Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
EN
FR
NL
DU
ES
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
OPERATION MANUAL
Thank you forbuying this BriteQ®product. To take full advantageof all possibilities and for your own safety,
pleaseread these operatinginstructions very carefully beforeyou start using this unit.
FEATURES
This unit is radio-interferencesuppressed. Thisproduct meetsthe requirements of the current European and
nationalguidelines. Conformityhas been establishedand therelevant statements and documents have been
depositedby the manufacturer.
Powerfulintelligent movingwashfor use in discotheques,theater,studio and hiring companies
16 DMX channels:(Pan * tilt * speed * dimmer* shutter/strobe * color * Cyan * Magenta * Yellow * CMY
Can beused in Master/slave modewith built-in programs and optional CA-8controller
Built-in menus with 4digit blueLEDdisplay
Smooth540° panning and 270° tiltmovements
CMY Color mixing:Cyan 0-100%* Magenta 0-100%* Yellow0-100%
Extra color wheelwith 9 dichroiccolors
SelectableFrost filter and diagonal lens + DMX zoom 11° to 28°
Dimmer0-100% + variablespeed strobe
Easily controlled by our Scanmaster 1612, iLEAD controller or any other DMX controller
BEFORE USE
Before you start using this unit, please check ifthere’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
Important:
for the user to strictly follow the safety instructionsand warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
orproblems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check thecontents:
Check thatthe cartoncontains the following items:
BT-575W unit
Operatinginstructions
SAFETY INSTRUCTIONS:
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
CAUT ION
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use
or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of
important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this
appliance.
This symbol means: indoor useonly.
This symbol means:Readinstructions.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
personnelonly.
ENGLISHOPERATION MANUAL
This symbol determines:the minimum distance fromlighted objects. The minimum distancebetween
light-output and the illuminated surfacemust be more than 1 meters.
To protectthe environment, please try to recyclethe packing material as much as possible.
A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normal and disappears
aftersome minutes.
To prevent fire orshock hazard, do not exposethis appliance to rain ormoisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or mayeven cause damages.
This unit is for indoor useonly.
Don’t place metal objects or spill liquid insidethe unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters theunit, immediately disconnect the mainspower.
Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture
must be fixed at least 50cmfromsurrounding walls.
Don’t cover any ventilation openingsasthis mayresult in overheating.
Preventuse in dustyenvironmentsand clean the unit regularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operate this device.
Maximumsave ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
The units’ surface temperaturemay reach up to 85°C. Don’t touch the housing with bare hands during its
operation.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Allowthe device about 10 minutes to cooldown beforereplacing the bulb or start servicing.
Alwaysunplug the unit when it is not usedfor a longer time orbefore replacing the bulbor startservicing.
The electricalinstallation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanicalsafetyin your country.
Check thatthe available voltage isnot higher than the one stated onthe rear panel of theunit.
The powercord should always be in perfectcondition. Switch the unitimmediately offwhen the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
personsin order toavoid a hazard.
Never let the power-cord come into contact with other cables!
This fixturemust be earthedto in order comply with safety regulations.
Don’t connectthe unit to any dimmer pack.
Alwaysuse an appropriate and certified safetycablewhen installing the unit.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apartfrom the lamp and mains fuse there are no
user serviceableparts inside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse ofthe same
type and electrical specifications!
In the event of serious operatingproblems, stop using the fixtureand contactyour dealer immediately.
The housing and the lenses must be replaced ifthey are visiblydamaged.
Pleaseuse the original packing when the deviceis to be transported.
Due tosafety reasons itis prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
Important:
from epilepsy.
Never look directlyinto the light source! Don’t use the effectin the presence of persons suffering
BRITEQ
®
1/68BT-575W
BRITEQ
®
2/68BT-575W
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
LAMP (RE)PLACEMENT
In case of replacement of the lamp or maintenance, do not open the fixture within 10
minutes until the unit cools down after switching off. Always unplug the unit before
servicing! Always use the same type of spare parts (bulbs, fuses, etc.) When replacing
Switchoff themain supplyand unplug theunit.
Wait for about 15 minutesuntil the unit has been cooled down.
Open the lamp compartment on the back of the fixtureby unscrewing screws X, Y and Z ( Aand B on the
picture below )
Remove the old lamp (never handle the lamp when it is hot)
Attention! Checkthe label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual
to know which lampshould beused. Neverinstall lampswith ahigher wattage!
Don’t touch the bulb with bare hands! Thisdrastically shortens the lifespan of the lamp. If you touched the
lamp, clean it with a cloth and a littledenatured alcohol. Wipethe lamp off before installing.
Put the new lamp back insidethe unit.Be sure thatthe wiresdon’t touch the lamp.
Close the lamp compartment with the3 screws X, Y and Z
Make sure the lamp is located in the center of the reflector for the best spot. Switch the unit on and adjust
lamp positionby screws A, B and C, locatedon the back of the head. ( B on thepicture below)
Done!
parts, please only genuine spare parts.
away from any flammable materials and/or liquids. The fixture must be fixed
surroundingwalls.
The deviceshould be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be
seated.
Beforerigging make sure that the installation areacan hold a minimum point load of10times the device’s
weight.
Alwaysuse a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installingthe unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.
The deviceshouldbe well fixed; a free-swingingmountingis dangerous and maynot be considered!
Don’t cover any ventilation openings asthis mayresult in overheating.
The operator has to make sure that the safety-relatingand machine-technicalinstallations are approvedby
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected everyyearby a skilled
person to be sure that safety is stilloptimal.
at least 50cm
from
HOW TO SET UP THE UNIT
CONTROL PANEL:
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried
out by qualified service personal only.
Improper installation can result in serious
injuries and/or damage to property.
Overhead rigging requires extensive
experience! Working load limits should be
respected, certified installation materials
should be used, the installed device
shouldbe inspected regularly for safety.
Make sure the area below the installation
place is free from unwanted persons during
rigging, de-rigging andservicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far
BRITEQ
®
3/68BT-575W
1. DISPLAY shows the variousmenus and the selectedfunctions.
MENUToselecttheprogramming functions
DOWNTo go backward in the selectedfunctions
UPTo goforward in the selectedfunctions
ENTERTo confirm the selected functions
®
4/68BT-575W
ENGLISHOPERATION MANUAL
4. REMOTE CONTROL INPUT: Used to connect a simple CA-8 hand controller whiletheunit is used in
standaloneor master/slavemode.
5. SENSITIVITY:Used to adjust the sensitivity of the micro when the unit isused in standaloneor
master/slavemode.
6. DMX INPUT/OUTPUT: used for DMX512 linking. Use good quality3pin XLR M/F balanced cable tolink
the unitstogether.
MAINMENU:
To select any of the pre-set functions, press the MENU button up to when the required one is shown on
thedisplay.
Select the function withthe ENTER button. The display willblink.
UseDOWN and UP button to change the mode.
Once the required mode has been selected,press the ENTER button to select. After8 seconds the display
will automatically return to the main functions without any change. Togo back to the functions without any
change presstheMENU button.The main functions are shown on the right.
Used to set thestarting address ina DMXsetup.
Pressthe MENU button untilis shown on the
display.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
Use DOWN and UP buttons to change the DMX512
address.
Once the correct address shows on the display,
press the ENTER button to save it.
(or automatically return to the main functions without
any changeafter8 seconds)
To go back to the functions without any change
press the MENU button again.
Pressthe MENU button untilis shown on the
display.
Press the ENTER button so the display starts
blinking.
Use DOWN and UP button to select the(16
Channel ) or(8 Channel)mode.
Once the mode isselected,press the ENTER button
tosetup
( or automatically return to the main functions
without any change after 8seconds. )
To go back to the functions without any change
press the MENU buttonagain.
DMX512Address Setting
ChannelMode
ENGLISHOPERATION MANUAL
Show 1 mode- Fixture is placed on the floor.Tilt movement angle210°.
Show 2 mode-Fixture is fixed under ceiling. Tilt movement angle90°.
Show 3 mode - Fixture is placed on a podium, in front of the audience
The spotis always projecting tothe audience’s direction;i.e infront ofthe stage.Pan movement
angle (left to right to left ): 160°. Tilt movement angle: 90° ( 60° above horizon;30° belowhorizon.)
Show 4 mode - Fixture is fixed under ceiling.
The spot is mainly projecting in front of the stage. Pan movement angle ( left to right to left ) :160°.
Tilt movement angle: 90° ( vertically,front 75°; back 15° )
Used to make the slave unit work in opposite to the master or to work in complete sync.
Pressthe MENU button untilisshown on the display.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
UseDOWN and UP button toselect(normal) or(2 lightshow)mode.
Once the mode has been selected, press the ENTER button save it.
(or automaticallyreturn tothe mainfunctions without any change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
Blackout mode: when no DMX-signal is detected, the unit goes in blackout and waits for the DMXsignal.
No blackout mode: when no DMX-signal is detected, the unit automatically switches to standalone
mode.
Pressthe MENU button untilis shownonthe display.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
UseDOWNandUP button toselect(yes blackout) or(no blackout) mode.
Once the mode hasbeen selected, press the ENTER button to save it.
(or automaticallyreturn tothe main functions withoutany change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
Normal: Panning movement is not inversed.
Pan inversion: Panningmovementis inversed
Pressthe MENU button untilisshown on the display.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
UseDOWNandUP button toselect(normal) or(pan inversion)mode.
Once the mode has been selected, pressthe ENTERbutton to save it.
(or automaticallyreturn tothe main functions withoutany change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
SlaveMode
BlackoutMode
PanInversion
Used to choose the Showmode when used in
standaloneor master/slave mode.
Press the MENU button untilis showing on
thedisplay.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
Use DOWN and UP buttonsto select(show 1),(show 2),(show 3) or(show
4) mode.
Once the right mode shows on the display, press the ENTER button to save it.
(or automaticallyreturn tothe mainfunctions without any change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
BRITEQ
Show Mode
®
5/68BT-575W
Normal: Tilt movement is not inversed.
Tilt inversion: tiltmovementis inversed
Pressthe MENU button untilisshown on the display.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
UseDOWNandUP buttons toselect(normal) or(tilt inversion) mode.
Once the mode has been selected, pressthe ENTERbutton to save it.
BRITEQ
Tilt Inversion
(or automaticallyreturn tothe main functions withoutany change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
®
6/68BT-575W
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Display on: displayis always on.
Display off: display is off whennot used.
Pressthe MENU button untilthe display shows.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
UseDOWNandUP buttons toselect(display alwayson) or(displayoffwhen not used).
Once the mode has been selected, pressthe ENTERbutton to save it.
(or automaticallyreturn tothe main functions withoutany change after 8 seconds)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
Display normal: display is readable when the unit is on the floor.
Display inversion: displayis readable when the unitis mounted upside down.
Press the MENUbutton untilis blinking on the display. (normal display)
Use the ENTER button tochange to the mode(display inversion), the option will be automatically
stored after8 seconds.Or press theENTER button again return to the mode(normal display).
To go back to the functionspress the MENU button.
Used to help you adjusting the focus of the lightbeam .
Pressthe MENU button untilthe display shows.
Pressthe ENTERbutton, the displaystarts blinking.
Use DOWNand UP button to select a value between 0 and 255.
Once the value hasbeen selected,press the ENTER buttonto setup
(or automaticallyreturn tothe main functions without anychange after8 seconds. )
To go back to the functions without any change press the MENUbutton again.
Used to activate theinternal “self-test” programwhich shows all possibilitiesof the unit.
PresstheMENU button untilis blinking on the display.
Press the ENTER button tostart theinternal self-test program.
To go back to the functions press the MENU button.
Used to show thetemperature inside the lamp compartment
PresstheMENU button until thesign is blinking on thedisplay.
Pressthe ENTER buttonand the ambient temperatureof lamp will show on the display.
To go back to the functions press the MENU button again.
Used to show the number of working hours of the unit.
PresstheMENU button untilis blinking on the display.
Pressthe ENTER button to showthe numberofworking hours in the display.
To go back to the functions press the MENU button.
Led Display
DisplayInversion
FocusAdjust
Self-Test
Ambienttemperature of lamp
Fixture Hours
Used to switch the lamp ON/OFF soyou can cool the lampwith the internal fans before
transportation
PresstheMENU button untilis blinking onthe display.
Press ENTER button so the display starts blinking.
UseDOWNandUP button to select the(Lamp on) or(Lamp off) mode.
Once the mode isselected,press the ENTER button to setup
To go back to the functions without any changepress the MENU buttonagain.
Pressthe MENU button until theis showing on the display.
PressENTER button so thedisplay startsblinking.
UseDOWN and UP button to select the( Lamp modeon ) or( Lamp mode off ) mode.
Used to force a reset of the unit.
PresstheMENU button untilis blinking on the display.
Press the ENTER toreset all channels totheir standard position.
To go back to the functions press the MENU button.
Pleasealso check the chapter about the DMX-channel configuration of the unit to find out how you can force
a reset by DMX.
Lamp Display
(or automaticallyreturn to the main functions without any change after8 seconds)
Lamp Mode
Once the mode has been selected,press the ENTER button tosetup
(or automaticallyreturn tothe main functions withoutany change after 8 seconds.)
To go back to the functions without any changepress the MENU button again.
Reset
HOME POSITION ADJUST
Press MENU button for at least 5
secondsto go intooffset mode
Now you can adjust the home position
( this is the zeroposition )
When you want to adjust gobo and
color home position, you should run
The functions are shown below:
Press the MENU button for at least 5
Use DOWNandUP buttons untilis shown on thedisplay.
Press the ENTER button so the displaystarts blinking.
Use DOWNand UP button toadjust the pan homeposition.
Once the position hasis selected,press the ENTER button to setup OR Automatically return to the offset
mode first
Panoffset
secondsto activate offset mode
functionswithout any changesby pressing the MENU button
To goback to the main functions without anychange wait 8 seconds.
BRITEQ
Pressthe MENUbutton for at least 5 seconds to activate offset mode
Use DOWNandUP buttonuntilis shown on the display.
Pressthe ENTER button so thedisplay starts blinking.
Use DOWNand UP button toadjust the tilt home position.
®
7/68BT-575W
BRITEQ
Tilt offset
®
8/68BT-575W
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Once the position hasis selected, press the ENTER button to setup OR Automatically return to the offset
functionswithout any changes by pressing the MENU button
To goback tothe main functions without any change wait 8 seconds.
Pressthe MENU button forat least5 seconds to activate offset mode
Use DOWNandUP buttonuntilis shown on the display.
Pressthe ENTER buttonso the display starts blinking.
Use DOWNand UP button toadjust the color homeposition.
Once the color is selected, press the ENTER button to setup OR automatically return to the offset
Pressthe MENUbutton for at least 5 seconds to activate offset mode
use DOWNand UP button until theis shownonthe display.
Pressthe ENTER buttonso the display starts blinking.
Use DOWN and UP button to adjust the dimmerhome position(0~255).
Once the mode has been selected,press the ENTER button to setup or automatically return to the offset
Coloroffset
functionswithout any changes by pressing the MENU button
To goback tothe main functions without any change wait 8 seconds.
Dimmeroffset
functionswithout anychange press the MENU buttonagain.
To go back to the main functions withoutany change after8 seconds.
HOW TO CONNECT THE UNIT BY DMX
The DMX-protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment.
You need to “daisy chain” your DMX controller and all the connected light effects with a
goodquality XLR M/F balanced cable. To prevent strange behavior of the light effects, due
to interferences, you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never
use Y-splitter cables, this simply won’t work!
HOW TO SET THE THE RIGHT STARTING ADDRESS:
Refer to theprevious chapter (DMX-512address setting) to learn how to set the startingaddress on this unit.
The starting address of each unit is very important. Unfortunately it is impossible to tell you in this user
manual which starting addresses you haveto set because this completely depends on the controlleryou will
use… So please refer to the user manual of your DMX-controller to find out which starting addresses you
must set.
DMX-CONFIGURATIONOF BT-575W:
16 channel modus
Each lighteffectin the chain needs tohave its proper starting address so it knows which commands from the
controllerit has to decode.
BRITEQ
®
9/68BT-575W
BRITEQ
®
10/68BT-575W
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Thevalues below will beeffective after about five seconds:
For DMX reset, put DMX value of CH-16 to 200-209
For DMXlamp on, put DMX valueof CH-16 to 130-139.
For DMXlamp off, put DMX value of CH-16 to 230-239.
8 channel modus
HOW TO OPERATE THE UNIT
Every time you turn the unit on, it will show575U on the display and move all the motors to their ‘home’
position and you may hear some noises for about 20 seconds. After that the unit will be ready to receive
DMXsignal or run the built-in programs.
YOU CAN OPERATE THE UNITIN FOUR WAYS:
BY MASTER/SLAVE BUILT-IN PREPROGRAM FUNCTION:
Select this function when you want an instant show. By linking the units in master/slave
connection, the first unit will control the other units to give an automatic, sound activated,
synchronized light show. Its DMX input will have nothing plugged into it, and its master-
LED will be constantlyonand sound-LED will flash to the music.
Important! This function only works when the blackout mode in the menu of the
master is set to OFF, otherwise nothing will happen! Read more about this option in
the “Main Menu” paragraph.
o By master/slave built-in preprogram function
o By CA-8 easy controller
o By universal DMXcontroller( 8 & 16 channel DMXmode )
o By iLead controller( The BT-575W must be switched to 8 channel DMX
mode )
MASTER has 4 built-inshows: You can select(show1),(show2),(show 3) or
(show4) directly in the menu of the master.
SLAVES have 2 workingoptions: The other units are set to slave mode (slave-LED is constantlyon).
In order to create a great light show you can introduce contrast movements (pan/tilt of slave is
inversed) In the menu of the slave units you can goto optionand select:
o Normalslave: slave works in sync with the master.
o 2 lightshow: slave worksin opposite with the master.
BY EASY CONTROLLER:
When used in Master/slave mode we strongly advice you to use the CA-8 “Easy controller” Just connect
this small controller to the 1/4” jack of the master unit, and you will be able to control the following
FUNCTIONS:
Stand by
Function
Mode
Blackout the unit
Strobe
1.Gobo/Colorsync. strobe
2.Sync. strobe
3.Two-lightstrobe
Sound1
(LED off )
X/Ymoving show
modeselection
( Show1 ~ Show 4 )
Sound2
(LED normal
blinking)
ColorselectionX/Ymoving setting
Slow/Sound3
(LED on)
1.Pan position
2.Tiltposition
3.Dimmer
First set Masterunit, then set
Slaveunits’ position.
Position/Latch
(LED fast blinking)
MAINTENANCE
Makesure the area below the installation place is free fromunwanted persons during servicing.
Switch off the unit, unplug the mains cable and wait untilthe unit has been cooled down.
During inspection the following points should be checked:
All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be
corroded.
Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any
deformation.
When an optical lens is visibly damaged due tocracks or deep scratches, it mustbe replaced.
The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a
small problemis detected.
In order to protect the device from overheat the cooling fans (if any) and ventilation openings should be
cleanedmonthly.
The interiorofthe device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air-jet.
The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to
optimizelight output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixtureoperates: damp,
smoky or particularly dirtysurroundings can causegreater accumulation of dirt onthe unit’s optics.
Clean with a soft clothusing normalglass cleaning products.
Always dry the parts carefully.
Clean the external optics at leastonce every 30 days.
Clean the internal optics at least every 90 days.
Attention: We strongly recommendinternal cleaning to be carried out by qualifiedpersonnel!
You can download the latest versionof this user manual on our website: www.beglec.com
Every information is subject to change withoutprior notice
FRANCAISMODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisi ce produit BriteQ®. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les
possibilités de l’appareil, lisezattentivement cette noticeavant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES,ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM ET INSCRIVEZ-VOUS
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité aété établieet les déclarations et documents correspondants ont étédéposés parle fabricant.
Lyrewash puissanteetintelligentepour une utilisation dans les discothèques, théâtres, studioset pour les
couleurs CMJ préréglées * vitesse CMJ * rotation de la lentille en diagonale + Frost * zoom * pan 16 bit *
tilt 16 bit * remise à zéro + miseen ethors servicede lalampe à distance)
Peutêtre utilisé en mode Maître/Esclave grâce à ses programmes etson micro intégrés
Menus intégrésavec écran LEDbleu à 4 caractères
Mouvements pan de 540°et tilt de 270°sans saccades
Mixage de couleurs CMY (CMJ): Cyan 0-100%* Magenta0-100% * Jaune 0-100%
Rouede couleurs supplémentaireà 9 couleursdichroïques
Sélection du filtre Frostet lentille diagonale
Gradation0-100% + stroboscopeà vitesse variable
Angledu faisceauajustable (zoom) par DMX 11°- 28°
Solideboîtier styléen matière composite
Un contrôleur CA-8est disponible en option pour différentsmodesd'exploitation et fonctions
Facilement pilotableavec le “Scanmaster1216”, la iLEAD ou autres consolesDMX.
BRITEQ
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas
d’endommagement,n’utilisez pas l’appareilet contactez le vendeur.
Important:
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant dufait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’yjoindre cemanuel également.
Vérifiez lecontenu:
Vérifiezsi l’emballagecontient les articles suivants:
Moded'emploi
AppareilBT-575W
®
13/68BT-575W
BRITEQ®14/68BT-575W
Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
FRANCAISMODE D’EMPLOI
FRANCAISMODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolationdans l'appareilqui peutcauser un risqued'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de laprésence d'instructions de fonctionnement et
de maintenance se trouvant dans le manuel, fourni avec l'appareil.
Ce symbolesignifie:uniquement pourusage à l'intérieur
Ce symbole signifie: Lire le mode d’emploi.
Ce symbole détermine: la distance minimum des objets allumés. La distance minimum entre le
projecteur et la surface à éclairer doit être plusde 1 mètre.
Afin deprotéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, disparaissant après
quelquesminutes.
Afin d’évitertout risque d’incendie ou de chocélectrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La
condensation empêche l’unité de fonctionner en performanceoptimale et peut même causer des dommages.
Cette unitéest destinée à une utilisation à l’intérieuruniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou verser un liquide dans l’appareil. Aucun objet rempli de liquides, tels que
des vases, ne peut être placé surcet appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps
étranger est introduit dans l’unité, déconnectez immédiatement de la sourced’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que les bougies allumées, ne peut êtreplacée sur l'appareil.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit
être fixé à 50cm minimum desmurs.
Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser dansun environnement poussiéreuxet nettoyez l’unité régulièrement.
Ne pas laisser l’unité à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximum d’utilisation de l’appareil est de 40°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
La température des parois de l’unité peut atteindre 85°C. Ne pas toucher la coque à mains nues en cours de
fonctionnement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes indésirablespendant
le montage,le démontageet lesopérations de maintenance.
Laissez l’appareil refroidir environ 10 minutes avant de remplacer l’ampoule ou d’effectuer des réparations.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manièreprolongée avant de changer une ampoule ou
d’entreprendre desréparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
régulations de sécurité électrique et mécaniqueen vigueur dans votrepays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujoursêtre en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait êtreécrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par
le constructeur,son agentou un technicienqualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avecd’autres câbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités.
Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.
Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’unité.
Pour éviter tout chocélectrique, ne pas ouvrir l’appareil. En dehors desampoules et du fusible principal, il n’y a
pas de pièces pouvantêtre changées parl’utilisateur à l’intérieur.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un
fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques !
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
revendeur immédiatement.
ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le
couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur del’appareil que
vous pouvezremplacer vous-même. Confiezl’entretien uniquement à des
techniciensqualifiés.
La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées.
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter toute modification à l’unité non spécifiquement autorisée
par les parties responsables.
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes
souffrant d’épilepsie.
MISE EN PLACE / REMPLACEMENT DES AMPOULES
En cas d’opération de maintenance ou de remplacement des ampoules, ne pas ouvrir
l’installation dans les 10 minutes suivant la fin de l’utilisation jusqu’à ce que l’appareil
ait refroidi. Débranchez systématiquement l’appareil avant toute opération de
maintenance. Utilisez toujours le même type de pièces (ampoules, fusibles, etc.) Lors
Coupezl’alimentationet débranchezl’appareil.
Attendez environ 15 minutes jusqu’àce que l’appareil ait refroidi.
Ouvrez le compartiment de la lampesitué à l'arrière del'appareil en dévissant les vis X, Y et Z (A et B sur
Retirez la lampe usagée (ne manipulezjamaisla lampe tant qu’elle est chaude)
Ne touchez pas l’ampoule à mains nues ! Cela réduit considérablement la durée de vie de l’ampoule. Si
Remettez la nouvelleampouledans l’appareil. Assurez-vous que les fils ne touchentpas l’ampoule.
Refermez le compartiment de la lampe au moyen des 3 vis X, Y et Z.
Assurez vous que la lampe soit bien placée au centre du réflecteur afin de lui garantir un rendement
Voilà, tout est prêt !
du remplacement, n’utilisez que des pièces d'origine.
la figureci-dessous.
Attention! Reportez-vous à l’étiquette à l’arrière de l’appareil ou aux spécifications techniques de ce
manuel pour savoir quelle ampouleutiliser. Ne jamais installer d’ampoulesà puissanceplus élevée!
vous avez touché l’ampoule, nettoyez-la à l’aide d’un chiffon et un peu d’alcool dénaturé. Frottez
l’ampoule avant de l’installer.
optimal. Allumez l'appareil et ajustez laposition de la lampe. Utilisez à cet effet les vis A, B et C situées à
l'arrière de l'appareil. (Bsur la figure ci-dessous)
BRITEQ®15/68BT-575W
BRITEQ®16/68BT-575W
FRANCAISMODE D’EMPLOI
FRANCAISMODE D’EMPLOI
INSTALLATION EN HAUTEUR
Important: L’installation doit être faite par du
personnelqualifiéuniquement.Une
installation incorrecte peut causer des
blessuressévèreset/ouendommager
l’appareil. L’installation en hauteur exige de
l’expérience! Les limites de charge doivent
être respectées, du matériel d’installation
certifié doit être utilisé, et l’appareil installé
doit subir des inspections de sécurité
régulièrement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu
d’installation ne comporte pas de personnes
indésirables lors de l’installation, la désinstallation
ou lamaintenance.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à
L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le publicestinstallé.
Avantl’installationassurez-vous que la zoned’installation supporteun point localisé minimum de 10fois le
poids de l’appareil.
Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareilne puissedescendre deplus de 20 cm si lesupportprincipal tombe.
L’appareil doit être bien fixé,un montage à balancement est dangereux et ne devrait pasêtre considéré !
Ne pas couvrir lesouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe.
L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnelqualifié pour assurerune sécurité optimale.
4. ENTREE POUR LE CONTROLEUR A DISTANCE : connectez le contrôleur à distanceoptionnel (CA-8)
via l'entréejack¼" afin de contrôler l'appareil au niveau du stand by, de la fonction et du mode.
5. SENSITIVITY: vouspouvez réglerla sensibilité du micro si vousutilisez cet appareil de façon autonome
ou en mode maître/esclave.
6. DMX IN/OUT: est utilisé pour les configurations en DMX512. Utilisez des câbles symétriques XLR M/F
à 3 broches de bonne qualité pour relier les appareils entreeux.
MENU PRINCIPAL:
Pour sélectionner une des fonctions pre-set, appuyez
sur la touche MENU jusqu’à ce que la fonction que
vous désirezapparaisse à l’écran.
Sélectionnez la fonction à l’aide de la touche ENTER.
L’écranclignotera.
Utilisez les touches DOWN et UP pour changer de
mode.
Dès que vous avez sélectionné le mode requis,
appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. Après
8 secondes l’écran retournera automatiquement aux
fonctions principales sans avoir modifié quoi que ce
soit. Pour retourner aux fonctions sans effectuer de
changements, appuyez sur la touche MENU. Les
fonctionsprincipales sont affichées à droite.
MENUPoursélectionner les fonctionsde programmation
DOWNPour reculerdansles fonctions sélectionnées
UPPouravancer dans lesfonctions sélectionnées
ENTERPour confirmerla fonctionsélectionnée
1. ECRAN affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées.
2. LEDS
BRITEQ®17/68BT-575W
Est utilisé pourrégler l’adresse de départ dansune
configuration DMX.
Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que
soit affiché à l’écran.
Appuyez sur la touche ENTER, l’écran commence à
clignoter.
Utilisez les touches DOWN et UP pour changer
l’adresseDMX512.
Quand l’adresse désirée est affiché à l’écran,
appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre
choix.
principales sans aucune modification après 8
secondes)
Pour retourner aux fonctions sans effectuer de
changements, appuyez à nouveau sur la touche
MENU.
Reglagedel’adresseDMX512
(Où il retournera automatiquement aux fonctions
BRITEQ®18/68BT-575W
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.