........................

9

 

6.6

Регулировка операции обрезки торцевых свесов..................................

10

 

6.6.1

Регулировка торцовочного узла .............................................................

11

 

6.7

Регулировка снятия свесов.........................................................................

12

 

6.7.1

Регулировка копиров узла снятия свесов.............................................

14

 

6.8

Циклевочный узел ........................................................................................

16

 

6.8.1

Регулировка циклевочного узла .............................................................

18

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

index

 

6.9

Регулировка щеточного узла ......................................................................

20

 

6.10

Регулировка расхода клея.........................................................................

21

 

6.15

Подготовка станка к работе, работа на станке.......................................

22

 

6.15.1

Подготовка станка к работе....................................................................

22

 

6.15.2

Работа на станке.......................................................................................

26

 

6.15.3

Облицовка кромок плит небольших размеров...................................

28

 

6.15.4

Рекомендации по работе ........................................................................

29

20

ОБСЛУЖИВАНИЕ....................................................................................................

1

 

20.1

Очистка станка...............................................................................................

2

 

20.2

Программная техническая поддержка ......................................................

4

 

20.3

Периодическое смазывание .......................................................................

8

 

20.4

Замена и регулировка ремней..................................................................

10

 

20.4.1

Регулировка натяжения ремня подающего механизма ....................

10

 

20.4.1.1 Замера ремня механизма подачи.......................................................

11

 

20.4.2

Замена приводного ремня узла снятия свесов..................................

13

 

20.4.3

Замена приводного ремня торцовочного узла...................................

14

 

20.7

Проверить механизмы безопасности......................................................

15

20.7.1Запчасти, имеющие воздействие на здоровье и безопасность

оператора...............................................................................................................

16

20.10 Замена инструментов...............................................................................

18

20.10.1

Замена ножа гильотины для отрезки кромки от рулона.................

19

20.10.2

Замена пилы торцовочного узла ........................................................

20

20.10.3Замена ножей на фрезах верхнего и нижнего агрегата снятия

свесов

.....................................................................................................................

21

20.10.4 ........................................................................................

Замена циклей

22

20.10.5 ..........................................................................................

Замена щеток

23

20.11

Замена ................................................................................................клея

24

20.37

Неисправность ..............................................- причина - исправление

25

20.60

Внеплановое ...................................................................обслуживание

32

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

 

 

 

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

 

index

 

 

1.1

Цель руководства.....................................................................................

 

5

1.2

Идентификация станка ............................................................................

 

7

1.3

Отправка сообщения................................................................................

 

8

1.4

Заметки для пользователя......................................................................

 

9

1.4.1

Сокращения, используемые в брошюре.................................................

 

9

1.4.2

Приложенная документация....................................................................

 

9

1.5

Символы, используемые в брошюре....................................................

 

10

1.6

Таблички на станке.................................................................................

 

12

1.7

Описание станка.....................................................................................

 

16

1.8

Предусмотренные условия эксплуатации............................................

 

18

1.9

Используемые инструменты..................................................................

 

18

1.10

Окружающая среда................................................................................

 

18

1.11

Запрещенные операции.........................................................................

 

19

1.12

Остаточные риски...................................................................................

 

20

1.13

Обучение операторов ............................................................................

 

21

1.14

Предосторожности по безопасности ....................................................

 

22

1.14.1

Личная безопасность .............................................................................

 

22

1.14.2

Безопасность станка..............................................................................

 

23

1.14.3

Безопасность инструментов..................................................................

 

24

1.14.4

Безопасность рабочей области.............................................................

 

24

1.14.5

Безопасность технического обслуживания ..........................................

 

25

1.15

Аварийные условия................................................................................

 

26

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap. 1 Pag.

1/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.16

Удаление - Хранение - Снос

..................................................................26

1.16.1

Утилизация станка..................................................................................

26

Pag. 2/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

 

(come leggere immagini)

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

3/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

(vuota_1-01)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Pag. 4/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

 

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.1

ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА

 

 

(ad21_1-1_0.0)

Ответственный за размещение станка на рынке UE

в соответствии со статьей 9, абзац 2 директивы EMC 2004/108/CE SCM GROUP S.p.A. Виа Эмилия,77, I-47921, Римини (РН) - ИТАЛИЯ

Настоящее руководство написано Производителем1 и составляет неотъемлемую часть оборудования станка2.

Содержащаяся в нем информация направлена на квалифицированный персонал3.

В данной брошюре изложена вся необходимая информация по техническому обслуживанию и корректной эксплуатации станка, которая помогает предотвратить возникновение рисков для оборудования и производственного процесса.

Руководство определяет цель, для которой был разработан станок, и содержит всю необходимую информацию для:

-корректного использования

-практической экономии

-продолжительной цепи функционирования

Соблюдение указаний, которые содержатся в данном руководстве, улучшает условия производства в области безопасности.

Для легкости использования, руководство разбито на разделы, которые раскрывают основные понятия. Для быстрого поиска нужной темы, смотрите оглавление.

ССЫЛКИ-ИНФОРМАЦИЯ:

некоторые изображения в данной брошюре могут:

-точно не соответствовать фактическим конфигурациям станка, если это не влияет на действие информации и описательных инструкций, и не наносит вреда.

-быть представлены без положений о безопасности, для более наглядного отображения определенных частей, описанных в тексте.

ОПАСНОСТЬ-ВНИМАНИЕ:

защита безопасности необходима, чтобы обеспечить работу в безопасном режиме. Строго запрещено работать без средств защиты безопасности.

В случае возникновения проблем технической поддержки, запасных частей, или при возникновении новых потребностей, которые могут расширить область Вашей активности, с данного момента в Вашем распоряжении сеть распределения SCM.

Данная брошюра поддерживает будущие ссылки и предназначена для постоянного наблюдения за станком.

SCMнельзя призвать к ответственности за вред, нанесенный во время эксплуатации, который не описан в данном руководстве, или во время технической поддержки, выполненной некорректно.

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

5/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

При возникновении необходимости получить консультацию по эксплуатации, обратитесь к региональному агенту SCM:

1Определения производителя SCM замещают полное название SCM INDUSTRIA S.p.A..

2Определение станок заменяет коммерческое наименование "ME25".

3Квалифицированный персонал должен обладать профессиональным опытом, технической подготовкой, нормативными и законными знаниями, позволяющими выполнять необходимые действия, а также избежать возможных рисков:

-при передвижении

-при установки

-при выполнении технического обслуживания станка.

Pag. 6/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

 

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.2

ИДЕНТИФИКАЦИЯ СТАНКА

(ad21_1-2_0.0)

Станок снабжен идентификационными металлическими этикетками, выбитыми на основании.

Designazione

Краткое описание и условное обозначение станка и

 

 

его функции

Marca

 

Торговая марка

Anno

 

Год изготовления

N° Serie

 

Серийный номер

kg

 

Вес в килограммах

Tipo

 

Тип станка

Моdello

 

Модель станка

Un

V

Номинальное напряжение в вольтах

~Количество фаз(переменного тока)

In

A

Номинальный ток в амперах

F

Hz

Электрическая частота в герцах

Icc.

kA

Отключающая способность предохранительного

 

 

выключателя от короткого замыкания в

 

 

килоамперах

w.d.

 

Номер электрической схемы

Comp.

 

Комплектация станка

Ref.

 

Внутренняя ссылка

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

7/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.3ОТПРАВКА СООБЩЕНИЯ

(ad21_1-3_0.0)

При написании или сообщении по телефону агенту SCM о некоторых вещах, относительно станка, всегда указывать следующую информацию:

1)модель станка

2)регистрационный номер

3)напряжение и частота

4)дата приобретения

5)имя агента, у которого был приобретен станок

6)подробное описание возможного дефекта

7)подробная информация относительно выполнения особенной обработки

8)период использования - количество часов использования

Адрес производителя:

Сервисный отдел

 

из Италии:

Teл. 0549/876910 - Факс. 0549/999604

из-за рубежа:

Teл. 00378 - 0549/876912 - Факс. 00378 - 0549/999604

 

E-mail: info minimax.sm

Отдел запасных частей

 

из Италии:

Teл. 0541/674714 - Факс. 0541/674720

из-за рубежа:

Teл. 0039 - 0541/674714 - Факс. 0039 - 0541/674720

 

E-mail: mastolfi scmgroup.com

Pag. 8/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

 

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.4

ЗАМЕТКИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

(ad21_1-4_0.0)

При составлении данной брошюры были учтены все обычные операции, входящие в стандартный процесс обработки и технической поддержки.

Не рекомендуется осуществлять ремонт или другое вмешательство, не указанное в данном руководстве. Все необходимые операции по замене частей должны быть поручены уполномоченному техническому персоналу.

Для корректного использования станка необходимо следовать инструкциям данного руководства.

Только обученный и уполномоченный персонал может использовать станок и выполнять процедуры по технической поддержке, после ознакомления с информацией данного руководства.

Необходимо соблюдать нормы по безопасности, правила общей безопасности и сохранения здоровья на производстве.

Сохранить данное руководство для будущих ссылок.

ССЫЛКИ-ИНФОРМАЦИЯ:

-использовать только оригинальные запасные части SCM. В случае использования

неоригинальных запасных частей производитель не будет нести никакой ответственности за вызванный этим ущерб.

1.4.1СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В БРОШЮРЕ

(ad21_1-4-1_0.0)

стр.

=

страница

рис.

=

рисунок

пар.

=

параграф

гл.

=

глава

пр.

=

пример

сс.

=

ссылка

ИСЗ

=

Индивидуальные средства защиты

1.4.2ПРИЛОЖЕННАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ

(ad21_1-4-2_0.0)

Следующие приложения являются неотъемлемой частью данной инструкции:

-Электрические и пневматические схемы (прочитать номер электросхемы на идентификационной табличке машины, в строке "W.D.")

-Каталог зап. частей

ССЫЛКИ-ИНФОРМАЦИЯ:

электрические схемы предназначены только для компетентных техников, поэтому они приведены только на итальянском и английском языках.

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

9/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.5СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В БРОШЮРЕ

(ad21_1-5_0.0)

OPT ОПЦИОНАЛЬНО = перечисленное оборудование доступно только по требованию

Позиция оператора.

ОПАСНОСТЬ-ОСТОРОЖНО: указывает неизбежные риски, которые могут повлечь тяжелые травмы; необходимо обратить внимание.

ССЫЛКИ-ИНФОРМАЦИЯ: технические предписания особой важности.

ЧТЕНИЕ ИНСТРУКЦИИ: указание на то, что перед эксплуатацией станка необходимо

прочитать инструкцию и все ее приложения

ЗАПРЕЩЕНО: указывает, что нельзя выполнять действия, команды и прочее, которые могут вызвать ситуации опасные для персонала и губительные для оборудования.

ОСТОРОЖНОСТЬ-ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНОСТЬ: указывает на необходимость принимать меры для избегания вредно влияющих событий.

СОСТОЯНИЕ СТАНОК ВЫКЛЮЧЕН

Перед выполнением любой операции обслуживания и/или регулировки станка необходимо

отключить все источники электрической и пневматической (если имеется) энергии. Убедиться

в том, что станок действительно остановлен и что отсутствует возможность его

несанкционированного включения (главный выключатель находится в положении "0" и закрыт

на замок, запорный клапан сжатого воздуха закрыт и заперт на замок).

Pag. 10/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Персонал, работающий на станке, кроме того что должен быть профессионально подготовленным для выполнения данной работы, обязан прочитать инструкции, обращая особое внимание на нормы безопасности и на разделы, касающиеся собственной компетенции.

К станку относится следующий персонал:

ОПЕРАТОР

Профессионально обученный оператор, которому исполнилось 18 лет в соответствии с

действующим законодательством данной страны, в обязанности которого входят только

включение, эксплуатация, оснастка, регулировка (обязательно с активированными

защитными приспособлениями и при остановленном станке) и выключение станка в полном

соответствии с инструкциями, приведенными в данной публикации.

ЭЛЕКТРИК

Квалифицированный техник (электрик, владеющий профессиональными знаниями, соответствующими действующим требованиям), в компетенцию которого входит только выполнение операций с электрическим оборудованием с целью регулировки, обслуживания и/или ремонта станка, в том числе под напряжением и с отключенными предохранительными приспособлениями (с разрешения ответственного за технику безопасности), в полном соответствии с инструкциями, приведенными в данной публикации, и документацией, поставленной исключительно производителем.

ОПЕРАТОР, ОТВЕТСТВЕННЫЙ ЗА ТРАНСПОРТИРОВКУ

Профессионально обученный оператор, которому исполнилось 18 лет в соответствии с

действующим законодательством данной страны, в обязанности которого входит управление

погрузчиками, мостовыми кранами, автокранами с целью безопасной транспортировки станка

или его частей.

МЕХАНИК

Квалифицированный техник, в компетенцию которого входит только выполнение операций с

механическими, гидравлическими и пневматическими органами с целью регулировки,

обслуживания и/или ремонта станка, в том числе с отключенными предохранительными

приспособлениями (с разрешения ответственного за технику безопасности), в полном

соответствии с инструкциями, приведенными в данной публикации, и документацией,

поставленной исключительно производителем.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ ЗА ТЕХНИКУ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДПРИЯТИЯ

Квалифицированный техник, назначенный Заказчиком, владеющий профессиональными знаниями по безопасности и охране здоровья работников на рабочих местах, соответствующими действующим требованиям.

ТЕХНИК ПРОИЗВОДИТЕЛЯ

Квалифицированный техник, посланный производителем и/или уполномоченным дилером

для оказания технической помощи по требованию, планового или внепланового

обслуживания, а также операций, описание которых не приведено в данной инструкции,

требующих специфических знаний оборудования.

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

11/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.6ТАБЛИЧКИ НА СТАНКЕ

(ad21_1-6_0.0)

ОСТОРОЖНОСТЬ -ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНОСТЬ:

оператор должен обращать внимание на знаки и таблички, расположенные на станке.

 

Регулировка узла снятия свесов

- A -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Опасность наличия электрического

- B -

 

напряжения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировка торцовочного узла

- C -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Главный электрический выключатель с

 

 

замком: в положении ноль (OFF)

- D -

 

прекращает подачу электрической

 

 

 

энергии на станок

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

При работе с инструментом

 

 

использовать перчатки

- E -

 

Читать инструкцию и соблюдать

 

 

 

предписания производителя.

 

 

 

 

 

 

 

Регулировка по высоте

- F -

 

 

обрабатывающих узлов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пресс-масленка для смазки механизма

- G -

 

клеевого вальца

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Указывает максимальный свес кромки

- H -

 

Регулировка расхода клея

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулировка блока прикатывающего

- I -

 

вальца

 

 

 

 

 

 

Pag. 12/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

13/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

 

Регулировка циклевочного узла

- L -

 

 

 

 

Отвод в нерабочее положение

- M -

 

клеевого узла

 

 

 

 

 

 

Опасность отрезания верхних

- N -

 

конечностей (инструменты в движении)

 

 

 

 

 

 

Опасность: горячие поверхности

- O -

 

 

 

Pag. 14/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

15/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.7ОПИСАНИЕ СТАНКА

(ad21_1-7_0.0)

Кромкооблицовочный станок (в дальнейшем именуемый "станок") предназначен для облицовки кромочным материалом прямолинейных кромок древесных плит прямоугольной формы.

Нижеприведенные иллюстрации основных органов станка предназначены для предварительного ознакомления пользователя с ними для дальнейшего чтения инструкции. Необходимо, следовательно, внимательно прочитать нижеследующее описание:

1 - Ленточный транспортер подачи плит

2 - Выход для подачи сжатого воздуха

3 - Отсек пневмооборудования

4 - Винт регулировки высоты прижима

5 - Выход для подсоединения вытяжки

6 - Клеммы для подсоединения электропитания

7 - Направляющая линейка на входе станка

8 - Переднее расширение рабочей поверхности

9 - Держатель рулона

10 - Защитный кожух

11 - Индикатор толщины плиты

12 - Гильотинный нож для отрезки кроки от рулона

13 - Агрегаты для снятия свесов

14 - Узел подачи кромки

15 - Направляющая для кромки

16 - Пульт управления

17 - Узел торцевой обрезки кромки

18 - Узел прикатывающих роликов

19 - Узел клеевой ванны

20 - Циклевочный узел

21 - Щеточный узел

Pag. 16/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

JET TOOLS ME25 User Manual

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

17/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.8ПРЕДУСМОТРЕННЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

(ad21_1-8_0.0)

Описываемый станок предназначен для облицовки кромочным материалом (из меламиновой бумаги, ПВХ, АБС, массива древесины) мебельных плит из древесины и ее производных (ДСП, фанера и пр.). Станок позволяет облицовывать только кромки плит, составляющих угол 90° с пластью.

Перед началом использования упомянутых выше продуктов следует внимательно прочесть паспорта безопасности, предоставляемые их производителями или поставщиками.

В обязанности клиента входит требование у производителей или поставщиков применяемых продуктов соответствующих специальных паспортов. Данные паспорта должны вкладываться в настоящее руководство с тем, чтобы обеспечить должное информирование операторов и специалистов по техническому обслуживанию станка.

1.9ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

(ad21_1-9_0.0)

Станок спроектирован для использования исключительно инструмента, предназначенного для обработки вышеописанных материалов.

Придерживаться инструкций изготовителя по использованию, регулировке и ремонту инструментов.

ЗАПРЕЩЕНО:

Запрещается превышать предел скорости, отмеченный на инструменте, и использовать инструменты, не соответствующие нормам.

К использованию на станке допускаются только инструменты стандарта EN 847-1, подходящие для данного обрабатываемого материала.

1.10ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

(ad21_1-10_0.0)

Станок должен функционировать в следующих условиях окружающей среды. Влажность: макс. 90% Температура: Мин. + 1 градус Макс. +40 градусов

Возвышенность: макс. 1000 м над уровнем моря (для других отметок проконсультироваться с производителем)

Всегда подключать к станку вытяжное оборудование, которое должно быть достаточных размеров (см. параграф 4.5).

Станок должен функционировать только в закрытых условиях. Станок предназначен для использования в промышленных условиях.

Данный станок не может работать во взрывоопасных условиях.

Pag. 18/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

 

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

1.11

ЗАПРЕЩЕННЫЕ ОПЕРАЦИИ

 

 

(ad21_1-11_0.0)

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок кому бы то ни было, кроме обученных и допущенных операторов.

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок отличным образом от описанного в настоящей инструкции и предусмотренного проектом.

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок для любой обработки без предусмотренных защитных приспособлений, а также частично снимать или отключать их (ЗАПРЕЩЕНО снимать подвижные и неподвижные защитные кожухи и отключать предохранительные микровыключатели).

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок для других целей, кроме вышеописанных (Гл.1.8).

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок в окружающих условиях, отличных от вышеописанных (Гл.1.10)

ЗАПРЕЩЕНО работать с инструментом без индивидуальных средств защиты (не поставляемыхSCM) рук (перчаток) и предплечий.

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок без индивидуальных средств защиты (не поставляемыхSCM) слуха (наушников).

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок с выключенной системой вытяжки.

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок, не оценив необходимость использования индивидуальных средств защиты от древесной пыли (не поставляемых SCM). Рекомендуется использование индивидуальных средств защиты: древесная пыль является опасной и канцерогенной.

ЗАПРЕЩЕНО использовать станок на неровном, грязном и замусоренном полу (например, стружкой, отходами обработки).

ЗАПРЕЩЕНО обрабатывать материалы, отличные от предусмотренных проектом и указанных в настоящей инструкции.

ЗАПРЕЩЕНО обрабатывать материалы с размерами, отличными от предусмотренных проектом для данного станка и указанных в настоящей инструкции (Гл.3.1).

ЗАПРЕЩЕНО использовать инструмент, характеристики которого не соответствуют нормативам, или размеры которого не соответствуют техническим характеристикам станка.

ЗАПРЕЩЕНО вносить в станок технические изменения.

ЗАПРЕЩЕНО находиться в рабочей зоне детям, домашним животным и вообще посторонним лицам.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ удалять отходы обработки или части заготовки из зоны действия инструмента при работающем станке.

ССЫЛКИ-ИНФОРМАЦИЯ:

при внесении пользователем технических изменений в станок Декларация Соответствия станка теряет свою силу.

В случае ущерба, вызванного неправильной эксплуатацией станка, ответственность ложится исключительно на пользователя.

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

19/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

1.12

ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ

 

 

 

(ad21_1-12_0.0)

При использовании любого типа инструмента станка необходимо предвидеть некоторые виды рисков. Основная безопасность в Ваших руках.

Данный станок оснащен видами защиты, которые соответствуют рабочим условиям в области безопасности.

Данные виды защиты эффективны до тех пор, пока они используются должным образом и эффективно поддерживаются.

Несмотря на соблюдение всех норм безопасности и использование станка в соответствии с правилами, предписанными настоящей инструкцией, остается риск, на который необходимо обратить особое внимание:

-В зоне загрузки заготовок P: захват, сдавливание конечностей.

-В зоне подачи заготовок:

захват, порез или ампутация - в случае введения рук в пространство между верхней прижимной балкой A и подающей лентой B.

-В зоне выгрузки заготовок S:

захват, сдавливание конечностей, порез или ампутация - в случае введения рук в пространство между обрабатываемой заготовкой и опорной плитой A или между подающей лентой B и опорной плитой.

-Вдыхание древесной пыли, возникающей в процессе работы станка.

-Вдыхание токсичных испарений, возникающих при нагреве клея.

-Поражение стружкой и мелкими фрагментами обрабатываемых материалов, вылетающими из станка. Данная опасность возникает, в том числе, из-за возможного наличия у обрабатываемых материалов неоднородных включений.

-Порезы и ссадины при контакте с режущими инструментами, установленными на обрабатывающих узлах станка.

-Ожоги при контакте с инструментами и двигателями обрабатывающих узлов.

-контакт с инструментом

-контакт с движущимися частями станка

-риск, связанный со сколами и фрагментами древесины

-отделение и вылет вставок инструмента

-удар электрическим током, вызванный контактом с частями под напряжением

-опасность, связанная с неправильной установкой инструмента

-обратное вращение инструмента, вызванное неправильным электрическим подключением

-опасность, связанная вдыханием пыли в случае работы без респиратора.

Pag. 20/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

ME25

RU

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Обратите внимание, что использование любого станка влечет риск.

Любые операции на станке (даже самые простые) необходимо выполнять с соответствующим вниманием и концентрацией.

Ваша безопасность - в ваших руках.

1.13ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОВ

(ad21_1-13_0.0)

Необходимо, чтобы все операторы станка были должным образом обучены по эксплуатации и регулировке станка.

Операторы должны почесть руководство и обратить особое внимание на положения по безопасности.

В особенности:

a)правила функционирования станка и корректного использования.

b)Как управлять частями во время обработки.

c)Положение рук по отношению к инструментам перед, во время и после обработки.

d)Выбор инструментов должен соответствовать типу обработки.

e)Обработанная древесина должна продвигаться в направлении противоположном вращению инструмента.

f)Корректная скорость вращения должна соответствовать скорости используемого инструмента.

Кроме того, операторы должны быть информированы о рисках, связанных с использованием станка, и предосторожностях, которые обязательны для соблюдения. Операторы должны сдавать периодические экзамены по защитным устройствам и механизмам.

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

Cap.

1

Pag.

21/26

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

 

 

 

 

 

ME25

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

1.14 ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

(ad21_1-14_0.0)

1- Перед запуском станка необходимо внимательно прочитать данную инструкцию.

2- Внимательно прочитать таблички по безопасности, имеющиеся на станке, и соблюдать приведенные предписания.

3- Станок разрешается использовать только надлежащим образом обученному персоналу.

4- Инструкция оператора должна включать в себя информацию о риске, связанном с использованием станка, и меры безопасности, которые необходимо соблюдать.

5- Оператор должен быть обучен правильному использованию защитных приспособлений и устройств. Кроме того, оператор должен периодически проверять функциональность этих защитных приспособлений и устройств.

6- Оператор не должен оставлять станок без присмотра во время работы. 7- Данный станок разработан для использования только одним оператором.

8- Конструкция станка обеспечивает наилучшие характеристики и безопасные условия работы.

9- Производитель не несет никакой ответственности за возможный ущерб, вызванный несанкционированными модификациями станка.

10Запрещено использовать станок под воздействием алкоголя, наркотиков или медицинских препаратов, вызывающих сонливость.

Основная безопасность в Ваших руках. При использовании любого типа инструмента станка необходимо предвидеть некоторые виды рисков.

1.14.1 ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

(ad21_1-14-1_0.0)

1- Перед использованием станка оператор должен прочесть и понять следующее руководство. Ваши глаза являются главным инструментом безопасности: осмотритесь, перед тем, как двигаться.

2- Опыт показывает, что многие предметы, надетые на человеке, могут повлечь несчастные случаи: уберите кольца, часы, различные браслеты; хорошо застегните рукава на запястьях, уберите галстук, который, свисая, может запутаться в разных предметах, держите волосы собранными при помощи походящих аксессуаров (чепец, резинка, шпилька, и т. д.) , используйте соответствующую обувь, рекомендованную нормами безопасности во всех странах мира.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ ВСЕГДА НАДЕВАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (НЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ SCM):

A- Двойные кожаные фартуки со вставкой из синтетической ткани (не поставляются SCM) для

защиты от попадания разных видов осколков и частей инструментов. B- Очки или защитные экраны для глаз.

C- Соответствующие системы для защиты слуха (чепцы, затычки и пр.). D- Соответствующие системы для защиты от пыли (маски).

E- Перчатки только для перемещения инструментов.

F- Подходящая обувь с прочными носами из стали и резиновой подошвой.

Pag. 22/26

- Cap.

1

НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬ SCM INDUSTRIA S.P.A, ЛЮБОЕ

 

 

 

ПЕРЕИЗДАНИЕ, ДАЖЕ ЧАСТИЧНО

Loading...
+ 104 hidden pages