Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
V1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DU
ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHUSER MANUAL
Congratulations and thank you for buying this SYNQ®product. Please read these operating instructions
carefully so you will know how to operate this product properly. After you have finished reading the
instructions, put them inasafeplacefor future reference.
DON’T FORGET TO REGISTER YOUR CLS-8 CABINETS. YOU WILL AUTOMATICALLY RECE IVE A
REMINDER WHE N I MPORTANT PROD UCT INFORMATION IS AVAILABLE!
8" Woofer
Excellent soundquality, even athighsoundlevels.
Perfectforclubs, bars, hotels,...
Can be used in full rangeorconnect 4xCLS-8 with a specially adapted2x15" subwoofer(CLS-215B)
SAFETY PRECAUTIONS
The CLS-8 can easily reproduce sound pressure levels (SPL) sufficient enough to cause severe and
permanent hearing damage.Always protectyourearswhen you areexposed to SPLin excess of 85dB!
Be sure that your poweramp is turned offbeforeconnecting thespeakers.
The woofer and tweeter are not protected against humid and rain. Therefore this speaker is intended for
indoor use only, use of this product outdoors, in humid conditions and without proper protection, voids all
warranties.
Always mountthisspeaker in safeand stable way.
Take special care when the cabinets are suspended. This is potentially dangerous and should only be
carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging
speakers!
ENGLISHUSER MANUAL
Parallel connection@ 4Ω:
Parallel connection @ 2Ω:(ATTENTION:notsuited for most amplifiers!)
CONNECTIONS
The CLS-8 has two Neutrik®Speakon®connectors. Both connectors are connected in parallel. This means
that you canconnect a second CLS-8 in parallel.
Speakon®wiring is madeasfollows:
POSITIVE=+1
NEGATIVE=-1
Attention: when a second speaker is connected, the impedance drops from 8Ω to 4Ω! In most cases you
can only connect 2 cabinets together. However,ifyouramplifier supports 2Ω loads, you can connect up to 4
cabinets toeach amplifieroutput.
Preferred setup combination:
When used with a subwoofer you should try to keep a certain balance between the power of the satellite
speakers(CLS-8) and the subwoofer (CLS-215B) to makea good sounding system.We suggest using 4pcs
CLS-8 on1pc CLS-215B. You should use 2 separate amplifiers plus an activecrossover or audio processor
crossed at+/-130Hz(24dB/oct).
®
SYNQ
1/18CLS-8
Cables to beused:
You can use readymade cables, but of course you can also assemble the speaker cables yourself. Take
care to use good quality speaker cable with at least 2x 2.5mm² conductors. You will also need a pair of
Neutrik®Speakon®NL4FC connectors. This connector has 4contacts: +1 -1 +2 -2. Only use the +1 and -1
contacts. Your speaker cable has 2 conductors with different colors. Be sure to connect the same color on
each side ofthecable to thecorresponding contact! (+1to +1 and -1 to -1).
If youinverse the conductors, poor soundquality with a lack oflow frequencieswill be the result.
®
SYNQ
2/18CLS-8
ENGLISHUSER MANUAL
RIGGING POINTS
In most cases you can use the supplied hanging
brackets to fix the cabinets to the wall: simply use
the 4 special rigging points (2 on the top + 2 on
the bottom ofthecabinet) to attach the bracket.
The CLS-8 cabinets also have several rigging
points using M10 inserts. These can be used to
suspend (fly) the cabinet. For this purpose you
can use the different optional flying hardware as
shown on the picture. In most cases 2 cables will
be attached to the top and one is used to pull up
the back.
Always take special care when the cabinets are
suspended. This is potentially dangerous and
should only be carried out by technicians who
have perfect knowledge of the techniques and
regulationsofrigging speakers!
STAND ADAPTER
The CLS-8 cabinets also have astand adapteron
the bottom that can be used to put the cabinet on
aproperand stable speaker stand.
MAINTENANCE
Clean the cabinet with a sponge and some non aggressive soap solution. Don’t use any chemical solvents
as they attack the enclosure!
SPECIFICATIONS
Power Capacity:200Wrms (400Wpeak)
Input impedance:8Ω
InputSensitivity:97dB1W/1m
Max. SPL:125dB
Frequencyresponse:70 - 20.000Hz
Nominaldispersion (HxV):90° x 50°
Dimensions (WxDxH):286 x 276x 460mm
Weight:13kg
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit SYNQ®Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement
afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutesles possibilités de cet appareil. Conservez ce manuel dans un
endroitsûr pourtoute consultationfuture...
N'OUBLIEZ PAS D'ENREGISTER VOS CLS8 VOUS RECEVREZ AUTOMATIQUEMENT UN
RAPPEL QUAND DES INFORMATIONS IMPORTANTES SERONT DISPONIBLES!
SURFEZ SUR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERISTIQUES
Enceinte à hautepuissanceà 2voies
Enceinte compacteen multiplex recouvert d’une peintureanti-griffes
Grille de protection en acier, recouvert de mousseacoustique
Equipéd’un:
Moteur1"pourles hautes fréquences
Woofer8"
Excellente qualitésonore, mêmeà niveau élevé.
Parfaitpourlesclubs, bars, hôtels, ...
Peut être utilisé seul (full range) ou combinez 4x CLS-8 avec un subwoofer 2x15" (CLS-215B)
spécialementadapté.
ATTENTION !
La CLS8 peut facilement atteindre des niveaux de pression acoustique (SPL) très élevés qui peuvent
gravement endommager l’ouïe de façon permanente. Protégez toujours vos oreilles si vous vous exposez
à des niveauxde pressionacoustique (SPL) excédant 85dB!
Assurez-vousquel’amplificateur estéteint avant de brancher les enceintes
Le woofer et le tweeter ne sont pas protégés contre l’humidité et la pluie. De ce fait, l’enceinte est
uniquement conçue pour une utilisation à l’intérieur. L’utilisation en plein air, dans des conditionshumides
sans protection adéquate,annule toutes les garanties
Installeztoujourscetteenceinte dansdesconditionsde sécurité et de stabilitéoptimales.
Soyez très prudents si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est
indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaiteconnaissance
des techniqueset desréglementationsconcernantlasuspension d’enceintes!
You can download thelatest version of this usermanual onour website: www.synq-audio.com
®
SYNQ
Every information is subjectto change without priornotice
3/18CLS-8
CONNEXION
La RS15 est équipé de 2 connecteurs Neutrik®Speakon.Ils sont reliés en parallèle, ce qui vous permet de
connecterundeuxièmeVIBE-15 en parallèle.
Les connecteurs Speakon®sontconnectés de la façon suivante:
POSITIF=+1
NEGATIF=-1
Attention: quant une deuxième enceinte de 8Ω est connectée, l’impédance chute de 8Ω à 4Ω! Dans la
plupart des cas vous pouvez connecter 2 enceintes de 8Ω par sortie d’amplificateur. Si vous avez un
amplificateurquisupporte descharges de 2Ω, vous pouvezconnecter jusqu’à 4 enceintes de8Ω par sortie.
Combinaisonsub + top:
Si vous comptez également utiliser un caisson “Sub” (graves) vous devez toujour veiller à respecter un
certain équilibre entre la puissance du Sub (CLS-215B) et des enceintes satellites (CLS-8) afin d’obternir
une installation équilibrée qui « sonne» bien. Nous-vous suggérons d’utiliser 4x CLS-8 pour 1x CLS-215B.
Utilisez2 amplificateurs etun filtre actif(ou un processeuraudio) réglé à +/-130Hz(24dB/oct).
®
SYNQ
4/18CLS8
FRANCAISMODE D’EMPLOI
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Connexion enparallèle sur4Ω:
Connexion enparallèle sur2Ω: (ATTENTION : ne convient pas à la plupart desamplificateurs!)
utilisés pour suspendre l’enceinte. Utilisez des vis à anneau comme sur le dessin. dans la plupart des cas,
on attachera 2 câbles en haut de l’enceinte et 1 câble en dessous afin de relever et d’incliner l’enceinte
sous un certain angle.
Soyez très prudent si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est
indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaite connaissance
destechniques etdes réglementationsconcernant lasuspension d’enceintes
ADAPTATEUR POUR PIED
Les enceintes CLS8 sont pourvues d’un adaptateur pour stand. Ainsi on peut placer l’enceinte de façon
stablesurun pied conçu pourcet usage.
ENTRETIEN
Nettoyez l’enceinteà l’aide d’une éponge et d’une solution savonneuse, non mordante. N’utilisez jamais de
produitschimiquesqui pourraientendommagerl’enceinte!
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance:200Wrms(400Wpeak)
Impédance:8Ω
Sensibilitéd’entrée:97dB 1W/1m
Pression acoustiquemaximale:125dB
Réponse enfréquence:70 - 20.000Hz
Angle dedispersion:90° x 50°
Dimensions:286 x 276 x460mm
Poids:13kg
Câblage:
Vous pouvez utiliser des câbles tout faits, mais vous
pouvez également assembler vous-même les câbles.
Utilisez pour cela un câble pour haut-parleurs de bonne
qualité,d’une sectiond’au moins 2x2.5mm². Vous aurez
aussi besoin d’une paire de connecteursdu typeNeutrik
Speakon® NL4FC. Ce connecteur possède 4contacts:
+1 -1 +2 -2. Utilisez uniquement les contacts +1 et -1.
Votre câble possède 2 conducteurs de différentes
couleurs. Soyez sûr de connecter la même couleur de
câble aux mêmes connecteurs à chaque extrémité! (+1
à +1 et -1 à -1).
Si vous inversez les conducteurs, une mauvaise
qualité sonore, dépourvue de basses fréquences en
résultera.
POINTS D’ANCRAGE
Dans la plupart des cas vous pourrez utiliser les
supports murauxquisontlivrés avec les enceintes.Pour
cela, utilisez les 4 points d’ancrage pour fixer les
supports (voir dessin « hanging bracket ») sur l’enceinte
(2 au-dessus+2endessous de l’enceinte).
Les enceintes CLS-8 possèdent également plusieurs
points d’ancragepourdes boulonsM10 qui peuvent être
télécharger la dernière versionde ce mode d’emploide notre siteWeb: www.synq-audio.com
®
SYNQ
6/18CLS8
NEDERLANDSHANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit SYNQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle
mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint
het apparaatte gebruiken.
VERGEET NIET UW CLS8 SPEAKERS TE REGISTREREN. ZO ONTVANGT U
AUTOMATISCH EEN BERICHT BIJ EEN BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE!
SURF NAAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
KARAKTERISTIEKEN
Krachtige 2-wegklankkast
Compacte multiplexbehuizing, bedekt met eenduurzamekrasvasteverf
Stalenfrontgrilloverdekt metakoestisch schuim
Uitgerust met een:
1" High frequencydriver
8" Woofer
Perfecte geluidskwaliteit,ook bijhogevermogens.
Uiterst geschikt voor clubs,bars,hotels,...
Kan full range gebruikt worden of combineer 4x CLS-8 met de speciaal aangepaste 2x15" subwoofer
(CLS-215B)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De CLS8 kan gemakkelijk eengeluidsdruk(SPL:Sound PressureLevel)ontwikkelendieergeen blijvende
schade kan veroorzaken aan het gehoor. Bescherm steeds uw oren als u blootgesteld wordt aan een
geluidsniveau (SPL)vanmeer dan85dB!
Zorg er steeds voordat de versterkeruit staat voor U deklankkasten aansluit.
De woofer en tweeter zijn niet beschermd tegen vocht en regen. Daarom is de klankkast enkel geschikt
om binnen gebruikt te worden. Indien u de klankkast toch in open lucht gebruikt bij vochtig weer of regen,
zonderaangepastebescherming,vervaltelke garantie!
Plaats dezeklankkaststeeds op een veiligeen stabiele plaats.
Wees zeer voorzichtig bij het ophangen van de klankkasten. Dit is potentieel zeer gevaarlijk. De installatie
hiervan mag enkel uitgevoerd worden door technici die een perfecte kennis hebben van de technieken en
reglementeringbetreffende hetophangen van klankkasten!
AANSLUITING
De CLS8 is uitgerust met 2 Neutrik®Speakon® aansluitingen die parallel met elkaar verbonden zijn. Dit
betekentdatnaareen tweedeCLS8 kan doorgelustworden.
De Speakon®connectoren werden alsvolgt aangesloten:
POSITIEF=+1
NEGATIEF=-1
Opgelet: wanneer een tweede klankkast van 8Ω in parallel wordt aangesloten zakt de impedantie van 8Ω
naar 4Ω! In de meeste gevallen kan men 2 klankkasten van 8Ω in parallel verbinden per versterkeruitgang.
Indien uw versterkerlasten van 2Ω aankan, dan mag men tot 4 klankkasten per versterkeruitgang in parallel
aansluiten.
Aanbevolen opstelling:
Wanneeru dezeklankkasten gebruikt in combinatie met een subwoofer, dan moetuerzeker op letten dat er
steeds een goede balans is tussen het vermogen vande satelliet speakers (CLS-8) en de subwoofer (CLS215B) om een installatiete verkrijgen die goed klinkt. Wij raden u aan 4x CLS-8 te combineren met 1x CLS215B. gebruik hierbij 2 aparte versterkers en een actieve cross-over of audio processor, ingesteld op +/130Hz(24dB/oct).
NEDERLANDSHANDLEIDING
Parallel aansluiting4Ω:
Parallel aansluiting2Ω: (OPGELET:niet geschikt voor demeeste versterkers!)
Bekabeling:
U kan afgewerkte kabels gebruiken of u kan de kabels
zelf vervaardigen. Zorg ervoor luidsprekerkabel van
goede kwaliteit te gebruiken met geleidersvan minstens
2x 2.5mm². Per kabel hebt U ook een 2 connectoren
nodig van het type Neutrik Speakon® NL4FC. Deze
connector heeft 4 contacten: +1; -1; +2 en -2. Gebruik
enkel de +1 and -1 contacten. De speakerkabel heeft 2
geleiders van verschillende kleur. Sluit steeds de
geleider met dezelfdekleur aan beide uiteinden aan met
hetzelfdecontact! (+1 met +1 en -1 met -1).
Indien U de geleiders omkeert, kan een povere
geluidskwaliteit meteen gebrekaan lage frequenties
hiervan het gevolgzijn.
OPHANGPUNTEN
In de meeste gevallen kunt u de meegeleverde
ophangbeugels gebruiken om de klankkasten aan de
muur te bevestigen. Gebruik de 4 ophangpunten (2
bovenaan + 2 onderaan de klankkast) om de
ophangbeugel aandeklankkast tebevestigen.
De CLS-8 klankkasten beschikken over meerdere
ophangpunten waar M10 bouten kunnen worden
SYNQ
®
7/18CLS8
SYNQ
®
8/18CLS8
NEDERLANDSHANDLEIDING
bevestigd. Deze kunt u dan gebruiken om de klankkast op te hangen. Gebruik hiervoor de optionele
ophangonderdelen zoals weergegeven op de tekening. Meestal worden 2 kabels bovenaan bevestigd en 1
kabel onderaandiedient om de achterkant van de klankkast onderhoek op tetillen.
Alwaystake special carewhen thecabinetsare suspended. This is potentiallydangerous and should only be
carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging
speakers!
STAND ADAPTER
De CLS8 klankkastenzijn uitgerustmet een 35mm stand adapter.Ditlaatu toe de klankkastop een hiervoor
voorzien luidsprekerstatiefteplaatsen.
ONDERHOUD
Reinig de klankkast met een spons en een niet bijtende zeepoplossing. Gebruik nooit chemische producten
die deklankkastkunnen beschadigen!
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen:200Wrms(400Wpeak)
Impedantie:8Ω
Gevoeligheid:97dB 1W/1m
Maximumgeluidsdruk:125dB
Frequentiebereik:70 - 20.000Hz
Spreidingshoek:90° x 50°
Afmetingen:286 x 276 x460mm
Gewicht:13kg
DEUTSCHBEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses SYNQ®-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten,
die dieses Gerätbietet sowie, zu Ihrer eigenenSicherheit.
VERGESSEN SIE NICHT I HRE CLS8 ZU REGISTRIEREN. SIE BEKOMME N DANN AUTO MATISCH EINE
NACHRICHT, WENN ES WICHTIGE PRODUKTINFORMA TIONEN GIB T!
8" Woofer
ExzellenteTonqualität, auchin Hochtonbereichen.
Optimal fürClubs, Bars,Hotels, ...
Verwendbar im Full Range oder in Verbindung mit 4x CLS-8 mit einem speziell angepassten 2x15"
Subwoofer [Tieftöner](CLS-215B)
VORSICHTSMAßREGELN
Die CLS8 reproduziert einen hohen Schalldruck (SPL). Dieser kann zu Gehörschäden führen. Schützen
Sie IhreOhren bei einem Schalldruckvon über 85dB.
StellenSie sicher,dass der Verstärkervor AnschlussderLautsprecher ausgeschaltet ist.
Sie sollten den Lautsprecher und Hochtontreiber nicht Feuchtigkeit oder Regen aussetzen. Dieser
Lautsprecher sollte nur imInnenbereich eingesetztwerden.Sollten SiedenLautsprecher imAußenbereich
und ohnegeeigneten Schutz einsetzen, erlischtdie Garantie.
Befestigen SiediesenLautsprecherimmerauf sicheremund stabilemMaterial.
Gehen Sie sehr sorgsam vor wenn Sie die Lautsprecher aufhängen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur
von einemerfahrenenTechnikerdurchgeführtwerden.
U kuntde laatste versie vandezehandleidingdownloadenvia onzewebsite: www.synq-audio.com
Die CLS8 hat zwei Neutrik®Speakon® Anschlüsse. Beide Anschlüsse sind parallel geschaltet. D.h. Eine
zweiteCLS8kannanschlossenwerden.
Aufbau derSpeakon® Verdrahtung:
POSITIV=+1
NEGATIV=-1
Achtung: Wenn ein zweiterLautsprecher angeschlossen wird, ändert sich die Impendanz von 8 Ohm auf 4
Ohm. In den meisten Fällen können nur zwei Lautsprecher betrieben werden. Sollte Ihr Verstärker 2 Ohm
tauglich sein,könnenSie biszu4 Lautsprecheran jedem Kanalbetreiben.
BevorzugteAufstellungskombination:
Bei der Verwendung mit einem Subwoofer sollten Sie versuchen, auf ein ausgewogenes Verhältnis
zwischen der Stärke der Satellit-Lautsprecher(CLS-8) und der des Subwoofers (CLS-215B) zu achten, um
ein gutes Klangsystem zu erreichen. Wir empfehlen die Verwendung von 4 Einheiten CLS-8 auf 1 Einheit
CLS-215B. Sie sollten 2 getrennteVerstärker plus eine Aktivweiche oder Audioprozessor mit Crossover bei
+/-130Hz (24dB/oct)verwenden.
®
SYNQ
10/18CLS8
DEUTSCHBEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCHBEDIENUNGSANLEITUNG
Parallel Anschluss@4Ω:
Parallel Anschluss @2Ω: (ACHTUNG: fürdie meistenVerstärker nicht geeignet!)
Die CLS-8 Lautsprecher haben ebenfalls einige Vorbohrungen mit M10 Ringschrauben. Diese können zum
Aufhängen (Flugaufhängung) des Lautsprechers benutzt werden. Für diesen Zweck können Sie die
verschiedenen abgebildeten als Zubehör erhältlichen Flying-Hardwares verwenden. In den meisten Fällen
werden 2 Kabelan der Oberseite und einesander Rückseite befestigt
Sie sollten immer sehr sorgsam vorgehen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur von einem erfahrenen
Technikerdurchgeführtwerden.
STATIV ADAPTER
Der CLS8 Lautsprecher hat auf der unteren Seite eine Stativaufnahme. Damit ist es möglich diesen
Lautsprecher aufein stabiles Stativzusetzen.
MAINTENANCE
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Schwamm und einer (nicht aggressiven) Seifenlauge. Benutzen Sie
keineLösungsmittelsonst kanndasGehäuse angegriffenwerden.
TECHNISCHE DATEN
Leistung:200Wrms(400Wpeak)
Eingangsimpedanz:8Ω
Eingangsempfindlichkeit:97dB 1W/1m
Max. Schalldruck:125dB
Frequenzbereich:70 - 20.000Hz
NominalAusbreitung:90° x 50°
Abmessungen:286 x 276 x460mm
Gewicht:13kg
Anschlusskabel:
Sie können fertig konfektionierte Anschlusskabel
verwenden oder Sie können die Kabel selbst
herstellen. Nutzen Sie dafür ein hochwertiges
Lautsprecherkabelmitmindestens2x2,5mm²
Durchmesser. Außerdem benötigen Sie zwei
NEUTRIK SPEAKON NL4FC Stecker. Dieser Stecker
hat 4 Kontakte: +1 -1 +2 -2. Schließen Sie den +1 und
-1 Kontakt an. Das Lautsprecherkabel hat 2
Markierungen (Farbe o.ä.). Stellen Sie sicher das
beide Steckergleich angeschlossen werden (+1 zu +1
und -1 zu -1).
Sollten Sie dieKabel vertauschen, haben Sieeinen
schlechte Musikwiedergabe mit einem geringen
AnteilantiefenFrequenzen.
HÄNGEPUNKTE
In den meisten Fällen eignen sich die in der
Verpackung enthaltenen Bügel zum Befestigen der
Boxen an den Wänden: benutzen Sie einfach die 4
eigens dazu vorgesehenen Lochreihen (2 oben + 2
unter an der Box)um den Bügelzu befestigen.
®
SYNQ
11/18CLS8
TechnischeÄnderungenkönnen auch ohne Vorankündigungvorgenommenwerden!
Sie können sichdie neuesteVersiondieses Benutzerhandbuchesvon unserer Website
®
SYNQ
herunterladen: www.synq-audio.com
12/18CLS8
ESPAÑOLMANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias porlacomprade este producto SYNQ®. Paraaprovechar almáximotodas las posibilidades deeste
aparatoy por su propia seguridad, por favor lea estemanual de instrucciones con mucho cuidado antes de
utilizarestaunidad.
NO SE OLVIDE DE REGISTRAR SU CLS8 ¡USTED RECIBIRÁ AUTOMÁTICAMENTE UN
AVISO CUANDO UNA INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL PRODUCTO ESTÉ DISPONIBLE!
NAVEGAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Armario para altavozde2víasdealtapotencia
Caja de maderacontrachapada compactacon pintura durable y librederayones
Rejilla delanteradeacero con espuma acústica en la parteinterior
Equipado con:
Exploradorde altafrecuencia de1"
Altavoz de graves de8"
Calidad de sonido excelente,incluso aniveles sonorosaltos.
Ideal paraclubes,discotecas, bares,hoteles,...
Puede utilizarse en gama completa o conectado con 4 x CLS-8 con 2 altavoces subwoofer de 15"
adaptadosespecialmente(CLS-215B)
PRÉCAUCIONES DE SÉGURIDAD
La CLS8 puede reproducir niveles de presión acústicasuficientespara causarproblemas auditivosgraves
y permanentes. En caso de exposición a presiones superiores a 85 dB, ¡siempre debe protegerse los
oídos!
Asegurarse que la etapadepotencia estéapagadaantes de conectar las cajas.
El altavoz de graves (woofer) y el altavoz de agudos (tweeter) no están protegidos contra la lluvia y la
humedad. Este producto conviene unicamente para uso en interior. La garantía no cubre usos en
condiciones dehumedad ysinlaprotección adecuada.
Instalarsiemprela cajaen sitios seguros y estables.
Tener particularmente cuidado con cajas suspendidas. Esto puede resultar peligroso y solo debe ser
instaladoportécnicos profesionales.
CONEXIONES
La CLS8 tiene 2 conectores de tipo Neutrik®Speakon. Cada uno está conectado en paralelo. Esto significa
que se puede conectar otraCLS8 en paralelo.
La configuraciónSpeakon® es:
POSITIVE=+1
NEGATIVE=-1
Atención: ¡al conectar otra caja, la impedancia pasa de 8Ω a 4Ω! En la mayoría de los casos, solo se
pueden conectar2cajas.Si su etapadepotencia permitebajar hasta2 Ω, se podrán conectar hasta4 cajas
por salida.
Combinaciónde configuraciónpreferente:
Cuando se utilizacon un altavozsubwoofer, debe tratar de mantener un ciertoequilibrioentre la potencia de
los altavoces satélites (CLS-8) y el altavoz subwoofer (CLS-215B) con el fin de lograr un buen sistema de
sonido. Le sugerimos utilizar4 piezas CLS-8 en 1 pieza CLS-215B. Deberáutilizar 2 amplificadores más un
procesadordecruce activo o unprocesador de audiocruzadoen +/-130 Hz (24 dB/oct).
ESPAÑOLMANUAL DE INSTRUCCIONES
Conexión enparalelo a 4Ω:
Conexión enparalelo a 2Ω:(ATENCIÓN: Referirse a la impedancia soportada porel amplificador)
¿Que cables utilizar?
Es posible utilizar cables ya confeccionados pero,
por supuesto, también puede montar usted mismo
los cables.Tengalaprecaución de siempre utilizar
cables de buena calidad con conductores de 2 x
2,5 mm² como mínimo. También se necesitaran 1
par deconectores NeutrikSpeakon®NL4FC.Este
conector tiene 4 contactos: +1 -1 + 2 -2. Utilizar
unicamente los contactos+1 y -1. Su cable de
altavoz tiene 2 conductores con colores distintos.
Asegúrese de conectar el mismo color de cada
lado del cable al contacto correspondiente (+1 a
+1 y -1 a -1).
Invirtiendo los conductores, se producirá un
sonido de muy mala calidad sin frecuencias
bajas.
SISTEMA DE CUELGUE
En la mayoría de los casos, es posible utilizar las
ménsulas de soporte colgante para fijar los
armarios a la pared: Utilice los 4 puntos de
montaje especial (2 en la parte superior + 2 en la
parte inferior del armario)parafijar laménsula.
SYNQ
®
13/18CLS8
SYNQ
®
14/18CLS8
ESPAÑOLMANUAL DE INSTRUCCIONES
Los armarios CLS-8 tienen también varios puntos de montaje que utilizan inserciones M10. Estos pueden
utilizarse para suspender(colgar) el armario. Para este propósito, puede utilizar las diferentes piezas para
colgado opcionalesque se muestran en la imagen. En la mayoría de loscasos, se fijarán 2 cables a la parte
superior y uno se utiliza paralevantar la partetrasera.
Tener particularmente cuidado conlas cajas suspendidas. ¡Esto puede resultar peligroso y solo deben ser
instaladas por técnicos profesionales!
ADAPTADOR PARA PIE
El recintoacústico RS15 también tienen un vaso parapie en su parteinferior.
LIMPIEZA
Limpiar la caja con una esponja y agua con jabón no abrasivo. ¡No utilizarsolventes químicos que puedan
dañar la pintura!
ESPECIFICACIONES
Potencia:200 Wrms(400 Wpico)
Impedenciade entrada:8Ω
Sensibilidadde entrada:97 dB 1W/1m
Máx. SPL:125dB
Respuestaenfrecuencias:70- 20.000Hz
Dispersión nominal:90° x50°(H x V)
Dimensiones:286 x 276 x 460 mm
Peso:13 kg
PORTUGUÊSMANUAL DO UTILIZADOR
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto SYNQ®. Por favor leia atentamente este manual do
utilizador de forma a saber como utilizar esta unidade correctamente. Após ler este manual, guarde-o num
lugar seguro deformaa poder consultá-lo no futuro.
NÃO SE ESQUEÇA DE REGISTAR AS SUAS COLUNAS CLS-8. RECEBERÁ
AUTOMATICAMENTE UM LEMBRETE QUANDO A INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE
PRODUTO ESTIVERDISPONÍVEL!
VISITE: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Coluna de som muitopotente de 2 vias
Estrutura compactade contraplacado compintura à provade riscos
Grelha frontalemaço coberta com esponjaacústica
Equipado com:
Agudo de1"
Altifalantede 8"
Qualidade de som excelente,mesmo com níveis desomaltos
Perfeitopara clubes, bares, hotéis, …
Pode ser usado em modo “full range” ou conecte 4 CLS-8 com um subwoofer (CLS-215B) de 2x15”
especialmenteadaptado para este efeito
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
A coluna CLS8 pode facilmente reproduzir níveis de pressão de som (sound pressure level - SPL)
capazes de causar danos graves e permanentes à audição. Proteja sempre os seus ouvidos quando
estiverexposto aníveis de SPLsuperiores a 85DB!
Certifique-se queo amplificador depotência está desligadoantes de ligar as colunas.
O altifalante e o agudo não estão protegidos contra a humidade e a chuva. Esta coluna destina-se
unicamente a utilização em espaços fechados. A utilização deste produto em espaços abertos e a
exposiçãoàhumidade esemaprotecção adequada,invalidam todasas garantias.
Instale semprea coluna de forma seguraeem condições estáveis.
Tenha especial cuidado quando instala as colunas em suspensão. Esta instalação pode ser
potencialmente perigosa e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento perfeito das
técnicas eregulamentosrespeitantes à instalação decolunas!
SYNQ
Puede descargar la últimaversión deestemanualdeusuario ennuestro sitioweb:
®
Toda lainformación está sujeta a cambiossin previo aviso
www.synq-audio.com
15/18CLS8
LIGAÇÕES
A CLS8 contém 2 conectores tipo Neutrik®Speakon®.Ambos os conectores estão ligados em paralelo.Isto
significa quepodeligar umasegundaCLS8 em paralelo.
A ligação Speakon® estabelece-sedaseguinte maneira:
POSITIVO=+1 e+2 (ambosligados em conjunto)
NEGATIVO=-1 e -2 (ambos ligados emconjunto)
Atenção: Quandouma segunda colunaé ligada, a impedânciabaixa de 8Ω para 4Ω! Namaioria dos casos
poderá ligar apenas 2 colunas em conjunto. Contudo, se o seu amplificador suportar cargas de 2Ω, poderá
ligar até 4 colunas acadasaída do amplificador.
Configuraçãopreferida:
Quando utilizado com um subwoofer deve tentar manter um certo equilíbrio entre a potência das colunas
satélites (CLS-8) e o subwoofer (CLS-215B) para fazer um bom sistema de som. Sugerimos o uso de 4
CLS-8 com 1 CLS-215B. Deve usar 2 amplificadores separados, acrescido de um crossover activo ou
processador áudio cruzado a +/-130Hz (24dB/oct). Claro que não está limitado a esta combinação, pode
experimentaroutras configuraçõeso quanto quiser!
®
SYNQ
16/18CLS8
PORTUGUÊSMANUAL DO UTILIZADOR
PORTUGUÊSMANUAL DO UTILIZADOR
Ligação Paralela @ 4Ω:
LigaçãoParalela @ 2Ω: (ATENÇÃO: Não éindicadaparaa maioria dosamplificadores!)
ORIFÍCIOS DE INSTALAÇÃO
Na maioria dos casos, pode usar as braçadeiras de
suspensão fornecidas para fixar as colunas à parede:
simplesmenteuseos 4 pontosespeciais de fixação (2 no topo
+ 2 no fundo da coluna) para anexarabraçadeira.
As colunas CLS-8 também têm vários pontos de fixação com
insertos M10. Estes podem ser usados para suspender a
coluna. Para este efeito pode usar os acessórios opcionais
para suspensão como mostrado na imagem. Na maioria dos
casos 2 cabos serão anexados ao topo e um é usado para
puxar a traseira.
Tenha sempre um cuidado especial ao instalar colunas em
suspensão. Esta instalação podeserpotencialmenteperigosa
e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento
perfeito das técnicas e regulamentos respeitantes à
instalação decolunas!
ADAPTADOR PARA TRIPÉ
As colunas CLS-8 também possuem um adaptador para tripé
vertical situadona partedebaixoquepodeser utilizadoparacolocar as colunas num tripé vertical.
MANUTENÇÃO
Proceda à limpeza das colunas utilizando uma esponja e uma solução de sabão suave. Não utilize
dissolventesquímicos, produtosdeste tipo danificama cobertura!
ESPECIFICAÇÕES
Potência:200W Rms(400W Máximo)
ImpedânciaEntrada:8Ω
SensibilidadeEntrada:97dB 1W/1m
SPL Máx:125dB
Resposta emFrequência:70 - 20.000Hz
Dispersão Nominal:90° x 50°
Dimensões:286 x 276 x 460 mm
Peso:13kg
Cabos autilizar:
Pode usar cabos pré feitos, mas é claro que você também pode montar os seus cabos de coluna.
Certifique-se que utiliza cabo de coluna de boa qualidade com condutores de pelo menos 2 x 2.5mm2.
Também irá precisar de um par de conectores Neutrik Speakon® NL4FC. Este conector contém 4
contactos: +1 –1 +2 –2. Utilize apenas os contactos +1 –1. O seu cabo contém 2 condutores com cores
diferentes. Certifique-se que liga a mesma cor em cada ponta do cabo ao contacto correspondente! (+1 ao
+1 e –1 ao –1).
Se os condutores forem invertidos, irão dar origem a má qualidade de som com perda de
frequênciasbaixas.
®
SYNQ
17/18CLS8
Podefazerdownloadda versão mais recente deste manualno nosso site: www.synq-audio.com
®
SYNQ
Estas informações estãosujeitasaalterações sem avisoprévio
18/18CLS8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.