Jet JTM-1050LTS User Manual [ru]

JTM-1050LTS
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ФРЕЗЕРНЫЙ
СТАНОК
Паспорт станка
JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
www.jettools.com
Импортер и эксклюзивный дистрибьютор в РФ:
ООО «ИТА-СПб»
Санкт-Петербург, ул. Софийская д.14, тел.: +7 (812) 334-33-28
Представительство в Москве: ООО «ИТА-СПб»
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
8-800-555-91-82 бесплатный звонок по России
Официальный вебсайт: www.jettools.ru Эл. Почта: neo@jettools.ru
Made in Taiwan /Сделано на Тайване
50000634T
Июль-2017
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
2
Декларация о соответствии ЕС
Изделие: Вертикальный фрезерный станок
JTM-1050LTS
Артикул: 50000634T
Торговая марка: JET
Изготовитель:
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Настоящим мы заявляем под свою полную ответственность,
что данный продукт соответствует нормативным требованиям:
*2006/42/EC Директива о механическом оборудовании
*2004/108/EC Директива по электромагнитной совместимости
*2006/95/EC Директива ЕС по низковольтному электрооборудованию
* 2011/65/EC Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ
проект выполнен в соответствии со стандартами
** EN 13898, EN 60204-1, EN 50370-1, EN 50370-2
Техническую документацию составил Хансйорг Бруннер, отдел управления продукцией
24 Февраля 2014 Эдуард Шарер, Генеральный директор
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
3
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
Уважаемый покупатель, большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок марки JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала фрезерного станка по металлу мод. JTM-1050LTS с целью обеспечения надежного пуска в работу и эксплуатации станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
Содержание
1.0 Гарантийные обязательства…............…..1
2.0 Безопасность..............................................3
3.0 Об инструкции ........................................... 6
4.0 Технические характеристики .................... 6
5.0 Установка и сборка ................................... 9
7.0 Смазка ..................................................... 11
8.0 Инструкции по эксплуатации .................. 11
9.0 Настройка ................................................ 18
10.0 Техническое обслуживание .................. 23
11.0 Рекомендуемые значения скоростей при
фрезеровании и сверлении .......................... 24
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1.1 Условия предоставления:
Компания JET стремится к тому, чтобы ее продукты отвечали высоким требованиям клиентов по качеству и стойкости. JET гарантирует первому владельцу, что каждый продукт не имеет дефектов материалов и дефектов обработки.
Jet предоставляет 2 года гарантии в соответствии с нижеперечисленными гарантийными обязательствами:
Гарантийный срок 2 (два) года со дня продажи. Днем продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения Гарантийного талона. Гарантийный, а также негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных центрах, указанных в гарантийном талоне, или авторизованных сервисных центрах. После полной выработки ресурса оборудования рекомендуется сдать его в сервис-центр для последующей утилизации. Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации оборудования в период гарантийного срока.
В гарантийный ремонт принимается оборудование при обязательном наличии правильно оформленных документов: гарантийного талона, согласованного с сервис­центром образца с указанием заводского номера, даты продажи, штампом торговой организации и подписью покупателя, а также при наличии кассового чека, свидетельствующего о покупке.
1.2 Гарантия не распространяется на:
сменные принадлежности (аксессуары), например: сверла, буры; сверлильные и токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см. список сменных принадлежностей (аксессуаров) JET); быстроизнашиваемые детали, например: угольные щетки, приводные ремни, защитные кожухи, направляющие и подающие резиновые ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса и прочее. Замена их является платной услугой; оборудование JET со стертым полностью или частично заводским номером; шнуры питания, в случае поврежденной изоляции замена шнура питания обязательна.
1.3 Гарантийный ремонт не осуществляется в следующих случаях:
при использовании оборудования не по назначению, указанному в инструкции по эксплуатации; при механических повреждениях оборудования; при возникновении недостатков из-за действий третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а также неблагоприятных атмосферных или иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды и др.; при естественном износе оборудования (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение, ржавчина); при возникновении повреждений из-за несоблюдения предусмотренных инструкцией
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
4
условий эксплуатации (см. главу «Техника безопасности»); при порче оборудования из-за скачков напряжения в электросети; при попадании в оборудование посторонних предметов, например, песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся отходами, сопровождающими применение по назначению; при повреждении оборудования вследствие несоблюдения правил хранения, указанных в инструкции; после попыток самостоятельного вскрытия, ремонта, внесения конструктивных изменений, несоблюдения правил смазки оборудования; при повреждении оборудования из-за небрежной транспортировки. Оборудование должно перевозиться в собранном виде в упаковке, предотвращающей механические или иные повреждения и защищающей от неблагоприятного воздействия окружающей среды. Гарантийный ремонт частично или полностью разобранного оборудования исключен. Профилактическое обслуживание оборудования, например: чистка, промывка, смазка, в период гарантийного срока является платной услугой. Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем. По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для профилактического осмотра оборудования. Эта гарантия не распространяется на те дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными нарушениями, невнимательностью, случайными повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным износом. Гарантия JET начинается с даты продажи первому покупателю. JET возвращает отремонтированный продукт или производит его замену бесплатно. Если будет установлено, что дефект отсутствует, или его причины не входят в объем гарантии JET, то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта. JЕТ оставляет за собой право на изменение деталей и принадлежностей, если это будет признано целесообразным.
2.0 Безопасность
Перед началом эксплуатации внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и убедитесь в том, что все части инструкции понятны.
Внимательно прочитайте все предостережения в инструкции и на табличках станка. Несоблюдение требований безопасности может привести к тяжелым травмам. Своевременно
заменяйте таблички с предостережениями, если они потеряны или если надписи стали неразборчивы.
Фрезерный станок предназначен для эксплуатации только обученным и опытным персоналом. Если вы не знаете,
как правильно и безопасно пользоваться станком, пройдите обучение и только после этого вы можете начать работу на нем. Используйте фрезерный станок только по назначению. В ином случае гарантийные обязательства не действуют, и компания не несет ответственности за травмы и повреждения.
Всегда используйте защитные очки или маску при эксплуатации фрезерного станка. Обычные оптические очки не подходят для защиты при работе на станке.
Перед началом эксплуатации снимите галстук, кольца, часы и другие украшения, закатайте рукава выше локтя. Не надевайте слишком свободную одежду. Спрячьте длинные волосы. Надевайте нескользящую обувь или используйте противоскользящее покрытие пола. Не надевайте перчатки. Используйте защиту от шума (беруши или наушники) во время работы на станке. Пыль, образующаяся при шлифовании, распиловке, точении и сверлении содержит химические вещества, вызывающие рак, пороки внутриутробного развития или другие репродуктивные проблемы. Вот некоторые примеры этих веществ: Свинец, выделяемый краской на основе свинца. Кристаллическая двуокись кремния, образуемая из кирпичей, цемента и других строительных материалов. Мышьяк и хром, выделяемые из химически обработанных пиломатериалов. Интенсивность вредного воздействия зависит от того, насколько часто вы работаете во вредных условиях. Для сокращения вредного
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
5
воздействия химических веществ работайте в хорошо проветриваемом помещении и применяйте подходящие защитные средства, такие, как пылезащитная маска. Маска должна отфильтровывать очень мелкие частицы.
Не работайте на станке, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов.
Убедитесь, что переключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ.) перед включением станка в сеть. Убедитесь, что станок правильно заземлен. Производите все настройки и ремонт только на отключенном от сети станке. Уберите со станка гаечные и регулировочные ключи. Всегда проверяйте, убраны ли все ключи со станка перед его включением. Запрещается убирать защиту станка во время работы. Если защита снята для ремонта, будьте предельно внимательны и немедленно установите ее на место, как только будет закончен ремонт. Проверяйте детали станка на наличие повреждений. Перед дальнейшей работой на станке необходимо тщательно проверить защитные приспособления и другие детали, убедиться в их правильной работе и функционировании. Проверьте движущиеся части станка, убедитесь, что нет заклинивания или других неисправностей, которые могут повлиять на работу станка. Поврежденные защитные приспособления или другие поврежденные детали должны быть отремонтированы или заменены. Не используйте оборудование во влажной среде или других опасных условиях. Не подвергайте оборудование воздействию дождя. Обеспечьте достаточное рабочее пространство рядом со станком и установите верхнее безбликовое освещение. Содержите пол рядом со станком в чистоте, убирайте стружку, масло и грязь. Посетители должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей зоны. Не допускайте нахождение детей рядом со станком. Рабочее место должно быть защищено от детей. Используйте навесные замки, общий выключатель или съемный ключ запуска. Будьте очень внимательны при работе на станке. Отвлекание от работающего станка, разговоры могут привести к серьезным травмам.
Сохраняйте сбалансированное положение при работе на станке, чтобы избежать падения на режущий инструмент или другие движущиеся детали. Избегайте слишком больших усилий или чрезмерного воздействия при работе на станке. Используйте подходящий инструмент и правильные значения скорости и подачи. Не выполняйте инструментом или приспособлением операции, для которых они не предназначены. Правильно подобранный инструмент обеспечит качественное и безопасное выполнение операции. Используйте рекомендованные комплектующие. Использование неподходящих комплектующих может быть опасно. Следите за исправностью инструмента. Режущий инструмент должен быть чистыми и заточенными для обеспечения безопасной и правильной работы. Производите смазку и меняйте комплектующие согласно инструкции. Перед очисткой необходимо отключить станок от питания. Для очистки от стружки и обрезков используйте щетку или сжатый воздух; не очищайте станок руками. Не вставайте на станок. Он может перевернуться, это может привести к тяжелым травмам. Никогда не оставляйте работающий станок без присмотра. Отключите станок от питания и дождитесь полной остановки станка перед уходом с рабочего места. Уберите со станка незакрепленные детали и ненужные части заготовки перед началом работы Закрепите заготовку или прикрепите ее к станине для предотвращения ее проворота. Для освобождения обеих рук и безопасности закрепляйте заготовку в тисках или прижимами. Используйте рекомендуемые значения скорости резания/сверления с учетом используемых приспособлений и материала заготовки. Направление подачи – подача заготовки к режущему инструменту должна осуществляться только в направлении, противоположном направлению вращения режущего инструмента. Работа по установке электрических компонентов и электропроводке должна осуществляться только
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
6
квалифицированными электриками в соответствии со стандартами.
3.0 Об инструкции
Данная инструкция поставляется компанией JET и содержит рекомендации по безопасной эксплуатации и техническому обслуживанию фрезерных станков JET, модель JTM- 1050LTS. Инструкция содержит рекомендации по установке, требования безопасности, рекомендации по работе на станке, техническому обслуживанию, а также информацию об общем виде станка. Станок был создан для надежной работы в течение длительного времени, если он будет эксплуатироваться согласно данной инструкции. Сохраните инструкцию для последующего обращения. Если станок передается другому владельцу, инструкцию следует передать вместе со станком. Прочитайте и уясните всю инструкцию по эксплуатации перед началом работы! Несоблюдение требований инструкции может привести к серьезным травмам!
4.0 Технические характеристики
Модель JTM-1050LTS
Макс. диаметр сверления........................20 мм
сверление с автоподачей........................20 мм
Макс. диаметр торцевой фрезы............125 мм
Макс. диаметр концевой фрезы..............25 мм
Частота вращения
шпинделя, плавно....................80-5440 об/мин
Конус шпинделя........................................NT-40
Ход пиноли..............................................127 мм
Подача на один оборот шпинделя.......0,15 мм
Диаметр пиноли...................................85,75 мм
Наклон головки влево-вправо.......................90
Наклон головки вперед-назад.......................45
Расстояние шпиндель-стол...................530 мм
Расстояние ось
шпинделя-колонна..........................150-681 мм
Размер стола................................250х1270 мм
Перемещение стола по оси Х...............760 мм
Перемещение стола по оси Y...............375 мм
Перемещение стола по оси Z...............412 мм
Кол-во Т-образных пазов................................3
Размеры Т-образных пазов...............16х19 мм
Расстояние между Т-обр пазами.........63,5 мм
Макс нагрузка на стол..............................380 кг
Мощность..............................................2,24 кВт
Габариты
в собранном виде.............1670х1600х2170 мм
Масса станка нетто/брутто...........1130/1190 кг
Технические характеристики, указанные в данной инструкции, верны на момент публикации, но в связи с постоянно производимыми улучшениями, компания JET оставляет за собой право менять технические характеристики в любое время без предварительного уведомления, без дополнительных обязательств.
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
7
4.1 Размеры станка JTM-1050LTS
Рисунок1: Схема установки
Инструкция по эксплуатации фрезерного станка JTM-1050LTS
8
Консоль
4.2 Общий вид и названия узлов
Рисунок 2: Общий вид
Loading...
+ 17 hidden pages