JET TOOLS KST-231A User Manual [ru]

KST-223A
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
KST-231A
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS
Инструкция по эксплуатации
РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ СТАНОК
«Maschtec» Maschtec Maschinen und Werkzeuge AG Grundstrasse 6 CH-6343 Rotkreuz, Switzerland
Фирма-импортер ООО «ИТА-СПб» Санкт-Петербург, Складской проезд, д. 4а, тел.: +7 (812) 334-33-28 Московский офис ООО «ИТА-СПб» Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
www.jettools.ru; info@jettools.ru
M--МТ2200223А, МТ-2200231А…11/10
1
инструкция по эксплуатации станка модели KST-223A, KST-231A
Инструкция по эксплуатации автоматического резьбонарезного станка KST-223A, KST-231A
«Maschtec» «Maschinen und Werkzeuge AG» (Switzerland) /
Made in Taiwan/Сделано в Тайване
Уважаемый Клиент,
Мы благодарим Вас доверие, которое вы оказали нам, купив наш новый станок. Данное руково-
дство было подготовлено для владельцев и операторов автоматического резьбонарезного станка модели KST-223А и KST-231А для обеспечения безопасности во время сборки, работы и процес-
са обслуживания. Пожалуйста, прочитайте и постарайтесь понять информацию, содержащуюся в этой инструкции по эксплуатации и сопровождающейся документации. Чтобы ваш станок служил Вам максимально долго и эффективно, чтобы безопасно эксплуатировать его, тщательно прочи-
тайте данное руководство и аккуратно следуйте инструкциям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Maschtec
Компания Maschtec стремится к тому, чтобы ее
продукты отвечали высоким требованиям кли-
ентов по качеству и стойкости. Maschtec гарантирует первому владельцу, что
каждый продукт не имеет дефектов материа-
лов и дефектов обработки, а именно:
1 ГОД ГАРАНТИИ Maschtec В СООТВЕТСТ­ВИИ С НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАН­ТИЙНЫМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 1 (один) год со дня про-
дажи. Днем продажи является дата оформле-
ния товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится толь­ко в сервисных центрах, указанных в гаран­тийном талоне, или авторизованных сервис-
ных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса оборудо­вания рекомендуется сдать его в сервис-центр для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на про­изводственные дефекты, выявленные в про­цессе эксплуатации оборудования в период
гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается обору-
дование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного тало-
на, согласованного с сервис-центром образца
с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а так же при наличии кассового
чека, свидетельствующего о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары), на-
пример: сверла, буры; сверлильные и токар­ные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п.
(см. список сменных принадлежностей (аксес­суаров);
- быстроизнашиваемые детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резино­вые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее (см. инструкцию по оценке га­рантийности и ремонта оборудования). Замена
их является платной услугой;
- оборудование со стертым полностью или частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изо­ляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по на-
значению, указанному в инструкции по экс-
плуатации;
- при механических повреждениях оборудова­ния; при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой
силы, а так же неблагоприятных атмосферных
или иных внешних воздействий на оборудова­ние, таких как дождь, снег повышенная влаж-
ность, нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования (пол-
ная выработка ресурса, сильное внутреннее
или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несо-
блюдения предусмотренных инструкцией ус­ловий эксплуатации (см. главу «Техника безо-
пасности»);
- при порче оборудования из-за скачков на­пряжения в электросети;
2
инструкция по эксплуатации станка модели KST-223A, KST-231A
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насеко­мых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по
назначению;
- при повреждения оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
- при повреждении оборудования из-за не-
брежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упа­ковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от небла-
гоприятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полно-
стью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание обору­дования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной
услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендует­ся обратиться в сервисный центр для профи-
лактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те де­фекты, которые вызваны прямыми или кос­венными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифици­рованным ремонтом, недостаточным техниче-
ским обслуживанием, а также естественным износом. Гарантия Maschtec начинается с даты продажи первому покупателю. Для использования гарантии Maschtec, де-
фектный продукт или деталь должны быть доставлены уполномоченному торговцу изде-
лиями Maschtec для исследования. Подтверждение даты приобретения и объяс-
нение претензии должны быть приложены к
товару.
Если наш контроль установит дефект, то мы производим ремонт этого продукта или его за-
мену. Maschtec возвращает отремонтированный
продукт или производит его замену бесплатно.
Если. Однако, если будет установлено, что
дефект отсутствует или его причины не входят
в объем гарантии Maschtec, то клиент сам не-
сет расходы за хранение и обратную пересыл-
ку продукта. Maschtec оставляет за собой право на измене-
ние деталей и принадлежностей, если это бу-
дет признано целесообразным.
2. Безопасность
2.1 Авторизованное использование
Настоящий станок предназначен только для сверления и нарезания резьбы в обрабаты­ваемых металлах и пластмасс. Обработка дру­гих материалов не разрешена и может осуще­ствляться в особых случаях только после кон-
сультации с производителем.
Никогда не режьте магний ­высока опасность воспламенения!
Правильное использование включает также выполнение инструкций по эксплуатации и об­служиванию, данным в настоящем руково-
дстве.
Станок должен управляться только лицами, знакомыми с эксплуатацией и обслуживанием,
которые знают о потенциальных опасностях.
Необходимо соблюдать минимальный возраст
оператора.
Станок должен эксплуатироваться только в
исправном техническом состоянии.
При работе на данном станке необходимо ус­тановить все требуемые защитные механизмы
и кожухи.
Наряду с требованиями по технике безопасно­сти, содержащимися в настоящем руководстве по эксплуатации, и применяемыми правилами вашей страны, вы должны соблюдать обще­принятые технические правила в отношении
работы на металлообрабатывающих станках.
Любое другое использование превышает ав-
торизацию.
В случае неавторизованного использования продукта производитель снимает с себя все обязательства, и ответственность переходит
исключительно на оператора.
2.2 Общие замечания по технике безопасности
Металлообрабатывающие станки могут быть опасны при неправильном использовании. По­этому для безопасной работы необходимо соблюдение данных замечаний, а также общих предписаний по предотвращению несчастных
случаев.
Прочитайте и поймите все руководство с инст­рукциями, прежде чем приступить к сборке или
эксплуатации.
Храните это руководство по эксплуатации ря­дом со станком, защитив его от влажности и грязи, передайте его новому владельцу, если
вы расстаетесь с инструментом. В станок нельзя вносить никаких изменений.
3
инструкция по эксплуатации станка модели KST-223A, KST-231A
Ежедневно проверяйте функционирование и наличие устройств безопасности, прежде чем
использовать станок.
В этом случае не пытайтесь эксплуатировать станок, защитите его от несанкционированного включения, выдернув силовой шнур из розет-
ки.
Уберите всю свободную одежду и спрячьте
длинные волосы.
Перед началом эксплуатации станка снимите галстук, кольца, часы, прочие украшения, за-
катайте рукава над локтями. Надевайте безопасную обувь, никогда не ра­ботайте в обуви для отдыха или сандалиях.
Всегда используйте одобренное должным об-
разом рабочее снаряжение. Не надевайте перчатки. При работе надевайте защитные очки.
Установите станок таким образом, чтобы оста-
лось достаточно места для безопасной работы и перемещения рабочих заготовок.
Поддерживайте рабочую область хорошо ос-
вещенной.
Станок сконструирован для работы в закрытых помещениях, и должен быть прикручен к стой-
ке или прочному рабочему верстаку. Убедитесь, что станок не может опрокинуться.
Убедитесь, что силовой кабель не мешает ра-
боте и об него не могут споткнуться люди.
Держите пол вокруг станка чистым и свобод-
ным от мусора, масла и жира. Оставайтесь бдительны!
Уделите своей работе повышенное внимание. Используйте здравый смысл. Не управляйте
станком, когда вы устали.
Не управляйте станком под воздействием нар­котиков, алкоголя или лекарств. Помните, что лекарственные средства могут изменить ваше
поведение.
Никогда не наклоняйтесь над станком, когда
он работает или запущен.
Никогда не оставляйте работающий станок без присмотра. Перед тем как покинуть рабочее
место отключите станок.
Держите детей и посетителей на безопасном
расстоянии от рабочей зоны.
Не работайте на электроинструменте рядом с легко воспламеняемыми жидкостями или га-
зами.
Следите за правилами противопожарной безопасности и пожарной сигнализацией, на­пример, за работой и расположением огнету-
шителей.
Не используйте станок в условиях повышен­ной влажности и не оставляйте его под дож-
дем.
Работайте только с хорошо заточенными ин-
струментами.
Перед эксплуатацией станка уберите патрон-
ный ключ и гаечные ключи.
Необходимо соблюдать требования по макси­мальному или минимальному размеру рабочей
заготовки.
Не удаляйте стружку и части рабочей заготов­ки, пока шпиндель станка полностью не оста-
новится. Не вставайте на станок.
Подключения и ремонт на электрических уста­новках должен проводиться только квалифи-
цированным электриком.
Немедленно заменяйте поврежденный или из-
ношенный силовой кабель.
Никогда не кладите свои пальцы в места, где они могут войти в контакт с любыми вращаю-
щимися деталями, патроном или стружкой.
Надежно зафиксируйте рабочую заготовку против направления вращения. Используйте зажимные приспособления, зажимы или тиски,
чтобы держать рабочую заготовку.
Никогда не держите рабочую заготовку только
руками.
Когда используете тиски, всегда крепите их к
столу.
Никогда не производите никаких работ "на ве­су" (держа руками рабочую заготовку, вместо
того, чтобы поддерживать ее).
Никогда не перемещайте рабочий стол при
работающем станке.
Если рабочая заготовка свисает со стола так, что может упасть или опрокинуться, если ее не держать, прикрепите ее к столу или обеспечь-
те дополнительную опору.
Проверьте безопасность фиксации рабочей
заготовки, прежде чем запускать станок.
Убирайте стружку при помощи подходящего
крючка, только когда станок остановится.
Никогда не останавливайте вращающийся за­жимной патрон или режущий инструмент ру-
ками.
Измерения и регулировки можно проводить,
только когда станок полностью остановится.
Работу по настройке можно проводить только после того, как станок будет защищен от слу­чайного запуска при помощи нажатия кнопки
аварийной остановки.
Обслуживание и ремонт можно осуществлять только после того, как станок будет защищен от случайного запуска, отключив его от пита-
ния.
Не используйте проволочные диски или шли-
фовальные круги на этом станке.
2.3 Прочие опасности
При использовании данного станка в соответ­ствии с правилами тем не менее остаются не-
которые дополнительные опасности.
4
инструкция по эксплуатации станка модели KST-223A, KST-231A
Вращающийся патрон, фреза и стружка могут
нанести повреждения.
Отброшенные и горячие рабочие заготовки, а
также стружка могут нанести травму.
Стружка, пыль и шум представляют опасность для здоровья. Обязательно надевайте средст­ва персональной защиты, такие как защитные очки, респиратор и средства защиты органов
слуха.
Использование неправильного электропитания или поврежденного силового кабеля может
привести к травмам.
3. Характеристики станка
Рис.1
3.1 Технические характеристики KST-223А
Диапазон резьбонарезания ... Ø3-Ø16 мм (М16)
Частота вращения. ........... 155, 285, 515 об/мин
Число скоростей .............................................. 3
Конус шпинделя .......................................... Mk-2
Рабочий ход шпинделя ............................ 65 мм
Диаметр пиноли ........................................ 70 мм
Расстояние шпиндель-стойка ................ 237 мм
Расстояние шпиндель-основание .......... 470 мм
Диаметр стойки ......................................... 85 мм
Размер стола .................................. 340х340 мм
Размер основания .......................... 580х425 мм
Напряжение питания ............ 380В ~3L/PE 50Гц
Выходная мощность .............. 0,75 кВт/S
100%
1
Габаритные размеры ............ 825x425x1040 мм
Масса ........................................................ 200 кг
KST-231А
Диапазон резьбонарезания .. Ø5-Ø32 мм (М24)
Частота вращения .............. 50, 100, 200 об/мин
Число скоростей ............................................... 3
Конус шпинделя ......................................... Mk-3
Рабочий ход шпинделя ............................ 65 мм
Диаметр пиноли........................................ 85 мм
Расстояние шпиндель-стойка ................ 252 мм
Расстояние шпиндель-основание ......... 600 мм
Диаметр стойки......................................... 95 мм
Размер стола .................................. 380х340 мм
Размер основания .......................... 600х480 мм
Напряжение питания ............ 380В ~3L/PE 50Гц
Выходная мощность ................. 1,5 кВт/S
100%
1
Габаритные размеры ............ 825x480x1200 мм
Масса ........................................................ 250 кг
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указаны предельные значения зон обра­ботки, для оптимального подбора обору­дования и увеличения сроков эксплуатации выбирайте станки с запасом.
Обслуживающий персонал должен иметь соответствующий допуск на эксплуатацию и проведение работ на оборудовании ос­нащенного электродвигателем напряжени­ем питания 380В, 50Гц.
4.2 Уровень шума
Уровень звукового давления (EN 11202):
На холостом ходу при максимальной скорости
76,9 dB (A)
Указанные величины – это уровни излучения,
которые не обязательно рассматриваются, как безопасные уровни для работы. Поскольку ус­ловия работы могут меняться, эта информа­ция дается, чтобы позволить пользователю лучше оценить опасности и риски, связанные с
эксплуатацией.
4.3 Комплект поставки
Станок Пара шестерен для шага резьбы 1,25 мм
5
Loading...
+ 9 hidden pages