Jbsystems light CLS-8 V1.1, CLS-8 V1.1 User Manual

CLS-8
CLUB SERIES
WWW.SYNQ-AUDIO.COM
Copyright © 2008 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
V1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
EN
FR NL DU ES
PT
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH USER MANUAL
Congratulations and thank you for buying this SYNQ®product. Please read these operating instructions carefully so you will know how to operate this product properly. After you have finished reading the instructions, put them inasafeplacefor future reference.
DONT FORGET TO REGISTER YOUR CLS-8 CABINETS. YOU WILL AUTOMATICALLY RECE IVE A
REMINDER WHE N I MPORTANT PROD UCT INFORMATION IS AVAILABLE!
SURF TO: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
FEATURES
High power2-wayspeakercabinetCompactplywood enclosure withdurable,scratch free,paintingSteelfront grill covered withacoustic foamEquippedwith:
1" High frequencydriver
8" WooferExcellent soundquality, even athighsoundlevels.Perfectforclubs, bars, hotels,...Can be used in full rangeorconnect 4xCLS-8 with a specially adapted2x15" subwoofer(CLS-215B)
SAFETY PRECAUTIONS
The CLS-8 can easily reproduce sound pressure levels (SPL) sufficient enough to cause severe and
permanent hearing damage.Always protectyourearswhen you areexposed to SPLin excess of 85dB!
Be sure that your poweramp is turned offbeforeconnecting thespeakers.The woofer and tweeter are not protected against humid and rain. Therefore this speaker is intended for
indoor use only, use of this product outdoors, in humid conditions and without proper protection, voids all warranties.
Always mountthisspeaker in safeand stable way.Take special care when the cabinets are suspended. This is potentially dangerous and should only be
carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging speakers!
ENGLISH USER MANUAL
Parallel connection@ 4Ω:
Parallel connection @ 2Ω:(ATTENTION:notsuited for most amplifiers!)
CONNECTIONS
The CLS-8 has two Neutrik®Speakon®connectors. Both connectors are connected in parallel. This means that you canconnect a second CLS-8 in parallel. Speakon®wiring is madeasfollows:
POSITIVE = +1NEGATIVE = -1
Attention: when a second speaker is connected, the impedance drops from 8Ω to 4Ω! In most cases you can only connect 2 cabinets together. However,ifyouramplifier supports 2Ω loads, you can connect up to 4 cabinets toeach amplifieroutput.
Preferred setup combination:
When used with a subwoofer you should try to keep a certain balance between the power of the satellite speakers(CLS-8) and the subwoofer (CLS-215B) to makea good sounding system.We suggest using 4pcs CLS-8 on1pc CLS-215B. You should use 2 separate amplifiers plus an activecrossover or audio processor crossed at+/-130Hz(24dB/oct).
®
SYNQ
1/18 CLS-8
Cables to beused:
You can use readymade cables, but of course you can also assemble the speaker cables yourself. Take care to use good quality speaker cable with at least 2x 2.5mm² conductors. You will also need a pair of Neutrik®Speakon®NL4FC connectors. This connector has 4contacts: +1 -1 +2 -2. Only use the +1 and -1 contacts. Your speaker cable has 2 conductors with different colors. Be sure to connect the same color on each side ofthecable to thecorresponding contact! (+1to +1 and -1 to -1).
If youinverse the conductors, poor soundquality with a lack oflow frequencieswill be the result.
®
SYNQ
2/18 CLS-8
ENGLISH USER MANUAL
RIGGING POINTS
In most cases you can use the supplied hanging brackets to fix the cabinets to the wall: simply use the 4 special rigging points (2 on the top + 2 on the bottom ofthecabinet) to attach the bracket. The CLS-8 cabinets also have several rigging points using M10 inserts. These can be used to suspend (fly) the cabinet. For this purpose you can use the different optional flying hardware as shown on the picture. In most cases 2 cables will be attached to the top and one is used to pull up the back. Always take special care when the cabinets are suspended. This is potentially dangerous and should only be carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulationsofrigging speakers!
STAND ADAPTER
The CLS-8 cabinets also have astand adapteron the bottom that can be used to put the cabinet on aproperand stable speaker stand.
MAINTENANCE
Clean the cabinet with a sponge and some non aggressive soap solution. Don’t use any chemical solvents as they attack the enclosure!
SPECIFICATIONS
Power Capacity: 200Wrms (400Wpeak) Input impedance: 8Ω InputSensitivity: 97dB1W/1m Max. SPL: 125dB Frequencyresponse: 70 - 20.000Hz Nominaldispersion (HxV): 90° x 50° Dimensions (WxDxH): 286 x 276x 460mm Weight: 13kg
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit SYNQ®Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil Veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement afin de pouvoir exploiter toutesles possibilités de cet appareil. Conservez ce manuel dans un endroitsûr pourtoute consultationfuture...
N'OUBLIEZ PAS D'ENREGISTER VOS CLS8 VOUS RECEVREZ AUTOMATIQUEMENT UN
RAPPEL QUAND DES INFORMATIONS IMPORTANTES SERONT DISPONIBLES!
SURFEZ SUR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERISTIQUES
Enceinte à hautepuissanceà 2voiesEnceinte compacteen multiplex recouvert d’une peintureanti-griffesGrille de protection en acier, recouvert de mousseacoustiqueEquipéd’un:
Moteur1"pourles hautes fréquences
Woofer8"Excellente qualitésonore, mêmeà niveau élevé.Parfaitpourlesclubs, bars, hôtels, ...Peut être utilisé seul (full range) ou combinez 4x CLS-8 avec un subwoofer 2x15" (CLS-215B)
spécialementadapté.
ATTENTION !
La CLS8 peut facilement atteindre des niveaux de pression acoustique (SPL) très élevés qui peuvent
gravement endommager l’ouïe de façon permanente. Protégez toujours vos oreilles si vous vous exposez à des niveauxde pressionacoustique (SPL) excédant 85dB!
Assurez-vousquel’amplificateur estéteint avant de brancher les enceintesLe woofer et le tweeter ne sont pas protégés contre l’humidité et la pluie. De ce fait, l’enceinte est
uniquement conçue pour une utilisation à l’intérieur. L’utilisation en plein air, dans des conditionshumides sans protection adéquate,annule toutes les garanties
Installeztoujourscetteenceinte dansdesconditionsde sécurité et de stabilitéoptimales.Soyez très prudents si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est
indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaiteconnaissance des techniqueset desréglementationsconcernantlasuspension d’enceintes!
You can download thelatest version of this usermanual onour website: www.synq-audio.com
®
SYNQ
Every information is subjectto change without priornotice
3/18 CLS-8
CONNEXION
La RS15 est équipé de 2 connecteurs Neutrik®Speakon.Ils sont reliés en parallèle, ce qui vous permet de connecterundeuxièmeVIBE-15 en parallèle. Les connecteurs Speakon®sontconnectés de la façon suivante:
POSITIF = +1NEGATIF = -1
Attention: quant une deuxième enceinte de 8Ω est connectée, l’impédance chute de 8Ω à 4Ω! Dans la plupart des cas vous pouvez connecter 2 enceintes de 8Ω par sortie d’amplificateur. Si vous avez un amplificateurquisupporte descharges de 2Ω, vous pouvezconnecter jusqu’à 4 enceintes de8Ω par sortie.
Combinaisonsub + top:
Si vous comptez également utiliser un caisson “Sub” (graves) vous devez toujour veiller à respecter un certain équilibre entre la puissance du Sub (CLS-215B) et des enceintes satellites (CLS-8) afin d’obternir une installation équilibrée qui « sonne» bien. Nous-vous suggérons d’utiliser 4x CLS-8 pour 1x CLS-215B. Utilisez2 amplificateurs etun filtre actif(ou un processeuraudio) réglé à +/-130Hz(24dB/oct).
®
SYNQ
4/18 CLS8
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
Connexion enparallèle sur4Ω:
Connexion enparallèle sur2Ω: (ATTENTION : ne convient pas à la plupart desamplificateurs!)
utilisés pour suspendre l’enceinte. Utilisez des vis à anneau comme sur le dessin. dans la plupart des cas, on attachera 2 câbles en haut de l’enceinte et 1 câble en dessous afin de relever et d’incliner l’enceinte sous un certain angle. Soyez très prudent si les enceintes doivent être suspendues. Ceci est potentiellement dangereux. Il est indispensable que ce type d’installation soit effectué par des techniciens ayant une parfaite connaissance destechniques etdes réglementationsconcernant lasuspension d’enceintes
ADAPTATEUR POUR PIED
Les enceintes CLS8 sont pourvues d’un adaptateur pour stand. Ainsi on peut placer l’enceinte de façon stablesurun pied conçu pourcet usage.
ENTRETIEN
Nettoyez l’enceinteà l’aide d’une éponge et d’une solution savonneuse, non mordante. N’utilisez jamais de produitschimiquesqui pourraientendommagerl’enceinte!
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance: 200Wrms(400Wpeak) Impédance: 8Ω Sensibilitéd’entrée: 97dB 1W/1m Pression acoustiquemaximale: 125dB Réponse enfréquence: 70 - 20.000Hz Angle dedispersion: 90° x 50° Dimensions: 286 x 276 x460mm Poids: 13kg
Câblage:
Vous pouvez utiliser des câbles tout faits, mais vous pouvez également assembler vous-même les câbles. Utilisez pour cela un câble pour haut-parleurs de bonne qualité,d’une sectiond’au moins 2x2.5mm². Vous aurez aussi besoin d’une paire de connecteursdu typeNeutrik Speakon® NL4FC. Ce connecteur possède 4contacts: +1 -1 +2 -2. Utilisez uniquement les contacts +1 et -1. Votre câble possède 2 conducteurs de différentes couleurs. Soyez sûr de connecter la même couleur de câble aux mêmes connecteurs à chaque extrémité! (+1 à +1 et -1 à -1).
Si vous inversez les conducteurs, une mauvaise qualité sonore, dépourvue de basses fréquences en résultera.
POINTS D’ANCRAGE
Dans la plupart des cas vous pourrez utiliser les supports murauxquisontlivrés avec les enceintes.Pour cela, utilisez les 4 points d’ancrage pour fixer les supports (voir dessin « hanging bracket ») sur l’enceinte (2 au-dessus+2endessous de l’enceinte). Les enceintes CLS-8 possèdent également plusieurs points d’ancragepourdes boulonsM10 qui peuvent être
®
SYNQ
5/18 CLS8
Chacune deces informationspeutêtre modifiée sansavertissement préalable. Vouspouvez
télécharger la dernière versionde ce mode d’emploide notre siteWeb: www.synq-audio.com
®
SYNQ
6/18 CLS8
NEDERLANDS HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit SYNQ product. Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaatte gebruiken.
VERGEET NIET UW CLS8 SPEAKERS TE REGISTREREN. ZO ONTVANGT U
AUTOMATISCH EEN BERICHT BIJ EEN BELANGRIJKE PRODUCTINFORMATIE!
SURF NAAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
KARAKTERISTIEKEN
Krachtige 2-wegklankkastCompacte multiplexbehuizing, bedekt met eenduurzamekrasvasteverfStalenfrontgrilloverdekt metakoestisch schuimUitgerust met een:
1" High frequencydriver
8" WooferPerfecte geluidskwaliteit,ook bijhogevermogens.Uiterst geschikt voor clubs,bars,hotels,...Kan full range gebruikt worden of combineer 4x CLS-8 met de speciaal aangepaste 2x15" subwoofer
(CLS-215B)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
De CLS8 kan gemakkelijk eengeluidsdruk(SPL:Sound PressureLevel)ontwikkelendieergeen blijvende
schade kan veroorzaken aan het gehoor. Bescherm steeds uw oren als u blootgesteld wordt aan een geluidsniveau (SPL)vanmeer dan85dB!
Zorg er steeds voordat de versterkeruit staat voor U deklankkasten aansluit.De woofer en tweeter zijn niet beschermd tegen vocht en regen. Daarom is de klankkast enkel geschikt
om binnen gebruikt te worden. Indien u de klankkast toch in open lucht gebruikt bij vochtig weer of regen, zonderaangepastebescherming,vervaltelke garantie!
Plaats dezeklankkaststeeds op een veiligeen stabiele plaats.Wees zeer voorzichtig bij het ophangen van de klankkasten. Dit is potentieel zeer gevaarlijk. De installatie
hiervan mag enkel uitgevoerd worden door technici die een perfecte kennis hebben van de technieken en reglementeringbetreffende hetophangen van klankkasten!
AANSLUITING
De CLS8 is uitgerust met 2 Neutrik®Speakon® aansluitingen die parallel met elkaar verbonden zijn. Dit betekentdatnaareen tweedeCLS8 kan doorgelustworden. De Speakon®connectoren werden alsvolgt aangesloten:
POSITIEF = +1NEGATIEF = -1
Opgelet: wanneer een tweede klankkast van 8Ω in parallel wordt aangesloten zakt de impedantie van 8Ω naar 4Ω! In de meeste gevallen kan men 2 klankkasten van 8Ω in parallel verbinden per versterkeruitgang. Indien uw versterkerlasten van 2Ω aankan, dan mag men tot 4 klankkasten per versterkeruitgang in parallel aansluiten.
Aanbevolen opstelling:
Wanneeru dezeklankkasten gebruikt in combinatie met een subwoofer, dan moetuerzeker op letten dat er steeds een goede balans is tussen het vermogen vande satelliet speakers (CLS-8) en de subwoofer (CLS­215B) om een installatiete verkrijgen die goed klinkt. Wij raden u aan 4x CLS-8 te combineren met 1x CLS­215B. gebruik hierbij 2 aparte versterkers en een actieve cross-over of audio processor, ingesteld op +/­130Hz(24dB/oct).
NEDERLANDS HANDLEIDING
Parallel aansluiting4Ω:
Parallel aansluiting2Ω: (OPGELET:niet geschikt voor demeeste versterkers!)
Bekabeling:
U kan afgewerkte kabels gebruiken of u kan de kabels zelf vervaardigen. Zorg ervoor luidsprekerkabel van goede kwaliteit te gebruiken met geleidersvan minstens 2x 2.5mm². Per kabel hebt U ook een 2 connectoren nodig van het type Neutrik Speakon® NL4FC. Deze connector heeft 4 contacten: +1; -1; +2 en -2. Gebruik enkel de +1 and -1 contacten. De speakerkabel heeft 2 geleiders van verschillende kleur. Sluit steeds de geleider met dezelfdekleur aan beide uiteinden aan met hetzelfdecontact! (+1 met +1 en -1 met -1).
Indien U de geleiders omkeert, kan een povere geluidskwaliteit meteen gebrekaan lage frequenties hiervan het gevolgzijn.
OPHANGPUNTEN
In de meeste gevallen kunt u de meegeleverde ophangbeugels gebruiken om de klankkasten aan de muur te bevestigen. Gebruik de 4 ophangpunten (2 bovenaan + 2 onderaan de klankkast) om de ophangbeugel aandeklankkast tebevestigen. De CLS-8 klankkasten beschikken over meerdere ophangpunten waar M10 bouten kunnen worden
SYNQ
®
7/18 CLS8
SYNQ
®
8/18 CLS8
NEDERLANDS HANDLEIDING
bevestigd. Deze kunt u dan gebruiken om de klankkast op te hangen. Gebruik hiervoor de optionele ophangonderdelen zoals weergegeven op de tekening. Meestal worden 2 kabels bovenaan bevestigd en 1 kabel onderaandiedient om de achterkant van de klankkast onderhoek op tetillen. Alwaystake special carewhen thecabinetsare suspended. This is potentiallydangerous and should only be carried out by technicians who have perfect knowledge of the techniques and regulations of rigging speakers!
STAND ADAPTER
De CLS8 klankkastenzijn uitgerustmet een 35mm stand adapter.Ditlaatu toe de klankkastop een hiervoor voorzien luidsprekerstatiefteplaatsen.
ONDERHOUD
Reinig de klankkast met een spons en een niet bijtende zeepoplossing. Gebruik nooit chemische producten die deklankkastkunnen beschadigen!
TECHNISCHE GEGEVENS
Vermogen: 200Wrms(400Wpeak) Impedantie: 8Ω Gevoeligheid: 97dB 1W/1m Maximumgeluidsdruk: 125dB Frequentiebereik: 70 - 20.000Hz Spreidingshoek: 90° x 50° Afmetingen: 286 x 276 x460mm Gewicht: 13kg
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses SYNQ®-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten, die dieses Gerätbietet sowie, zu Ihrer eigenenSicherheit.
VERGESSEN SIE NICHT I HRE CLS8 ZU REGISTRIEREN. SIE BEKOMME N DANN AUTO MATISCH EINE
NACHRICHT, WENN ES WICHTIGE PRODUKTINFORMA TIONEN GIB T!
REGSITRIEREN UNTER: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
EIGENSCHAFTEN
Leistungsstarke2-Wege-LautsprecherboxKompaktesSperrholzgehäuse mithaltbarer kratzfesterLackierungMit Akustikschaum bedecktesStahlgitter vorneAusgestattet mit:
1" Hochfrequenztreiber
8" WooferExzellenteTonqualität, auchin Hochtonbereichen.Optimal fürClubs, Bars,Hotels, ...Verwendbar im Full Range oder in Verbindung mit 4x CLS-8 mit einem speziell angepassten 2x15"
Subwoofer [Tieftöner](CLS-215B)
VORSICHTSMAßREGELN
Die CLS8 reproduziert einen hohen Schalldruck (SPL). Dieser kann zu Gehörschäden führen. Schützen
Sie IhreOhren bei einem Schalldruckvon über 85dB.
StellenSie sicher,dass der Verstärkervor AnschlussderLautsprecher ausgeschaltet ist.Sie sollten den Lautsprecher und Hochtontreiber nicht Feuchtigkeit oder Regen aussetzen. Dieser
Lautsprecher sollte nur imInnenbereich eingesetztwerden.Sollten SiedenLautsprecher imAußenbereich und ohnegeeigneten Schutz einsetzen, erlischtdie Garantie.
Befestigen SiediesenLautsprecherimmerauf sicheremund stabilemMaterial.Gehen Sie sehr sorgsam vor wenn Sie die Lautsprecher aufhängen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur
von einemerfahrenenTechnikerdurchgeführtwerden.
U kuntde laatste versie vandezehandleidingdownloadenvia onzewebsite: www.synq-audio.com
®
SYNQ
Elkeinlichting kanveranderen zonderwaarschuwingvooraf
9/18 CLS8
ANSCHLÜSSE
Die CLS8 hat zwei Neutrik®Speakon® Anschlüsse. Beide Anschlüsse sind parallel geschaltet. D.h. Eine zweiteCLS8kannanschlossenwerden. Aufbau derSpeakon® Verdrahtung:
POSITIV = +1NEGATIV = -1
Achtung: Wenn ein zweiterLautsprecher angeschlossen wird, ändert sich die Impendanz von 8 Ohm auf 4 Ohm. In den meisten Fällen können nur zwei Lautsprecher betrieben werden. Sollte Ihr Verstärker 2 Ohm tauglich sein,könnenSie biszu4 Lautsprecheran jedem Kanalbetreiben.
BevorzugteAufstellungskombination:
Bei der Verwendung mit einem Subwoofer sollten Sie versuchen, auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Stärke der Satellit-Lautsprecher(CLS-8) und der des Subwoofers (CLS-215B) zu achten, um ein gutes Klangsystem zu erreichen. Wir empfehlen die Verwendung von 4 Einheiten CLS-8 auf 1 Einheit CLS-215B. Sie sollten 2 getrennteVerstärker plus eine Aktivweiche oder Audioprozessor mit Crossover bei +/-130Hz (24dB/oct)verwenden.
®
SYNQ
10/18 CLS8
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
Parallel Anschluss@4Ω:
Parallel Anschluss @2Ω: (ACHTUNG: fürdie meistenVerstärker nicht geeignet!)
Die CLS-8 Lautsprecher haben ebenfalls einige Vorbohrungen mit M10 Ringschrauben. Diese können zum Aufhängen (Flugaufhängung) des Lautsprechers benutzt werden. Für diesen Zweck können Sie die verschiedenen abgebildeten als Zubehör erhältlichen Flying-Hardwares verwenden. In den meisten Fällen werden 2 Kabelan der Oberseite und einesander Rückseite befestigt Sie sollten immer sehr sorgsam vorgehen. Es ist sehr gefährlich und sollte nur von einem erfahrenen Technikerdurchgeführtwerden.
STATIV ADAPTER
Der CLS8 Lautsprecher hat auf der unteren Seite eine Stativaufnahme. Damit ist es möglich diesen Lautsprecher aufein stabiles Stativzusetzen.
MAINTENANCE
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Schwamm und einer (nicht aggressiven) Seifenlauge. Benutzen Sie keineLösungsmittelsonst kanndasGehäuse angegriffenwerden.
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 200Wrms(400Wpeak) Eingangsimpedanz: 8Ω Eingangsempfindlichkeit: 97dB 1W/1m Max. Schalldruck: 125dB Frequenzbereich: 70 - 20.000Hz NominalAusbreitung: 90° x 50° Abmessungen: 286 x 276 x460mm Gewicht: 13kg
Anschlusskabel:
Sie können fertig konfektionierte Anschlusskabel verwenden oder Sie können die Kabel selbst herstellen. Nutzen Sie dafür ein hochwertiges Lautsprecherkabel mit mindestens 2x2,5mm² Durchmesser. Außerdem benötigen Sie zwei NEUTRIK SPEAKON NL4FC Stecker. Dieser Stecker hat 4 Kontakte: +1 -1 +2 -2. Schließen Sie den +1 und
-1 Kontakt an. Das Lautsprecherkabel hat 2 Markierungen (Farbe o.ä.). Stellen Sie sicher das beide Steckergleich angeschlossen werden (+1 zu +1 und -1 zu -1).
Sollten Sie dieKabel vertauschen, haben Sieeinen schlechte Musikwiedergabe mit einem geringen AnteilantiefenFrequenzen.
HÄNGEPUNKTE
In den meisten Fällen eignen sich die in der Verpackung enthaltenen Bügel zum Befestigen der Boxen an den Wänden: benutzen Sie einfach die 4 eigens dazu vorgesehenen Lochreihen (2 oben + 2 unter an der Box)um den Bügelzu befestigen.
®
SYNQ
11/18 CLS8
TechnischeÄnderungenkönnen auch ohne Vorankündigungvorgenommenwerden!
Sie können sichdie neuesteVersiondieses Benutzerhandbuchesvon unserer Website
®
SYNQ
herunterladen: www.synq-audio.com
12/18 CLS8
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias porlacomprade este producto SYNQ®. Paraaprovechar almáximotodas las posibilidades deeste aparatoy por su propia seguridad, por favor lea estemanual de instrucciones con mucho cuidado antes de utilizarestaunidad.
NO SE OLVIDE DE REGISTRAR SU CLS8 ¡USTED RECIBIRÁ AUTOMÁTICAMENTE UN
AVISO CUANDO UNA INFORMACIÓN IMPORTANTE DEL PRODUCTO ESTÉ DISPONIBLE!
NAVEGAR: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Armario para altavozde2víasdealtapotenciaCaja de maderacontrachapada compactacon pintura durable y librederayonesRejilla delanteradeacero con espuma acústica en la parteinteriorEquipado con:
Exploradorde altafrecuencia de1"
Altavoz de graves de8"Calidad de sonido excelente,incluso aniveles sonorosaltos.Ideal paraclubes,discotecas, bares,hoteles,...Puede utilizarse en gama completa o conectado con 4 x CLS-8 con 2 altavoces subwoofer de 15"
adaptadosespecialmente(CLS-215B)
PRÉCAUCIONES DE SÉGURIDAD
La CLS8 puede reproducir niveles de presión acústicasuficientespara causarproblemas auditivosgraves
y permanentes. En caso de exposición a presiones superiores a 85 dB, ¡siempre debe protegerse los oídos!
Asegurarse que la etapadepotencia estéapagadaantes de conectar las cajas.El altavoz de graves (woofer) y el altavoz de agudos (tweeter) no están protegidos contra la lluvia y la
humedad. Este producto conviene unicamente para uso en interior. La garantía no cubre usos en condiciones dehumedad ysinlaprotección adecuada.
Instalarsiemprela cajaen sitios seguros y estables.Tener particularmente cuidado con cajas suspendidas. Esto puede resultar peligroso y solo debe ser
instaladoportécnicos profesionales.
CONEXIONES
La CLS8 tiene 2 conectores de tipo Neutrik®Speakon. Cada uno está conectado en paralelo. Esto significa que se puede conectar otraCLS8 en paralelo. La configuraciónSpeakon® es:
POSITIVE = +1NEGATIVE = -1
Atención: ¡al conectar otra caja, la impedancia pasa de 8Ω a 4Ω! En la mayoría de los casos, solo se pueden conectar2cajas.Si su etapadepotencia permitebajar hasta2 Ω, se podrán conectar hasta4 cajas por salida.
Combinaciónde configuraciónpreferente:
Cuando se utilizacon un altavozsubwoofer, debe tratar de mantener un ciertoequilibrioentre la potencia de los altavoces satélites (CLS-8) y el altavoz subwoofer (CLS-215B) con el fin de lograr un buen sistema de sonido. Le sugerimos utilizar4 piezas CLS-8 en 1 pieza CLS-215B. Deberáutilizar 2 amplificadores más un procesadordecruce activo o unprocesador de audiocruzadoen +/-130 Hz (24 dB/oct).
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Conexión enparalelo a 4Ω:
Conexión enparalelo a 2Ω:(ATENCIÓN: Referirse a la impedancia soportada porel amplificador)
¿Que cables utilizar?
Es posible utilizar cables ya confeccionados pero, por supuesto, también puede montar usted mismo los cables.Tengalaprecaución de siempre utilizar cables de buena calidad con conductores de 2 x 2,5 mm² como mínimo. También se necesitaran 1 par deconectores NeutrikSpeakon®NL4FC.Este conector tiene 4 contactos: +1 -1 + 2 -2. Utilizar unicamente los contactos +1 y -1. Su cable de altavoz tiene 2 conductores con colores distintos. Asegúrese de conectar el mismo color de cada lado del cable al contacto correspondiente (+1 a +1 y -1 a -1).
Invirtiendo los conductores, se producirá un sonido de muy mala calidad sin frecuencias bajas.
SISTEMA DE CUELGUE
En la mayoría de los casos, es posible utilizar las ménsulas de soporte colgante para fijar los armarios a la pared: Utilice los 4 puntos de montaje especial (2 en la parte superior + 2 en la parte inferior del armario)parafijar laménsula.
SYNQ
®
13/18 CLS8
SYNQ
®
14/18 CLS8
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Los armarios CLS-8 tienen también varios puntos de montaje que utilizan inserciones M10. Estos pueden utilizarse para suspender(colgar) el armario. Para este propósito, puede utilizar las diferentes piezas para colgado opcionalesque se muestran en la imagen. En la mayoría de loscasos, se fijarán 2 cables a la parte superior y uno se utiliza paralevantar la partetrasera. Tener particularmente cuidado conlas cajas suspendidas. ¡Esto puede resultar peligroso y solo deben ser instaladas por técnicos profesionales!
ADAPTADOR PARA PIE
El recintoacústico RS15 también tienen un vaso parapie en su parteinferior.
LIMPIEZA
Limpiar la caja con una esponja y agua con jabón no abrasivo. ¡No utilizarsolventes químicos que puedan dañar la pintura!
ESPECIFICACIONES
Potencia: 200 Wrms(400 Wpico) Impedenciade entrada: 8Ω Sensibilidadde entrada: 97 dB 1W/1m Máx. SPL: 125dB Respuestaenfrecuencias: 70- 20.000Hz Dispersión nominal: 90° x50°(H x V) Dimensiones: 286 x 276 x 460 mm Peso: 13 kg
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto SYNQ®. Por favor leia atentamente este manual do utilizador de forma a saber como utilizar esta unidade correctamente. Após ler este manual, guarde-o num lugar seguro deformaa poder consultá-lo no futuro.
NÃO SE ESQUEÇA DE REGISTAR AS SUAS COLUNAS CLS-8. RECEBERÁ
AUTOMATICAMENTE UM LEMBRETE QUANDO A INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE
PRODUTO ESTIVERDISPONÍVEL!
VISITE: WWW.SYNQ-AUDIO.COM/REGISTER/
CARACTERÍSTICAS
Coluna de som muitopotente de 2 viasEstrutura compactade contraplacado compintura à provade riscosGrelha frontalemaço coberta com esponjaacústicaEquipado com:
Agudo de1"
Altifalantede 8"Qualidade de som excelente,mesmo com níveis desomaltosPerfeitopara clubes, bares, hotéis, …Pode ser usado em modo “full range” ou conecte 4 CLS-8 com um subwoofer (CLS-215B) de 2x15”
especialmenteadaptado para este efeito
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
A coluna CLS8 pode facilmente reproduzir níveis de pressão de som (sound pressure level - SPL)
capazes de causar danos graves e permanentes à audição. Proteja sempre os seus ouvidos quando estiverexposto aníveis de SPLsuperiores a 85DB!
Certifique-se queo amplificador depotência está desligadoantes de ligar as colunas.O altifalante e o agudo não estão protegidos contra a humidade e a chuva. Esta coluna destina-se
unicamente a utilização em espaços fechados. A utilização deste produto em espaços abertos e a exposiçãoàhumidade esemaprotecção adequada,invalidam todasas garantias.
Instale semprea coluna de forma seguraeem condições estáveis.Tenha especial cuidado quando instala as colunas em suspensão. Esta instalação pode ser
potencialmente perigosa e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento perfeito das técnicas eregulamentosrespeitantes à instalação decolunas!
SYNQ
Puede descargar la últimaversión deestemanualdeusuario ennuestro sitioweb:
®
Toda lainformación está sujeta a cambiossin previo aviso
www.synq-audio.com
15/18 CLS8
LIGAÇÕES
A CLS8 contém 2 conectores tipo Neutrik®Speakon®.Ambos os conectores estão ligados em paralelo.Isto significa quepodeligar umasegundaCLS8 em paralelo. A ligação Speakon® estabelece-sedaseguinte maneira:
POSITIVO = +1 e+2 (ambosligados em conjunto)NEGATIVO = -1 e -2 (ambos ligados emconjunto)
Atenção: Quandouma segunda colunaé ligada, a impedânciabaixa de 8Ω para 4Ω! Namaioria dos casos poderá ligar apenas 2 colunas em conjunto. Contudo, se o seu amplificador suportar cargas de 2Ω, poderá ligar até 4 colunas acadasaída do amplificador.
Configuraçãopreferida:
Quando utilizado com um subwoofer deve tentar manter um certo equilíbrio entre a potência das colunas satélites (CLS-8) e o subwoofer (CLS-215B) para fazer um bom sistema de som. Sugerimos o uso de 4 CLS-8 com 1 CLS-215B. Deve usar 2 amplificadores separados, acrescido de um crossover activo ou processador áudio cruzado a +/-130Hz (24dB/oct). Claro que não está limitado a esta combinação, pode experimentaroutras configuraçõeso quanto quiser!
®
SYNQ
16/18 CLS8
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR
Ligação Paralela @ 4Ω:
LigaçãoParalela @ 2Ω: (ATENÇÃO: Não éindicadaparaa maioria dosamplificadores!)
ORIFÍCIOS DE INSTALAÇÃO
Na maioria dos casos, pode usar as braçadeiras de suspensão fornecidas para fixar as colunas à parede: simplesmenteuseos 4 pontosespeciais de fixação (2 no topo + 2 no fundo da coluna) para anexarabraçadeira. As colunas CLS-8 também têm vários pontos de fixação com insertos M10. Estes podem ser usados para suspender a coluna. Para este efeito pode usar os acessórios opcionais para suspensão como mostrado na imagem. Na maioria dos casos 2 cabos serão anexados ao topo e um é usado para puxar a traseira. Tenha sempre um cuidado especial ao instalar colunas em suspensão. Esta instalação podeserpotencialmenteperigosa e deve ser efectuada apenas por técnicos com conhecimento perfeito das técnicas e regulamentos respeitantes à instalação decolunas!
ADAPTADOR PARA TRIPÉ
As colunas CLS-8 também possuem um adaptador para tripé vertical situadona partedebaixoquepodeser utilizadoparacolocar as colunas num tripé vertical.
MANUTENÇÃO
Proceda à limpeza das colunas utilizando uma esponja e uma solução de sabão suave. Não utilize dissolventesquímicos, produtosdeste tipo danificama cobertura!
ESPECIFICAÇÕES
Potência: 200W Rms(400W Máximo) ImpedânciaEntrada: 8Ω SensibilidadeEntrada: 97dB 1W/1m SPL Máx: 125dB Resposta emFrequência: 70 - 20.000Hz Dispersão Nominal: 90° x 50° Dimensões: 286 x 276 x 460 mm Peso: 13kg
Cabos autilizar:
Pode usar cabos pré feitos, mas é claro que você também pode montar os seus cabos de coluna. Certifique-se que utiliza cabo de coluna de boa qualidade com condutores de pelo menos 2 x 2.5mm2. Também irá precisar de um par de conectores Neutrik Speakon® NL4FC. Este conector contém 4 contactos: +1 –1 +2 –2. Utilize apenas os contactos +1 –1. O seu cabo contém 2 condutores com cores diferentes. Certifique-se que liga a mesma cor em cada ponta do cabo ao contacto correspondente! (+1 ao +1 e –1 ao –1).
Se os condutores forem invertidos, irão dar origem a má qualidade de som com perda de frequênciasbaixas.
®
SYNQ
17/18 CLS8
Podefazerdownloadda versão mais recente deste manualno nosso site: www.synq-audio.com
®
SYNQ
Estas informações estãosujeitasaalterações sem avisoprévio
18/18 CLS8
Loading...