Há mais de 60 anos que a JBL®fornece equipamento de áudio a salas de
concertos, estúdios de gravação e cinemas no mundo inteiro, pelo que
constitui actualmente a escolha inevitável dos principais músicos e
engenheiros de som.
Graças à gama de produtos JBL LS, tem agora à sua disposição tecnologias
inovadoras como altifalantes de agudos com cúpulas controladores de
compressão em titânio puro, guias de ondas Elliptical Oblate Spheroidal
(EOS) e o efeito de reforço do transdutor PolyPlas™. Divirta-se!
DESEMPACOTAR O SUBWOOFER
Se suspeita de que houve danos durante o transporte, informe imediatamente
o seu vendedor. Conserve a caixa de cartão e os materiais de
acondicionamento para futura utilização.
INCLUÍDO
LS60, LS80
Conjunto de espigões (embalados nas almofadas da ponta)
(4) descansos
™
CINEMA EM CASA
Para a utilização do canal frontal, coloque um altifalante de cada lado do
televisor. Uma vez que os altifalantes são blindados magneticamente, pode
colocá-los perto da TV sem qualquer receio de que o campo possa distorcer a
imagem da TV.
Para a utilização do canal de som envolvente, coloque os altifalantes em
prateleiras ou suportes ao lado da posição de audição. O posicionamento final
depende da acústica da sala, do espaço disponível e das suas preferências
de audição (Figuras 2 e 3).
Nas configurações de seis ou sete canais, coloque o(s) canal(is) posterior(es)
atrás da posição de audição, como mostram as Figuras 2 e 3.
NOTA: Um subwoofer amplificado JBL acrescenta impacto e realismo
tanto à música como às bandas sonoras de filmes. Contacte o seu vendedor
JBL para obter recomendações sobre os modelos de subwoofer mais
adequados para a sua aplicação.
(opcional)
POSICIONAMENTO
NUNCA arraste o altifalante para mudá-lo de posição, pois isso irá
danificar os espigões, os pés e/ou a própria caixa de madeira. Levante
sempre o altifalante e transporte-o para a nova posição.
ATENÇÃO:Os altifalantes em suporte vertical (torre) possuem um
centro de gravidade elevado, pelo que podem tornar-se instáveis e tombar em
situações como tremores de terra, ou se forem abanados, inclinados ou
colocados incorrectamente. Se teme que isso possa acontecer, então deve
fixar firmemente os altifalantes à parede; pode usar os mesmos
procedimentos e ferragens habitualmente utilizados para pendurar estantes
para livros e unidades de parede. O cliente é responsável pelas selecção e
instalação correctas das ferragens.
ESTÉREO
Antes de decidir onde pretende colocar os altifalantes, estude atentamente a
sua sala e pense no posicionamento, pelo que deve tomar em consideração
os seguintes pontos e servir-se da Figura 1 como guia:
• Para conseguir os melhores resultados, coloque os altifalantes a 1,5 m-2,5 m
de distância entre si.
• Posicione cada altifalante de modo a que o altifalante de agudos fique
sensivelmente ao nível do ouvido.
• De uma maneira geral, a saída de graves aumenta quando o altifalante está
mais perto de uma parede ou de um canto.
• Consulte a secção “Cinema em Casa” abaixo se tenciona usar os altifalantes
para a reprodução de cinema em casa.
Canal de Som
Envolvente
Esquerdo
Canal Frontal
Esquerdo
Canal
Posterior
Esquerdo
Canal Central
Sofá
Canal
Posterior
Central
Canal Frontal
Direito
Canal
Posterior
Direito
Canal de Som
Envolvente
Direito
Figura 2. Esta vista superior mostra um plano típico de um sistema de cinema
em casa. Os canais esquerdo/direito destinam-se a um sistema de sete
canais. O canal central posterior é para um sistema de seis canais.
JBL Subwoofer
(opcional)
(optional)
Canal Frontal
Right
Direito
FrontChannel
Center
Canal Central
Channel
Canal de Som
Right
Envolvente
Surround
Direito
Channel
Canal
Left
Esquerdo
Channel
Posição de Audição
Listening Position
Canal
Right
Direito
Channel
Figura 1. Experimente vários posicionamentos dos altifalantes até obter o
melhor nível de graves e a melhor imagem estéreo na sua sala.
2
Canal Frontal
Left
Esquerdo
FrontChannel
Canal
Posterior
Right RearChannel
Canal
Posterior
Center Rear
Central
Channel
Direito
Canal de Som
Envolvente Esquerdo
Left
Surround
Channel
Sofá
Canal
Left Rear
Posterior
Channel
Esquerdo
Figura 3. Esta figura mostra uma disposição alternativa, que pode revelar-se
mais adequada para certas salas. Os canais esquerdo/direito destinam-se a
um sistema de sete canais. O canal central posterior é para um sistema de
seis canais.
Page 3
INSTALAR PÉS COM ESPIGÕES
StandardConnection
Speaker Wire
LS60, LS80
Os quatro espigões metálicos incluídos devem ser utilizados quando o
altifalante se destina a ser colocado numa superfície alcatifada, a fim de o
manter afastado do chão para impedir um amortecimento indesejado. Para
inserir os espigões, deite o altifalante cuidadosamente de lado (não sobre a
parte frontal ou posterior) numa superfície macia e não abrasiva, e desaperte
os pés com ponta de borracha (guarde-os num local seguro). Aparafuse em
seguida cada espigão no encaixe roscado existente em cada canto.
Certifique-se de que os quatro espigões estão completamente aparafusados
para não haver problemas de instabilidade. Para proteger a superfície de
pavimentos não alcatifados, monte cada espigão nos descansos metálicos
incluídos.
NUNCA arraste o altifalante para mudá-lo de posição, pois isso irá
danificar os espigões, os pés e/ou o pavimento a própria caixa de madeira.
Levante sempre o altifalante e transporte-o para a nova posição.
LIGAR O SISTEMA
IMPORTANTE: CERTIFIQUE-SE DE QUE TODO O EQUIPAMENTO ESTÁ
DESLIGADO ANTES DE EFECTUAR QUAISQUER LIGAÇÕES
Para as ligações dos altifalantes, use um fio de altifalante de alta qualidade
com código de polaridade. A face do fio que possui uma estria ou outro tipo
de código é normalmente a da polaridade positiva (+).
NOTA: Se desejar, consulte o seu vendedor JBL local a respeito do fio de
altifalante e das opções de ligação.
Vermelho = +
Preto = –
1) Desaperte o Terminal
2) Insira a Extremidade
Nua do Fio; Aperte o
Terminal
Sem Barra = –Barra = +
Figura 4. Esta figura mostra como ligar
fios nus aos terminais.
os terminais – (pretos) da mesma maneira. Consulte os manuais do utilizador
incluídos com o amplificador, receptor e televisor para confirmar os
procedimentos de ligação.
IMPORTANTE: NÃO INVERTA AS POLARIDADES (+ COM – OU – COM
+) QUANDO EFECTUAR LIGAÇÕES. ISSO PODE RESULTAR NUMA IMAGEM
DE POUCA QUALIDADE E NUMA RESPOSTA INFERIOR DOS GRAVES.
Os altifalantes possuem
terminais codificados que
aceitam uma variedade de
conectores de fios. A ligação
mais comum está patente na
Figura 4.
De modo a garantir a
polaridade correcta, ligue cada
terminal + na parte posterior do
amplificador ou receptor ao
respectivo terminal +
(vermelho) de cada altifalante,
como mostra a Figura 5. Ligue
BICABLAGEM
LS40, LS60, LS80
Nos modelos LS40, LS60 e LS80, o painel de ligação exterior e a rede de
separação interna estão concebidos para que conjuntos diferentes de cabos
de altifalante possam ser ligados aos transdutores de baixa frequência e de
média/alta frequência desta rede de separação. A isto dá-se o nome de
bicablagem. A bicablagem apresenta várias vantagens a nível acústico e
proporciona uma flexibilidade consideravelmente superior em termos de
escolha do amplificador de potência.
1. Desaperte os terminais e
remova as barras de aperto.
2. Insira o fio do altifalante para as
altas frequências no conjunto
superior de terminais e aperte.
3. Insira o fio do altifalante para as
baixas frequências no conjunto
inferior de altifalantes e aperte.
Figura 6.
AMPLIFICADOR ESTÉREO SIMPLES
Receptor/
Amplificador
Direita
Altifalante
Direito
Figura 7.
AMPLIFICADOR ESTÉREO DUPLO
Amplificador 1
Esquerda
Direita
Esquerda
Altifalante
Esquerdo
LIGAÇÃO PADRÃO
Ligação padrão
Altifalante
(vista posterior)
Figura 5. O diagrama da cablagem apresenta a polaridade das ligações para
um canal de um sistema estéreo ou de cinema em casa.
(apenas se mostra um canal)
Receptor ou amplificador
(vista posterior)
Altifalante
Direito
Figura 8.
Direita
Amplificador 2
Esquerda
Altifalante
Esquerdo
Português
3
Page 4
AJUSTAMENTOS FINAIS
Para verificar os altifalantes no que toca à reprodução, reduza primeiro o
controlo de volume do sistema para o nível mínimo, e em seguida aumente
gradualmente a potência do sistema de áudio. Reproduza uma música ou um
segmento de vídeo da sua preferência e aumente o controlo de volume do
sistema para um nível confortável.
NOTA: Deverá ouvir uma reprodução equilibrada do áudio através de todo
o espectro de frequências. Se isso não acontecer, verifique todas as ligações
dos fios ou consulte o vendedor JBL autorizado a quem adquiriu o sistema
para obter mais ajuda.
A quantidade de graves que ouve e a qualidade da imagem estéreo são
afectadas por um conjunto de diferentes factores, entre os quais se incluem o
tamanho e a forma da sala, os materiais de construção utilizados na sua
construção, a posição do ouvinte relativamente aos altifalantes e a posição
dos altifalantes na sala.
Ouça uma variedade de selecções musicais e tome nota do nível de graves.
Se houver demasiados graves, afaste os altifalantes que possam estar perto
de paredes. Da mesma forma, se colocar os altifalantes próximo das paredes,
a saída de graves será maior.
CUIDADOS COM O SISTEMA DE
ALTIFALANTES
Cada caixa da Série JBL LS possui um acabamento que dispensa qualquer
tipo de manutenção periódica. Sempre que for necessário, use um pano
macio para remover dedadas ou pó da caixa e/ou da grelha.
NOTA: Não aplique quaisquer produtos de limpeza ou abrilhantadores na
caixa ou na grelha.
4
Page 5
ESPECIFICAÇÕES
Frequência de Resposta (-10 dB)
Frequência de Resposta (-3 dB)
Capacidade de Carga (Contínua)
Capacidade de Carga (Música)
Capacidade de Carga (Pico)
Potência Máxima Recomendada
do Amplificador*
Sensibilidade (2,83 V/1 m)
Frequência de Transição
Impedância Nominal
Transdutor(es) de Baixa
Frequência
Transdutor de Alta Frequência
Transdutor de Frequência
Ultra-Alta
Dimensões (A x L x P)
Dimensões (A x L x P)
(com pés e almofada)
Peso por Altifalante (peso líquido)
LS40
42 Hz-40k Hz
50 Hz-38k Hz
75 W
150 W
300 W
150 W
87 dB
2,6 kHz, 7 kHz; 24 dB/oitava
6 Ohms
PolyPlas™ de 165 mm (6-1/2"),
blindado; com estruturas em
alumínio fundido
Controlador de compressão de 50
mm (2") em titânio puro, blindado;
guia de ondas EOS
Radiador anelar de 19 mm (3/4")
com película de poliéster, blindado;
íman em neodímio; guia de ondas
EOS
493 mm x 222 mm x 343 mm
499 mm x 222 mm x 343 mm
13,5 kg
LS60
40 Hz-40k Hz
48 Hz-38k Hz
75 W
150 W
300 W
150 W
87 dB
400 Hz, 6 dB/oitava†, 2 kHz, 8 kHz;
24 dB/oitava
6 Ohms
PolyPlas™ duplo de 165 mm (6-
1/2"), blindado; com estruturas em
alumínio fundido
Controlador de compressão de 50
mm (2") em titânio puro, blindado;
guia de ondas EOS
Radiador anelar de 19 mm (3/4")
com película de poliéster, blindado;
íman em neodímio; guia de ondas
EOS
1.004 mm x 222 mm x 343 mm
1017 mm x 222 mm x 343 mm
26,6 kg
LS80
35 Hz-40k Hz
46 Hz-38k Hz
100 W
200 W
400 W
200 W
90 dB
400 Hz, 6 dB/oitava†, 2,5 kHz, 8 kHz;
24 dB/oitava
6 Ohms
PolyPlas™ duplo de 200 mm (8"),
blindado; com estruturas em
alumínio fundido
Controlador de compressão de 50
mm (2") em titânio puro, blindado;
guia de ondas EOS
Radiador anelar de 19 mm (3/4")
com película de poliéster, blindado;
íman em neodímio; guia de ondas
EOS
1.104 mm x 259 mm x 418 mm
1117 mm x 259 mm x 418 mm
35,6 kg
LS CENTER
Frequência de Resposta (-10 dB)
Frequência de Resposta (-3 dB)
Capacidade de Carga (Contínua)
Capacidade de Carga (Música)
Capacidade de Carga (Pico)
Potência Máxima Recomendada
do Amplificador*
Sensibilidade (2,83 V/1 m)
Frequência de Transição
Impedância Nominal
Transdutor(es) de Baixa
Frequência
Transdutor de Alta Frequência
Transdutor de Frequência
Ultra-Alta
Dimensões (A x L x P)
Dimensões (A x L x P)
(com pés e almofada)
Peso por Altifalante (peso líquido)
A potência nominal máxima recomendada do amplificador assegura a capacidade dinâmica do sistema para permitir picos
*
ocasionais. Não recomendamos o funcionamento contínuo nestes níveis de potência máxima.
50 Hz-40 kHz
85 Hz-38 kHz
75 W
150 W
300 W
150 W
88 dB
2,5 kHz, 9 kHz; 24 dB/oitava
6 Ohms
PolyPlas™ duplo de 165 mm
(6-1/2"), blindado; com estruturas
em alumínio fundido
Controlador de compressão de
50 mm (2") em titânio puro,
blindado; guia de ondas EOS
Radiador anelar de 19 mm (3/4")
com película de poliéster, blindado;
íman em neodímio; guia de ondas
EOS
217 mm x 672 mm x 235 mm
230 mm x 672 mm x 235 mm
14,4 kg
Declaração de conformidade
Nós, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Chateau du Loir
França
declaramos sob nossa responsabilidade que os
produtos descritos neste manual do utilizador estão em
conformidade com as seguintes normas técnicas:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Português
† Transição do filtro passa-alto unicamente para um dos dois transdutores de baixa frequência.
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 01/08
Page 6
Todas as características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
JBL é uma marca comercial da Harman International Industries, Incorporated, registada nos
Estados Unidos e/ou noutros países. Elliptical Oblate Spheroidal e Pro Sound Comes Home é uma
marca comercial da Harman International Industries, Incorporated.