Jbl SCS 260.6, SCS 260.5 User Manual [sv]

Page 1
SCS260.5/230 och SCS260.6/230
SURROUND CINEMA SPEAKERS
BRUKSANVISNING
®
Systemet som visas är SCS260.6
Page 2
2
1. Uppackning: Kontrollera produkten noggrant, om den har blivit skadad vid transporten, rapportera eventuell skada omedelbart genom att ringa din återförsäljare och/eller transportfir­man som leverera den.
2. Anslutningar: När en anslutning ska ändras, stäng alltid av all utrust­ning. Det förhindrar ”transients” att komma in i utrustningen och elektrisk energi att nå dig. Håll alla anslut­ningar utom räckhåll för barn. Förre apparaten flyttas, se till att alla anslutningar med andra komponenter och deras nätanslutningar är utdragna.
3. Läs anvisningar. Läs alla anvis­ningar för säkerhet och användning innan du börjar använda apparaten.
4. Spara anvisningar. Spara anvis­ningarna för säkerhet och använd­ning.
5. Ta hänsyn till varningar. Ta hänsyn till alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
6. Följ anvisningar. Följ alla anvis­ningar för säkerhet och användning.
7. Vatten och fukt. Apparaten ska inte användas i närheten av vatten, till exempel i närheten av badkar, tvätt­ställ, vask eller tvättbalja, i en fuktig källare eller i närheten av en swim­mingpool.
8. Tillbehör. Placera inte apparaten på ostadiga vagnar, ställningar, stativ, hållare eller bord. Apparaten kan falla ner och orsaka allvarliga personska­dor på barn och vuxna samt omfat­tande skador på apparaten. Använd
endast apparaten med vagnar, ställ­ningar, stativ, hållare eller bord som är godkända av till­verkaren eller säljs
tillsammans med pro­dukten. Apparaten ska monteras i enlighet med tillverkarens anvis­ningar, och de monteringstillbehör som används ska vara rekommende­rade av tillverkaren.
9. Montering på vägg eller i tak.
Apparaten ska endast monteras på en vägg eller i ett tak om tillverkaren rekommenderar det och i enlighet med tillverkarens anvisningar.
10. Rengöring. Dra ut stickkontakten från vägguttaget innan du rengör den. Använd en torr duk vid rengöring, inte flytande rengöringsmedel eller sprayer.
11. Tillbehör. Använd endast tillbehör som rekommenderas av apparattill­verkaren, eftersom andra tillbehör kan medföra faror.
12. Ersättningsdelar. När någon del måste bytas ut bör du kontrollera att serviceteknikern har använt ersätt­ningsdelar som anges av tillverkaren eller delar med samma egenskaper som den ursprungliga delen. Om icke godkända delar används kan detta medföra risk för brand, elchock och andra faror.
13. Säkerhetskontroll. När service eller reparationer har utförts på denna apparat bör du be servicetek­nikern att utföra säkerhetskontroller för att fastställa att apparaten funge­rar som den ska.
14. Fötter/Spikes. Vid placering eller flyttning av denna produkt, lyft den istället för att dra den fram över golv/monterings ytan. Det undviker skada på golv/monterings ytan. Var­ning! Produkter och/eller produkter­nas fötter som är konstruerade av gummi eller plast kan i ovanliga fall
reagera kemiskt och missfärga behandlad eller obehandlad trä yta vid placering ytan skydd.
15. Garanti: Följande förutsättningar kan resultera i ogiltig produkt garanti: a. tillverkarens serie nummer är bort-
taget eller förfalskad.
b. om reparationer och/eller modifika-
tioner och/eller andra behand­lingar/-inställningar gjorts av en person som inte är auktoriserad eller tillbehör/tillägg är fastsatta som inte är godkända av tillverka­ren/importören.
16. Garanti: Följande saker täcks inte av produkt garantin: a. Skada orsakad av ovarsam hanter-
ing trots tydliga instruktioner i bruksanvisningen.
b. Skada på mekaniska delar (t.ex. in-
spelnings-/uppspelnings huvud, rörliga gummi och plast delar och säkringar) och även resultatet av normalt slitage.
c. Skada orsakad av yttre handling
eller påverkan.
d. Skada orsakad av felaktig använd-
ning.
e. Skada orsakad av överspänning
från elnätet eller blixtnedslag.
f. Skada orsakad av brand, vatten
eller rök.
g. Skada som var känd av köparen
innan köpet.
h. Skada orsakad av yrkesman som
arbetar med hem underhållnings produkter (t.ex. för servering, restauranger eller offentliga plat­ser).
17. Om du använder en yttre antenn, se då till att den är ordentligt jordad. Se fig A.
18. Montera inte en yttre antenn i när­heten av en elledning, eller där den kan falla ned på en dylig.
19. Specifikationer: Alla produkt spe­cifikationer/egenskaper kan ändras utan underrättelse.
Figure A. Example of Antenna Grounding as per National ElectricalCode ANSI/NFPA 70
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING! AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA RISK FÖR ELCHOCK. INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. ÖVERLÅT SERVICE ÅT UTBILDADE SERVICETEKNIKER.
Blixten med pilspetsen innanför en liksidig triangel ska varna användaren för att det finns oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje som kan vara tillräckligt hög för att medföra risk för elchock hos människor.
VARNING! UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT, EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA RISK BRAND ELLER ELCHOCK.
Utropstecknet innanför en liksidig triangel ska fästa användarens uppmärksamhet på att det finns viktiga anvisningar för användning och underhåll (service) i de dokument som medföljer apparaten.
Antenna Lead-In Wire
Ground Clamp
Antenna Discharge Unit (NEC Section 810-20)
Grounding Conductors (NEC Section 810-21)
Electric Service Equipment
Ground Clamps
Power Service Grounding Electrode System (NEC Art. 250, Part H)
Page 3
3
Passiva Produkter:
20. Förstärkare: Förstärkare som an-
vänds för att driva dessa enheter måste leverera en tillräcklig utgångs effekt. Brist på utgångs effekt kan leda till att förstärkaren klipper, som orsakar skada som inte täcks av garantin.
Aktiva Produkter:
21. Ventilation. Springor och öpp-
ningar i kabinettet är till för ventilation och tillförlitlig förfarande av produk­ten och skydda mot överhettning, dessa öppningar får inte blockeras eller täckas. Öppningarna skall aldrig blockeras genom att placera produk­ten på en säng, soffa, filt eller något annan liknande yta. Produkten skall inte placeras i en inbyggnads installa­tion som t.ex. bokhylla eller rack såvida inte riktig ventilation finns eller att tillverkarens instruktioner har föl­jts. Se till att det är tillräckligt med utrymme (mer än 10 cm) både över och under apparaten för ventilation. Om förstärkaren skall installeras i ett kabinett eller annat instängt område, se till att det är tillräckligt med rörelse för luften inom kabinettet, vilket menas att det finns möjlighet för varm luft att komma ut och för kall luft kan komma in. Täpp inte till ventilations springorna på ovansidan av appara­ten eller placera föremål direkt över dem. Kom ihåg att förstärkare alstrar värme och heat sink fenor och venti­lations springor som formar del av kabinettet är speciellt designat att förflytta denna värme. Placering av annan elektronisk utrustning nära dessa värme skingrande system kan möjligtvis långsiktigt påverka pålitlig­heten av både din förstärkare och föremålen placerade ovanpå den. Placera inte CD skivor, skivfodral, bruksanvisningar eller annat papper ovanpå eller under apparaten eller mellan produkter som innehåller stapplade förstärkare. Det kommer att hindra luftflödet och orsaka försäm­rad prestation och möjlig brand fara.
22. Strömförsörjning. Denna apparat ska endast drivas med den strömför­sörjning som anges på typskylten. Om du inte är säker på vilken typ av strömförsörjning ditt hem har, råd­fråga din återförsäljare eller elleve­rantör. Information om apparater som är konstruerade för att drivas med batterier eller andra typer av ström­försörjning finns i bruksanvisningen till apparaten.
23. Hantering av nätsladden. Placera nätsladden på ett sådant sätt att ingen trampar på den och att den inte blir klämd ovanifrån eller från sidan. Kontrollera särskilt sladden vid stick­kontakter, eluttag och den punkt där sladden går ut ur apparaten. För att undvika säkerhetsrisk, använd endast den nätsladd som medföljde appara­ten. Om en ersättnings sladd används, se till att den är av liknande mått. Vi rekommenderar inte använd­ning av förlängnings sladd med denna produkt. Som med alla elektriska pro­dukter, dra inte nätsladden under mattor, filtar eller placera tunga före­mål på nätsladden. Skadad nätsladd skall bytas omedelbart av en utbildad yrkesman, med en nätsladd som mot­svarar fabriks specifikationerna. När nätsladden ska tas bort från eluttaget, drag alltid i kontakten, aldrig i slad­den.
24. Om apparaten inte används. Dra ut stickkontakten från eluttaget när apparaten inte används under en längre tid.
25. Åska. För att apparaten ska vara extra skyddad under åskväder, eller när den inte används under en längre tid, bör du dra ut stickkontakten ur eluttaget och antenn- eller kabel-tv mottagaren ur deras uttag. Därmed förhindras skador på apparaten på grund av åsknedslag och överspän­ningar.
26. Överbelastning. Överbelasta inte eluttag, förlängningssladdar eller inbyggda uttag i apparater, eftersom detta kan medföra risk för brand eller elchock.
27. Skador som kräver service. Dra ut stickkontakten ur eluttaget och över­låt service åt kvalificerad serviceper­sonal om något av följande har inträf­fat:
a. Nätsladden eller stickkontakten har
skadats.
b. Föremål eller vätskor har kommit in
i apparaten.
c. Apparaten har utsatts för regn eller
vatten.
d. Apparaten fungerar inte normalt
när bruksanvisningen följs. Ändra endast de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen, eftersom felak­tiga ändringar av andra kontroller kan medföra skador och ofta kräver omfattande åtgärder av en kvalificerad tekniker för att appara­ten ska återställas till normal funk­tion.
e. Apparaten har tappats eller höljet
har skadats.
f. Apparaten verkar inte fungera nor-
malt eller en betydande prestanda­förändring har inträffat.
28. Service. Försök inte själv utföra service på denna apparat, eftersom du kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror om du öppnar eller avlägsnar höljet. Överlåt all service åt kvalificerad servicepersonal.
29. Föremål eller vätskor som kom­mer in i apparaten. För aldrig in några
föremål av något slag i denna apparat genom öppningar i höljet, eftersom föremålen kan komma i kontakt med punkter med farlig spänning eller kortsluta delar, så att brand eller elchock uppkommer. Spill aldrig vätskor av något slag på apparaten.
30. Värme. Apparaten ska placeras på avstånd från värmekällor som ele­ment, varmluftsutsläpp, ugnar eller andra produkter (inklusive förstär­kare) som avger värme. Undvik instal­lation på extremt varma eller kalla platser, vid ett område som är utsatt för direkt solljus eller nära uppvärm­nings utrustning. När produkten pla­ceras på sin slutliga plats, se till att den har tillräckligt med ventilation på båda sidorna och även på över och under sidan.
Page 4
4
DETTA INGÅR:
TACK FÖR ATT DU VALDE JBL
I över 55 år har JBL sysslat med inspelning och återgiv­ning av musik och filmljud, från konserter till ljudåtergiv­ning i hemmet, i bilen och på arbetsplatsen.
Vi är övertygade om att den utrustning du har köpt kom­mer att leva upp till alla dina förväntningar. Vi tror också
att du kommer att välja JBL igen när du ska köpa ytterli­gare ljudutrustning till hem­met, bilen eller arbetsplat­sen.
Vi vill gärna att du registrerar din produkt på vår hemsida www.jbl.com. Vi kan då ge dig information om framtida produkter och vi kan också
få en del upplysningar som gör att vi kan tillverka ännu bättre produkter i framtiden.
JBL Consumer Products
Fem (SCS260.5 har fyra) satelliter, för höger, vänster och surround­kanalerna. Väggfäste och hyll­stativ.
En centerhögtalare med hyllstativ.
Aktiv subwoofer.
Tre stycken 6m högtalarkablar, för front vänster,höger och centerhög­talarna eller till subwoofern när en högnivå anslutning används (se sid
10). Två stycken 4.6 m till subwoofern när
en högnivå anslutning används (se sid 10).
Tre stycken (två i SCS260.5) 12 m, för anslutning av bakhögtalarna till en receiver.
En 4.6 meters signalkabel, för anslut­ning av subwoofern till receiverns LFE utgång.
Page 5
5
HÖGTALARPLACERING
SUBWOOFER
SURROUNDHÖGTALARE
1.5 – 1.8m 5
– 6 ft
FRONT­HÖGTALARE
0-0.6m (0-2 ft)
Avståndet mellan de två fronthögtalarna bör vara lika stort som avståndet mellan fronthögtalarna och lyss­ningspositionen. Högtalarna bör placeras på ungefär samma höjd från golvet som lyssnarens öron, eller så kan högtalarna vinklas mot lyss­naren.
Centerhögtalaren bör place­ras något bakom vänster och höger fronthögtalare, och inte mer än 60 cm ovanför eller nedanför diskantele­menten i vänster och höger fronthögtalare. Det är ofta lämpligt att pla­cera centerhögtalaren ovan­på TV-apparaten, som teck­ningen visar.
De båda surroundhögtalarna bör placeras något bakom lyssningspositionen. I ideal­fallet bör de riktas mot
varandra och placeras högre än lyssnarens öron. Om detta inte är möjligt kan de place­ras på en vägg bakom lyss­ningspositionen, riktade framåt. Surroundhögtalarna bör inte ha en framträdande roll. Den bakre surroundhögtala­ren (endast med SCS260.6) skall placeras som en bakre centerhögtalare riktad mot den främre centerhögtala­ren. Prova olika placeringar tills du hör ett diffust omgi­vande ljud tillsammans med programmaterialet från front­högtalarna.
Det är inte nödvändigt att luta högtalarna nedåt lyss­ningsplatsen. De skall riktas rakt ut för bästa ljudeffekt.
De lågfrekventa ljud som återges av subwoofern är till stor del oriktade, och denna högtalare kan placeras var som helst i rummet. Den bästa basåtergivningen upp­nås emellertid när subwoo­fern placeras i ett hörn vid samma vägg som fronthög­talarna.
Prova olika placeringar av subwoofern genom att tillfäl­ligt placera subwoofern i lyssningspositionen. Gå sedan runt i rummet och för­sök hitta den plats där bas­återgivningen är bäst. Placera subwoofern där.
CENTER­HÖGTALARE
De alternativa placeringarna av surroundhögtalarna, gäller endast SCS260.5.
De bakre surroundhögtalarna finns endas i SCS260.6.
Page 6
6
MONTERINGSALTERNATIV
På en hylla. På en vägg. Hållare för vägg-
montering medföljer
På extra stativ.
SATELLIT- OCH SURROUNDHÖGTALARE
Förbered kablarna enligt texen på sid 8. Kablen skall gå igenom de två hålen på stativet. Den + märkta kabeldelen skall gå igenom det vänstra hålet och den – märkta till det högra hålet (om du tittar
framifrån på stativet). Tryck in den röda terminalen och stick in den + märkta delen av högtalarkablen i hålet. Släpp knappen och känn så att kablen sitter fast, gör sen likadnat för den – märkta kablen.
MONTERING AV HYLLSTATIVEN
Skruva fast fästet på bak­sidan av högtalaren med två skruvar.
+
Page 7
7
Viktigt: Var noga med att du väljer rätt skruvar vid mon­teringen av väggfästena, olika väggmaterial kräver olika skruvar. Tänk också på att skruvarna håller för den vikt högtalarna har. Följ anvisningarna på denna sida. Om du har några frågor angoende väggmonteringen, skall du i första hand tala med din JBL handlare.
Steg 1: Skruva av den stora Bulten
. Sitter den hårt
kan du använda ett Metal-
verktyg
. som du sticker in
i något av de hål som finns på Bulten
.
Steg 2: Ta låss Kulleden
£
från väggfästets Platta¢. Undvik att vrida den åt sidan för mycket, detta kan skada fästet.
Steg 3: För Bulten
över
Kulleden
£
. Skruva på
Metal Bulten 1 helt igenom på Kulleden
£
. Titta på de båda figurerna så att mon­teringen blir rätt.
Steg 4: Skruva Kulleden
£
Högtalarens¶, Vägg­fäste
§
, tills den är ordent-
ligt fast.
Steg 5: Spänn Metal Bulten
¡
med en tång, tills den sit-
ter tätt mot Högtalaren
och att den låser Kulleden
£
och Högtalaren¶till-
sammans. När du skruvar Metal Bulten
¡
helt fast kan
den repa Högtalaren
lite.
Detta kommer att döljas av MetalBulten
¡
.
Steg 6: Montera Väggfästets Platta
¢
med fyra skruvar
, skruva alla skruvarna
helt in i väggen.
Tänk på att välja rätt skruvar för det väggmaterial du har.
Steg 7: Håll Högtalaren
med bägge händerna och tryck in Kulleden
£
på sin
plats på Väggfästets Platta
¢
.
Steg 8: Spänn fast Bulten
med handkraft så att du kan rikta den åt det håll du öns­kar. Du kan vrida den åt sidan samt uppåt och nedåt.
Vår rekomendation är att rikta fronthögtalarna mot din lyssningsposition. Surround-
högtlarna skall upplevas mer diffusa, vilket innrbär att de bör monteras och riktas så att du inte har de riktade direkt mot dig.
VÄGGMONTERING
4
8
3
5
2
1
7
6
1
2
3
5
8
4
Page 8
RÅD FÖR ANSLUTNING
HÖGTALARANSLUTNINGAR
Skilj ändarna på högtalarka­beln och skala bort isoler­ingen enligt bilden. Kablarna är redan avskalade och för­tennade för en enkel monter­ing. Om så krävs vid monter­ingen, kan du separera kabeldelarna lite mer så att inkopplingen går enklare. Högtalare och apparater har motsvarande kontakter med (+) och (-). De flesta tillver­kare av högtalare och elektronik, däribland JBL, markerar (+) med rött och (-) med svart.
Den positiva (+) ledaren på högtalarkabeln är markerad med en rand. Det är viktigt att båda högtalarna ansluts på samma sätt: (+) på högta­laren ska anslutas till (+) på förstärkaren och (-) på hög­talaren till (-) på förstärkaren. Om högtalaren ansluts ”ur fas” blir resultatet tunt ljud, svag bas och dålig stereoå­tergivning.
I surroundanläggningar med flera kanaler är det också viktigt att ansluta samtliga högtalare i anläggningen med rätt polaritet, så att pro­grammaterial återges med rätt ljudbild och riktning.
För att ansluta kablarna till bak och centerhögtalarnas terminaler, trycker du på den röda och svarta plastknop­pen och sticker in den avska­lade delen av kablen i hålet under plastknoppen. Släpp sen knoppen, känn så att kablen sitter fast.
Om du använder högtalarter­minalena på Subwoofern, skall du skruva ut den fär­gade delen tills en hål syns i metallen. Stick in den avska­lade delen av kablen i hålet, skruva sen fast den färgade delen tills kablen sitter fast. Hålet på varje kontakt är tänkt för om du vill använda Banankontakter. Hålen är blockerade enligt de lagar som gäller i Europa.
Steg 9: När riktingen är klar, skall du spänna fast Bulten
med Metalverktyget∞.
Spänn försiktigt tills högtala­ren sitter fast ordentligt. För­vara Metalverktyget
, så att du kan rikta om högtala­ren vid ett senare tillfälle.
8
Page 9
9
DOLBY PRO LOGIC (EJ DIGITALT) – LINJENIVÅ
Använd denna installations­metod för Dolby Pro Logic (inte Dolby Digital, DTS
®
eller annan digital signalbehand­ling), när receivern/proces­sorn har en subwoofer­utgång eller en förförstär­karutgång (linjenivå) med reglering av volymen.
Använd förbindelsekablar med phonokontakter för att ansluta linjeutgångarna för subwoofer på receivern eller förstärkaren till linjeingång­arna på subwoofern.
VIKTIGT! Använd inte LFE­ingången på subwoofern till
Dolby Pro Logic-processorer. OBS! Om det bara finns en subwooferutgång på recei­vern eller förstärkaren måste du använda en grenkontakt (medföljer ej). Sätt i hankon­takten i subwooferutgången på receivern eller förstärka­ren och anslut de båda hon­kontakterna till var sin förbin­delsekabel med phonokon­takter. Sätt slutligen i phono­pluggarna på förbindelse­kabeln i linjeingångarna på subwoofern.
Anslut varje högtalare till rätt högtalarkontakter på recei­vern eller förstärkaren.
Kontrollera att din receiver är riktigt inställd och att den intiderar subwoofer ”ON”.
Viktigt: Om din receiver har inbyggd låg-pass filter för subwoofer utgången, skall du använda LFE-ingången. Detta innebär att man kopp­lar förbi subwooferns egna delningsfilter.
Använd denna installations­metod för Dolby Digital, DTS
®
eller andra digitala surround­lägen:
Använd linjeingången som är märkt ”LFE” till kanalen för lågfrekventa effekter (Low­Frequency Effects). Anslut
kontakten till LFE- eller sub­wooferutgången på recei­vern eller förstärkaren.
Anslut varje högtalare till motsvarande högtalar­kontakter på receivern eller förstärkaren.
Kontrollera att du har ställt in surroundprocessorn för ” Subwoofer On”.
För SCS260.6, skall receivern vara inställd i 6.1 läge. För bägge systemen skall inställ-
ningen på receivern på front, center och surroundhögta­larna vara i läge ”small”.
Om det är möjligt på din receiver att ställa in del­ningsfrekvensen, mellan subwoofern och huvud­högtalaren skall delningen ställas på 120 Hz eller den frekvens som ligger närmast.
DOLBY DIGITAL ELLER DTS
®
(ELLER ANNAT DIGITALT SURROUNDLÄGE)
LINE
LEVEL
IN
LFE L R
LFE OUT
SUBWOOFER
RECEIVER
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +
– +– +
Receiver
Subwoofer
Out
Left
Front
Left
Surround
– +
Right Front
Right
Surround
Subwoofer
R L
Center
Surround Back
Line-
Level In
Right Surround
Right Front
Left Surround
Left Front
Center
R
L
– +
Surround Back
– +
Page 10
10
DOLBY®PRO LOGIC®(EJ DIGITALT) – HÖGTALARNIVÅ
Använd denna installations­metod för Dolby Pro Logic (inte Dolby Digital, DTS
®
eller annan digital signalbehand­ling), när receivern/proces­sorn inte har en subwoofe­rutgång eller en förförstär­karutgång (linjenivå) med reglering av volymen.
Anslut kontakterna för väns­ter och höger fronthögtalare på receivern eller förstärka­ren till vänster och höger kontakt på subwoofern som är märkta ”Speaker Level In”. Anslut vänster och höger kontakt på subwoofern som är märkta ”Speaker Level Out” till motsvarande kontak­ter på baksidan av vänster och höger fronthögtalare.
Anslut receiverns center, surround och bakresurround terminaler till motsvarande terminaler på baksidan av centern och surroundhög­talarna.
Right Front
Right Surround
Left Front
Left Surround
Center
– + – +
– +
– + – +
– +
– +
– + – +
– +
Left Front Center
Left Surround
Right Front
Right Surround
Surround Back
Surround Back
Subwoofer
Receiver
S P E A K E R
L E V E L
R
L
R
L
OUT IN
+
+
+
+
– + – +
De bakre surroundhögtalarna finns endas i SCS260.6.
Page 11
11
ANVÄNDNING
MIN MAX
Subwoofer
Level
MIN MAX
Subwoofer
Level
Tryck på huvudströmbrytaren (Power
å
) så att den blir i
läge “•” (On). Om du är bortrest under en
längre tid och därför inte skall använda subwoofern, bör man därför stänga av subwoofern helt med Ström­brytaren
å
.
VOLYM
Basnivån regleras med Volume
.
å
Page 12
12
Om samtliga högtalarna är tysta:
• Kontrollera att receivern/
förstärkaren är påslagen och att det finns en ljud­källa.
• Kontrollera att subwoofern
är ansluten till vägguttaget och att ströbrytaren
å
är i
läge "ON".
• Kontrollera alla kablar och
anslutningar mellan recei­ver/förstärkare och hög­talarna. Se till att kablarna är anslutna och oskadade, eller rör vid varandra.
• Läs bruksanvisningen hur
du ska använda receivern/ förstärkaren.
Om en högtalare är tyst:
• Kontrollera balanskontrol-
len på receivern/förstärka­ren.
• Kontrollera alla kablar och
anslutningar mellan recei­ver/förstärkare och högta­larna. Se till att kablarna är anslutna och oskadade, eller rör vid varandra.
• I Dolby Digital eller DTS
®
kontrollerar du att recei­vern/processorn är inställd på ett sådant sätt att högta­laren är aktiv.
• Stäng av alla elektroniska
produkter och växla kab­larna till en annan högta­lare som du vet spelar som den skall. Koppla sen tillbaka för att se om felet följer högtalaren eller finns i signalmatningen. Om pro­blemet kvarstår från samma kanal, finns felet förmodli­gen i receivern. Kontrollera
alla inställningar och titta i bruksanvisningen så att inställningrna är rätt. Om problemet följer högtalaren, finns felet i högtalaren, du bör då kontakta din hand­lare.
Om centerhögtalaren är tyst:
• Kontrollera alla kablar och anslutningar mellan recei­ver/förstärkare och högta­larna. Se till att kablarna är anslutna och oskadade, eller rör vid varandra.
• Om receivern/processorn inställd på Dolby Pro Logic* kontrollerar du att center­högtalaren inte står i "fan­tomläget".
• I Dolby Digital eller DTS
®
, se till att receivern/proces­sorn är inställd på ett sådant sätt att centerhögta­laren är aktiv.
Om anläggningen fungerar på låg volym men stängs av när du höjer volymen:
• Kontrollera alla kablar och anslutningar mellan recei­ver/förstärkare och högta­larna. Se till att kablarna är anslutna och oskadade, eller rör vid varandra.
• Om du använder mer än ett huvudhögtalarpar kontrolle­rar du vilken minsta impe­dans som receivern/förstär­karen kräver.
Om det hörs lite bas (eller ingen alls):
• Kontrollera att anslutning­arna till vänster och höger "Speaker Inputs" har gjorts till rätt pol (+ och -).
• Kontrollera så att subwoo­fern är ansluten till ett väg­guttag som fungerar och att strömbrytaren
å
är i läge
ON.
• I Dolby Digital eller DTS
®
kontrollerar du att recei­vern/processorn är inställd på ett sådant sätt att sub­woofer- och LFE-utgången är aktiva.
FELSÖKNING
Page 13
13
Om surroundhögtalarna är tysta:
• Kontrollera alla kablar och anslutningar mellan recei­vern/förstärkaren och hög­talarna. Se till att kablarna är anslutna och oskadade, eller rör vid varandra.
• Läs i bruksanvisningen hur du ska använda receivern/ förstärkaren och surround­funktionerna.
• Kontrollera att filmen eller TV-programmet har spelats in i ett surroundläge. Om inte, kontrollera om recei­vern/förstärkaren har andra surroundlägen som du kan använda.
• I Dolby Digital eller DTS
®
kontrollerar du att recei­vern/processorn är inställd på ett sådant sätt att sur­roundhögtalarna är aktive­rade. När all fem satelliterna är i funktion, måste receivern vara i läge 6.1.
• Läs informationen i bruk­sanvisningen till DVD-spe­laren och på DVD-fodralet, så att du är säker på att DVD-skivan är inspelad med Dolby Digital eller DTS
®
och att du har valt rätt läge för skivan på DVD-spe­laren.
Page 14
SCS260.5/230 OCH SCS260.6/230 SYSTEM
Frekvensområde 35Hz – 20kHz (–6dB)
SATELLITER
Max. Rekomenderad Förstärkareffekt
100 Watt
Effekttålighet (kontinuerlig/Topp)
50W/200W
Nominel Impedans 8 Ohms Känslighet 88dB @ 1 Watt/1 meter Frekvensområde 100Hz – 20kHz (–6dB) Diskant
En 13 mm titanium-laminate dome, magnetisk skärmad
Mellanregister
2 x 75 mm, magnetisk skärmad
Dimensioner (HxBxD) inkluderar inte stativen
292 x 102 x 89mm Vikt 1,4kg
CENTER
Max. Rekomenderad Förstärkareffekt
100 Watt
Effekttålighet (kontinuerlig/Topp)
50W/200W
Nominel Impedans 8 Ohms Känslighet 88dB @ 1 Watt/1 meter Frekvensområde 100Hz – 20kHz (–6dB) Diskant
En 13 mm titanium-laminate dome, magnetisk skärmad
Mellanregister
2 x 75 mm, magnetisk skärmad
Dimensioner (HxBxD) inkluderar inte stativen
102 x 292 x 89mm Vikt 1,4kg
SUBWOOFER
Förstärkareffekt 100 Watts RMS Frekvensområde 35Hz – 160Hz (–6dB) Bashögtalare 200mm (8") Lådtyp Bass reflex Dimensioner (HxBxD) (inklusive fötter)
413 x 279 x 349mm Vikt 12,7kg
Befintliga produkter kan ändras utan föregående meddelande, men produkterna uppfyller eller överträffar alltid de ursprung­liga specifikationerna, om inget annat anges.
* Varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
DTS är ett registrerat varumärke som tillhör Digital Theater Systems, Inc.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
MÅL:
Att ge konsert- och bioupplevelser i hemmiljö med hjälp av JBL:s
ledande teknik.
SATELLITER:
Titanlaminerade kupoldiskanter, lukket lådor
SUBWOOFER:
Basreflexlåda
PORTKONSTRUKTION:
Trattformig FreeFlow™
PRODUKTBETECKNING:
Cinema Loudspeaker Series
BRUKSANVISNING
PRODUKTLINJE:
MODELL:
SCS260.5/230 och SCS260.6/230
SURROUND CINEMA SPEAKERS
© 2004 Harman International Industries, Incorporated
JBL is a registered trademark of Harman International Industries, Incorporated.
Part No.
406-000-00960
PRO SOUND COMES HOME
JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France www.jbl.com
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir Frankrike
förklarar härmed att den produkt som beskrivs i denna bruks­anvisning överensstämmer med följande tekniska normer:
EN 61000-6-3:2001 EN 61000-6-1:2001 EN 55013:2001 EN 55020:2002 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 60065:2002
Gary Mardell Harman Consumer International Chateau-du-Loir, Frankrike 1/04
Loading...